Koha/misc/translator/po/mon-staff-prog.po
Koha translators 373835c136 Translation updates for Koha 20.11.00
Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2020-11-27 16:35:09 +01:00

65749 lines
2.3 MiB
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:53-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-13 06:12+0000\n"
"Last-Translator: khdw <khaidaw@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Institute of Informatics, MAS <nyam@hotmail.com>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1386915172.0\n"
"X-Pootle-Path: /mn/20.05/mon-staff-prog.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#. %1$s: data.borrowernumber | html
#. %2$s: UNLESS loop.last
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
#, c-format
msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
msgstr ""
#. %1$s: data.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
#, c-format
msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
msgstr ""
#. %1$s: data.branchname | html
#. %2$s: data.category_description | html
#. %3$s: data.category_type | html
#. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
#, c-format
msgid ""
"\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
msgstr ""
#. %1$s: data.category_description | html
#. %2$s: data.category_type | html
#. %3$s: data.branchname | html
#. %4$s: data.dateexpiry | html
#. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
#, c-format
msgid ""
"\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
"\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
msgstr ""
#. %1$s: data.count | html
#. %2$s: IF data.type == 2
#. %3$s: ELSIF data.is_shared
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
#, c-format
msgid ""
"\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
"%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data
#. %2$s: data.category_description | html | $To
#. %3$s: data.category_type | html | $To
#. %4$s: data.branchname | html | $To
#. %5$s: data.dateexpiry | html | $To
#. %6$s: IF data.overdues
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
#, c-format
msgid ""
"\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
"\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF data.sortby == "author"
#. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
#. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
#. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: data.created_on | $KohaDates
#. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
#. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
#. %10$s: UNLESS loop.last
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#. %13$s: BLOCK action_form -
#. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
#. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
#. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
#. %17$s: ~ type = type | html ~
#. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
#, c-format
msgid ""
"\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
"\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
"\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: data.cardnumber | html | $To
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
#, c-format
msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
msgstr ""
#. %1$s: message_loo.date_from | html
#. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
msgstr "АЛДАА: <em>Дараахь хүртэлх огноо</em> хүчингүй утга байна (\"%s\"). "
#. %1$s: message_loo.date_to | html
#. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
msgstr "АЛДАА: <em>Дараахь хүртэлх огноо</em> хүчингүй утга байна (\"%s\"). "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "# Bibliographic records"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
#, c-format
msgid "# Items"
msgstr "# Зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "# Records"
msgstr "%s бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
#, c-format
msgid "# Subs"
msgstr "# Дэдүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
#, fuzzy
msgid "# of % selected"
msgstr "Устгагдсан өгөгдөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "# of students"
msgstr "7-10 Материалуудын агуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "# of users"
msgstr "7-10 Материалуудын агуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
#, c-format
msgid "%% matches any number of characters"
msgstr ""
#. %1$s: - USE Branches -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %3$s: - USE ItemTypes -
#. %4$s: - USE AuthorisedValues -
#. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
#. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
#. %7$s: biblio.title | html
#. %8$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
#. %9$s: END
#. %10$s: biblio.author | html
#. %11$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
#. %12$s: biblioitem.publishercode | html
#. %13$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
#. %14$s: item.barcode | html
#. %15$s: item.itemcallnumber | html
#. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
#. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
#. %18$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html
#. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
#. %20$s: item.stocknumber | html
#. %21$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html
#. %22$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | html
#. %23$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | html
#. %24$s: (item.issues || 0) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
"\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
#. %3$s: - USE KohaDates -
#. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
#. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %6$s: - FOREACH o IN orders -
#. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
#. %8$s: o.latesince | html
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
#. %11$s: - delimiter | html -
#. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
#. %13$s: - delimiter | html -
#. %14$s: o.title | html
#. %15$s: IF o.author
#. %16$s: o.author | html
#. %17$s: END
#. %18$s: IF o.publisher
#. %19$s: o.publisher | html
#. %20$s: END
#. %21$s: - delimiter | html -
#. %22$s: o.unitpricesupplier | html
#. %23$s: o.quantity_to_receive | html
#. %24$s: o.subtotal | html
#. %25$s: o.budget | html
#. %26$s: - delimiter | html -
#. %27$s: o.basketname | html
#. %28$s: o.basketno | html
#. %29$s: - delimiter | html -
#. %30$s: o.claims_count | html
#. %31$s: - delimiter | html -
#. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
#. %33$s: - delimiter | html -
#. %34$s: o.internalnote | html
#. %35$s: - delimiter | html -
#. %36$s: o.vendornote | html
#. %37$s: - delimiter | html -
#. %38$s: o.isbn | html
#. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %40$s: - END -
#. %41$s: - delimiter | html -
#. %42$s: - delimiter | html -
#. %43$s: - delimiter | html -
#. %44$s: orders.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
"%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
"\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: - USE raw -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %3$s: - USE Branches -
#. %4$s: - SET data = {} -
#. %5$s: - IF patron -
#. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
#. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
#. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
#. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
#. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
#. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
#. %12$s: - SET data.title = patron.title -
#. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
#. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
#. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
#. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
#. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
#. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
#. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
#. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
#. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
#. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
#. %23$s: - SET data.surname = surname -
#. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
#. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
#. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
#. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
#. %28$s: - SET data.title = title -
#. %29$s: - END -
#. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
#. %31$s: - IF no_title
#. %32$s: SET data.title = ""
#. %33$s: END -
#. %34$s: - IF data.title
#. %35$s: - IF no_html
#. %36$s: - span_start = ''
#. %37$s: - span_end = ''
#. %38$s: - ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
"%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE Asset
#. %3$s: USE KohaDates
#. %4$s: USE Koha
#. %5$s: USE TablesSettings
#. %6$s: USE JSON.Escape
#. %7$s: SET footerjs = 1
#. %8$s: - BLOCK area_name -
#. %9$s: - SWITCH area -
#. %10$s: - CASE 'CIRC' -
#. %11$s: - CASE 'CAT' -
#. %12$s: - CASE 'PAT' -
#. %13$s: - CASE 'ACQ' -
#. %14$s: - CASE 'ACC' -
#. %15$s: - CASE 'SER' -
#. %16$s: - END -
#. %17$s: - END -
#. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
"%sAccounts %sSerials %s %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
#. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
#. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
#. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
#. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
#. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
#. %9$s: END
#. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
#. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
#. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE Asset
#. %3$s: USE TablesSettings
#. %4$s: SET footerjs = 1
#. %5$s: SET panel_id = 0
#. %6$s: BLOCK pagelist
#. %7$s: IF module.keys and module.keys.size > 0
#. %8$s: FOR pagename IN module.keys
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: - USE ItemTypes -
#. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
#. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %4$s: - FOREACH row IN rows -
#. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
#. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %7$s: - END -
#. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: BLOCK language
#. %6$s: SWITCH lang
#. %7$s: CASE ['en', 'eng']
#. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
#. %9$s: CASE ['it', 'ita']
#. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
#. %11$s: CASE ['es', 'spa']
#. %12$s: CASE ['heb']
#. %13$s: CASE ['ara']
#. %14$s: CASE ['gre']
#. %15$s: CASE ['grc']
#. %16$s: CASE
#. %17$s: lang | html
#. %18$s: END
#. %19$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
"%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
#. %2$s: IF default_messaging.size
#. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
#. %4$s: NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_')
#. %5$s: FOREACH transport IN prefs.transports
#. %6$s: IF ( transport.transport )
#. %7$s: IF ( prefs.Item_Due )
#. %8$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
#. %9$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
#. %10$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
#. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
#. %12$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
#. %13$s: ELSIF ( prefs.Ill_ready )
#. %14$s: ELSIF ( prefs.Ill_unavailable )
#. %15$s: ELSE
#. %16$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold "
"filled %sItem check-in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready "
"%sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s: "
msgstr ""
#. %1$s: - END -
#. %2$s: - END -
#. %3$s: - IF display_patron_name -
#. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
#. %5$s: - data.surname | html
#. %6$s: IF data.othernames
#. %7$s: data.othernames | html
#. %8$s: END -
#. %9$s: - ELSIF invert_name -
#. %10$s: data.title | $raw
#. %11$s: - data.surname | html
#. %12$s: IF ( data.firstname )
#. %13$s: data.firstname | html
#. %14$s: END
#. %15$s: IF data.othernames
#. %16$s: data.othernames | html
#. %17$s: END -
#. %18$s: - ELSE -
#. %19$s: data.title | $raw
#. %20$s: - data.firstname | html
#. %21$s: IF data.othernames
#. %22$s: data.othernames | html
#. %23$s: END
#. %24$s: data.surname | html -
#. %25$s: - END -
#. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
#. %27$s: data.cardnumber | html
#. %28$s: END -
#. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
#. %30$s: - IF data.cardnumber -
#. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
#. %32$s: - data.cardnumber | html -
#. %33$s: - END -
#. %34$s: - ELSE -
#. %35$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
#. %36$s: - END -
#. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
"%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE Asset
#. %3$s: SET footerjs = 1
#. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %5$s: BLOCK ServerType
#. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
#. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
#. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %3$s: - FOREACH row IN rows -
#. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
#. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %6$s: - END -
#. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF request.logs.size > 0
#. %2$s: FOREACH log IN request.logs
#. %3$s: tpl = log.template
#. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE To
#. %3$s: USE AuthorisedValues
#. %4$s: USE KohaDates
#. %5$s: USE Price
#. %6$s: PROCESS 'member-display-address-style.inc'
#. %7$s: sEcho | html
#. %8$s: iTotalRecords | html
#. %9$s: iTotalDisplayRecords | html
#. %10$s: FOREACH data IN aaData
#. %11$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
"\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
msgstr ""
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE Asset
#. %3$s: SET footerjs = 1
#. %4$s: BLOCK translate_label_element
#. %5$s: - SWITCH element -
#. %6$s: - CASE 'layout' -
#. %7$s: - CASE 'Layouts' -
#. %8$s: - CASE 'template' -
#. %9$s: - CASE 'Templates' -
#. %10$s: - CASE 'profile' -
#. %11$s: - CASE 'Profiles' -
#. %12$s: - CASE 'batch' -
#. %13$s: - CASE 'Batches' -
#. %14$s: - END -
#. %15$s: END
#. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
"%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
#. %3$s: BLOCK translate_frequnit
#. %4$s: SWITCH frequnit
#. %5$s: CASE 'day'
#. %6$s: CASE 'week'
#. %7$s: CASE 'month'
#. %8$s: CASE 'year'
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
#. %3$s: BLOCK translate_log_module
#. %4$s: SWITCH module
#. %5$s: CASE 'AUTH'
#. %6$s: UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: SET footerjs = 1
#. %3$s: BLOCK translate_label_types
#. %4$s: SWITCH type
#. %5$s: CASE 'BIB'
#. %6$s: CASE 'BARBIB'
#. %7$s: CASE 'BIBBAR'
#. %8$s: CASE 'ALT'
#. %9$s: CASE 'BAR'
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
"%sBarcode %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
#. %3$s: - BLOCK area_name -
#. %4$s: - SWITCH area -
#. %5$s: - CASE 'CIRC' -
#. %6$s: - CASE 'CAT' -
#. %7$s: - CASE 'PAT' -
#. %8$s: - CASE 'ACQ' -
#. %9$s: - CASE 'ACC' -
#. %10$s: - CASE 'SER' -
#. %11$s: - END -
#. %12$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
"%sSerials %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
#. %3$s: BLOCK display_names
#. %4$s: SWITCH rs
#. %5$s: CASE 'Accountline'
#. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
#. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
#. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
#. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
#. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
#. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
#. %12$s: CASE 'Issue'
#. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
#. %14$s: CASE 'Linktracker'
#. %15$s: CASE 'Message'
#. %16$s: CASE 'MessageQueue'
#. %17$s: CASE 'OldIssue'
#. %18$s: CASE 'OldReserve'
#. %19$s: CASE 'Rating'
#. %20$s: CASE 'Reserve'
#. %21$s: CASE 'Review'
#. %22$s: CASE 'Statistic'
#. %23$s: CASE 'SearchHistory'
#. %24$s: CASE 'Suggestion'
#. %25$s: CASE 'TagAll'
#. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
#. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
#. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
#. %29$s: CASE
#. %30$s: rs | html
#. %31$s: END
#. %32$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
"%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
"enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
"clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
"holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
"%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: USE CGI
#. %2$s: SET footerjs = 1
#. %3$s: BLOCK translate_card_element
#. %4$s: - SWITCH element -
#. %5$s: - CASE 'layout' -
#. %6$s: - CASE 'Layouts' -
#. %7$s: - CASE 'template' -
#. %8$s: - CASE 'Templates' -
#. %9$s: - CASE 'profile' -
#. %10$s: - CASE 'Profiles' -
#. %11$s: - CASE 'batch' -
#. %12$s: - CASE 'Batches' -
#. %13$s: - CASE 'Actions' -
#. %14$s: - END -
#. %15$s: END
#. %16$s: BLOCK translate_card_elements
#. %17$s: - SWITCH element -
#. %18$s: - CASE 'layout' -
#. %19$s: - CASE 'template' -
#. %20$s: - CASE 'profile' -
#. %21$s: - CASE 'batch' -
#. %22$s: - END -
#. %23$s: END
#. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
"%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
"%sbatches %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF basket.basketgroup
#. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
#. %3$s: IF basketgroup.closed
#. %4$s: basketgroup.name | html
#. %5$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: BLOCK type_description
#. %4$s: IF type_code == 'marc'
#. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#. %9$s: BLOCK used_for_description
#. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
#. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
#. %12$s: ELSIF used_for_code == 'late_orders'
#. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
#. %14$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
#. %15$s: ELSE
#. %16$s: END
#. %17$s: END
#. %18$s: IF op == 'add_form'
#. %19$s: IF csv_profile
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
"serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
"%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s None %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: riloo.duedate | html
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( riloo.damaged )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
msgstr "Авагдаагүй "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
#. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
#. %7$s: END
#. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
#. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length )
#. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
#. %21$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE To
#. %3$s: USE Branches
#. %4$s: USE KohaDates
#. %5$s: sEcho | html
#. %6$s: iTotalRecords | html
#. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
#. %8$s: FOREACH data IN aaData
#. %9$s: data.cardnumber | html
#. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
#. %11$s: INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data
#. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
"\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
"\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( execute )
#. %3$s: BLOCK params
#. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
#. %5$s: param | uri
#. %6$s: END
#. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
#. %8$s: param_name | uri
#. %9$s: END
#. %10$s: - END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: - END -
#. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
#. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
#. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
#. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
#. %6$s: - CASE 'LOST' -
#. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
#. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
#. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
#. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
#. %11$s: - CASE 'RENT' -
#. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
#. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
#. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
#. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
#. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
#. %17$s: - CASE 'Payout' -
#. %18$s: - CASE -
#. %19$s: debit_type.description | html
#. %20$s: - END -
#. %21$s: - END -
#. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
#. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
#. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
#. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
#. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
#. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
#. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
#. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
#. %30$s: - CASE 'REFUND' -
#. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
#. %32$s: - CASE -
#. %33$s: credit_type.description | html
#. %34$s: - END -
#. %35$s: - END -
#. %36$s: - BLOCK account_status_description -
#. %37$s: - SWITCH account.status -
#. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
"fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
"fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
"%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
"%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
"%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#. %2$s: BLOCK norms_text
#. %3$s: SWITCH norm
#. %4$s: CASE 'none'
#. %5$s: CASE 'remove_spaces'
#. %6$s: CASE 'upper_case'
#. %7$s: CASE 'lower_case'
#. %8$s: CASE 'legacy_default'
#. %9$s: CASE 'ISBN'
#. %10$s: CASE
#. %11$s: norm | html
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: BLOCK norms_options
#. %15$s: # PARAMS: selected_norm
#. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
#. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
"%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions']
#. %2$s: IF ( location == '' )
#. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
#. %4$s: location = BLOCK
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( location_lang == language )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( resultsloo.author )
#. %2$s: resultsloo.author | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
#. %6$s: resultsloo.isbn | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
#. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
#. %12$s: resultsloo.publishercode | html
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
#. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
#. %18$s: resultsloo.edition | html
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( resultsloo.place )
#. %21$s: resultsloo.place | html
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
#. %24$s: resultsloo.pages | html
#. %25$s: END
#. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
#. %27$s: resultsloo.item('size') | html
#. %28$s: END
#. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
"%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( attribute_type_form )
#. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
#. %8$s: code | html
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
"attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
"&quot;%s&quot; %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( matching_rule_form )
#. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
#. %8$s: code | html
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
"matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
"&quot;%s&quot; %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF lette.branchname
#. %2$s: lette.branchname | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF itemtype.parent_type
#. %2$s: IF itemtype.parent.translated_descriptions.size
#. %3$s: itemtype.parent.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s (default)"
msgstr "Анхдагч"
#. %1$s: IF ( branchcode )
#. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH m.code
#. %3$s: CASE 'authority_not_modified'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Authority record "
msgstr "Байгууллагын үр дүнгүүд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( basketgroup.name )
#. %2$s: basketgroup.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: basketgroup.id | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
msgstr "Бүлгийг засварлах %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH m.code
#. %3$s: CASE 'biblio_not_modified'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Bibliographic record "
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( itemloo.reservedate )
#. %3$s: IF ( itemloo.nocancel )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: IF ( itemloo.waitingdate )
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
"%s for "
msgstr ""
#. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
#. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
#. %3$s: span_title = BLOCK
#. %4$s: order.parent_ordernumber | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
#. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
#. %9$s: span_title = BLOCK
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
"from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
"cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
"this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ccode_label
#. %2$s: ccode_label | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Collection %s "
msgstr " %s удаа авагдаж байсан "
#. %1$s: limits_count = credit_type.library_limits.count
#. %2$s: tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count })
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s No limitation %s "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( basket.basketname )
#. %2$s: basket.basketname | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: basket.basketno | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
msgstr "Сагсны дугаар: %s "
#. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
#. %2$s: ~ biblio.title | html ~
#. %3$s: ~ ELSE ~
#. %4$s: ~ END ~
#. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
#. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
#. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
#. %8$s: ~ END ~
#. %9$s: ~ subtitle | html ~
#. %10$s: ~ END ~
#. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
#. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
#. %13$s: ~ i = 0 ~
#. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
#. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
#. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
#. %17$s: ~ END ~
#. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
#. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
#. %20$s: ~ END ~
#. %21$s: ~ i = i + 1 ~
#. %22$s: ~ END ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: FOREACH field IN fieldstohide.split(',')
#. %2$s: SWITCH field
#. %3$s: CASE 'identity'
#. %4$s: CASE 'guarantor'
#. %5$s: CASE 'primary_address'
#. %6$s: CASE 'primary_contact'
#. %7$s: CASE 'alt_address'
#. %8$s: CASE 'alt_contact'
#. %9$s: CASE 'lib_mgmt'
#. %10$s: CASE 'lib_setup'
#. %11$s: CASE 'login'
#. %12$s: CASE 'flags'
#. %13$s: CASE 'debarments'
#. %14$s: CASE 'housebound'
#. %15$s: CASE 'additional'
#. %16$s: CASE 'messaging'
#. %17$s: END
#. %18$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
"Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
"Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
"Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
"Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH unit.type
#. %3$s: CASE 'POINT'
#. %4$s: CASE 'AGATE'
#. %5$s: CASE 'INCH'
#. %6$s: CASE 'MM'
#. %7$s: CASE 'CM'
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
"SI Centimeters %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH ( field.name )
#. %3$s: CASE 'surname'
#. %4$s: CASE 'firstname'
#. %5$s: CASE 'branchcode'
#. %6$s: CASE 'categorycode'
#. %7$s: CASE 'streetnumber'
#. %8$s: CASE 'address'
#. %9$s: CASE 'address2'
#. %10$s: CASE 'city'
#. %11$s: CASE 'state'
#. %12$s: CASE 'zipcode'
#. %13$s: CASE 'country'
#. %14$s: CASE 'email'
#. %15$s: CASE 'phone'
#. %16$s: CASE 'mobile'
#. %17$s: CASE 'sort1'
#. %18$s: CASE 'sort2'
#. %19$s: CASE 'dateenrolled'
#. %20$s: CASE 'dateexpiry'
#. %21$s: CASE 'borrowernotes'
#. %22$s: CASE 'opacnote'
#. %23$s: CASE 'debarred'
#. %24$s: CASE 'debarredcomment'
#. %25$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
"number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
"Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
"Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
"Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF serial.publisheddate
#. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Unknown %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF close_form
#. %3$s: IF budget_periods.size == 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
"Please create a new active budget and retry. "
msgstr ""
#. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
#. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
#. %2$s: savedreport.report_name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ~ USE Koha ~
#. %2$s: ~ USE raw ~
#. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
#, c-format
msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
msgstr ""
#. %1$s: patron.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.title | html
#. %5$s: patron.firstname | html
#. %6$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
"%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
msgstr ""
"%s %s %s нь одоогоор бэлэн зураггүй байна. %s %s-д зориулж зураг импортлохын "
"тул серверт хуулах зурагийн файлынхаа нэрийг оруулна уу. "
#. %1$s: IF log.info.status_before
#. %2$s: before = log.info.status_before
#. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
#. %4$s: display_before | html
#. %5$s: END
#. %6$s: after = log.info.status_after
#. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
#. %8$s: display_after | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
#, c-format
msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
msgstr ""
#. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
#. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s unknown %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE KohaDates
#. %3$s: USE To
#. %4$s: sEcho | html
#. %5$s: iTotalRecords | html
#. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
#. %7$s: FOREACH data IN aaData
#. %8$s: data.type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
"%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF (order.title)
#. %3$s: order.title | html
#. %4$s: IF order.author
#. %5$s: order.author | html
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: budgetsloo.description | html
#. %3$s: IF !budgetsloo.active
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s(inactive)%s "
msgstr "Идэвхгүй "
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: delimiter | html
#. %5$s: delimiter | html
#. %6$s: delimiter | html
#. %7$s: delimiter | html
#. %8$s: delimiter | html
#. %9$s: delimiter | html
#. %10$s: delimiter | html
#. %11$s: delimiter | html
#. %12$s: delimiter | html
#. %13$s: delimiter | html
#. %14$s: delimiter | html
#. %15$s: delimiter | html
#. %16$s: delimiter | html
#. %17$s: delimiter | html
#. %18$s: delimiter | html
#. %19$s: delimiter | html
#. %20$s: delimiter | html
#. %21$s: delimiter | html
#. %22$s: delimiter | html
#. %23$s: delimiter | html
#. %24$s: delimiter | html
#. %25$s: delimiter | html
#. %26$s: delimiter | html
#. %27$s: delimiter | html
#. %28$s: delimiter | html
#. %29$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
"%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
"tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
"excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
"address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
"group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
"%sBasket billing place%s "
msgstr ""
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: delimiter | html
#. %5$s: delimiter | html
#. %6$s: delimiter | html
#. %7$s: delimiter | html
#. %8$s: delimiter | html
#. %9$s: delimiter | html
#. %10$s: delimiter | html
#. %11$s: delimiter | html
#. %12$s: delimiter | html
#. %13$s: delimiter | html
#. %14$s: delimiter | html
#. %15$s: delimiter | html
#. %16$s: delimiter | html
#. %17$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
"%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
"%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: CASE
#. %4$s: job.type | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй "
#. %1$s: BLOCK translate_justification_types
#. %2$s: SWITCH type
#. %3$s: CASE 'L'
#. %4$s: CASE 'C'
#. %5$s: CASE 'R'
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: - delimiter | html -
#. %5$s: - delimiter | html -
#. %6$s: - delimiter | html -
#. %7$s: - delimiter | html -
#. %8$s: - delimiter | html -
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: - delimiter | html -
#. %11$s: - delimiter | html -
#. %12$s: - delimiter | html -
#. %13$s: - delimiter | html -
#. %14$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
"%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
#. %3$s: CASE 0
#. %4$s: CASE 1
#. %5$s: CASE 2
#. %6$s: CASE 3
#. %7$s: CASE 4
#. %8$s: CASE 5
#. %9$s: CASE 6
#. %10$s: CASE 7
#. %11$s: CASE 8
#. %12$s: CASE 9
#. %13$s: CASE 10
#. %14$s: CASE 11
#. %15$s: CASE 12
#. %16$s: CASE 13
#. %17$s: CASE 14
#. %18$s: CASE
#. %19$s: loopfilte.crit | html
#. %20$s: END
#. %21$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
"library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
"number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
"library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: - BLOCK role -
#. %2$s: - SWITCH role.key -
#. %3$s: - CASE 'manager' -
#. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
#. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
#. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
#. %7$s: - CASE 'qa' -
#. %8$s: - CASE 'documentation' -
#. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
#. %10$s: - CASE 'translation' -
#. %11$s: - CASE 'translations' -
#. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
#. %13$s: - CASE 'te' -
#. %14$s: - CASE 'bugwrangler' -
#. %15$s: - CASE 'maintainer' -
#. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
#. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
#. %18$s: - CASE 'wiki' -
#. %19$s: - CASE 'ci' -
#. %20$s: - CASE 'packaging' -
#. %21$s: - CASE 'packaging_assistant' -
#. %22$s: - CASE 'chairperson' -
#. %23$s: - CASE 'newsletter' -
#. %24$s: - CASE 'mm' -
#. %25$s: - CASE 'vm' -
#. %26$s: - CASE 'database' -
#. %27$s: - CASE 'live_cd' -
#. %28$s: - END -
#. %29$s: - END -
#. %30$s: - BLOCK person -
#. %31$s: IF p.openhub
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
"%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
"%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
"%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
"maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
"curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
"manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
"maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
"maintainer %s %s %s %s"
msgstr ""
#. %1$s: FOR e IN log4perl_errors
#. %2$s: SWITCH e
#. %3$s: CASE 'missing_config_entry'
#. %4$s: CASE 'cannot_read_config_file'
#. %5$s: CASE 'logfile_not_writable'
#. %6$s: CASE 'cannot_init_module'
#. %7$s: CASE
#. %8$s: e | html
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#. %12$s: IF warnConnectBroker
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
"config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
"file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
"correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH subtype
#. %3$s: CASE 'numberlength'
#. %4$s: CASE 'weeklength'
#. %5$s: CASE 'monthlength'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
#. %2$s: SET total = total + subtotal
#. %3$s: lateorder.rrp | html
#. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
#. %5$s: subtotal | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %sx%s = %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( test_term )
#. %2$s: IF ( verdict_ok )
#. %3$s: test_term | html
#. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
#. %5$s: test_term | html
#. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
#. %7$s: test_term | html
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
#, c-format
msgid ""
"%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
"%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
#. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
#. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
#. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
"%s "
msgstr ""
"&rsaquo; Замчлагдсан тайлангуудын хөтөч &rsaquo; Хадгалагдсан тайлангууд "
"&rsaquo; SQL Харагдац"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basket.total_items | html
#. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
#. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: unlimited_total | html
#. %2$s: IF unlimited_total > limit
#. %3$s: limit | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s shown) %s. "
msgstr "%s(нэгч үгүй)"
#. %1$s: - IF register.last_cashup -
#. %2$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#. %3$s: register.last_cashup.amount | $Price
#. %4$s: - ELSE -
#. %5$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
msgstr "Авагдаагүй "
#. %1$s: IF ( current_matcher_id )
#. %2$s: current_matcher_code | html
#. %3$s: current_matcher_description | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
msgstr "Хүчинтэй тааруулах дүрэм алга "
#. %1$s: IF ( msg )
#. %2$s: msg | html
#. %3$s: statuscode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
msgstr "'%s' "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF message.error
#. %3$s: message.error | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан "
#. %1$s: order.replacementprice | $Price
#. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (Uncertain) %s"
msgstr "Идэвхгүй "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
#. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (Uncertain) %s "
msgstr "Идэвхгүй "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: basketgroup.name | html
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
#. %5$s: - IF basketgroup.id -
#. %6$s: basketgroup.name | html
#. %7$s: - ELSE -
#. %8$s: - END -
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
#. %11$s: IF ( basketgroup.id )
#. %12$s: basketgroup.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
#. %2$s: itemtype.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:424
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (default)"
msgstr "Анхдагч"
#. %1$s: record.biblionumber | html
#. %2$s: IF loop.first
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (record kept) %s "
msgstr "Лаборде "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: itemtype.description | html
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
#. %7$s: itemtype.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s 0 to order %s "
msgstr " Захиалгад байгаа(%s) "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'biblio_exists'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s A similar document already exists: "
msgstr "Нэвтрэх/нууц үг өмнө нь байна."
#. %1$s: END
#. %2$s: IF item.rota.active
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF !item.rota.active
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
msgstr "Идэвхтэй/Идэвхгүй"
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'success_on_update'
#. %5$s: CASE 'success_on_insert'
#. %6$s: CASE
#. %7$s: m.code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:38
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
"is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
"has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
"successfully. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_insert'
#. %3$s: CASE
#. %4$s: m.code | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
"already exist in this group. %s %s %s "
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE 'already_exists'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code | html
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
"exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
"occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
"updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
"deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE
#. %9$s: m.code | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
"already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
"authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
"this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
"%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
"successfully. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
#. %5$s: CASE 'error_on_delete'
#. %6$s: CASE 'error_on_delete_category'
#. %7$s: CASE 'success_on_update'
#. %8$s: CASE 'success_on_insert'
#. %9$s: CASE 'success_on_insert_cat'
#. %10$s: CASE 'success_on_delete'
#. %11$s: CASE 'success_on_delete_category'
#. %12$s: CASE 'cat_already_exists'
#. %13$s: CASE 'invalid_category_name'
#. %14$s: CASE
#. %15$s: m.code | html
#. %16$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
"value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
"value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
"occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
"name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
"value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
"value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
"Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
"successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
"category deleted successfully. %s This authorized value category already "
"exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
"'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE 'already_exists'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code | html
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
"%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
"%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
"updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
"successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
#. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
#. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
#. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
#. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
#. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
#. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
#. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
#. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
#. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
#. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
#. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
#. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
#. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
#. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
#. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
#. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
#. %20$s: CASE
#. %21$s: m.code | html
#. %22$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
"Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
"this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
"Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
"this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
"%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
"successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
"code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
"when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
"classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
"occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
"successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
"the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
"occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
"one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE
#. %9$s: m.code | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
"exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
"might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
"the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
"%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE 'already_exists'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code | html
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
"%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
"%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
"updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
"successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE 'already_exists'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code | html
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
"exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
"already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
"logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
"Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE 'already_exists'
#. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
"already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
"the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
"Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
"successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
"exists. %s Cannot delete this item type. "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
#. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
#. %10$s: m.data.patrons_count | html
#. %11$s: m.data.items_count | html
#. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
#. %13$s: m.data.patrons_count | html
#. %14$s: ELSIF m.data.items_count
#. %15$s: m.data.items_count | html
#. %16$s: END
#. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
#. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
#. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
#. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
#. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
#. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
#. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
#. %24$s: m.data.libraries_count | html
#. %25$s: CASE
#. %26$s: m.code | html
#. %27$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:38
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
"exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
"already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
"logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
"Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
"items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
"(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
"Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
"category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
"deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
"successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
"deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
"libraries are still using it. %s %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: CASE 'success_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
#. %8$s: CASE 'already_exists'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code | html
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
"already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
"The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
"this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
"successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
"deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
#. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
#. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
#. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
#. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
#. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
#. %8$s: CASE
#. %9$s: m.code | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
"occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
"whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
"housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
"%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
"try again later. "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
#, c-format
msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
msgstr ""
#. %1$s: hpd = housebound_profile.day
#. %2$s: IF hpd == 'any'
#. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
#. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
#. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
#. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
#. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
#. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
#. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
#, c-format
msgid ""
"%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
"Saturday %s Sunday %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'success_on_insert'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'success_on_update'
#. %5$s: CASE 'error_on_update'
#. %6$s: CASE 'success_on_default'
#. %7$s: CASE 'error_on_update'
#. %8$s: CASE 'success_on_archive'
#. %9$s: CASE 'success_on_restore'
#. %10$s: CASE
#. %11$s: m.code | html
#. %12$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
#, c-format
msgid ""
"%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
"this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
"occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
"successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
"archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
#. %2$s: CASE "issue" -
#. %3$s: CASE "return" -
#. %4$s: CASE "payment" -
#. %5$s: CASE # default case -
#. %6$s: operation.action | html
#. %7$s: END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
#. %2$s: CASE "Issue From" -
#. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#. %4$s: CASE "Issue To" -
#. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#. %6$s: CASE "Return From" -
#. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#. %8$s: CASE "Return To" -
#. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#. %10$s: CASE "Branch" -
#. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
#. %12$s: CASE "Doc Type" -
#. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
#. %14$s: CASE "Bor Cat" -
#. %15$s: loopfilte.filter | html
#. %16$s: CASE "Day" -
#. %17$s: loopfilte.filter | html
#. %18$s: CASE "Month" -
#. %19$s: loopfilte.filter | html
#. %20$s: CASE "Year" -
#. %21$s: loopfilte.filter | html
#. %22$s: CASE # default case -
#. %23$s: loopfilte.crit | html
#. %24$s: loopfilte.filter | html
#. %25$s: END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
#, c-format
msgid ""
"%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
"%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
"category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'success_on_saving'
#. %3$s: CASE 'error_on_saving'
#. %4$s: CASE 'success_on_archive'
#. %5$s: CASE 'success_on_restore'
#. %6$s: CASE
#. %7$s: m.code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
#, c-format
msgid ""
"%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
"credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
"successfully. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END # /IF delete_confirm
#. %2$s: IF ( delete_confirmed )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Data deleted "
msgstr "Устгагдсан өгөгдөл "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'success_on_saving'
#. %3$s: CASE 'error_on_saving'
#. %4$s: CASE 'success_on_archive'
#. %5$s: CASE 'success_on_restore'
#. %6$s: CASE
#. %7$s: m.code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
#, c-format
msgid ""
"%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
"debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
"successfully. %s %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SWITCH category.default_privacy
#. %2$s: CASE 'default'
#. %3$s: CASE 'never'
#. %4$s: CASE 'forever'
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SWITCH letter.message_transport_type
#. %2$s: CASE 'email'
#. %3$s: CASE 'print'
#. %4$s: CASE 'sms'
#. %5$s: CASE 'feed'
#. %6$s: CASE 'itiva'
#. %7$s: CASE 'phone'
#. %8$s: CASE
#. %9$s: letter.message_transport_type | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SWITCH mtt
#. %2$s: CASE 'email'
#. %3$s: CASE 'print'
#. %4$s: CASE 'sms'
#. %5$s: CASE 'feed'
#. %6$s: CASE 'itiva'
#. %7$s: CASE 'phone'
#. %8$s: CASE
#. %9$s: mtt | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
#. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
#, c-format
msgid "%s %s Found in wrong place"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
#. %4$s: END
#. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
#. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
#. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF itemloo.not_holdable
#. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
#. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
#. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
#. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
#. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
#. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
#. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
#. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup'
#. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
#. %11$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
#. %12$s: ELSE
#. %13$s: itemloo.not_holdable | html
#. %14$s: END
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
#, c-format
msgid ""
"%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
"Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
"Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
"%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
"library %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH cn
#. %2$s: CASE 'itype'
#. %3$s: CASE 'ccode'
#. %4$s: CASE 'location'
#. %5$s: CASE 'homebranch'
#. %6$s: CASE 'holdingbranch'
#. %7$s: CASE
#. %8$s: cn | html
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
#, c-format
msgid ""
"%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
"Holding library %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( hold.found )
#. %2$s: IF ( hold.atdestination )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Item waiting at "
msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
msgstr "Та энэ тавиурыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: SWITCH opac_new.lang
#. %2$s: CASE "koha"
#. %3$s: CASE "slip"
#. %4$s: CASE ""
#. %5$s: CASE
#. %6$s: opac_new.lang | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
#, c-format
msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
#. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Lost (%s)"
msgstr "%s %s %s %s(%s)"
#. %1$s: SWITCH d.type
#. %2$s: CASE 'MANUAL'
#. %3$s: CASE 'OVERDUES'
#. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
#. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s No %s"
msgstr "%s - %s"
#. %1$s: SWITCH code
#. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
#. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
#. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
#. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
#. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
#. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
#. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
"stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
"%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH error
#. %2$s: CASE 'no_item'
#. %3$s: CASE 'no_checkout'
#. %4$s: CASE 'too_soon'
#. %5$s: CASE 'too_many'
#. %6$s: CASE 'auto_too_soon'
#. %7$s: CASE 'auto_too_late'
#. %8$s: CASE 'auto_account_expired'
#. %9$s: CASE 'auto_renew'
#. %10$s: CASE 'auto_too_much_oweing'
#. %11$s: CASE 'on_reserve'
#. %12$s: CASE 'patron_restricted'
#. %13$s: CASE 'item_denied_renewal'
#. %14$s: CASE 'onsite_checkout'
#. %15$s: CASE 'has_fine'
#. %16$s: CASE
#. %17$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
"be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
"automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
"renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
"and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
"for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
"renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
"another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
"renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
"Unknown error %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:909
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Not checked out %s "
msgstr "Авагдаагүй"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
#. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
#. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
msgstr "Барилтанд бус "
#. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
#. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Not on hold %s %s "
msgstr "Барилтанд бус "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
#. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s On order (%s)"
msgstr " Захиалгад байгаа(%s) "
#. %1$s: SET status_found = 0
#. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
#. %3$s: SET status_found = 1
#. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
#. %5$s: SET status_found = 1
#. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
#. %7$s: SET status_found = 1
#. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
#. %9$s: SET status_found = 1
#. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
#. %11$s: SET status_found = 1
#. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
#. %13$s: SET status_found = 1
#. %14$s: ELSE
#. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
#. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
#. %17$s: s.lib | html
#. %18$s: SET status_found = 1
#. %19$s: END
#. %20$s: END
#. %21$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
"%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
#. %2$s: CASE '0'
#. %3$s: CASE '1'
#. %4$s: CASE '2'
#. %5$s: CASE '3'
#. %6$s: CASE '4'
#. %7$s: CASE '5'
#. %8$s: CASE '6'
#. %9$s: CASE '7'
#. %10$s: CASE '8'
#. %11$s: CASE '9'
#. %12$s: CASE '10'
#. %13$s: CASE
#. %14$s: END
#. %15$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
#, c-format
msgid ""
"%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
"on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
"Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: name | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
msgstr "%s-с захиалгуудыг хүлээн авах "
#. %1$s: SWITCH plugin.name
#. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
#. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
#. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
#, c-format
msgid ""
"%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
"for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
"narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
#. %3$s: message.biblionumber | html
#. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
#. %5$s: message.authid | html
#. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
#. %7$s: message.biblionumber | html
#. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
#. %9$s: message.biblionumber | html
#. %10$s: message.reserve_id | html
#. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
#. %12$s: message.biblionumber | html
#. %13$s: message.itemnumber | html
#. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
#. %15$s: message.biblionumber | html
#. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
#. %17$s: message.authid | html
#. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
#. %19$s: message.biblionumber | html
#. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
#. %21$s: message.authid | html
#. %22$s: END
#. %23$s: IF message.error
#. %24$s: message.error | html
#. %25$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
#, c-format
msgid ""
"%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
"id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
"bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
"could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
"not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
"%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
"record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
"been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
"%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
#. %3$s: message.mmtid | html
#. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
#. %5$s: message.biblionumber | html
#. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
#. %7$s: message.authid | html
#. %8$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job'
#. %9$s: END
#. %10$s: IF message.error
#. %11$s: message.error | html
#. %12$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
#, c-format
msgid ""
"%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
"%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
"record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
"(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'already_exists'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
#, c-format
msgid ""
"%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
"already exists ("
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s This record has no items. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#. %1$s: FOREACH error IN errors
#. %2$s: IF ( error.sqlerr )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
#, c-format
msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'no_email'
#. %3$s: CASE 'no_basketno'
#. %4$s: CASE 'no_letter'
#. %5$s: CASE 'email_sent'
#. %6$s: CASE
#. %7$s: m.code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
#, c-format
msgid ""
"%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
"missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
"template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
"%s ERROR! - %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF defaultRefundRule == 'refund'
#. %3$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge'
#. %4$s: ELSIF defaultRefundRule == 'restore'
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
#, c-format
msgid ""
"%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
"charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
"charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
#. %3$s: w.branch.branchname | html
#. %4$s: IF expires_on
#. %5$s: expires_on | $KohaDates
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
#. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
msgstr "(Татагдсан)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
#. %2$s: CASE 'yes'
#. %3$s: CASE 'no'
#. %4$s: CASE 'inherit'
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'unauthorized'
#. %3$s: CASE 'does_not_exist'
#. %4$s: CASE
#. %5$s: m.code | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
"exist. %s %s %s "
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна."
#. %1$s: END
#. %2$s: IF searchfield
#. %3$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s You searched for %s"
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: IF added.branchcode
#. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
msgstr "Бүлгийг засварлах %s "
#. %1$s: IF ( hardduedate )
#. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
#. %3$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s before %s "
msgstr "Лаборде "
#. %1$s: IF libraries.count > 1
#. %2$s: libraries.count | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: libraries.count | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
#, c-format
msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF l.shared
#. %2$s: IF shared_by_other
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by "
msgstr "%s %s %s %s(%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: title |html
#. %2$s: IF ( author )
#. %3$s: author |html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s%s"
msgstr "%s %s %s %s(%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1
#. %2$s: IF ( overduesloo.author )
#. %3$s: overduesloo.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s%s "
msgstr "%s %s %s %s(%s)"
#. %1$s: title | html
#. %2$s: IF ( author )
#. %3$s: author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
#. %2$s: rule.age | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( MEMBERS )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s for "
msgstr "%s - %s "
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
#, c-format
msgid "%s %s has no outstanding fines."
msgstr "%s %s-д төлөгдөөгүй торгууль алга байна."
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s in "
msgstr "%s - %s "
#. %1$s: IF (modified_items)
#. %2$s: modified_items | html
#. %3$s: modified_fields | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
#, c-format
msgid ""
"%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
#. %2$s: branch_limitations.size | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: branch_limitations.size | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
#, c-format
msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF loo.branches.size > 1
#. %2$s: loo.branches.size | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: loo.branches.size | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:494
#, c-format
msgid ""
"%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF category.enrolmentperiod
#. %2$s: category.enrolmentperiod | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s months %s until %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
#. %2$s: looptable.looptable_first | html
#. %3$s: looptable.looptable_last | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s to %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
#. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
#. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length )
#. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: count | html
#. %2$s: PROCESS display_names rs = name
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s transferred."
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE
#. %3$s: module | html
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: BLOCK translate_log_action
#. %7$s: SWITCH action
#. %8$s: CASE 'ADD'
#. %9$s: CASE 'DELETE'
#. %10$s: CASE 'MODIFY'
#. %11$s: CASE 'ISSUE'
#. %12$s: CASE 'RETURN'
#. %13$s: CASE 'CREATE'
#. %14$s: CASE 'CANCEL'
#. %15$s: CASE 'RESUME'
#. %16$s: CASE 'SUSPEND'
#. %17$s: CASE 'RENEW'
#. %18$s: CASE 'RENEWAL'
#. %19$s: CASE 'CHANGE PASS'
#. %20$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
#. %21$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
#. %22$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
#. %23$s: CASE 'PATRON_NOTICE'
#. %24$s: CASE 'Run'
#. %25$s: CASE
#. %26$s: action | html
#. %27$s: END
#. %28$s: END
#. %29$s: BLOCK translate_log_interface
#. %30$s: SWITCH log_interface.upper
#. %31$s: CASE 'INTRANET'
#. %32$s: CASE 'OPAC'
#. %33$s: CASE 'SIP'
#. %34$s: CASE 'COMMANDLINE'
#. %35$s: CASE 'API'
#. %36$s: CASE 'CRON'
#. %37$s: CASE
#. %38$s: log_interface | html
#. %39$s: END
#. %40$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
#, c-format
msgid ""
"%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
"%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
"circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
"%sILL notice sent to patron %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP "
"%sCommand-line %sREST API %sCron job %s%s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: r.budget.budget_id | html
#. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
#. %3$s: IF r.unspent_moved
#. %4$s: r.unspent_moved | $Price
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
#, c-format
msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: budget_loo.b_txt | html
#. %3$s: IF !budget_loo.b_active
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s (inactive)%s "
msgstr "Идэвхгүй "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( slip )
#. %3$s: slip | $raw
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
msgstr "<b>%s үр дүнгүүд олдсон</b> %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
#. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
#. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SWITCH type
#. %2$s: CASE 'earlier'
#. %3$s: CASE 'later'
#. %4$s: CASE 'acronym'
#. %5$s: CASE 'musical'
#. %6$s: CASE 'broader'
#. %7$s: CASE 'narrower'
#. %8$s: CASE 'parent'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: IF type
#. %11$s: type | html
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
#, c-format
msgid ""
"%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
"%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
"%s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget.b_txt | html
#. %2$s: IF ( !budget.b_active )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(inactive)%s"
msgstr "Идэвхгүй "
#. %1$s: record.recordid | html
#. %2$s: IF record.reference
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(ref)%s "
msgstr "Лаборде "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1
#. %2$s: IF ( overdueloo.author )
#. %3$s: overdueloo.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron )
#. %6$s: overdueloo.enumchron | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
msgstr "%s %s %s %s(%s) "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1
#. %2$s: IF checkout_info.biblio.author
#. %3$s: checkout_info.biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s, by %s%s%s- "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: error.barcode | html
#. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
#. %3$s: END
#. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
#. %5$s: END
#. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
#. %7$s: END
#. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
#, c-format
msgid ""
"%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
"returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
"%s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
#, c-format
msgid "%s %s; ISBN:"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'ACQUISITIONS'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sAcquisitions "
msgstr "Фондод авалтууд"
#. %1$s: SWITCH category.category_type
#. %2$s: CASE 'A'
#. %3$s: CASE 'C'
#. %4$s: CASE 'P'
#. %5$s: CASE 'I'
#. %6$s: CASE 'S'
#. %7$s: CASE 'X'
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:487
#, c-format
msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'AUTHORITIES'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sAuthorities%s "
msgstr "Байгууллагууд"
#. %1$s: SWITCH f.name
#. %2$s: CASE 'author'
#. %3$s: CASE 'itype'
#. %4$s: CASE 'location'
#. %5$s: CASE 'su-geo'
#. %6$s: CASE 'title-series'
#. %7$s: CASE 'subject'
#. %8$s: CASE 'ccode'
#. %9$s: CASE 'holdingbranch'
#. %10$s: CASE 'homebranch'
#. %11$s: CASE 'ln'
#. %12$s: CASE
#. %13$s: f | html
#. %14$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:473
#, c-format
msgid ""
"%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
"%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH job.type
#. %2$s: CASE 'batch_biblio_record_modification'
#. %3$s: CASE 'batch_authority_record_modification'
#. %4$s: CASE
#. %5$s: job.type | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
#, c-format
msgid ""
"%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
"modification %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'CATALOGUING'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sCatalog%s "
msgstr "Каталог "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'CIRCULATION'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('IssueLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sCirculation%s "
msgstr "Түгээлтийн санамж: "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( errornoitem )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
msgstr "АЛДАА: Томьеололоос татгалзаж чадсангүй (%s)."
#. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: authtypecode | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: action | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
msgstr ""
"Талбар %s байгууллага %s-д зориулж MARC дэд талбаруудын хязгаарлалтуудыг "
"засварлах"
#. %1$s: IF ( label_ids )
#. %2$s: IF ( label_count == 1 )
#. %3$s: label_count | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: label_count | html
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
#. %8$s: IF ( item_count == 1 )
#. %9$s: item_count | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: item_count | html
#. %12$s: END
#. %13$s: ELSE
#. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
#. %15$s: multi_batch_count | html
#. %16$s: ELSE
#. %17$s: multi_batch_count | html
#. %18$s: END
#. %19$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
#, c-format
msgid ""
"%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
"%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( label_ids )
#. %2$s: IF ( card_count == 1 )
#. %3$s: card_count | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: card_count | html
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
#. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
#. %9$s: borrower_count | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: borrower_count | html
#. %12$s: END
#. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
#. %14$s: ELSE
#. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
#. %16$s: multi_batch_count | html
#. %17$s: ELSE
#. %18$s: multi_batch_count | html
#. %19$s: END
#. %20$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
#, c-format
msgid ""
"%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
"patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
"%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'FINES'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('FinesLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sFines%s "
msgstr "%s - %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'HOLDS'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('HoldsLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sHolds%s "
msgstr "%s Барилт(ууд)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sISBN: "
msgstr "ISBN:"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'ILL'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('IllLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
msgstr "Номын санч"
#. %1$s: nnoverdue | html
#. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: todaysdate | html
#. %6$s: IF ( isfiltered )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE
#. %3$s: job.type | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй "
#. %1$s: SWITCH report.recipient
#. %2$s: CASE 'admin'
#. %3$s: CASE 'library'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'LETTER'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('LetterLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sLetter%s "
msgstr "Лаборде "
#. %1$s: SWITCH report.status
#. %2$s: CASE 'New'
#. %3$s: CASE 'Closed'
#. %4$s: CASE 'Viewed'
#. %5$s: CASE
#. %6$s: report.status | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
#, c-format
msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH order.orderstatus
#. %2$s: CASE 'new'
#. %3$s: CASE 'ordered'
#. %4$s: CASE 'partial'
#. %5$s: CASE 'complete'
#. %6$s: CASE 'cancelled'
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
#, c-format
msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH order.orderstatus
#. %2$s: CASE 'new'
#. %3$s: CASE 'ordered'
#. %4$s: CASE 'partial'
#. %5$s: CASE 'complete'
#. %6$s: CASE 'cancelled'
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
#, c-format
msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH order.orderstatus
#. %2$s: CASE 'new'
#. %3$s: CASE 'ordered'
#. %4$s: CASE 'partial'
#. %5$s: CASE 'complete'
#. %6$s: CASE 'cancelled'
#. %7$s: END
#. %8$s: IF order.is_standing
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
#, c-format
msgid ""
"%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
"%s(standing order)%s "
msgstr ""
#. %1$s: selected=relationship | html
#. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sNone specified"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( reserveloo.barcode )
#. %2$s: IF ( reserveloo.itemnumber )
#. %3$s: reserveloo.barcode.first | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: reserveloo.barcode.first | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
#. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
#. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'MEMBERS'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sPatrons%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
#. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
#. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
#. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
#. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
#. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
#. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
#. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
#. %9$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__")
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
#. %12$s: END
#. %13$s: ELSE
#. %14$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
#. %15$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
#. %16$s: ELSE
#. %17$s: END
#. %18$s: END
#. %19$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
"unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SWITCH basket.create_items
#. %2$s: CASE 'receiving'
#. %3$s: CASE 'cataloguing'
#. %4$s: CASE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
#, c-format
msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'REPORTS'
#. %3$s: UNLESS Koha.Preference('ReportsLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sReports%s "
msgstr "Лаборде "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF (errcode==2)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
#. %2$s: matches.0 | html
#. %3$s: matches.1 | html
#. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
#. %5$s: matches.0 | html
#. %6$s: matches.1 | html
#. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
#. %8$s: matches.0 | html
#. %9$s: matches.1 | html
#. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
#. %11$s: matches.0 | html
#. %12$s: matches.1 | html
#. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
#. %14$s: matches.0 | html
#. %15$s: matches.1 | html
#. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
#. %17$s: matches.0 | html
#. %18$s: matches.1 | html
#. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
#. %20$s: matches.0 | html
#. %21$s: matches.1 | html
#. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
#. %23$s: matches.0 | html
#. %24$s: matches.1 | html
#. %25$s: ELSE
#. %26$s: serial.serialseq | html
#. %27$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
"%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
#. %3$s: CASE 'CRONJOBS'
#. %4$s: UNLESS Koha.Preference('CronjobLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: action | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
msgstr "MARC дэд талбаруудын хязгаарлалтуудыг засварлах "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
#. %3$s: CASE
#. %4$s: m.code | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
#, c-format
msgid ""
"%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
"allowed. %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF tablename
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
#. %6$s: IF field
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
#. %2$s: IF credit_type.can_be_added_manually
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF credit_type.can_be_added_manually
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
#. %3$s: CASE 'preview_not_available'
#. %4$s: m.letter_code | html
#. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
#. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
#. %7$s: CASE 'no_checkout'
#. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
#. %9$s: CASE 'no_hold'
#. %10$s: CASE
#. %11$s: m.code | html
#. %12$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
#, c-format
msgid ""
"%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
"letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
"%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
"not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
"placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
#. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
#. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
#. %10$s: itemloo.reservedate | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1
#. %2$s: IF ( reser.author )
#. %3$s: reser.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( reser.itemtype )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sby %s%s %s ("
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
msgstr "&rsaquo; %s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF cash_register
#. %3$s: cash_register.id | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: cash_register.id | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
"Confirm deletion of cash register '%s' %s "
msgstr "<a1>MARC бүтцүүд</a> &rsaquo; Таагийн устгалыг батлах '%s' "
#. %1$s: IF op == 'add_source'
#. %2$s: IF class_source
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
#. %6$s: IF sort_rule
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
#. %10$s: IF split_rule
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
#, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
"&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
"splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF credit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
msgstr "Зүйлийн төрөл '%s'-г өөрчлөх "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF framework
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: framework.frameworktext | html
#. %7$s: framework.frameworkcode | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
"framework for %s (%s)? %s "
msgstr "MARC бүтцүүд &rsaquo; %s-н бүтцийг устгах уу (%s)? "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF library
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: library.branchcode | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: library.branchcode | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
"of library '%s' %s "
msgstr "<a1>MARC бүтцүүд</a> &rsaquo; Таагийн устгалыг батлах '%s' "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
"authority type %s "
msgstr ""
"<a1>Байгууллагын төрлүүд</a> &rsaquo; Байгууллагын төрлийг устгахыг батлах "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF city.cityid
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
msgstr "<a1>MARC бүтцүүд</a> &rsaquo; Таагийн устгалыг батлах '%s' "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF desk.desk_id
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
msgstr "<a1>MARC бүтцүүд</a> &rsaquo; Таагийн устгалыг батлах '%s' "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF debit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
msgstr "Зүйлийн төрөл '%s'-г өөрчлөх "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
#. %4$s: IF ( authtypecode )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
msgstr "&rsaquo; Устгахыг батлах"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( authtypecode )
#. %4$s: authtypecode | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
msgstr "&rsaquo; Өгөгдөл устгагдсан"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
#. %4$s: IF ( authtypecode )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
msgstr "&rsaquo; Таагийг өөрчлөх"
#. %1$s: IF ( new )
#. %2$s: ELSIF ( modify )
#. %3$s: label | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
"'%s' %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Хугацаа дуусахыг шалгах"
#. %1$s: IF query_type == 'create'
#. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
msgstr "&rsaquo; Шинэ тааг"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: IF ( authtypecode )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
msgstr "&rsaquo; Шинэ тааг"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; Results%s"
msgstr "&rsaquo; Үр дүнгүүд"
#. %1$s: IF ( run_report )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; Results%s "
msgstr "&rsaquo; Үр дүнгүүд "
#. %1$s: IF ( saved1 )
#. %2$s: ELSIF ( create )
#. %3$s: ELSIF ( showsql )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
msgstr ""
"&rsaquo; Замчлагдсан тайлангуудын хөтөч &rsaquo; Хадгалагдсан тайлангууд "
"&rsaquo; SQL Харагдац"
#. %1$s: IF ( build1 )
#. %2$s: ELSIF ( build2 )
#. %3$s: ELSIF ( build3 )
#. %4$s: ELSIF ( build4 )
#. %5$s: ELSIF ( build5 )
#. %6$s: ELSIF ( build6 )
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
#, c-format
msgid ""
"%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
"report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
"Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
"columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
"ordered %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF no_op_set
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
msgstr "&rsaquo; Санамжийг өөрчлөх "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
#, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
"being seen by the library )"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: borrower.firstname | html
#. %4$s: borrower.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
#, c-format
msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"anymore since %s. "
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"because the patron's account is expired"
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"before %s. "
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
#. %2$s: result.item.barcode | html
#. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
#. %2$s: result.item.barcode | html
#. %3$s: result.info | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#. %1$s: p.metadata.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
#, c-format
msgid "%s ( other format via plugin)"
msgstr ""
#. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
#. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s days)"
msgstr "%s (%s өдрүүд) "
#. %1$s: IF location
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( callnumber )
#. %5$s: callnumber | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
msgstr "Холбоо барих утас"
#. %1$s: IF location
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( callnumber )
#. %5$s: callnumber | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
msgstr "Холбоо барих утас"
#. %1$s: issue.item.biblio.title | html
#. %2$s: issue.item.barcode | html
#. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s). Due on %s"
msgstr "%s - %s "
#. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (All)"
msgstr "%s Төлбөрийн хугацаа хэтрэлүүд"
#. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
#. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (Barcode: %s)"
msgstr "Бар код: %s"
#. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
#. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
#, c-format
msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basketgroup.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (closed)"
msgstr "%s Төлбөрийн хугацаа хэтрэлүүд"
#. %1$s: class_source.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (default)"
msgstr "Анхдагч"
#. %1$s: r.budget.budget_name | html
#. %2$s: r.budget.budget_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (id=%s)"
msgstr "%s (%s өдрүүд) "
#. %1$s: r.budget.budget_name | html
#. %2$s: r.budget.budget_id | html
#. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
#. %4$s: IF r.unspent_moved
#. %5$s: r.unspent_moved | $Price
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
#, c-format
msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
msgstr ""
"%s (Хэрвээ сонголт хийгдсэн бол энэ дэд талбар нь URL ба дээр нь дарж болно "
"гэсэн үг )"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget_loo.b_txt | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (inactive)"
msgstr "Идэвхгүй"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (inactive) %s %s %s "
msgstr "Идэвхгүй "
#. %1$s: riloo.duedate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (overdue)"
msgstr "%s Төлбөрийн хугацаа хэтрэлүүд"
#. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (probably okay if blank)"
msgstr "<em>өгөгдлийн сангийн порт : </em>%s (хоосон байж болно)"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:732
#, fuzzy
msgid "%s - Click to Expand this Tag"
msgstr "Энэ таагийг өргөтгөхөөр дарах"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
#. %3$s: IF job.status == 'cancelled'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
"job has been cancelled before it finished.%s "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан "
#. %1$s: booksellerphone | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "%s / Fax: "
msgstr "%s / %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 0 %s "
msgstr "%s / %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 0 %s / "
msgstr "%s / %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 0 records %s "
msgstr "%s бичлэг(үүд)"
#. %1$s: UNLESS ( routinglists )
#. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
#. %3$s: routinglists.count | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: routinglists.count | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
#, c-format
msgid ""
"%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
"subscription routing lists %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
#, c-format
msgid "%s 100"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
#, c-format
msgid "%s 20"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
#, c-format
msgid "%s 40"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
#, c-format
msgid "%s 60"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
#, c-format
msgid "%s 80"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: HTML5MediaParent | html
#. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
#. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
#. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
#. %6$s: HTML5MediaParent | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
#, c-format
msgid ""
"%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
"your browser.] "
msgstr ""
#. %1$s: IF !rota.active
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
msgstr "Идэвхтэй/Идэвхгүй"
#. %1$s: IF ( active )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Active %s Inactive %s"
msgstr "Идэвхтэй/Идэвхгүй"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Add incoming record"
msgstr "Орж ирж байгаа бичлэгийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
#. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: nomatch_action | html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
"processed) %s %s %s %s "
msgstr ""
"Оролтын бичлэгүүдийг үл тооцох (түүний зүйлс одоо хүртэл боловсруулагдана) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Add items only if matching bib was found"
msgstr "Таарах ном зүйл олдвол зүйлсийг нэмэх"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
msgstr "Таарах ном зүйл олдохгүй бол зүйлсийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
msgstr "Шинэ ном зүйн бичлэгийг нэмж байна "
#. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
#, c-format
msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( opadd )
#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#. %6$s: IF categoryname
#. %7$s: categoryname | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
#, c-format
msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( opadd )
#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF categoryname
#. %6$s: categoryname | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
#, c-format
msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF op == 'list'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
#, c-format
msgid ""
"%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
"required for editing additional fields %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Address 2:"
msgstr "Хаяг 2:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Address 2: "
msgstr "Хаяг 2: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Address:"
msgstr "Хаяг :"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Address: "
msgstr "Хаяг : "
#. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: opac_new.branchname | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "%s All libraries %s%s %s"
msgstr " %s удаа авагдаж байсан "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Always add items"
msgstr "Үргэлж зүйлсийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
#. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
#. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
#. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: item_action | html
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
#, c-format
msgid ""
"%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
"only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
"administrator to resolve this problem. %s "
msgstr ""
"Уучлаарай, Энэ өөрөө авалтын станц нь танилтгүй болсон байна. Энэ асуудлыг "
"шийдэхээр системийн зохицуулагчтай холбоо барина уу."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.CORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
#, c-format
msgid "%s An unknown error has occurred."
msgstr "%s Танигдаагүй алдаа тохиолдлоо."
#. %1$s: IF ( op == 'approve' )
#. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
#. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: op | html
#. %6$s: END
#. %7$s: op_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
#, c-format
msgid ""
"%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
#, c-format
msgid "%s Article requests"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Available for loan. %s "
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
#. %2$s: w.frameworkcode | html
#. %3$s: w.interface | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
#, c-format
msgid ""
"%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
"interface %s"
msgstr ""
#. %1$s: IF (del_biblio)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
#, c-format
msgid ""
"%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
"not be deleted. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Card number: "
msgstr "%s - Картын дугаар: %s "
#. %1$s: IF patrons_in_category > 0
#. %2$s: categorycode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: categorycode | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
"category %s %s "
msgstr "Ангилал %s ашиглалтанд байна. Устгал боломжгүй байна."
#. %1$s: IF cr.item.onloan
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Checked out %s Available %s "
msgstr " %s удаа авагдаж байсан"
#. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
#. %2$s: resultsloo.onloancount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Checked out (%s),"
msgstr "Авагдсан(%s),"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: issuecount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
#, c-format
msgid "%s Checkout(s)"
msgstr "%s Авалт(ууд)"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Circulation note: "
msgstr "Түгээлтийн санамж: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "%s City:"
msgstr "Хот:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
#, fuzzy, c-format
msgid "%s City: "
msgstr "Хот: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' )
#. %2$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' )
#. %3$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' )
#. %4$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' )
#. %5$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' )
#. %6$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: batch_lis.import_status | html
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
#, c-format
msgid ""
"%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF data.closed
#. %2$s: ELSIF data.expired
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Closed %s Expired %s "
msgstr "Дараахьд хаагдсан: %s "
#. %1$s: IF invoice.closedate
#. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
msgstr "Дараахьд хаагдсан: %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Confirm password: "
msgstr "Нууц үг: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Contact note: "
msgstr "Холбоо барих санамж: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Country:"
msgstr "Тоо"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Country: "
msgstr "Тоо "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Create a new "
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Create a new club template %s "
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
#. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: tablename | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
msgstr "Төнгөний төрөл"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Date of birth: "
msgstr "Төрсөн өдөр: "
#. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' )
#. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours')
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default "
msgstr "Анхдагч"
#. %1$s: IF ( value.default )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: value.display_value | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default %s %s %s "
msgstr "Анхдагч"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
"and fine rules for all libraries %s "
msgstr "\"%s\"-д зориулсан олголтын дүрмүүдийг тодорхойлж байна "
#. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
#. %12$s: END
#. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
#. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
#. %15$s: END
#. %16$s: END
#. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
#. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length )
#. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
"Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Disabled %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSIF batch_id
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit "
msgstr "Хэвлэлтүүд "
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Editing "
msgstr "Хэвлэлтүүд "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Email: "
msgstr "Цахим шуудан: "
#. %1$s: IF ( manualhistory )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Enabled "
msgstr "Эрэгтэй"
#. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
"administrator to check the log for more details. %s Label "
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу. "
#. %1$s: IF ( error )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Error: "
msgstr "Алдаа: "
#. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
#, c-format
msgid ""
"%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
"holds priority updated to 'No' %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
msgstr "Хугацаа дуусах огноо (автомат тооцоололд зориулж хоосон үлдээх) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Fax: "
msgstr "%s / %s "
#. %1$s: IF ( areas )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Filter by area "
msgstr "Талбаран шүүр "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s First name:"
msgstr "Жинхэнэ нэр:"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "%s First name: "
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: value.lib | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%s For loan %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
#, c-format
msgid "%s Framework"
msgstr "%s Бүтэц"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
#, fuzzy, c-format
msgid "%s From any library "
msgstr "Дурын номын сан "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s From home library "
msgstr "Үндсэн номын сан "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
#, c-format
msgid "%s From local hold group "
msgstr ""
#. %1$s: IF hold.found == 'F'
#. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
#. %3$s: IF hold.cancellation_reason
#. %4$s: AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF hold.found == 'W'
#. %7$s: ELSIF hold.found == 'P'
#. %8$s: ELSIF hold.found == 'T'
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
#, c-format
msgid ""
"%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
"%s Pending %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF budget_period_id
#. %2$s: budget_period_description | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
msgstr "'%s' "
#. %1$s: IF deleted.title
#. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
#, c-format
msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Guarantor first name: "
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Guarantor surname: "
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holds_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:747
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Hold(s)"
msgstr "%s Барилт(ууд)"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Ignore incoming record"
msgstr "Орж ирж байгаа бичлэгийг нэмэх"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
msgstr ""
"Оролтын бичлэгүүдийг үл тооцох (түүний зүйлс одоо хүртэл боловсруулагдана)"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Ignore items"
msgstr "Зүйлсийг үл тооцох"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Image file"
msgstr "Бар кодийн файл:"
#. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
#. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
#. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
#. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Initials: "
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд: "
#. %1$s: ELSIF (hold.inprocessing)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item being processed at "
msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжүүлэгдэж байна "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item floats "
msgstr "Зүйлс алдагдсан "
#. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
#, c-format
msgid "%s Item may be shelved out of order"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item returns home "
msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжүүлэгдэж байна "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item returns to issuing library "
msgstr "Фондын жагсаалт руу буцах "
#. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
#. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
#. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
#. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
#. %5$s: item_notforloan_lib | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
#, c-format
msgid ""
"%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
"(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
#. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
#. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
#. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
#. %5$s: item_notforloan_lib | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
msgstr "Зүйлийн мэдээлэл "
#. %1$s: IF (more_than_one_serial)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
#, c-format
msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Library default: %s "
msgstr "Номын сангийн код "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
#. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
msgstr "&rsaquo; <a1>Алдагдсан зүйлс</a> &rsaquo; Үр дүнгүүд "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Location: "
msgstr "Байршил"
#. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Missing (not scanned)"
msgstr "Параметрүүд"
#. %1$s: IF ean
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
msgstr "&rsaquo; Таагийг өөрчлөх"
#. %1$s: IF account
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify account %s New account %s "
msgstr "Байгууллагын төрлүүд &rsaquo;Шинэ байгууллагын төрөл "
#. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
msgstr "Байгууллагын төрлүүд &rsaquo;Шинэ байгууллагын төрөл "
#. %1$s: IF club
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify club "
msgstr "Таагийг өөрчлөх "
#. %1$s: IF club_template
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify club template "
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#. %1$s: IF currency
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
msgstr "Захиалгын дэлгэрэнгүй мэдээллийг өөрчлөх (мөр #%s) "
#. %1$s: IF ( ordernumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify order line %s New order %s "
msgstr "Захиалгын дэлгэрэнгүй мэдээллийг өөрчлөх (мөр #%s) "
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
msgstr "Байгууллагын төрлүүд &rsaquo;Шинэ байгууллагын төрөл "
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
msgstr "Байгууллагын төрлүүд &rsaquo;Шинэ байгууллагын төрөл "
#. %1$s: IF ( modify )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify subscription for "
msgstr "<i>%s</i>-н захиалгыг өөрчлөх "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "%s New %s "
msgstr "%s / %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "%s New course %s"
msgstr "Бар код %s"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No "
msgstr "%s-г %s рүү "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No action defined for the template. %s "
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No active budgets %s "
msgstr "Бар код %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
#, c-format
msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No barcode"
msgstr "Бар код %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No barcode %s "
msgstr "Бар код %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No basket group %s "
msgstr "Бүлгийг засварлах %s "
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: failureMessage | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
#, c-format
msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No group "
msgstr "Шинэ бүлэг"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No holds allowed "
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна. "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No inactive budgets %s "
msgstr "Идэвхгүй "
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
#. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: failureMessage | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
#, c-format
msgid ""
"%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
"rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: failureMessage | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
#, c-format
msgid ""
"%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
"%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No library "
msgstr "Дурын номын сан "
#. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No library limitation %s "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No limitation %s "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No order found %s "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No results found %s "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( biblio.medium )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No title %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
#. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: failureMessage | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
#, c-format
msgid ""
"%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
"%s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "%s None "
msgstr "%s-г %s рүү "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not defined yet %s "
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй "
#. %1$s: CASE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not supported yet. %s "
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй "
#. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
#. %2$s: UsageStatsCountry | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
#, c-format
msgid ""
"%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
"valid (%s). Please select a valid one. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
#. %2$s: error.value | html
#. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
#. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
#. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
#. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
#. %7$s: error.value | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: error | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
#, c-format
msgid ""
"%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
"be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
"two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
"framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
"Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
"but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
#, fuzzy, c-format
msgid "%s OPAC note: "
msgstr "OPAC санамж: "
#. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
#, c-format
msgid ""
"%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
"(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Other name: "
msgstr "Бусад нэр: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Other phone: "
msgstr "Бусад нэр: "
#. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
#. %2$s: END
#. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Outstanding order %s %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох. "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Owner "
msgstr "Эзэмшигч: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
#, c-format
msgid "%s Owner and users "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Owner, users and library "
msgstr "Дурын номын сан "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: current_page | html
#. %3$s: total_pages | html
#. %4$s: IF ( show_nextbutton )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Page %s / %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( f.filename )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Parsing upload file "
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Password: "
msgstr "Нууц үг: "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна. "
#. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
#. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
msgstr ""
"Үйлчлүүлэгчийн картын хугацаа дууссан. %s-д үйлчлүүлэгчийн картын хугацаа "
"дууссан <a1>Шинэчлэх</a> эсвэл <a2>Дэлгэрэнгүй мэдээллийг засварлах</a> "
#. %1$s: IF type == 'credit'
#. %2$s: ELSIF type == 'debit'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
msgstr "'%s' "
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
#. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
#. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
#. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
#. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
#. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
#. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
"%s Status unknown %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
#. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
#. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
#. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
#, c-format
msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Phone:"
msgstr "Утас:"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Phone: "
msgstr "Утас: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Primary email: "
msgstr "Үндсэн "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Primary phone: "
msgstr "Үндсэн "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF op == 'view'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
msgstr "Жагсаалтууд &rsaquo; %s-н материалууд "
#. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Receipt summary for "
msgstr "%s-н тасалбарын хураангуй "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Registration date: "
msgstr "Бүртгэх огноо: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: relatives_issues_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Relatives' checkouts"
msgstr "Зүйл авагдсан"
#. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
#, c-format
msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Replace existing record with incoming record"
msgstr "Одоогийн бичлэгийг орж ирж байгаа бичлэгээр солих"
#. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
#. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
#. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: overlay_action | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
"Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
msgstr ""
"Оролтын бичлэгүүдийг үл тооцох (түүний зүйлс одоо хүртэл боловсруулагдана) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
msgstr "Таарах ном зүйл олдвол зүйлсийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( reserved )
#. %2$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Reserve found for %s ("
msgstr " %s -д зориулсан хадгалалт олдсон (<a1>%s</a>)."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS')
#. %2$s: debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: debarredcomment | $raw | html_line_break
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
#, c-format
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: debarments.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Restrictions"
msgstr "Захиргаа"
#. %1$s: IF item.rota.cyclical
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "%s START %s END %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Salutation: "
msgstr "Мэндчилгээ: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Scan Index for: "
msgstr "Дараахьд зориулсан хайх индекс: %S "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF city_name_filter
#. %2$s: city_name_filter | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF cities_count > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Searching: %s %s %s "
msgstr "Хайж байна: %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Secondary email: "
msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Secondary phone: "
msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал "
#. %1$s: IF skip_serialseq
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
#, c-format
msgid ""
"%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
"is kept when an irregularity is found. %s "
msgstr ""
#. %1$s: batche.card_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Single Patron Cards"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт"
#. %1$s: batche.card_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Single patron cards"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
#, c-format
msgid "%s Something went wrong. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Sort 1: "
msgstr "Порт: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Sort 2: "
msgstr "Порт: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
#, fuzzy, c-format
msgid "%s State:"
msgstr "Эвдэрсэн"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
#, fuzzy, c-format
msgid "%s State: "
msgstr "Эвдэрсэн "
#. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Still checked out"
msgstr "Авагдаагүй"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Street number: "
msgstr "SMS дугаар: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Street type: "
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Surname:"
msgstr "Жинхэнэ нэр:"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Surname: "
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: loo.tab | html
#. %3$s: IF ( loo.kohafield )
#. %4$s: loo.kohafield | html
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( loo.repeatable )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( loo.mandatory )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( loo.important )
#. %13$s: ELSE
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( loo.seealso )
#. %16$s: loo.seealso | html
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( loo.hidden )
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( loo.isurl )
#. %21$s: END
#. %22$s: IF ( loo.authorised_value )
#. %23$s: loo.authorised_value | html
#. %24$s: END
#. %25$s: IF ( loo.authtypecode )
#. %26$s: loo.authtypecode | html
#. %27$s: END
#. %28$s: IF ( loo.value_builder )
#. %29$s: loo.value_builder | html
#. %30$s: END
#. %31$s: IF ( loo.link )
#. %32$s: loo.link | html
#. %33$s: END
#. %34$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
#, c-format
msgid ""
"%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
"%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
"Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
"%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
#. %2$s: error.value | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: error | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
#, c-format
msgid ""
"%s The following items could not be moved from the old record to the new "
"one: %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
msgstr "Хүлээн авагдсан санал үгүй. "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF op == 'report'
#. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
#. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: report.total_success | html
#. %8$s: report.total_records | html
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
#, c-format
msgid ""
"%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
"successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
"records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох. "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no CSV profile defined. "
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
#, c-format
msgid ""
"%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
"using the table configuration in this module. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF msg == 'no_report'
#. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: field.name | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
#, c-format
msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF nb_of_orders
#. %2$s: nb_of_orders | html
#. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
#. %4$s: nb_of_vendors | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
"vendors. %s Deletion not possible "
msgstr "Ангилал %s ашиглалтанд байна. Устгал боломжгүй байна."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна "
#. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
#, c-format
msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "%s To enable the export of selected items, "
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
#, c-format
msgid "%s Unknown not-for-loan status"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( f.backend )
#. %2$s: f.backend | html
#. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
#. %4$s: f.value | html
#. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
#. %6$s: f.value | html
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: f.name | html
#. %9$s: f.value | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
#, c-format
msgid ""
"%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
"database: %s %s %s : %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF count
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Used in "
msgstr ". Ашиглагч "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Username: "
msgstr "Шинэ ашиглагчийн нэр: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes "
msgstr "%s =%s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF category.exclude_from_local_holds_priority
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
#. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF checkout.renewals
#. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes%s, "
msgstr "%s =%s "
#. %1$s: IF searchfield
#. %2$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You Searched for %s"
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
#, c-format
msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
#, c-format
msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF id
#. %2$s: id | html
#. %3$s: ELSIF searchfield
#. %4$s: searchfield | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
msgstr "Дараахийг хайсан"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
#. %4$s: IF op == 'view'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
msgstr "&rsaquo; <a1>Алдагдсан зүйлс</a> &rsaquo; Үр дүнгүүд "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ZIP/Postal code:"
msgstr "Шуудангийн хаяг:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ZIP/Postal code: "
msgstr "Шуудангийн хаяг: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
#, c-format
msgid ""
"%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
"CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
"CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
"CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
"CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
"CAN_user_tools_access_files ) %%] "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
#, c-format
msgid ""
"%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
"|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
"CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
"( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
"|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
"CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
"CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
#, c-format
msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "%s after %s "
msgstr "Огноо:%s "
#. %1$s: item.countanalytics | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
#, fuzzy, c-format
msgid "%s analytics"
msgstr "Алдааны шинжилгээ:"
#. %1$s: IF ( result.author )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by "
msgstr ", %s-н өмнө "
#. %1$s: IF ( loopro.author )
#. %2$s: loopro.author | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF books_loo.author
#. %2$s: books_loo.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( loop_order.author )
#. %2$s: loop_order.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( loop_order.isbn )
#. %5$s: loop_order.isbn | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( loop_order.publishercode )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by you %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
#. %2$s: END
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: ~ END
#. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
#. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
#. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
#. %8$s: FILTER escape_quotes ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "%s calendar"
msgstr "Календар"
#. %1$s: errorfile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
#, c-format
msgid "%s can't be opened"
msgstr "%s дахин нээгдэж болохгүй байна"
#. %1$s: request.illcomments.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:712
#, fuzzy, c-format
msgid "%s comments"
msgstr "Сэтгэгдлүүд"
#. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
#. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
#. %3$s: missing_critical.key | html
#. %4$s: missing_critical.value | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: missing_critical.key | html
#. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
#. %8$s: missing_critical.value | html
#. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
#. %10$s: missing_critical.value | html
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: END
#. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
#. %14$s: missing_critical.surname | html
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
#, c-format
msgid ""
"%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
"%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
"%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
"(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
msgstr ""
#. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
#, c-format
msgid "%s data added"
msgstr "%s өгөгдөл нэмэгдсэн"
#. %1$s: deliverytime | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "%s days"
msgstr "%s өдөр(үүд)"
#. %1$s: HANDLED | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directories processed."
msgstr "%s директор(ууд) боловсруулагдсан."
#. %1$s: TOTAL | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directories scanned."
msgstr "%s директор(ууд) шинжигдсэн."
#. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "%s disabled %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
#, c-format
msgid "%s failed to unpack."
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#. %1$s: IF searchmember
#. %2$s: searchmember | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for '%s'%s"
msgstr "%s-г %s рүү "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "%s framework"
msgstr "%s Бүтэц"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#, fuzzy
msgid ""
"%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
"before deleting this budget."
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
#. %2$s: waiting_holds | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
msgstr "Авагдахаар хүлээгдэж байгаа барилтууд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.holds | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "%s hold(s) left"
msgstr "%s Барилт(ууд)"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "%s holdings (%s)"
msgstr "Барилтууд"
#. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
#, c-format
msgid "%s image(s) moved into the database:"
msgstr "%s зураг(ууд) энэ өгөгдлийн сан руу шилжүүлэгдсэн:"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s images found"
msgstr "%s мөрүүд олдсон."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "%s important fields empty (highlighted)"
msgstr ""
"Утга заавал байх талбарууд хоосон байна (бүдүүн зурааст дэд талбаруудыг хар)"
#. %1$s: imported | html
#. %2$s: IF ( lastimported )
#. %3$s: lastimported | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
msgstr "%s импортлогдсон бичлэгүүд"
#. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
#. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s-г %s рүү "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
#, fuzzy
msgid "%s in tab %s"
msgstr "самбарт "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
#, c-format
msgid ""
"%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
msgstr ""
#. %1$s: irregular_issues | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "%s issues "
msgstr "%s дугаарууд "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'weeklength'
#. %3$s: IF st == subtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "%s issues %s %s "
msgstr "%s дугаарууд "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
#, fuzzy
msgid "%s item mandatory fields empty"
msgstr ""
"Утга заавал байх талбарууд хоосон байна (бүдүүн зурааст дэд талбаруудыг хар)"
#. %1$s: num_items | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
#, c-format
msgid "%s item records found and staged"
msgstr "%s зүйлийн бичлэгүүд олдсон ба үзүүлэгдсэн"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
#, fuzzy
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) attached."
msgstr "%sзүйл(с)"
#. %1$s: not_deleted_items | html
#. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
#. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
msgstr "%s зураг(ууд) энэ өгөгдлийн сан руу шилжүүлэгдсэн:"
#. %1$s: deleted_items | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) deleted."
msgstr "%sзүйл(с)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.items | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) left"
msgstr "%sзүйл(с)"
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( branchlimit )
#. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
msgstr "%s зүйлс %s-д зориулагдан олдлоо "
#. %1$s: moddatecount | html
#. %2$s: date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
#, c-format
msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
msgstr "%sзүйлс өөрчлөгдсөн: datelastseen-г %s болгосон"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
msgstr ""
"Утга заавал байх талбарууд хоосон байна (бүдүүн зурааст дэд талбаруудыг хар)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#, fuzzy
msgid "%s month"
msgstr "1/сар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#, fuzzy
msgid "%s months"
msgstr "1/сар"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE
#. %3$s: st | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s months %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: alreadyindb | html
#. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
#. %3$s: lastalreadyindb | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
"%s(last was %s)%s"
msgstr ""
"%s импортлогдсонгүй, учир нь аль хэдийн зээлдэгчдийн хүснэгтэнд байна, дарж "
"бичих болохгүй байна"
#. %1$s: invalid | html
#. %2$s: IF ( lastinvalid )
#. %3$s: lastinvalid | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
msgstr "%s нь имппортлогдсонгүй, учир нь тэд хүлээж байсан форматанд биш байна"
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
#, c-format
msgid "%s note(s) marked as not seen."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
#, c-format
msgid "%s note(s) marked as seen."
msgstr ""
#. %1$s: hits_to_paginate | html
#. %2$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#, c-format
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1
#. %2$s: ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s-г %s рүү "
#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s "
msgstr "%s-г %s рүү "
#. %1$s: IF ( hold.suspend )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s until %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on loan:"
msgstr "Татах"
#. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "%s order(s) attached."
msgstr "%s Барилт(ууд)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.biblios | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s order(s) left"
msgstr "%s Барилт(ууд)"
#. %1$s: overwritten | html
#. %2$s: IF ( lastoverwritten )
#. %3$s: lastoverwritten | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
msgstr "%s дарагдаж бичигдсэн"
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully deleted"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай хогийн сав руу шилжүүлэгдсэн"
#. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons will be deleted"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай хогийн сав руу шилжүүлэгдсэн"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
msgstr "%s үйлчлүүлэгчдийн авалтын түүхийн нэрнүүд арилгагдах болно"
#. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s pending"
msgstr "Үргэлжилж байна"
#. %1$s: TAB.tab_title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
#, c-format
msgid "%s preferences"
msgstr "%s эрхэмлэлүүд"
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as closed."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as new."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid ""
"%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
"check the server log for more details."
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid "%s quotes saved."
msgstr "Хадгалах"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#. %2$s: errcon.seq | html
#. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s record %s: %s"
msgstr "%s бичлэг(үүд)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s record(s)"
msgstr "%s бичлэг(үүд)"
#. %1$s: deleted_records | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "%s record(s) deleted."
msgstr "%sзүйл(с)"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
#, c-format
msgid "%s records in file"
msgstr "%s бичлэгүүд файлаар байна"
#. %1$s: import_errors | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
#, c-format
msgid "%s records not staged because of MARC error"
msgstr "%s MARC алдааны улмаас бичлэгүүдийг үзүүлсэнгүй"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
#, c-format
msgid "%s records parsed"
msgstr "%s бичлэгүүдэд хэл зүйн задлан шинжилгээ хийсэн"
#. %1$s: staged | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
#, c-format
msgid "%s records staged"
msgstr "%s бичлэгүүдийг үзүүлсэн"
#. %1$s: matched | html
#. %2$s: matcher_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
#, c-format
msgid ""
"%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
"%s&quot;"
msgstr ""
"Тааруулах дүрэм &quot;%s&quot; бүрт каталогт дор хаяж нэр тохиролтой %s "
"бичлэгүүд"
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( query_desc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s result(s) found %sfor "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "%s result(s) found in catalog, "
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон "
#. %1$s: breeding_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "%s result(s) found in reservoir"
msgstr "%s бичлэг(үүд) олдсон"
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "%s shipments"
msgstr "%s илгээмжүүд олдсон"
#. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "%s subscription(s) attached."
msgstr "<b>%s</b> захиалга(ууд)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.subscriptions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s subscription(s) left"
msgstr "<b>%s</b> захиалга(ууд)"
#. %1$s: resul.used | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
#, c-format
msgid "%s times"
msgstr "%s удаа"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:104
#, c-format
msgid "%s to order"
msgstr "%s-г захиалахаар"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unavailable:"
msgstr "Бэлэн"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'monthlength'
#. %3$s: IF st == subtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s weeks %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "%s will expire before "
msgstr "Барилтын эрэмбэ <b> %s </b> "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#, fuzzy
msgid "%s year"
msgstr "%s жилүүд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: category.dateofbirthrequired | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#, c-format
msgid "%s years"
msgstr "%s жилүүд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: USE To
#. %2$s: sEcho | html
#. %3$s: iTotalRecords | html
#. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
#. %5$s: FOREACH data IN aaData
#. %6$s: data.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
#. %3$s: CASE 'config_only'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Config read from: %s %s "
msgstr "%s-с захиалгуудыг хүлээн авах "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF time_zone.config != ''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Config: %s "
msgstr "%s-г %s рүү "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF time_zone.environment != ''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
#, c-format
msgid "%s | Environment (TZ): %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_namespace
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Namespace: %s"
msgstr "%s / %s"
#. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
#. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
#. %4$s: managedby_patron.category.description | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_servers
#. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Status: %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF op == 'add_form'
#. %3$s: END
#. %4$s: IF op == 'edit_form'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Үргэлжилж байгаа барилтууд "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#. %3$s: framework.frameworkcode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
msgstr "Анхдагч бүтэц"
#. %1$s: IF bookseller_filter
#. %2$s: bookseller_filter.name | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s : %sLate orders"
msgstr "Оройтсон захиалгууд"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1
#. %2$s: IF ( reserveloo.author )
#. %3$s: reserveloo.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s by %s%s "
msgstr "%s %s %s %s(%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.place )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s in "
msgstr "%s - %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( LibraryName )
#. %3$s: LibraryName | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
msgstr "Каталог "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
#. %2$s: batche.label_count | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: batche.label_count | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
#, c-format
msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( loopro.object )
#. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
#. %3$s: loopro.patron.firstname | html
#. %4$s: loopro.patron.surname | html
#. %5$s: loopro.object | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: loopro.object | html
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
#. %2$s: itemsloo.publishercode | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
#. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
#. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
#. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
#. %10$s: itemsloo.pages | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
#. %13$s: itemsloo.item('size') | html
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
#. %16$s: itemsloo.isbn | html
#. %17$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: data.overdues | html
#. %3$s: END
#. %4$s: data.issues | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
#, c-format
msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
msgstr ""
#. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
#. %2$s: letter.content.length | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s/160 characters"
msgstr "Параметрүүд"
#. %1$s: IF letter.branchcode
#. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#. %1$s: IF ( patron.phone )
#. %2$s: patron.phone | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
msgstr "(утасны дугаар файлаар алга)"
#. %1$s: IF ( patron.email )
#. %2$s: patron.email | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
msgstr "(цахим шуудан файлаар алга)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (profile)
#. %2$s: profile | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s(none)%s"
msgstr "%s(нэгч үгүй)"
#. %1$s: searchfield | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: action | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
msgstr "%s %s %s %s(%s)"
#. %1$s: IF ( frameworkcode )
#. %2$s: frameworkcode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sDefault%s framework structure "
msgstr "%s Бүтэц"
#. %1$s: IF ( lastdate )
#. %2$s: lastdate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжүүлэгдэж байна"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
msgstr "Коха &rsaquo; Жагсаалт руу нэмэх"
#. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
#. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sLink to resource%s"
msgstr "Бар код %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sN/A%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( loopro.title )
#. %2$s: loopro.title | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( loopro.barcode )
#. %2$s: loopro.barcode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo barcode%s"
msgstr "Бар код %s"
#. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
#. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo call number%s"
msgstr "Холбоо барих утас"
#. %1$s: IF ( slip )
#. %2$s: slip | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
msgstr "Барилтууд олдсонгүй."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF limit_desc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
msgstr "&nbsp;хязгаартай: "
#. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
#. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
#. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
#. %4$s: END
#. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
#. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
#. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
#. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
msgstr "%s-д байрлуулсан барилт. "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: suggestion.title | html
#. %2$s: IF ( suggestion.author )
#. %3$s: suggestion.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, by %s%s"
msgstr "%s %s %s %s(%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
#. %3$s: suggestion.publishercode | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
msgstr "; %s-р хэвлэгдсэн "
#. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%sModify tag "
msgstr "Таагийг өөрчлөх "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
#. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
#, c-format
msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
#. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
msgstr "&copy; %s"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: IF ( hiddencount )
#. %3$s: showncount | html
#. %4$s: hiddencount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
msgstr "Зүйлс <a1>Эрэмбэлэх</a> "
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: title |html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
msgstr "&rsaquo; Каталогийн статистикүүд"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: subscriptionid | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Захиалга #%s-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. %1$s: IF op == 'edit'
#. %2$s: PROCESS ServerType
#. %3$s: server.servername | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF op == 'add'
#. %6$s: PROCESS ServerType
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
msgstr "Коха &rsaquo; Z39.50 Хайлтын үр дүнгүүд "
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
#. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
#, c-format
msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(deleted patron)%s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох: "
#. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
msgstr "Идэвхгүй "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (listincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
msgstr "Идэвхгүй "
#. %1$s: loo.kohafield | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( loo.repeatable )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( loo.mandatory )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( loo.hidden )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( loo.isurl )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
#, c-format
msgid ""
"%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
"%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( item_loo.author )
#. %2$s: item_loo.author | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s "
msgstr ", %s-н өмнө"
#. %1$s: IF ( item.author )
#. %2$s: item.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( item.itemnotes )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s%s- "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: savedreport.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
#, c-format
msgid "%s1 "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( c == undef )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s1%s%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%sActive%sInactive%s"
msgstr "Идэвхтэй/Идэвхгүй"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "%sAdd a new subscription%s ("
msgstr "Шинэ захиалгыг нэмэх"
#. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
msgstr "Ном зүйнүүд"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid "%sCancel"
msgstr "Цуцлах"
#. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
#. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
#. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
#. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
"out %s %s &nbsp;"
msgstr "Авагдаагүй"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
"policy by patron category%s"
msgstr "Авалтууд үйлчлүүлэгчийн ангилалаар"
#. %1$s: IF (errcode==1)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
#, c-format
msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( errornonewitem )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
msgstr "АЛДАА: Томьеололоос татгалзаж чадсангүй (%s)."
#. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
"the item number from this barcode.%s "
msgstr "АЛДАА: Бар код %s-тэй зүйл олдсонгүй."
#. %1$s: IF course_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
#, c-format
msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
msgstr "(Хаягийн багцыг үүсгэх)"
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсан байна"
#. %1$s: IF (template_id)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF (template_id)
#. %5$s: template_id | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын багцууд"
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын багцууд"
#. %1$s: IF (profile_id)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF (profile_id)
#. %5$s: profile_id | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
msgstr "Принтерийн төрхийг засварлах"
#. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
#. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
#. %23$s: serialslis.claimdate | html
#. %24$s: END
#. %25$s: END
#. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
#. %27$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
"%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
"%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
#. %24$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
"%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
"%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
#, c-format
msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
#, c-format
msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
msgstr ""
#. %1$s: - BLOCK -
#. %2$s: sep | html
#. %3$s: sep | html
#. %4$s: sep | html
#. %5$s: sep | html
#. %6$s: sep | html
#. %7$s: sep | html
#. %8$s: sep | html
#. %9$s: sep | html
#. %10$s: sep | html
#. %11$s: sep | html
#. %12$s: sep | html
#. %13$s: sep | html
#. %14$s: sep | html
#. %15$s: sep | html
#. %16$s: sep | html
#. %17$s: sep | html
#. %18$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
"\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
"\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
"note\"%s\"Vendor note\"%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1204
#, c-format
msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF category.hidelostitems
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
#, c-format
msgid "%sHidden by default%sShown%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
#, c-format
msgid "%sHidden%sShown%s"
msgstr ""
#. %1$s: BLOCK subject
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%sHold:%s "
msgstr "%s Барилт(ууд)"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
#, c-format
msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
#. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
#. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
#. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
#. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
#. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
#. %7$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
#. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
#. %12$s: ELSE
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
#, c-format
msgid ""
"%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
"%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
"ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
#. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
#. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
#, c-format
msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;: Хайх "
#. %1$s: - BLOCK -
#. %2$s: sep | html
#. %3$s: sep | html
#. %4$s: sep | html
#. %5$s: sep | html
#. %6$s: sep | html
#. %7$s: sep |html
#. %8$s: sep | html
#. %9$s: sep | html
#. %10$s: sep | html
#. %11$s: sep | html
#. %12$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
"%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
"type%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "%sManual credit%s"
msgstr "Гараар бичсэн кредит"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
msgstr "Системийн эрхэмлэлийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( action_modify )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( action_add_value )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( action_add_category )
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
#, c-format
msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF cash_register
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
#, c-format
msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
msgstr "Бүтцийн текстийг өөрчлөх"
#. %1$s: IF library
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify library%sNew library%s"
msgstr "Номын сан %s-г өөрчлөх"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
msgstr "Санамжийг өөрчлөх"
#. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
msgstr "&rsaquo; Таагийг өөрчлөх"
#. %1$s: IF ( budget_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( budget_period_description )
#. %5$s: budget_name | html
#. %6$s: budget_period_description | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
#, c-format
msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS ( basketno )
#. %2$s: END
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#. %1$s: IF record.permanent
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNo%sYes%s"
msgstr "%s =%s "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNone"
msgstr "Нэг ч үгүй"
#. %1$s: IF ( I )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
msgstr "Байгууллагын үйлчлүүлэгч"
#. %1$s: IF ( issue.overdue )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
#, c-format
msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
msgstr ""
#. %1$s: - BLOCK subject -
#. %2$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%sOverdue:%s "
msgstr "Хугацаа хэтрэлүүд"
#. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED'
#. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'
#. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'
#. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'
#. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'
#. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE'
#. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS )
#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: IF suggestion.reason
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
"%sStatus unknown %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
#, fuzzy
msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл"
#. %1$s: CASE 'SERIAL'
#. %2$s: UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "%sSerials%s "
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#. %1$s: IF ( reserved )
#. %2$s: branchname | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( waiting )
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
"and then attempt transfer: %s "
msgstr "Хадгалалтыг цуцлаад дамжуулалт хийх гэж оролдох "
#. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
msgstr "Огнооны завсрын төгсгөл"
#. %1$s: IF errors.empty_upload
#. %2$s: END
#. %3$s: IF errors.no_file
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
#, c-format
msgid ""
"%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
"select a file to upload.%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF errors.empty_upload
#. %2$s: END
#. %3$s: IF errors.no_file
#. %4$s: END
#. %5$s: IF errors.invalid_parameter
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
#, c-format
msgid ""
"%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
"select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "%sThere are no pending orders.%s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох. "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "%sThere are no received orders.%s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох. "
#. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
#. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, c-format
msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "%sThis record has no items.%s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна. "
#. %1$s: - BLOCK -
#. %2$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
"library, Current library, Shelving location, Item type, Inventory number, "
"Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF mapping.sort == 'undef'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: mapping.sort | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUndef%s%s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: CASE
#. %2$s: message.error | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( opadd )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF currency.archived
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYes%s"
msgstr "%s =%s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF is_standing
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF field.searchable
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYes%sNo%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
#, fuzzy, c-format
msgid "%sa - Earlier heading"
msgstr "Бүх толгойнуудыг хайх"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "%sa list:%s"
msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
#. %1$s: IF ( issn )
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( issn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл "
#. %1$s: IF ( loopro.branch )
#. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "%sat %s%s "
msgstr "%s %s (%s) "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
#, c-format
msgid "%sb - Later heading"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( result_se.author )
#. %2$s: result_se.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: result_se.itemtype | html
#. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
#. %6$s: result_se.publishercode | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( result_se.place )
#. %9$s: result_se.place | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
#. %12$s: result_se.copyrightdate | html
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( result_se.pages )
#. %15$s: result_se.pages | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( result_se.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
#, c-format
msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
#, c-format
msgid "%sd - Acronym"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
#. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
#. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
#. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
msgstr "%s %s %s %s(%s) "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
#, c-format
msgid "%sf - Musical composition"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
#, c-format
msgid "%sg - Broader term"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
#, fuzzy, c-format
msgid "%sh - Narrower term"
msgstr "Илиүү нарийн томьёололууд"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
#, c-format
msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "%sn - Not applicable"
msgstr "(хэрвээ ашиглаж болох бол)"
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
#, c-format
msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
#. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
#. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
#. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s(%s) "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
#, c-format
msgid "%st - Immediate parent body"
msgstr ""
#. %1$s: IF currency.active
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "%s✓%s"
msgstr "%s - %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
"Radoslav Kolev"
msgstr ""
"&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Болгар)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
"and Serhij Dubyk"
msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Орос)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
"(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
msgstr ""
"&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
"(Украйн)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
#, c-format
msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Еврей)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
#, fuzzy, c-format
msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Урду)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
#, c-format
msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Перс)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
#, c-format
msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
msgstr "&#20013;&#25991; (Хятад)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
#, c-format
msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Хинди)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Бенгал)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
#, c-format
msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Япон)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
#, c-format
msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
#, c-format
msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
#, c-format
msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Малайз)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
#, c-format
msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Тайланд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
msgstr ""
"Getway II Ethiopia Co. (Иоханнес Мулугета (Багийн ахлагч), Тегена Ассефа, "
"Абиуот Баю)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
#, c-format
msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Солонгос)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
msgstr ""
"&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
#, c-format
msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Чех)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
msgstr "&lt;&lt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
#, c-format
msgid "&lt;&lt; Previous"
msgstr "&lt;&lt; Өмнөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
msgstr "&lt;a href=&quot;[856u]&quot;&gt;open site&lt;/a&gt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Зохиогчийн нэрийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Дуудах дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Хурлын нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Хурлын нэрийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Корпорацийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Корпорацийн нэрийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Зохиогчийн нэрийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Хувь хүний нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Хувь хүний нэрийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Цувралын гарчиг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Субьектийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Субьектийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Субьектийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Субьектийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Гарчгийг хэллэг болгон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
msgstr "&nbsp;&nbsp;(формат: оооо-оооо)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;Show inactive:"
msgstr "Идэвхгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
msgstr "Авагдаагүй "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF step == 2
#. %3$s: END
#. %4$s: IF step == 3
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
msgstr "&rsaquo; Дууссан"
#. %1$s: template_name | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( else )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
msgstr "Байгууллагын MARC дэд талбарын бүтэц"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( delete_confirm )
#. %3$s: tagsubfield | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( delete_confirmed )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( add_form )
#. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
#. %10$s: END
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: action | html
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
#, c-format
msgid ""
"&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
"%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( basketno )
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: booksellername | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
msgstr "Зүйлийг нэмэх "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн авалтын түүх %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Images"
msgstr "&rsaquo; %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link =1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
msgstr "Барилт хийх"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. %1$s: - IF ( action == "new" )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
msgstr "Цуглуулга"
#. %1$s: IF step == 1
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#. %1$s: IF type == 'credit'
#. %2$s: ELSIF type == 'debit'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Захиалга #%s-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF course_name
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Edit "
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#. %1$s: IF ( id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Editing "
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#. %1$s: IF club
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Modify club "
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#. %1$s: IF club_template
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах "
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
msgstr "Байгууллагын төрлүүд &rsaquo;Шинэ байгууллагын төрөл "
#. %1$s: IF invoiceclosedate
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
msgstr "%s-н тасалбарын хураангуй "
#. %1$s: IF ( display_list )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
msgstr "&rsaquo; Бичлэг тааруулах дүрмийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( unknownauthid )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: authid | html
#. %4$s: authtypetext | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Байгууллагууд &rsaquo; Байгууллагад зориулсан дэлгэрэнгүй "
"мэдээлэл #%s (%s) "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; Details %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн MARC дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн ISBD дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн MARC дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн MARC дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s "
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s calendar"
msgstr "Календар"
#. %1$s: UNLESS ( basketno )
#. %2$s: IF ( delete_confirmed )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: basketname | html
#. %7$s: IF ( basketno )
#. %8$s: basketno | html
#. %9$s: END
#. %10$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s"
#. %1$s: IF op == 'list'
#. %2$s: IF budget_period_id
#. %3$s: budget_period_description | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'add_form'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
msgstr "'%s' "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF currency
#. %3$s: currency.currency | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#. %9$s: ELSIF op == 'list'
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
"currency %s %sCurrencies %s "
msgstr "<a1>MARC бүтцүүд</a> &rsaquo; Таагийн устгалыг батлах '%s'"
#. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
#. %2$s: categorycode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: categorycode | html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
"'%s'%s%s %s "
msgstr "Ангилал %s ашиглалтанд байна. Устгал боломжгүй байна. "
#. %1$s: IF ( op )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s &rsaquo; Замчлах жагсаалтыг засварлах"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.cardnumber | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
msgstr "%s %s (%s)-д зориулсан үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
msgstr "&rsaquo; Шинэ жагсаалтыг үүсгэх "
#. %1$s: IF ( authid )
#. %2$s: authid | html
#. %3$s: authtypetext | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: authtypetext | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
#, c-format
msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( action_modify )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( action_add_value )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( action_add_category )
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSIF ( loop )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
"%s %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF ( categorycode )
#. %2$s: categorycode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#, c-format
msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( contractnumber )
#. %2$s: contractname | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( add_validate )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
#, c-format
msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF field
#. %2$s: field.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: CASE 'list'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#. %1$s: IF ( budget_id )
#. %2$s: IF ( budget_name )
#. %3$s: budget_name | html
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#. %1$s: IF ( ordernumber )
#. %2$s: ordernumber | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
msgstr "Захиалгын дэлгэрэнгүй мэдээллийг өөрчлөх (мөр #%s)"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: searchfield | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( add_validate )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#, c-format
msgid ""
"&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( opsearch )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс:"
#. %1$s: IF ( newpassword )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
msgstr "Ашиглагчийн нэр ба/эсвэл Нууц үгийг өөрчлөх"
#. %1$s: IF ( display_list )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
msgstr "&rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг нэмэх"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: IF ( pay_individual )
#. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: IF ( selected_accts )
#. %5$s: IF type == 'WRITEOFF'
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
#, c-format
msgid ""
"&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
"%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
"fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; About Koha"
msgstr "Коха &rsaquo; Коха-н тухай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Access files"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Account for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн данс %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Acquisitions"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд"
#. %1$s: ELSIF ( op_mod )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
msgstr "&rsaquo; %s"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %4$s: IF total
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSIF delete_confirm
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
msgstr "&rsaquo; Санамжийг нэмэх "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSIF delete_confirm
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
msgstr "&rsaquo; Санамжийг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add or remove items"
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Саналаас захиалга авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Саналаас захиалга авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add patrons"
msgstr "&rsaquo; Үйлчлүүлэгчдийн статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add reserves for "
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
msgstr "&rsaquo; Санамжийг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Administration"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Advanced search"
msgstr "<a1>Үндсэн</a> &rsaquo;Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s-г захиалагчдад анхааруулах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Audio alerts"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Authorities"
msgstr "Коха &rsaquo; Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Authority search results"
msgstr "Байгууллагын хайлтын үр дүнгүүд"
#. %1$s: category_name | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Barcode range "
msgstr "Коха &rsaquo; Гарчгууд "
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Basket grouping"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх"
#. %1$s: import_batch_id | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Manage Staged MARC Records "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Batch edit "
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
msgstr "Гарчгийн төрхүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Cancel order "
msgstr "Коха &rsaquo; Гарчгууд "
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
msgstr "Зүйлийн төрөл' %s' устгаж чадахгүй байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Cataloging"
msgstr "Koha &rsaquo; Каталогчлох"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF op == 'list'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй"
#. %1$s: IF (type == "vendor")
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
msgstr "&rsaquo; Үзүүлэгдсэн MARC бичлэгүүдийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Check expiration "
msgstr "Хугацаа дуусалтыг шалгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Check in"
msgstr "Бүртгүүлж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Checkout notes "
msgstr "Бүртгүүлж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Circulation"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
msgstr "Түгээлтийн болон торгуулийн дүрмүүд"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
msgstr "Түгээлтийн түүх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Claims"
msgstr "&rsaquo; Батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
msgstr "Түгээлтийн болон торгуулийн дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Club enrollments"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Compare matched records "
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
msgstr "&rsaquo; Устгахыг батлах"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
msgstr "Хотууд &rsaquo; Хотыг устгахыг батлах "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
msgstr "Ангилал %s-н устгалыг батлах "
#. %1$s: contractnumber | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
msgstr "Ангилал %s-н устгалыг батлах "
#. %1$s: searchfield | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
msgstr "Хотууд &rsaquo; Хотыг устгахыг батлах "
#. %1$s: tagsubfield | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
msgstr "Хотууд &rsaquo; Хотыг устгахыг батлах "
#. %1$s: searchfield | html
#. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
msgstr "Хотууд &rsaquo; Хотыг устгахыг батлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm holds "
msgstr "&rsaquo; Батлах"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( else )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
msgstr "&rsaquo; Устгахыг батлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Course details for "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Manage Staged MARC Records "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( delete_confirm )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
msgstr "&rsaquo; Өгөгдөл устгагдсан "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
msgstr "&rsaquo; Өгөгдөл устгагдсан "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( delete_confirm )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
msgstr "<a1>Зогсоох үгүүд</a> &rsaquo; Өгөгдөл бичигдсэн "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
msgstr "<a1>Зогсоох үгүүд</a> &rsaquo; Зогсоох үгийг устгах уу '%s' ?"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
msgstr "Зүйлийн төрөл '%s'-г устгах уу? "
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
msgstr "<a1>Зогсоох үгүүд</a> &rsaquo; Зогсоох үгийг устгах уу '%s' ?"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Details for %s "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Did you mean?"
msgstr "Та ингэж бодсон уу:"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF close_form
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
msgstr "Хуулбарын бар код"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
msgstr "Хуулбарын бар код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
msgstr "Хуулбарын бар код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Edit "
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#. %1$s: END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Edit %s "
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#. %1$s: ELSIF ( execute )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Edit %s &rsaquo; "
msgstr "&rsaquo; %s"
#. %1$s: spec | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; MARC шалгах"
#. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
msgstr "MARC дэд талбаруудын хязгаарлалтуудыг засварлах "
#. %1$s: suggestionid | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
msgstr "MARC дэд талбаруудын хязгаарлалтуудыг засварлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Editor"
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Error %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Алдаа 401"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Export data"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Files"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Files for %s"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Hold ratios"
msgstr "&rsaquo; Үйлчлүүлэгчдийн статистикүүд"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
msgstr "Түгээлтийн түүх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Holds to pull"
msgstr "&rsaquo; Барилтуудын дараалал"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
msgstr "Түгээлтийн түүх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Images "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Invoices"
msgstr "Гар ажиллагаатай нэхэмжлэл үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Item search "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Item search fields "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
msgstr "Авалт хийгдээгүй зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Label creator "
msgstr "Коха &rsaquo; Гарчгууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Link a host record to "
msgstr "Зүйлийг нэмэх "
#. %1$s: IF ( total )
#. %2$s: total | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; MARC шалгах"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
msgstr "Байгууллагын хайлтын үр дүнгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Manage stages"
msgstr "&rsaquo; Каталогийн статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Manual credit "
msgstr "Гар ажиллагаатай кредит үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Manual invoice "
msgstr "Гар ажиллагаатай нэхэмжлэл үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Merge patron records"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Merging records"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
msgstr "&rsaquo; Санамжийг өөрчлөх "
#. %1$s: tablename | html
#. %2$s: CASE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
msgstr "Зүйлийн төрөл '%s'-г өөрчлөх "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
msgstr "&rsaquo; %s"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
msgstr "&rsaquo; Санамжийг өөрчлөх "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
msgstr "%s &rsaquo;Захиалгыг өөрчлөх"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( delete_confirm )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
msgstr "&rsaquo; Санамж нэмэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Offline circulation"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
msgstr "Түгээлт: %s дэх төлбөрийн хугацаа хэтрэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
msgstr "Хугацаа хэтэрсний санамж/төлвийг үүсгэгчид"
#. %1$s: todaysdate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
msgstr "%s-н байдлаар зүйлсийн хугацаа хэтрэлүүд"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
msgstr "Түгээлт: %s дэх төлбөрийн хугацаа хэтрэлүүд"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( else )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Patron card creator "
msgstr "Үйлчлүүлэгчил ба Түгээлт "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Patron clubs"
msgstr "&rsaquo; Үйлчлүүлэгчдийн статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Patron lists"
msgstr "&rsaquo; Үйлчлүүлэгчдийн статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
msgstr "&rsaquo; Хамгийн олон авалттай үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
msgstr "Календар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
msgstr "&rsaquo; Хамгийн олон авалттай үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Plugins "
msgstr "&rsaquo; %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
msgstr "Календар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Point of sale"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн данс %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Preview routing list"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Түгээлтийн жагсаалтууд"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
msgstr "&rsaquo; Санамжийг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Quote editor"
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Quote uploader"
msgstr "Коха &rsaquo; Коха-н тухай"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: order.ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
msgstr "&rsaquo; %s, %s (%s) рүү өгч байна"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
msgstr "Худалдагчаас илгээмж хүлээн авах <a1>%s</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Register details"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Renew"
msgstr "&rsaquo; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Reports"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
msgstr "&rsaquo; Фондод авалтын статистикүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
msgstr "&rsaquo; Үр дүнгүүд "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Дундаж авалтын үе"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results for tag "
msgstr "&rsaquo; Үр дүнгүүд "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
msgstr "&rsaquo; Фондод авалтын статистикүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
msgstr "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Дараахийн түгээлтийн статистикүүд %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Хамгийн их авалттай үйлчлүүлэгчид"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
msgstr "&rsaquo; Үр дүнгүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Хамгийн их түгээлттэй зүйлс"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Rotating collections"
msgstr "Цуглуулга"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
msgstr "&rsaquo; %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
msgstr "Гарчгийн төрхүүд "
#. %1$s: IF ( query_desc )
#. %2$s: query_desc | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
msgstr "&nbsp;хязгаартай:&nbsp;'%s' "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Search for vendor "
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Search history "
msgstr "Одоо байгаа бичлэгүүдийг хайх"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Search results%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хайлтын үр дүнгүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
msgstr "&rsaquo; Хайлтын үр дүнгүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
msgstr "&rsaquo; Хайлтын үр дүнгүүд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
msgstr "&rsaquo; Хайлтын үр дүнгүүд "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн эрх мэдлүүдийг тогтоох %s, %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s-н Цуврал цуглуулгын мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Serial edition "
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Serials "
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралуудын захиалгыг шинэчлэх #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: patron.surname | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн эрх мэдлүүдийг тогтоох %s, %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
msgstr "&rsaquo; Хамгийн олон авалттай үйлчлүүлэгчид"
#. %1$s: suggestionid | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Саналуудын зохицуулалт "
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Spent - %s"
msgstr "&rsaquo; %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( else )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
msgstr "Байгууллагын MARC дэд талбарын бүтэц "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Subscription history"
msgstr "Захиалгын түүхийг хадгалах"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
msgstr "Мэдээллийн блокийг төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; System preferences"
msgstr "Системийн эрхэмлэлүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Table settings"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Tags"
msgstr "&rsaquo; %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Tools"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Transfer collection"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Transfers"
msgstr "&rsaquo; Батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
msgstr "Хүлээн авах дамжуулалт алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
msgstr "Цуглуулга"
#. %1$s: booksellername | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Update patron records"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: name | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
#, c-format
msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Stage MARC Records For Import"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Upload plugins "
msgstr "&rsaquo; Батлах "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Stage MARC Records For Import"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Usage statistics"
msgstr "&rsaquo; Каталогийн статистикүүд"
#. %1$s: IF ( status )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
msgstr ""
"<a1>Үндсэн</a> &rsaquo; <a2>Хэрэгслүүд</a> &rsaquo; Зөөлчлөгдөх сэтгэгдлүүд"
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
msgstr "&rsaquo; Засварлах жагсаалт %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF op == 'list'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
msgstr "Зүйлийн төрлүүдийн захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
#, c-format
msgid "' %%] [%%- span_end = '"
msgstr ""
#. %1$s: ~ END ~
#. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
#, c-format
msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
#, c-format
msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
#, c-format
msgid "') | html %%]"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
"administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
"unless replace passwords option is checked. "
msgstr ""
"'нууц үг'-г энгийн текст байдлаар хадгалах хэрэгтэй, md5 hash рүү "
"хувиргагдана(хэрвээ таны нууц үг кодчлогдсон бол системийн зохицуулагчаасаа "
"сонголборуудыг лавлана уу)"
#. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
#, fuzzy, c-format
msgid "( Effective checkin date is %s )"
msgstr "Шуудангийн хайрцгийн горим. (Хүчинтэй өгөлтийн огноо %s )."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) at %s since %s"
msgstr "%s дараахаас хойш"
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) for "
msgstr "(%s) "
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) from "
msgstr " %S-с "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#, c-format
msgid "(%s) has been on hold for "
msgstr ""
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) has been waiting for "
msgstr ": зүйл нь хүлээгдэж байгаа барилттай байна. "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) is checked out to "
msgstr ": зүйл авагдсан байна. "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr "Зүйл одоогоор энэ үйлчлүүлэгчид өгөгдсөн байна. Шинэчлэх үү?"
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) to "
msgstr "%s-г %s рүү "
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
#. %2$s: IF ( w.biblio.author )
#. %3$s: w.biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
#. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
#. %7$s: END
#. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
msgstr "%s-д байрлуулсан барилт. "
#. %1$s: issued_cardnumber | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
msgstr "Авагдаагүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "(Accruing)"
msgstr "Өгөлт"
#. %1$s: field.authorised_value_category | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF field.marcfield
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "(Cancelled)"
msgstr "Цуцлах "
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
msgid "(Ctrl-Alt-A)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
msgid "(Ctrl-Alt-I)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
msgid "(Ctrl-Alt-K)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
msgid "(Ctrl-Alt-T)"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "(Current: %s - %s)"
msgstr "Төнгөний төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
#, c-format
msgid "(Error)"
msgstr "(Алдаа)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
#, c-format
msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "(Filtered. "
msgstr "Дараахьд шүүгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "(Forgiven)"
msgstr "Өршөөгдсөн"
#. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
#. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
"as needed.)"
msgstr ""
"(Оруулгат, өчигдрөөс 10 жилийн өмнө, өнөөдөр \"хүртэл\" үүсгэж болно. )"
#. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
"needed.)"
msgstr ""
"(Оруулгат, өчигдрөөс 10 жилийн өмнө, өнөөдөр \"хүртэл\" үүсгэж болно. )"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
#, c-format
msgid "(Indonesian)"
msgstr "(Индонези)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "(Lost)"
msgstr "Алдагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1925
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1947
#, fuzzy, c-format
msgid "(None)"
msgstr "Нэг ч үгүй"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF (circborrowernumber)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
#, fuzzy, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
msgstr "%s-г засварлаж байна (Бичлэгийн дугаар %s)"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
#, fuzzy, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
msgstr "%s-г засварлаж байна (Бичлэгийн дугаар %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
#, c-format
msgid "(Refunded)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
#, c-format
msgid "(Replaced)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
#, fuzzy, c-format
msgid "(Required)"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "(Returned)"
msgstr "Буцаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
#, c-format
msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "(Tax exc.)"
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "(Tax inc.)"
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
#, fuzzy, c-format
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
msgstr "(Энэ гарчигт %s захиалгууд байна)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
#, c-format
msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "(Unknown)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
#, c-format
msgid "(Voided)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
msgstr ""
"(Сонголт-д зориулж сонголтын жагсаалт ( |-р тусгаарлагдсан) эсвэл Текст "
"талбарт зориулж баганууд|мөрүүд)"
# BXjewN <a href="http://geaxjizyhrcp.com/">geaxjizyhrcp</a>, [url=http://idgtdxrmtdeg.com/]idgtdxrmtdeg[/url], [link=http://jgmfniuyzgjb.com/]jgmfniuyzgjb[/link], http://yhddtzetdaxg.com/
#. %1$s: cur_active | html
#. %2$s: IF (listincgst == 1)
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
msgstr ""
"BXjewN <a href=\"http://geaxjizyhrcp.com/\">geaxjizyhrcp</a>, [url=http://"
"idgtdxrmtdeg.com/]idgtdxrmtdeg[/url], [link=http://jgmfniuyzgjb."
"com/]jgmfniuyzgjb[/link], http://yhddtzetdaxg.com/ "
# BXjewN <a href="http://geaxjizyhrcp.com/">geaxjizyhrcp</a>, [url=http://idgtdxrmtdeg.com/]idgtdxrmtdeg[/url], [link=http://jgmfniuyzgjb.com/]jgmfniuyzgjb[/link], http://yhddtzetdaxg.com/
#. %1$s: active_currency.currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
msgstr ""
"BXjewN <a href=\"http://geaxjizyhrcp.com/\">geaxjizyhrcp</a>, [url=http://"
"idgtdxrmtdeg.com/]idgtdxrmtdeg[/url], [link=http://jgmfniuyzgjb."
"com/]jgmfniuyzgjb[/link], http://yhddtzetdaxg.com/ "
# BXjewN <a href="http://geaxjizyhrcp.com/">geaxjizyhrcp</a>, [url=http://idgtdxrmtdeg.com/]idgtdxrmtdeg[/url], [link=http://jgmfniuyzgjb.com/]jgmfniuyzgjb[/link], http://yhddtzetdaxg.com/
#. %1$s: active_currency.currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
msgstr ""
"BXjewN <a href=\"http://geaxjizyhrcp.com/\">geaxjizyhrcp</a>, [url=http://"
"idgtdxrmtdeg.com/]idgtdxrmtdeg[/url], [link=http://jgmfniuyzgjb."
"com/]jgmfniuyzgjb[/link], http://yhddtzetdaxg.com/ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
#, c-format
msgid "(amounts will be rounded down)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
#, fuzzy, c-format
msgid "(budgeted cost * quantity) "
msgstr "Төсөвлөгдсөн зардал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
#, c-format
msgid "(can be positive or negative)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "(checking)"
msgstr "Өгөлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
#, c-format
msgid "(current stage highlighted)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
#, c-format
msgid "(default if none is defined)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "(enter amount in numerals) "
msgstr "%S (хэмжээг тоон утгаар оруулах) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "(exclusive) "
msgstr "(оруулгат) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "(fast cataloging)"
msgstr "Каталогчлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "(if empty, subscription is still active) "
msgstr "(хэрвээ хоосон бол захиалга идэвхтэй байна)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
"authorized value list)"
msgstr ""
"%s(Хэрвээ та энд утга сонговол энэ заагчид эрх олгогдсон утнын жагсаалтаар "
"хязгаарлагдана)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
"authorized value list) "
msgstr ""
"%s(Хэрвээ та энд утга сонговол энэ заагчид эрх олгогдсон утнын жагсаалтаар "
"хязгаарлагдана)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
msgstr ""
"%s( үл тооцох нь энэ дэд талбар бичлэгийн засварлагчид үзүүлэгдэхгүй гэсэн "
"үг )"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "(inclusive)"
msgstr "(оруулгат) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "(inclusive) "
msgstr "(оруулгат) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "(inclusive) to "
msgstr "(оруулгат) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: innerloop1 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
#, c-format
msgid "(is %s)"
msgstr "(%s байна)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "(items.itemcallnumber) "
msgstr "%S (items.itemcallnumber) "
#. %1$s: resultsloo.timestamp | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(%s-д өөрчлөгдсөн)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
msgid "(must be a number greater than 0)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "(never)"
msgstr "Шүүмжүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "(no library)"
msgstr "Дурын номын сан"
#. %1$s: ar.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "(only %s)"
msgstr "(%s байна)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
#, fuzzy, c-format
msgid "(received)"
msgstr "Хүлээн авагдсан "
#. %1$s: FOREACH relate IN related
#. %2$s: relate.related_search | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(холбоотой хайлтууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
#, fuzzy, c-format
msgid "(remove)"
msgstr "Арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "(select a library) "
msgstr "Номын санг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "(start date of the 1st subscription) "
msgstr "(анхны захиалгын огноо)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "(tax exclusive)"
msgstr "(оруулгат) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
#, fuzzy, c-format
msgid "(tax inclusive)"
msgstr "(оруулгат) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "(use * to do a fuzzy search) "
msgstr "%S ( фаззи хайлт хийхэд *-г ашигла ) "
#. %1$s: CASE 'biblio_exists'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
#, fuzzy, c-format
msgid ") %s A similar document already exists: "
msgstr "Нэвтрэх/нууц үг өмнө нь байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid ") is currently restricted."
msgstr "Зүйл хязгаарлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid ") is not checked out to a patron."
msgstr "Q: Би зүйлийг хэрхэн үйлчлүүлэгчид өгөх вэ?"
#. %1$s: date_due | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid ") now due on %s "
msgstr ": due %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
#, fuzzy, c-format
msgid ") on "
msgstr "%s-г %s рүү "
#. %1$s: borrower.firstname | html
#. %2$s: borrower.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid ") renewed for %s %s ( "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
#, fuzzy, c-format
msgid ") you selected does not exist. "
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
#, fuzzy, c-format
msgid "), France"
msgstr "Парис, Франц"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( waiting )
#. %3$s: branchname | html
#. %4$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
msgstr ""
" %s -д зориулагдан %s-д хүлээж байгаа зүйл тэмдэглэгдсэн байна (<a1>%s</a>)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
#, fuzzy, c-format
msgid "** Vendor's listings already include tax."
msgstr "** Худалдагчийн жагсаалтууд GST-г агуулсан байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
#, c-format
msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
#, c-format
msgid ", Cyprus"
msgstr ", Кипр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
#, c-format
msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
msgstr ""
", Франц (Үйлчлүүлэгчид болон барилтуудын модулиудад зориулагдсан Коха 3.0 "
"өргөтгөлүүд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
#, c-format
msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
msgstr ", Франц (Саналууд, Төлөвийн хөтчүүд ба өргөтгөсөн LDAP санхүүжилт)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
#, fuzzy, c-format
msgid ""
", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
"sponsorship)"
msgstr ""
", Франц (ном зүйн бүтцүүд, MARC байгууллагууд, OPAC сагс, Цувралуудын "
"санхүүжилт)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
#, c-format
msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
msgstr ", Шинэ зеланд, Розалий Блейк, Номын сангуудын дарга, (Коха 1.0)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
#, c-format
msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
msgstr ", Охио, АНУ (Коха 3.0 бета шалгалт)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
#, c-format
msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
msgstr ", Охио, АНУ (MARC санхүүжилт, баримт бичгүүд, загварын үйлчилгээ)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
#, c-format
msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
msgstr ", PA, АНУ (Коха 3.0 Zebra Integration санхүүжилт)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
#, fuzzy, c-format
msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
msgstr "Паскал Налон (ENSMP) ба Жин Ив Лемайре (Чатед Сайнт Гермайн) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid ", Please transfer this item. "
msgstr ", Энэ зүйлийг дамжуулна уу. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid ", by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
#, fuzzy, c-format
msgid ", greater than or equal to 1"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
#, c-format
msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
#, c-format
msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
#, c-format
msgid ", when the next team will be elected."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
#, fuzzy
msgid "- Budget amount cannot be blank"
msgstr "Зүйлийнтөрөл алга байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
#, fuzzy
msgid "- Budget code cannot be blank"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код алга байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
#, fuzzy
msgid "- Budget name cannot be blank"
msgstr "Зүйлийнтөрөл алга байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
#, fuzzy
msgid "- Budget parent is current budget"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
#, fuzzy
msgid "- First publication date is not defined"
msgstr "Анхны дугаарын хэвлэлтийн огноо:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
#, fuzzy
msgid "- Frequency is not defined"
msgstr "Принтерийн төрхүүдийг одоогоор тодорхойлоогүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "- None -"
msgstr "%s-г %s рүү "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "- Please select an item to place a hold"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
#, c-format
msgid "-- All --"
msgstr "-- Бүгд --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose -- "
msgstr "-- Шалтгааныг сонгох -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose a reason -- "
msgstr "-- Шалтгааныг сонгох -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose a status --"
msgstr "-- Шалтгааныг сонгох --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose format --"
msgstr "-- Шалтгааныг сонгох --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose one -- "
msgstr "-- Шалтгааныг сонгох --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "-- None --"
msgstr "%s-г %s рүү "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Select an option--"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "-- none -- "
msgstr "-- нэг ч үгүй -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
#, c-format
msgid "-- please choose --"
msgstr "-- сонгоно уу --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid ". Check out anyway?"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#. %1$s: CASE
#. %2$s: m.code | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
#, c-format
msgid ""
". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: CASE 'manager_not_enough_permissions'
#. %2$s: CASE
#. %3$s: m.code | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
#, c-format
msgid ""
". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
"manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
#, c-format
msgid ". Deletion is not possible."
msgstr ". Устгал боломжгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid ". Deletion not possible "
msgstr ". Устгал боломжгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid ""
". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
"be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
"wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid ". Please re-enter the new password."
msgstr "Өөрийн ашиглагчийн нэр болон нууц үгийг оруулна уу:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
#, c-format
msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid ""
". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
"like a date string. "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
msgstr "Захиргаа &gt; Үйлчлүүлэгчид ба түгээлт &gt; Үйлчлүүлэгчийн ангилалууд"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
msgstr "Захиргаа &gt; Үйлчлүүлэгчид ба түгээлт &gt; Үйлчлүүлэгчийн ангилалууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "... or..."
msgstr "...эсвэл..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "...and: "
msgstr "...ба: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "...to "
msgstr "...эсвэл... "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
#, c-format
msgid "0 Checkouts"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
#, c-format
msgid "0 Holds"
msgstr "0 Барилтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
#, c-format
msgid "0 to disable"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
#, c-format
msgid "0%%"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
#, c-format
msgid "0.00"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
#, c-format
msgid "000 "
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
msgid "0000-00-00"
msgstr ""
#. META http-equiv=refresh
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
#, fuzzy
msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "1/2"
msgstr "1/8"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "1st"
msgstr "Мастер:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
#, c-format
msgid "5"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
msgid "9999-99-99"
msgstr ""
#. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
#. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
#. %3$s: - ELSE -
#. %4$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
#, c-format
msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
msgstr ""
#. %1$s: - IF default_config.debug -
#. %2$s: - ELSE -
#. %3$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid ": %sYes%sNo%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid ": %sa list:%s"
msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
#, c-format
msgid ": Barcode must be unique."
msgstr ": Бар код нь өвөрмөц байх ёстой."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
#, c-format
msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid ": The items do not belong to your library."
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
#, c-format
msgid ""
": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
"inserted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
#, c-format
msgid ": item has a waiting hold."
msgstr ": зүйл нь хүлээгдэж байгаа барилттай байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid ": item has linked "
msgstr ": зүйл авагдсан байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
#, c-format
msgid ": item is checked out."
msgstr ": зүйл авагдсан байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. INPUT type=button name=back
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
#, fuzzy
msgid "<< Back"
msgstr "Буцах"
#. INPUT type=button name=delete
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
#, fuzzy
msgid "<< Delete"
msgstr "Устгах"
#. INPUT type=checkbox name=notify
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
msgid ""
"A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
"email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
"selected."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
#, c-format
msgid ""
"A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
"to create an item and check it out"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
msgid "A few important fields are not filled:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "A field name is required"
msgstr "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
#, c-format
msgid ""
"A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
"yes/no pull down menu."
msgstr ""
#. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "A group with the title %s already exists. "
msgstr "%s нэртэй жагсаалт байна!"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
#, c-format
msgid ""
"A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
"in addition to the default values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
#, c-format
msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "A new version of this site is available. Load it?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
#, c-format
msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
#, c-format
msgid ""
"A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
"have a library set. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "A pattern with this name already exists."
msgstr "%s нэртэй жагсаалт байна!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
#, c-format
msgid ""
"A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
"account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
"lost, it has been reverted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
#, c-format
msgid ""
"A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
"account, and new overdue charge has been calculated and applied."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
#, c-format
msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
#, fuzzy
msgid "A translation already exists for this language."
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
#, c-format
msgid ""
"A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
"include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
"Patrons)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
#, c-format
msgid "ALL items fields MUST :"
msgstr "Бүх зүйлсийн талбар:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "AM"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "AND"
msgstr "Бүгд "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "API keys for %s"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
#, c-format
msgid "AUSMARC"
msgstr "AUSMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:64
#, c-format
msgid "About Koha"
msgstr "Коха-н тухай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Abstracts / Summaries"
msgstr "Оршилууд/дүгнэлтүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
#, c-format
msgid "Academic"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:860
#, c-format
msgid "Accepted"
msgstr "Хүлээж авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:814
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:816
#, c-format
msgid "Accepted by"
msgstr "Дараахаар хүлээж авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted by the library"
msgstr "Дараахаар хүлээж авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted by:"
msgstr "Дараахаар хүлээж авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted date from:"
msgstr "Хүлээж авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted on:"
msgstr "Дараахаар хүлээж авагдсан"
#. %1$s: message.amount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
#, c-format
msgid "Accepted payment (%s) from "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Access URL"
msgstr "Бар кодийн файл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Access files"
msgstr "Бар кодийн файл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
#, c-format
msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
#, c-format
msgid "Access the point of sale page and take payments "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
#, c-format
msgid "Access to all librarian functions"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Access to the files stored on the server "
msgstr "Энэ жагсаалтаас ажиллуулах тайланг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Accession date"
msgstr "Фондод авалтын огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Accession date (inclusive)"
msgstr "Фондод авалтын огноо(оруулгат): "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Accession date:"
msgstr "Фондод авалтын огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Account credit"
msgstr "Бүртгэлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Account credit types"
msgstr "Бүртгэлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Account debit types"
msgstr "Бүртгэлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Account fines and payments"
msgstr "Бүртгэлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Account for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн данс %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has been administratively locked"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has been locked"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has expired"
msgstr "Үйлчлүүлэгчйин картын хугацаа дууссана байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Account number: "
msgstr "Холбоо барих нэр: "
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Account summary: %s %s (%s)"
msgstr "Бүртгэлийн хураангуй:%s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Account type"
msgstr "Бүртгэлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Account type: "
msgstr "Бүртгэлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Account: "
msgstr "Хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Accounting"
msgstr "Бүртгэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
#, c-format
msgid "Accounting details"
msgstr "Бүртгэлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition"
msgstr "Фондод авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition date"
msgstr "Фондод авалтуудын тусламж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Фондод авалтын огноо (жжжж-сс-өө)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition date: newest to oldest"
msgstr "Фондод авалтын огноо:Хамгийн шинээс хамгийн хуучин хүртэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition date: oldest to newest"
msgstr "Фондод авалтын огноо:Хамгийн хуучнаас хамгийн шинэ хүртэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition details"
msgstr "Фондод авалтуудын тусламж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition information"
msgstr "Захиалгын мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition management"
msgstr "Саналууд хүлээгдээгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition parameters"
msgstr "Нэмэгдэл параметрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition tables"
msgstr "Фондод авалтуудын тусламж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
#, c-format
msgid "Acquisitions"
msgstr "Фондод авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions home"
msgstr "Фондод авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
#, c-format
msgid "Acquisitions statistics"
msgstr "Фондод авалтуудын статистикууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions statistics "
msgstr "Фондод авалтуудын статистикууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions statistics wizard"
msgstr "Фондод авалтуудын статистикууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Action if matching record found:"
msgstr "Таарах бичлэг олдох үеийн үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Action if matching record found: "
msgstr "Таарах бичлэг олдох үеийн үйлдэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Action if no match found:"
msgstr "Таарах бичлэг олдоогүй үеийн үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Action if no match is found: "
msgstr "Таарах бичлэг олдоогүй үеийн үйлдэл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr "Үйлдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions "
msgstr "Үйлдлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions (NIY)"
msgstr "Үйлдлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions for "
msgstr "Үйлдлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions:"
msgstr "Үйлдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate"
msgstr "Идэвхтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
#, c-format
msgid "Active"
msgstr "Идэвхтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Active "
msgstr "Идэвхтэй: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Active budgets"
msgstr "Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Active: "
msgstr "Идэвхтэй: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Activity"
msgstr "Идэвхтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
#, c-format
msgid "Actual cost"
msgstr "Бодит өртөг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual cost tax exc."
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
#, fuzzy
msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual cost tax inc."
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
#, c-format
msgid "Actual cost:"
msgstr "Бодит өртөг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual cost: "
msgstr "Бодит өртөг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Add "
msgstr "Таагийг нэмэх "
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( singleshelf )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Add %s items to %s"
msgstr "%s-д зориулж зүйлсийг нэмэх"
#. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
#, fuzzy
msgid "Add & duplicate"
msgstr "Хуулбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
#, c-format
msgid "Add &quot;In demand&quot;"
msgstr ""
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a basket to %s"
msgstr "<i>%s</i>рүү зүйлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a condition"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a contract"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a definition to the dictionary."
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a message for:"
msgstr "Мэдээний бие:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new OAI set"
msgstr "Шинэ хотыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new action"
msgstr "Шинэ үйлчлүүлэгчийг нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new authorized value"
msgstr "Эрх олгогдсон утга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new delivery "
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new field"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
#, fuzzy
msgid "Add a new item"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new message"
msgstr "Шинэ зүйлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new record"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
#, fuzzy
msgid "Add a new regular expression"
msgstr "Шинэ үйлчлүүлэгчийг нэмэх:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "Add a new upload"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a stage"
msgstr "Шинэ зүйлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a substitution"
msgstr "Хэвлэлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Add additional fields to certain tables"
msgstr "Захиалгыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
#, c-format
msgid "Add an SMS cellular provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an adjustment"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг нэмэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
#, fuzzy
msgid "Add an attribute"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an item by barcode"
msgstr "Зүйлийн бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
#, c-format
msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
#, fuzzy, c-format
msgid "Add and remove items from rotas "
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
#, fuzzy
msgid "Add another condition"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Add another contact"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
msgid "Add another field"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Add basket group for "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
#, c-format
msgid "Add biblio"
msgstr "Ном зүй нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Add budget"
msgstr "Төсөв нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
msgstr "Бар код: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Add by borrowernumber(s): "
msgstr "Зээлдэгчийндугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
#, c-format
msgid "Add checked"
msgstr "Сонгогдсоныг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
#, c-format
msgid "Add classification source"
msgstr "Ангилалын эх үүсвэрийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Add comment"
msgstr "Батлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Add course reserves "
msgstr "%s импортлогдсон бичлэгүүд"
#. INPUT type=submit name=add
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
#, fuzzy
msgid "Add credit"
msgstr "Кредит"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Add description"
msgstr "Тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Add field"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
#, c-format
msgid "Add filing rule"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Add fund"
msgstr "Сөнгийг нэмж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Add group"
msgstr "ЭСВЭЛ Шинэ бүлэгт нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Add group "
msgstr "ЭСВЭЛ Шинэ бүлэгт нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Add guarantee"
msgstr "Баталгаанууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Add guarantor"
msgstr "Баталгаанууд:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Add internal note"
msgstr "Интранет:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Add internal note "
msgstr "Интранет:"
#. INPUT type=submit name=add_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item"
msgstr "Зүйл нэмэх"
#. %1$s: IF (circborrowernumber)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item %s"
msgstr "Зүйл нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item to "
msgstr "Зүйл нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item type"
msgstr "Зүйлийн төрлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item(s)"
msgstr "Зүйл нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items"
msgstr "Зүйл нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items "
msgstr "Зүйл нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
#, c-format
msgid ""
"Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items to rota report"
msgstr "%s-д зориулж зүйлсийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items: scan barcode"
msgstr "Зүйлийн бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items: scan barcodes"
msgstr "Зүйлийн бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Add library "
msgstr "Номын санг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Add manual restriction"
msgstr "Тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Add match check"
msgstr "Сонгогдсоныг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Add match point"
msgstr "Байгууллагыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Add message"
msgstr "Шинэ зүйлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Add modified records to the following list: "
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#. INPUT type=button name=add_multiple_copies
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
#, fuzzy
msgid "Add multiple copies of this item"
msgstr "Файлын формат:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new"
msgstr "Таагийг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new alert"
msgstr "Цуглуулга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new collection"
msgstr "Цуглуулга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new definition"
msgstr "Шинэ тодорхойлолтыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new field "
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new group"
msgstr "ЭСВЭЛ Шинэ бүлэгт нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
#, c-format
msgid "Add new holiday"
msgstr "Шинэ баярыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Add note"
msgstr "Санамж нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Add offline circulations to queue"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Add or remove items"
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:148
#, c-format
msgid "Add order"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order to basket"
msgstr "Сагс"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
#, fuzzy
msgid "Add order to basket %s"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Add orders"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
#, c-format
msgid "Add patron attribute type"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг нэмэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
#, fuzzy
msgid "Add patron image"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patron(s)"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patrons"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
#, c-format
msgid ""
"Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
"add via patron search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add quote"
msgstr "Санамж нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
#, c-format
msgid "Add recipients"
msgstr "Кредит нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
#, c-format
msgid "Add record matching rule"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Add record using fast cataloging"
msgstr "Каталогчлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Add reserves"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
#, fuzzy
msgid "Add restriction"
msgstr "Тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Add rule"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Add rules"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Add selected patrons to:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Add splitting rule"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Add stage"
msgstr "Шинэ зүйлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Add stage to "
msgstr "Шинэ зүйлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Add staged files to basket"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Add sub fund"
msgstr "Сөнгийг нэмж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Add sub-group "
msgstr "ЭСВЭЛ Шинэ бүлэгт нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to "
msgstr "Таагийг нэмэх "
#. %1$s: IF ( singleshelf )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "Таагийг нэмэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "Толь бичиг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
#, c-format
msgid "Add to a list"
msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
#, c-format
msgid "Add to a new list:"
msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to basket"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list"
msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list "
msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
#, fuzzy
msgid "Add to offline circulation queue"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to rota"
msgstr "Шинэ жагсаалт руу нэмэх:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy
msgid "Add to:"
msgstr "Таагийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Add users"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
#, c-format
msgid "Add vendor"
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Add vendor note"
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Add vendor note "
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, edit and archive cash registers "
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, edit and delete courses "
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
#, c-format
msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
#, c-format
msgid "Add, modify and view patron information"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
#, c-format
msgid "Add, modify and view patron information "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Add/Edit items"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
#, c-format
msgid "Add: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Added "
msgstr "Нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
#, c-format
msgid "Added on or after date: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
#, c-format
msgid "Added on or before date: "
msgstr ""
#. %1$s: added_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
#, c-format
msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
msgstr "Нэмэгдсэн үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрөл &quot;%s&quot;"
#. %1$s: added_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
#, c-format
msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
msgstr "Нэмэгдсэн бичлэг тааруулах дүрэм &quot;%s&quot;"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
#, fuzzy
msgid "Added."
msgstr "Нэмэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
#, fuzzy
msgid "Adding a mapping for: %s."
msgstr "Нэмж байна"
#. %1$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
#, c-format
msgid "Adding authority %s"
msgstr "Байгууллага %s-г нэмж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional SRU options: "
msgstr "Нэмэгдэл зохиолчид:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
#, c-format
msgid "Additional attributes and identifiers"
msgstr "Нэмэгдэл шинж тэмдэгтүүд ба хувьсагчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
#, c-format
msgid "Additional content types"
msgstr "Нэмэгдэл материалын төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#. %1$s: tablename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields for '%s'"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields:"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional options"
msgstr "Нэмэгдэл зохиолчид:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
#, c-format
msgid "Additional parameters"
msgstr "Нэмэгдэл параметрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional subfields (XML)"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional thanks to..."
msgstr "Дараах хүмүүст талархаж байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional tools"
msgstr "Нэмэгдэл зохиолчид:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "Хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Address 2"
msgstr "Хаяг 2: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
#, fuzzy, c-format
msgid "Address 2: "
msgstr "Хаяг 2: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
#, c-format
msgid "Address in question"
msgstr "Хаяг асуудалтай байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 1: "
msgstr "Хаягийн мөр 1: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 2: "
msgstr "Хаягийн мөр 2: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 3: "
msgstr "Хаягийн мөр 3 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr "Хаяг :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Address: "
msgstr "Хаяг : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Adjustment cost for invoice "
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
#, c-format
msgid "Adjustments"
msgstr ""
#. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
#, c-format
msgid "Adjustments plus shipping: %s"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
#, fuzzy
msgid "Adlibris cover image"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:27
#, c-format
msgid "Administration"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration "
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
msgstr "Мөнгөний төрлүүд ба солилцох ханшууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration &rsaquo; Item types "
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration tables"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator account created!"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator account permissions"
msgstr "Коха захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator identity"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator login"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
#, c-format
msgid "Adobe Agates"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
#, c-format
msgid "Adolescent"
msgstr "Насанд хүрсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr "Насанд хүрсэн"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced &raquo;"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced constraints"
msgstr "Ахисан түвшний хязгаарлалтууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
#, c-format
msgid "Advanced constraints:"
msgstr "Ахисан түвшний хязгаарлалтууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
msgstr "Гишүүнийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor shortcuts"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced prediction pattern: "
msgstr "Ахисан түвшнийн таамаглалын хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced search"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "After"
msgstr "Шүүр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Afternoon"
msgstr "Шүүр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Afternoon "
msgstr "Шүүр"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Age"
msgstr "Наймдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
#, c-format
msgid "Age in days"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Age required"
msgstr "Нас шаардлагатай:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Age required: "
msgstr "Нас шаардлагатай: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy, c-format
msgid "Age restricted"
msgstr "Хязгаарлагдсан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Age restriction"
msgstr "Захиргаа"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Age restriction %s."
msgstr "Захиргаа"
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна."
#. %1$s: age_low | html
#. %2$s: age_high | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
#, c-format
msgid "Ages allowed are %s-%s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
#, c-format
msgid "Albany Senior High School"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
#, c-format
msgid "Alert"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert subscribers for "
msgstr "<i>%s</i>-г захиалагчдад анхааруулах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
#, c-format
msgid "Alerts "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align center"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align left"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align right"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
#, c-format
msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Бүгд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "All active funds"
msgstr "Сөнгийг нэмж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "All authority types"
msgstr "Байгууллагын төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "All available funds"
msgstr "Фондууд ба төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "All branches"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "All budgets"
msgstr "Төсөв нэмэх"
#. %1$s: do_anonym | html
#. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
msgstr "%s-с хуучин огноотой бүх үйлчлүүлэгчдийн нэрийг арилгалаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "All collections"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:31
#, c-format
msgid ""
"All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
"attached."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "All dates"
msgstr "%pБүх огноонууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
#, c-format
msgid "All dependencies installed."
msgstr "Бүх хамаарлууд суурилуулагдсан."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
#, fuzzy, c-format
msgid "All funds"
msgstr "Сөнгийг нэмж байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
#, c-format
msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
msgstr "Бүх зүйлийн талбарууд ижил тааг болон зүйлийн самбарт байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
#, c-format
msgid "All item types"
msgstr "Бүх зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: all_pendingsuggestions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "All libraries: %s"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "All locations"
msgstr "Бүх байршлууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
#, c-format
msgid ""
"All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
#, c-format
msgid "All payments to the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "All records have successfully been modified! "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
#, c-format
msgid "All required Perl modules appear to be installed."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
#, fuzzy
msgid "All selected"
msgstr "Устгагдсан өгөгдөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "All shelving locations"
msgstr "Одоогийн байршил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "All statuses"
msgstr "%pБүх огноонууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "All tags"
msgstr "Хуудаснууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "All transactions"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "All vendors"
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
#, c-format
msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Бүгд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow access to the reports module"
msgstr ""
"Энэ тайланг дараахаас ашиглах: <a1>Хадгалагдсан тайлангуудын хуудас</a> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow auto-renewal of items: "
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
#, c-format
msgid "Allow changes to contents from: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
#, c-format
msgid "Allow public downloads:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow public enrollment:"
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
#, c-format
msgid ""
"Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
"other staff members"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow transfer?"
msgstr "Дамжуулалтын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Allowed"
msgstr "Бүгд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
#, fuzzy, c-format
msgid "Allowed pickup locations"
msgstr "Дараахьд авах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
#, c-format
msgid ""
"Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
"entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
"category, enter this Search category to any Item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Already received"
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Already validated discharges"
msgstr "Үүсгэлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
#, c-format
msgid "Alt key is \"Alt\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate Country"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
#, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address line 2"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Address"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Address 2"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: City"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Contact note"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Country"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Email"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Phone"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: State"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Street number"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Street type"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate city"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact address"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact address 2"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact city"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact country"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact first name"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact phone"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact state"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact surname"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Address"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Address 2"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: City"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Country"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: First name"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Note"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Phone"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: State"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Surname"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Title"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate email"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate phone"
msgstr "Орлуулах утасны дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate state"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate street number"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate street type"
msgstr "Орлуулах хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate zip code"
msgstr "Орлуулах утасны дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative contact"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative phone: "
msgstr "Орлуулах утасны дугаар: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative source"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative source URL"
msgstr "Орлуулах утасны дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
#, c-format
msgid "Always show checkouts immediately"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
#, fuzzy
msgid "Amazon cover image"
msgstr "Алсын зураг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
#, c-format
msgid "American Numismatic Society, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:148
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr "Хэмжээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:114
#, c-format
msgid "Amount being paid: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount charged: "
msgstr "Авалтуудын тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount of change"
msgstr "Авалтуудын тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount outstanding"
msgstr "Үлдэж байгаа хэмжээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount paid: "
msgstr "Хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount tendered: "
msgstr "Холбоо барих нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount:"
msgstr "Хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount: "
msgstr "Хэмжээ: "
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred!"
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. "
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#. %1$s: IF ( error_delitem )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. %s "
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#, fuzzy
msgid "An error occurred"
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
msgid "An error occurred on deleting this image"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid "An error occurred reading this file."
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
#, fuzzy
msgid "An error occurred when adding this translation"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when creating this list."
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. %1$s: shelfname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this list."
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
#, fuzzy
msgid "An error occurred when deleting this translation"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this list."
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
#, fuzzy
msgid "An error occurred when updating this translation."
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. %1$s: error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred, please try again: %s "
msgstr "IP хаяг өөрчлөгдсөн, дахиж нэвтэрнэ үү"
#. %1$s: op | html
#. %2$s: label_element | html
#. %3$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
"Please have your system administrator check the error log for details. "
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу. "
#. %1$s: PROCESS xlate_errtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
"error log for details. "
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу. "
#. %1$s: IMAGE_NAME | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "An image with the name '%s' already exists."
msgstr "%s нэртэй жагсаалт байна!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
msgstr "%S (ж.нь., Гарчиг эсвэл Локал-дугаар) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
#, c-format
msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "%s Танигдаагүй алдаа тохиолдлоо."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
#, c-format
msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
#, c-format
msgid "An unsupported operation was attempted. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Analytics"
msgstr "Алдааны шинжилгээ:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Analyze items"
msgstr "Зөвхөн энэ зүйл <a1>"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Anchors"
msgstr "Зохиогч"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Animals and Nature"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Anonymize checkout history"
msgstr "Дараахаас хуучин авалтын түүхийн нэрийг нь арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Another pattern with this name already exists."
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
#, c-format
msgid "Antenna.io"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "Дурын"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
#, c-format
msgid "Any audience"
msgstr "Дурын үзэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Any category code"
msgstr "Дурын ангилалын код"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Any collection"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
#, c-format
msgid "Any content"
msgstr "Дурын материал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
#, c-format
msgid "Any format"
msgstr "Дурын формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Any item "
msgstr "Зөвхөн энэ зүйл <a1> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:876
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
#, c-format
msgid "Any item type"
msgstr "Дурын зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
#, c-format
msgid "Any items with existing course reserves will have their "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Any library"
msgstr "Дурын номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
#, c-format
msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "Дурын хэллэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Any shelving location"
msgstr "Одоогийн байршил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
#, c-format
msgid "Any status except cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Any vendor"
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "Дурын үг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
#, c-format
msgid "Any: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Anyone seeing this list"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, fuzzy, c-format
msgid "Apache License, Version 2.0"
msgstr "Апачэ хувилбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Apache version: "
msgstr "Апачэ хувилбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Appear in position: "
msgstr "Байрлалд харагдана "
#. %1$s: num_with_matches | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
msgstr "Өөр тааруулах дүрэм хэрэглэсэн. Таарсан бичлэгүүдийн тоо %s болно "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Apply"
msgstr "Шүүр хэрэглэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply "
msgstr "Шүүр хэрэглэх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
#, fuzzy
msgid "Apply different matching rules"
msgstr "Өөр таарах дүрмийг хэрэглэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply discount"
msgstr "Шүүр хэрэглэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
#, c-format
msgid "Apply field weights to search"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
#, fuzzy
msgid "Apply filter"
msgstr "Шүүр хэрэглэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply filter(s)"
msgstr "Шүүр(үүд) хэрэглэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
#, c-format
msgid "Approve"
msgstr "Батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
#, c-format
msgid "Approved"
msgstr "Батлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Approved comments"
msgstr "Батлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Approved tags"
msgstr "Батлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Дөрөвдүгээр сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Arcadia Public Library, USA"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive"
msgstr "Хүрэлцэн ирсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived"
msgstr "Хүрэлцэн ирсэн"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived%s "
msgstr "Хүрэлцэн ирсэн"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
"be lost."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
"request?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
"library? This will override the existing rules in this library."
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
"override the existing rules in this library."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:891
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: library.branchname | html
#. %2$s: library.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
"enrollments in this club."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
msgid ""
"Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
"clubs using this template and cancel patron enrollments"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу? "
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
"undone."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this image?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this key?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove "
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:72
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this list?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:918
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
"undone."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to save?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу? "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to void this credit?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
"undone!"
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу? "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
#, c-format
msgid "Area"
msgstr "Талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
#, c-format
msgid "Area:"
msgstr "Талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
#, c-format
msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
#, c-format
msgid "Arrived"
msgstr "Хүрэлцэн ирсэн"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Arrows"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
#, c-format
msgid "Article requests"
msgstr ""
#. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
#, c-format
msgid "Article requests (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
#, c-format
msgid "Article requests:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Article title"
msgstr "Гарчгийн скрипт"
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
#, c-format
msgid ""
"Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
"INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
#, c-format
msgid ""
"Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
"by "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Asked "
msgstr ". Ашиглагч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:216
#, c-format
msgid "Assistant:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
#, c-format
msgid ""
"At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
"nothing happened! "
msgstr ""
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
#, fuzzy
msgid "At least one item is available at this library"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
msgid "At least two records must be selected for merging."
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
#, fuzzy, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Athens County Public Libraries"
msgstr "Геауга сумын нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
#, fuzzy, c-format
msgid "Athens County Public Libraries, USA"
msgstr "Геауга сумын нийтийн номын сан"
#. %1$s: IF ( biblio.title )
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach an item %s to %s%s"
msgstr "Зүйлийг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach another item"
msgstr "Зүйл нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach item"
msgstr "Зүйл нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
#, c-format
msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempt to delete record failed."
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
#, fuzzy, c-format
msgid "Attention:"
msgstr "Үйлдэл:"
#. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
msgstr "Очих номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Attributes"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
#, c-format
msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
#, c-format
msgid "Audio alerts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Наймдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
#, c-format
msgid "Auth"
msgstr "Зох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
#, c-format
msgid "Auth field copied"
msgstr "Зох талбар хуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
#, c-format
msgid "Auth value"
msgstr "Зох талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
#, c-format
msgid "Auth value:"
msgstr "Зох утга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Authenticated"
msgstr "Зох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Authid"
msgstr "Зох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Authname"
msgstr "Зох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
#, c-format
msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Зохиогч(А-Я)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Зохиогч(Я-A)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (any): "
msgstr "Зохиогч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (corporate): "
msgstr "Зохиогч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
#, c-format
msgid "Author (meeting / conference): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (meeting/conference): "
msgstr "Зохиогч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (personal): "
msgstr "Зохиогч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Author(s)"
msgstr "Зохиогчид"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
#. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
#. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
#. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
#. %11$s: END
#. %12$s: UNLESS ( loop.last )
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Зохиогч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Author: "
msgstr "Зохиогч: "
#. %1$s: author | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Author: %s"
msgstr "Зохиогч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised value category"
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised value category:"
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised value category: "
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised value:"
msgstr "Эрх олгогдсон утга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised values category"
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised values category: "
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:37
#, c-format
msgid "Authorities"
msgstr "Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities tables"
msgstr "Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities: "
msgstr "Байгууллагууд"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority"
msgstr "Байгууллага:"
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
#, c-format
msgid "Authority #%s (%s)"
msgstr "Байгууллага #%s (%s)"
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority %s"
msgstr "Байгууллага:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:37
msgid "Authority Control"
msgstr "Байгууллагын удирдлага"
#. %1$s: IF ( authtypecode )
#. %2$s: authtypecode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
msgstr "Дараахьд зориулсан Байгууллагын MARC бүтэц"
#. %1$s: tagfield | html
#. %2$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
#, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
msgstr "Байгууллагын MARC бүтцийн %s-д зориулсан admin (байгууллага: %s)"
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
msgstr "Байгууллагын MARC дэд талбарын бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority Type"
msgstr "Байгууллагын төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority field to copy: "
msgstr "Хуулах байгууллагын талбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority record"
msgstr "Байгууллагын үр дүнгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
#, c-format
msgid "Authority search"
msgstr "Байгууллагыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
#, c-format
msgid "Authority search results"
msgstr "Байгууллагын хайлтын үр дүнгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
#, c-format
msgid "Authority type"
msgstr "Байгууллагын төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type: "
msgstr "Байгууллагын төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
#, c-format
msgid "Authority types"
msgstr "Байгууллагын төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
#, c-format
msgid "Authority:"
msgstr "Байгууллага:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
#, c-format
msgid "Authorized"
msgstr "Эрх олгогдсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
#, c-format
msgid "Authorized value"
msgstr "Эрх олгогдсон утга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category: "
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
#, c-format
msgid ""
"Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
"will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
"an authorized value list is not enforced during batch patron import."
msgstr ""
"Эрх олгогдсон утгын ангилал; Хэрвээ нэг нь сонгогдвол үйлчлүүлэгчийн "
"бичлэгийг оруулах хуудас нь зөвхөн эрх олгогдсон утгын жагсаалтаас утгуудыг "
"сонгогдохыг зөвшөөрнө.Гэсэн хэдий эрх олгогдсон утгын жагсаалтыг багц "
"үйлчлүүлэгчийн импортын үед санал болгохгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
#, c-format
msgid "Authorized value:"
msgstr "Эрх олгогдсон утга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value: "
msgstr "Эрх олгогдсон утга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
#, c-format
msgid "Authorized values"
msgstr "Эрх олгогдсон утгууд"
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values for category %s"
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Зохиогч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors:"
msgstr "Зохиогч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto ordering"
msgstr "%s-г захиалахаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto subscription sharing: "
msgstr "Дэд захиалгуудыг хайх:"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
#, fuzzy
msgid "Auto-fill row"
msgstr "(300-с автоматаар бөглөгдсөн)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal"
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal:"
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
msgstr "Үйлчлүүлэгч юу ч аваагүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "AutoCreditNumber"
msgstr "SMS дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
#, c-format
msgid ""
"AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
"BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
"doesn't match your library. "
msgstr ""
"Бие даасан салбарууд ба Автобайршлууд нь зөвшөөрөгдсөн ба та өөрийн салбарын "
"бус IP хаягаар нэвтэрч байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic item modifications by age"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic ordering: "
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic renewal"
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:761
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, c-format
msgid "Availability"
msgstr "Бэлэн байдал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
#, fuzzy, c-format
msgid "Available"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Available barcodes"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Available call numbers"
msgstr "Бэлэн дуудах дугаарууд <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
#, fuzzy
msgid "Available copy"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Available copy numbers"
msgstr "Бэлэн дуудах дугаарууд <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Available enumeration"
msgstr "Бүх байршлууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Available for"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Available in the library"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Available item types"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Available locations"
msgstr "Бүх байршлууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Average checkout period"
msgstr "Дундаж авалтын үе"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
#, c-format
msgid "Average checkout period statistics"
msgstr "Дундаж авалтын үеийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
#, c-format
msgid "Average loan time"
msgstr "Дундаж зээлийн хугацаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
#, c-format
msgid "BIBTEX"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
#, fuzzy, c-format
msgid "BSD 3-clause Licence"
msgstr "BSD Лиценз"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
#, c-format
msgid "BSD License"
msgstr "BSD Лиценз"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
#, c-format
msgid "BT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
#, c-format
msgid "BULAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Back"
msgstr "Буцах"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Back %s "
msgstr "Буцах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
#, c-format
msgid "Back side layout not used"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
msgid "Back to System Preferences"
msgstr "Системийн эрхэмлэлүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
#, c-format
msgid "Back to Tools"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Back to the list"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Backend"
msgstr "Буцах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Background color"
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Background jobs"
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Backslash separated text (.csv)"
msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан текст"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
#, c-format
msgid ""
"Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
"KohaAdminEmailAddress."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Bankable"
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Bar"
msgstr "Гуравдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:830
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr "Бар код"
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
#, c-format
msgid "Barcode %s"
msgstr "Бар код %s"
#. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
#. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
#. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode %s %s%s %s"
msgstr "Бар код: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: overduesloo.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode : %s "
msgstr "Бар код: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode file:"
msgstr "Бар кодийн файл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode file: "
msgstr "Бар кодийн файл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode list (one barcode per line): "
msgstr "Бар кодийн файл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode not found"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode range"
msgstr "Бар код: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode submitted"
msgstr "Бар код %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode type"
msgstr "Бар кодийн төрөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode type: "
msgstr "Бар кодийн төрөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
#, c-format
msgid "Barcode:"
msgstr "Бар код:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode: "
msgstr "Бар код: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reser.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode: %s "
msgstr "Бар код: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes file"
msgstr "Бар кодийн файл: "
#. %1$s: batche.from | html
#. %2$s: batche.to | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes from %s to %s"
msgstr "Бар код: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes not found"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes not found:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes:"
msgstr "Бар код:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Base-level allocated"
msgstr "Намар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Base-level available"
msgstr "Дараагийн бэлэн байгаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Base-level ordered"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
#, c-format
msgid "Base-level spent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic constraints"
msgstr "Үндсэн хязгаарлалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic installation complete."
msgstr "Суурилуулалт дууссан."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
#, c-format
msgid "Basic parameters"
msgstr "Үндсэн параметрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
#, c-format
msgid "Basket"
msgstr "Сагс"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basket.basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket %s"
msgstr "Сагс"
#. %1$s: basketname | html
#. %2$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket %s (%s)"
msgstr "Сагс"
#. %1$s: basket.basketname | html
#. %2$s: basket.basketno | html
#. %3$s: basket.bookseller.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket %s (%s) for %s"
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket (#)"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket by"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket created by: "
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket creator"
msgstr "Лаборатори"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket deleted"
msgstr "Төсөв устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket details"
msgstr "Сагсны дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group"
msgstr "Сагс"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: basketgroupid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group %s (%s) for "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group billing place:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group delivery placename:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group name:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group search"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group:"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket grouping"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket grouping for "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket groups"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket name"
msgstr "Сагсны дугаар: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket name:"
msgstr "Сагсны дугаар: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket name: "
msgstr "Сагсны дугаар: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket not found."
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket search"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket: "
msgstr "Сагс "
#. %1$s: msg.basketno.basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket: %s "
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Basketgroup: "
msgstr "Сагс "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Baskets"
msgstr "Сагс"
#. %1$s: booksellertoname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Baskets for %s"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Baskets in this group:"
msgstr "Сагс"
#. %1$s: batchid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s"
msgstr "Багц"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
msgstr "Алдаа гарлаа!"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s was not deleted."
msgstr "Төсөв устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch ID"
msgstr "Багц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch add reserves"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch check out"
msgstr "Сонгогдсоныг нэмэх "
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
msgstr "Авалтууд үйлчлүүлэгчийн ангилалаар"
#. %1$s: IF patron.borrowernumber
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#. %3$s: batch | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
msgstr "Зүйлийн мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch delete"
msgstr "Төсөв устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch delete patrons "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн Түгээлтийн Түүхийн Тусламж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch description: "
msgstr "Тайлбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit"
msgstr "Устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit patrons "
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch extend due dates"
msgstr "Болзолт огноо"
#. %1$s: IF ( del )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item deletion"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item deletion results"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item modification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item modification results"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch modify"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#. %1$s: IF unlimited_total > limit
#. %2$s: limit | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: unlimited_total | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
#, c-format
msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron deletion and anonymization"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron modification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patrons modification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patrons results"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record deletion"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record modification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch remove reserves"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch: "
msgstr "Багц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Batches"
msgstr "Багц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
#, c-format
msgid "BdP de la Meuse, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
"enabled, the transport cost matrix is not being used. "
msgstr ""
"'ExtendedPatronAttributes`системийн эрхэмлэл одоогоор хориглогдсон байгаа "
"учраас өргөтгөсөн үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгүүд үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдэд "
"өгөгдөж чадахгүй байна. Хэрвээ та энэ функцийг зөвшөөрөхийг хүсвэл <a1>энд</"
"a> дарна уу. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
"enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
msgstr ""
"'ExtendedPatronAttributes`системийн эрхэмлэл одоогоор хориглогдсон байгаа "
"учраас өргөтгөсөн үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгүүд үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдэд "
"өгөгдөж чадахгүй байна. Хэрвээ та энэ функцийг зөвшөөрөхийг хүсвэл <a1>энд</"
"a> дарна уу. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Before"
msgstr "Лаборде"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
"Please log in with the username and password given to you by your systems "
"administrator and located in your "
msgstr ""
"Бид эхлэхийн өмнө та үргэлжлүүлэх зөв үнэмлэхтэй эсэхээ шалгаарай. Өөрийн "
"системийн зохицуулагчаас танд өгсөн ашиглагчийн нэр болон нууц үгээр "
"нэвтэрнэ үү. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
#, c-format
msgid "Beginning date:"
msgstr "Эхлэх огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Begins with"
msgstr "Дараахтай холбогдсон':"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Begins with: "
msgstr "Дараахтай холбогдсон':"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
#, c-format
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid "BibLibre, France"
msgstr ", Франц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "BibTex"
msgstr "# Ном зүйнүүд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopro.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio %s"
msgstr "%s ном зүй(нүүд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
#, c-format
msgid "Biblio count"
msgstr "Ном зүйн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio level hold."
msgstr "Барилт тавих"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio number"
msgstr "Номзүйндугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio number (internal)"
msgstr "Номзүйндугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio numbers:"
msgstr "Номзүйндугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio-level item type"
msgstr "Зүйлийн төрлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
#, c-format
msgid "Biblio:"
msgstr "Ном зүй:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic"
msgstr "Ном зүйнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic data to print"
msgstr "Хэвлэх номын зүйн өгөгдөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic information"
msgstr "#-Намтрын материал алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#. %1$s: object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bibliographic record ID"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record ID:"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record count"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Bibliographic record does not exist!"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record not found."
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record title"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic records"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic: "
msgstr "Ном зүйнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
#, c-format
msgid "Bibliographies"
msgstr "Ном зүйнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblioitem number"
msgstr "Эрэмбэ/Номзүйнзүйлийндугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblioitem number (internal)"
msgstr "Эрэмбэ/Номзүйнзүйлийндугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblionumber"
msgstr "Номзүйндугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
#, c-format
msgid "Biblionumber:"
msgstr "Номзүйндугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
#, c-format
msgid "Biblios in reservoir"
msgstr "Хадгалалт дахь ном зүйнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblios: "
msgstr "Ном зүй:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
#, c-format
msgid ""
"Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
"Asunción), Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
#, c-format
msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
#, c-format
msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing date"
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing date:"
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм:"
#. %1$s: IF billingdateto
#. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
#. %3$s: billingdateto | $KohaDates
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
#, c-format
msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: billingdateto | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
#, c-format
msgid "Billing date: All until %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place"
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place:"
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place: "
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
#, c-format
msgid "Biography"
msgstr "Намтар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
#, c-format
msgid ""
"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
msgstr "famfamfam Silk iconset зориулж Бермингхамийн програмист Марк Жеймс."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Black"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Block"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
#, c-format
msgid "Block "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Block expired patrons:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
msgid "Blocked!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Blockquote"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blocks"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Body"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
#, fuzzy, c-format
msgid "Book drop mode"
msgstr "Мэдээний хайрцгийн горим"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Book drop mode. "
msgstr "Мэдээний хайрцгийн горим"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Book fund:"
msgstr "Фонд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Bookseller invoice no: "
msgstr "Номнууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Boolean"
msgstr "Арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
#, c-format
msgid "Bootstrap"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "Захиалга"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border color"
msgstr "Захиалгын зардал"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border style"
msgstr "Захиалга алга"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border width"
msgstr "Хуудасны өргөн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
#, c-format
msgid "Born:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
#, c-format
msgid "Borrower"
msgstr "Зээлдэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrower name"
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrower number"
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber"
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber: "
msgstr "Зээлдэгчийндугаар: "
#. %1$s: patron.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber: %s"
msgstr "Зээлдэгчийндугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
#, c-format
msgid ""
"Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
"to be saved."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
#, c-format
msgid "Braille"
msgstr "Брайл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Branch"
msgstr "Багц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Branches limitation"
msgstr "Илүү их мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Branches limitation: "
msgstr "Илүү их мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
#, c-format
msgid "Briar Cliff University, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
#, c-format
msgid "Bridge Material Type Icons Project"
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Brief display"
msgstr "Үзүүлэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Brightness"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
#, c-format
msgid "Brimbank City Council, Australia"
msgstr ""
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
msgid "Broader Term"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Brooke Johnson"
msgstr "Майк Жонсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
#, c-format
msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse by last name: %s "
msgstr "Системийн архивүүдийг гүйлгэж үзэх "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Browse for an image"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse selected records"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
#, c-format
msgid "Browse system logs"
msgstr "Системийн архивүүдийг гүйлгэж үзэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
#, c-format
msgid "Browse the system logs"
msgstr "Системийн архивүүдийг гүйлгэж үзэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse the system logs "
msgstr "Системийн архивүүдийг гүйлгэж үзэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget"
msgstr "Төсөв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget "
msgstr "Төсөв"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
#. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
#. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
#, c-format
msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget id"
msgstr "Төсөв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget name"
msgstr "Төсвийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget period description"
msgstr "Тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget:"
msgstr "Төсөв "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost"
msgstr "Төсөвлөгдсөн зардал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost tax exc."
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost tax inc."
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost: "
msgstr "Төсөвлөгдсөн зардал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
#, c-format
msgid "Budgets"
msgstr "Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgets administration"
msgstr "Мөнгөний төрлүүдийн захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:179
#, c-format
msgid "Bug wranglers:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Build a new report?"
msgstr "Тайлангуудыг хийгээд ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
#, fuzzy, c-format
msgid "Build a report"
msgstr "Тайлангуудыг хийгээд ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Build and run reports"
msgstr "Тайлангуудыг хийгээд ажиллуулах"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
#, c-format
msgid "Build new"
msgstr "Шинээр хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Built-in offline circulation interface"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bullet list"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
#, fuzzy, c-format
msgid "By"
msgstr "Өмнө:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "By: "
msgstr "Өмнө: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
#, fuzzy, c-format
msgid "ByWater Solutions, USA"
msgstr "Дахин хийлтийн форм"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
#, c-format
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
#, c-format
msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
#, c-format
msgid "C3.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
#, c-format
msgid "C3.js v0.4.11"
msgstr ""
#. %1$s: cookie | html
#. %2$s: interface | html
#. %3$s: interface | html
#. %4$s: interface | html
#. %5$s: interface | html
#. %6$s: interface | html
#. %7$s: interface | html
#. %8$s: interface | html
#. %9$s: interface | html
#. %10$s: interface | html
#. %11$s: interface | html
#. %12$s: interface | html
#. %13$s: interface | html
#. %14$s: interface | html
#. %15$s: interface | html
#. %16$s: interface | html
#. %17$s: theme | html
#. %18$s: interface | html
#. %19$s: theme | html
#. %20$s: interface | html
#. %21$s: theme | html
#. %22$s: interface | html
#. %23$s: theme | html
#. %24$s: interface | html
#. %25$s: theme | html
#. %26$s: interface | html
#. %27$s: themelang | html
#. %28$s: interface | html
#. %29$s: interface | html
#. %30$s: interface | html
#. %31$s: interface | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
#, c-format
msgid ""
"CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
"koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
"bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
"images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
"icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
"jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
"jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
"js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
"%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
"validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
"basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
"plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
"%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
"ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
"online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
"offline FALLBACK: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
#, c-format
msgid "CANMARC"
msgstr "CANMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
#, c-format
msgid "CATMARC"
msgstr "CATMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "CC-0 license"
msgstr "Лицензүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
#, c-format
msgid "CCF"
msgstr "CCF"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
#, c-format
msgid "CD audio"
msgstr "CD аудио"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "CD software"
msgstr "CD Програм хангамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
#, c-format
msgid "CODE"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
#, c-format
msgid "CSV"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: csv_profile.profile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "%s - %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile ID"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile: "
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profiles"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV separator"
msgstr "Дараахийг хайсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV separator: "
msgstr "Дараахийг хайсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV type"
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
#, c-format
msgid "Cache expiry (seconds)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache expiry:"
msgstr "Хугацаа дуусалтыг шалгах"
#. %1$s: todaysdate | $KohaDates
#. %2$s: from | $KohaDates
#. %3$s: to | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
#, c-format
msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
msgstr " %s дээр тооцоологдсон. %s-с %s рүү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
#, c-format
msgid "Calendar information"
msgstr "Календарийн мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
#, c-format
msgid "California College of the Arts, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
#, c-format
msgid "Call no"
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Call no."
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number"
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
msgstr "Холбоо барих утас (Зохиол-бус 0-9 Зохиол A-Я)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr "Холбоо барих утас(Зохиол Я-A to Зохиол-бус 9-0)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number browser"
msgstr "Холбоо барих утасны цар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number range"
msgstr "Холбоо барих утасны цар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number:"
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number: "
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Call numbers"
msgstr "Холбоо барих утас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Callnumber"
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Callnumber classification scheme"
msgstr "Шинэ ангилалын эх үүсвэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Callnumber classification scheme:"
msgstr "Шинэ ангилалын эх үүсвэр"
#. %1$s: subscription.callnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
#, fuzzy, c-format
msgid "Callnumber: %s "
msgstr "Холбоо барих утас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
#, c-format
msgid "Calyx, Australia"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
#, c-format
msgid "Camden County, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
#, c-format
msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
msgstr ""
"Зөвхөн нэг IP оруулагдаж болно, эсвэл 192.168.1 гэх мэт нэг дэд сүлжээ.*"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
#, c-format
msgid "Can be manually added ? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Can be manually invoiced? "
msgstr "Гар ажмллагаатай нэхэмжлэлийг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Can be sold? "
msgstr "Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
#, c-format
msgid ""
"Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
"by default. Values here need to include the authorized value code from "
"REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
"appropriate group."
msgstr ""
#. DIV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
msgstr ""
#. DIV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( error.cardnumber )
#. %2$s: error.cardnumber | html
#. %3$s: END
#. %4$s: error.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг устгах"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
msgid ""
"Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
#, c-format
msgid "Can't cancel receipt "
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
#, fuzzy
msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
msgstr ""
"Дараах талбарыг бөглөөгүй учраас энэ бичлэгийг хадгалж чадсангүй:\\n\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
#, fuzzy
msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
msgstr ""
"Дараах талбарыг бөглөөгүй учраас энэ бичлэгийг хадгалж чадсангүй:\\n\\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:692
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:638
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:642
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:976
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel "
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel a confirmed request"
msgstr "Цуцлах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
#, fuzzy
msgid "Cancel all"
msgstr "Цуцлах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
#, fuzzy
msgid "Cancel and Transfer all"
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel and return to order"
msgstr "Үл тооцоод дамжуулалтууд руу буцах:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
#, fuzzy
msgid "Cancel article request"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel charge "
msgstr "Цуцлах"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
msgstr "Авалтууд үйлчлүүлэгчийн ангилалаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel enrollment "
msgstr "Элсэлтийн хураамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel filter"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold"
msgstr "Барилтыг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold "
msgstr "Барилтыг цуцлах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
#, fuzzy
msgid "Cancel hold and return to : %s"
msgstr "Үл тооцоод дамжуулалтууд руу буцах:"
#. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold and return to: %s"
msgstr "Үл тооцоод дамжуулалтууд руу буцах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel import"
msgstr "Лавлах"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
#, fuzzy
msgid "Cancel marked holds"
msgstr "Барилтыг цуцлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cancel merge"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel modifications"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
#, c-format
msgid "Cancel notification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order and catalog record"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order and delete catalog record"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel receipt"
msgstr "Лавлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel request "
msgstr "Лавлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
#, c-format
msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
msgstr "Хадгалалтыг цуцлаад дамжуулалт хийх гэж оролдох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel transfer"
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel upload"
msgstr "Барилтыг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel?"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation date"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:963
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason: "
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason: %s %s "
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cancellation requested"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Цуцлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled "
msgstr "Цуцлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled charge"
msgstr "Цуцлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled orders"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot add patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be ordered"
msgstr "Оройтсон захиалгууд"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
#, fuzzy
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Барилт хийж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be toggled"
msgstr "Оройтсон захиалгууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "Cannot be transferred to pickup library"
msgstr "Фондын жагсаалт руу буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:72
#, c-format
msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check in"
msgstr "Бүртгүүлж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check in "
msgstr "Бүртгүүлж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check out"
msgstr "Бүртгүүлж болохгүй байна"
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check out! %s "
msgstr "Бүртгүүлж болохгүй байна"
#. %1$s: IF ( charges )
#. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
msgstr "Бүртгүүлж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete"
msgstr "Устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete budget"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийг устгаж чадахгүй байна"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete budget '%s'"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийг устгаж чадахгүй байна"
#. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete currency %s"
msgstr "Мөнгөн тэмдэгтийн төрлийг устгаж чадахгүй байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot detect mana server at "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot edit"
msgstr "Устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
#, c-format
msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
#, c-format
msgid "Cannot open %s to read."
msgstr "%s-г уншихаар нээж чадахгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
#, c-format
msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Cannot open this record in the basic editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot place hold"
msgstr "Барилт хийж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot place hold on some items"
msgstr "Барилт хийж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot place hold:"
msgstr "Барилт хийж болохгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
#, c-format
msgid "Cannot process file as an image."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot renew:"
msgstr "Устгаж чадахгүй байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
#, c-format
msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Cap fine at replacement price"
msgstr "Орлуулгын үнэ"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Caption"
msgstr "Ишлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
#, c-format
msgid "Card"
msgstr "Карт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Card batch"
msgstr "Гарчгийн багцууд"
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Card batch number %s"
msgstr "Гарчгийн багцууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Card batches"
msgstr "Гарчгийн багцууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Card height:"
msgstr "Хуудасны өндөр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number"
msgstr "Картын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number already in use."
msgstr "Картындугаар ашиглалтанд байна."
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
msgstr ". Нууц үг дор хаяж %s тэмдэгтүүдтэй байх ёстой."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number length is incorrect."
msgstr "Картындугаар ашиглалтанд байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number list (one barcode per line):"
msgstr "Бар кодийн файл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
msgstr "Бар кодийн файл: "
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
#. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
msgstr ". Нууц үг дор хаяж %s тэмдэгтүүдтэй байх ёстой."
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
msgstr ". Нууц үг дор хаяж %s тэмдэгтүүдтэй байх ёстой."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must not be more than %s characters."
msgstr ". Нууц үг дор хаяж %s тэмдэгтүүдтэй байх ёстой."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number: "
msgstr "Картын дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Card preview"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Card template"
msgstr "Шинэ гарчгийн загвар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Card templates"
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Card width:"
msgstr "Хуудасны өргөн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
#, c-format
msgid "Cardnumber"
msgstr "Картындугаар"
#. %1$s: e.cardnumber | html
#. %2$s: IF e.borrowernumber
#. %3$s: e.borrowernumber | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
"%s)%s "
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
#, c-format
msgid "Cardnumber already in use."
msgstr "Картындугаар ашиглалтанд байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumber length is incorrect."
msgstr "Картындугаар ашиглалтанд байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumbers already in list"
msgstr "Картындугаар ашиглалтанд байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumbers not found"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
#, c-format
msgid "Carnegie Stout Library, USA"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
#, c-format
msgid "Cart"
msgstr "Карт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Cas login"
msgstr "Нэвтрэх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash management"
msgstr "Номын сангийн зохицуулалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
#, c-format
msgid "Cash register"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register ID: "
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register statistics"
msgstr "Каталогийн статистик"
#. %1$s: beginDate | $KohaDates
#. %2$s: endDate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
#, c-format
msgid "Cash register statistics %s to %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register:"
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register: "
msgstr "Каталогийн статистик"
#. %1$s: register.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register: %s"
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash registers"
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash registers for "
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup all"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup registers"
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup summary"
msgstr "Дугааруудын хураангуй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr "Кассет бичиж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
#, c-format
msgid "Catalog"
msgstr "Каталог"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog by item type"
msgstr "Зүйлийн төрлөөр хийгдсэн каталог"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog details"
msgstr "Каталогийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog details %s "
msgstr "Каталогийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
#, c-format
msgid "Catalog search"
msgstr "Каталогийн хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
#, c-format
msgid "Catalog statistics"
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:47
#, c-format
msgid "Cataloging"
msgstr "Каталогчлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging editor"
msgstr "Каталогчлох хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging search"
msgstr "Каталогчлох хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
#, c-format
msgid "Catalogs"
msgstr "Каталогууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalogue tables"
msgstr "Каталогийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloguing tables"
msgstr "Каталогийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalyst IT, New Zealand"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
#, c-format
msgid "Category"
msgstr "Ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Category (code)"
msgstr "Ангилалын код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
#, c-format
msgid "Category code"
msgstr "Ангилалын код"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Category code unknown."
msgstr "Ангилалын код:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Category code: "
msgstr "Ангилалын код: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Category name"
msgstr "Ангилалын нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Category type: "
msgstr "Ангилалын төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "Ангилал:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: "
msgstr "Ангилал: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: %s"
msgstr "Ангилал: "
#. %1$s: patron.category.description | html
#. %2$s: patron.categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
#, c-format
msgid "Category: %s (%s)"
msgstr "Ангилал: %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
#, c-format
msgid "Categorycode"
msgstr "Ангилалынкод"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cell padding"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell spacing"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cell type"
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Cell value"
msgstr "Бүсийн утга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Cell value "
msgstr "Бүсийн утга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
#, c-format
msgid "Cells contain estimated values only."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "Сэтгэгдэл бичигч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
#, c-format
msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
#, c-format
msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
msgid "Change"
msgstr "Өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Change amounts by"
msgstr "Торгуулийн хэмжээ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Change basket group"
msgstr "Харагдац үүсгэх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
#, fuzzy
msgid "Change basketgroup"
msgstr "Харагдац үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Change category"
msgstr "Шинэ ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Change currency"
msgstr "Шинэ мөнгөний төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Change framework"
msgstr "Бүтцийг өөрчлөх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Change internal note"
msgstr "Өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Change library"
msgstr "Дурын номын сан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Change order"
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
#, c-format
msgid "Change order internal note (order no. %s)"
msgstr ""
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
#, c-format
msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Change password"
msgstr "Нууц үгийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
#, fuzzy, c-format
msgid "Change selected suggestions"
msgstr "Шинэ захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Change to give: "
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Change username and/or password for %s %s"
msgstr "%s %s-н Ашиглагчийн нэр ба/эсвэл Нууц үгийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Change your Hea settings"
msgstr "Өөрийн өгөгдлийн баазын тохиргоонуудыг дараахьд шалгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Change your Mana KB settings"
msgstr "Өөрийн өгөгдлийн баазын тохиргоонуудыг дараахьд шалгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
#, c-format
msgid "Changed action if matching record found"
msgstr "Таарах бичлэг олдвол хийгдэх үйлдлийг өөрчилсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
#, c-format
msgid "Changed action if no match found"
msgstr "Таарах бичлэг олдохгүй бол хийглэх үйлдлийг өөрчилсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
#, c-format
msgid "Changed item processing option"
msgstr "Зүйлийн боловсруулалтын сонголборыг өөрчилсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed. "
msgstr "Өөрчлөх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
#, c-format
msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
#, c-format
msgid ""
"Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
"'items' table. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Changes saved."
msgstr "Өөрчлөх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapters"
msgstr "Параметрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapters:"
msgstr "Параметрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Character encoding: "
msgstr "Тэмдэгтийн кодчлол "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Characters"
msgstr "Параметрүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Characters (no spaces)"
msgstr "Тэмдэгтийн кодчлол "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
#, c-format
msgid "Charge"
msgstr "Төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
#, c-format
msgid "Charge lost fee "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Charge when?"
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#. %1$s: fines | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
#, fuzzy, c-format
msgid "Charges (%s)"
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Charges:"
msgstr "Төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
#, c-format
msgid "Chart (.svg)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Chart settings"
msgstr "Авалтын түүх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Chart type: "
msgstr "Хэвлэх "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
#, fuzzy
msgid "Check All"
msgstr "Өгөх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
msgid "Check Out"
msgstr "Авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Check all"
msgstr "Өгөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
#, c-format
msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
#, c-format
msgid "Check boxes to duplicate the original values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
#, c-format
msgid "Check expiration"
msgstr "Хугацаа дуусалтыг шалгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
#, c-format
msgid "Check for embedded item record data?"
msgstr "Холбогдсон зүйлийн бичлэгийн өгөгдөл байгаа эсэхийг шалгах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
#, fuzzy, c-format
msgid "Check for previous checkouts: "
msgstr "<a1></a>Өмнөх авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
#, c-format
msgid "Check in"
msgstr "Өгөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Check in "
msgstr "Өгөх "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Check in message"
msgstr "Өгөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Check lists"
msgstr "Өгөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Check logs for more details."
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Check none"
msgstr "Өгөлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out"
msgstr "Авалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out and check in items"
msgstr "Өгөглсөн зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out details"
msgstr "Авалтын түүх:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Check out message"
msgstr "Түгээлтийн авалт (Олголтууд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out to this patron"
msgstr "Зүйл одоогоор энэ үйлчлүүлэгчид өгөгдсөн байна. Шинэчлэх үү?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkout"
msgstr "<a1></a>Өмнөх авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkout?"
msgstr "<a1></a>Өмнөх авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkouts: "
msgstr "<a1></a>Өмнөх авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
#, c-format
msgid "Check that your database is running."
msgstr "Таны өгөгдлийн бааз ажиллаж байгаа эсэхийг шалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
msgstr "өөрийн хийхийг хүсэж байгаа үйлдлийн хажуу дахь хайрцгийг шалгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Check the expiration of a serial "
msgstr "Хугацаа дуусалтыг шалгах"
#. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
#. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
#. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
"than %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
"OPAC. (Requires above, does not work during "
msgstr ""
"OPAC дахь үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийн хуудсанд энэ шинж тэмдгийг "
"үзүүлэхээр сонгох."
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
#, fuzzy
msgid "Check to delete subfield %s"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
#, fuzzy
msgid "Check to delete this field"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
#, c-format
msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
msgstr ""
"OPAC дахь үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийн хуудсанд энэ шинж тэмдгийг "
"үзүүлэхээр сонгох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
#, c-format
msgid ""
"Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
"setting cannot be changed after an attribute is defined."
msgstr ""
"Үйлчлүүлэгчийн бичлэгийг энэ шинж тэмдгийн олон утгатай байхыг зөвшөөрөхөөр "
"сонгох. Энэ тохиргоо шинж тэмдэг тоодхойлогдсоны дараа өөрчлөгдөхгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
msgstr ""
"Ажилтан үйлчлүүлэгчийн хайлтанд staff_searchable шинж тэмдгийг ашиглахаар "
"сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
msgstr ""
"Ажилтан үйлчлүүлэгчийн хайлтанд staff_searchable шинж тэмдгийг ашиглахаар "
"сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:128
#, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
msgstr ""
"Ажилтан үйлчлүүлэгчийн хайлтанд staff_searchable шинж тэмдгийг ашиглахаар "
"сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
#, c-format
msgid ""
"Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
"record (staff interface)."
msgstr ""
#. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Check your database settings in %s."
msgstr "Өөрийн өгөгдлийн баазын тохиргоонуудыг дараахьд шалгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Check-in"
msgstr "Өгөлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
#, c-format
msgid "Check-in date from"
msgstr "Өгөх огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
#, c-format
msgid "Check-in date from:"
msgstr "Өгөх огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:864
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
#, c-format
msgid "Checked"
msgstr "Сонгогдсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked by the library"
msgstr "Номын санг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked in "
msgstr "Өгөх "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Checked in item."
msgstr "Өгөглсөн зүйлс"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out"
msgstr "Авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out "
msgstr "Авагдсан "
#. %1$s: END
#. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
#. %3$s: IF item.onsite_checkout
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
#. %7$s: END
#. %8$s: item.datedue | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
msgstr "%s %s (%s) рүү авч байна "
#. %1$s: checkouts.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out %s times"
msgstr " %s удаа авагдаж байсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out by"
msgstr "Авагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out from"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
#, c-format
msgid "Checked out on"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
#, c-format
msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out to:"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out: "
msgstr "Авагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked-in items"
msgstr "Өгөглсөн зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
#, c-format
msgid "Checkin"
msgstr "Өгөлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin date"
msgstr "Өгөх огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message"
msgstr "Өгөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message type: "
msgstr "Өгөх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message: "
msgstr "Өгөх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin on"
msgstr "Өгөлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin settings"
msgstr "Авалтын түүх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking out to "
msgstr "%s %s (%s) рүү авч байна "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking out to %s"
msgstr "%s %s (%s) рүү авч байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
#, c-format
msgid ""
"Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
"Leave boxes unchecked to make no change."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
"the values of that field on all selected patrons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
"delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
"change."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
#, c-format
msgid "Checkout"
msgstr "Авалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout count"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout count:"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout criteria:"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout date"
msgstr "Авалтын огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
#, c-format
msgid "Checkout date from:"
msgstr "Авалтын огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout date from: "
msgstr "Авалтын огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
#, c-format
msgid "Checkout history"
msgstr "Авах түүх"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
#, c-format
msgid "Checkout history for %s"
msgstr "%s-д зориулсан авалтын түүх"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
msgstr "%s үйлчлүүлэгчдийн авалтын түүхийн нэрнүүд арилгагдах болно "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes"
msgstr "Авалтын огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes pending"
msgstr "Авалтын түүх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout on"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
#, fuzzy
msgid "Checkout or renew"
msgstr "Дараахьд авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout settings"
msgstr "Авалтын түүх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout status:"
msgstr "Авалтын түүх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
#, c-format
msgid "Checkouts"
msgstr "Авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
#, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
#, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts:"
msgstr "Авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
"it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
msgstr ""
" MARC бүтцийг шалгана. Хэрвээ та MARC ном зүйн бүтцийг өөрчлөх бол таны "
"тодорхойлолт дахь алдаануудыг хайхаар энэ хэрэгслийг та ажиллуулах нь зүйтэй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
msgstr "Лондон, Нэгдсэн Вант Улс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
#, c-format
msgid "Child"
msgstr "Хүүхэд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
#, c-format
msgid "Choice"
msgstr "Сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
#, c-format
msgid "Choose"
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose "
msgstr "Сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose .koc file: "
msgstr "Харагдацийн төрөл-г сонгох: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
msgid "Choose Hemisphere:"
msgstr "Тал бөмбөрцөг-г сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
msgstr "Хэвлэх текст талбаруудын эрэмбэ-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a field name"
msgstr "Харагдацийн төрөл-г сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a file "
msgstr "Харагдацийн төрөл-г сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
#, c-format
msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a vendor to transfer from"
msgstr "Үл тооцоод дамжуулалтууд руу буцах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a vendor to transfer to"
msgstr "Үл тооцоод дамжуулалтууд руу буцах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose adult category "
msgstr "Насанд хүрсэн ангилалыг сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an icon:"
msgstr "Лого сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose barcode type (encoding): "
msgstr "Бар кодын төрлийг сонгох (кодчлох) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose cash register:"
msgstr "Шинэ принтер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose desk:"
msgstr "Сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose layout type: "
msgstr "Харагдацийн төрөл-г сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
#, c-format
msgid "Choose library:"
msgstr "Номын санг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
#, c-format
msgid "Choose list"
msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose one"
msgstr "Сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
#, c-format
msgid ""
"Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
"you want these attributes to be available for all types of patrons."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose order of text fields to print"
msgstr "Хэвлэх текст талбаруудын эрэмбэ-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the file to add to the basket"
msgstr "Энэ жагсаалтаас ажиллуулах тайланг сонгох"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
#, fuzzy
msgid "Choose this record"
msgstr "Энэ сагсыг хаах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Choose time"
msgstr "Сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
#, c-format
msgid ""
"Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
"actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
#, c-format
msgid ""
"Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
"to borrow an item they borrowed before. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
#, c-format
msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your library:"
msgstr "Номын санг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose: "
msgstr "Сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser"
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser:"
msgstr "Сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser: "
msgstr "Сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
#, c-format
msgid "Circ note"
msgstr "Түгээлтийн санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Circ notes"
msgstr "Түгээлтийн санамж"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Circle"
msgstr "Түгээлтийн санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
#, c-format
msgid "Circulation"
msgstr "Түгээлт"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation History for %s"
msgstr "Түгээлтийн түүх"
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation alerts for %s"
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation and fine rules"
msgstr "Түгээлтийн болон торгуулийн дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
#, c-format
msgid "Circulation and fines rules"
msgstr "Түгээлтийн болон торгуулийн дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation desks"
msgstr "Түгээлтийн санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation history"
msgstr "Түгээлтийн түүх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation home"
msgstr "Түгээлтийн санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation note"
msgstr "Түгээлтийн санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation note: "
msgstr "Түгээлтийн санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation records were last synced on: "
msgstr "Түгээлт: %s дэх төлбөрийн хугацаа хэтрэлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation reports"
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation rule created!"
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation rule not created!"
msgstr "Түгээлтийн санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics"
msgstr "Түгээлтийн статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation tables"
msgstr "Түгээлтийн санамж: "
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
#, c-format
msgid "Circulation: Overdues at %s"
msgstr "Түгээлт: %s дэх төлбөрийн хугацаа хэтрэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
#, c-format
msgid "Citation"
msgstr "Ишлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
#, c-format
msgid "Cities"
msgstr "Хотууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
#, c-format
msgid "Cities and towns"
msgstr "Хотууд ба суурингууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
#, fuzzy, c-format
msgid "City"
msgstr "Хот:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
#, c-format
msgid "City ID"
msgstr "Хотын ID"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "City ID: "
msgstr "Хотын "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
#, c-format
msgid "City id"
msgstr "Хотын id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "City search:"
msgstr "Хотын хайлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
#, fuzzy, c-format
msgid "City: "
msgstr "Хот: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim ID"
msgstr "Заргууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim acquisition"
msgstr "Зарга авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim date"
msgstr "Захиалгын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim missing serials "
msgstr "Заргын цувралын олголтууд"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
#, fuzzy
msgid "Claim order"
msgstr "Заргын захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim returned"
msgstr "Заргын захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim serial issue"
msgstr "Заргын цувралын олголтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim using notice: "
msgstr "Санамж ашиглан мэдүүлэх зарга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim(s) "
msgstr "Заргууд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim(s) %s "
msgstr "Заргууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
#, c-format
msgid "Claimed"
msgstr "Заргалдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Claimed date"
msgstr "Захиалгын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
#, c-format
msgid "Claims"
msgstr "Заргууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims count"
msgstr "Хямдрал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims count: "
msgstr "Хямдрал"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "Анги "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Class: "
msgstr "Анги "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
#, c-format
msgid "ClassSources"
msgstr "АнгиЭхүүсвэоүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
#, c-format
msgid "Classification"
msgstr "Ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification filing rules"
msgstr "Ангилал эгнүүлэх дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification source code: "
msgstr "Ангилалын эх үүсвэрийн код: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
#, c-format
msgid "Classification sources"
msgstr "Ангилалын эх үүсвэрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification splitting rules"
msgstr "Ангилал эгнүүлэх дүрмүүд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification: %s "
msgstr "Ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Clean"
msgstr "Арилгах"
#. %1$s: import_batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
#, c-format
msgid "Cleaned import batch #%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Бүгдийг арилгах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid ""
"Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
msgstr "Та энэ төрхийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear date"
msgstr "Захиалгын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear field"
msgstr "Талбарыг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear fields"
msgstr "Талбарыг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "Талбарыг арилгах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Clear formatting"
msgstr "Календарийн мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear on loan"
msgstr "Татах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
#, fuzzy
msgid "Clear screen"
msgstr "Нэгийг үүсгэнэ үү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear search form"
msgstr "Хайлтын томьёололуудыг оруулах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy
msgid "Clear selection"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear selection on visible rows"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear used authorities"
msgstr "Шинэ багцыг үүсгэх"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
msgid "Click ID to select/deselect quote"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Click Save to finish."
msgstr "Энэ үйл ажиллагааг дуусгахын тул 'Хадгалах'-г дарах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Click here to define a printer profile."
msgstr "Принтерийн төрхийг үүсгэж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Click here to go back to booksellers page"
msgstr "Үргэлжлүүлэхийн тул Дараагийн-г дарах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Click here to see the merged record."
msgstr "Принтерийн төрхийг үүсгэж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
#, c-format
msgid ""
"Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
"edit."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
#, c-format
msgid "Click on individual cells to edit."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
#, c-format
msgid ""
"Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
"Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
#, c-format
msgid ""
"Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
"Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
#, c-format
msgid ""
"Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
"Enter&gt; key to save the quote."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
#, c-format
msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
#, c-format
msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
#, c-format
msgid "Click on the grid to toggle the settings."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
#, c-format
msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
msgid ""
"Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
"be selected."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
#, c-format
msgid ""
"Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
msgstr "Одоогийн зургийг арилгахын тул 'Устгах' товчийг дарах. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
#, c-format
msgid ""
"Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
"quotes."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
"quotes."
msgstr ""
"Өөрийн шинэ төрхийг хадгалахын тул энэ формын доод тал дахь 'Хадгалах' "
"товчийг дарах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Click the date to add or edit a holiday."
msgstr "Өөрийн амралтын өдөр болгохыг хүссэн өдрөө календариас хайх."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:773
msgid "Click to Expand this Tag"
msgstr "Энэ таагийг өргөтгөхөөр дарах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
#, c-format
msgid "Click to add item"
msgstr "Зүйлийг нэмэхээр дарах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to collapse"
msgstr " &quot;Газрын зургийг болиулах&quot;-г дарах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to edit"
msgstr "Зүйлийг нэмэхээр дарах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
#, c-format
msgid "Click to edit item cost or quantities"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
#, c-format
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Clipboard"
msgstr "Бүх байршлууд"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
#, fuzzy
msgid "Clone"
msgstr "Хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
#, c-format
msgid "Clone these rules to:"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
#, fuzzy
msgid "Clone this subfield"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#. %1$s: IF frombranch
#. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF tobranch
#. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
msgstr "Анхдагч олголтын дүрмүүдийг тодорхойлж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
msgstr "Анхдагч олголтын дүрмүүдийг тодорхойлж байна"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
#, fuzzy
msgid "Close and export as PDF"
msgstr "Хэвлэх талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Close basket group"
msgstr "Харагдац үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Close budget "
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
#, c-format
msgid "Close this basket"
msgstr "Энэ сагсыг хаах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
#, fuzzy
msgid "Close this menu"
msgstr "Энэ сагсыг хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
#, c-format
msgid "Close this window."
msgstr "Энэ цлнхыг хаах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
#, c-format
msgid "Close window"
msgstr "Цонхыг хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Close: "
msgstr "Хаах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed"
msgstr "Хаах"
#. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed (%s)"
msgstr "Хаах"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed on %s"
msgstr "Дараахьд хаагдсан: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed on:"
msgstr "Дараахьд хаагдсан: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
#, c-format
msgid "Club "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Club enrollments for "
msgstr "Элсэлтийн хураамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Club fields:"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Club not found"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Club template "
msgstr "Шинэ гарчгийн загвар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Club templates"
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
#, c-format
msgid "Club: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
#, c-format
msgid "Clubs"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: enrollments.count | html
#. %2$s: enrollable.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs (%s/%s) "
msgstr "Хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs currently enrolled in"
msgstr "Зүйл хязгаарлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs not enrolled in"
msgstr "Элсэлтийн хураамж: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
msgid "Coce image from Amazon.com"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
msgid "Coce image from Google Books"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
#, fuzzy
msgid "Coce image from Open Library"
msgstr "Одоогийн номын санд хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Code"
msgstr "Код"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Code sample"
msgstr "Товч харагдац"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Code sample..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
#, c-format
msgid "Code:"
msgstr "Код:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
#, fuzzy, c-format
msgid "CodeMirror editing library"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "Collapse all"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Collapsed"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Collect payment"
msgstr "Төлбөр хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:838
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
#, c-format
msgid "Collection"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection "
msgstr "Цуглуулга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection code"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection deleted successfully"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection failed to be deleted"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection title"
msgstr "Цуглуулга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection title:"
msgstr "Цуглуулга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection transferred successfully"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
#, c-format
msgid "Collection:"
msgstr "Цуглуулга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection: "
msgstr "Цуглуулга: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection: %s "
msgstr "Цуглуулга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Collections"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
#, c-format
msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color Picker"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color levels"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Color swatch"
msgstr "Гарчгийн багцууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cols"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Column"
msgstr "Багана"
#. %1$s: column | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Column %s "
msgstr "Баганууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Column group"
msgstr "Багана "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Column name"
msgstr "Багана "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Column: "
msgstr "Багана "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
#, c-format
msgid "Columns"
msgstr "Баганууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
"columns will be ignored. "
msgstr ""
"Баганууд зүүнээс баруун тийш бөглөгдөх ёстой: хэрвээ эхний багана хоосон бол "
"бусад баганууд үл тооцогдоно. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
#, fuzzy
msgid "Columns settings"
msgstr "Төрхийн тохиргоонууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Coming from"
msgstr "%s-с ирж байна"
#. %1$s: branchesloo.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
#, c-format
msgid "Coming from %s"
msgstr "%s-с ирж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
#, c-format
msgid "Comma (,)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Comma separated text (.csv)"
msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан текст"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Сэтгэгдэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment "
msgstr "Сэтгэгдэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment by: "
msgstr "Сэтгэгдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Сэтгэгдэл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:736
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment: "
msgstr "Сэтгэгдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Commenter "
msgstr "Сэтгэгдэл бичигч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
#, c-format
msgid "Comments"
msgstr "Сэтгэгдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments "
msgstr "Сэтгэгдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments about this file: "
msgstr "Энэ файлын тухай сэтгэгдлүүд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments awaiting moderation"
msgstr ""
"<a1>Үндсэн</a> &rsaquo; <a2>Хэрэгслүүд</a> &rsaquo; Зөөлчлөгдөх сэтгэгдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
#, c-format
msgid "Comments pending approval"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments:"
msgstr "Сэтгэгдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
#, c-format
msgid "Company details"
msgstr "Компаний дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Company name: "
msgstr "Компаний нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare"
msgstr "Товч харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
#, c-format
msgid "Compare barcodes list to results: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare preference values"
msgstr "Шинэ эрхэмлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare selected"
msgstr "Захиалга алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete"
msgstr "Товч харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete request "
msgstr "Товч харагдац"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "Товч харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
#, c-format
msgid "Completed import of records"
msgstr "Бичлэгүүдийн импортыг дуусгасан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Completed on"
msgstr "Товч харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Conditions"
msgstr "Хэвлэлтүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
#, c-format
msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
msgstr ""
"Тохиргоо зөв байна, таны MARC параметрүүдийн хүснэгтэнд алдаа алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure"
msgstr ": Тохируулга OK!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Mana KB"
msgstr ": Тохируулга OK!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
#, c-format
msgid "Configure and hide or show columns for tables"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure cash registers"
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure items for purchase"
msgstr " %s-д зориулсан зүйлс алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure plugins "
msgstr ": Тохируулга OK!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
#, c-format
msgid "Configure these parameters in the order they appear."
msgstr "Эдгээр параметрүүдийг харагдах эрэмбээр нь тохируулах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
#, c-format
msgid ""
"Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
"to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
"stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
"preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
"not recommended, and likely will not work."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:173
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm ILL request"
msgstr "Устгалыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm cancellation"
msgstr "Устгалыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm cashup of "
msgstr "Барилтыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm custom report"
msgstr "Хэвшмэл тайланг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:954
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Устгалыг батлах"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of %s?"
msgstr "%s-н устгалыг батлах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
msgstr ""
"Дараахьд зориулсан байгууллагын бүтцийн тодорхойлолтын устгалыг батлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of contract "
msgstr "Ангилал %s-н устгалыг батлах"
#. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of currency %s"
msgstr "Мөнгөний төрлийн устгалын батлах ' "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийн устгалыг батлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of record matching rule "
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийн устгалыг батлах "
#. %1$s: tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
msgstr "Дэд талбар %s-н устгалыг батлах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of tag "
msgstr "Таагийн устгалыг батлах "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
msgstr "%s (%s)-н устгалыг батлах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm hold "
msgstr "Барилтыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm hold and transfer "
msgstr "Барилт болон дамжуулалтыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm holds"
msgstr "Барилтыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm new password:"
msgstr "Нууц үгийг зөвшөөрөх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm password: "
msgstr "Нууц үг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm this payment?"
msgstr "Энэ сагсыг хаах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
#, fuzzy
msgid "Confirm your suggestion"
msgstr "Саналаас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
#, c-format
msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Congratulations, installation complete"
msgstr "Баяр хүргэе, Суурилуулалт дууслаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
#, c-format
msgid "Connection established."
msgstr "Холболт тогтоогдлоо."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
#, c-format
msgid "Connection failed to %s"
msgstr "%s рүү холболт тогтоож чадсангүй"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection timeout to %s"
msgstr "%s рүү холболт тогтоож чадсангүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Consolas"
msgstr "Хязгаарлалтууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Хязгаарлалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
#, c-format
msgid "Constraints"
msgstr "Хязгаарлалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
#, c-format
msgid "Contact"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact about late issues?"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact about late orders?"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
#, c-format
msgid "Contact details"
msgstr "Холбоо барих дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "Календарийн мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact name: "
msgstr "Холбоо барих нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact note"
msgstr "Холбоо барих санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact note: "
msgstr "Холбоо барих санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact when ordering?"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || paypal_enabled
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact your system administrator. %s %s "
msgstr "Системийн зохицуулагчтайгаа холбоо барина уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: "
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: First name"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: Last name"
msgstr "Холбоо барих нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: Relationship"
msgstr "Харилцаа: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: Title"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Contacts"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Contains"
msgstr "Хязгаарлалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Content"
msgstr "Материалууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "Материалууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Contents of "
msgstr "Материалууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Үргэлжил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:275
#, c-format
msgid "Continue to log in to Koha"
msgstr "Коха-д нэвтрэхээ үргэлжлүүлэх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Continue to the next step"
msgstr "Коха-д нэвтрэхээ үргэлжлүүлэх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
#, fuzzy
msgid "Continue without marking >>"
msgstr "&gt;&gt;-г мэмдэглэргүй гээр үргэлжлүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Continue without renewing"
msgstr "&gt;&gt;-г мэмдэглэргүй гээр үргэлжлүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract deleted"
msgstr "Устгагдсан өгөгдөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract description:"
msgstr "Тайлбар:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract end date:"
msgstr "Холбоо барих нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
#, c-format
msgid ""
"Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract id "
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract name:"
msgstr "Холбоо барих нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract number:"
msgstr "Холбоо барих нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract number: "
msgstr "Холбоо барих нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract start date:"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract(s)"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract(s) of %s"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract: "
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Contracts"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Contrast"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Contributing companies and institutions"
msgstr "Байгууллагууд(Компанууд, Академийн хүрээлэнгүүд г.м)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
#, c-format
msgid "Control key is \"Ctrl\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Control no.: "
msgstr "Холбоо барих утас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Control no: "
msgstr "Холбоо барих утас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Control number:"
msgstr "Холбоо барих нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Control number: "
msgstr "Холбоо барих нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
#, c-format
msgid ""
"Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
"category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
"patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
"of history kept is controlled by the cronjob "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Convert browser storage macros"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
#, c-format
msgid "Converted message, rendered:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Converted version"
msgstr "Perl хувилбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Copies:"
msgstr "Үргэлжил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy"
msgstr "Компани"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
#, c-format
msgid "Copy and replace"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy changes to all libraries"
msgstr "Бүх байршлууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy current field"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
#, c-format
msgid "Copy current field on next line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy current subfield"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
#, fuzzy
msgid "Copy existing value"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy holidays to:"
msgstr "Хуулбар/Дуг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy no"
msgstr "Хуулбарын ду."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy notice"
msgstr "Санамж алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy number"
msgstr "Холбоо барих утас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy number:"
msgstr "Холбоо барих утас:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Copy row"
msgstr "Хуулбарын ду."
#. %1$s: l.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy to %s"
msgstr "Хуулбарын ду."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy to all libraries"
msgstr "Бүх байршлууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "Зохиогчийн эрх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
msgstr "Зохиогчийн эрх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
msgstr "Зохиогчийн эрх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:832
#, c-format
msgid "Copyright date:"
msgstr "Зохиогчийн эрхийн огноо:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright year: %s "
msgstr "Зохиогчийн эрх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright: "
msgstr "Зохиогчийн эрх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
#, c-format
msgid "Copyrightdate"
msgstr "Зохиогчийнэрхийногноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
#, c-format
msgid "Corporate"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
#, fuzzy, c-format
msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
msgstr "Геауга сумын нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost"
msgstr "Алдагдсан: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost:"
msgstr "Алдагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
#, c-format
msgid ""
"Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
"100) and 0 which is the minimum (no) cost."
msgstr ""
#. %1$s: duplicate_code_error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
"code already exists. "
msgstr ""
"Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн &quot;%s&quot;төрлийг нэмж чадсангүй &mdash; "
"ийм кодтой төрөл өмнө нь байна. "
#. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
#. %2$s: ERROR_num_patrons | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
"by %s patron records"
msgstr ""
"Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрөл &quot;%s&quot;-г устгаж чадсангүй &mdash; "
"тэр нь %s үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдээр ашиглагдаж байна"
#. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
"absent from the database."
msgstr ""
"Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрөл &quot;%s&quot; устгаж чадсангүй&mdash;"
"тэр нь энэ өгөгдлийн санд алга байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find a system preference named "
msgstr "Системийн эрхэмлэлийг нэмэх "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "Системийн эрхэмлэлийг нэмэх "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Could not load emoticons"
msgstr "Одоогийн байршил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
#, c-format
msgid ""
"Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
"is correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
#, c-format
msgid ""
"Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
"correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
#, c-format
msgid ""
"Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
"correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "Тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Count deleted items"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Count holds:"
msgstr "Барилтыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Count items:"
msgstr "Зүйлсийг тоолох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Count of checkouts"
msgstr "Авалтуудын тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
#, c-format
msgid "Count total items"
msgstr "Бүх зүйлсийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Count total items:"
msgstr "Бүх зүйлсийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique bibliographic records"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique bibliographic records:"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique borrowers:"
msgstr "Өвөрмөц зүйлсийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique items:"
msgstr "Өвөрмөц зүйлсийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Country"
msgstr "Тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
#, fuzzy, c-format
msgid "Country: "
msgstr "Тоо "
#. %1$s: l.branchcountry | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Country: %s"
msgstr "Тоо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Courier New"
msgstr "Үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Course #"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Course name"
msgstr "Ангилалын нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Course name:"
msgstr "Холбоо барих нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Course number"
msgstr "Картын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Course number:"
msgstr "Картын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves"
msgstr "%s импортлогдсон бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves tables"
msgstr "%s импортлогдсон бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Courses"
msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Cover image"
msgstr "Алсын зураг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Cover itemnumber: "
msgstr "Ном зүйн дугаараас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
#, c-format
msgid "Crawford County Federated Library System"
msgstr "Крофорд сумын холбооны номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Create EDIFACT order"
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
#, fuzzy
msgid "Create New"
msgstr "Үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
#, fuzzy, c-format
msgid "Create SQL reports "
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new CSV profile"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new authorised value"
msgstr "Эрх олгогдсон утга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new cash register"
msgstr "Шинэ багцыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new category"
msgstr "Шинэ багцыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new city"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new desk"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
#, c-format
msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new subscription "
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new template"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an item record when receiving this serial"
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Create analytics"
msgstr "Алдааны шинжилгээ:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
#, fuzzy, c-format
msgid "Create and edit club templates "
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Create and edit clubs "
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
"your MARC Records (field and subfield definitions)"
msgstr ""
"Таны MARC бичлэгүүдийг Байгуулагуудын бүтцийг үүсгэх ба зохицуулах(талбар ба "
"дэд талбарын тодорхойлолтууд)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
"of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
"for the MARC editor"
msgstr ""
"Таны MARC бичлэгүүдийг Байгуулагуудын бүтцийг болон MARC засварлагчид "
"зориулсан загваруудыг үүсгэх ба зохицуулах(талбар ба дэд талбарын "
"тодорхойлолтууд)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
#, c-format
msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
msgstr ""
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Create authority framework for %s using "
msgstr " %s -г ашиглахад зориулж байгууллагын бүтцийг үүсгэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Create chart"
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Create field"
msgstr "Талбарыг арилгах"
#. %1$s: framework.frameworkcode | html
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Create framework for %s (%s) using "
msgstr "%s (%s)-г ашиглахад зориулж бүтцийг үүсгэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
#, c-format
msgid "Create from SQL"
msgstr "SQL-с үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Create guided report"
msgstr "Замчлагдсан тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Create item when receiving"
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Create item when receiving: "
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Create items when:"
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Create label batch"
msgstr "(Хаягийн багцыг үүсгэх)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:75
#, c-format
msgid "Create manual credit"
msgstr "Гар ажиллагаатай кредитийг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
#, c-format
msgid "Create manual invoice"
msgstr "Гар ажмллагаатай нэхэмжлэлийг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new authority"
msgstr "Шинэ багцыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new credit type"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new debit type"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
#, fuzzy
msgid "Create new invoice anyway"
msgstr "Гар ажмллагаатай нэхэмжлэлийг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new record"
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new rota"
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new stage"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Create patron list: "
msgstr "Хуулбарын бар код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
#, fuzzy, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
msgstr ""
"Каталогийн өгөгдлөөс хэвлэгдэж болох гарчгууд болон бар кодуудыг, "
"үйлчлүүлэгчийн өгөгдлөөс үйлчлүүлэгчийн картуудыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
msgstr ""
"Каталогийн өгөгдлөөс хэвлэгдэж болох гарчгууд болон бар кодуудыг, "
"үйлчлүүлэгчийн өгөгдлөөс үйлчлүүлэгчийн картуудыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Create printable patron cards"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдийг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Create record"
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
#, c-format
msgid "Create report from SQL"
msgstr "SQL-с тайлан үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Create routing list"
msgstr "Замчлалын жагсаалтыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Create routing list for "
msgstr "Замчлалын жагсаалтыг үүсгэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
#, c-format
msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
#, fuzzy, c-format
msgid "Create, edit and delete rotas "
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Created"
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Created on"
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Creation date"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Creation date: "
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 лиценз"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 лиценз"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit applied"
msgstr "Тааруулах дүрэм ашиглагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit number"
msgstr "Картын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit number enabled"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type code: "
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type: "
msgstr "Кредитийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit types"
msgstr "Кредитийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
#, c-format
msgid "Credits:"
msgstr "Кредитүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
#, c-format
msgid "Creep:"
msgstr "Гулсалт:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Crop"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
#, c-format
msgid "Ctrl-S"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
#, c-format
msgid "Currencies"
msgstr "Мөнгөний төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
msgstr "Мөнгөний төрлүүд ба солилцох ханшууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
#, c-format
msgid "Currencies and exchange rates"
msgstr "Мөнгөний төрлүүд ба солилцох ханшууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies search:"
msgstr "Мөнгөнийн төрлүүдийн хайлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Currency"
msgstr "Төнгөний төрөл"
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency = %s"
msgstr "Төнгөний төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
#, c-format
msgid "Currency:"
msgstr "Мөнгөний төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency: "
msgstr "Мөнгөний төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Current article requests"
msgstr "Одоогийн томьёололууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Current checkouts allowed"
msgstr "Одоогийн авалтууд зөвшөөрөгдсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Current checkouts allowed: "
msgstr "Одоогийн авалтууд зөвшөөрөгдсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Current library"
msgstr "Одоогийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Current library:"
msgstr "Одоогийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
#, fuzzy, c-format
msgid "Current maintenance team"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Current on-site checkouts allowed"
msgstr "Одоогийн авалтууд зөвшөөрөгдсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Current renewals:"
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
#, c-format
msgid "Current server time is:"
msgstr "Одоогийн серверийн цаг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Current session"
msgstr "Одоогийн томьёололууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Current terms"
msgstr "Одоогийн томьёололууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Current window"
msgstr "Цонхыг хаах"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available %s"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available batches"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available layouts"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available profiles"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available templates"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently in local use %s "
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
"effects: "
msgstr "Коха дараахь томьёололуудыг ашиглана: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
#, c-format
msgid "Curriculum"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom color"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom cover image"
msgstr "Алсын зураг:"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
#, fuzzy
msgid "Custom search fields"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Тоо"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cut row"
msgstr "(300-с автоматаар бөглөгдсөн)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
#, c-format
msgid "Cyclical"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
#, c-format
msgid "Cyclical:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
#, c-format
msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
msgstr "D&aelig;nsk (Дани)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
#, c-format
msgid "D3.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
#, c-format
msgid "D3.js v3.5.17"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
#, c-format
msgid "DANMARC"
msgstr "DANMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:168
#, c-format
msgid "DATA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
#, c-format
msgid "DBMS auto increment fix"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
#, c-format
msgid "DISABLED"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
#, c-format
msgid "DSpace project"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
#, c-format
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD видео / Видео диск"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
msgid "Daily hold limit reached for patron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge"
msgstr "Түрээсийн төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge:"
msgstr "Түрээсийн төлбөр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge: "
msgstr "Түрээсийн төлбөр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rentals use calendar: "
msgstr "Түрээсийн төлбөр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
#, c-format
msgid "Damaged"
msgstr "Эвдэрсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged on"
msgstr "Эвдэрсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged on:"
msgstr "Эвдэрсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged status"
msgstr "Эвдэрсэн төлөв:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged status:"
msgstr "Эвдэрсэн төлөв:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Green"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Orange"
msgstr "%pОгнооны цар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Red"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Turquoise"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Yellow"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
#, c-format
msgid "Data deleted"
msgstr "Устгагдсан өгөгдөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
#, c-format
msgid "Data error"
msgstr "Өгөгдлийн алдаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Data fields"
msgstr "Өгөгдлийн талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Data for preview:"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Data problems"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
#, c-format
msgid "Data recorded"
msgstr "Бичигдсэн өгөгдөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Data:"
msgstr "Огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "Өгөгдлийн сан"
#. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Database %s exists."
msgstr "Өгөгдлийн сангийн тохиргоонууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Database host: "
msgstr "<em>өгөгдлийн сангийн хост : </em>%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Database name: "
msgstr "Өгөгдлийн сан нэрлэгдээгүй байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Database port: "
msgstr "Энэ тайланг татах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
#, c-format
msgid "Database settings:"
msgstr "Өгөгдлийн сангийн тохиргоонууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
#, c-format
msgid "Database tables created"
msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгтүүд үүсгэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Database type: "
msgstr "<em>өгөгдлийн сангийн төрөл : </em>%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Database user: "
msgstr "<em>өгөгдлийн сангийн ашиглагч : </em>%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Database: "
msgstr "Өгөгдлийн сан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Date accessioned"
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Date acquired"
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Date acquired (item)"
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Date added"
msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time: "
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Date arrived"
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Date created"
msgstr "Товч харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Date deleted (item)"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
#, c-format
msgid "Date due"
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
#, c-format
msgid "Date due:"
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Date enrolled"
msgstr "Оройтсон захиалгууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Date formats should match your system preference, and "
msgstr "Системийн эрхэмлэлийг өөрчлөх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Date hold placed"
msgstr "Оройтсон захиалгууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Date last borrowed"
msgstr "Сүүлд зээлдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Date last checked out"
msgstr "Зүйл авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Date last modified"
msgstr "Хамгийн сүүлд харагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
#, c-format
msgid "Date last seen"
msgstr "Хамгийн сүүлд харагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
#, c-format
msgid "Date of birth"
msgstr "Төрсөн өдөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
#, c-format
msgid "Date of birth is invalid."
msgstr "Төрсөн өдөр хүчингүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
#, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr "Төрсөн өдөр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
#, c-format
msgid "Date of enrollment is invalid."
msgstr "Оруулгын огноо хүчингүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
#, c-format
msgid "Date of expiration is invalid."
msgstr "Хугацаа дуусалтын огноо хүчингүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
#, c-format
msgid "Date of transfer"
msgstr "Дамжуулалтын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Date ordered"
msgstr "Оройтсон захиалгууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Date ordered "
msgstr "Оройтсон захиалгууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Date placed between:"
msgstr "Хамгийн сүүлд харагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Date published"
msgstr "Хэвлэгдсэн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Date published "
msgstr "Хэвлэгдсэн огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Date published (text) "
msgstr "Хэвлэгдсэн огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Date range"
msgstr "%pОгнооны цар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
#, c-format
msgid "Date received"
msgstr "Хүлээж авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Date received "
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Date received: "
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Date requested"
msgstr "Товч харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Date updated"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
#, c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Date/time of change"
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
#, c-format
msgid "Date:"
msgstr "Огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Date: "
msgstr "Огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Date: from "
msgstr "Огноо: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Date\\/time"
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "Datedue"
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Dates"
msgstr "Огноо"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
#, fuzzy
msgid "Dates cannot be empty"
msgstr "Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Өдөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
#, c-format
msgid "Day of week"
msgstr "Долоо хоногийн өдөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Day/month"
msgstr "1/Сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Day: "
msgstr "Өдөр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
#, fuzzy, c-format
msgid "Days"
msgstr "Өдөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
#, c-format
msgid "Days in advance"
msgstr "Өдрийн өмнө"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Days mode"
msgstr "Өдөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Dayweek"
msgstr "Долоо хоногийн өдөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type code: "
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit types"
msgstr "Дурын зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
#, c-format
msgid "Debug mode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Debug mode: "
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Арван хоёрдугаар сар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
#, c-format
msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Default "
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Default amount"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Default amount: "
msgstr "Анхдагч"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
#, fuzzy, c-format
msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
msgstr "Авалтууд үйлчлүүлэгчийн ангилалаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Default configuration:"
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Default display length: "
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Default font"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
#, c-format
msgid "Default framework"
msgstr "Анхдагч бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
#, c-format
msgid "Default lost item fee refund on return policy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
#, c-format
msgid "Default messaging preferences for this patron category"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Default privacy"
msgstr "Анхдагч утга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Default privacy: "
msgstr "Анхдагч утга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Default replacement cost"
msgstr "Орлуулгын зардал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Default replacement cost: "
msgstr "Орлуулгын зардал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Default sort order: "
msgstr "Захиалгын үлдэгдэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
#, c-format
msgid "Default value:"
msgstr "Анхдагч утга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Default: ILLDefaultStaffEmail system preference"
msgstr "Нийтмйн системийн эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
msgstr "Нийтмйн системийн эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
msgstr "Системийн эрхэмлэлүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
#, c-format
msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
"define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
"managed through plugins"
msgstr ""
"Байгууллагын төрлийг тодорхойлж, дараа нь зүйлийн төрлүүд болон ном зүйн "
"MARC таагийн бүтцийг тодорхойлдог шигээ байгууллагын MARC бүтцийг "
"тодорхойлно. Байгууллагын утгууд нь нэмэлт програмуудаар удирдагдана."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Define cash registers"
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Define categories and authorized values for them"
msgstr "Ангилалууд болон тэдний хүчинтэй утгуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
#, c-format
msgid ""
"Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
"categories, and item types"
msgstr ""
"Номын сангууд, үйлчлүүлэгчийн ангилалууд болон зүйлийн төрлүүдийн комбинацид "
"түгээлт болон эгнүүлэх дүрмүүдийг тодорхойлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Define circulation desks"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
msgstr "Таны үйлчлүүлэгчдийн амьдардаг хотуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
"splitting rules for splitting them"
msgstr ""
"Таны цуглуулгад ашиглагдах ангилалын эх үүсвэрүүдийг тодорхойлох. Утасны "
"дугааруудыг эрэмбэлэхэд ашиглагдах эгнүүлэх дүрмүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Define credit types"
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
msgstr ""
"Фондод авалтад ашиглагдах мөнгөний төрлүүд болон солилцох ханшуудыг "
"тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
#, c-format
msgid "Define days when the library is closed"
msgstr "Номын сан хаагдах өдрүүдийг тодорхойлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Define days when the library is closed "
msgstr "Номын сан хаагдах өдрүүдийг тодорхойлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Define debit types"
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
#, c-format
msgid ""
"Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
"patron records"
msgstr ""
"Үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдэд зориулж өргөтгөсөн шинж тэмдгүүдийг тодорхойлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
#, c-format
msgid "Define funds within your budgets"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Define hierarchical library groups"
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Define item types used for circulation rules"
msgstr ""
"Түгээлтийн дүрмүүдэд ашиглагдах зүйлийн төрлүүд болон түгээлтийн кодуудыг "
"тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Define libraries"
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Define mappings"
msgstr "Тодорхойлж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Define notices "
msgstr "Өмнө нь тодорхойлогдсон тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
msgstr ""
"Санамжуудыг тодорхойлох (хугацаа хэтэрсэн төлбөрүүдэд зориулж санамжийн "
"мэдээнүүдийг хэвлэх, илгээх)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Define patron categories"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
"libraries, patron categories, and item types"
msgstr ""
"Номын сангууд, үйлчлүүлэгчийн ангилалууд болон зүйлийн төрлүүдийн комбинацид "
"түгээлт болон эгнүүлэх дүрмүүдийг тодорхойлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
#, c-format
msgid "Define rules to modify items by age"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Define the holidays for:"
msgstr "Дараахьд зориулж баяруудыг тодорхойлох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
"MARC Bibliographic records"
msgstr ""
"Коха-н өгөгдлийн сан (SQL) болон MARC номын сангийн бичлэгүүд хооронд "
"харгалзуулал хийх. Харгалзуулал нь MARC ном зүйн бүтцээр тодорхойлогдож "
"болно. Энэ хэрэгсэл нь холбоос хийгдэх процессийг хурдасгах хослол юм."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
#, c-format
msgid "Define transport costs between branches"
msgstr ""
#. P
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
msgstr "Ангилалууд болон тэдний хүчинтэй утгуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Define which SMTP servers to use"
msgstr ""
"Нэгдсэн Z39.50 үйлчлүүлэгчид MARC өгөгдлийг ямар серверүүд хайхыг "
"тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
#, c-format
msgid "Define which events trigger which sounds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Define which external servers to query for MARC data"
msgstr ""
"Нэгдсэн Z39.50 үйлчлүүлэгчид MARC өгөгдлийг ямар серверүүд хайхыг "
"тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
#, c-format
msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Define your budgets"
msgstr "Таны хайлтыг сайжруулах"
#. %1$s: IF ( branch )
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
#, c-format
msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
#, c-format
msgid ""
"Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
"described on the circulation rules page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
#, c-format
msgid "Defining transport costs between libraries "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
#, c-format
msgid "Definition"
msgstr "Тодорхойлолт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Definition description:"
msgstr "Тодорхойлолтын тайлбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Definition name:"
msgstr "Тодорхойлолтын нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
#, c-format
msgid "DejaVu Sans Mono"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
#, c-format
msgid "Delay"
msgstr "Саатуулах"
#. %1$s: ERRORDELAY | html
#. %2$s: BORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
"be only numerical characters. "
msgstr ""
"%s зээлдэгчийн ангилалд зориулсан %s саатуулал нь зарим хүлээгдээгүй "
"тэмдэгтүүдтэй байна. Тэнд зөвхөн тоон тэмдэгтүүд байх ёстой. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
"triggered. "
msgstr ""
"Саатуулал нь үйлдэл эхлэхээс өмнөх хэвлэлт хийгдэхийн дараахь өдрүүдийн тоо. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete "
msgstr "Устгах "
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
#, fuzzy
msgid "Delete ALL submitted items"
msgstr "Энэ принтерийг устгах"
#. %1$s: csv_profile.profile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
msgstr "Төрх:"
#. %1$s: ean.ean | html
#. %2$s: ean.branch.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete EAN %s for %s?"
msgstr "Төсвийг устгах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete Images"
msgstr "Алсын Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete SQL reports "
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete a batch of items"
msgstr "Энэ принтерийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
#, c-format
msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete all"
msgstr "Бүгдийг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete all items"
msgstr "Энэ зүйлийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete all items at once "
msgstr "Энэ зүйлийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete an existing subscription "
msgstr "Захиалгыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete associated items? "
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket and orders"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket, orders, and records"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete baskets "
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete batch"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete budget '%s'?"
msgstr "Төсвийг устгах уу?"
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete category '%s' "
msgstr "Энэ ангилалыг устгах"
#. %1$s: city.city_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete city \"%s?\""
msgstr "Хотыг дуусгах уу \"%s?\""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete column"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete contact"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete course"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#. %1$s: desk.desk_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete desk \"%s?\""
msgstr "Хотыг дуусгах уу \"%s?\""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete field"
msgstr "Дэд талбарыг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete field:"
msgstr "Дэд талбарыг устгах "
#. %1$s: framework.frameworktext | html
#. %2$s: framework.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
#, c-format
msgid "Delete framework for %s (%s)?"
msgstr " %s (%s)-д зориулсан бүтцийг устгах уу?"
#. %1$s: budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete fund %s?"
msgstr "Төсвийг устгах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete group"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete image"
msgstr "Алсын Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete invoices "
msgstr "Санамжийг устгах уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Delete item"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete item type '%s'?"
msgstr "Зүйлийн төрөл '%s'-г устгах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete items in a batch"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete list"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete macro"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:504
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete notice?"
msgstr "Санамжийг устгах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
#, c-format
msgid ""
"Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
"checkout history) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete patrons"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
#, c-format
msgid ""
"Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
"recoverable. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
#, c-format
msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete public lists "
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete quote(s)"
msgstr "Алсын Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete record"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete record "
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete records if no items remain."
msgstr "Каталог болон нөөцийг хайх:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete request"
msgstr "Товч харагдац"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "Устгах "
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected alerts"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
#, fuzzy
msgid "Delete selected issues"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected items"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
#, fuzzy
msgid "Delete selected records"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete server"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
#, c-format
msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete subfield "
msgstr "Дэд талбарыг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete subscription"
msgstr "Захиалгыг устгах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete table"
msgstr "Бүгдийг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete template"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete the exceptions on a range"
msgstr "Энэ төсвийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete the repeated holidays on a range"
msgstr "Жил болгон ижил огноо дээр тохиодог баяр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete the single holidays on a range"
msgstr "Энэ баярыг устгах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
msgid "Delete this Tag"
msgstr "Энэ таагийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete this account?"
msgstr "Энэ мөнгөний төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete this basket"
msgstr "Энэ төсвийг устгах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
#, fuzzy
msgid "Delete this category"
msgstr "Энэ ангилалыг устгах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Delete this exception."
msgstr "Энэ төсвийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
#, c-format
msgid "Delete this holiday"
msgstr "Энэ баярыг устгах"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Delete this holiday."
msgstr "Энэ баярыг устгах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
msgid "Delete this saved report"
msgstr "Энэ хадгалагдсан тайланг устгах"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
#, fuzzy
msgid "Delete this subfield"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:929
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete user"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete vendor"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:837
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
#, c-format
msgid "Delete?"
msgstr "Устгах уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
#, c-format
msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
msgstr ""
#. %1$s: deleted_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
#, c-format
msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрөл &quot;%s&quot; устгагдсан"
#. %1$s: deleted_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
#, c-format
msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрэм &quot;%s&quot; устгагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
#, fuzzy
msgid "Deleted."
msgstr "Устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
#, c-format
msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
msgid ""
"Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
msgid ""
"Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Delimiter: "
msgstr "Хязгаарлагч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Delink"
msgstr "Тодорхойлогдсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliverer"
msgstr "Хязгаарлагч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliverer:"
msgstr "Хязгаарлагч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliveries"
msgstr "Хязгаарлагч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
#, c-format
msgid "Delivery comment:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery day:"
msgstr "Хязгаарлагч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery details"
msgstr "Хязгаарлагч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery place"
msgstr "Хязгаарлагч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
#, c-format
msgid "Delivery place:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery place: "
msgstr "Хязгаарлагч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery time: "
msgstr "Хязгаарлагч: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
msgid "Denied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
#, c-format
msgid "Deny"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Department"
msgstr "Төлбөрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Department:"
msgstr "Төлбөрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
#, c-format
msgid ""
"Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
#, c-format
msgid "Dept."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Description (OPAC)"
msgstr "Тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Description (OPAC):"
msgstr "Тайлбар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Description (OPAC): "
msgstr "Тайлбар "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
#, fuzzy
msgid "Description is required"
msgstr "Тайлбар алга байна"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
msgid "Description missing"
msgstr "Тайлбар алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
#, c-format
msgid ""
"Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
#, c-format
msgid "Description of charges"
msgstr "Төлбөрүүдийн тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
#, c-format
msgid "Description:"
msgstr "Тайлбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Тайлбар: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: liblibrarian | html_entity
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Тайлбар: %s"
#. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Descriptions (%s)"
msgstr "Тайлбар: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
"working with items)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
"item)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
#, c-format
msgid "Desk"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
#, c-format
msgid "Desk ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
#, c-format
msgid "Desk ID: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk search:"
msgstr "Шинэ хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
#, c-format
msgid "Desk:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:130
#, c-format
msgid "Desk: "
msgstr ""
#. %1$s: update.old_desk or "?" | html
#. %2$s: LoginDeskname or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
#, c-format
msgid "Desk: %s &rArr; %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
#, c-format
msgid "Desks"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination"
msgstr "Тодорхойлолт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
#, c-format
msgid "Destination library:"
msgstr "Очих номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination library: "
msgstr "Очих номын сан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination record"
msgstr "Очих номын сан:"
#. %1$s: job.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Detail of job #%s"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Detailed messages: "
msgstr "Өгөх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
#, c-format
msgid "Details for all requests"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Details from library"
msgstr "Очих номын сан:"
#. %1$s: request.backend | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
#, c-format
msgid "Details from supplier (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of fee"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of payment"
msgstr "Очих номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
"Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
msgstr "Фридрих зур Хэллэн, Роберт Хиллиг ба Беда Зүкич"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
#, c-format
msgid "Devinim, Turkey"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
#, c-format
msgid "Dewey"
msgstr "Дею"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey number:"
msgstr "Холбоо барих утас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey/classification"
msgstr "Ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey: "
msgstr "Дею: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey: %s "
msgstr "Дею: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
#, c-format
msgid "Dictionaries"
msgstr "Толь бичгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
#, c-format
msgid "Dictionary"
msgstr "Толь бичиг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Dictionary "
msgstr "Толь бичиг "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Dictionary definitions"
msgstr "Толь бичгийн тодорхойлолтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
#, c-format
msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
msgstr "Каталогд байгаа бичлэгүүдтэй тааруулж шалгаагүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Did you mean: "
msgstr "Та ингэж бодсон уу: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Did you mean?"
msgstr "Та ингэж бодсон уу:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
#, c-format
msgid "Diff"
msgstr ""
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Digests only "
msgstr "Зөвхөн Digests уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dimensions"
msgstr "Тайлбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
#, c-format
msgid "Directories"
msgstr "Директорууд"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
#, fuzzy
msgid "Directory is not writeable"
msgstr ". Устгал боломжгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
#, fuzzy
msgid "Disable "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
#, fuzzy
msgid "Disabled for %s"
msgstr "Дараахьд хуваарилагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
#, fuzzy
msgid "Disabled for all"
msgstr "lib-н гарчиг:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Disc"
msgstr "Төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharge"
msgstr "Төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
#, c-format
msgid "Discharge requests pending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharges"
msgstr "Төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
#, c-format
msgid "Discographies"
msgstr "Дискограф"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Discount debits for patrons "
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Discount to apply: "
msgstr "Хямдрал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Discount: "
msgstr "Хямдрал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:464
#, c-format
msgid "Display"
msgstr "Үзүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Display children too."
msgstr "Үзүүлэх байршил: "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
#, fuzzy
msgid "Display detail for this authority"
msgstr "Энэ ном зүйд зориулж дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзүүлэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
msgid "Display detail for this biblio"
msgstr "Энэ ном зүйд зориулж дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзүүлэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
#, fuzzy
msgid "Display detail for this item"
msgstr "Энэ ном зүйд зориулж дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Display from: "
msgstr "Дараахаас үзүүлэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Display height: "
msgstr "Үзүүлж байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Display in OPAC: "
msgstr " OPAC-д үзүүлэх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Display in patron's brief information: "
msgstr "Илүү их мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Display location:"
msgstr "Үзүүлэх байршил:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
msgid "Display member details."
msgstr "Гишүүний дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзүүлэх."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Display only used tags/subfields"
msgstr "Зөвхөн ашиглагдсан Таагууд/Дэд талбарууд-г үзүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order"
msgstr "Үзүүлэх байршил: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order:"
msgstr "Үзүүлэх байршил: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order: "
msgstr "Үзүүлэх байршил: "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
msgid "Display supplier metadata"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
#, c-format
msgid "Display supplier metadata "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Display them"
msgstr "Үзүүлэх байршил: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Display to: "
msgstr "Үзүүлэх байршил: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
#, c-format
msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( filter_approved_all )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
#, c-format
msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
#, c-format
msgid "Displaying availability results"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Div"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
#, c-format
msgid "Do Space, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
#, c-format
msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
"your catalog."
msgstr "Каталогд байгаа бичлэгүүдтэй тааруулж шалгаагүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
#, c-format
msgid "Do not look for matching records"
msgstr "Таарах бичлэгүүдийг үл хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use plugin"
msgstr "Үл устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use profile"
msgstr "Үл устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use."
msgstr "Үл устгах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this upload?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
#, fuzzy
msgid "Do you really want to generate next serial?"
msgstr "Та энэ тавиурыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to confirm this order?"
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#, fuzzy
msgid "Do you want to update it with new values?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Document properties"
msgstr "Баримтын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Document type:"
msgstr "Баримтын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation manager:"
msgstr "Баримтын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation managers:"
msgstr "Баримтын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation team:"
msgstr "Баримтын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
#, c-format
msgid "Domain: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't allow"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
#, c-format
msgid "Don't block "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
#, c-format
msgid "Don't check out and print slip (P)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
#, c-format
msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
#, c-format
msgid "Don't decrease loan length based on holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't export fields:"
msgstr "Талбаруудыг үл экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't export items:"
msgstr "Зүйлсийг үл экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
#, c-format
msgid "Don't include tax "
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Дууссан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
#, c-format
msgid "DoverNet, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
#, c-format
msgid "Download"
msgstr "Татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Download "
msgstr "Татах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Download a "
msgstr "Татах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Download as CSV"
msgstr "Татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Download as PDF"
msgstr "Татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Download as XML"
msgstr "Татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Download cart"
msgstr "Бичлэгийг татах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
#, fuzzy
msgid "Download configuration"
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
#, fuzzy
msgid "Download database"
msgstr "Бичлэгийг татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Download directory"
msgstr "Бичлэгийг татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Download directory: "
msgstr "Бичлэгийг татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Download file of all overdues"
msgstr "<a1>Бүх хугацаа хэтрэлүүдийн файлыг татах</a> (for"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Download file of displayed overdues"
msgstr "<a1>Бүх хугацаа хэтрэлүүдийн файлыг татах</a> (for"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Download list"
msgstr "Татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Download list "
msgstr "Татах "
#. INPUT type=submit name=save
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
#, fuzzy
msgid "Download record"
msgstr "Бичлэгийг татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Download records"
msgstr "Бичлэгийг татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Download selected claims"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading records, please wait..."
msgstr "Ачаалж байна, хүлээнэ үү..."
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
#, c-format
msgid "Draw"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Draw guide boxes: "
msgstr "Замчлах хайрцгуудыг зурах "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Drop an image here"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Drop default"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Dublin Core"
msgstr "Дублин кор (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Duchesne County Library, USA"
msgstr "Крофорд сумын холбооны номын сан"
#. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:628
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Болзолт %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
#, c-format
msgid "Due date"
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
#, c-format
msgid "Due date (unformatted, hidden)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date from: "
msgstr "Огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date to:"
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date:"
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date: "
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Due dates have been modified! "
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга. "
#. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Due on %s"
msgstr "Болзолт %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
#, c-format
msgid "Duplicate"
msgstr "Хуулбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate "
msgstr "Хуулбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate a template:"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
#, c-format
msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate budget"
msgstr "Хуулбарын бар код"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate budget %s"
msgstr "Хуулбарын бар код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate existing orders"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгүүдийг хайх"
#. %1$s: batch_id | html
#. %2$s: duplicate_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
#, c-format
msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate orders"
msgstr "Хуулбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate patron record?"
msgstr "Хуулбарын бичлэг"
#. %1$s: batch_id | html
#. %2$s: duplicate_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate record suspected"
msgstr "Хуулбар бичлэг байж болзошгүй"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
#, fuzzy
msgid "Duplicate this saved report"
msgstr "Энэ хадгалагдсан тайланг устгах"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
#, fuzzy
msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
msgstr "Эдгээр алдаануудыг засаад <a1>суурилуулагчийг эхлүүлэх</a>-г дарна уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate warning"
msgstr "Хуулбарын бар код"
#. INPUT type=text name=duration
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Duration (days)"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Duration:"
msgstr "Хугацаа дуусах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "E-mail order"
msgstr "Заргын захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "EAN"
msgstr "Бүгд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
#, fuzzy, c-format
msgid "EAN :"
msgstr "Бүгд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
#, c-format
msgid "EAN:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "EAN: "
msgstr "Бүгд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "EDI accounts"
msgstr "Бүртгэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT message"
msgstr "Мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT messages"
msgstr "Мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
#, c-format
msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
#, c-format
msgid "ENABLED"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "ENV"
msgstr "Бүгд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
#, c-format
msgid "ENV and koha-conf.xml"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
#, c-format
msgid "ERROR - unknown"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR:"
msgstr "ЭСВЭЛ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "ERRORS"
msgstr "ЭСВЭЛ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
#, c-format
msgid "EUC-KR"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
#, c-format
msgid "EXAMPLE plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
#, c-format
msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Earliest hold date"
msgstr "Хамгийн эртний барих огноо <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit "
msgstr "Засварлах "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rota.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Засварлах "
#. %1$s: itemnumber | html
#. %2$s: IF ( barcode )
#. %3$s: barcode | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:146
#, c-format
msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
msgstr ""
#. %1$s: spec | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit OAI set '%s'"
msgstr "Зүйлийн төрөл '%s'-г өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit SMTP server"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit SQL"
msgstr "Засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit SQL report"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit actions"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit alert"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit an existing subscription "
msgstr "Захиалгыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit as new (duplicate)"
msgstr "Шинэ(хуулбар) болгон засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit authorities"
msgstr "Байгууллагыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
#, c-format
msgid "Edit authority"
msgstr "Байгууллагыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit basket"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit basket %s"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: basketgroupid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit basket group %s (%s) for "
msgstr "<a1>%s</a>-д зориулсан сагс %s "
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit budget %s"
msgstr "Төсөв нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
#, c-format
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit collection "
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit course"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit details"
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit field"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#. %1$s: description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit frequency: %s"
msgstr "Ангилалыг өөрчлөх %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit group"
msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit history"
msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Edit image"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit in host"
msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit internal note"
msgstr "Интранет:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit internal note "
msgstr "Интранет:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit invoices "
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit item"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit items"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit items "
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit items in batch"
msgstr "Багцлах зүйл(с)ийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label template"
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit list"
msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "Жагсаалтыг засварлах "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
#, fuzzy
msgid "Edit patron image"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit patrons"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit printer profile"
msgstr "Принтерийн төрхийг засварлах"
#. %1$s: suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit purchase suggestion #%s"
msgstr "Саналуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
#, c-format
msgid "Edit quotes for QOTD feature"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
#, c-format
msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit record"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
#, fuzzy
msgid "Edit request"
msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit request "
msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit rota"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit routing list"
msgstr "Замчлах жагсаалтыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit routing list "
msgstr "Замчлах жагсаалтыг засварлах "
#. %1$s: subscription.routingedit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit routing list (%s)"
msgstr "Замчлах жагсаалтыг засварлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit routing list for "
msgstr "Замчлах жагсаалтыг засварлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit rules"
msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy
msgid "Edit search"
msgstr "Хотын хайлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected serials"
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
#, fuzzy
msgid "Edit serials"
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
#, c-format
msgid "Edit subfields"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit subscription"
msgstr "Захиалгыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit tag"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
#, c-format
msgid "Edit this holiday"
msgstr "Энэ баярыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor"
msgstr "Худалдагчийг засварлах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor note"
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor note "
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
#, c-format
msgid "Edit with WYSIWYG editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit with text editor"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Editable in OPAC: "
msgstr " OPAC-д үзүүлэх: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing catalog record #{ID}"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing new full record"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing new record"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing search result"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Edition"
msgstr "Хэвлэлтүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Edition: "
msgstr "Хэвлэлтүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "Хэвлэлтүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Editor"
msgstr "Засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Elasticsearch: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн хайлт "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
#, c-format
msgid "Email"
msgstr "Цахим шуудан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address:"
msgstr "Шуудангийн хаяг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Email has been sent."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсанаар мэдээлэгдсэн байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Email required"
msgstr "Нас шаардлагатай:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Email text:"
msgstr "Хэвийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
#, c-format
msgid "Email:"
msgstr "Цахим шуудан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Email: "
msgstr "Цахим шуудан: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Embed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
#, c-format
msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Emoticons"
msgstr "Санамжууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Emoticons..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
#, c-format
msgid "Empty and close"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Empty option"
msgstr "Илүү их мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
#, c-format
msgid ""
"Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
"Mana KB server, and to share your own."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
#, c-format
msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable credit number"
msgstr "SMS дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
#, c-format
msgid ""
"Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
"system preference) to define keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled?"
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
#, c-format
msgid "Enables additional debug output in the logs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Encoding"
msgstr "Кодчилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
#, c-format
msgid "Encoding (z3950 can send"
msgstr "Кодчилж байна (z3950 илгээж чадна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Encoding: "
msgstr "Кодчилж байна: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
#, c-format
msgid "Encumber while invoice open"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
#, c-format
msgid "Encumber while invoice open? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Encyclopedias "
msgstr "Нэвтэрхий толиуд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
#, c-format
msgid "End date"
msgstr "Дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
#, c-format
msgid "End date is not consistent with subscription length."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "End date:"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "End date: "
msgstr "Дуусах огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "End of date range "
msgstr "Огнооны завсрын төгсгөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
#, fuzzy, c-format
msgid "End of interval"
msgstr "Огнооны завсрын төгсгөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Ended on"
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
#, c-format
msgid "English"
msgstr "Англи хэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Enhanced content"
msgstr "Өргөтгөсөн материал"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:67
msgid "Enhanced content settings"
msgstr "Өргөтгөсөн материалын тохиргоонууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Enqueued on"
msgstr "Дараахьд хүлээгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Enroll "
msgstr "Элсэлтийн хураамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Enroll in "
msgstr "Элсэлтийн хураамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Enroll patrons in clubs "
msgstr "Замчлалын жагсаалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrolled patrons"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment fee"
msgstr "Элсэлтийн хураамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment fee: "
msgstr "Элсэлтийн хураамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment field"
msgstr "Элсэлтийн хураамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment fields"
msgstr "Элсэлтийн хураамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment period"
msgstr "Элсэлтийн үе:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment period: "
msgstr "Элсэлтийн үе: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollments "
msgstr "Элсэлтийн хураамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrolment period: "
msgstr "Элсэлтийн үе: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
#, c-format
msgid ""
"Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
"label printers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
msgstr ""
"Таслалаар тусгаарлагдсан талбаруудын жагсаалтыг оруулах. Та дурын <em>Коха "
"талбар</em> эсвэл MARC дэд талбарыг оруулж болно. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a list of record numbers"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
msgstr ". Нууц үг дор хаяж %s тэмдэгтүүдтэй байх ёстой."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Шинэ худалдан авалтын саналыг оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a personal or organization name."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаар эсвэл товчилсон нэрийг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
"Example, for a website itemtype : "
msgstr ""
"Хайлтын үр дүнгүүдийн жагсаалт дахь анхдагч хураангуйг дарж бичихээр шинийг "
"оруулах. Жишээ нь: Веб хуудсын зүйлийн төрөлд зориулж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a title and description for the holiday."
msgstr "Энэ баярыг үл тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
msgstr ""
"Өөрийн цагаан болон хар жагсаалттай тулгахаар үг эсвэл хэллэг оруулах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
#, c-format
msgid "Enter any authority field:"
msgstr "Дурын байгууллагын талбарыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter any heading:"
msgstr "Байгууллагын толгойг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter barcode: "
msgstr "Бар кодыг оруулах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter biblionumber:"
msgstr "Ном зүйн дугаараас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter by barcode:"
msgstr "Бар кодыг оруулах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter by itemnumber:"
msgstr "Ном зүйн дугаараас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter club ID or partial name:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаар эсвэл товчилсон нэрийг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter cover biblionumber: "
msgstr "Ном зүйн дугаараас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter default values"
msgstr "Анхдагч утгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter item barcode or keyword:"
msgstr "Зүйлийн бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
#, c-format
msgid "Enter item barcode:"
msgstr "Зүйлийн бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter item barcode: "
msgstr "Зүйлийн бар кодыг оруулах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter main heading ($a only):"
msgstr "Байгууллагын толгойг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter main heading:"
msgstr "Байгууллагын толгойг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter multiple card numbers"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter parameters for report %s:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаар эсвэл товчилсон нэрийг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
#, c-format
msgid "Enter patron card number or partial name:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаар эсвэл товчилсон нэрийг оруулах:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Enter patron card number:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter patron cardnumber: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
#, c-format
msgid "Enter search keywords:"
msgstr "Хайлтын түлхүүр үгүүдийг оруулах:"
#. INPUT type=text name=q
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
msgid "Enter search terms"
msgstr "Хайлтын томьёололуудыг оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter starting card position: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter starting label position (for PDF): "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
msgstr "Үзүүлэх файлыг сонгох:"
#. INPUT type=text name=q
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Entity"
msgstr "Тоо хэмжээ:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry date"
msgstr "Дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Enumeration"
msgstr "Үүсгэлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
#, c-format
msgid "Envoyer"
msgstr "Envoyer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Error"
msgstr "Алдаа:"
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "Алдаа:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
#, c-format
msgid "Error adding items:"
msgstr "Зүйлсийг нэмэх үеийн алдаа:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
#, c-format
msgid "Error analysis:"
msgstr "Алдааны шинжилгээ:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
#, fuzzy
msgid "Error code 0 not used"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
#, fuzzy
msgid "Error downloading the file"
msgstr "Зүйлсийг нэмэх үеийн алдаа:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
#, c-format
msgid "Error message from Zebra: %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Error performing operation"
msgstr "Бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
#, c-format
msgid "Error saving item"
msgstr "Зүйлийг хадгалах үеийн алдаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Error saving items"
msgstr "Зүйлийг хадгалах үеийн алдаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while creating PDF file. "
msgstr "Зүйлсийг нэмэх үеийн алдаа:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
#, c-format
msgid "Error:"
msgstr "Алдаа:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: "
msgstr "Алдаа: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: decoding_error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Алдаа:"
#. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s "
msgstr "Алдаа:"
#. %1$s: FOREACH errse IN errseq
#. %2$s: errse.serialseq | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
msgstr "Алдаа: Бар код дараахаар ялгагдахгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
msgstr "IP хаяг өөрчлөгдсөн, дахиж нэвтэрнэ үү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Required news title missing!"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код алга байна"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
#, c-format
msgid "Error: Server with id %s not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
#, c-format
msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Error: _(Form submit field collision."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Error: _(No form element found."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
#, c-format
msgid "Error: no field value specified."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаар эсвэл товчилсон нэрийг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Errors occurred:"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
#, c-format
msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
#, c-format
msgid ""
"Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
"Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
#, c-format
msgid "Espace\\Temps"
msgstr "Espace\\Temps"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
#, c-format
msgid "Est cost"
msgstr "Тооцоолсон зардал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Estimated cost per unit "
msgstr "Нэгж бүрт тооцоолсон зардал "
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
msgid ""
"Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
#, c-format
msgid "Estimated delivery date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
#, c-format
msgid "Estimated delivery date from: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
#, c-format
msgid "Estimated delivery date:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Estimated priority:"
msgstr "Нэгж бүрт тооцоолсон зардал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Evening"
msgstr "Иэдээлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Evening "
msgstr "Иэдээлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Every"
msgstr "Агуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Every: "
msgstr "Агуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Everyone"
msgstr "Агуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Everything went okay. Update done."
msgstr "Бүх зүйл амжилттай болов, шинэчлэл хийгдлээ."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Exactly on"
msgstr "Дараахьд хүлээгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
#, c-format
msgid "Example: 5.00"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
#, c-format
msgid ""
"Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
"serialseq"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
#, c-format
msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
msgid "Exceeded max holds per record"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
msgid "Excel"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Exception: %s"
msgstr "Үйлдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Exceptions"
msgstr "Үйлдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Exclude from local holds priority"
msgstr "Хотыг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Exclude from local holds priority:"
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар-с: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
#, c-format
msgid "Exclude last line (Rollup): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
#, fuzzy, c-format
msgid "Execute SQL reports "
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Execute overdue items report "
msgstr "Хадгалагдсан тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Existing SQL"
msgstr "Одоо байгаа барилтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:807
#, c-format
msgid "Existing holds"
msgstr "Одоо байгаа барилтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
#, c-format
msgid "Expand all"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
#, c-format
msgid "Expected"
msgstr "Хүлээгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
#, c-format
msgid "Expected on"
msgstr "Дараахьд хүлээгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration"
msgstr "Хугацаа дуусах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
#, c-format
msgid "Expiration date"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration date: "
msgstr "Хугацаа дуусах огноо: "
#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration date: %s"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
#, c-format
msgid "Expiration:"
msgstr "Хугацаа дуусах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration: "
msgstr "Хугацаа дуусах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
#, c-format
msgid "Expired? / Closed?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Expires before:"
msgstr "Дараахиас өмнө хугацаа дуусна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
#, c-format
msgid "Expires on"
msgstr "Дараахьд хугацаа дуусна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
#, c-format
msgid "Expiring before:"
msgstr "Дараахиас өмнө хугацаа дуусна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiry date"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
#, c-format
msgid "Explanation"
msgstr "Тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Explanation: "
msgstr "Тайлбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
#, c-format
msgid "Export"
msgstr "Экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Export "
msgstr "Экспортлох "
#. %1$s: loo.frameworktext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Export %s framework"
msgstr "%s Бүтэц"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
#, fuzzy
msgid "Export Labels"
msgstr "Зүйлийн өгөгдлийг экспортлох"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy
msgid "Export all results to"
msgstr "Экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Export as CSV"
msgstr "Экспортлох"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
#, fuzzy
msgid "Export as PDF"
msgstr "Экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Export authority records"
msgstr "Бичлэгүүдийн импортыг дуусгасан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
#, fuzzy, c-format
msgid "Export bibliographic and holdings data "
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Export bibliographic records"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
msgstr "Ном зүй болон барилтуудын өгөгдлийг экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Export card batch"
msgstr "Экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Export checkouts using format:"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Export configuration"
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Export data"
msgstr "Зүйлийн өгөгдлийг экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Export database"
msgstr "Зүйлийн өгөгдлийг экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Export default framework"
msgstr "%s Бүтэц"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
msgid ""
"Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
"or .ods)"
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
#, fuzzy
msgid "Export from patron list"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Export full batch"
msgstr "Экспортлох"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#, fuzzy
msgid "Export labels"
msgstr "Зүйлийн өгөгдлийг экспортлох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
#, fuzzy
msgid "Export or print"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Export patron cards"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Export patron cards from list"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected"
msgstr "Хүлээгдсэн"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
#, fuzzy
msgid "Export selected batches"
msgstr "Экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected card(s)"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected items"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy
msgid "Export selected results (%s) to"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Export single batch"
msgstr "Экспортлох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#, fuzzy
msgid "Export single card"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Export this basket group as CSV"
msgstr "Энэ сагсыг хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Export to CSV file: "
msgstr "Экспортлох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Export to CSV spreadsheet"
msgstr "1- Индекс үзүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
msgstr "1- Индекс үзүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
#, c-format
msgid "Export today's checked in barcodes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
#, c-format
msgid "Exporting to Dublin Core..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Extended Latin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "ExtendedPatronAttributes"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
#, c-format
msgid "FINMARC"
msgstr "FINMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
#, c-format
msgid "FIT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Facet order"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Facetable"
msgstr "Давтагдах боломжтой"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
msgid "Failed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
#, c-format
msgid ""
"Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add item with barcode "
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. %1$s: error_info | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add mapping for %s"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
#, c-format
msgid "Failed to add scheduled task"
msgstr "Хуваарь нь гарсан ажлуудыг нэмж чадсангүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
#, c-format
msgid "Failed to apply different matching rule"
msgstr "Өөр тааруулах дүрмийг ашиглаж чадсангүй"
#. %1$s: message_loo.failed_ok | html
#. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to approve term (%s). %s"
msgstr "АЛДАА: Томьеололыг баталж чадсангүй (%s). "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to change framework"
msgstr "Бүтцийг өөрчлөх: "
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
#, c-format
msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to create macro: "
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
#, c-format
msgid "Failed to delete budget because funds exist."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete field."
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to load macros: "
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. %1$s: message_loo.failed_rej | html
#. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
#. %3$s: message_loo.approver | html
#. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
#, c-format
msgid ""
"Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
"BORROWERNUMBER (not name). %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove item with barcode "
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to run macro:"
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to save macro: "
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to transfer collection"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unzip archive."
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to update field."
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to upload image: _({0}"
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
msgid "Fall"
msgstr "Намар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
#, c-format
msgid "FamFamFam Site"
msgstr "FamFamFam веб хуудас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#, c-format
msgid "Famfamfam iconset"
msgstr "Famfamfam iconset"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Fargo Public Library, USA"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Farmington Public Library, USA"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Fast cataloging"
msgstr "Каталогчлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Fast cataloging "
msgstr "Каталогчлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Факс: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Fax: "
msgstr "Факс: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Features enabled"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Хоёрдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
#, c-format
msgid "Feedback:"
msgstr "Гэдрэг холбоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
#, c-format
msgid "Fees paid"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Female"
msgstr "Эмэгтэй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Female "
msgstr "Эмэгтэй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
#, c-format
msgid "Fenway Library Organization, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
#, c-format
msgid "Fetch all data for chart"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Fewer options"
msgstr "Талбарын сонголборууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
#, c-format
msgid "Fiction"
msgstr "Уран зохиол"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Field"
msgstr "Торгууль"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Field 1"
msgstr "Торгууль"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Field 2"
msgstr "Торгууль"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Field 3"
msgstr "Торгууль"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
#, fuzzy
msgid "Field autofilled by plugin"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Field separator: "
msgstr "Талбарын сонголборууд: "
#. %1$s: field_added.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Field successfully added: %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн зураг(ууд)ийг амжиллтай серверт хууллаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Field successfully deleted. "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. %1$s: field_updated.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Field successfully updated: %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн зураг(ууд)ийг амжиллтай серверт хууллаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
#, c-format
msgid "Field to use for record matching"
msgstr "Бичлэг тааруулахад ашиглагдах талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Field-weighted, relevance ranked"
msgstr "Талбараар жинлэгдсэн, Хамаарлаар эрэмбэлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
#, c-format
msgid ""
"Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
"location_description and permanent_location_description show description "
"instead of code."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Fields to display in report:"
msgstr "Импортлох файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Fields to print"
msgstr "Импортлох файлаа сонгох:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Шүүр"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid "File Not Found!"
msgstr "Зүйл зээлдэгдэхгүй"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
#, fuzzy
msgid "File already exists"
msgstr "Нэвтрэх/нууц үг өмнө нь байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
#, c-format
msgid ""
"File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
"as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
"csv and .txt)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
#, c-format
msgid ""
"File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
"list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
"accepted: .csv and .txt)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
msgid "File could not be created. Check permissions."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "File could not be read."
msgstr "Толгой мөрд задлан шинжилгээ хийж болгой байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "File format: "
msgstr "Файлын формат: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "File has been deleted."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсанаар мэдээлэгдсэн байна."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid "File is not readable"
msgstr ". Устгал боломжгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#, c-format
msgid "File name"
msgstr "Файлын нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
#, c-format
msgid "File name:"
msgstr "Файлын нэр:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "File or upload record could not be deleted."
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid "File read cancelled"
msgstr "Хадгалалт цуцлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "File type"
msgstr "Зүйлийнтөрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "File:"
msgstr "Шүүр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "File: "
msgstr "Шүүр "
#. %1$s: SOURCE_FILE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "Шүүр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
#, fuzzy, c-format
msgid "FileSaver library"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename"
msgstr "Файлын нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Files"
msgstr "Шүүрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:416
#, c-format
msgid "Files attached to invoice"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
#, c-format
msgid ""
"Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
"\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Files for %s"
msgstr " %s-д зориулсан зүйлс алга"
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Files for invoice: %s"
msgstr " %s-д зориулсан зүйлс алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing routine: "
msgstr "Эгнүүлэх журам: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule"
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
msgid "Filing rule code missing"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule code: "
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule: "
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
#, c-format
msgid "Filmographies"
msgstr "Кинографик"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
#, c-format
msgid "Filter"
msgstr "Шүүр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
#, c-format
msgid "Filter barcode"
msgstr "Шүүрийн бар код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter by library"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter by: "
msgstr "Дараахийн шүүр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter layouts"
msgstr "Шүүрийн байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
#, c-format
msgid "Filter location"
msgstr "Шүүрийн байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter on:"
msgstr "Дараахьд шүүгдсэн:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
#, fuzzy
msgid "Filter paid transactions"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter partner libraries:"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter results:"
msgstr "Шүүрийн үр дүнгүүд:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
msgid "Filter system credit types"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
msgid "Filter system debit types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter: "
msgstr "Шүүр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtered by: "
msgstr "Дараахийн шүүр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
#, c-format
msgid "Filtered on:"
msgstr "Дараахьд шүүгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
#, c-format
msgid "Filters"
msgstr "Шүүрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Filters :"
msgstr "Шүүрүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Find another patron?"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find whole words only"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
#, c-format
msgid "Fine"
msgstr "Торгууль"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine amount"
msgstr "Торгуулийн хэмжээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine amount: "
msgstr "Торгуулийн хэмжээ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine charging interval"
msgstr "Торгууль бичих интервал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine grace period"
msgstr "Торгуулийн өршөөлийн хугацаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "Торгуулиууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
#, c-format
msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
#, c-format
msgid "Fines for returned items are forgiven."
msgstr "Буцаагдсан зүйлсийн торгуулийг тооцохгүй."
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Finish"
msgstr "Дуусгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Finish enrollment"
msgstr "%S (Хүлээж авах үедээ бөглөх)"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
#, fuzzy
msgid "Finish receiving"
msgstr "%S (Хүлээж авах үедээ бөглөх)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
#, c-format
msgid "First"
msgstr "Анхны"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
#, c-format
msgid "First arrival:"
msgstr "Анхны хүлээн авалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "First indicator default value: "
msgstr "Анхны дугаарын хэвлэлтийн огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "First issue publication date:"
msgstr "Анхны дугаарын хэвлэлтийн огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "First issue publication date: "
msgstr "Анхны дугаарын хэвлэлтийн огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
#, fuzzy, c-format
msgid "First name"
msgstr "Жинхэнэ нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "First name: "
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "First patron"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "First publication date is not defined"
msgstr "Анхны дугаарын хэвлэлтийн огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
#, c-format
msgid "Flagged"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flags"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Хэвтээ: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
#, c-format
msgid "Float"
msgstr "Бутархай"
#. %1$s: register.starting_float | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Float: %s"
msgstr "Бутархай"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to contextual toolbar"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to element path"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to menubar"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to toolbar"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
#, c-format
msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
#, c-format
msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
#, c-format
msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
#, fuzzy
msgid "Following required fields are missing:"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код алга байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
#, fuzzy
msgid "Following required subfields are missing:"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Awesome"
msgstr "Фонтын хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
#, c-format
msgid "Font Face Observer"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Font Sizes"
msgstr "Фонтын хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Font size: "
msgstr "Фонтын хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: "
msgstr "Фонт: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Фонт: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Food and Drink"
msgstr "...ба: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Footer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "For all collection codes: "
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "For all item types: "
msgstr "Бүх зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
#, c-format
msgid ""
"For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
"biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
#, c-format
msgid ""
"For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
"syntax to generate the CSV file."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
#, c-format
msgid ""
"For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
"subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "For the selected operations: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
"patron's category. "
msgstr ""
"Энэ номын сангийн хувьд зүйлийн төрлөөс үл хамааран өгөгдсөн ангилалын "
"үйлчлүүэлгчийн хийж чадах зээлүүдийн хамгийн их тоог та зааж өгч болно. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
"of a given category can make, regardless of the item type. "
msgstr ""
"Энэ номын сангийн хувьд зүйлийн төрлөөс үл хамааран өгөгдсөн ангилалын "
"үйлчлүүэлгчийн хийж чадах зээлүүдийн хамгийн их тоог та зааж өгч болно. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
#, c-format
msgid "Force"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
#, c-format
msgid "Force checkout if a limitation exists "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Forever"
msgstr "Шүүмжүүд"
#. %1$s: holdforclub_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Forget %s"
msgstr "Өршөөгдсөн"
#. %1$s: holdfor_firstname | html
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Forget %s %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:814
#, c-format
msgid "Forgive fees for manually expired holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Forgive fines on return:"
msgstr "Буцаалтанд торгуулиудыг өршөөх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
#, c-format
msgid "Forgive overdue charges"
msgstr "Хугацаа хэтэрсэн төлбөрүүдийг өршөөх"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
msgstr "Дараах бэрхшээлүүдээс шалтгаалж форм тушаагдсангүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Format:"
msgstr "Формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Format: "
msgstr "Формат "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Formats"
msgstr "Формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting"
msgstr "Формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting:"
msgstr "Формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
#, c-format
msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
#, c-format
msgid "Framework code"
msgstr "Бүтцийн код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework code: "
msgstr "Бүтцийн код "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
#, c-format
msgid "Framework description"
msgstr "Бүтцийн тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
#, fuzzy, c-format
msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
msgstr "Fran&ccedil;ais(Франц хэл) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
#, c-format
msgid "Free"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "French terms of relations"
msgstr "Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequencies"
msgstr "Давтамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
#, c-format
msgid ""
"Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
"housebound tab in the patron account in staff."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
#, c-format
msgid "Frequency"
msgstr "Давтамж"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Frequency is not defined"
msgstr "Принтерийн төрхүүдийг одоогоор тодорхойлоогүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
#, c-format
msgid "Frequency:"
msgstr "Давтамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequency: "
msgstr "Давтамж:"
#. %1$s: subscription.frequency.description | html
#. %2$s: IF subscription.numberlength
#. %3$s: subscription.numberlength | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF subscription.weeklength
#. %6$s: subscription.weeklength | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF subscription.monthlength
#. %9$s: subscription.monthlength | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
#, c-format
msgid ""
"Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
"months: %s%s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Баасан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Fridays"
msgstr "Баасан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
#, c-format
msgid "From"
msgstr "Дараахиас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "From "
msgstr "Дараахиас "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "From \\ To"
msgstr "Дараахиас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
#, c-format
msgid "From a new (empty) record"
msgstr "Шинэ (хоосон) бичлэгээс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "From a new file"
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "From a staged file"
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "From a subscription"
msgstr "Захиалгыг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "From a suggestion"
msgstr "Саналаас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "From an existing record: "
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "From an external source"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
#, fuzzy, c-format
msgid "From any library"
msgstr "Дурын номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
#, fuzzy, c-format
msgid "From any library:"
msgstr "Дурын номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "From authid: "
msgstr "Формат "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "From biblionumber: "
msgstr "Ном зүйн дугаараас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "From call number:"
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар-с: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "From date:"
msgstr "Формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "From existing orders (copy)"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
#, fuzzy, c-format
msgid "From home library"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
#, fuzzy, c-format
msgid "From home library:"
msgstr "Үндсэн номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "From item call number: "
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар-с: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
#, c-format
msgid "From local hold group"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
#, fuzzy, c-format
msgid "From local hold group:"
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар-с: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
#, c-format
msgid "From titles with highest hold ratios"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "From vendor: "
msgstr "Шинэ худалдагч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
#, c-format
msgid "From:"
msgstr "Дараахиас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
#, fuzzy, c-format
msgid "From: "
msgstr "Дараахиас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Front "
msgstr "Фонт: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Нэгийг үүсгэнэ үү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
#, c-format
msgid ""
"Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
"(French)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
#, c-format
msgid "Fund"
msgstr "Фонд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund ID"
msgstr "Фонд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund amount:"
msgstr "Торгуулийн хэмжээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund code"
msgstr "Нэмэгдсэн фонд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund code: "
msgstr "Төсвийн огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund filters"
msgstr "Төсвийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund list of budget "
msgstr "Төсөв нэмэх"
#. TD
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
#, fuzzy
msgid "Fund locked"
msgstr "Нэмэгдсэн фонд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund name"
msgstr "Нэмэгдсэн фонд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund name: "
msgstr "Төсвийн огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund parent: "
msgstr "Төсвийн хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund remaining"
msgstr "Төсвийн хэмжээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund search"
msgstr "Гишүүнийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund total"
msgstr "Төсвийн хэмжээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund:"
msgstr "Фонд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund: "
msgstr "Фонд "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund: %s"
msgstr "Фонд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Funds"
msgstr "Фонд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
#, fuzzy, c-format
msgid "GPL License"
msgstr "Лицензүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "GST"
msgstr "GST:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "GST %%"
msgstr "GST:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
#, c-format
msgid "GST:"
msgstr "GST:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
msgstr "Галего (Галици)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gamma"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Gap between columns:"
msgstr "Багануудын хоорондын зай:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Gap between rows:"
msgstr "Мөрүүдийн хоорондын зай:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
#, c-format
msgid "Geauga County Public Library"
msgstr "Геауга сумын нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Gender"
msgstr "Ерөнхий"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Gender:"
msgstr "Ерөнхий"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Ерөнхий"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
#, c-format
msgid ""
"General holdings: acquisition status designator :: This data element "
"specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
#, c-format
msgid "General holdings: completeness designator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
#, c-format
msgid ""
"General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
"retention policy for the unit at the time of the holdings report."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
#, c-format
msgid "General holdings: type of unit designator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "General settings"
msgstr "Үүсгэлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate EDIFACT order"
msgstr "Үүсгэлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate a new client id/key pair"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
#, c-format
msgid "Generate a new client id/secret pair"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
msgstr "Энэ баярыг үл тооцох"
#. INPUT type=submit name=discharge
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
#, fuzzy
msgid "Generate discharge"
msgstr "Үүсгэлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate exceptions on a range of dates."
msgstr "Энэ баярыг үл тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
#, c-format
msgid "Generate new client id/secret pair"
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
#, fuzzy
msgid "Generate next"
msgstr "Үүсгэлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Geolocation: "
msgstr "Байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
#, c-format
msgid "Gestion des index MACLES"
msgstr "Gestion des index MACLES"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:142
#, c-format
msgid "Get Firefox add-on"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Get desktop application"
msgstr "Програм хангамж руу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
#, c-format
msgid "Get help on current subfield"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Get it!"
msgstr "Түүнийг ав!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
#, c-format
msgid "Global system preferences"
msgstr "Нийтмйн системийн эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
#, c-format
msgid "Glyphicons Free"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=changepage_goto
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:925
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
msgid "Go"
msgstr "Очих"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
msgid "Go bottom"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
#, fuzzy
msgid "Go down"
msgstr "Дууны төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to Koha to MARC mapping"
msgstr "Коха% MARC-н харгалзуулал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to advanced search"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
#, fuzzy
msgid "Go to item details"
msgstr "Зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to item search"
msgstr "Байгууллагыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to page : "
msgstr "Гарчиг алга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to receipt page"
msgstr "Гарчиг алга"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
#, fuzzy
msgid "Go to record detail page"
msgstr "Гарчиг алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to the "
msgstr "Гарчиг алга "
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
msgid "Go top"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
#, fuzzy
msgid "Go up"
msgstr "Бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
#, c-format
msgid "Goethe-Institut, Germany"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Gone no address"
msgstr "Лавлах хаяг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Gone no address flag"
msgstr "Лавлах хаяг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
#, c-format
msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Government"
msgstr "Төлбөрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Grace period:"
msgstr "Торгуулийн өршөөлийн хугацаа"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr "Харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
#, c-format
msgid ""
"Group attributes types with a block title (based on authorized values "
"category 'PA_CLASS')"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=group
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
#, fuzzy
msgid "Group code"
msgstr "Код"
#. INPUT type=text name=groupdesc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
#, c-format
msgid "Group(s):"
msgstr "Бүлэг(үүд):"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Group: "
msgstr "Бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Groups of libraries: "
msgstr "Номын сангуудын бүлэг "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
#, c-format
msgid "Guarantees:"
msgstr "Баталгаанууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor ID"
msgstr "Батлан даагч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor can view checkouts"
msgstr "Авалтуудын тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor firstname"
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor relationship"
msgstr "Батлан даагчийн мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor surname"
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor title"
msgstr "Батлан даагч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
#, c-format
msgid "Guarantor:"
msgstr "Батлан даагч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantors:"
msgstr "Батлан даагч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Guide box:"
msgstr "Замчлах хайрцгуудыг зурах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Guide grid:"
msgstr "Замчлах хайрцгуудыг зурах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Guided reports"
msgstr "Замчлагдсан тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Guided reports wizard"
msgstr "Замчлагдсан тайлангуудын хөтөч"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "H Align"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
#, c-format
msgid "HC Sticky"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
#, c-format
msgid "HTML"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "HTML message:"
msgstr "Мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
#, c-format
msgid "Halland County Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
#, c-format
msgid "Handbooks"
msgstr "Гарын авлагууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Handy Shortcuts"
msgstr "Гишүүнийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard due date"
msgstr "Болзолт огноо"
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard due date %s:"
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard due date: "
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Hashvalue"
msgstr "Зох талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
#, c-format
msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Header"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 1"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 2"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 3"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 4"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 5"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 6"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header cell"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
#, c-format
msgid "Header row could not be parsed"
msgstr "Толгой мөрд задлан шинжилгээ хийж болгой байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Headers"
msgstr "Захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Heading"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 1"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 2"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 3"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 4"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 5"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 6"
msgstr "Толгой A-Я"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
#, c-format
msgid "Heading A-Z"
msgstr "Толгой A-Я"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
#, c-format
msgid "Heading Z-A"
msgstr "Толгой Я-А"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Heading type"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Headings"
msgstr "Толгой A-Я"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Баруун"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
#, c-format
msgid "Help input"
msgstr "Тусламжийн оролт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
#, c-format
msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
msgstr ""
#. %1$s: shelfname | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
#, c-format
msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
#, c-format
msgid "Hi,"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
#, c-format
msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
#, c-format
msgid "Hidden by default"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Hide MARC"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
#, c-format
msgid "Hide SQL code"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide advanced pattern"
msgstr "Ахисан түвшнийн таамаглалын хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
#, c-format
msgid "Hide all"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
#, c-format
msgid "Hide all columns"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide already received orders"
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide chart"
msgstr "Авалтын түүх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide closed"
msgstr "Хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide default value fields"
msgstr "Анхдагч утгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide details"
msgstr "Барилтын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide in OPAC"
msgstr " OPAC-д үзүүлэх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide in OPAC: "
msgstr " OPAC-д үзүүлэх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide inactive budgets"
msgstr "Идэвхгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide new"
msgstr "Цонх-г хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
#, c-format
msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide seen"
msgstr "Цонх-г хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide viewed"
msgstr "Цонх-г хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide window"
msgstr "Цонх-г хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
#, c-format
msgid "High demand item. "
msgstr ""
#. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
#. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
#, c-format
msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
msgstr ""
#. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
#. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
#, c-format
msgid ""
"High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
"anyway?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
#, c-format
msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
"old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
"care, as future serial receive will continue to update them automatically."
msgstr ""
"Санамж: та цуврал түүхийг гараараа шинэчилж болно. Энэ нь хуучин захиалгад, "
"эсвэл одоогийн түүхийг цэвэрлэхэд ашигтай. Эдгээр талбаруудыг болгоомжтой "
"өөрчил, ирээдүйд цуврал хүлээж авахад тэднийг автоматаар шинэчлэгддэгээр "
"хийж болно."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
#, c-format
msgid "Hint:"
msgstr "Санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Hints"
msgstr "Санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
#, c-format
msgid "History"
msgstr "Түүх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
#, fuzzy, c-format
msgid "History OPAC note:"
msgstr "OPAC санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "History end date:"
msgstr "Түүхийн төгсгөлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "History staff note:"
msgstr "Түүхийн эхлэлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid "History start date:"
msgstr "Түүхийн эхлэлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
#, c-format
msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
#, c-format
msgid "Hold"
msgstr "Барих"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
#, c-format
msgid "Hold at"
msgstr "Дараахь баригдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
#, c-format
msgid "Hold date"
msgstr "Барилтын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
#, c-format
msgid "Hold details"
msgstr "Барилтын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold expires on date:"
msgstr "Түүхийн эхлэлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold fee"
msgstr "Барилтын хураамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold fee: "
msgstr "Барилтын хураамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold filled for:"
msgstr "Дараахьд зориулагдаж баригдсан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
#, c-format
msgid "Hold for:"
msgstr "Дараахьд зориулагдаж баригдсан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold found (item is already waiting): "
msgstr "Барилт олдсон (зүйл хүлээж байна): <a1>%s</a> "
#. %1$s: nextreservtitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
#, c-format
msgid "Hold found for (%s), please transfer"
msgstr "(%s)-д зориулагдсан барилт олдсон, дамжуулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold found: "
msgstr "Барилт олдсон: <a1>%s</a> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold must be record level "
msgstr "Локал ашиглалтын бичлэг хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold next available item "
msgstr "Дараагийн бэлэн байгаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold pickup library match"
msgstr "Номын сангаас авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold placed by : "
msgstr "Дараахиар байрлуулсан барилт: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold policy"
msgstr "Дараахьд зориулагдаж баригдсан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratio"
msgstr "Барилтын харьцаанууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratio:"
msgstr "Барилтын харьцаа: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
#, c-format
msgid "Hold ratios"
msgstr "Барилтын харьцаанууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratios to calculate items needed"
msgstr "Шаардлагатай зүйлсийг тооцоолох барилтын харьцаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold starts on date:"
msgstr "Түүхийн эхлэлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold status "
msgstr "Зүйлийн төлөв "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding libraries"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding library"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding library:"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Holdings (%s)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "Барилтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
#, c-format
msgid "Holds"
msgstr "Барилтууд"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (daily)"
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (daily): "
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (total)"
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (total): "
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
#, c-format
msgid "Holds awaiting pickup"
msgstr "Авагдахаар хүлээгдэж байгаа барилтууд"
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#. %2$s: IF ( all_branches_link )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
msgstr "Таны номын санд авагдахаар хүлээгдэж байгаа барилтууд : %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history"
msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history for %s"
msgstr "%s-д зориулсан авалтын түүх"
#. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
msgstr "Таны номын санд авагдахаар хүлээгдэж байгаа барилтууд : %s"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
#, fuzzy
msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
#, fuzzy
msgid "Holds on this record: %s"
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds per record (count)"
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds per record (count): "
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue"
msgstr "Барилтуудын дараалал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds statistics"
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to place (count)"
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
#, c-format
msgid "Holds to pull"
msgstr "Татагдах барилтууд"
#. %1$s: from | $KohaDates
#. %2$s: to | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
msgstr "%s ба %s-н хооронл өгөгдсөн үргэлжил байгаа барилтууд"
#. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
#. %2$s: overcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting over %s days: %s "
msgstr "Таны номын санд авагдахаар хүлээгдэж байгаа барилтууд : %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
#, c-format
msgid "Holds waiting:"
msgstr "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
#. %1$s: reservecount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting: %s"
msgstr "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds:"
msgstr "Барилтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, c-format
msgid "Holiday exception"
msgstr "Баярыг тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
#, c-format
msgid "Holiday only on this day"
msgstr "Зөвхөн энэ өдөрт баяр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
#, c-format
msgid "Holiday repeated every same day of the week"
msgstr "Долоо хоногийн зөвхөн нэг өдөр тохиодог баяр/амралт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
#, c-format
msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
msgstr "Жил болгон ижил огноо дээр тохиодог баяр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Holiday repeating weekly"
msgstr "Баярыг тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Holiday repeating yearly"
msgstr "Жил болгон ижил огноо дээр тохиодог баяр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Holidays on a range"
msgstr "Баяруудын календарийн тусламж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Holidays repeated yearly on a range"
msgstr "Жил болгон ижил огноо дээр тохиодог баяр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
#, c-format
msgid "Home"
msgstr "Үндсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Home libraries"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library (branchcode)"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Home library unknown."
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library:"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library: %s"
msgstr "Үндсэн номын сан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Horizontal bar:"
msgstr "Хэвтээ: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Horizontal line"
msgstr "Хэвтээ: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Horizontal space"
msgstr "Хэвтээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Horizontal: "
msgstr "Хэвтээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
#, c-format
msgid "Horowhenua Library Trust"
msgstr "Хоровхэнуа номын сангийн итгэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
#, c-format
msgid "Host"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Host records"
msgstr "Шинэ бичлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Host: "
msgstr "Алдагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Hostname/Port"
msgstr "Хостын нэр/Порт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Хостын нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
#, c-format
msgid "Hotchkiss School, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Цагууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge"
msgstr "Түрээсийн төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge:"
msgstr "Түрээсийн төлбөр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge: "
msgstr "Түрээсийн төлбөр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rentals use calendar: "
msgstr "Түрээсийн төлбөр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
#, fuzzy, c-format
msgid "Hours"
msgstr "Цагууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound"
msgstr "Барилт олдсон: <a1>%s</a> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound details"
msgstr "Барилтын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound details for %s"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
#, c-format
msgid "Housebound roles"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "How many issues do you want to receive?"
msgstr "Та энэ зүйлийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "How should patrons be deleted?"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "How to process items: "
msgstr "Зүйлсийг хэрхэн боловсруулах вэ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
#, c-format
msgid "Hrvatski (Croatian)"
msgstr "Хорвати"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
#, c-format
msgid "Htmlarea"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
#, c-format
msgid "Huge text"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
#, c-format
msgid "I encountered some problems."
msgstr "Би зарим бэрхшээлтэй тулгарлаа."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
#, c-format
msgid "I received this from you:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
#, c-format
msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:77
#, c-format
msgid "I18N/L10N"
msgstr "I18N/L10N"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
#, c-format
msgid "IBERMARC"
msgstr "IBERMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
#, c-format
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
#, c-format
msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
#, fuzzy
msgid "ILL request log"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL request log "
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests history"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests:"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
#, c-format
msgid "ILL staff email: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "IM_notification.ogg"
msgstr "Өөрчлөлтийн архив"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
#, c-format
msgid "INTERMARC"
msgstr "INTERMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
#, c-format
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address has changed, please log in again "
msgstr "IP хаяг өөрчлөгдсөн, дахиж нэвтэрнэ үү "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address has changed. Please log in again "
msgstr "IP хаяг өөрчлөгдсөн, дахиж нэвтэрнэ үү "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
#, c-format
msgid "IP: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
#, c-format
msgid "ISBD"
msgstr "ISBD"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
msgstr "ISBN/ISSN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
#, c-format
msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
#, c-format
msgid "ISBN, author or title:"
msgstr ""
#. %1$s: isbneanissn | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
msgstr "ISBN/ISSN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:830
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr "ISBN: "
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: %s "
msgstr "ISBN: %s"
#. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
#. %2$s: isbn | $raw
#. %3$s: UNLESS ( loop.last )
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO 5426"
msgstr "ISO_5426"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
#, c-format
msgid "ISO 639-2 standard language codes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO 6937"
msgstr "ISO_6937"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
#, c-format
msgid "ISO 8859-1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
#, c-format
msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO code"
msgstr "Код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO code: "
msgstr "Төсвийн огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
#, c-format
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "ISSN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Лого"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Id"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
"dots, colons or underscores."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
#, c-format
msgid "Id: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
#, c-format
msgid "If "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
#, c-format
msgid ""
"If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
"new one or overwrite the old one."
msgstr ""
"Хэрвээ картын дугаар энэ хүснэгтэнд байвал та шинийг үл тооцох эсвэл хуучныг "
"дарж бичихээ сонгож болно."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
#, c-format
msgid ""
"If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
"on this template from the public catalog."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "If all unavailable"
msgstr "Бэлэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
#, c-format
msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "If any unavailable"
msgstr "Дурын бэлэн хуулбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
#, c-format
msgid ""
"If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
"given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
"record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
msgstr ""
"Хэрвээ сонгогдсон бол шинж тэмдэг нь өвөрмөц таниулагч болно &mdash; хэрвээ "
"нэг утга үйлчлүүлэгчийн бичлэг рүү өгөгдвөл тэр утга нь өөр бичлэг рүү "
"өгөгдөж болохгүй.Энэ тохиргоо нь шинж тэмдэг тодорхойлогдсоны дараа "
"өөрчлөгдөхгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
#, c-format
msgid ""
"If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
"holiday doesn't exists for a library, no change is made."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
#, c-format
msgid ""
"If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
"days until due, directly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
#, c-format
msgid ""
"If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
"hours until due, directly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
msgstr ""
"%s (Хэрвээ сонголт хийгдсэн бол энэ дэд талбар нь URL ба дээр нь дарж болно "
"гэсэн үг )"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
#, c-format
msgid ""
"If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
"search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
#, c-format
msgid ""
"If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
"Mana KB."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
"of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
msgstr ""
"(хэрвээ сонгогдсон бол , энэн төрлийн ямар ч зүйл олгогдохгүй. Хэрвээ "
"сонгогдоогүй бол, notforloan-г тусгайлан зүйлд үүсгэж өгөөгүй бол энэ "
"төрлийн бүх зүйл олгогдоно) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
#, c-format
msgid ""
"If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
"already exists for a library, no change is made."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
#, c-format
msgid ""
"If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
"Alt"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
#, c-format
msgid "If empty, English is used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
#, c-format
msgid ""
"If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
#, c-format
msgid ""
"If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
"comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
"and a colon should precede each value. For example: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
#, c-format
msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
msgstr "Хэрвээ таарах бичлэг зээлдэгчдийн хүснэгтэнд байгаа бол:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
#, c-format
msgid ""
"If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
"your code from "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
#, c-format
msgid "If not, click here to start onboarding process."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
#, c-format
msgid ""
"If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
"with a valid email address."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
#, c-format
msgid ""
"If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
"this club template."
msgstr ""
#. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
#, c-format
msgid ""
"If the relationship is one you want, please add it to the "
"'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
"administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
#, c-format
msgid ""
"If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
"policies can be overridden by your circulation staff."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
"limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
"type. "
msgstr ""
"Өгөгдсөн үйлчлүүлэгчийн ангилалд зориулсан зээлдэгдэж болох хэмжээг хоосон "
"орхисон бол хязгаарлалт байхгүй гэсэн үг, гэхдээ та тусгай зүйлд зориулж "
"хязгаарлалт тавьж болно. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
#, c-format
msgid ""
"If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
"you can check corresponding boxes below. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "If this is not what you were expecting, go to "
msgstr ""
"Хэрвээ энэ нь таны хүлээж буй зүйл биш бол, <a1>үйлчлүүлэгчийн ангилалууд "
"руу очих "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
msgid ""
"If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
#, c-format
msgid ""
"If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
"entries or a blank page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
#, c-format
msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
#, c-format
msgid ""
"If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
"updated. Changes to value descriptions will show immediately."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
#, c-format
msgid ""
"If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
"updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
#, c-format
msgid ""
"If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
#, c-format
msgid ""
"If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
"rules"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
#, c-format
msgid ""
"If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
"an in-house statistical patron, choose the patron here"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
#, c-format
msgid ""
"If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
"authenticate:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
msgstr "Материалын кафе "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "If you have a shibboleth account, please "
msgstr "Материалын кафе "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
#, c-format
msgid ""
"If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
"in the patron categories dropdown box. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
"run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
msgstr ""
"САНАМЖ: Хэрвээ та энэ хүснэгтэнд ямар нэг зүйл өөрчилбөл өөрийн "
"зохицуулагчийг run misc/rebuildnonmarc.pl скриптийг ажиллуулахыг гуйна уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
"a delay value is required."
msgstr ""
"Хэрвээ та Коха-г үйлдэл (захиа илгээх, гишүүнийг хориглох) үүсгэдэг байхыг "
"хүсвэл саатуулалын утга шаардагдана."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
msgstr ""
"Хэрвээ та оройтсон эсвэл алдагдсан хэвлэлүүдийг заргалдах гэж байгаа бол энэ "
"захиалгыг худалдагчтай холбоослох хэрэгтэй. Үо хэрэгсэхийн тул Зөвшөөрөх-г "
"дарах, эсвэл Цуцлах-г дарж буцан худалдагчийг оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
#, c-format
msgid ""
"If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
"the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Үл тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore "
msgstr "Үл тооцох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Ignore all"
msgstr "Үл тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore and return to transfers: "
msgstr "Үл тооцоод дамжуулалтууд руу буцах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
msgstr ""
"%s( үл тооцох нь энэ дэд талбар бичлэгийн засварлагчид үзүүлэгдэхгүй гэсэн "
"үг )"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
#, fuzzy
msgid "Ignore the calendar"
msgstr "Үл тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
#, c-format
msgid "Ignore this one, keep the existing one"
msgstr "Үүнийг үл тооцоолох, одоо байгааг хадгалах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid "Ignored"
msgstr "Үл тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Illustrations"
msgstr "Хавсаргасан зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Image 1"
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Image 2"
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Image ID"
msgstr "Зураг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image description"
msgstr "Захиалгыг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
#, c-format
msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Image file"
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Image from Adlibris"
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
#, c-format
msgid "Image from Amazon.com"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Image from Coce"
msgstr "Зураг "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image list"
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Image name: "
msgstr "Тайлангийн нэр: "
#. %1$s: IMAGE_NAME | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Image name: %s"
msgstr "Тайлангийн нэр:"
#. %1$s: filerror.CRDFIL | html
#. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
#, c-format
msgid "Image not imported (%s missing). %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
msgstr "Коха эн зургийг нээж чадсангүй."
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
"log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу."
#. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
"the error log for more details. %s"
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу."
#. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
msgstr "Бусад талбарууд шинэчлэгдсэн."
#. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because the image file is too big (see online help for "
"maximum size). %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
msgstr "Бусад талбарууд шинэчлэгдсэн."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image options"
msgstr "Илүү их мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Image source: "
msgstr "Зураг "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Image successfully uploaded"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн зураг(ууд)ийг амжиллтай серверт хууллаа"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image title"
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Image upload results :"
msgstr "Үр дүнгүүдийг импортлох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Image(s) successfully deleted"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image..."
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Image: "
msgstr "Зураг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Images"
msgstr "Зураг"
#. %1$s: localimages.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Images (%s)"
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Images for "
msgstr "Зураг "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Импортлох"
#. %1$s: loo.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
#, c-format
msgid ""
"Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
"(.csv or .ods)"
msgstr ""
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Import batch deleted successfully"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
#, c-format
msgid ""
"Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
"file (.csv or .ods)"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
msgid ""
"Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
"or .ods)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
#, c-format
msgid "Import into the borrowers table"
msgstr "Зээлдэгчийн хүснэгт рүү импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
#, c-format
msgid "Import patron data"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн өгөгдлийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
#, fuzzy, c-format
msgid "Import patron data "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн өгөгдлийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
#, c-format
msgid "Import patrons"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Import quotes"
msgstr "Үр дүнгүүдийг импортлох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Import record..."
msgstr "Импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
#, c-format
msgid "Import results :"
msgstr "Үр дүнгүүдийг импортлох:"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
#, fuzzy
msgid "Import this batch into the catalog"
msgstr "Каталог рүү импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Important"
msgstr "Импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Important: "
msgstr "Импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
#, c-format
msgid ""
"Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
"rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
"renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
"the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Imported"
msgstr "Импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
#, c-format
msgid "Impossible to connect to the message broker"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "In framework:"
msgstr "Бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "In months: "
msgstr "1/сар "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | $raw
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
#, c-format
msgid ""
"In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
"records must be up-to-date on this computer: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "In processing"
msgstr "Зүйлийг боловсруулж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
#, c-format
msgid ""
"In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
"defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit"
msgstr "(Шилжүүлэлтэнд)"
#. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
#. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
#. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
#, c-format
msgid "In use"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
#, fuzzy, c-format
msgid "In your cart"
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
#, c-format
msgid "Inactive"
msgstr "Идэвхгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Inactive "
msgstr "Идэвхгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Inactive budgets"
msgstr "Идэвхгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
#, c-format
msgid "Include all rows (ignore pagination):"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=filter_archived
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
msgid "Include archived suggestions in the search"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
#, fuzzy, c-format
msgid "Include archived:"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Include expired subscriptions: "
msgstr "Дэд захиалгуудыг хайх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Include ordered"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Include suspended"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
#, c-format
msgid "Include tax "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
#, c-format
msgid ""
"Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
"Database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
#, c-format
msgid "Income (cash)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
msgid "Inconsistency detected!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Incorrect syntax, cannot save"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Increase indent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Indefinite"
msgstr "15 Тодорхойлогдоогүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "Дараахьд индекслэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
#, c-format
msgid "Indexes"
msgstr "Индексүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Indicator 1"
msgstr "Заавал байх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Indicator 2"
msgstr "Заавал байх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Individual libraries:"
msgstr "Хувь номын сангууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
#, c-format
msgid "Info:"
msgstr "Мэдээлэл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit from settings"
msgstr "Үүсгэлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit from system preferences"
msgstr "Системийн эрхэмлэлүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial float"
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial float: "
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Initials"
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Initials: "
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Inline"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter"
msgstr "Дотоод лангуу "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter "
msgstr "Дотоод лангуу "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter:"
msgstr "Дотоод лангуу "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter: "
msgstr "Дотоод лангуу "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert "
msgstr "Оруулах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column after"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column before"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
#, c-format
msgid "Insert copyright symbol (©)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
#, c-format
msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert date\\/time"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
#, c-format
msgid "Insert delimiter (‡)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert image"
msgstr "Оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
#, c-format
msgid "Insert line break"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert link"
msgstr "Оруулах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert link (if link plugin activated)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert row after"
msgstr "Оруулах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert row before"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Оруулах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert template"
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert template..."
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert video"
msgstr "Оруулах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/Edit Link"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/Edit code sample"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert\\/edit image"
msgstr "Алсын Зураг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit link"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit media"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit video"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй"
#. %1$s: upgrade_module.version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed version: %s "
msgstr "Тайлбар: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructions"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructor search:"
msgstr "Принтерийн хайлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructors"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructors:"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Insufficient permission to see this job."
msgstr "Хангалтгүй эрх мэдлүүд."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
#, c-format
msgid "Insufficient privileges."
msgstr "Хангалтгүй эрх мэдлүүд."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
#, c-format
msgid "Integer"
msgstr "Бүхэл тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Интранет:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Интранет:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request details"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans"
msgstr "Номын санч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans tables"
msgstr "Номын санч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal note"
msgstr "Интранет:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal note:"
msgstr "Интранет:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal note: "
msgstr "Интранет: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Internal search error"
msgstr "Хайлтын томьёололуудыг оруулах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:77
#, fuzzy
msgid "Internationalization and localization"
msgstr "Глобалчлах ба нутагшуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
#, c-format
msgid "Into an application"
msgstr "Програм хангамж руу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application "
msgstr "Програм хангамж руу: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application:"
msgstr "Програм хангамж руу: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application: "
msgstr "Програм хангамж руу: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Intranet"
msgstr "(Шилжүүлэлтэнд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
#, c-format
msgid "Invalid authority type"
msgstr "Хүчингүй байгууллагын төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid barcodes"
msgstr "Бичлэгийг татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid collection id"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
#, c-format
msgid "Invalid course!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#, fuzzy
msgid "Invalid day entered in field %s"
msgstr "Файлд оруулагдсан огноо "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid indicators"
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#, fuzzy
msgid "Invalid month entered in field %s"
msgstr "Файлд оруулагдсан огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of copies"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid record"
msgstr "Бичлэгийг татах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid tag number"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
#, c-format
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Хүчингүй ашиглагчийн нэр эсвэл нууц үг"
#. %1$s: e | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid value for %s"
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#, fuzzy
msgid "Invalid year entered in field %s"
msgstr "Файлд оруулагдсан огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
#, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "Агуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Inventory number"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "Агуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice"
msgstr "Нэхэмжлэл "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
#, fuzzy
msgid "Invoice detail page"
msgstr "Зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice details"
msgstr "Зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
#, c-format
msgid "Invoice has been modified"
msgstr ""
#. %1$s: IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
#, c-format
msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice item price includes tax: "
msgstr "Нэхэмжлэлийн зүйлийн үнэ нь GST-г оруулна: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice no."
msgstr "Нэхэмжлэл / Код:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice no.: "
msgstr "Нэхэмжлэл / Код: "
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice no.: %s"
msgstr "Нэхэмжлэл / Код:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice no:"
msgstr "Нэхэмжлэл / Код:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice number"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice number reverse"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:285
#, c-format
msgid "Invoice number:"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice prices are: "
msgstr "Нэхэмжлэлийн үнүүд нь: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice prices:"
msgstr "Нэхэмжлэлийн үнүүд"
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice: %s"
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices"
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices "
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices enabled: "
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар:"
#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoicing %s "
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoicing, "
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
#, c-format
msgid "Irma Birchall"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
#, c-format
msgid "Irregularity:"
msgstr "Тогтмол биш байдал:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Is a URL:"
msgstr "URL байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:133
#, c-format
msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
#, c-format
msgid "Is hidden by default"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
#, c-format
msgid "Is local hold group"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Is local hold group "
msgstr "Барилтанд байгаа "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Is new"
msgstr "Таагийг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Is this a duplicate of "
msgstr "Энэ нь <a1>%s</a>-н хуулбар мөн үү? "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
#, c-format
msgid "Issue"
msgstr "Дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue "
msgstr "Дугаар # "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "Дугаар #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue history"
msgstr "Дугаарын түүх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
#, c-format
msgid "Issue number"
msgstr "Дугаарын дугаарлал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue payout"
msgstr "Дугаар # "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue refund"
msgstr "Дугаар # "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue refund from "
msgstr "Шинэ худалдагч"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue requested item to %s"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
#, c-format
msgid "Issue:"
msgstr "Дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue: "
msgstr "Дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
#, c-format
msgid "Issues"
msgstr "Дугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Issues per unit"
msgstr "Нэгж бүрт тооцоолсон зардал "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
#, fuzzy
msgid "Issues per unit is required"
msgstr "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Issues per unit: "
msgstr "Нэгж бүрт тооцоолсон зардал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing library"
msgstr "Номын санг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing rules"
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
#, c-format
msgid ""
"It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
#, c-format
msgid ""
"Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
"for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Italic"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
#, c-format
msgid "Item"
msgstr "Зүйл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Item "
msgstr "Зүйл "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
#, c-format
msgid "Item %s"
msgstr "Зүйл %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "Зүйл "
#. INPUT type=text name=barcode
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
#, fuzzy
msgid "Item barcode"
msgstr "Бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Item barcode:"
msgstr "Бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Item barcodes:"
msgstr "Бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Item call number"
msgstr "Зүйлийг дуудах дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Item callnumber between: "
msgstr "Зүйлийг дуудах дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Item callnumber:"
msgstr "Зүйлийг дуудах дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Item checked out"
msgstr "Зүйл авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Item circulation alerts"
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Item count"
msgstr "Зүйлийн тоо"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "Item damaged"
msgstr "Зүйлийн тааг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Item details"
msgstr "Зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
#, fuzzy, c-format
msgid "Item floats"
msgstr "Зүйлс алдагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been claimed as returned."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсанаар мэдээлэгдсэн байна."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
#, c-format
msgid "Item has been withdrawn"
msgstr "Зүйл буцааж татагдсан байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
msgstr "Зүйл буцааж татагдсан байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been withdrawn."
msgstr "Зүйл буцааж татагдсан байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Item holding library:"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
#, fuzzy
msgid "Item holds / Total holds"
msgstr "Барилт тавих"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Item home library:"
msgstr "Үндсэн номын сан:"
#. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
#. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
#. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Item information %s%s %s "
msgstr "Зүйлийн мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:137
#, c-format
msgid "Item is already at destination library."
msgstr "Зүйл нь аль хэдийн очих ёстой номын сандаа байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is lost, cannot be checked in."
msgstr "Зүйлс авагдаагүй"
#. %1$s: IF item_notforloan_lib
#. %2$s: item_notforloan_lib | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
msgstr "Зүйлийн мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is not allowed renewal."
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
#, c-format
msgid "Item is restricted"
msgstr "Зүйл хязгаарлагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is restricted."
msgstr "Зүйл хязгаарлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
#, c-format
msgid "Item is withdrawn."
msgstr "Зүйл буцааж татагдсан байна."
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
msgstr "Барилт тавих"
#. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
#, c-format
msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Item location filters"
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
#, fuzzy
msgid "Item not checked out."
msgstr "Зүйлс авагдаагүй"
#. %1$s: IF item_notforloan_lib
#. %2$s: item_notforloan_lib | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
msgstr "Барилтанд бус "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Item not found."
msgstr "Зүйл зээлдэгдэхгүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid ""
"Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
"anyway)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Item number"
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Item number (internal)"
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Item number file: "
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Item only"
msgstr "Зүйлийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Item processing:"
msgstr "Зүйлийг боловсруулж байна"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Item received from %s"
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Item records"
msgstr "%s бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
#, c-format
msgid "Item records were last synced on: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Item renewed:"
msgstr "Зүйлс хэрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
#, c-format
msgid "Item returns home"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:938
#, fuzzy, c-format
msgid "Item returns to issuing branch"
msgstr "Фондын жагсаалт руу буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
#, fuzzy, c-format
msgid "Item returns to issuing library"
msgstr "Фондын жагсаалт руу буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search"
msgstr "Хотын хайлт:"
#. %1$s: field.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search field: %s"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search fields"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy
msgid "Item search results"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Item shelving location updated. "
msgstr "Байршил сонгогдсон "
#. %1$s: reqbrchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
#, c-format
msgid "Item should now be waiting at library: %s"
msgstr "Зүйл номын санд одоо байж байх ёстой: %s"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
#, fuzzy
msgid "Item sorting"
msgstr "Зүйлийн тааг"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
msgid ""
"Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
"item statuses"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
#, c-format
msgid "Item tag"
msgstr "Зүйлийн тааг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Item tags cannot currently be saved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:894
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:806
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "Зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type already exists!"
msgstr "Нэвтрэх/нууц үг өмнө нь байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type code: "
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
msgstr ""
"Зүйлийн төрлийн зургууд нь хориглогдсон байна. Тэдгээрийг зөвшөөрөхийн тул "
"a1>noItemTypeImages системийн эрхэмлэл</a>-г хориглох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
#, c-format
msgid "Item type is normally not for loan."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type not for loan."
msgstr "Зүйл зээлдэгдэхгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
#, c-format
msgid "Item type:"
msgstr "Зүйлийн төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type: "
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types"
msgstr "Зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types "
msgstr "Зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types administration"
msgstr "Зүйлийн төрлүүдийн захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
#, c-format
msgid ""
"Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
"books, CDs, or DVDs."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
#, c-format
msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
#, c-format
msgid "Item was lost, now found."
msgstr "Зүйл алдагдсан байсан, одоо олдсон."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Item was on loan to "
msgstr "Зүйл зээлдэгдэхгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Item with barcode "
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
#, c-format
msgid "Item(s)"
msgstr "Зүйл(с)"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Item(s) not added to batch %s."
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Item(s) not removed from batch %s."
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Item: "
msgstr "Зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemnumber"
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemnumbers not found"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
#, c-format
msgid "Items"
msgstr "Зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Items added"
msgstr "Зүйлс хэрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Items added to rota:"
msgstr "таны сагсанд бүтээгдэхүүн (үүд) нэмэгдлээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
#, fuzzy, c-format
msgid "Items already on this rota:"
msgstr "Нэвтрэх/нууц үг өмнө нь байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Items available"
msgstr "Зүйлс бэлэн байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Items checked out"
msgstr "Зүйл авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
#, c-format
msgid "Items expected"
msgstr "Зүйлс хүлээгдсэн"
#. %1$s: title | html
#. %2$s: IF ( author )
#. %3$s: author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
#, c-format
msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Items for purchase"
msgstr "Зүйлс алдагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
#, c-format
msgid "Items found on other rotas:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Items in "
msgstr "Зүйлс"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Items in batch number %s"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Items list"
msgstr "Зүйлс алдагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
#, c-format
msgid "Items lost"
msgstr "Зүйлс алдагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Items needed"
msgstr "Зүйлс хэрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Items removed"
msgstr "Зүйлс хэрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
#, c-format
msgid "Items with no checkouts"
msgstr "Авалт хийгдээгүй зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Items:"
msgstr "Зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Items: "
msgstr "Зүйлс"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
#, c-format
msgid "Itemtype"
msgstr "Зүйлийнтөрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemtype:"
msgstr "Зүйлийн төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Itype"
msgstr "Зүйлийнтөрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
#, c-format
msgid "JSON URL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#, c-format
msgid "JSZip"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Нэгдүгээр сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
#, c-format
msgid "JavaScript Cookie"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#, c-format
msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#, fuzzy, c-format
msgid "JavaScript library is licensed under both the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, c-format
msgid "Javascript Diff Algorithm"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Jenkins maintainer:"
msgstr ", Франц (Коха 2.0 ба 2.2 Release Manager)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Jenkins maintainers:"
msgstr ", Франц (Коха 2.0 ба 2.2 Release Manager)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#, c-format
msgid "Jo Ransom"
msgstr "Жо Рансом"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
#, c-format
msgid "Job ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Job ID: "
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Job progress: "
msgstr "Ажлын явц: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
#, c-format
msgid "Jobs already entered"
msgstr "Өмнө нь оруулсан ажлууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Долдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Зургаадугаар сар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Justify"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
#, c-format
msgid "Juvenile"
msgstr "Өсвөр үеийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
#, c-format
msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "Katipo Communications, New Zealand"
msgstr "Катипо Коммуникашнз"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
#, c-format
msgid "Kazik Pietruszewski"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: order.fund.budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
#, c-format
msgid "Keep current (%s - %s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Keep existing manager"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
#, c-format
msgid "Keep for pseudonymization: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Keep issue number"
msgstr "Дугаарын дугаарлал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Key"
msgstr "Түлхүүр үг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard layout "
msgstr "Гишүүнийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Гишүүнийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard shortcuts "
msgstr "Гишүүнийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
#, c-format
msgid "Keyword"
msgstr "Түлхүүр үг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyword (any): "
msgstr "Түлхүүр үг "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyword:"
msgstr "Түлхүүр үг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyword: "
msgstr "Түлхүүр үг "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Keywords"
msgstr "Түлхүүр үг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Keywords:"
msgstr "Түлхүүр үг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
#, c-format
msgid "Koha"
msgstr "Коха"
#. %1$s: short_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha %s release team"
msgstr "Коха баг"
#. %1$s: IF ( nopermission )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( timed_out )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( different_ip )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( loginprompt )
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
#, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
"%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( nopermission )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( timed_out )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( different_ip )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF too_many_login_attempts
#. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( loginprompt )
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
#, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
"%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
"Koha%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'view'
#. %2$s: shelf.shelfname | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF op == 'add_form'
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'edit_form'
#. %8$s: shelf.shelfname | html
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
"list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
msgstr "Коха &rsaquo; Коха-н тухай"
#. %1$s: - IF (type == "vendor") -
#. %2$s: - ELSE -
#. %3$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
"order internal note %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд"
#. %1$s: IF op == 'save'
#. %2$s: IF ( suggestionid )
#. %3$s: suggestionid | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
#. %7$s: suggestionid | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
"suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
"&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Саналуудын зохицуулалт "
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( basketno )
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: booksellername | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
"%s %s %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дэлгүүрийн сагс %s &rsaquo; "
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: basket.basketno | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
"orders %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дэлгүүрийн сагс %s &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
#. %2$s: name | html
#. %3$s: IF ( invoice )
#. %4$s: invoice | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: name | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
"%s Receive orders from %s %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дараахьд зориулсан тасалбарын "
"хураангуй : %s"
#. %1$s: UNLESS ( basketno )
#. %2$s: END
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: basketno | html
#. %5$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дэлгүүрийн сагс %s &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( opsearch )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
"external source &rsaquo; Search results%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дэлгүүрийн сагс %s &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( order_loop )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
"%sOrder search%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дэлгүүрийн сагс %s &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( booksellername )
#. %2$s: booksellername | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
"vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дэлгүүрийн сагс %s &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Саналаас захиалга авах"
#. %1$s: basketno | html
#. %2$s: IF ( ordernumber )
#. %3$s: ordernumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
"details (line #%s)%sNew order%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дэлгүүрийн сагс %s &rsaquo;"
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дэлгүүрийн сагс %s &rsaquo;"
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( contractnumber )
#. %3$s: contractname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( else )
#. %8$s: booksellername | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( add_validate )
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( delete_confirm )
#. %13$s: contractnumber | html
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( delete_confirmed )
#. %16$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
"'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
"deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( batch_details )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
"Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Одоо байгаа бичлэгүүдийг хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Дараахьд зориулсан тасалбарын "
"хураангуй : %s"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Худалдагчаас илгээмж авах %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo; Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
msgstr "Коха &rsaquo; Жагсаалт руу нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа"
#. %1$s: - IF ( add_form ) -
#. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
#. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
#. %4$s: - END -
#. %5$s: - ELSE -
#. %6$s: - action | html -
#. %7$s: - END -
#. %8$s: - END -
#. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
#. %10$s: - tagsubfield | html -
#. %11$s: - END -
#. %12$s: - IF ( delete_confirmed ) -
#. %13$s: - END -
#. %14$s: - IF ( else ) -
#. %15$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s %s MARC subfield structure "
"&rsaquo; Edit MARC subfields constraints %s %s MARC subfield structure "
"&rsaquo; %s %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of "
"subfield %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Subfield deleted %s %s "
"MARC subfield structure %s "
msgstr ""
"<a1>Үндсэн</a> &rsaquo; <a2>Захиргаа</a> &rsaquo; <a3>MARC бүтцүүд</a> "
"&rsaquo; <a4>%s бүтцийн хэлбэр</a> &rsaquo;"
#. %1$s: SWITCH op
#. %2$s: CASE 'add_form'
#. %3$s: IF field
#. %4$s: field.name | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: CASE
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
"'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF credit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
"credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд "
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF debit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
"debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд "
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( modify )
#. %3$s: searchfield | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( add_validate )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( delete_confirm )
#. %10$s: searchfield | html
#. %11$s: searchfield | html
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( delete_confirmed )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( else )
#. %16$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
#, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
"%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
"preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
"Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
"deleted%s%sSystem preferences%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF job
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
"background job%s Background jobs%s%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF city.cityid
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
"city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF desk.desk_id
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
"desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: action | html
#. %3$s: searchfield | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( delete_confirm )
#. %6$s: searchfield | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( delete_confirmed )
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( else )
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
"%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
"&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
msgstr ""
"<a1>Үндсэн</a> &rsaquo; <a2>Захиргаа</a> &rsaquo; <a3>MARC бүтцүүд</a> "
"&rsaquo; <a4>%s бүтцийн хэлбэр</a> &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( op_new )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
"a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Олгох дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
#. %4$s: IF ( authtypecode )
#. %5$s: authtypecode | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
#. %10$s: IF ( authtypecode )
#. %11$s: authtypecode | html
#. %12$s: ELSE
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#. %15$s: ELSE
#. %16$s: action | html
#. %17$s: END
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( delete_confirm )
#. %20$s: IF ( authtypecode )
#. %21$s: authtypecode | html
#. %22$s: ELSE
#. %23$s: END
#. %24$s: END
#. %25$s: IF ( delete_confirmed )
#. %26$s: IF ( authtypecode )
#. %27$s: authtypecode | html
#. %28$s: ELSE
#. %29$s: END
#. %30$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
#, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
"%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
"%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
"%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
"deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
"deleted%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Байгууллагын MARC дэд талбарын бүтэц"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
"authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
"authority type %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( action_modify )
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( action_add_value )
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( action_add_category )
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
"Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
"category%s %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( budget_period_id )
#. %3$s: budget_period_description | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( duplicate_form )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( delete_confirm )
#. %10$s: budget_period_description | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( delete_confirmed )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF close_form
#. %15$s: budget_period_description | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF closed
#. %18$s: budget_period_description | html
#. %19$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
"%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
"'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
"Budget %s closed %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд "
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
"Planning for %s %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF cash_register
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: cash_register.id | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: cash_register.id | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
"cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
"register '%s' %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
"Clone circulation and fine rules"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Олгох дүрмүүд"
#. %1$s: IF op == 'add_source'
#. %2$s: IF class_source
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
#. %6$s: IF sort_rule
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
#. %10$s: IF split_rule
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
"%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
"%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
"%sAdd splitting rule%s %s "
msgstr ""
"<a1>Үндсэн</a> &rsaquo; <a2>Захиргаа</a> &rsaquo; <a3>MARC бүтцүүд</a> "
"&rsaquo; <a4>%s бүтцийн хэлбэр</a> &rsaquo; "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF currency
#. %3$s: currency.currency | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: currency.currency | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF op == 'list'
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
"&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
"currency '%s'%s %sCurrencies%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Бичлэг тааруулах дүрмүүд"
#. %1$s: IF acct_form
#. %2$s: IF account
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF delete_confirm
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
"account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
"account %s "
msgstr ""
"<a1>Үндсэн</a> &rsaquo; <a2>Захиргаа</a> &rsaquo; <a3>MARC бүтцүүд</a> "
"&rsaquo; <a4>%s бүтцийн хэлбэр</a> &rsaquo; "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( budget_id )
#. %3$s: IF ( budget_name )
#. %4$s: budget_name | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
"%sAdd fund %s%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( itemtype )
#. %3$s: itemtype.itemtype | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: IF ( total )
#. %9$s: itemtype.itemtype | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: itemtype.itemtype | html
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
"type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
"%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Бичлэг тааруулах дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Бичлэг тааруулах дүрмүүд"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF library
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: library.branchcode | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: library.branchcode | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
"%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF ean_form
#. %2$s: IF ean
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF delete_confirm
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
"library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
"deletion of EAN %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: IF ( total )
#. %2$s: total | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
"Configuration OK!%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; MARC шалгах"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF framework
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: framework.frameworktext | html
#. %7$s: framework.frameworkcode | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
"framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
msgstr ""
"<a1>Үндсэн</a> &rsaquo; <a2>Захиргаа</a> &rsaquo; <a3>MARC бүтцүүд</a> "
"&rsaquo; <a4>%s бүтцийн хэлбэр</a> &rsaquo; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: IF ( attribute_type_form )
#. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
#. %7$s: code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
"Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
"&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( categorycode )
#. %3$s: categorycode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
#. %9$s: categorycode | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: categorycode | html
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
"category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
"%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#. %1$s: IF ( matching_rule_form )
#. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
#. %7$s: code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
"Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
"&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
msgstr ""
"<a1>Үндсэн</a> &rsaquo; <a2>Захиргаа</a> &rsaquo; <a3>MARC бүтцүүд</a> "
"&rsaquo; <a4>%s бүтцийн хэлбэр</a> &rsaquo; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
"server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
"(Elasticsearch)"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Бичлэг тааруулах дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Бичлэг тааруулах дүрмүүд"
#. %1$s: IF op == 'edit'
#. %2$s: PROCESS ServerType
#. %3$s: server.servername | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF op == 'add'
#. %6$s: PROCESS ServerType
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
"%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
msgstr "Коха &rsaquo; Байгууллагууд"
#. %1$s: IF ( unknownauthid )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: authid | html
#. %4$s: authtypetext | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
"for authority #%s (%s) %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Байгууллагууд &rsaquo; Байгууллагад зориулсан дэлгэрэнгүй "
"мэдээлэл #%s (%s) "
#. %1$s: IF ( authid )
#. %2$s: authid | html
#. %3$s: authtypetext | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: authtypetext | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
"authority (%s)%s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Байгууллагууд &rsaquo; Байгууллагад зориулсан дэлгэрэнгүй "
"мэдээлэл #%s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
msgstr "Коха &rsaquo; Байгууллагууд &rsaquo; Байгууллагын хайлтын үр дүнгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
msgstr "Коха &rsaquo; Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
msgstr "Коха &rsaquo; Бар кодууд ба Гарчгууд &rsaquo; Хайлтын үр дүнгүүд"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
msgstr "Коха &rsaquo; Гарчгууд"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo; Зүйлсийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн ISBD дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн ISBD дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: bibliotitle | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
"%s %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн MARC дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн MARC дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s "
#. %1$s: IF ( searchdesc )
#. %2$s: IF ( query_desc )
#. %3$s: query_desc | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( limit_desc )
#. %6$s: limit_desc | html
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
"limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
msgstr "&nbsp;хязгаартай:&nbsp;'%s'"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Ахисан түвшний хайлт"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн авалтын түүх %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн авалтын түүх %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
msgstr "Koha &rsaquo; Каталогчлох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo;"
#. %1$s: title | html
#. %2$s: IF ( author )
#. %3$s: author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo; Зүйлсийг нэмэх"
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#. %2$s: title | html
#. %3$s: biblionumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
"record%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo; MARC бус бичлэгийг нэмэх"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo; %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo; %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
msgstr "Коха &rsaquo; Байгууллагын нэмэлт програмыг каталогчлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo; 4XX plugin"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
msgstr "Коха &rsaquo; Насанд хүрсэн ангилалыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
msgstr "Коха &rsaquo; Насанд хүрсэн ангилалыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
"to %s %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Өгөх %s "
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Өгөх %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Дараахийн түгээлтийн статистикүүд %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; %s дэхь хугацаа хэиэрсэн төлбөрүүд"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Өгөх %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Өгөх %s"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Дараахийн түгээлтийн статистикүүд %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Барилтын харьцаанууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Барилтын харьцаанууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Барилтууд &rsaquo; Дараахьд барилт хийх %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Барилтууд &rsaquo; Дараахьд барилт хийх %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Авагдахаар хүлээгдэж буй барилтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Барилтуудын дараалал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Барилтын харьцаанууд"
#. %1$s: todaysdate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Хүугацаа хэтэрсэн төлбөртэй зүйлс %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Дараахийн түгээлтийн статистикүүд %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Дараахийн түгээлтийн статистикүүд %s"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; %s дэхь хугацаа хэиэрсэн төлбөрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Өгөх %s"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Өгөх %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; %s дэхь хугацаа хэиэрсэн төлбөрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Номын санг тогтоох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Номын санг тогтоох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Дамжуулалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Дамжуулалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Дамжуулалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд"
#. %1$s: IF course_name
#. %2$s: course_name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#. %1$s: course.course_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
msgstr "Коха &rsaquo; Толь бичгийн хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд"
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Алдаа"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталог &rsaquo; Дараахийн зүйлийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
msgstr "Коха &rsaquo; Фондод авалтууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Labels"
msgstr "Коха &rsaquo; Гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт &rsaquo; Үргэлжилж байгаа барилтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Localization"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
msgstr "Коха &rsaquo; Батлан даагчийн хайлт"
#. %1$s: IF ( searching )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Худалдагчийг хайх"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн данс %s %s"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: IF ( opadd )
#. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %7$s: IF categoryname
#. %8$s: categoryname | html
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
"Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн эрх мэдлүүдийг тогтоох %s, %s"
#. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: patron.firstname | html
#. %6$s: patron.surname | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
"fine payment for %s %s %s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.cardnumber | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s "
#. %1$s: IF ( newpassword )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.firstname | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
"%s%s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн данс %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн данс %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
msgstr "Коха &rsaquo; Зээлдэгчид &rsaquo; Гараар кредит үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
msgstr "Коха &rsaquo; Зээлдэгчид &rsaquo; Гараар нэхэмжлэл үүсгэх"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Цуврал засвар %s"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Худалдагчийг хайх"
#. %1$s: borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Цуврал засвар %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#. %1$s: patron.surname | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн эрх мэдлүүдийг тогтоох %s, %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Payments"
msgstr "Коха &rsaquo; Гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
"%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
msgstr "&rsaquo; Фондод авалтын статистикүүд &rsaquo; Үр дүнгүүд"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
"%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
"%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
"%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Дундаж авалтын үе"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
msgstr "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Замчлагдсан тайлангууд &rsaquo; Толь бичиг"
#. %1$s: - IF ( saved1 ) -
#. %2$s: - ELSIF ( create ) -
#. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
#. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
#. %5$s: name | html
#. %6$s: id | html
#. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
#. %8$s: reportname | html
#. %9$s: id | html
#. %10$s: - END -
#. %11$s: - IF ( build1 ) -
#. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
#. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
#. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
#. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
#. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
#. %17$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
#, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
"reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
"view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; Report %s (%s) %s &rsaquo; Saved "
"reports &rsaquo; Edit report %s (%s) %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 "
"of 6: Choose a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report "
"type %s &rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s "
"&rsaquo; Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s "
"&rsaquo; Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s "
"&rsaquo; Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered "
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтын статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтгүй зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Хамгийн их түгээлттэй зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Алдагдсан зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Авалтгүй үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
msgstr "Коха &rsaquo; Тайлангууд &rsaquo; Хамгийн их авалттай үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Захиалга #%s-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх"
#. %1$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд %s"
#. %1$s: title | html
#. %2$s: IF ( op )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
"routing list%s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s &rsaquo; Замчлах жагсаалтыг засварлах"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: bibliotitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
"subscription%s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s &rsaquo; Замчлах жагсаалтыг засварлах"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s-г захиалагчдад анхааруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Худалдагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Заргууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Хугацаа дуусахыг шалгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Заргууд"
#. %1$s: subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Захиалга #%s-н дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Заргууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Хугацаа дуусахыг шалгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Түгээлтийн жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Замчлах тасалбарын урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Худалдагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Худалдагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Худалдагчийг сонгох"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s-н Цуврал цуглуулгын мэдээлэл"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; Цуврал засвар %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s-н захиалгын мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралуудын захиалгыг шинэчлэх #%s"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралуудын захиалгыг шинэчлэх #%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo; "
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Календар"
#. %1$s: IF ( del )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
"%s "
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#. %1$s: IF step == 2
#. %2$s: END
#. %3$s: IF step == 3
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
"%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдтйг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; MARC экспорт"
#. %1$s: IF ( status )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
"Comments awaiting moderation%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo; Харагдац үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#. %1$s: IF ( uploadborrowers )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогчлох &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Агуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;: Хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;: Хайх"
#. %1$s: IF batch_id
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
"(%s)%sNew%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;: Хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo; Харагдац үүсгэх"
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
"(%s)%sNew%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( profile_id )
#. %2$s: profile_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
"(%s)%sNew%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
"%sEdit (%s)%sNew%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#. %1$s: IF ( import_batch_id )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
"%s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Manage Staged MARC Records "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
"matched records"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Manage Staged MARC Records "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Мэдээнүүд"
#. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
#. %2$s: IF ( modify )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( delete_confirm )
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
"&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
"deletion %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Фондууд ба Төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Санамжийг үүсгэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдтйг арилгах"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF batch_id
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
"%sEdit (%s)%sNew%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;: Хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
"%sEdit (%s)%sNew%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF ( profile_id )
#. %2$s: profile_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
"%sEdit (%s)%sNew%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF (template_id)
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
"%sEdit (%s)%sNew%s"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
"exporting"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo; Харагдац үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#. %1$s: IF club
#. %2$s: club.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: club_template.name | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
"Create a new %s club %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF club_template
#. %2$s: club_template.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
"%s %s Create a new club template %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#. %1$s: list.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
"New patron list %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Агуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Санамжууд"
#. %1$s: - IF ( action == "new" )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: editColTitle | html
#. %4$s: END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
"collection %s Edit collection %s %s "
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#. %1$s: colTitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
"&rsaquo; Add or remove items"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
"collection"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Stage MARC Records For Import"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
msgstr "Үндсэн &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Таагууд &rsaquo;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
msgstr "Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Ажил хуваарилагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Хэрэгслүүд &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s"
#. %1$s: UNLESS ( language )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( language )
#. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
#. %5$s: IF ( missing_modules )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( problems )
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
#, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
"Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
"dependencies %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF all_done
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
"%s "
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#. %1$s: IF ( proposeimport )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( importdatastructure )
#. %4$s: IF ( error )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( default )
#. %9$s: IF ( upgrading )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( choosemarc )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( selectframeworks )
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( addframeworks )
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( finish )
#. %20$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
"creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
"database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
"flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
"Installation complete %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
msgstr "Принтерүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
msgstr "Коха &rsaquo; Z39.50 Хайлтын үр дүнгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
msgstr "Коха &rsaquo; Z39.50 Хайлтын үр дүнгүүд"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
msgid "Koha Logo SVG"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
#, c-format
msgid "Koha administration"
msgstr "Коха захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
"password unchanged."
msgstr ""
"Коха одоо байгаа нууц үгүүдийг үзүүлэхгүй. Доор санамсаргүйгээр үүсгэгдсэн "
"санал байна. Нууц үгийг өөрчлөхгүйн тул энэ талбарыг хоосон орхино уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha database schema"
msgstr "Өгөгдлийн сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha development team"
msgstr "Хөгжүүлэх баг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha field"
msgstr "Коха талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
#, c-format
msgid "Koha field:"
msgstr "Коха талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha full call number"
msgstr "Коха-н бүрэн дуудах дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha history timeline"
msgstr "Коха захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
#, c-format
msgid "Koha internal"
msgstr "Коха дотоод"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
#, c-format
msgid ""
"Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha itemtype"
msgstr "Дурын зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
#, c-format
msgid "Koha link:"
msgstr "Коха холбоос:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
#, c-format
msgid "Koha module:"
msgstr "Коха модуль:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha normalized classification for sorting"
msgstr "Өөрчлөгдсөн ангилалын эх үүсвэр %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha offline circulation"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha plugins"
msgstr "Коха холбоос:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha release teams"
msgstr "Коха баг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha report library"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha reports library"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha staff interface"
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha team"
msgstr "Коха баг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha to MARC Mapping"
msgstr "Коха% MARC-н харгалзуулал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha to MARC mapping"
msgstr "Коха% MARC-н харгалзуулал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha version: "
msgstr "Коха хувилбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
#, c-format
msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
#, fuzzy, c-format
msgid "KohaAloha, New Zealand"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
#, fuzzy, c-format
msgid "Kohala"
msgstr "Коха"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "LC call number:"
msgstr "LC дуудах дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "LC call number: "
msgstr "LC дуудах дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
#, c-format
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
#, c-format
msgid "LCCN:"
msgstr "LCCN:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "LCCN: %s "
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
#, c-format
msgid "LGPL v2.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
#, c-format
msgid "LGPL v3.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
#, c-format
msgid "LIBRISMARC"
msgstr "LIBRISMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Label"
msgstr "Гарчиг"
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Label Batch Number %s"
msgstr "Гарчгийн багцууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batch"
msgstr "Шинэ гарчгийн багц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batches"
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Label creator"
msgstr "Лаборатори"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Label for lib: "
msgstr "lib-н гарчиг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Label for opac: "
msgstr "opac-н гарчиг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Label height:"
msgstr "Гарчгийн өндөр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Label number"
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Label template"
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Label templates"
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Label width:"
msgstr "Гарчгийн өргөн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: "
msgstr "Гарчиг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
#, c-format
msgid "Labeled MARC"
msgstr ""
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
msgstr "MARC ном зүй : %s ( %s )"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Хэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Language of original: "
msgstr "Хэл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Language:"
msgstr "Хэл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Language: "
msgstr "Хэл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
#, c-format
msgid "Languages"
msgstr "Хэлнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgstr "Аноусак Антони Сүүпава"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
#, c-format
msgid "Large print"
msgstr "Том хэвлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Large text"
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Last "
msgstr "Оройтсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
#, c-format
msgid "Last borrowed:"
msgstr "Сүүлд зээлдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Last borrower:"
msgstr "Сүүлийн зээлдэгч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Last cashup"
msgstr "Сүүлийн утга "
#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Last cashup: %s ("
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Last checkout date:"
msgstr "Авалтын огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Last claim date: "
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Last displayed"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Last edit"
msgstr "Устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Last import"
msgstr "Устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Last inventory date:"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Last location"
msgstr "Сүүлийн байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification by"
msgstr "Сүүлийн байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification by - on"
msgstr "Өөрчлөлтийн архив"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification on"
msgstr "Сүүлийн байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification on:"
msgstr "Сүүлийн байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Last patron"
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Last returned by:"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Last run"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
#, c-format
msgid "Last seen"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:292
#, c-format
msgid "Last seen:"
msgstr "Сүүлд харагдсан:"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
#, fuzzy
msgid "Last time a library used this pattern"
msgstr "Дугаарлах хэвийг сонгоно уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Last update: "
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated:"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated: "
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Last value "
msgstr "Сүүлийн утга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
#, c-format
msgid "Late"
msgstr "Оройтсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
#, c-format
msgid "Late orders"
msgstr "Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
#, c-format
msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
#, c-format
msgid "Latina (Latin)"
msgstr "Латин"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
#, c-format
msgid "Law reports and digests"
msgstr "Хуулийн илтгэлүүд ба товхимлууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout"
msgstr "Харагдацийн нэр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout ID"
msgstr "Харагдацийн нэр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout name: "
msgstr "Харагдацийн нэр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout: "
msgstr "Харагдацийн нэр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Layouts"
msgstr "Харагдацууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#, c-format
msgid "Leaflet"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
#, c-format
msgid "Learn more about Mana KB on the "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Learn more..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Leave a message"
msgstr "Мэдээнүүд"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
#, c-format
msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
#, c-format
msgid "Leave blank to use system default (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
#, c-format
msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:854
#, fuzzy, c-format
msgid "Leave lost item charge"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Left"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Left on order "
msgstr "Захиалгын үлдэгдэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Left page margin:"
msgstr "Зүүн хуудсын зах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Left text margin:"
msgstr "Зүүн хуудсын зах:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "Зүүн хуудсын зах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
#, c-format
msgid "Legal articles"
msgstr "Хуулийн өгүүллүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
#, c-format
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "Хуулийн хэргүүд ба хэргийн баримтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Legend"
msgstr "Харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
#, c-format
msgid "Legislation"
msgstr "Хууль зүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Length: "
msgstr "Урт: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
#, c-format
msgid "Letter"
msgstr "Захиа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
#, c-format
msgid "Lib"
msgstr "Lib"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "LibLime, USA"
msgstr "Номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
#, c-format
msgid "Librarian"
msgstr "Номын санч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
#, c-format
msgid "Librarian identity:"
msgstr "Номын санчийн id:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:397
#, c-format
msgid "Librarian interface"
msgstr "Номын санчийн интерфейс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
#, c-format
msgid "Librarian:"
msgstr "Номын санч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
#, c-format
msgid "Libraries"
msgstr "Номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries and groups "
msgstr "Номын сангууд ба бүлгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries informations: "
msgstr "Илүү их мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries limitation: "
msgstr "Илүү их мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries: "
msgstr "Номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "Номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Library "
msgstr "Номын сан "
#. %1$s: branchcode | html
#. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
msgstr "Коха &rsaquo; Захиргаа &rsaquo; Зүйлийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Library (code)"
msgstr "Номын сангийн код "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Library EANs"
msgstr "Номын сан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Library URL: "
msgstr "Номын сан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
#, c-format
msgid "Library already exists and cannot be modified!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Library branch"
msgstr "Номын сан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Library code: "
msgstr "Номын сангийн код "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Library created!"
msgstr "Үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Library default"
msgstr "Хязгаарлагч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Library details"
msgstr "Хязгаарлагч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Library groups"
msgstr "Номын сангийн ашиглалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
#, c-format
msgid "Library is invalid."
msgstr "Номын сан хүчингүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
#, c-format
msgid ""
"Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitation: "
msgstr "Илүү их мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitations"
msgstr "Илүү их мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitations: "
msgstr "Илүү их мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
#, fuzzy, c-format
msgid "Library management"
msgstr "Номын сангийн зохицуулалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Library name: "
msgstr "Номын сангийн код "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Library of Congress"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
#, c-format
msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
#, c-format
msgid "Library of the patron:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
#, fuzzy, c-format
msgid "Library setup"
msgstr "Номын санг тохируулах"
#. %1$s: library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Library transaction details for %s"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Library transfer limits"
msgstr "Номын сангийн салбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Library type: "
msgstr "Номын сангийн код "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
#, c-format
msgid "Library use"
msgstr "Номын сангийн ашиглалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
#, c-format
msgid "Library:"
msgstr "Номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Library: "
msgstr "Номын сан: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Library: %s"
msgstr "Номын сан:"
#. %1$s: update.old_branch or "?" | html
#. %2$s: update.new_branch or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:49
#, c-format
msgid "Library: %s &rArr; %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Libriotech, Norway"
msgstr "Номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
#, c-format
msgid "Licenses"
msgstr "Лицензүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Gray"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
#, c-format
msgid ""
"Limit batch item modification to subfields defined in the "
"SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
"items_batchmod is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit collection code to: "
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
#, c-format
msgid ""
"Limit item modification to subfields defined in the "
"SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
"is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit item type to: "
msgstr "Дараахиар хязгаарлах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
#, c-format
msgid "Limit patron data access by group "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
#, c-format
msgid ""
"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
"sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
"go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "Төрлийг дараахиар хязгаарлах: Дараахийн аль нэгийг тааруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to currently available items"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
#, c-format
msgid "Limit to:"
msgstr "Дараахиар хязгаарлах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to: "
msgstr "Дараахиар хязгаарлах: "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
msgid "Limited to your library. See report help for other details."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
#, c-format
msgid "Limits"
msgstr "Хязгаарлалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
#, c-format
msgid "Line"
msgstr "Мөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Line "
msgstr "Мөр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Line:"
msgstr "Мөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Link"
msgstr "Холбоос:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Link field to authorities"
msgstr "Байгууллагыг засварлах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Link list"
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Link to host record"
msgstr "Зүйлсийг тоолох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Link..."
msgstr "Холбоос:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
#, c-format
msgid "Link:"
msgstr "Холбоос:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
#, fuzzy, c-format
msgid "List"
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
#, c-format
msgid "List Fields"
msgstr "Жагсаалтын талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
#, c-format
msgid ""
"List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "List created."
msgstr "Үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "List deleted."
msgstr "Төсөв устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "List fields"
msgstr "Жагсаалтын талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "List item price includes tax: "
msgstr "Жагсаалтын зүйлийн үнэ нь GST-г агуулна: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "List member:"
msgstr "Жагсаалтын гишүүн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "List name"
msgstr "Жагсаалтын нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
#, c-format
msgid "List name will be file name with timestamp"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "List name: "
msgstr "Жагсаалтын нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
#, c-format
msgid ""
"List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
"form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
"enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
msgstr "Бар кодийн файл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
"suggestions)"
msgstr "Татгалзагдсан саналууд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "List of rules"
msgstr "Жагсаалтын талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "List price"
msgstr "Жагсаалтын үнэнүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "List prices are: "
msgstr "Жагсаалтын үнэнүүд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "List prices:"
msgstr "Жагсаалтын үнэнүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "List requests "
msgstr "Мэргэжлийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "List updated."
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
#, c-format
msgid "Lists that include this title: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading "
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading data..."
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Loading emoticons..."
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
#, c-format
msgid "Loading new messaging defaults "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Loading page %s, please wait..."
msgstr "Ачаалж байна, хүлээнэ үү..."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Loading records, please wait..."
msgstr "Ачаалж байна, хүлээнэ үү..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ачаалж байна, хүлээнэ үү..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:945
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading..."
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... "
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Loan period"
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
#, c-format
msgid "Loan period was not shortened due to override."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Loan period: "
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
#, c-format
msgid "Local Use"
msgstr "Локал ашиглалт"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Local catalog"
msgstr "Каталогчлох"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Local cover image"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
msgstr "Системийн зохицуулагчтайгаа холбоо барина уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Local number"
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use"
msgstr "Локал ашиглалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use preferences"
msgstr "Нийтмйн системийн эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded"
msgstr "Локал ашиглалтын бичлэг хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded "
msgstr "Локал ашиглалтын бичлэг хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded."
msgstr "Локал ашиглалтын бичлэг хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Locale:"
msgstr "Локал ашиглалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Locale: "
msgstr "Локал ашиглалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Localization data added"
msgstr "%s өгөгдөл нэмэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Location and availability"
msgstr "Байршил ба бэлэн байдал:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Location(s)"
msgstr "Байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Location:"
msgstr "Байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Location: "
msgstr "Байршил"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
#, fuzzy, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "Байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Locations"
msgstr "Байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Lock budget: "
msgstr "Төсөв "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Locked"
msgstr "Сонгогдсон"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Locked%s"
msgstr "Сонгогдсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
#, c-format
msgid "Log entries"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in"
msgstr "Архив рүү харагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in as a different user"
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
#, c-format
msgid ""
"Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
"from using any other OPAC functionality "
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
#, fuzzy
msgid "Log not enabled"
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
#, c-format
msgid "Log viewer"
msgstr "Архив рүү харагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Logged in as:"
msgstr "Самбарт зохицуулагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
#, c-format
msgid "Logging system does not behave correctly"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Архивууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:97
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Архивууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
#, c-format
msgid "Look for existing records in catalog?"
msgstr "Каталогд байгаа бичлэгүүдийг хайхуу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Los Gatos Public Library, USA"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost"
msgstr "Алдагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost card"
msgstr "Алдагдсан карт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost card flag"
msgstr "Алдагдсан карт"
#. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
msgstr "Авалтууд үйлчлүүлэгчийн ангилалаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item returned"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items"
msgstr "Алдагдсан зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items in staff interface"
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items in staff interface: "
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost on"
msgstr "Алдагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost on:"
msgstr "Алдагдсан: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost status"
msgstr "Алдагдсан төлөв:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost status:"
msgstr "Алдагдсан төлөв:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost status: "
msgstr "Алдагдсан төлөв: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost: "
msgstr "Алдагдсан: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Alpha"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Greek"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Roman"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
#, c-format
msgid "Lower left X coordinate: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
#, c-format
msgid "Lower left Y coordinate: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
#, c-format
msgid "Lucida Console"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
#, c-format
msgid "Lund University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
#, c-format
msgid "M&#257;ori"
msgstr "M&#257;ori"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "MADS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
#, c-format
msgid "MALMARC"
msgstr "MALMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
#, c-format
msgid "MARC"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Юникод/UTF-8)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
msgstr "MARC (Юникод/UTF-8)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
#, c-format
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (Юникод бус/MARC-8)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC 8"
msgstr "MARC-8"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
#, c-format
msgid "MARC Bibliographic framework test"
msgstr "MARC номзүйн бүтцийн шалгалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
#, c-format
msgid "MARC Card View"
msgstr ""
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#. %3$s: framework.frameworkcode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
msgstr "<a1>MARC бүтцүүд</a> &rsaquo; Дараахийн MARC бүтэц %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC View"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC bibliographic framework"
msgstr "MARC ном зүйн бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC bibliographic framework test"
msgstr "MARC номзүйн бүтцийн шалгалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC field"
msgstr "MARC талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC field: "
msgstr "MARC талбарууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC frameworks"
msgstr "MARC бүтцүүд"
#. %1$s: marcflavour | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC frameworks: %s"
msgstr "MARC бүтцүүд: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates"
msgstr "Өөрчлөлтийн архив"
#. %1$s: template_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates %s"
msgstr "Өөрчлөлтийн архив"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC organization code"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC preview"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC preview:"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC record: %s ( %s )"
msgstr "MARC ном зүй : %s ( %s )"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC staging results :"
msgstr "MARC үзүүлэхийн үр дүнгүүд :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
#, c-format
msgid ""
"MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
"bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
"UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
#, c-format
msgid "MARC structure"
msgstr "MARC бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC subfield"
msgstr "MARC талбарууд"
#. %1$s: tagfield | html
#. %2$s: IF ( frameworkcode )
#. %3$s: frameworkcode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
msgstr "Байгууллагын MARC бүтцийн %s-д зориулсан admin (байгууллага: %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC subfield: "
msgstr "MARC талбарууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC with items"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC without items"
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
#, c-format
msgid "MARC21/USMARC"
msgstr "MARC21/USMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT License"
msgstr "Лицензүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
msgstr "Лицензүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT licence"
msgstr "Лицензүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT license"
msgstr "Лицензүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
#, c-format
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Macro not found"
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Macro successfully deleted"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
#, c-format
msgid "Macros"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
#, c-format
msgid "Macros..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
#, fuzzy, c-format
msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
msgstr "Мажар(Унгар)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
#, c-format
msgid "Main address"
msgstr "Үндсэн хаяг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
#, fuzzy
msgid "Main library"
msgstr "Номын санг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a payment"
msgstr "Төлбөр хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
#, c-format
msgid ""
"Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
"August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
"10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
#, c-format
msgid ""
"Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
"August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
"will not affect August 1-10 in other years."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
#, c-format
msgid ""
"Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
"holiday, but will not affect August 1 in other years."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Make budget active: "
msgstr "Төсвийн огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Make claim"
msgstr "Төлбөр хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Make default"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Make payment"
msgstr "Төлбөр хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
#, c-format
msgid ""
"Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
"closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Male"
msgstr "Эрэгтэй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Male "
msgstr "Эрэгтэй "
#. %1$s: total || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana (%s)"
msgstr "Дараахьд нээх:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
#, c-format
msgid ""
"Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
"designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
"used by any other software."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
#, c-format
msgid "Mana KB token"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana Knowledge Base report search results"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
#, c-format
msgid ""
"Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
"the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
"share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
"with Mana KB is shared under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
#, c-format
msgid ""
"Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
"contact your site administrator. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana search"
msgstr "Хайх"
#. %1$s: statuscode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
#, c-format
msgid "Mana search fails with the code: %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana token: "
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage"
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage "
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage API keys"
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage CSV export profiles"
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage CSV export profiles "
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Did you mean? configuration "
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
#, c-format
msgid "Manage EDIFACT transmissions "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage ILL request"
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
#, c-format
msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
msgstr "MARC номзүйн бүтцийн шалгалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC modification templates"
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
#, c-format
msgid "Manage Mana KB content sharing "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage OAI Sets"
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage OAI sets "
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage OPAC problem reports "
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
#, c-format
msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage SMS cellular providers "
msgstr "Гарчгийн төрхүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage SMTP servers "
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
#, c-format
msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
msgstr "Мөнгөний төрлүүдийн захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage account debit and credit types "
msgstr "Бүртгэлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage additional fields"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
#, c-format
msgid ""
"Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
"edit_subscription or order_manage permissions) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
#, c-format
msgid ""
"Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
"patron card layout."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
#, c-format
msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage all funds "
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage audio alerts "
msgstr "Саналуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
msgstr "Ангилалууд болон тэдний хүчинтэй утгуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage background jobs "
msgstr "Харагдац үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage basket and order lines "
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage basket groups "
msgstr "Харагдац үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage budget plannings "
msgstr "Саналуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage budgets "
msgstr "Саналуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage circulation rules "
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
#, c-format
msgid ""
"Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
"only edit circulation rules for their own library (please note that "
"manage_circ_rules is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage cities and towns "
msgstr "Хотууд ба суурингууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage classification sources and filing rules "
msgstr "Ангилал эгнүүлэх дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage column configuration "
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage contracts "
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage currencies and exchange rates "
msgstr "Мөнгөний төрлүүд ба солилцох ханшууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
#, c-format
msgid "Manage custom fields for item search"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage extended patron attributes "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage frequencies "
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage funds "
msgstr "Саналуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage global system preferences "
msgstr "Нийтмйн системийн эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
"administrator email, and templates."
msgstr ""
"MARC онцлог, огнооны формат, зохицуулагчийн цахим шуудан, загварууд гэх мэт "
"нийтийн системийн эрхэмлэлүүдийг зохицуулах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
#, c-format
msgid "Manage housebound deliveries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage housebound profile"
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
#, c-format
msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage invoice files"
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item circulation alerts "
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item search fields "
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item types "
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items"
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items assigned to "
msgstr "Хотууд ба суурингууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
#, c-format
msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage libraries and library groups "
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
#, c-format
msgid "Manage library EDI EANs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
#, c-format
msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage lists of patrons"
msgstr "Бүртгэлийн хураангуй:%s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage marc modification templates "
msgstr "Гарчгийн багцуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage numbering patterns "
msgstr "Дугаарлах хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage orders"
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron categories "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron clubs"
msgstr "Үйлчлүүэгчийн зургийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron image"
msgstr "Үйлчлүүэгчийн зургийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patrons fines and fees"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage plugins"
msgstr "Саналуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
#, c-format
msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage purchase suggestions "
msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage record matching rules "
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг нэмэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Manage request"
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage restrictions for accounts "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage rotating collections"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage rotating collections "
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
msgstr ""
"Бичлэгийг импортлох үед MARC бичлэгүүдийг автоматаар тааруулах дүрмүүдийг "
"зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage search engine configuration "
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage serial subscriptions"
msgstr "Захиалгыг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage staged MARC records"
msgstr "Үзүүлэгдсэн MARC бичлэгүүдийг зохицуулах"
#. %1$s: IF ( import_batch_id )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
msgstr ""
"&rsaquo; <a1>Үзүүлэгдсэн MARC бичлэгүүдийг зохицуулах</a> &rsaquo; Багц %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
#, c-format
msgid "Manage staged records"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүдийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stages"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүдийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stockrotation operations"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
#, c-format
msgid ""
"Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
"is used) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage suggestions: "
msgstr "Саналуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
msgstr ""
"Бичлэгийг импортлох үед MARC бичлэгүүдийг автоматаар тааруулах дүрмүүдийг "
"зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage uploaded files ("
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage usage statistics settings "
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
#, c-format
msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage vendors "
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:807
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed by - on"
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed by:"
msgstr "Дараахиар зохицуулагдсан: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed in tab: "
msgstr "Самбарт зохицуулагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed on"
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed on:"
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
#, c-format
msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
msgstr ""
"Импортыг дуусгах болон буцааж сэргээх замаар үзүүлэгдсэн MARC бичлэгүүдийг "
"зохицуулсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
msgstr ""
"Импортыг дуусгах болон буцааж сэргээх замаар үзүүлэгдсэн MARC бичлэгүүдийг "
"зохицуулсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
#, fuzzy, c-format
msgid "Management date from:"
msgstr "Зохицуулалтын санамжууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Manager name"
msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library"
msgstr "Номын санг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library:"
msgstr "Номын санг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library: "
msgstr "Номын санг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
#, c-format
msgid "Mandatory"
msgstr "Заавал байх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandatory data added"
msgstr "%s өгөгдөл нэмэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandatory: "
msgstr "Заавал байх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual credit"
msgstr "Гараар бичсэн кредит"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual history:"
msgstr "Гараар бичсэн түүх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual history: "
msgstr "Гараар бичсэн түүх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual invoice"
msgstr "Гараар бичсэн нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Mapping"
msgstr "Нэмж байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
msgid "Mapping will be removed for: %s."
msgstr ""
#. %1$s: setName | html
#. %2$s: setSpec | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
msgstr "Бүтэцтэй шингэ бичлэг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Mappings have been saved"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдийн нэрийг арилгаагүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Гуравдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
#, c-format
msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark closed"
msgstr "Хаах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
#, fuzzy
msgid "Mark item as lost"
msgstr "Зүйлс алдагдсан"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
#, fuzzy
msgid "Mark lost and notify patron"
msgstr "Бүртгэлийн хураангуй:%s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark new"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark not seen"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark seen"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
#, fuzzy
msgid "Mark seen and continue >>"
msgstr "Үргэлж зүйлсийг нэмэх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
#, fuzzy
msgid "Mark seen and quit"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark selected as: "
msgstr "Тэмдэглэгээ харагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark the original budget as inactive"
msgstr "Төсвийн огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark viewed"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
#, c-format
msgid "MassCat, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid "Match applied"
msgstr "Тааруулах дүрэм ашиглагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Match case"
msgstr "Сонгогдсоныг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Match check "
msgstr "Сонгогдсоныг нэмэх "
#. %1$s: matchcheck.mc_num | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Match check %s"
msgstr "Сонгогдсоныг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Match check 1 | "
msgstr "Сонгогдсоныг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Match details"
msgstr "Сагсны дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid "Match found"
msgstr "Зүйлийг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Match point "
msgstr "Зүйлийг нэмэх "
#. %1$s: matchpoint.mp_num | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Match point %s | "
msgstr "%s-д хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Match point 1 | "
msgstr "%s-д хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Match points"
msgstr "Зүйлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Match threshold: "
msgstr "Тааруулах тулгуур утга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Match type"
msgstr "Замын төрлүүдийг хайх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
msgstr "Ном зүй %s-г тааруулна (оноо = %s): <a1>%s</a> "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
msgstr "Ном зүй %s-г тааруулна (оноо = %s): <a1>%s</a> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
#, c-format
msgid "Matching rule applied"
msgstr "Тааруулах дүрэм ашиглагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching rule applied:"
msgstr "Тааруулах дүрэм ашиглагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
msgid "Matching rule code missing"
msgstr "Тааруулах дүрмийн код алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching rule code: "
msgstr "Тааруулах дүрмийн код: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Matchpoint components"
msgstr "Үйлчлүлэгчийн жирийн сэтгэгдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Material:"
msgstr "Материал 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Materials"
msgstr "Материал 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Materials specified"
msgstr "Материал 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Materials specified:"
msgstr "Материал 1"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Mathematical"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Matrix"
msgstr "Матриц:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Max length:"
msgstr "Зээлийн урт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
#, c-format
msgid "Max. suspension duration (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum Koha version"
msgstr "Коха хувилбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum total holds allowed (count)"
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#. %1$s: upgrade_module.max_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum version: %s "
msgstr "Коха хувилбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Тавдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
#, c-format
msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Meaning"
msgstr "Иэдээлэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media poster (Image URL)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Medium"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Purple"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Members"
msgstr "Арван хоёрдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
#, c-format
msgid "Memcached: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
#, c-format
msgid "Men"
msgstr "Эрчүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Mentor:"
msgstr "Агуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
#, c-format
msgid "Menu "
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge"
msgstr "метр"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Merge cells"
msgstr "Нэхэмжлэл"
#. %1$s: error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
#, c-format
msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge invoices"
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge invoices "
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge patron records"
msgstr "Хуулбарын бичлэг"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
#, fuzzy
msgid "Merge patrons"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge records"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge reference"
msgstr "Шинэ эрхэмлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge selected"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүдийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge selected invoices"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүдийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge selected patrons"
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Merging records"
msgstr "Бичлэгийг устгах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Merging with authority: "
msgstr "Шинэ байгууллага "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Message"
msgstr "Мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Message body:"
msgstr "Мэдээний бие:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Message broker: "
msgstr "Мэдээний бие:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Message sent"
msgstr "Мэдээний субьект:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Message subject:"
msgstr "Мэдээний субьект:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Messages:"
msgstr "Мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
#, c-format
msgid "Messaging"
msgstr "Иэдээлэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Metadata and Document Properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Microsecond"
msgstr "8 мм (микро хальс)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Middle"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Middletown Township Public Library, USA"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Midnight Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Millisecond"
msgstr "Секунд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
#, c-format
msgid "Mine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum Koha version"
msgstr "Коха хувилбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum password length:"
msgstr "Нууц үгийн хамгийн бага урт:%s"
#. %1$s: minPasswordLength | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
#, c-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr "Нууц үгийн хамгийн бага урт:%s"
#. %1$s: upgrade_module.min_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum version: %s "
msgstr "Коха хувилбар:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Minute"
msgstr "Минут:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
#, fuzzy, c-format
msgid "Minutes"
msgstr "Минут:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
#, c-format
msgid "Missing"
msgstr "Байхгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing (damaged)"
msgstr "Параметрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing (lost)"
msgstr "Дараахиас хойш байхгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
#, c-format
msgid "Missing (never received)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing (sold out)"
msgstr "Байхгүй байгаа дугаарууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing control field contents"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
#, c-format
msgid "Missing issues"
msgstr "Байхгүй байгаа дугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing issues:"
msgstr "Байхгүй байгаа дугаарууд"
#. %1$s: subscription.missinglist | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "Байхгүй байгаа дугаарууд "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
msgstr ""
"Утга заавал байх талбарууд хоосон байна (бүдүүн зурааст дэд талбаруудыг хар)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Missing mandatory tag: "
msgstr "Заавал байх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
#, c-format
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Mobile phone"
msgstr "Бүртгэлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Mobile phone number"
msgstr "Бүртгэлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Modal title"
msgstr "Замын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron comments"
msgstr "Үйлчлүлэгчийн жирийн сэтгэгдлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron comments "
msgstr "Үйлчлүлэгчийн жирийн сэтгэгдлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
#, c-format
msgid "Moderate patron tags"
msgstr "Жирийн үйлчлүүлэгчийн таагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron tags "
msgstr "Жирийн үйлчлүүлэгчийн таагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Modification date"
msgstr "Хэвлэлтийн огноо 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
#, c-format
msgid "Modification log"
msgstr "Өөрчлөлтийн архив"
#. %1$s: edited_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
#, c-format
msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
msgstr "Өөрчлөгдсөн үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрөл &quot;%s&quot;"
#. %1$s: edited_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
#, c-format
msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
msgstr "Өөрчлөгдсөн бичлэгийг тааруулах дүрэм &quot;%s&quot;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Өөрчлөх"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify %s server"
msgstr " Z39.50 серверийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a CSV profile"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
#, c-format
msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
#, c-format
msgid "Modify a city"
msgstr "Хотыг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a credit type"
msgstr "Зүйлийн төрлийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a debit type"
msgstr "Зүйлийн төрлийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a desk"
msgstr "Хотыг өөрчлөх"
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
#, c-format
msgid "Modify authority #%s %s"
msgstr "Байгууллага #%s %s-г өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify budget "
msgstr "Үгийг өөрчлөх"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify budget '%s'"
msgstr "Үгийг өөрчлөх"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
#, c-format
msgid "Modify category %s"
msgstr "Ангилалыг өөрчлөх %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
#, c-format
msgid "Modify classification source"
msgstr "Ангилалын эх үүсвэрийг өөрчлөх"
#. %1$s: contractname | html
#. %2$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify contract %s for %s"
msgstr "Ангилалыг өөрчлөх %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify field"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
#, c-format
msgid "Modify filing rule"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
#, c-format
msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify holds priority "
msgstr "Хотыг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify item type"
msgstr "Зүйлийн төрлийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify items in a batch"
msgstr "Багцлах зүйл(с)ийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
#, c-format
msgid "Modify patron attribute type"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify patrons in batch"
msgstr "Багцлах зүйл(с)ийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify pattern"
msgstr "Принтерийг өөрчлөх"
#. %1$s: label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify pattern: %s"
msgstr "Ангилалыг өөрчлөх %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
#, c-format
msgid "Modify record matching rule"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify record using the following template: "
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
#, fuzzy
msgid "Modify selected checkouts"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify selected items"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
#, fuzzy
msgid "Modify selected records"
msgstr "Сонгогдсоныг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify splitting rule"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify the due date checkouts in batch"
msgstr "Багцлах зүйл(с)ийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
#, c-format
msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:278
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
#, fuzzy
msgid "Module current"
msgstr "Мөнгөний төрлийг өөрчлөх"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
msgid "Module upgrade needed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Modules:"
msgstr "Модуль:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Moment.js"
msgstr "Сэтгэгдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Даваа гариг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Mondays"
msgstr "Даваа гариг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Month/day"
msgstr "Сар бүр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Month: "
msgstr "Сар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "More"
msgstr "Илүү их "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "More "
msgstr "Илүү их "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "More &rsaquo; Set permissions"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн эрх мэдлүүдийг тогтоох %s, %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
#, c-format
msgid "More details"
msgstr "Илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
#, c-format
msgid "More documentation on defining key maps"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy, c-format
msgid "More lists"
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "More options"
msgstr "Илүү их мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Morning"
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Morning "
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Most-circulated items"
msgstr "Хамгийн их түгээгдсэн зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Move"
msgstr "Дээшээ шилжүүлэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
#, fuzzy
msgid "Move action down"
msgstr "Бусад үйлдэл"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
#, fuzzy
msgid "Move action to bottom"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
#, fuzzy
msgid "Move action to top"
msgstr "Дээшээ шилжүүлэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:111
#, fuzzy
msgid "Move action up"
msgstr "Бусад үйлдэл"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
#, fuzzy
msgid "Move alert down"
msgstr "Бусад үйлдэл"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
#, fuzzy
msgid "Move alert to bottom"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
#, fuzzy
msgid "Move alert to top"
msgstr "Дээшээ шилжүүлэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
#, fuzzy
msgid "Move alert up"
msgstr "Бусад үйлдэл"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
#, fuzzy
msgid "Move hold down"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
#, fuzzy
msgid "Move hold to bottom"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
#, fuzzy
msgid "Move hold to top"
msgstr "Дээшээ шилжүүлэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
#, fuzzy
msgid "Move hold up"
msgstr "Дээшээ шилжүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
#, c-format
msgid ""
"Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
"by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
#, c-format
msgid "Move remaining unspent funds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
#, c-format
msgid "Move these patrons to the trash"
msgstr "Эдгээр үйлчлүүлэгчдийг хог руу зөөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to next position"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to next stage "
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to previous position"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
#, fuzzy
msgid "Move unreceived orders"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Moved!"
msgstr "Дээшээ шилжүүлэх"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Multi receiving"
msgstr "%S (Хүлээж авах үедээ бөглөх)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
#, c-format
msgid "Musical recording"
msgstr "Хөгжмийн бичлэг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
#, fuzzy
msgid "Must be greater than from value."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "My account"
msgstr "Бүртгэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
#, fuzzy, c-format
msgid "My checkouts"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "My library"
msgstr "Миний номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "MySQL data added"
msgstr "%s өгөгдөл нэмэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "MySQL version: "
msgstr "MySQL-н хувилбар : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:624
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
#, c-format
msgid "N/A"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
#, c-format
msgid "NO DESK SET"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
#, c-format
msgid "NO NAME"
msgstr "НЭРГҮЙ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
#, c-format
msgid "NORMARC"
msgstr "NORMARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
#, c-format
msgid "NOT CHECKED IN"
msgstr "ӨГӨЛТ ХИЙГДЭЭГҮЙ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
#, fuzzy, c-format
msgid "NOT CHECKED IN "
msgstr "ӨГӨЛТ ХИЙГДЭЭГҮЙ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
#, c-format
msgid "NOTE:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
#, c-format
msgid "NT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Name (any): "
msgstr "Нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of day"
msgstr "Нэр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of day (abbreviated)"
msgstr "Нэр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of month"
msgstr "Саруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of month (abbreviated)"
msgstr "Саруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of season"
msgstr "Дугааруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of season (abbreviated)"
msgstr "Дугааруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Name or ISSN: "
msgstr "Нэр эсвэл ISSN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
msgstr "Нэр эсвэл бар код олдсонгүй. Өөрийг оруулна уу "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
#, c-format
msgid "Name or cardnumber:"
msgstr "Нэр эсвэл картын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Name the new definition"
msgstr "Шинэ тодорхойлолт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
#, c-format
msgid "Named:"
msgstr "Нэрлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Named: "
msgstr "Нэрлэгдсэн: "
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
#, fuzzy
msgid "Narrower Term"
msgstr "Илиүү нарийн томьёололууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
#, c-format
msgid "National Library of Finland, Finland"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Navy Blue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
#, c-format
msgid "Near East University"
msgstr "Ойрхи Дорнодын Их Сургууль"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
#, c-format
msgid ""
"Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
"contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
#, c-format
msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
#, c-format
msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
msgstr ""
#. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
#, c-format
msgid ""
"Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
"manual grant permissions\" "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Never"
msgstr "Шүүмжүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Шинэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New "
msgstr "Шинэ тааг "
#. %1$s: PROCESS ServerType
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "New %s server"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "New CSV profile"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "New EAN "
msgstr "Шинэ тааг "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "New ILL request"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "New ILL request "
msgstr "Лавлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "New SMS provider"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "New SMTP server"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "New SQL from Mana"
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "New SQL report"
msgstr "Гарчгийн төрхүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "New SRU server"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "New Z39.50 server"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
#, c-format
msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
#, c-format
msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "New account "
msgstr "Бүртгэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "New action"
msgstr "Шинэ үйлчлүүлэгч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "New alert"
msgstr "Зох талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "New authority "
msgstr "Шинэ байгууллага "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
#, c-format
msgid "New authority type"
msgstr "Шинэ байгууллагын төрөл"
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "New authorized value for %s"
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "New basket"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "New basket group"
msgstr "Шинэ бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch patron modification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
#, fuzzy
msgid "New batch patrons modification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch record deletion"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch record modification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "New budget"
msgstr "Төсөв нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "New cash register"
msgstr "Шинэ принтер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
#, c-format
msgid "New category"
msgstr "Шинэ ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "New child record"
msgstr "Шинэ бичлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
#, c-format
msgid "New city"
msgstr "Шинэ хот"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "New classification source"
msgstr "Шинэ ангилалын эх үүсвэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "New club "
msgstr "Бүртгэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "New club field"
msgstr "Бүртгэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "New club template"
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New collection"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "New comment"
msgstr "Сэтгэгдлүүд"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "New contract for %s"
msgstr "Шинэ оруулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "New course"
msgstr "Шинэ мөнгөний төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "New credit type"
msgstr "Шинэ зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
#, c-format
msgid "New currency"
msgstr "Шинэ мөнгөний төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "New debit type"
msgstr "Шинэ зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "New definition"
msgstr "Шинэ тодорхойлолт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "New desk"
msgstr "Шинэ тааг "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "New document"
msgstr "Сэтгэгдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "New due date"
msgstr "Дараагийн шинэчлэлийн огноо:%S"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "New due date:"
msgstr "Дараагийн шинэчлэлийн огноо:%S"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "New enrollment field"
msgstr "Элсэлтийн хураамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "New entry"
msgstr "Шинэ оруулга"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy
msgid "New field"
msgstr "Шинэ зүйл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
#, c-format
msgid "New field on next line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "New filing rule"
msgstr "Шинэ эгнүүлэх дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "New framework"
msgstr "Шинэ бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "New frequency"
msgstr "Давтамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "New from Z39.50/SRU"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "New fund for %s"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "New guided report"
msgstr "Замчлагдсан тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "New item"
msgstr "Шинэ зүйл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "New item type"
msgstr "Шинэ зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "New item type created!"
msgstr "Шинэ зүйлийн төрөл"
#. %1$s: label_batch | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "New label batch created: # %s "
msgstr "Шинэ гарчгийн багц үүсгэгдсэн: # %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
#, c-format
msgid "New library"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
#, c-format
msgid "New line (\\n)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New list"
msgstr "Шинэ жагсаалт"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "New macro..."
msgstr "Шинэ үйлчлүүлэгч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "New notice "
msgstr "Шинэ санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "New numbering pattern"
msgstr "Дугаарлах хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "New password:"
msgstr "Шинэ нууц үг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "New patron "
msgstr "Шинэ үйлчлүүлэгч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "New patron attribute type"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "New patron list"
msgstr "Шинэ үйлчлүүлэгч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "New preference"
msgstr "Шинэ эрхэмлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "New record"
msgstr "Шинэ бичлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "New record "
msgstr "Шинэ бичлэг "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
#, fuzzy, c-format
msgid "New record matching rule"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "New report "
msgstr "Гарчгийн төрхүүд "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "New request"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New rota"
msgstr "Шинэ тааг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "New routing list"
msgstr "Замчлалын жагсаалтыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "New search"
msgstr "Шинэ хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "New search field"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "New set"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "New splitting rule"
msgstr "Шинэ эгнүүлэх дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
#, c-format
msgid "New subscription"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
#, fuzzy, c-format
msgid "New subscription for this serial"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
#, c-format
msgid "New tag"
msgstr "Шинэ тааг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "New template"
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "New username:"
msgstr "Шинэ ашиглагчийн нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "New value"
msgstr "Зох талбар"
#. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "New value: %s "
msgstr "Зох талбар"
#. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
#. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to )
#. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
#. %4$s: ELSIF av_description == ''
#. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: av_description | html
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
#, c-format
msgid ""
"New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
"\" %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "New vendor"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "New window"
msgstr "Цонх-г хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
msgstr "Лондон, Нэгдсэн Вант Улс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Newer version"
msgstr "Perl хувилбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
#, c-format
msgid "News"
msgstr "Мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
#, c-format
msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "News: "
msgstr "Мэдээнүүд "
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Next"
msgstr "Дараагийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Next "
msgstr "Дараагийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
#, c-format
msgid "Next &gt;&gt;"
msgstr "Дараагийн &gt;&gt;"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
#, fuzzy
msgid "Next >>"
msgstr "Дараагийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
#, c-format
msgid "Next available"
msgstr "Дараагийн бэлэн байгаа"
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "Дараагийн бэлэн байгаа"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Next issue publication date is not defined"
msgstr "Дараагийн дугаарыг хэвлэх огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
#, c-format
msgid "Next issue publication date:"
msgstr "Дараагийн дугаарыг хэвлэх огноо:"
#. INPUT type=button name=changepage_next
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
#, fuzzy
msgid "Next page"
msgstr "Хуудсыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
#, fuzzy, c-format
msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
msgstr "Николас Росаско, (Баримт бичгийг хөрвүүлэгч)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "No "
msgstr "Үгүй "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "No %s "
msgstr "Санамжууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
#, fuzzy, c-format
msgid "No (default)"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
"ACQ, the items framework would be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
"ACQ, the items framework would be used "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "No EDIFACT configuration for %s"
msgstr ": Тохируулга OK!"
#. %1$s: errmsgloo.msg | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
#, c-format
msgid "No Item with barcode: %s"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
#, c-format
msgid ""
"No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
"frameworks supplied for English (en)"
msgstr ""
"Таны хэлд тохирох MARC бүтцүүд алга байна. Англи хэлэнд зориулсан "
"бүтцүүдийг анхдагч байдлаар ашиглана"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "No MARC modification template is defined. You have "
msgstr "Гарчгийн загварыг засварлах "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
msgid ""
"No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
"searches will go through the whole record. Continue?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
#, c-format
msgid ""
"No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
"with the category TERM."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "No action defined for the template. "
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "No active currency is defined"
msgstr "Принтерийн төрхүүдийг одоогоор тодорхойлоогүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "No active currency is defined. Please go to "
msgstr "Принтерийн төрхүүдийг одоогоор тодорхойлоогүй байна."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
#, c-format
msgid "No address stored."
msgstr "Хаяг хадгалагдаагүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "No and try to override system preferences"
msgstr "Нийтмйн системийн эрхэмлэлүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
#, fuzzy
msgid "No authorities have been selected."
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
#, fuzzy, c-format
msgid "No automatic renewal after"
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
#, fuzzy, c-format
msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "No available parent types"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
#, c-format
msgid "No cards created (empty batch or list?) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
#, fuzzy, c-format
msgid "No categories have been defined. "
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "No change"
msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "No checkouts for the selected filters. "
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг шинэчлэхэсвэл буцаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
#, c-format
msgid ""
"No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
#, c-format
msgid "No city stored."
msgstr "Хот хадгалагдаагүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "No claims notice defined. "
msgstr "Тодорхойлогдсон принтерүүд алга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "No club templates defined."
msgstr "Тодорхойлогдсон принтерүүд алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "No club with this name, please, try another"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "No clubs defined."
msgstr "Бүлгүүд тодорхойлогдоогүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
#, c-format
msgid ""
"No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
"defined."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "No color"
msgstr "Өнгө"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "No columns selected!"
msgstr "Байршил сонгогдсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "No comments have been approved."
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "No comments to moderate."
msgstr "Зөөлчлөх сэтгэгдлүүд алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
#, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "Хавтасны зургууд бэлэн биш байна"
#. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "No database named %s detected."
msgstr "Өгөгдлийн сан нэрлэгдээгүй байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
#, fuzzy, c-format
msgid "No date of birth stored."
msgstr "Төрсөн өдөр: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:956
#, fuzzy
msgid "No date selected"
msgstr "Захиалга алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "No descriptions"
msgstr "Тайлбарууд"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
#, c-format
msgid "No email stored."
msgstr "Цахим шуудан хадгалагдаагүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "No files found."
msgstr "Зүйлс олдсонгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "No fund"
msgstr "Фонд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "No fund found"
msgstr "Барилтууд олдсонгүй."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
#, fuzzy
msgid "No fund selected."
msgstr "Захиалга алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "No funds to display for this search criteria"
msgstr "Таны хайлтын шалгуурт оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "No group"
msgstr "Шинэ бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
#, c-format
msgid "No holds allowed"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
#, fuzzy, c-format
msgid "No holds allowed:"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
#, c-format
msgid "No holds found."
msgstr "Барилтууд олдсонгүй."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
#, fuzzy
msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
#, fuzzy
msgid "No holds on this record"
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
#, c-format
msgid "No if settings allow it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "No image: "
msgstr "Зураг алга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "No images are currently available. "
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
#, fuzzy, c-format
msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "No item found"
msgstr "Зүйлс олдсонгүй."
#. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "No item found with barcode %s"
msgstr "АЛДАА: Бар код %s-тэй зүйл олдсонгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "No item matches this barcode"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid ""
"No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
msgstr "Зүйл буцааж татагдсан байна"
#. %1$s: errmsgloo.msg | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "No item with barcode: %s"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
#, c-format
msgid "No items"
msgstr "Зүйлс алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
#, c-format
msgid ""
"No items added because the library is not set. Please set your library "
"before adding items to a batch. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
#, fuzzy, c-format
msgid "No items are available"
msgstr "Бэлэн зүйлс алга"
#. %1$s: looptable.coltitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
#, c-format
msgid "No items for %s"
msgstr " %s-д зориулсан зүйлс алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
#, c-format
msgid "No items found."
msgstr "Зүйлс олдсонгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
#, fuzzy, c-format
msgid "No items were found by searching."
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "No keys defined for the current patron. "
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй "
#. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
#. %2$s: BORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
"category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
"should be specified."
msgstr ""
"%s зээлдэгчийн ангилалд зориулж %s саатуулалд захиа болон хориглох үйлдэл "
"тодорхойлогдоогүй байна. Хэрвээ саатуулал өгөгдсөн бол захиа болон хориглох "
"үйлдэл тодорхойлогдох ёстой."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
#, c-format
msgid "No limit"
msgstr "Хязгааргүй"
#. %1$s: IF ( CATALOGUING )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "No log found %s for "
msgstr "Архив олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "No mappings have been defined for this set"
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy
msgid "No match"
msgstr "Шинэ гарчгийн багц"
#. %1$s: message_loo.approved_by | html
#. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
msgstr "Зээлдэгчийндугаар: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
#, fuzzy
msgid "No matches found"
msgstr "Таарах бичлэг олдох үеийн үйлдэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "No matching reports found"
msgstr "Таарах бичлэг олдох үеийн үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
#, c-format
msgid "No missing issues found."
msgstr "Дутаж байгаа дугаарууд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
#, c-format
msgid "No more renewals possible"
msgstr "Дахин шинэчлэл хийх боломжгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "No more renewals possible."
msgstr "Дахин шинэчлэл хийх боломжгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
#, c-format
msgid "No notice"
msgstr "Санамж алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
#, c-format
msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "No order selected"
msgstr "Захиалга алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
#, fuzzy, c-format
msgid "No orders yet"
msgstr "Захиалга алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
#, fuzzy, c-format
msgid "No other items."
msgstr "Зүйлсийн дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
#, c-format
msgid "No outstanding charges"
msgstr "Төлөгдөөгүй төлбөрүүд алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:355
#, c-format
msgid ""
"No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
"(by default ILLLIBS category)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron card numbers given."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн хаяг эргэлзээтэй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron matched "
msgstr "Таарах үйлчлүүлэгч алга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron may put this book on hold."
msgstr "Үйлчлүүлэгч ямар нэг барилт хийгээгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron records have been actually removed"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүд арилгагдаагүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
#, c-format
msgid "No patron records have been anonymized"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүдийн нэрийг арилгаагүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
#, c-format
msgid "No patron records have been removed"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэгүүд арилгагдаагүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron with this name, please, try another"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
#, c-format
msgid "No pending baskets"
msgstr "Хүлээгдэж байгаа сагснууд алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "No pending on-site checkout."
msgstr "Авагдаагүй."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
#, c-format
msgid "No phone stored."
msgstr "Хадгалагдсан утас алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Энэ бичлэгт зориулсан биет зүйлс алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "No plugins installed"
msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
#, c-format
msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
#, c-format
msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
#, c-format
msgid "No plugins that can create a report are installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
#, c-format
msgid ""
"No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
#, c-format
msgid ""
"No plugins that can process online payments via the public catalog are "
"installed"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
#, fuzzy
msgid "No popup"
msgstr "Илүү түгээмэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "No reason"
msgstr "Дугааруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:965
#, fuzzy, c-format
msgid "No reason given"
msgstr "Дугааруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "No record was removed."
msgstr "Үл тооцогдсон бичлэгүүдийн тоо"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
#, fuzzy
msgid "No records have been selected."
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
#, c-format
msgid "No records have been staged."
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "No records were modified. %s"
msgstr "Үл тооцогдсон бичлэгүүдийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
#, fuzzy, c-format
msgid "No renewal before"
msgstr "Дахин шинэчлэл хийх боломжгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
#, c-format
msgid "No results for your query"
msgstr "Таны хайлтанд үр дүнгүүд алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
#, c-format
msgid "No results found"
msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "No results found for "
msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "No results found."
msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй"
#. %1$s: IF ( query_desc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "No results match your search %sfor "
msgstr "Таны хайлтанд тохирох үр дүн алга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
#, fuzzy, c-format
msgid "No results."
msgstr "Үр дүнгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
#, c-format
msgid ""
"No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
"the samples supplied for English (en)"
msgstr ""
"Таны хэлэнд загвар өгөгдөл болон тохиргоонууд алга байна. Англи хэлэнд "
"зориулсан загваруудыг анхдагч байдлаар авлаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
#, fuzzy, c-format
msgid "No saved reports match your criteria. "
msgstr "Таны хайлтанд тохирох үр дүнгүүд алга "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
#, fuzzy
msgid "No serials selected"
msgstr "Захиалга алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "No status"
msgstr "Зүйлийн төлөв"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
msgstr "<b>%s</b> захиалга(ууд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "No system preferences matched your search for: "
msgstr "Таны хайлтанд тохирох үр дүн алга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
#, c-format
msgid ""
"No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
"your ILL partner library records. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "No temporary directory found."
msgstr "Таарах бичлэг олдох үеийн үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
#, c-format
msgid "No transfers to receive"
msgstr "Хүлээн авах дамжуулалт алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
#, c-format
msgid "No valid patrons to merge were found."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
#, fuzzy, c-format
msgid "No warnings."
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "No, I don't confirm"
msgstr "Үгүй, битгий ав"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
#, fuzzy
msgid "No, do not Delete"
msgstr "Үгүй, үл устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "No, do not delete"
msgstr "Үгүй, үл устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "No, do not reset mappings"
msgstr "Үгүй, үл устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't cancel (N)"
msgstr "Үгүй, үл устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't check out (N)"
msgstr "Үгүй, битгий ав"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't checkin (N)"
msgstr "Үгүй, битгий ав"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't close (N)"
msgstr "Үгүй, битгий ав"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't delete (N)"
msgstr "Үгүй, үл устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't renew (N)"
msgstr "Үгүй, үл устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
#, c-format
msgid "No, let me think about it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
#, fuzzy, c-format
msgid "No, save as new record"
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "No."
msgstr "Үгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "No. of items:"
msgstr "Зүйлсийн дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
#, c-format
msgid "No. of times checked out"
msgstr "Авагдсан тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "No: Save as new authority"
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
#, c-format
msgid "Nobody"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Nodes: "
msgstr "Санамжууд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Non priority hold"
msgstr "Барилтыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
#, fuzzy, c-format
msgid "Non priority hold:"
msgstr "Барилтыг батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-fiction"
msgstr "Уран зохиол бус"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
#, c-format
msgid "Non-musical recording"
msgstr "Хөгжмийн бус бичлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-patron guarantor"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-patron guarantor first name"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
#, c-format
msgid "Non-patron guarantor surname"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public note"
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public note:"
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public notes"
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Nonbreaking space"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:935
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Нэг ч үгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "None defined"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "None specified"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "None specified "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic note"
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
#, c-format
msgid "Nonpublic note:"
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic note: "
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic note: %s"
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic notes"
msgstr "Нийтийн бус санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Хэвийн"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Normal day"
msgstr "Хэвийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal text"
msgstr "Хэвийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Normalization rule: "
msgstr "Хэвийн болгох дүрэм: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
#, fuzzy, c-format
msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
msgstr "Аксел Божер ба Томас Грамстад"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
#, c-format
msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
#, c-format
msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
#, c-format
msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
msgid "Northern"
msgstr "Умардын"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Not Installed %s"
msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Not a duplicate. Save as new record "
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
msgstr "Бүтцүүдээр дурсагдсан бүх байгууллагууд тодорхойлогдоогүй байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
"'ignored'). "
msgstr ""
"Дараахь таагуудад зориулж бүх дэд талбарууд ижил самбарт байхгүй (эсвэл 'үл "
"хэрэгсэгдсэн' гэж тэмдэглэгдсэн) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Not allowed"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
#, fuzzy
msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
msgstr "Үйлчлүүлэгч хязгаарлагдсан байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Not allowed to delete own account"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Not available"
msgstr "Бэлэн биш"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Not checked out since: "
msgstr "Авагдаагүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
#, c-format
msgid "Not checked out."
msgstr "Авагдаагүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
#, c-format
msgid "Not for loan"
msgstr "Зээлээр биш"
#. %1$s: IF ( item.notforloanvalue )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan %s "
msgstr "Зээлээр биш "
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Зээлээр биш "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan status"
msgstr "Зээлээр биш "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan status updated. "
msgstr "Зээлээр биш "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan: "
msgstr "Зээлээр биш "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "Not holdable"
msgstr "Бэлэн биш"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Not published"
msgstr "Хэвлэгдсэн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Not seen"
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
#, fuzzy, c-format
msgid "Not set "
msgstr "Сүүлд харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:840
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "Санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
#, c-format
msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
msgstr ""
"Санамж : Өөрөөр заагдаагүй бол эдгээр зүйлс нь энэ хэрэгслээр экспортлогдоно."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
#, c-format
msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Note about the accompanying materials: %s"
msgstr "Дагалдах материал 1 "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Note about the accompanying materials: %s "
msgstr "Дагалдах материал 1 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Note for OPAC"
msgstr "OPAC-н санамж "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Note for staff"
msgstr "Ажилтны санамж "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
msgstr "Таны шинэчлэлийн хүсэлтийг зохицуулах номын санчид зориулсан санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
#, c-format
msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
msgstr ""
#. %1$s: CASE 'both'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
#. %3$s: effective_caching_method | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
"defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: CASE # nowhere
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
"memcached config from ENV. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Note:"
msgstr "Санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: "
msgstr "Санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
#, c-format
msgid ""
"Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
"broad it could result in a very large report that will either not complete, "
"or slow your system down."
msgstr ""
"Санамж: Багануудыг сонгох үед сонголтондоо болгоомжтой байх хэрэгтэй. хэрвээ "
"таны сонголт хэтэрхий өргөн бол хэтэрхий том тайлан үүсэж таны системийн "
"ажиллагааг удаашруулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
#, c-format
msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
#, c-format
msgid ""
"Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
"value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
#, c-format
msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
#, c-format
msgid ""
"Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
"be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
"the bibliographic record"
msgstr ""
"Санамж: 'Хуулах байгууллагын талбар'-н хувьд байгууллагын бичлэгээс ном зүйн "
"бичлэг рүү хуулагдах ёстой байгууллагын талбарыг оруулах. Жишээ нь: MARC21-"
"д байгууллагын бичлэг дэхь 100 ьалбар ном зүйн бичлэг дэх 100 талбар рүү "
"хуулагдах ёстой."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
#, c-format
msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "Санамжууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes "
msgstr "Санамжууд "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes : %s "
msgstr "Санамжууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
#, c-format
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Санамжууд/Сэтгэгдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:643
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "Санамжууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes: "
msgstr "Санамжууд: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reservenotes | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes: %s"
msgstr "Санамжууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing found."
msgstr "Юу ч олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing found. "
msgstr "Юу ч олдсонгүй "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy
msgid "Nothing is selected."
msgstr "Байршил сонгогдсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
#, c-format
msgid "Notices"
msgstr "Санамжууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
#, c-format
msgid "Notices &amp; slips"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Notification date"
msgstr "Хэвлэлтийн огноо 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Notify manager:"
msgstr "Баримтын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#, c-format
msgid "Noto"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, c-format
msgid "Noto fonts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "NoveList Select"
msgstr "Төсөв устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
#, c-format
msgid "November"
msgstr "Арван нэгдүгээр сар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Now"
msgstr "Үгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
#, c-format
msgid ""
"Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
"this to access Koha as a staff member with all permissions. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
#, c-format
msgid ""
"Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
"default data."
msgstr ""
"Одоо бид өгөгдлийн сангийн хүснэгтийг үүсгэж, зөрим анхдагч өгөгдлөөр бөглөх "
"боломжтой боллоо."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Nowhere"
msgstr "Дурын газар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
#, c-format
msgid "Num/Patrons"
msgstr "Тоо/Үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
#, c-format
msgid "Number"
msgstr "Дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Number "
msgstr "Дугаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of baskets"
msgstr "Дугааруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of checkouts"
msgstr "Долоо хоногуудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of columns:"
msgstr "Багануудын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of copies of this item to add: "
msgstr "Зүйлсийн тоо нэмэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of copies to be made of this item "
msgstr "Зүйлсийн тоо нэмэгдсэн "
#. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
#, c-format
msgid "Number of courses reserving this item: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of issues to display in OPAC:"
msgstr "Сүүлийн дамжуулалтаас хойшхи дугааруудын тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of issues to display to staff:"
msgstr "Сүүлийн дамжуулалтаас хойшхи дугааруудын тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of issues to display to staff: "
msgstr "Сүүлийн дамжуулалтаас хойшхи дугааруудын тоо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of issues to display to the public: "
msgstr "Сүүлийн дамжуулалтаас хойшхи дугааруудын тоо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
#, c-format
msgid "Number of issues:"
msgstr "Дугааруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items"
msgstr "Зүйлсийн тоо нэмэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:275
#, c-format
msgid "Number of items added"
msgstr "Зүйлсийн тоо нэмэгдсэн"
#. %1$s: countitems | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items available: %s"
msgstr "Үзүүлэгдсэн зүйлсийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
#, c-format
msgid "Number of items deleted"
msgstr "Зүйлсийн тоо устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items displayed"
msgstr "Үзүүлэгдсэн зүйлсийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
#, c-format
msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
msgstr "Хуулбар бар кодын улмаас зүйлсийн тоо үл хэрэгсэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items replaced"
msgstr "Үзүүлэгдсэн зүйлсийн тоо"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
#, fuzzy
msgid "Number of libraries using this pattern"
msgstr "Дугаарлах хэвийг сонгоно уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
#, c-format
msgid "Number of months:"
msgstr "Саруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of pages"
msgstr "Дугааруудын тоо:"
#. %1$s: LinesRead | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of potential barcodes read: %s"
msgstr "Зүйлсийн тоо нэмэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262
#, c-format
msgid "Number of records added"
msgstr "Нэмэгдсэн бичлэгүүдийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
#, c-format
msgid "Number of records changed back"
msgstr "Өөрчлөгдсөн бичлэгүүдийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
#, c-format
msgid "Number of records deleted"
msgstr "Устгагдсан бичлэгүүдийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
#, c-format
msgid "Number of records ignored"
msgstr "Үл тооцогдсон бичлэгүүдийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
#, c-format
msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
msgstr "Зээлээр тухайн зүйлс нь өгөгдсөн учраас устгагдаагүй бичлэгүүдийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
#, c-format
msgid "Number of records updated"
msgstr "Шинэчлэгдсэн бичлэгүүдийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of renewals"
msgstr "Шинэчлэлүүдийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of rows:"
msgstr "Мөрүүдийн тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of students:"
msgstr "Дугааруудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of subscriptions: "
msgstr "Дэд захиалгуудыг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
#, c-format
msgid "Number of weeks:"
msgstr "Долоо хоногуудын тоо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
#, c-format
msgid "Number pattern:"
msgstr "Тооны хэв:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Number pattern: "
msgstr "Тооны хэв:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
#, c-format
msgid "Numbered"
msgstr "Дугаарлагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Numbered list"
msgstr "Дугаарлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
#, c-format
msgid "Numbering calculation"
msgstr "Дугаарлах тооцоолол"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering formula"
msgstr "Дугаарлах томьёо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
#, c-format
msgid "Numbering formula:"
msgstr "Дугаарлах томьёо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
#, c-format
msgid "Numbering pattern"
msgstr "Дугаарлах хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
#, c-format
msgid "Numbering pattern:"
msgstr "Дугаарлах хэв:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering patterns"
msgstr "Дугаарлах хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "OAI set mappings"
msgstr "Нэмж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "OAI sets"
msgstr "Нэмж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
#, fuzzy, c-format
msgid "OAI sets configuration"
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
#, c-format
msgid "OAI xslt stylesheet"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
#, c-format
msgid "OAI-DC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "OD/Checkouts"
msgstr "Авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
#, c-format
msgid "OFF"
msgstr "Хориглох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "Зөвшөөрөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
#, c-format
msgid "ON"
msgstr "ЗӨВШӨӨРӨХ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:107
#, c-format
msgid "OPAC"
msgstr "OPAC"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC - %s %s"
msgstr "OPAC (%s)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#, fuzzy
msgid "OPAC Info"
msgstr "OPAC санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC and Koha news"
msgstr "OPAC ба Кох-н мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC info: "
msgstr "OPAC санамж: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC item level holds"
msgstr "Барилт тавих"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
#, c-format
msgid "OPAC note"
msgstr "OPAC санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
#, c-format
msgid "OPAC note:"
msgstr "OPAC санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC notes"
msgstr "OPAC санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
#, c-format
msgid "OPAC problem reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC problem reports management"
msgstr "Зүйлийн төрлүүдийн зохицуулалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
#, c-format
msgid "OPAC problem reports pending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC tables"
msgstr "OPAC санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC view"
msgstr "OPAC санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC view:"
msgstr "OPAC санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC/Staff interface login"
msgstr "OPAC нэвтрэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
#, c-format
msgid "OPUS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
"sponsorship)"
msgstr ", Веллингтон, Шинэ зеланд (Корпорацийн цувралуудын санхүүжилт)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "OR"
msgstr "ЭСВЭЛ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
#, c-format
msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "OS version ('uname -a'): "
msgstr "OS хувилбар ('uname -a'): "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
#, c-format
msgid "Object"
msgstr "Обьект"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Object: "
msgstr "Обьект "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Objects"
msgstr "Обьект"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Oblique title: "
msgstr "Гарчигаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Аравдугаар сар"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Off %s "
msgstr "# %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
#, c-format
msgid ""
"Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
"transactions, but patron and item information will not be available."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation file upload"
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
#, c-format
msgid "Offset:"
msgstr "Шилжүүлэг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Offset: "
msgstr "Шилжүүлэг: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Ok"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Old value"
msgstr "Зох талбар"
#. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Old value: %s "
msgstr "Зох талбар"
#. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
#. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from )
#. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
#. %4$s: ELSIF av_description == ''
#. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: av_description | html
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
#, c-format
msgid ""
"Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
"\"Blank\" %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Older transactions"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Older version"
msgstr "Perl хувилбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "On"
msgstr "Дараахьд: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "On "
msgstr "Дараахьд: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold"
msgstr "Барилтанд байгаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold due date:"
msgstr "Дараагийн шинэчлэлийн огноо:%S"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold for"
msgstr "Барилтанд байгаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "On order"
msgstr "Захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf holds allowed"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf holds allowed: "
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "On title "
msgstr "Гарчигаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
#, fuzzy, c-format
msgid "On-site checkout"
msgstr "Авагдаагүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "On-site checkouts"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
#, c-format
msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
#, c-format
msgid ""
"Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
"address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
"that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
"identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
"in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
"the instructions."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "One borrowernumber per line."
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "One number per line. "
msgstr "Бар кодийн файл:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:107
msgid "Online Public Access Catalog"
msgstr "Онлайн нийтийн ашиглалтын каталог"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
#, c-format
msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
msgstr "Зөвхөн 1 MARC тааг зүйлс рүү харгалзсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Only KPZ file format is supported."
msgstr "Зөвхөн PNG, GIF, JPEG, XPM форматууд дэмжигдэнэ."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
#, c-format
msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr "Зөвхөн PNG, GIF, JPEG, XPM форматууд дэмжигдэнэ."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
msgstr "Зөвхөн PNG, GIF, JPEG, XPM форматууд дэмжигдэнэ. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
#, c-format
msgid "Only available on the staff interface: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Only item "
msgstr "Зөвхөн энэ зүйл <a1> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Only item:"
msgstr "Зөвхөн энэ зүйл <a1> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Only items currently available:"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Only on-site checkouts are allowed"
msgstr "Одоогийн авалтууд зөвшөөрөгдсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
"put this book on hold."
msgstr "Үйлчлүүлэгч ямар нэг барилт хийгээгүй байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
#, c-format
msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
"permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
"results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
"returned in the search results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Opac notes:"
msgstr "Санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
#, c-format
msgid "Open"
msgstr "Нээх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Open "
msgstr "Нээх"
#. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Open (%s)"
msgstr "Дараахьд нээх:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Open Document Spreadsheet"
msgstr "1- Индекс үзүүлэх"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
#, fuzzy
msgid "Open fresh record"
msgstr "Худалдагчийг хайх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Open help dialog"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
msgid "Open in new window"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Open in new window."
msgstr "Цонх-г хаах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Open link in..."
msgstr "Цонх-г хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Open on:"
msgstr "Дараахьд нээх:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
#, c-format
msgid "OpenAPI 2.0 schema"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
#, c-format
msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Opened on:"
msgstr "Дараахьд нээх:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Operator"
msgstr "Меркатор"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Optional"
msgstr "Сонголборууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Optional data added"
msgstr "%s өгөгдөл нэмэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
#, c-format
msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
#, fuzzy
msgid "Optional module missing"
msgstr "Зүйлийнтөрөл алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Сонголборууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
#, c-format
msgid ""
"Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Options:"
msgstr "Сонголборууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Or add number of days:"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Or enter a list of record numbers"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Or list barcodes one by one"
msgstr "Холбообарихутас %S Бар код %S"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Or list cardnumbers one by one"
msgstr "Холбообарихутас %S Бар код %S"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
#, c-format
msgid "Or scan items one by one"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Or select a list of records"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Or use a patron list"
msgstr "Хуулбарын бар код"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Orange"
msgstr "Өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Order ID"
msgstr "Захиалга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "Order ID:"
msgstr "Захиалга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Order acquisition"
msgstr "Ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
#, c-format
msgid "Order cost"
msgstr "Захиалгын зардал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Order cost search"
msgstr "Захиалгын хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Order date"
msgstr "Захиалгын лгноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
#, c-format
msgid "Order date:"
msgstr "Захиалгын лгноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Order from external source"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Order line"
msgstr "Захиалж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Order line (parent)"
msgstr "Дараахиар захиалах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Order line search"
msgstr "Захиалгын хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Order line:"
msgstr "Дараахиар захиалах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Order note"
msgstr "Захиалгын зардал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Order number"
msgstr "Картын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Order status: "
msgstr "Хугацаа хэтэрсний төлөв"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
msgid "Order this one"
msgstr "Үүнийг захиалах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
#, fuzzy
msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
msgstr "Бэлэн зүйлс алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered"
msgstr "Захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered amount:"
msgstr "Захиалгын зардал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by the library"
msgstr "Одоогийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by: "
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
#, c-format
msgid "Ordering information"
msgstr "Захиалгын мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordernumber"
msgstr "Картын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders are standing:"
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders by fund"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders enabled: "
msgstr "Эрэгтэй"
#. %1$s: booksellerfromname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders for %s"
msgstr "Дараахиар захиалах:"
#. %1$s: current_budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders for fund '%s'"
msgstr "Дараахиар захиалах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders from:"
msgstr "Дараахиар захиалах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders search"
msgstr "Захиалгын хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders with uncertain prices"
msgstr "Захиалгын үнэнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
msgstr "Захиалгын үнэнүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
#, c-format
msgid "Orex Digital, Spain"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
#, c-format
msgid "Organization"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Organization:"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
#, fuzzy, c-format
msgid "Organize by: "
msgstr "Байгууллага "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Orientation"
msgstr "Ишлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Origin"
msgstr "Хэвтээ:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Original"
msgstr "Хэвтээ:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Original message, rendered:"
msgstr "Захиалж байна"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
#, fuzzy
msgid "Original order line"
msgstr "Захиалж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Original version"
msgstr "Захиалж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Originating library: "
msgstr "Номын санг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Oslo Public Library, Norway"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Бусад"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Other "
msgstr "Бусад"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
#, c-format
msgid "Other action"
msgstr "Бусад үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Other attributes"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Other course reserves"
msgstr "Аутре оркестре"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
#, c-format
msgid "Other data"
msgstr "Бусад өгөгдөл"
#. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Other holdings (%s)"
msgstr "Барилтуудыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
#, fuzzy, c-format
msgid "Other holdings:"
msgstr "Барилтуудыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Other name"
msgstr "Бусад нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Other names"
msgstr "Бусад нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Other options (choose one)"
msgstr "Бусад сонголборууд: (нэгийг сонгох)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Other phone"
msgstr "Бусад нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Other phone: "
msgstr "Бусад нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
#, c-format
msgid "Others..."
msgstr "Бусад..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
#, c-format
msgid "Outgoing (cash)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
#, c-format
msgid "Output"
msgstr "Гаралт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Output format"
msgstr "Гаралтын формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Output format "
msgstr "Гаралтын формат "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Output format:"
msgstr "Гаралтын формат:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
#, c-format
msgid "Output to a file named: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Output:"
msgstr "Гаралт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
#, c-format
msgid "Outstanding"
msgstr "Онцгой"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Outstanding credit: "
msgstr "Онцгой"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Outstanding credits could be applied: "
msgstr "Тааруулах дүрэм ашиглагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
#, c-format
msgid "OverDrive library authnames"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue"
msgstr "Хугацаа хэтэрсэн!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue fines cap (amount)"
msgstr "Хугацаа хэтэрсэн торгуулиуд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue notice required: "
msgstr "Хугацаа хэтэрсний санамж шаардлагатай: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
#, c-format
msgid "Overdue notice/status triggers"
msgstr "Хугацаа хэтэрсний санамж/төлвийг үүсгэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue report"
msgstr "Хадгалагдсан тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
#, c-format
msgid "Overdues"
msgstr "Хугацаа хэтрэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues with fines"
msgstr "Хугацаа хэтэрсэн торгуулиуд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
#, c-format
msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Override and renew"
msgstr "Шинэчлэлийн хязгаарыг дарах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Override blocked renewals "
msgstr "Шинэчлэлийн хязгаарыг дарах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Override limit and renew"
msgstr "Шинэчлэлийн хязгаарыг дарах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Override renewal restrictions:"
msgstr "Шинэчлэлийн хязгаарыг дарах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
#, c-format
msgid "Override restriction temporarily"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
#, c-format
msgid "Overwrite the existing one with this"
msgstr "Одоо байгааг үүгээр дарах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Owner"
msgstr "Эзэмшигч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Owner only"
msgstr "Эзэмшигч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Owner: "
msgstr "Эзэмшигч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
#, c-format
msgid "PICAMARC"
msgstr "PICAMARC"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "PM"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
#, c-format
msgid "PSGI: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
#, fuzzy, c-format
msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
msgstr "Лондон, Нэгдсэн Вант Улс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
#, c-format
msgid "PTFS, Maryland, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:157
#, c-format
msgid "Packaging manager:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Page break"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Page height:"
msgstr "Хуудасны өндөр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Page side: "
msgstr "Хуудасны өргөн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Page width:"
msgstr "Хуудасны өргөн:"
#. %1$s: pagename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Page: %s"
msgstr ": %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Pages"
msgstr "Зураг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Pages:"
msgstr "Хуудасны өргөн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
#, c-format
msgid "Paid for?:"
msgstr "Дараахьд төлөгдсөн үү?:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Paper bin"
msgstr "Цаасны сав:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Paper bin:"
msgstr "Цаасны сав:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Параметрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Parent code"
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Parent item type: "
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
#, c-format
msgid "Partial"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Partially received"
msgstr "Захиалга хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
#, c-format
msgid "Partners available for searching: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Нууц үг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
#, c-format
msgid "Password Updated"
msgstr "Нууц үг шинэчлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Password change in OPAC: "
msgstr " OPAC-д үзүүлэх: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
msgstr ""
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
#, c-format
msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
#, c-format
msgid "Password is too short"
msgstr "Нууц үг хэтэрхий богино байна"
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#. %2$s: e.min_length | html
#. %3$s: e.length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
#, c-format
msgid ""
"Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
"%s, length is %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Password is too weak"
msgstr "Нууц үг хэтэрхий богино байна"
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
#, c-format
msgid "Password must be at least %s characters long."
msgstr "Нууц үгүүд дор хаяж %s тэмдэгтүүдээс тогтсон байх ёстой."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid "Password must contain at least %s characters"
msgstr ". Нууц үг дор хаяж %s тэмдэгтүүдтэй байх ёстой."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid ""
"Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
"and numbers"
msgstr "Нууц үгүүд дор хаяж %s тэмдэгтүүдээс тогтсон байх ёстой."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
#, c-format
msgid ""
"Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
#, c-format
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
msgstr ""
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Password reset in OPAC: "
msgstr " OPAC-д үзүүлэх: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Нууц үг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Password: "
msgstr "Нууц үг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
#, fuzzy, c-format
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Нууц үг хэтэрхий богино байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Нууц үг хэтэрхий богино байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
msgid "Passwords will be displayed as text"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste as text"
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
"until you toggle this option off."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste or type a link"
msgstr "Ангилалын төрөл: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste row after"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste row before"
msgstr "Дахин шинэчлэл хийх боломжгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
#, c-format
msgid "Paste selection from 'clipboard'"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
#, c-format
msgid "Patent document"
msgstr "Патентын баримт бичиг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:839
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
#, c-format
msgid "Patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгч"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
#, fuzzy
msgid "Patron '%s' added."
msgstr "Хэрвээ таарах бичлэг зээлдэгчдийн хүснэгтэнд байгаа бол:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
#, fuzzy
msgid "Patron '%s' is already in the list."
msgstr "Хэрвээ таарах бичлэг зээлдэгчдийн хүснэгтэнд байгаа бол:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron ID:"
msgstr "Үйлчлүүлэгч #:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1200
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron account flags"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дансны дарцгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
#, c-format
msgid "Patron activity"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн үйл ажиллагаа"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "Patron already has hold for this item"
msgstr "Зүйлсийг тоолох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute type code: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийн код: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
#, c-format
msgid "Patron attribute types"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attributes"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attributes: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлүүд"
#. %1$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
#, c-format
msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card creator"
msgstr "Үйлчлүүлэгчил ба Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card number"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
#, c-format
msgid "Patron categories"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
#, c-format
msgid "Patron category"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
#, c-format
msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category created!"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
#, c-format
msgid "Patron category:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron clubs"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дансны дарцгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron count"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дансны дарцгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron details"
msgstr "Хэвлэлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron expires soon"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн төлөв"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Patron fines are over limit: %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгч хязгаарлагдсан байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
#, c-format
msgid "Patron flags:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дарцгууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron guarantor"
msgstr "Үйлчлүүлэгчил ба Түгээлт"
#. %1$s: ItemsOnHold | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
#, c-format
msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
msgstr ""
#. %1$s: debits | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
#, c-format
msgid "Patron has %s in fines."
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s торгуультай байна."
#. %1$s: ItemsOnIssues | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
#, c-format
msgid "Patron has %s item(s) checked out."
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна."
#. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s overdue item(s)."
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s торгуультай байна."
#. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна."
#. %1$s: pending_suggestions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s pending suggestions."
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s торгуультай байна."
#. %1$s: credits | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a %s credit."
msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна "
#. %1$s: IF ( creditsamount )
#. %2$s: creditsamount | $Price
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна "
#. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a restriction until %s."
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна. "
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
"anyway? %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has an indefinite restriction."
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна. "
#. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
#, c-format
msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
#, c-format
msgid "Patron has nothing checked out."
msgstr "Үйлчлүүлэгч юу ч аваагүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:886
#, c-format
msgid "Patron has nothing on hold."
msgstr "Үйлчлүүлэгч ямар нэг барилт хийгээгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has opted out "
msgstr "Үйлчлүүлэгч юу ч аваагүй байна."
#. INPUT type=checkbox name=auto_renew
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
msgstr ""
#. %1$s: fines | $Price
#. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгч <a1>Төлөгдөөгүй торгуультай байна"
#. %1$s: fines | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has outstanding fines of %s."
msgstr "Үйлчлүүлэгч <a1>Төлөгдөөгүй торгуультай байна"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has outstanding fines: %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгч <a1>Төлөгдөөгүй торгуультай байна "
#. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has pending modifications. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title"
msgstr "Зүйл одоогоор энэ үйлчлүүлэгчид өгөгдсөн байна. Шинэчлэх үү?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title: "
msgstr "Зүйл одоогоор энэ үйлчлүүлэгчид өгөгдсөн байна. Шинэчлэх үү?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has restrictions"
msgstr "Үйлчлүүлэгч хязгаарлагдсан байна"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
#, fuzzy
msgid "Patron holds"
msgstr "Барилттай үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron image failed to upload"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн зургийг серверт хуулж чадсангүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн зураг(ууд)ийг амжиллтай серверт хууллаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн зураг (ууд) алдаатайгаар серверт хуулагдлаа"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is RESTRICTED"
msgstr "ХЯЗГААРЛАГДСАН"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
#, fuzzy
msgid "Patron is an adult"
msgstr "Замчлалын жагсаалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is currently unrestricted."
msgstr "Зүйл хязгаарлагдсан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "Patron is from different library"
msgstr "Одоогийн номын санд хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is not notified."
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, c-format
msgid "Patron is restricted"
msgstr "Үйлчлүүлэгч хязгаарлагдсан байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is restricted."
msgstr "Үйлчлүүлэгч хязгаарлагдсан байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron library"
msgstr "Дурын номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron list: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дарцгууд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron lists"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн төлөв"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
#, fuzzy
msgid "Patron lists:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дарцгууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron messaging preferences"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн мэдээллийн эрхэмлэлүүд"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
#, c-format
msgid "Patron name"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron not found"
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
#, fuzzy
msgid "Patron not found."
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron not found. "
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
#, c-format
msgid "Patron not found:"
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron note"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notes"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notes:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дарцгууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notice sent: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дарцгууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notification:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notification: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн санамж: "
#. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
#. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
#. %3$s: END ~
#. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
#. %5$s: END ~
#. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
#. %7$s: END ~
#. %8$s: ~ UNLESS loop.last
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END ~
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron number: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron records"
msgstr "Барилттай үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron records merged into "
msgstr "Үйлчлүүлэгчил ба Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
#, c-format
msgid "Patron records were last synced on: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron relationship problems"
msgstr "Харилцаа: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron request"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron restrictions"
msgstr "Үйлчлүүлэгч хязгаарлагдсан байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron search: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн хайлт "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
#, c-format
msgid "Patron selection"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron sort 1"
msgstr "Үйлчлүүлэгнчийг эрэмбэлэх1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron sort 2"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг эрэмбэлэх2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
#, c-format
msgid "Patron status"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн төлөв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
#, c-format
msgid ""
"Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
"out. Ensure you are working with the right patron."
msgstr ""
#. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron was earlier restricted until %s."
msgstr "Үйлчлүүлэгч %s зүйлийг авсан байна. "
#. %1$s: expiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
#, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s"
msgstr "%s хүртэл үйлчлүүлэгчийн данс шинэчлэгдсэн байна"
#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s "
msgstr "%s хүртэл үйлчлүүлэгчийн данс шинэчлэгдсэн байна"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( userdebarreddate )
#. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( debarredcomment )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
msgstr "Үйлчлүүлэгч хязгаарлагдсан байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
#, c-format
msgid "Patron's address in doubt"
msgstr "Эргэлзээтэй байгаа үйлчлүүлэгчийн хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн хаяг эргэлзээтэй байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн хаяг эргэлзээтэй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн хаяг эргэлзээтэй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category."
msgstr ""
"Энэ ангилалд зориулсан үйлчлүүлэгчийн нас буруу байна. Зөвшөөрөгдсөн нас нь "
"%s."
#. %1$s: age_low | html
#. %2$s: age_high | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
msgstr ""
"Энэ ангилалд зориулсан үйлчлүүлэгчийн нас буруу байна. Зөвшөөрөгдсөн нас нь "
"%s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
#, c-format
msgid "Patron's card has been reported lost."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсанаар мэдээлэгдсэн байна."
#. %1$s: IF ( expiry )
#. %2$s: expiry | $KohaDates
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
msgstr ""
"Үйлчлүүлэгчийн картын хугацаа дууссан. %s-д үйлчлүүлэгчийн картын хугацаа "
"дууссан <a1>Шинэчлэх</a> эсвэл <a2>Дэлгэрэнгүй мэдээллийг засварлах</a> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
#, c-format
msgid "Patron's card is expired"
msgstr "Үйлчлүүлэгчйин картын хугацаа дууссана байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Patron's card is expired (%s)"
msgstr "Үйлчлүүлэгчйин картын хугацаа дууссана байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card is expired."
msgstr "Үйлчлүүлэгчйин картын хугацаа дууссана байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, c-format
msgid "Patron's card is lost"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсан байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card is lost."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсан байна"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: expiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
msgstr ""
"Үйлчлүүлэгчийн картын хугацаа удахгүй дуусна. %s-д үйлччлүүлэгчийн картын "
"хугацаа дуусна <a1>Шинэчлэх</a> эсвэл <a2>Дэлгэрэнгүй мэдээллийг засварлах</"
"a> "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
#. %2$s: IF noissues
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
#, c-format
msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price
#. %2$s: IF noissues
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
#, c-format
msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
msgstr "Үндсэн номын сан:"
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
msgstr "Үндсэн номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
#, c-format
msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
#, c-format
msgid "Patron:"
msgstr "Үйлчлүүлэгч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron: "
msgstr "Үйлчлүүлэгч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
#, c-format
msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
msgstr ""
#. %1$s: patronlistname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
#, c-format
msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
#, c-format
msgid "Patrons"
msgstr "Үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
msgstr "&rsaquo; Үйлчлүүлэгчдийн статистикүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
#, c-format
msgid "Patrons and circulation"
msgstr "Үйлчлүүлэгчил ба Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons found for: "
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
msgstr "Үйлчлүүлэгч ямар нэг барилт хийгээгүй байна. "
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons in batch number %s"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаар: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons in list"
msgstr "Замчлалын жагсаалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons requesting modifications"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
#, c-format
msgid "Patrons statistics"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons tables"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons to be added"
msgstr "Нэмэгдсэн принтер"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
#, fuzzy
msgid "Patrons using this provider"
msgstr "Барилттай үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
#, c-format
msgid "Patrons who haven't checked out"
msgstr "Авалт хийгээгүй үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with holds"
msgstr "Барилттай үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with no checkouts"
msgstr "Авалт хийгээгүй үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
#, c-format
msgid "Patrons with the most checkouts"
msgstr "Хамгийн их авалттай үйлчлүүлэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons' categories: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Pattern name:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay"
msgstr "Өдөр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay all fines"
msgstr "Торгууль төлөх"
#. INPUT type=submit name=paycollect
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:150
#, fuzzy
msgid "Pay amount"
msgstr "Төлбөрийн хэмжээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay an amount toward all fines"
msgstr "Бүх тэмдэглэгдсэн оруулгуудад шалтгаан оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay an amount toward selected fines"
msgstr "Бүх тэмдэглэгдсэн оруулгуудад шалтгаан оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay an individual fine"
msgstr "Ном зүй биш"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay fine"
msgstr "Торгууль төлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
#, c-format
msgid "Pay fines"
msgstr "Торгууль төлөх"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay fines for %s %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн торгуулиудыг төлөх %s %s"
#. INPUT type=submit name=payselected
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
#, fuzzy
msgid "Pay selected"
msgstr "Устгагдсан өгөгдөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment"
msgstr "Төлбөрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment note"
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment received: "
msgstr "Хүлээн авагдсан огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment type: "
msgstr "Төлбөрийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Payments"
msgstr "Төлбөрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Payout credits to patrons "
msgstr "Бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:685
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
#, c-format
msgid "Pending"
msgstr "Үргэлжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending ("
msgstr "Үргэлжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending discharge requests"
msgstr "Үргэлжилж байгаа саналууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending holds"
msgstr "Захиалгууд хүлээж авч байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending modifications:"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending offline circulation actions"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending on-site checkouts"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending orders"
msgstr "Захиалгууд хүлээж авч байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
#, c-format
msgid "Pending suggestions"
msgstr "Үргэлжилж байгаа саналууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending tags"
msgstr "Үргэлжилж байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "People"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform a new search"
msgstr "Шинэ хайлтыг хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
#, c-format
msgid "Perform anonymous refund actions "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch deletion of items "
msgstr "Принтерийн устгалыг батлах <em>%s</em> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
#, c-format
msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch extend due dates "
msgstr "Принтерийн устгалыг батлах <em>%s</em> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of items "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of patrons "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform cash register cashup action "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform cashup actions on cash registers"
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog"
msgstr "Таны каталогийн агуулахын мэдээллийг үзэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog "
msgstr "Таны каталогийн агуулахын мэдээллийг үзэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
#, c-format
msgid ""
"Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
"the AutoSelfCheckID "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
#, c-format
msgid "Period"
msgstr "Үе"
#. %1$s: IF budget_period_total
#. %2$s: budget_period_total | $Price
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Period allocated %s%s%s "
msgstr "Үечилсэн "
#. %1$s: register.last_cashup.cashup_summary.from_date | $KohaDates with_hours => 1
#. %2$s: register.last_cashup.cashup_summary.to_date | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Period: %s to %s"
msgstr "Тайлбар: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Periodicity"
msgstr "Үе"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Perl @INC: "
msgstr "Perl @INC: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Perl interpreter: "
msgstr "Perl хөрвүүлэгч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
#, c-format
msgid "Perl modules"
msgstr "Perl модулиуд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Perl version: "
msgstr "Perl хувилбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Permanent library"
msgstr "Одоогийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Permanent shelving location"
msgstr "Одоогийн байршил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Permanently delete checkout history older than"
msgstr "Дараахаас хуучин авалтын түүхийн нэрийг нь арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
#, c-format
msgid "Permanently delete these patrons"
msgstr "Эдгээр үйлчлүүлэгчдийг бүрмөсөн хасах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Permissions (code)"
msgstr "Зөвшөөрлүүд-н санамж"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
msgid "Ph: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
#, c-format
msgid "Phone"
msgstr "Утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Phone: "
msgstr "Утас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical address: "
msgstr "Байнгын хаяг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
#, c-format
msgid "Physical details:"
msgstr "Биет дэлгэрэнгүй мэдээллүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical form designators"
msgstr "Биет дэлгэрэнгүй мэдээллүүд:"
#. INPUT type=submit name=pick
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
#, fuzzy
msgid "Pick"
msgstr "Үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Pick up location"
msgstr "Дараахьд авах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup at"
msgstr "Дараахьд авах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
msgstr "Үндсэн номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
#, c-format
msgid "Pickup at:"
msgstr "Дараахьд авах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library"
msgstr "Номын сангаас авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library is different."
msgstr "Авах номын сан өөр байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library is different. "
msgstr "Авах номын сан өөр байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library:"
msgstr "Номын сангаас авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup location"
msgstr "Дараахьд авах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup location: "
msgstr "Дараахьд авах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Pie"
msgstr "Үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
#, c-format
msgid "Pipe (|)"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on %s"
msgstr "Барилт хийх"
#. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on a specific item %s "
msgstr "Тусгай хуулбарын барилтыг хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
#, c-format
msgid "Place and modify holds for patrons"
msgstr ""
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold"
msgstr "Барилт хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold "
msgstr "Барилт хийх "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holdforclub_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold for %s"
msgstr "Барилт хийх"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holdfor_firstname | html
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold for %s %s (%s)"
msgstr "Бүртгэлийн хураангуй:%s %s (%s)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "Place hold on this item?"
msgstr "Зүйлсийг тоолох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "Place hold?"
msgstr "Барилт хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Place holds for patrons "
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Place of publication"
msgstr "1- бага хурлын товхимол"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
#, fuzzy
msgid "Place request"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
#, c-format
msgid "Place request with partner libraries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
#, c-format
msgid "Placed on"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Places"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#. %1$s: auth_cats_loo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan by %s"
msgstr "1/Сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan by item types"
msgstr "Зүйлийн төрлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan by libraries"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan by months"
msgstr "1/Сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
#, c-format
msgid "Planned date"
msgstr "Төлөвлөгдсөн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
#, c-format
msgid "Planning"
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Planning "
msgstr "Төлөвлөж байна "
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Planning for %s %s"
msgstr "%s-с %s рүү төлбарийг нэхэмжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
#, c-format
msgid "Plano Independent School, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
#, c-format
msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
#, c-format
msgid "Play media"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Play sound"
msgstr "Харагдацууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Please add a library"
msgstr "Номын сангийн салбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Please add a patron category"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
msgid ""
"Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
"search."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
#, fuzzy
msgid "Please check at least one action"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
#, c-format
msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
"less than 30 days. %s %s "
msgstr "Нэмэлт дэлгэрэнгүй мэдээллийг архиваас үзнэ үү. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
#, c-format
msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
#, fuzzy
msgid "Please choose a file to upload"
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a library to clone rules from:"
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a vendor."
msgstr "Нийлүүлэгчийг сонгоно уу."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose one or more filters to proceed."
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
#, c-format
msgid ""
"Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
"chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
#, c-format
msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm checkin"
msgstr "Авалтыг батална уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm checkout"
msgstr "Авалтыг батална уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm subscription deletion"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
msgstr "Дагалдах материал 1 "
#. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
msgstr "Дагалдах материал 1 "
#. %1$s: bankable | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
#, c-format
msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that you have removed "
msgstr "Авалтыг батална уу"
#. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
#. %2$s: register.starting_float | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
#, c-format
msgid ""
"Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
"float of %s. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
#, c-format
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "Системийн зохицуулагчтайгаа холбоо барина уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Please correct these errors. "
msgstr ""
"Эдгээр алдаануудыг засаад <a1>суурилуулагчийг эхлүүлэх</a>-г дарна уу. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
#, c-format
msgid "Please create the database before continuing."
msgstr "Үргэлжлүүлэхийн өмнө өгөгдлийн баазыг үүсгэнэ үү."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Please define one"
msgstr "Нэгийг үүсгэнэ үү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
#, c-format
msgid "Please edit one currency and mark it as active."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
#, c-format
msgid "Please enable Javascript:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
#, c-format
msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
msgstr "Зип файлын бүрэн байдлыг шалгаад дахиж оролдоно уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
#, c-format
msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a "
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
#, fuzzy
msgid "Please enter a date!"
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Please enter a name for this pattern"
msgstr "Дугаарлах хэвийг сонгоно уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
msgstr ". Нууц үг дор хаяж %s тэмдэгтүүдтэй байх ёстой."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Please enter a number of items to create."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
#, c-format
msgid ""
"Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
"characters) "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "Please enter a search term."
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Таны үйлчлүүлэгчийн үндсэн хаягийг оруулах."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Түрээсийн төлбөр нт тоо биш байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Түрээсийн төлбөр нт тоо биш байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
#, fuzzy
msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter at least {0} characters."
msgstr ". Нууц үг дор хаяж %s тэмдэгтүүдтэй байх ёстой."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
msgid ""
"Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
"fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter no more than {0} characters."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
#, c-format
msgid ""
"Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
"code."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter only digits."
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Please enter the name for the new macro:"
msgstr "Дугаарлах хэвийг сонгоно уу"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid "Please enter the same password as above"
msgstr "Өөрийн ашиглагчийн нэр болон нууц үгийг оруулна уу:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter the same value again."
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your username and password"
msgstr "Өөрийн ашиглагчийн нэр болон нууц үгийг оруулна уу:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
"are done"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please fix this field."
msgstr ", Энэ зүйлийг дамжуулна уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Please log in again"
msgstr "IP хаяг өөрчлөгдсөн, дахиж нэвтэрнэ үү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
#, c-format
msgid ""
"Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
"account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
"Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
#, c-format
msgid ""
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
"Reference Manager or ProCite."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only choose one enrollment period."
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only enter letters or numbers."
msgstr "Түрээсийн төлбөр нт тоо биш байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only enter letters."
msgstr "Түрээсийн төлбөр нт тоо биш байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please pick your language from the following list. If your language is not "
"listed, please inform your system administrator."
msgstr ""
"Дараахь жагсаалтаас өөрийнхөө хэлийг сонгоно уу. Хэрвээ таны хэл "
"жагсаагдаагүй бол системийн зохицуулагчдаа хэлнэ үү."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
"significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
"that you want to use. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Please refresh the page and try again."
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
#, c-format
msgid "Please return item to home library: %s"
msgstr "Зүйлийг үндсэн номын сан руу нь буцаана уу: %s"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return item to: %s"
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return item to: %s "
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return this item to %s "
msgstr "%s рүү буцаана уу"
#. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
"or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
msgstr " \"Хадгалагдсан тайлангууд\" дэлгэц рүү буцаж энэ тайланг устгана уу. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
#, c-format
msgid "Please review the error log for more details."
msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллийн алдаанын архиваас харна уу."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
#, fuzzy
msgid "Please select ..."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Please select a %s."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select a date range to display transactions for: "
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
#, fuzzy
msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
#, fuzzy
msgid "Please select a modification template."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
#, fuzzy
msgid "Please select a news item to delete."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Please select a patron list."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
#, fuzzy
msgid ""
"Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Please select at least one %s to %s."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Please select at least one batch to export."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#, fuzzy
msgid "Please select at least one card to export."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
#, fuzzy
msgid "Please select at least one checkout to process"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
#, fuzzy
msgid "Please select at least one issue."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
#, fuzzy
msgid "Please select at least one item to export."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#, fuzzy
msgid "Please select at least one item."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#, fuzzy
msgid "Please select at least one label to delete."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#, fuzzy
msgid "Please select at least one label to export."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#, fuzzy
msgid "Please select at least one patron to delete."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
#, fuzzy
msgid "Please select at least one record to process"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
#, fuzzy
msgid "Please select at least one suggestion"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
#, fuzzy
msgid "Please select image(s) to delete."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n "
#. %1$s: IF invoice_types
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
#, c-format
msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Please select one %s to %s."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, fuzzy
msgid "Please select only one %s to %s."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Please specify an active currency."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Please transfer item to: %s"
msgstr ", Энэ зүйлийг дамжуулна уу. "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#, fuzzy
msgid "Please upload a file first."
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
#, c-format
msgid "Please verify that it exists."
msgstr "Тэр байгааг шалгана уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
msgstr "Зип файлын бүрэн байдлыг шалгаад дахиж оролдоно уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
#, c-format
msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
msgstr "Та нэг ишлэл эсвэл самбар ашиглаж байгаа эсэхээ шалгана уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
msgstr "Зип файлын бүрэн байдлыг шалгаад дахиж оролдоно уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
msgstr "Зип файлын бүрэн байдлыг шалгаад дахиж оролдоно уу."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugin version"
msgstr "Нэмэлт програм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
#, c-format
msgid "Plugin:"
msgstr "Нэмэлт програм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugin: "
msgstr "Нэмэлт програм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins"
msgstr "Нэмэлт програм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
#, c-format
msgid "Plugins disabled!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Plugins installed ({0}):"
msgstr "Зөвшөөрөгдөөгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Point of sale"
msgstr "Авалтуудын тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Point of sale tables"
msgstr "Авалтуудын тоо"
#. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
#. %2$s: codes_loo.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Policy for %s: %s"
msgstr " %s-д зориулсан зүйлс алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
#, c-format
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Польш"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Popularity"
msgstr "Туйлшрал:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Popularity (least to most)"
msgstr "Түгээмэл байдал (Хамгийн багаас хамгийн их)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "Түгээмэл байдал (Хамгийн ихээс хамгийн бага)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
#, c-format
msgid "Populate fields with default values from default framework "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
#, c-format
msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Port"
msgstr "Порт: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Port: "
msgstr "Порт: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
#, c-format
msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
msgstr "Португаль"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Position"
msgstr "Байрлал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Position: "
msgstr "Байрлал: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Possible record corruption"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "PostScript Points"
msgstr "Тайлбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Postal address: "
msgstr "Шуудангийн хаяг: "
#. %1$s: koha_new.newdate | html
#. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Posted on %s%s by "
msgstr "%s-д илгээгдсэн "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Poster"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан текст"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Powered by {0}"
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Pre"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
#, c-format
msgid "Pre-adolescent"
msgstr "Насанд хүрээгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
#, c-format
msgid "Pre-fill values with profile"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Precedence"
msgstr "Эрхэмлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Predefined notes: "
msgstr "Өмнө нь тодорхойлогдсон тайлангууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Prediction pattern"
msgstr "Ахисан түвшнийн таамаглалын хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
#, c-format
msgid "Preference"
msgstr "Эрхэмлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferences and parameters"
msgstr "Мөнгөний төрлүүд ба солилцох ханшууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferred language for notices: "
msgstr "Мөнгөний төрлүүд ба солилцох ханшууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferred materials:"
msgstr "Мөнгөний төрлүүд ба солилцох ханшууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Preformatted"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Premium plugins:"
msgstr "Нэмэлт програм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
#, c-format
msgid "Preschool"
msgstr "Сургуулийн өмнөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Preselected"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүдийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Preselected (searched by default): "
msgstr "Сонгогдсон(анхдагчаар хайгдсан): "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Prev"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview "
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview MARC"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview card"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview content"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview notice template"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#. %1$s: opac_new.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview of: \"%s\""
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview results:"
msgstr "Үр дүнгүүдийг сайжруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview routing list for "
msgstr "Урьдчилсан харагдацийг замчлах жагсаалт "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
#, fuzzy
msgid "Preview this notice template"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:587
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Өмнөх"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
#, fuzzy
msgid "Previous alerts"
msgstr "Өмнөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Previous borrower:"
msgstr "Өмнөх зээлдэгч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Previous checkouts"
msgstr "<a1></a>Өмнөх авалтууд"
#. INPUT type=button name=changepage_prev
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
#, fuzzy
msgid "Previous page"
msgstr "Өмнөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Previous sessions"
msgstr "Өмнөх зээлдэгч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
#, c-format
msgid "Price"
msgstr "Үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
#, c-format
msgid "Price effective from"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
#, fuzzy, c-format
msgid "Price paid:"
msgstr "Үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Price:"
msgstr "Үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
#, c-format
msgid "Primary"
msgstr "Үндсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary acquisitions contact"
msgstr "Зарга авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary acquisitions contact:"
msgstr "Зарга авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary email"
msgstr "Үндсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr "Үндсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary phone"
msgstr "Мэргэжлийн утас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary phone: "
msgstr "Мэргэжлийн утас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary serials contact"
msgstr "Үндсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary serials contact:"
msgstr "Үндсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Print "
msgstr "Хэвлэх "
#. %1$s: today | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Print Notices for %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн эрх мэдлүүдийг тогтоох %s, %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Print barcode range"
msgstr "Бар кодыг оруулах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Print card number as barcode: "
msgstr "Холбообарихутас %S Бар код %S "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Print card number as text under barcode: "
msgstr "Холбообарихутас %S Бар код %S "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Print label"
msgstr "Хуудсыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Print list"
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Print overdues"
msgstr "Принтерүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Print patron cards"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Print quick slip"
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Print range"
msgstr "Хуудсыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Print receipt"
msgstr "%s-д зориулж тасалбарыг хэвлэх"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Print receipt for %s"
msgstr "%s-д зориулж тасалбарыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip"
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip "
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
#, fuzzy
msgid "Print slip and clear screen"
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх ба батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip and confirm "
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх ба батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip, transfer, and confirm "
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх ба батлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Print summary"
msgstr "Үндсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Print this basket group in PDF"
msgstr "Бүлгийг засварлах %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Print this label"
msgstr "Хуудсыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Print transfer slip"
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Print type"
msgstr "Хэвлэх "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer name"
msgstr "Принтерийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "Принтерийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer profile"
msgstr "Шинэ принтерийн төрх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer profiles"
msgstr "Шинэ принтерийн төрх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:836
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr "Эрэмбэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy (code)"
msgstr "Хувийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy Pref:"
msgstr "Хувийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy settings"
msgstr "Төрхийн тохиргоонууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "Хувийн"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
#, fuzzy
msgid "Private lists"
msgstr "Хувийн жагсаалт үгүй."
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
#, fuzzy
msgid "Private lists shared with me"
msgstr "Хувийн жагсаалт үгүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem page"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
#, c-format
msgid "Problem sending the cart..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
#, c-format
msgid "Problem sending the list..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Problems"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Problems found"
msgstr "Төрх:"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
#, fuzzy
msgid "Process"
msgstr "Мэргэжлийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Process images"
msgstr "Мэргэжлийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Process request "
msgstr "Мэргэжлийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing "
msgstr "Мэргэжлийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing ("
msgstr "Мэргэжлийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing authority records"
msgstr "Номын сангаас тохируулагддаг байгууллагын бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing bibliographic records"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing fee (when lost)"
msgstr "Мэргэжлийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing fee (when lost): "
msgstr "Мэргэжлийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing multiple items"
msgstr "Номын сангаас тохируулагддаг байгууллагын бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing..."
msgstr "Мэргэжлийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
#, c-format
msgid "Professional"
msgstr "Мэргэжлийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile ID"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile ID: "
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile MARC fields: "
msgstr "Мэргэжлийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile SQL fields: "
msgstr "Мэргэжлийн "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#, fuzzy
msgid "Profile deleted"
msgstr "Файлын нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile description: "
msgstr "Бүтцийн тайлбар "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#, fuzzy
msgid "Profile must have a name"
msgstr "SMS дугаар:"
#. INPUT type=text name=profile_name
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
#, fuzzy
msgid "Profile name"
msgstr "Файлын нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile name: "
msgstr "Файлын нэр: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#, fuzzy
msgid "Profile saved"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile settings"
msgstr "Төрхийн тохиргоонууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile type: "
msgstr "Файлын нэр: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile unassigned %s "
msgstr "Мэргэжлийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
#, c-format
msgid "Profile:"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
#, c-format
msgid "Programmed texts"
msgstr "Программчлагдсан текстүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Progress"
msgstr "Ажлын явц: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Progress: "
msgstr "Ажлын явц: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
#, c-format
msgid "Prosentient Systems, Australia"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Нийтийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Public enrollment"
msgstr "Нийтийн санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy
msgid "Public lists:"
msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Public macro:"
msgstr "Нийтийн санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Public note"
msgstr "Нийтийн санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
#, c-format
msgid "Public note:"
msgstr "Нийтийн санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Public note: "
msgstr "Нийтийн санамж:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Public notes"
msgstr "Нийтийн санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date"
msgstr "Хэвлэлтийн огноо 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
msgstr "Хэвлэлтийн огноо (жжжж)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date:"
msgstr "Хэвлэлтийн огноо 1 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date: "
msgstr "Хэвлэлтийн огноо 1 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication details:"
msgstr "Хэвлэлтийн огноо 1 "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication place:"
msgstr "Хэвлэлтийн огноо 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
#, c-format
msgid "Publication year"
msgstr "Хэвлэлтийн жил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
#, c-format
msgid "Publication year:"
msgstr "Хэвлэлтийн жил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication year: "
msgstr "Хэвлэлтийн жил: "
#. %1$s: publicationyear | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication year: %s"
msgstr "Хэвлэлтийн жил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
msgstr "Хэвлэлт/Хуулбарлах огноо: Шинээс хуучин руу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
msgstr "Хэвлэлт/Хуулбарлах огноо: Хуучнаас шинэ рүү"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Published"
msgstr "Хэвлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by "
msgstr "Дараахиар хэвлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
#, c-format
msgid "Published by:"
msgstr "Дараахиар хэвлэгдсэн:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
#. %7$s: END
#. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
#, c-format
msgid "Published date"
msgstr "Хэвлэгдсэн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Published date (text)"
msgstr "Хэвлэгдсэн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
#, c-format
msgid "Published on"
msgstr "Дараахьд хэвлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Published on (text)"
msgstr "Дараахьд хэвлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
#, c-format
msgid "Publisher"
msgstr "Хэвлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher location"
msgstr "Хэвлэгчийн байршил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher number:"
msgstr "Хэвлэгч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "Хэвлэгч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: "
msgstr "Хэвлэгч: "
#. %1$s: publisher | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: %s"
msgstr "Хэвлэгч:"
#. %1$s: ordersloo.publishercode | html
#. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
#. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
#. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
#. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.publishercode | html
#. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
#. %3$s: loop_order.publicationyear | html
#. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
#. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Pull this many items"
msgstr "Ийм олон зүйлсийг авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "Саналуудыг хайх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Purple"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:326
#, c-format
msgid "Qty."
msgstr "Тоо."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
#, c-format
msgid "Qualifier"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
#, c-format
msgid "Qualifier:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Qualifier: "
msgstr "Хязгаарлагч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Quality assurance manager:"
msgstr ", АНУ (Коха 3.0 хувилбарын менежер, Чанарын шалгалт, г.м.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
#, c-format
msgid "Quality assurance team:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity"
msgstr "Тоо хэмжээ:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
msgid "Quantity must be greater than '0'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity ordered"
msgstr "Хүлээн авсан тоо хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity ordered: "
msgstr "Хүлээн авсан тоо хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity received"
msgstr "Хүлээн авсан тоо хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity received: "
msgstr "Хүлээн авсан тоо хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity search"
msgstr "Байгууллагыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity: "
msgstr "Тоо хэмжээ: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Queued request"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
#, c-format
msgid "Quick add"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Quick add new patron "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
#, c-format
msgid "Quick spine label creator"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Quotations"
msgstr "Байршил"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#, fuzzy
msgid "Quote"
msgstr "Санамжууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote editor"
msgstr ", эсвэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
#, c-format
msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
#, c-format
msgid "Quote of the Day"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote uploader"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Quotes"
msgstr "Санамжууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Quotes enabled: "
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
#, c-format
msgid "R&eacute;initialiser"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "RIS"
msgstr "RSS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
#, c-format
msgid "RRP"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
#, fuzzy, c-format
msgid "RRP tax exc."
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
#, c-format
msgid "RRP tax inc."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
#, c-format
msgid "RT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
#, fuzzy, c-format
msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
msgstr "Пейт Эйлер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
#, c-format
msgid "Rank"
msgstr "Эрэмбэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Rank (display order): "
msgstr "Эрэмбэ (үзүүлэх эрэмбэ): "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
#, c-format
msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
msgstr "Эрэмбэ/Номзүйнзүйлийндугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
#, c-format
msgid "Rate"
msgstr "Ханш"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Rate: "
msgstr "Ханш: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
#, c-format
msgid "Raw (any): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
#, c-format
msgid "Reason"
msgstr "Шалтгаан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
#, fuzzy
msgid "Reason for cancellation:"
msgstr "Энд зарим өөр саналууд байна: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "Энд зарим өөр саналууд байна: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason:"
msgstr "Шалтгаан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason: "
msgstr "Шалтгаан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
#, c-format
msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
#, c-format
msgid "Reasons why a title is not for loan"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
#, c-format
msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Receipt history for this subscription"
msgstr "Шинэ захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
#, c-format
msgid "Receive"
msgstr "Хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
#, c-format
msgid "Receive a new shipment"
msgstr "Шинэ илгээмжийг хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive date"
msgstr "Хүлээн авагдсан "
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: order.ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
msgstr "Дараахиас зүйлсийг хүлээн авах : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive orders and manage shipments "
msgstr "Шинэ илгээмжийг хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
#, c-format
msgid "Receive shipment"
msgstr "Илгээмжийг хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive shipment from vendor "
msgstr "Худалдагчаас илгээмж хүлээн авах <a1>%s</a> "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive shipments"
msgstr "Илгээмжийг хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive?"
msgstr "Хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Received"
msgstr "Хүлээн авагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Received bibliographic records"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
#, c-format
msgid "Received issues"
msgstr "Хүлээн авагдсан дугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
#, fuzzy, c-format
msgid "Received issues:"
msgstr "Хүлээн авагдсан дугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Received items"
msgstr "Хүлээн авагдсан дугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
#, c-format
msgid "Received on"
msgstr "Дараахьд хүлээн авагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Receives claims for late issues"
msgstr "Хүлээн авагдсан дугаарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Receives claims for late orders"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Receives orders"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Receives overdue notices: "
msgstr "Хугацаа хэтрэлийн санамжуудыг хүлээж авна: "
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
msgid "Recheck dependencies"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Recipients:"
msgstr "Илгээмжийг хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Record"
msgstr "%s бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Record URL"
msgstr "%s бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Record cashup"
msgstr "Замын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Record deleted"
msgstr "%sзүйл(с)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
#, c-format
msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
msgstr ""
"Бичлэг тааруулалт амжилтгүй болсон -- сонгогдсон тааруулах дүрмийг авах "
"боломжгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
#, c-format
msgid "Record matching rule:"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрэм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
#, c-format
msgid "Record matching rules"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Record only"
msgstr "Замын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:192
#, c-format
msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Record saved "
msgstr "Замын төрөл: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record structure invalid, cannot save"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Record title"
msgstr "Замын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Record type"
msgstr "Замын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Record type:"
msgstr "Замын төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Record type: "
msgstr "Замын төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Record-level item type"
msgstr "Зүйлийн төрлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:836
#, fuzzy, c-format
msgid "Record-level itemtype"
msgstr "Зүйлийн төрлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Record:"
msgstr "%s бичлэгүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Red"
msgstr "%s бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
#, c-format
msgid "Red cells signify no transfer allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Redefine shortcuts"
msgstr "Үр дүнгүүдийг сайжруулах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Redo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
#, c-format
msgid "Referral:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Refine results"
msgstr "Үр дүнгүүдийг сайжруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Refine results:"
msgstr "Үр дүнгүүдийг сайжруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Refine search"
msgstr "Таны хайлтыг сайжруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
#, c-format
msgid "Refine your search"
msgstr "Таны хайлтыг сайжруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
#, c-format
msgid "Refresh "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:787
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:802
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item charge"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:837
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
#, c-format
msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:843
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
#, c-format
msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item fee"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund payments to patrons "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
#, c-format
msgid "RegEx"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Register description"
msgstr "Тайлбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Register details"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Register name"
msgstr "Жагсаалтын нэр"
#. %1$s: register.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Register transaction details for %s"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#. %1$s: updated.old_register or "?" | html
#. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:55
#, c-format
msgid "Register: %s &rArr; %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration date"
msgstr "Бүртгэх огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration date: "
msgstr "Бүртгэх огноо: "
#. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration date: %s"
msgstr "Бүртгэх огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
#, c-format
msgid "Regula Sebastiao"
msgstr "Регула Себастиа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Regular expression: "
msgstr "Жирийн хэвлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
#, c-format
msgid "Regular print"
msgstr "Жирийн хэвлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
#, c-format
msgid "Reject"
msgstr "Татгалзах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
#, c-format
msgid "Rejected"
msgstr "Татгалзагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Rejected tags"
msgstr "Татгалзагдсан"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
msgid "Related Term"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Relationship"
msgstr "Харилцаа: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Relationship information"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Relationship:"
msgstr "Харилцаа: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Relationship: "
msgstr "Харилцаа: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer:"
msgstr ", Франц (Коха 2.0 ба 2.2 Release Manager)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainers:"
msgstr ", Франц (Коха 2.0 ба 2.2 Release Manager)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager assistant:"
msgstr ", АНУ (Коха 3.0 хувилбарын менежер, Чанарын шалгалт, г.м.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager assistants:"
msgstr ", АНУ (Коха 3.0 хувилбарын менежер, Чанарын шалгалт, г.м.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager:"
msgstr ", АНУ (Коха 3.0 хувилбарын менежер, Чанарын шалгалт, г.м.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "Хамаарал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Religious organization"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining circulation permissions "
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining system parameters permissions "
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember due date for next check in"
msgstr "Холбооны турш санах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember for session:"
msgstr "Холбооны турш санах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
#, c-format
msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder date"
msgstr "Захиалгын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder: "
msgstr "Захиалгын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
#, c-format
msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
#, c-format
msgid ""
"Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
"attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host"
msgstr "Арилгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host: "
msgstr "Орлуулгын зардал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote image"
msgstr "Алсын зураг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
#, c-format
msgid "Remote image:"
msgstr "Алсын зураг:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove "
msgstr "Арилгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
#, c-format
msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove all reserves"
msgstr "Аутре оркестре"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove color"
msgstr "шүүмжлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove condition"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove course reserves "
msgstr "Аутре оркестре"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove duplicates"
msgstr "Хуулбаруудыг арилгах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
#, fuzzy
msgid "Remove facet %s"
msgstr "Арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from group"
msgstr "SQL-с тайлан үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from rota "
msgstr "SQL-с тайлан үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove item from collection"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
#, c-format
msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove items: scan barcodes"
msgstr "Зүйлийн бар кодыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove library from group"
msgstr "Номын сангууд болон бүлгүүдийг тодорхойлох."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove link"
msgstr "Арилгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove owner"
msgstr "шүүмжлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove profile"
msgstr "шүүмжлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected"
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected items"
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected patrons"
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove substitution"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove tag"
msgstr "Арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
#, c-format
msgid "Remove this match check"
msgstr "Энэ тааруулах шалгалтыг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove this match point"
msgstr "Энэ тааруулах цэгийг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove this rule"
msgstr "Алсын зураг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove: "
msgstr "Арилгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove?"
msgstr "Арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "Шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew "
msgstr "Шинэчлэх "
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew #%s"
msgstr " %s-г шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew a subscription "
msgstr "Шинэ захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
#, c-format
msgid "Renew all"
msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
#, c-format
msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew or check in selected items"
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг шинэчлэхэсвэл буцаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг шинэчлэх"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew selected subscriptions"
msgstr "Шинэ захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew this subscription"
msgstr "Шинэ захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
#, c-format
msgid "Renewal"
msgstr "Шинэчлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal date: "
msgstr "Дараагийн шинэчлэлийн огноо:%S"
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal due date %s:"
msgstr "Дараагийн шинэчлэлийн огноо:%S"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal due date:"
msgstr "Дараагийн шинэчлэлийн огноо:%S"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal period"
msgstr "Шинэчлэл амжилттай болсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals allowed (count)"
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals allowed: "
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals period: "
msgstr "Шинэчлэл амжилттай болсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewed"
msgstr "Шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewed "
msgstr "Шинэчлэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
#, c-format
msgid "Rental charge"
msgstr "Түрээсийн төлбөр"
#. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Rental charge for this item: %s"
msgstr "Түрээсийн төлбөр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
#, c-format
msgid "Rental charge:"
msgstr "Түрээсийн төлбөр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Rental charge: "
msgstr "Түрээсийн төлбөр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Rental discount (%%)"
msgstr "Засварлах зөвшөөрөгдсөн байна (%s)"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen"
msgstr "Шалтгаан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen closed invoices "
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүдийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen it"
msgstr "Шалтгаан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen this basket"
msgstr "Энэ сагсыг хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen this basket group"
msgstr "Энэ сагсыг хаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen: "
msgstr "Шалтгаан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Rep.price"
msgstr "Төл.Үнэ"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
msgid "Repeat this Tag"
msgstr "Энэ таагийг давтах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
#, c-format
msgid "Repeatable"
msgstr "Давтагдах боломжтой"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeatable: "
msgstr "Давтагдах боломжтой: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace all"
msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace all patron attributes"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace existing covers"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace only included patron attributes"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
#, c-format
msgid ""
"Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
"ignored)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:66
#, c-format
msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
msgstr "Шинэ z39.50 сервер"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Replace the current record's contents"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace with"
msgstr "Орлуулгын үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Replacement cost: "
msgstr "Орлуулгын зардал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Replacement price"
msgstr "Орлуулгын үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Replacement price search"
msgstr "Орлуулгын үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Replacement price:"
msgstr "Орлуулгын үнэ:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
#, c-format
msgid "Replied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
#, c-format
msgid "Reply-To: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
msgstr "Тайлан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Report "
msgstr "Тайлан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
#, fuzzy, c-format
msgid "Report SQL:"
msgstr "Тайлан:"
#. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
#. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
#. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
#. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
#. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
#. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
#, c-format
msgid ""
"Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
"%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1920
#, fuzzy, c-format
msgid "Report group:"
msgstr "SQL-с тайлан үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "Report is public:"
msgstr "Энэ ном зүйг импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Report mistake "
msgstr "Тайлангийн нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Report name"
msgstr "Тайлангийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
#, fuzzy, c-format
msgid "Report name:"
msgstr "Тайлангийн нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "Report name: "
msgstr "Тайлангийн нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Report plugins"
msgstr "Тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1942
#, fuzzy, c-format
msgid "Report subgroup:"
msgstr "SQL-с тайлан үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
#, c-format
msgid "Report:"
msgstr "Тайлан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Report: "
msgstr "Тайлан:"
#. %1$s: todaysdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
#, c-format
msgid "Reported on %s"
msgstr " %s тайлан нь гарсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
#, c-format
msgid "Reports Dictionary"
msgstr "Тайлангуудын толь бичиг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports dictionary"
msgstr "Тайлангуудын толь бичиг"
#. %1$s: IF branch
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
msgstr "Зүйлийн төрлүүдийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports tables"
msgstr "Тайлангийн нэр"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ill.illrequest_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Request %s"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Request ID"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article"
msgstr "Шаардлагатай"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article from %s"
msgstr "Авалтын огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Request details"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Request log"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
#, fuzzy, c-format
msgid "Request number:"
msgstr "Холбоо барих утас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
#, c-format
msgid "Request specific item type:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Request type:"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested article"
msgstr "Шаардлагатай"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Requested from partners"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested item type"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Require strong password:"
msgstr "Нууц үгийг зөвшөөрөх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Require valid email address:"
msgstr "Таны үйлчлүүлэгчийн үндсэн хаягийг оруулах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Require.js JS module system"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:855
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
#, c-format
msgid "Required fields cannot be cleared"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Required fields:"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
#, c-format
msgid "Required for staff login."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Required match checks"
msgstr "Энэ тааруулах шалгалтыг арилгах"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
#, fuzzy
msgid "Required module missing"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
#, c-format
msgid ""
"Required modules must be installed at the correct version before you may "
"continue."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
#, c-format
msgid "Required modules must be installed before you may continue."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
#, c-format
msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
msgid "Requires override of hold policy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Research"
msgstr "Шинэ хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Resend"
msgstr "Татгалзах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserve cancelled"
msgstr "Хадгалалт цуцлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserve found"
msgstr "Хадгалалт олдсон"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserves"
msgstr "метр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Татгалзах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:506
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Mappings"
msgstr "Нэмж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset filter"
msgstr "Хэвийг дахин тохируулах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
msgid "Reset your token"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Resize"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Хууль зүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
#, c-format
msgid "Resolve claim "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
#, c-format
msgid "Resolve return claim"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
#, fuzzy
msgid "Resolved claims"
msgstr "Буцаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
#, c-format
msgid "Responses"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Responses enabled: "
msgstr "Давтагдах боломжтой: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Хязгаарлагдсан:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Restore last draft"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Restrict"
msgstr "Хязгаарлагдсан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Restrict access to: "
msgstr "Хязгаарлагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted"
msgstr "Хязгаарлагдсан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted [until] flag"
msgstr "Хязгаарлагдсан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted status of an item"
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
#, c-format
msgid "Restricted:"
msgstr "Хязгаарлагдсан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction comment"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction expiration"
msgstr "Хугацаа дуусалтыг шалгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction reason"
msgstr "Хугацаа дуусалтыг шалгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#, c-format
msgid "Result"
msgstr "Үр дүн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
#, c-format
msgid "Results"
msgstr "Үр дүнгүүд"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: IF ( total )
#. %4$s: total | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Results %s to %s of %s "
msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Results for authority records"
msgstr "Бичлэгүүдийн импортыг дуусгасан"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
#, c-format
msgid "Results per page :"
msgstr "Хуудас болгоны үр дүнгүүд :"
#. %1$s: results_per_page | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Results per page: %s "
msgstr "Хуудас болгоны үр дүнгүүд :"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:880
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Retail price: "
msgstr "Захиалгын үнэнүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Return"
msgstr "Буцаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Return claims"
msgstr "Буцаалтууд"
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
msgstr ""
#. %1$s: return_claims.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
#, c-format
msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
#, c-format
msgid "Return date"
msgstr "Буцаах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
#, fuzzy, c-format
msgid "Return policy"
msgstr "Бүгдийг буцаах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to batch item deletion"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to batch item modification"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to circulation and fine rules"
msgstr "Түгээлтийн болон торгуулийн дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to frameworks"
msgstr "Анхдагч бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to patron detail"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to previous page"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to request"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл рүү буцах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
#, fuzzy
msgid "Return to request details"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to rota"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to rotas"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to rotating collections home"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to search"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to sets management"
msgstr "Зүйлийн төрлүүдийн зохицуулалт"
#. %1$s: batchid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
#, c-format
msgid "Return to staged MARC batch %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the basket"
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
#, c-format
msgid "Return to the basket without making a new order."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the cataloging module"
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the job list"
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the record"
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to tools"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to where you were"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Return-Path: "
msgstr "Буцаах огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Returned to patron: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
#, c-format
msgid "Returns"
msgstr "Буцаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Revert waiting status"
msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Reverted"
msgstr "Шүүмжүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
#, c-format
msgid "Reviewer"
msgstr "шүүмжлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Reviewer:"
msgstr "шүүмжлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
#, c-format
msgid "Reviews"
msgstr "Шүүмжүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
#, c-format
msgid "Revoke"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
"ALT-0 for help"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Right to left"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
#, fuzzy, c-format
msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
msgstr "Голланд,Амстердам"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
#, c-format
msgid "Road types to be used in patron addresses"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Robots"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
#, c-format
msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
msgid "Rollover at:"
msgstr "Дараахь дахь холбоос товч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
#, c-format
msgid "Rollover:"
msgstr "Холбоос товч:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
#, c-format
msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
msgstr "Румын"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
msgid "Root directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
#, c-format
msgid "Rota"
msgstr ""
#. TEXTAREA name=description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
#, fuzzy
msgid "Rota description"
msgstr "Тайлбарууд"
#. INPUT type=text name=title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
#, fuzzy
msgid "Rota name"
msgstr "Тайлангийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Rota status"
msgstr "Алдагдсан төлөв:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rotate counterclockwise"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collections"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
#, fuzzy, c-format
msgid "Round Rock Public Library, USA"
msgstr "Нелсонвилле-н нийтийн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
#, c-format
msgid "Routing"
msgstr "Замчлал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing "
msgstr "Замчлал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
#, c-format
msgid "Routing list"
msgstr "Замчлалын жагсаалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing lists"
msgstr "Замчлалын жагсаалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing:"
msgstr "Замчлал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Row"
msgstr "Мөр"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Row group"
msgstr "Шинэ бүлэг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Row type"
msgstr "Замын төрөл:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rows"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Rows per page: "
msgstr "Хуудас болгоны үр дүнгүүд : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
#, c-format
msgid "Rule "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Rule operator"
msgstr "Меркатор"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Rules for automatic item modifications by age"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#. %1$s: IF ( branch )
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
msgstr "Хугацаа хэтрэлийн үйлдлүүдийн дүрмүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Run"
msgstr "Буцаах"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
#, fuzzy
msgid "Run and edit macros"
msgstr "Үргэлж зүйлсийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Run macro"
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Run report"
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Run report "
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Run reports"
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
#, fuzzy
msgid "Run the report"
msgstr "Энэ тайланг ажиллуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Run tool"
msgstr "Хэрэгслүүд рүү буцах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "SAN"
msgstr "Бүгд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence"
msgstr "SAN-Ouest Provence"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, fuzzy, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence, France"
msgstr "SAN-Ouest Provence"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "SAN: "
msgstr "Бүгд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
#, c-format
msgid "SBN"
msgstr "SBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
#, c-format
msgid "SI Centimeters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
#, c-format
msgid "SI Millimeters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, c-format
msgid "SIL OFL 1.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#, c-format
msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "SIP media type: "
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
#, c-format
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS alert number"
msgstr "SMS дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
#, c-format
msgid "SMS cellular providers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS provider"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS provider:"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server"
msgstr "Хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server: "
msgstr "Хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP servers"
msgstr "Хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
#, c-format
msgid "SQL:"
msgstr "SQL:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "SQL: "
msgstr "SQL:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "SRU Search fields mapping: "
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
#, c-format
msgid "SRW-DC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "SSL"
msgstr "SMS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:152
#, c-format
msgid "SSL: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#, c-format
msgid "STARTTLS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
#, c-format
msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Sale %s "
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Salutation"
msgstr "Мэндчилгээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Satisfied "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Бямба"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Saturdays"
msgstr "Бямба"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:564
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:581
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Save "
msgstr "Хадгалах "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Save (if save plugin activated)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TAB.tab_title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Save all %s preferences"
msgstr "%s эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:575
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Үргэлж зүйлсийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:574
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and edit items"
msgstr "Үргэлж зүйлсийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and pay"
msgstr "Хадгалах"
#. INPUT type=submit name=ok
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
#, fuzzy
msgid "Save and preview routing slip"
msgstr "Зөвшөөрөх, Замчлах тасалбарын урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and view record"
msgstr "Үгүй: Шинэ бичлэгээр хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Save anyway"
msgstr "Хадгалах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARC (.mrc) file"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "Save as new pattern"
msgstr "Хэвийг дахин тохируулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Save changes"
msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Save configuration"
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
msgid "Save current record (Ctrl-S)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Save description"
msgstr "Захиалгыг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Save profile"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Save quotes"
msgstr "Хадгалагдсан тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
#, fuzzy, c-format
msgid "Save record"
msgstr "Бичлэгийг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Save record (cannot be remapped)"
msgstr "Толгой мөрд задлан шинжилгээ хийж болгой байна"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
#, fuzzy
msgid "Save report"
msgstr "Хадгалагдсан тайлангууд"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
#, fuzzy
msgid "Save shortcuts"
msgstr "Гишүүнийг хайх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
msgid "Save subscription"
msgstr "Захиалгыг хадгалах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
msgid "Save subscription history"
msgstr "Захиалгын түүхийг хадгалах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Save to catalog"
msgstr "Энэ каталогийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
#, fuzzy, c-format
msgid "Save your custom report"
msgstr "Таны хэвшмэл тайланг хадгалах"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "Хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved check-in date: "
msgstr "Өгөх огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved report results"
msgstr "Хадгалагдсан тайлангийн үр дүнгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved reports"
msgstr "Хадгалагдсан тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved results"
msgstr "Хадгалагдсан үр дүнгүүд"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Saving..."
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
#, c-format
msgid "Scale height (relative to card): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
#, c-format
msgid "Scale width (relative to card): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
#, c-format
msgid "Scan a barcode to check in:"
msgstr "Өгөлт хийхийн тул бар кодыг шалгах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan a barcode to renew:"
msgstr "Өгөлт хийхийн тул бар кодыг шалгах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan a patron barcode to start. "
msgstr "Өгөлт хийхийн тул бар кодыг шалгах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "Хайлтын индекс:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan indexes:"
msgstr "Шалгах индексүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Schedule"
msgstr "Гүйцэтгэх ажлуудын хуваарийг гаргах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Schedule "
msgstr "Гүйцэтгэх ажлуудын хуваарийг гаргах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
#, c-format
msgid "Schedule tasks to run"
msgstr "Гүйцэтгэх ажлуудын хуваарийг гаргах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Schedule tasks to run "
msgstr "Гүйцэтгэх ажлуудын хуваарийг гаргах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "School"
msgstr "Сургуулийн өмнөх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Scope"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Score: "
msgstr "Оноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen"
msgstr "Харагдсан"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Хайх"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
#, fuzzy
msgid "Search %s"
msgstr "Хайх"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
#, fuzzy
msgid "Search ISSN"
msgstr "Хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Z39.50/SRU servers"
msgstr "z390.50 серверүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Search all headings"
msgstr "Бүх толгойнуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Search all headings: "
msgstr "Бүх толгойнуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
#, c-format
msgid "Search by contract name or/and description:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Search by keyword:"
msgstr "Хайлтын түлхүүр үгүүдийг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Search by patron category name:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалын нэрээр хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Search call number:"
msgstr "Зүйлийг дуудах дугаар:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
#, fuzzy
msgid "Search callnumber"
msgstr "Зүйлийг дуудах дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Search category"
msgstr "Дараахийг хайсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Search cities"
msgstr "Хотуудыг хайх"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
#, fuzzy
msgid "Search claim count"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
#, fuzzy
msgid "Search claim date"
msgstr "Хотуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Search contracts"
msgstr "Хайлтын санамжууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Search currencies"
msgstr "Мөнгөний төрлүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Search desks"
msgstr "Захиалгуудыг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire MARC record"
msgstr "Худалдагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire record"
msgstr "Худалдагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire record: "
msgstr "Худалдагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Search existing notices:"
msgstr "Одоо байгаа санамжуудыг хайх:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
#, fuzzy
msgid "Search expiration date"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Search expired, please try again"
msgstr "IP хаяг өөрчлөгдсөн, дахиж нэвтэрнэ үү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Search field"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Search fields"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Search fields:"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Search filters"
msgstr "Принтерүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for "
msgstr "Дараахийг хайсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for a vendor"
msgstr "Батлан даагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for a vendor to transfer from"
msgstr "Батлан даагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for a vendor to transfer to"
msgstr "Батлан даагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for another record"
msgstr "Худалдагчийг хайх"
#. %1$s: IF ( batch_id )
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
msgstr "Энэ илгээмж рүү нэмэх захиалгуудыг хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for patrons"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#. INPUT type=text name=plugin-search
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
#, fuzzy
msgid "Search for plugins"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for record"
msgstr "Худалдагчийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for tag:"
msgstr "Таагийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Search funds"
msgstr "Фондуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Search funds:"
msgstr "Фондуудыг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Search history"
msgstr "Дараахийг хайсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
#, c-format
msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
msgstr "Өөрийн амралтын өдөр болгохыг хүссэн өдрөө календариас хайх."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Search index: "
msgstr "Хайлтын индекс: "
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
#, fuzzy
msgid "Search issue number"
msgstr "Дугаарын дугаарлал"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
#, fuzzy
msgid "Search library"
msgstr "Шинэ номын сан"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
#, fuzzy
msgid "Search location"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading"
msgstr "Үндсэн толгойг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading ($a only)"
msgstr "Үндсэн толгойг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading ($a only): "
msgstr "Үндсэн толгойг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading: "
msgstr "Үндсэн толгойг хайх"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
#, fuzzy
msgid "Search notes"
msgstr "Хайлтын санамжууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Search notices"
msgstr "Хайлтын санамжууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
#, c-format
msgid "Search on"
msgstr "Дараахьд хайх"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
#, fuzzy
msgid "Search on %s"
msgstr "Дараахьд хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Search on Mana"
msgstr "Дараахьд хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Search options"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Search orders"
msgstr "Захиалгуудыг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
#, c-format
msgid "Search orders:"
msgstr "Захиалгуудыг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Search partners"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patron categories"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons or clubs"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Search reports by keyword: "
msgstr "Хайлтын түлхүүр үгүүдийг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results from %s to %s of %s"
msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
#. NAV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
#, fuzzy
msgid "Search results navigation"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Search selected partners"
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
#, fuzzy
msgid "Search since"
msgstr "Хайлтын индекс: "
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
#, fuzzy
msgid "Search status"
msgstr "Байнуудыг хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Search string matches: "
msgstr "%S-д таарах тэмдэгтэн мөрүүдийг хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Search subscriptions"
msgstr "Захиалгуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Search subscriptions:"
msgstr "Дэд захиалгуудыг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Search suggestions"
msgstr "Саналуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Search system preferences"
msgstr "Системийн эрхэмлэлүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Search targets"
msgstr "Байнуудыг хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Search term: "
msgstr "Замын төрлүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Search the catalog"
msgstr "Энэ каталогийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
#, c-format
msgid "Search the catalog and the reservoir:"
msgstr "Каталог болон нөөцийг хайх:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
#, fuzzy
msgid "Search title"
msgstr "Хотуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Search to hold"
msgstr "Зогсоох үгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Search to hold "
msgstr "Зогсоох үгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Search type:"
msgstr "Замын төрлүүдийг хайх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Search unavailable"
msgstr "Бэлэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
#, c-format
msgid "Search uploads by name or hashvalue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Search value: "
msgstr "Хайх утга: "
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
#, fuzzy
msgid "Search vendor"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
#, c-format
msgid "Search vendors:"
msgstr "Худалдагчдийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Search was: "
msgstr "Хайх утга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Search:"
msgstr "Хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Searchable"
msgstr "Хайгдаж болох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Searchable: "
msgstr "Хайгдаж болох: "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:127
#, c-format
msgid "Searching"
msgstr "Хайж байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
msgid "Season"
msgstr "Улирал"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Second"
msgstr "Секунд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Second indicator default value: "
msgstr "Анхдагч утгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary email"
msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary email: "
msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary phone"
msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary phone: "
msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
#, fuzzy, c-format
msgid "Seconds (default)"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
#, c-format
msgid "Secret"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Section"
msgstr "Үйлдэл"
#. %1$s: BIG_LOO.number | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
#, fuzzy, c-format
msgid "Section %s"
msgstr "Үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Section:"
msgstr "Үйлдэл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
#, c-format
msgid "See any subscription attached to this biblio"
msgstr "Энэ ном зүйд холбогдсон ямар нэг захиалгыг харах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
#, fuzzy, c-format
msgid "See highlighted items below"
msgstr ". <a1>Доорхи</a>онцолсон зүйлсийг харна уу "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
#, c-format
msgid "See online help for advanced options"
msgstr "Ахисан түвшний сонголборуудын онлайн тусламжийг харах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
#, c-format
msgid "See your public page: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
#, c-format
msgid "Seen"
msgstr "Харагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
#, fuzzy, c-format
msgid "Sefton Council, United Kingdom"
msgstr "Лондон, Нэгдсэн Вант Улс"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1945
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
#, c-format
msgid "Select"
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Select "
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
"select the specific libraries that use this item type."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
"time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:118
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
"libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
"libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
#, c-format
msgid ""
"Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
"Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Select CSV profile:"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Select MARC framework:"
msgstr "Анхдагч бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
#, c-format
msgid ""
"Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
"each valid record staged for later import into the catalog."
msgstr ""
"Импортын хадгалалтанд хийхээр MARC файлыг сонгох. Энэ задлан шинжлэгдэнэ, "
"хүчинтэй бичлэг болгон нь дараа каталог рүү импортлогдохоор хийгдэнэ."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a budget"
msgstr "Төсөв нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a built-in sound: "
msgstr "Төсөв нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a category type"
msgstr "Ангилал төрлийг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a chooser"
msgstr "Санамжийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a day"
msgstr "Өдөр сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a deliverer"
msgstr "Номын санг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a department"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a file to import into the borrowers table"
msgstr "Зээлдэгчдийн хүснэгт рүү импортлохоор файлыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a frequency"
msgstr "Төсөв нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a fund"
msgstr "Төсөв нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a language: "
msgstr "Төсөв нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a layout for back side: "
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a layout to be applied: "
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
#, c-format
msgid "Select a library :"
msgstr "Номын санг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a library : "
msgstr "Номын санг сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
#, c-format
msgid "Select a library:"
msgstr "Номын санг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a library: "
msgstr "Номын санг сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a list"
msgstr "Бүгдийг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a list of records"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн картын дугаарыг оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a table:"
msgstr "Хүснэгтийг сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a template"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a template to be applied: "
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a time"
msgstr "Жагсаалтыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
msgstr "Бүгдийг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all visible rows"
msgstr "Локал өгөгдлийн сангуудыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
#, c-format
msgid "Select an authority framework"
msgstr "Байгууллагын бүтцийг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
#, c-format
msgid "Select an existing list"
msgstr "Одоо байгаа жагсаалтыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
#, c-format
msgid ""
"Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
"GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Select day: "
msgstr "Өдөр сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
#, fuzzy, c-format
msgid "Select download format: "
msgstr "Татах форматыг сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Select files: "
msgstr "Хүснэгтийг сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Select item:"
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Select items to move to this rota:"
msgstr "Зээлдэгчдийн хүснэгт рүү импортлохоор файлыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
#, c-format
msgid "Select local databases"
msgstr "Локал өгөгдлийн сангуудыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
#, fuzzy, c-format
msgid "Select manager"
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Select month:"
msgstr "Сарыг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Select none"
msgstr "Санамжийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Select none to see all libraries"
msgstr "Бүх салбаруудыг харахаар нэг ч үгүй-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Select note"
msgstr "Санамжийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
#, c-format
msgid "Select notice:"
msgstr "Санамжийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Select one or more images to delete. "
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Select ordering library account: "
msgstr "Номын санг сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Select owner"
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Select partner libraries:"
msgstr "Номын санг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
#, c-format
msgid ""
"Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
"this patron record and the remaining patron records will be deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Select planning type:"
msgstr "Ангилал төрлийг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Select records to export "
msgstr "Экспортлох бичлэгүүдийг сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Select remote databases"
msgstr "Алсын өгөгдлийн сангуудыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Select searches to: "
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Select table:"
msgstr "Хүснэгтийг сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
msgstr "Үзүүлэх файлыг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the biblionumber to link the item to"
msgstr "Үзүүлэх файлыг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the file to import: "
msgstr "Импортлох файлаа сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the file to stage: "
msgstr "Үзүүлэх файлыг сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the file to upload: "
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the host record to link"
msgstr "Үзүүлэх файлыг сонгох: "
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the host record to link to '%s'"
msgstr "Үзүүлэх файлыг сонгох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
#, c-format
msgid "Select the library account submitting the EDI order"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Select to display or not:"
msgstr "Импортлох файлаа сонгох:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#, fuzzy
msgid "Select visible rows"
msgstr "Локал өгөгдлийн сангуудыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without holds"
msgstr "Зогсоох үгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without items"
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your MARC flavor"
msgstr "Таны MARC төрхийг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Select2"
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected items :"
msgstr "Холбоотой гарчгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
"new issue is received."
msgstr ""
"Санамжийг сонгоход замчлах жагсаалт дээрх үйлчлүүлэгчид шинэ хэвлэл ирэх үед "
"мэдээлэгдэх болно."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
#, c-format
msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Selector"
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Selector: "
msgstr "Сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Self check modules"
msgstr "Perl модулиуд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
#, c-format
msgid "Semi-colon (;)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Semicolon separated text (.csv)"
msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан текст"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
#, c-format
msgid "Send"
msgstr "Илгээх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
#, fuzzy
msgid "Send EDI order"
msgstr "Захиалгууд хүлээж авч байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Send email"
msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Send list"
msgstr "Шинэ жагсаалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Send notice to patron "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
#, fuzzy
msgid "Send notification"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Send to"
msgstr "Секунд"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
#, fuzzy
msgid "Send to Mana KB"
msgstr "Секунд"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
#, fuzzy
msgid "Send visible items to batch item deletion"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
#, fuzzy
msgid "Send visible items to batch item modification"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
#, fuzzy
msgid "Send visible records to a list"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
#, fuzzy
msgid "Send visible records to batch record deletion"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
#, fuzzy
msgid "Send visible records to batch record modification"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
#, fuzzy
msgid "Send visible results to batch patron modification"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
#, c-format
msgid "Sending your cart"
msgstr "Таны сагсыг илгээх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending your list"
msgstr "Таны жагсаалтыг нэрлэх"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent notices for %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн эрх мэдлүүдийг тогтоох %s, %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent to"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
#, c-format
msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
#, c-format
msgid "Separate multiple filenames by commas."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
#, c-format
msgid ""
"Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
"http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
msgid "Separator must be / in field %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "September"
msgstr "Арван хоёрдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
#, c-format
msgid "Serial"
msgstr "Цуврал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial collection"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial collection #%s"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial collection information for "
msgstr "Коха &rsaquo; Цувралууд &rsaquo; %s-н Цуврал цуглуулгын мэдээлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial edition "
msgstr "Цуглуулга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeration / chronology"
msgstr "Үүсгэлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeration:"
msgstr "Үүсгэлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeraton/chronology"
msgstr "Үүсгэлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number:"
msgstr "Үүсгэлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
#, c-format
msgid "Serial receipt creates an item record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
#, c-format
msgid "Serial receipt does not create an item record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial receive"
msgstr "Захиалга хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial subscription: search for vendor "
msgstr "Коха &rsaquo; Худалдагч %s-г хайх "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial: %s "
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
#, c-format
msgid "Serials"
msgstr "Цувралууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials (new issue)"
msgstr "Замчлалын жагсаалтыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials planning"
msgstr "Үзүүлж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials receiving "
msgstr "Захиалга хүлээн авах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials statistics wizard"
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions"
msgstr "Захиалгыг хадгалах"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions (%s found)"
msgstr "Захиалгыг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions search"
msgstr "Захиалгыг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials tables"
msgstr "Тайлангийн нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Цувралууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Series title"
msgstr "Гарчгийн скрипт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Series: "
msgstr "Хугацаа хэтрэлүүд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Server"
msgstr "Хадгалах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#, fuzzy
msgid "Server '%s' deleted successfully."
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Server information"
msgstr "Илүү их мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Server name: "
msgstr "Принтерийн нэр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers:"
msgstr "Хадгалах"
#. %1$s: IF memcached_servers
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers: %s"
msgstr "Хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Session timed out, please log in again"
msgstr "IP хаяг өөрчлөгдсөн, дахиж нэвтэрнэ үү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Session timed out."
msgstr "IP хаяг өөрчлөгдсөн, дахиж нэвтэрнэ үү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
#, c-format
msgid "Set all funds to zero"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Set back to"
msgstr "Дараахьд хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Set back to: "
msgstr "Дараахьд хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Set basket group"
msgstr "Шинэ бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Set by"
msgstr "%S дараахийн захиалга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Set cash register"
msgstr "Шинэ принтер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Set desk"
msgstr "Шинэ тааг "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Set desk and cash register"
msgstr "Шинэ багцыг үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
#, c-format
msgid "Set due date to expiry:"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
#, fuzzy
msgid "Set geolocation"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
#, fuzzy
msgid "Set geolocation for %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Set inventory date to:"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library and cash register"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library and desk"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library, desk and register"
msgstr "Шинэ номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
msgstr "Хугацаа хэтэрсний санамж/төлвийг үүсгэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
msgstr "Хугацаа хэтэрсний санамж/төлвийг үүсгэгчид"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Set permissions"
msgstr "Зөвшөөрлүүд-н санамж"
#. %1$s: patron.surname | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Set permissions for %s, %s"
msgstr ""
"Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчид &rsaquo; Дараахийн эрх мэдлүүдийг тогтоох %s, %s"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
#, fuzzy
msgid "Set status"
msgstr "Зүйлийн төлөв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
#, c-format
msgid "Set the date received to today?"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
#, fuzzy
msgid "Set to lowest priority"
msgstr "Замын төрлийг өөрчлөх"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Set to patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Set user permissions"
msgstr "Зөвшөөрлүүд-н санамж"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
#, c-format
msgid "Set virtual keyboard layout"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Settings "
msgstr "Хайж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
#, c-format
msgid "Share"
msgstr ""
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
#, c-format
msgid "Share %s to Mana"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
#, c-format
msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
#, c-format
msgid "Share content with Mana KB"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
#, c-format
msgid "Share content with Mana KB?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
#, c-format
msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Share my Koha usage statistics: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийн статистик"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
msgid ""
"Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
"associated to your sharing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Share usage statistics"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Share with Mana"
msgstr "Дараахьтай үйлчлүүлэгчийн анхааруулга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
#, c-format
msgid ""
"Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Share your usage statistics"
msgstr "Үйлчлүүлэгчдийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
#, c-format
msgid "Shared"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
#, c-format
msgid "Shared:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
#, c-format
msgid "Sharp (#)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Sharpen"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving control number"
msgstr "Хайлтын индекс:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location"
msgstr "Одоогийн байршил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location (items.location) is: "
msgstr "Зүйлийн байршил (items.location) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
#, c-format
msgid ""
"Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
"to items.location in the Koha database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location selected: "
msgstr "Байршил сонгогдсон "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location:"
msgstr "Одоогийн байршил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location: "
msgstr "Одоогийн байршил:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
#, c-format
msgid "Shibboleth login failed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
#, c-format
msgid "Shift is \"Shift\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment cost"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment cost:"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date reverse"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date:"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date: "
msgstr "Дуусах огноо: "
#. %1$s: IF shipmentdateto
#. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
#. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
msgstr "%s -с %s хүртэлх үр дүнгүүд %s-н"
#. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date: All until %s "
msgstr "Дуусах огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost for invoice "
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost:"
msgstr "Дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost: "
msgstr "Дуусах огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping fund: "
msgstr "Дуусах огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
#, c-format
msgid "Shortcut keys"
msgstr ""
#. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
#. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
#, c-format
msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
#, c-format
msgid "Show"
msgstr "Үзүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Show MARC"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
#, c-format
msgid "Show MARC tag documentation links"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Show Mana results"
msgstr "Хадгалагдсан үр дүнгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Show SQL code"
msgstr "Илүү их"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Show active baskets only"
msgstr "Фондууд ба төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Show active funds only"
msgstr "Фондууд ба төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Show active vendors only"
msgstr "Фондууд ба төсвүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
#, c-format
msgid "Show actual/estimated values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Show advanced pattern"
msgstr "Ахисан түвшнийн таамаглалын хэв"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
#, fuzzy
msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all active baskets"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all baskets"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
#, c-format
msgid "Show all columns"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
#, fuzzy
msgid "Show all credit types"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp;"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
#, fuzzy
msgid "Show all debit types"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all details "
msgstr "Каталог хайх:&nbsp; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all items"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp;"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: hiddencount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
#, c-format
msgid "Show all items (%s hidden)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all orders"
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all suggestions"
msgstr "Саналаас"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
#, fuzzy
msgid "Show all transactions"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all vendors"
msgstr "Худалдагчийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Show any items currently checked out:"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Show baskets for vendor %s"
msgstr "Сагс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Show biblio"
msgstr "Ном зүйг хайх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show blocks"
msgstr "Ном зүйг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Show brief form"
msgstr "Ном зүйг хайх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show caption"
msgstr "Захиалгуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Show category: "
msgstr "Ангилал: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Show chart"
msgstr "Авалтын түүх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts to guarantor"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts to guarantors"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Show collapsed fields:"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Show details"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp; "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show fields verbatim"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Show fines to guarantor"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Show fines to guarantors"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Show full form"
msgstr "Каталог хайх:&nbsp;"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show help for this tag"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Show inactive budgets"
msgstr "Идэвхгүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Show invisible characters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Show less"
msgstr "Илүү их"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Show matching titles"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Show more"
msgstr "Илүү их"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Show my funds only"
msgstr "Төсвүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Show my funds only:"
msgstr "Төсвүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only mine"
msgstr "Илүү их "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only renewed "
msgstr "Илүү их "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only subscriptions "
msgstr "Захиалгуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Show subscriptions"
msgstr "Захиалгуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Show tags"
msgstr "Шинэ тааг"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
#, fuzzy
msgid "Show the last checkin message"
msgstr "Өгөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
#, c-format
msgid "Show/hide columns:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Showing only available items"
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#. %1$s: current_page | html
#. %2$s: total_pages | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
#, c-format
msgid "Showing page %s of %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Shown"
msgstr "Мөрнүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
#, c-format
msgid "Shows on transit slips"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
#, c-format
msgid "Simple DC-RDF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Since"
msgstr "Торгууль"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Single holiday: %s"
msgstr "Шинэ баярыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
#, c-format
msgid "Size"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
#, c-format
msgid "Size (bytes)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip issue number"
msgstr "Дугаарын дугаарлал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
msgstr "Зүйл зээлдэгдэхгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip items on loan: "
msgstr "Зүйл зээлдэгдэхгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Slash separated text (.csv)"
msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан текст"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:402
#, c-format
msgid "Slip"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
#, c-format
msgid "Small text"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Society or association"
msgstr "Ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Some Perl modules are missing. "
msgstr "Зүйлийнтөрөл алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Some Perl modules require upgrade. "
msgstr "Зүйлийнтөрөл алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
#, c-format
msgid ""
"Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
"\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
"examples assume USD is the active currency. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
msgid "Some fields are not valid:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
#, c-format
msgid ""
"Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
"lead to data loss."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
#, c-format
msgid ""
"Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
"corresponding items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
#, c-format
msgid ""
"Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
"AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
"if you want that this feature works correctly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Some records have not been automatically added because they match an "
"existing record in your catalog:"
msgstr "Каталогд байгаа бичлэгүүдтэй тааруулж шалгаагүй"
#. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
#, c-format
msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
#, c-format
msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
#, c-format
msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Something went wrong, cannot save"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, but there are no results for your search."
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:122
#, c-format
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, there is no result for your search."
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, your request had no results."
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort "
msgstr "Asort1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 1"
msgstr "Asort1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 2"
msgstr "Asort2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by"
msgstr "%S дараахийн захиалга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by :"
msgstr "%S дараахийн захиалга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by: "
msgstr "%S дараахийн захиалга: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort field 1:"
msgstr "Коха талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort field 2:"
msgstr "Коха талбар:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
#, fuzzy
msgid "Sort routine missing"
msgstr "Бүтцийн код алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "Энэ ном зүйг импортлох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort1"
msgstr "Asort1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort2"
msgstr "Asort2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Sortable"
msgstr "Хайгдаж болох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorting"
msgstr "Хайж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorting routine"
msgstr "Эгнүүлэх журам:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
#, c-format
msgid "Sound"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound: "
msgstr "Фонд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Source"
msgstr "Оноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
#, c-format
msgid "Source (incoming) record check field"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Source code"
msgstr "%s импортлогдсон бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
#, c-format
msgid "Source in use?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Source library:"
msgstr "Үндсэн номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Source of acquisition"
msgstr "Ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Source of classification / shelving scheme"
msgstr "Ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Source records"
msgstr "%s импортлогдсон бичлэгүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
#, c-format
msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
#, c-format
msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
#, c-format
msgid "Space ( )"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
#, c-format
msgid "Space separation between symbol and value: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Special character"
msgstr "Параметрүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Special characters..."
msgstr "Параметрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Special relationship: "
msgstr "Харилцаа: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
#, c-format
msgid "Special thanks to the following organizations"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
#, c-format
msgid "Specialized"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
#, c-format
msgid "Specify date on which to resume %s: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Specify due date %s: "
msgstr "Болзолт огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
#, c-format
msgid "Specify how the holiday should repeat."
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Specify return date %s: "
msgstr "Болзолт огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
#, c-format
msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Spell check"
msgstr "Perl модулиуд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Spellcheck"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent"
msgstr "Нээх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent amount:"
msgstr "Төлбөрийн хэмжээ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Spine label"
msgstr "Файлын нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Split call numbers: "
msgstr "Зүйлийг дуудах дугаар "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Split cell"
msgstr "Зүйлийг дуудах дугаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting routine"
msgstr "Эгнүүлэх журам:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting routine: "
msgstr "Эгнүүлэх журам: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule"
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule code: "
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule: "
msgstr "Эгнүүлэх дүрэм: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#, fuzzy
msgid "Spring"
msgstr "Хайж байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Square"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
#, c-format
msgid "Staff"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff "
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff - Internal note"
msgstr "Интранет:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
#, c-format
msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff interface"
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
msgstr ""
"Зарим хуучин үйлчлүүлэгчдийг устгах/Зарим авалтын түүхийг нэргүй болгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
msgstr ""
"Зарим хуучин үйлчлүүлэгчдийг устгах/Зарим авалтын түүхийг нэргүй болгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
"request a discharge."
msgstr ""
"Зарим хуучин үйлчлүүлэгчдийг устгах/Зарим авалтын түүхийг нэргүй болгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff note"
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff note:"
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff notes"
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff notes:"
msgstr "Коха ажилтан үйлчлүүлэгч"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
#, fuzzy
msgid "Staff patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC for import"
msgstr "Импортлох файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records"
msgstr "Үзүүлэгдсэн MARC бичлэгүүдийг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records for import"
msgstr "<a1>Импортлох MARC бичлэгүүдийг үзүүлэх</a>."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records into the reservoir"
msgstr "<a1>Импортлох MARC бичлэгүүдийг үзүүлэх</a>."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records into the reservoir "
msgstr "<a1>Импортлох MARC бичлэгүүдийг үзүүлэх</a>."
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
#, fuzzy
msgid "Stage for import"
msgstr "Импортлох файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage records into the reservoir"
msgstr "Каталог болон нөөцийг хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Staged"
msgstr "Эвдэрсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Staged MARC management"
msgstr "Зүйлийн төрлүүдийн зохицуулалт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Staged MARC record management"
msgstr "<a1>Импортлох MARC бичлэгүүдийг үзүүлэх</a>."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Staged:"
msgstr "Эвдэрсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Stages"
msgstr "Эвдэрсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
#, c-format
msgid "Stages &amp; duration in days"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
#, c-format
msgid "Stages can be re-ordered by using the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard"
msgstr "NAB стандарт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard ID: "
msgstr "Картын дугаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard number"
msgstr "Картын дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard number:"
msgstr "Картын дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard rules for all libraries"
msgstr "Бүх салбаруудыг харахаар нэг ч үгүй-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Standing order"
msgstr "Захиалгууд хүлээж авч байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
#, c-format
msgid "Standing orders do not close when received."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
#, c-format
msgid "Start adding cash registers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Start date"
msgstr "Буцаах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Start date:"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Start date: "
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#, c-format
msgid "Start defining libraries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Start of date range "
msgstr "Огнооны завсрын төгсгөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Start of interval"
msgstr "Огнооны завсрын төгсгөл"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
#, fuzzy
msgid "Start search"
msgstr "Байгууллагыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Start using Koha"
msgstr "Дараахьтай үйлчлүүлэгчийн анхааруулга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Started on"
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Starter CSV file"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#. INPUT type=text name=start_card
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
#, fuzzy
msgid "Starting card number"
msgstr "SMS дугаар:"
#. INPUT type=text name=start_label
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
#, fuzzy
msgid "Starting label number"
msgstr "SMS дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting with:"
msgstr "Дараахьтай үйлчлүүлэгчийн анхааруулга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Starts with"
msgstr "Дараахьтай үйлчлүүлэгчийн анхааруулга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
#, fuzzy, c-format
msgid "State"
msgstr "Зүйлийн төлөв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
#, fuzzy, c-format
msgid "State: "
msgstr "Эвдэрсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistic 1 done on: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistic 1: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistic 2 done on: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistic 2: "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistical"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistical patron:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistics date and time"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн статистик "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistics for %s"
msgstr "Статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
#, c-format
msgid "Statistics wizards"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:839
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:794
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Status "
msgstr "Зүйлийн төлөв "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Status changed"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Зүйлийн төлөв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: "
msgstr "Зүйлийн төлөв"
#. %1$s: IF warnConnectBroker
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
#. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
#. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
#, c-format
msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Std. Number"
msgstr "Дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
#, c-format
msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
msgstr ""
#. %1$s: IF (usecache)
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
"report visibility "
msgstr ""
"&rsaquo; Замчлагдсан тайлангуудын хөтөч &rsaquo; Тайлан үүсгэх, Алхам 6-н 6: "
"Та тайланг хэрхэн эрэмбэлэхээ сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
#, c-format
msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
msgstr " 'Шинэ замын төрөл'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 2: Choose the area "
msgstr ""
"&rsaquo; Замчлагдсан тайлангуудын хөтөч &rsaquo; Тайлан үүсгэх, Алхам 6-н 6: "
"Та тайланг хэрхэн эрэмбэлэхээ сонгох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
msgstr "Багануудын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
msgstr "Баганууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 3: Choose a column "
msgstr "Баганууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
#, c-format
msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
msgstr "Импортлох файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 4: Specify a value "
msgstr "Гарчгийг заана уу "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
msgstr ": Тохируулга OK!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
#, c-format
msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 5: Confirm definition"
msgstr ": Тохируулга OK!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
#, c-format
msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
#, c-format
msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: numberpending | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
#, c-format
msgid "Still %s servers to search"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation"
msgstr "Байршил"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation details for %s"
msgstr "&rsaquo; Зүйлийн төрлүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
#, c-format
msgid "Stockholm University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Stopped"
msgstr "Аравдугаар сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Street number"
msgstr "SMS дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Street type"
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "String"
msgstr "Хайж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Student count"
msgstr "Төлбөрийн хэмжээ"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Style"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Sub classification"
msgstr "Ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Sub total "
msgstr "<a1>Нийтl</a>: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield"
msgstr "дэд талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield code:"
msgstr "дэд талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield code: "
msgstr "дэд талбар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield separator: "
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Subfield ‡"
msgstr "дэд талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield:"
msgstr "дэд талбар"
#. %1$s: tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield: %s"
msgstr "дэд талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfields"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:517
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfields: "
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Subgroup"
msgstr "Бүлэг"
#. INPUT type=text name=subgroup
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
#, fuzzy
msgid "Subgroup code"
msgstr "Бүлэг"
#. INPUT type=text name=subgroupdesc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
#, fuzzy
msgid "Subgroup name"
msgstr "Бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Subgroup:"
msgstr "Бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Субьект"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject heading: "
msgstr "Бүх толгойнуудыг хайх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject line:"
msgstr "Обьект"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Бүх толгойнуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject sub-division: "
msgstr "17- Субьектийн дэд хуваагдлын төрөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
#, c-format
msgid "Subject(s)"
msgstr "Субьект(үүд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject:"
msgstr "Обьект"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: "
msgstr "Обьект"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s "
msgstr "Обьект"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Subjects:"
msgstr "Обьект"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
#, c-format
msgid "Submit"
msgstr "Тушаах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
#, fuzzy
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "Саналаас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Submitting comment "
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийн код: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Subscript"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription"
msgstr "Шинэ захиалга"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription #%s"
msgstr "Тайлбар: %s"
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription %s "
msgstr "Тайлбар: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription ID"
msgstr "Шинэ захиалга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription ID: "
msgstr "Шинэ захиалга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription batch edit"
msgstr "Түүхийн эхлэлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription begin"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription callnumber"
msgstr "Шинэ захиалга"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription closed %s "
msgstr "Тайлбар: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription details"
msgstr "Хэвлэлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription end"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription end date"
msgstr "Түүхийн төгсгөлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription end date:"
msgstr "Түүхийн төгсгөлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription expired"
msgstr "Шинэ захиалга"
#. %1$s: bibliotitle | html
#. %2$s: IF closed
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
msgstr "Тайлбар: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
msgstr "Түүхийн төгсгөлийн огноо"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription history for %s"
msgstr "Захиалгын түүхийг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription length:"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription not found."
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription num."
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription number: "
msgstr "Шинэ захиалга"
#. %1$s: subscription.bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription renewal for %s"
msgstr "<i>%s</i>-н захиалгыг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription renewed."
msgstr "Шинэ захиалга "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription routing lists for %s"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription start date"
msgstr "Түүхийн эхлэлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription start date:"
msgstr "Түүхийн эхлэлийн огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription summaries"
msgstr "Захиалгын түүхийг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription summary"
msgstr "Захиалгын түүхийг хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription title"
msgstr "Хэвлэлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. %1$s: enddate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription will expire %s. "
msgstr "Шинэ захиалга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription:"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
#, c-format
msgid "Subscriptions"
msgstr "Захиалгууд"
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscriptions (%s)"
msgstr "Шинэ захиалга"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг хэрхэн засварлах вэ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscriptions renewed."
msgstr "Шинэ захиалга "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Substitute"
msgstr "Хэвлэлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Substitutions"
msgstr "Хэвлэлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "<a1>Нийтl</a>: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtotal"
msgstr "<a1>Нийтl</a>: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtotal "
msgstr "<a1>Нийтl</a>: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtotal for"
msgstr "<a1>Нийтl</a>: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtype limits"
msgstr "'Тушаах'-г дарах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
#, fuzzy
msgid "Success."
msgstr "Хийнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
#, c-format
msgid "Success: Import reversed"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
#, fuzzy
msgid "Successfully saved configuration"
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by"
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by - on"
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by:"
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by: "
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html
#. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
#. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested date from:"
msgstr "Хүсэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested on"
msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestible"
msgstr "Саналаас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion"
msgstr "Саналаас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion declined"
msgstr "Саналаас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion details"
msgstr "Хэвлэлтийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion information"
msgstr "Захиалгын мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion management"
msgstr "Саналууд хүлээгдээгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions"
msgstr "Саналуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions management"
msgstr "Саналууд хүлээгдээгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions pending approval: "
msgstr "Мөнгөнийн төрлүүдийн хайлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions search:"
msgstr "Мөнгөнийн төрлүүдийн хайлт:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Sum"
msgstr "Баганууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Хураангуй дүгнэлт"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Summary for %s %s (%s)"
msgstr "Бүртгэлийн хураангуй:%s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Summary search"
msgstr "Байгууллагыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "<a1></a>Хураангуй "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#, fuzzy
msgid "Summer"
msgstr "Дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Бямба"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Sundays"
msgstr "Бямба"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
#, fuzzy
msgid "Superlibrarian patron"
msgstr "Номын санч"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Superscript"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplemental issue "
msgstr "Гар олголт %S "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier metadata"
msgstr "Хадгалагдсан тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier report"
msgstr "Хадгалагдсан тайлангууд"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
msgid "Supported keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Surname"
msgstr "Жинхэнэ нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Surname: "
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
#, c-format
msgid "Surveys"
msgstr "Судалгаанууд"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:865
#, fuzzy
msgid "Suspend all holds"
msgstr "Үргэлжил байгаа барилтуудын тусламж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:838
#, c-format
msgid "Suspend?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspension charging interval"
msgstr "Торгууль бичих интервал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
#, c-format
msgid "Suspension in days (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
#, c-format
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
#, fuzzy
msgid "Switch languages"
msgstr "Хэлнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Switch to advanced editor"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
#, c-format
msgid "Switch to basic editor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Switch to or from fullscreen mode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching to dom indexing"
msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
#, c-format
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
#, c-format
msgid "Symbol: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Symbols"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Synchronize"
msgstr "Сонголт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Syntax"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Syntax (z3950 can send"
msgstr "Кодчилж байна (z3950 илгээж чадна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
#, c-format
msgid "System"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "System Font"
msgstr "Зүйлийн тоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "System Preferences"
msgstr "Системийн эрхэмлэлүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "System information"
msgstr "Зүйлийн мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
#, fuzzy, c-format
msgid "System permissions"
msgstr "Зөвшөөрлүүд-н санамж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
"not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
"feature works correctly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
"set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
"works correctly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
"'BiblioAddsAuthorities' set as well."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
#, c-format
msgid ""
"System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
"preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
"analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
#, c-format
msgid ""
"System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
"address. Emails will not be sent."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
#, c-format
msgid ""
"System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
"to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
"works correctly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
#, c-format
msgid ""
"System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
"'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
#, c-format
msgid ""
"System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
"Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
"disabled. "
msgstr ""
#. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
#, c-format
msgid ""
"System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
"the items database table: %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "System preference search:"
msgstr "Нийтмйн системийн эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "System preferences"
msgstr "%s эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
#, c-format
msgid ""
"T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
"Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
"Tutunsatar)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "TOTAL"
msgstr "ДЭДНИЙЛБЭР"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "TOTAL (all results)"
msgstr "Экспортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Tab separated text"
msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан текст"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Tab separated text (.csv)"
msgstr "Таслалаар тусгаарлагдсан текст"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
#, c-format
msgid "Tab:"
msgstr ""
#. %1$s: subfield.tab | html
#. %2$s: subfield.tagsubfield | html
#. %3$s: subfield.liblibrarian | html
#. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
#. %5$s: subfield.kohafield | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( subfield.seealso )
#. %12$s: subfield.seealso | html
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
#. %15$s: subfield.authorised_value | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
#. %18$s: subfield.authtypecode | html
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
#. %21$s: subfield.value_builder | html
#. %22$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
#, c-format
msgid ""
"Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
"%s%s%s, %s%s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "Эрэгтэй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table of Contents"
msgstr "Материалууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table properties"
msgstr "Талбарын сонголборууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Table settings"
msgstr "Өгөгдлийн сангийн тохиргоонууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
#, c-format
msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
#, c-format
msgid "Tabs in use"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
#, c-format
msgid "Tabular"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Tabulation (\\t)"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag"
msgstr "Шинэ тааг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Tag "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag %s Subfield structure"
msgstr "MARC Дэд талбарын бүтэц"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag %s subfield structure"
msgstr "MARC Дэд талбарын бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag deleted"
msgstr "Устгагдсан өгөгдөл"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag editor"
msgstr ", эсвэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Tag has no subfields"
msgstr "MARC Дэд талбарын бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag moderation"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag:"
msgstr "Зураг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag: "
msgstr "Зураг: "
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag: %s"
msgstr ": %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Tagged with:"
msgstr "Хуудасны өргөн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Tags"
msgstr "Хуудаснууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
#, c-format
msgid "Tags pending approval"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr "Таагууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
#, c-format
msgid "Talking Tech, Global"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
#, fuzzy, c-format
msgid "Tamil, France"
msgstr "Парис, Франц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Target"
msgstr "Төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
#, c-format
msgid "Target (database) record check field"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
#, c-format
msgid "Task scheduler"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Tax number registered:"
msgstr "GST-д бүртгүүлсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Tax number registered: "
msgstr "GST-д бүртгүүлсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
msgstr "Системийн эрхэмлэлийг нэмэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Tax rate: "
msgstr "GST: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
#, c-format
msgid "Technical reports"
msgstr "Техникийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Template"
msgstr "Хуулбаруудыг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Template ID"
msgstr "Огноо:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Template ID:"
msgstr "Огноо:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Template code:"
msgstr "Хуулбарын бар код"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Template description:"
msgstr "Тайлбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Template name"
msgstr "Тайлангийн нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Template name:"
msgstr "Тайлангийн нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Template: "
msgstr "Хуулбаруудыг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Templates"
msgstr "Хуулбаруудыг арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
#, c-format
msgid "Temporary"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
#, fuzzy
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
msgstr "Таарах бичлэг олдох үеийн үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
#, c-format
msgid "Term"
msgstr "Томьёолол"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Томьёолол/Хэллэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
#, c-format
msgid "Term:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
#, c-format
msgid "Term: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Terms summary"
msgstr "Дугааруудын хураангуй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
#, c-format
msgid ""
"Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
"the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
"Summer, Winter, Fall)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Test"
msgstr "Үр дүн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Test pattern"
msgstr "Хэвийг дахин тохируулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Test prediction pattern"
msgstr "Ахисан түвшнийн таамаглалын хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
#, c-format
msgid "Test run: Do not remove any patrons."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
#, c-format
msgid "Test the regular expressions:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
msgstr "Карен Майерс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Text"
msgstr "Дараагийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Text (TSV)"
msgstr "Дараагийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
#, c-format
msgid "Text alignment: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Text color"
msgstr "Дараагийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Text fields"
msgstr "Өгөгдлийн талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Text for OPAC: "
msgstr "OPAC-н санамж "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Text for librarian: "
msgstr "Номын санч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Text for librarians: "
msgstr "Номын санч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Text for opac: "
msgstr "opac-н гарчиг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Text justification: "
msgstr "Санамжийг цуцлах "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Text to display"
msgstr "Импортлох файлаа сонгох:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Text: "
msgstr "Дараагийн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
#, c-format
msgid "Textarea"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
#, c-format
msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "The "
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд "
#. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
#. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
#. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
#. %4$s: unit.rule_value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
#, c-format
msgid ""
"The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
"incorrectly defined as %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
#, c-format
msgid ""
"The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
"Falling back to legacy facet calculation. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
#, c-format
msgid ""
"The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
"supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
#, c-format
msgid ""
"The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
"supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
#, c-format
msgid ""
"The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
"for statistical purposes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
#, c-format
msgid ""
"The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
"feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
#, c-format
msgid ""
"The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
"private."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
#, fuzzy, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
#, fuzzy, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
"xml. You must define this block before use. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
"Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
msgstr ""
#. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
"defined on the system. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
#, c-format
msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
#, c-format
msgid ""
"The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
"submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
"administrator to configure this service and complete the configuration, or "
"remove this message by disabling the system preference "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
#, c-format
msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
"required mailto: _(prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
"required http:\\/\\/ prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "The alternative email is invalid."
msgstr "&quot;%s&quot; хориглогдсон."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:165
#, c-format
msgid ""
"The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:162
#, c-format
msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
msgstr ""
#. %1$s: errauthid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
#, c-format
msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
#, fuzzy, c-format
msgid "The authorized value category ("
msgstr "Эрх олгогдсон утгын ангилал:"
#. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
#, c-format
msgid ""
"The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
"will have barcodes generated upon save to database"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
#, c-format
msgid ""
"The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
"try again with an alternative target. "
msgstr ""
#. %1$s: Barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode %s was not found."
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#. %1$s: checkout_info.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode was not found %s."
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode was not found: "
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
#, c-format
msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
msgid "The beginning date is missing or invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
#, c-format
msgid ""
"The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
"a MARC subfield,"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
#, c-format
msgid ""
"The bibliographic record for this request already has an item attached to "
"it, you are about to check it out"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
#, c-format
msgid ""
"The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
"have one. Please fix this then try again."
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
msgid "The budget is locked"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
msgstr ". Устгал боломжгүй."
#. %1$s: email_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:166
#, c-format
msgid "The change to give is "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
msgid "The change will be applied immediately."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
#, c-format
msgid ""
"The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
msgstr ""
#. %1$s: config_entry.lockdir | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
#, c-format
msgid ""
"The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
"non-writable directory (%s). "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
#, c-format
msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
#, c-format
msgid ""
"The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
"the mappings in the mappings.yaml file."
msgstr ""
#. %1$s: image_limit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
#, c-format
msgid ""
"The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
"stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
"space. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
#, c-format
msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
#, c-format
msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
msgstr ""
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
#, c-format
msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
msgstr ""
#. %1$s: image_ids | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
#, c-format
msgid "The database returned an error while deleting %s. "
msgstr ""
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
#, c-format
msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
#, c-format
msgid ""
"The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
"quotes and invoices are downloaded."
msgstr ""
#. %1$s: INVALID_DATE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
msgstr "&quot;%s&quot; хориглогдсон."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
#, fuzzy
msgid "The ending date is missing or invalid."
msgstr "&quot;%s&quot; хориглогдсон."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "The entered passwords do not match"
msgstr "Нууц үг хэтэрхий богино байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
#, c-format
msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been deleted"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсанаар мэдээлэгдсэн байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been inserted"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been updated"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
#, c-format
msgid "The field itemnum MUST be mapped "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, c-format
msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
#, c-format
msgid ""
"The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
msgstr ""
#. %1$s: FOREACH result IN renew_results
#. %2$s: IF result.success
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
#, c-format
msgid ""
"The fines on the following items were paid off, renewal results are "
"displayed below: %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
#, c-format
msgid ""
"The first line in the file must be a header row defining which columns you "
"are supplying in the import file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The first notice's delay should be less than the second, which should be "
"less than the third for the "
msgstr ""
"%s зээлдэгчийн ангилалын хувьд Delay1 нь Delay2-с бага, тэр нь Delay3-с бага "
"байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "The following barcodes were found: "
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
#, c-format
msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
#, c-format
msgid "The following error was encountered:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "The following errors have occurred:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
#, c-format
msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
#, c-format
msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
#, c-format
msgid ""
"The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
"them in."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "The following itemnumbers were found: "
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "The following items were added or updated:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "The following items were modified:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "The following items were removed from all courses:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
#, c-format
msgid ""
"The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
"shouldn't. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "The following records could not be deleted:"
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
#, c-format
msgid ""
"The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
"but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
#, c-format
msgid ""
"The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
"page, then try again."
msgstr ""
#. %1$s: biblios_use_this_framework | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "The framework is used %s times."
msgstr "%s бичлэгүүдэд хэл зүйн задлан шинжилгээ хийсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
#, c-format
msgid "The generated notices are different!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
#, c-format
msgid "The generated notices are exactly the same!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "The hold has been correctly cancelled."
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
#, c-format
msgid ""
"The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
"the item to mark as lost."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "The import id number "
msgstr "Тайлангийн нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid "The included "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
#, c-format
msgid "The included OAI.xslt file by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
#, c-format
msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
msgstr ""
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The item (%s) does not exist."
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "The item (%s) has been added to the list."
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
#, c-format
msgid ""
"The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
"already in the list."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "The item has been removed from the list."
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
#, c-format
msgid ""
"The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
"system. You must ask an administrator to take a look at the "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "The item has successfully been attached to %s. "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "The item has successfully been linked to "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "The item was not found"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
#, c-format
msgid "The item you select will be moved to the target record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
#, c-format
msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
msgid ""
"The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
"whitespace characters from the library code"
msgstr ""
#. %1$s: email | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "The merge was successful. "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "The merging was successful. "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "The notice has been correctly enqueued."
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
#, c-format
msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:64
#, c-format
msgid ""
"The order has been canceled, although one or more items could not have been "
"deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
#, c-format
msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
#, c-format
msgid ""
"The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
"deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
#, c-format
msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "The order has been successfully canceled."
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "The order has been successfully cancelled %s "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:80
#, c-format
msgid ""
"The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
"another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
#, c-format
msgid ""
"The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
"another order line which is already received. Try to cancel this one first "
"and retry. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
#, c-format
msgid "The original currency value will be copied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
#, c-format
msgid "The original fund will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "The original internal note will be used"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалын нэрээр хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
#, c-format
msgid "The original statistic 1 will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
#, c-format
msgid "The original statistic 2 will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "The original vendor note will be used"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалын нэрээр хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
#, c-format
msgid "The password was rejected by a plugin."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "The passwords entered do not match"
msgstr "Нууц үг хэтэрхий богино байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron category you create will be used by the "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалын нэрээр хайх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron does not have an email address defined."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: DEBT | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has a debt of %s."
msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
#, c-format
msgid ""
"The patron has not been created the entered password was too weak, must "
"contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
msgstr "Энэ нэртэй үйлчлүүлэгч алга, өөр нэр оруулна уу"
#. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна"
#. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
"self_check => self_checkout_module permission. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
"permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
msgstr ""
#. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
"of %s."
msgstr "Үйлчлүүлэгч кредиттэй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
#, c-format
msgid ""
"The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
"preference which is set to "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "The primary email is invalid."
msgstr "Номын сан хүчингүй."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
#, c-format
msgid ""
"The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
"restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
"values are set to max(table.id)+1."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
#, c-format
msgid ""
"The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
"\"text\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "The record "
msgstr "%s бичлэгүүдэд хэл зүйн задлан шинжилгээ хийсэн "
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "The record (%s) does not exist."
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "The record (%s) has been added to the list."
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
#, c-format
msgid ""
"The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
"already in the list."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "The record id "
msgstr "%s бичлэгүүдэд хэл зүйн задлан шинжилгээ хийсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
#, c-format
msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
#, c-format
msgid "The record you requested does not exist (%s)."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report_converted | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "The report \"%s\" has been converted. "
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
#, c-format
msgid "The requested message cannot be displayed"
msgstr ""
#. %1$s: fail_methods.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
#, c-format
msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
msgstr ""
#. %1$s: succ_methods.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
#, c-format
msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
"valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
"moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
"authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
msgstr ""
"АЛДАА: Таны KOHA_CONF файл (анхдагч: kohaadmin) дэх үндсэн коха ашиглагч нь "
"хүчинтэй таагийг өөрчлөгч биш байна.Эдгээр үйлдлүүд нь зээлдэгчийн дугаараар "
"тэмдэглэгдсэн өөрчлөгч нь зээлдэгчдийн хүснэгтэнд байх ёстой. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
#, c-format
msgid ""
"The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
"found in this order:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "The rules have been cloned."
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "The secondary email is invalid."
msgstr "&quot;%s&quot; хориглогдсон."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "The subscription has linked issues"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "The subscription has linked items"
msgstr "Шинэ захиалга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "The subscription has not expired yet"
msgstr "Шинэ захиалга"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
msgid ""
"The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
"it includes them all."
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
msgid ""
"The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
"more virtual hosts."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
#, c-format
msgid ""
"The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
"correct this before continuing circulation. "
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=flag
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
#, c-format
msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
#, c-format
msgid ""
"The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
"are uploaded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
#, c-format
msgid "The upload file appears to be empty."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
#, c-format
msgid ""
"The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
"kpz'."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
#, c-format
msgid ""
"The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
"zip'."
msgstr ""
#. %1$s: e.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
#, c-format
msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
#, c-format
msgid "Theke Solutions, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Themes"
msgstr "Эмэгтэйчүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Then start the installer again."
msgstr "Календар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "There are currently no checkout notes."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "There are currently no problem reports."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no %s currently available."
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no EDI accounts. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no EDIFACT messages."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#, fuzzy
msgid "There are no SMTP servers defined."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no account credit types defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no account debit types defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no authorized values defined for %s"
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no background jobs yet. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no cash registers defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no cities defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no collections currently defined."
msgstr "Принтерийн төрхүүдийг одоогоор тодорхойлоогүй байна. "
#. %1$s: IF active
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no defined actions for this template."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
#, c-format
msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no desks defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
#, fuzzy
msgid "There are no enrollments for this club yet"
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no existing numbering patterns."
msgstr "Ахисан түвшнийн таамаглалын хэв"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no images for this item."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no images for this record."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no item search fields defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no items assigned to this rota."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no items in this batch yet"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no items in this collection."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:512
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no itemtypes defined"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no late orders."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#, fuzzy
msgid "There are no libraries defined."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no libraries defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no library EANs. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no news items."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no notices for this library."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no notices."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no open baskets for this vendor."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#. %1$s: IF ( location )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no overdues matching your search. "
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no overdues."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patron categories defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patron lists."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patrons in this batch yet"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no pending discharge requests."
msgstr "Хүлээгдэж байгаа худалдан авалтын санал алга байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no pending offline operations."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no pending patron modifications."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no rotas with stages assigned"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no rules defined. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no saved definitions. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no saved matching rules."
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no saved patron attribute types."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no saved reports. "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no sets defined."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no statistics for this patron."
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no titles tagged with the term "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
#, c-format
msgid ""
"There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
"check the Koha log files. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
#, c-format
msgid ""
"There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
msgstr ""
#. %1$s: hold.priority | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
#, c-format
msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#, fuzzy
msgid "There is another profile with this name."
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#. %1$s: itemtags | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
#, c-format
msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no defined frequency."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#. %1$s: e.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no mapping for the index %s"
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF autoMemberNum
#. %3$s: IF mandatorycardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
#, c-format
msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
#, c-format
msgid ""
"There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
"your system."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no order for this bibliographic record."
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
#, c-format
msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
#, c-format
msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "There was 1 barcode that was too long."
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
#, c-format
msgid ""
"There was a problem checking this item out, please check for problems with "
"the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
#, c-format
msgid "There was a problem with your form submission"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "There was a problem, please check the logs"
msgstr ""
#. %1$s: err_data | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
#, c-format
msgid ""
"There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
msgstr ""
#. %1$s: err_length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
#, c-format
msgid "There were %s barcodes that were too long."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "There were no unreceived orders for this fund."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
#, c-format
msgid "There were problems with your submission"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
#, c-format
msgid "Thesaurus:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
#, c-format
msgid ""
"These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
"\"Default\" library."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "These are disabled for the current library."
msgstr "Одоогийн номын санд хүлээн авагдсан огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "These are enabled."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#. INPUT type=checkbox
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
msgid ""
"These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
"system preference"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
"template"
msgstr ""
#. %1$s: ratio | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
#, c-format
msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
msgid ""
"These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
"recovered"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
#, c-format
msgid "Theses"
msgstr "Диссертацууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "They are in a patron category of type staff."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "They are the guarantor to another patron."
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
#, c-format
msgid "They have a non-zero account balance."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "They have items currently checked out."
msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
#, fuzzy
msgid "Third"
msgstr "Хүүхэд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "This account has been locked!"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "This authority type cannot be deleted"
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
"you can delete this budget."
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#. %1$s: patrons_in_category | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
#, c-format
msgid "This category is used %s times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
#, c-format
msgid ""
"This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
"full report"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "This course already has this item on reserve."
msgstr "Хэрвээ таарах бичлэг зээлдэгчдийн хүснэгтэнд байгаа бол:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
#, c-format
msgid ""
"This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
"and reports) with other Koha libraries."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
#, c-format
msgid ""
"This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
"Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
#, c-format
msgid ""
"This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
"checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
#, c-format
msgid ""
"This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
"checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
#, c-format
msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=object
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
#, fuzzy
msgid "This field is mandatory"
msgstr "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "This field is required."
msgstr "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "This file already exists (in this category)."
msgstr "Хэрвээ таарах бичлэг зээлдэгчдийн хүснэгтэнд байгаа бол:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "This framework cannot be deleted"
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#. %1$s: subscriptions.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
#, c-format
msgid ""
"This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
"delete it? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
#, c-format
msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
#, fuzzy
msgid "This fund has sub funds."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
#, fuzzy
msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "This invoice has no files attached."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
#, c-format
msgid ""
"This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
"existing invoice?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
#, fuzzy, c-format
msgid "This is a serial subscription"
msgstr "Шинэ цуврал захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
#, c-format
msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
#, c-format
msgid ""
"This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
"a list of anonymized loans, please run a report."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
#, c-format
msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
#, c-format
msgid ""
"This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
"ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
"in these roles up until "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
#, c-format
msgid ""
"This is the team who were responsible for the initial release of your "
"currently installed Koha version."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
#, c-format
msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
#, c-format
msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
#, c-format
msgid ""
"This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
#, fuzzy
msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been claimed as returned by:"
msgstr "Зүйл %s-с шилжүүлэгдээгүй байна"
#. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
#, c-format
msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
msgstr ""
#. %1$s: ITEM_LOST | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
#, c-format
msgid ""
"This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has previously been checked out to this patron."
msgstr "Зүйл одоогоор энэ үйлчлүүлэгчид өгөгдсөн байна. Шинэчлэх үү?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is already on this rota"
msgstr ": зүйл авагдсан байна."
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
#, c-format
msgid ""
"This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr "Зүйл одоогоор энэ үйлчлүүлэгчид өгөгдсөн байна. Шинэчлэх үү?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold for another patron."
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
"not cancelled."
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
#, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is part of a rotating collection."
msgstr "Зүйл %s-с шилжүүлэгдээгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is waiting for another patron."
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "This item must be checked in at following library: "
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "This item must be returned to %s."
msgstr "Зүйл %s-с шилжүүлэгдээгүй байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
msgid "This item normally cannot be put on hold."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "This list does not exist."
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "This member has no email"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
msgstr ""
"OPAC дахь үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийн хуудсанд энэ шинж тэмдгийг "
"үзүүлэхээр сонгох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
#, fuzzy, c-format
msgid "This message displays when checking out to this patron"
msgstr "Зүйл одоогоор энэ үйлчлүүлэгчид өгөгдсөн байна. Шинэчлэх үү?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
#, c-format
msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
msgstr ": бар код олдсонгүй "
#. %1$s: claims.count | html
#. %2$s: FOR c IN claims
#. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
#. %4$s: UNLESS loop.last
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
msgstr "Зүйл %s-с шилжүүлэгдээгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
msgstr ""
"Хэрвээ энэ хуудас 5 секундын дотор ачачаалагдахгүй бол, <a1>энд</a> дарна "
"уу. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
#, c-format
msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
#, c-format
msgid ""
"This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
"preferences."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron does not exist. "
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has no circulation history."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн Түгээлтийн Түүхийн Тусламж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has no files attached."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has no holds history."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн Түгээлтийн Түүхийн Тусламж"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
msgstr "Саналуудыг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
#, c-format
msgid ""
"This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
"in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн Түгээлтийн Түүхийн Тусламж"
#. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
#, c-format
msgid "This patron is from a different library (%s)"
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron is from a different library (%s)."
msgstr "Одоогийн номын санд хүлээн авагдсан огноо"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
msgid ""
"This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
msgstr ""
#. %1$s: subscriptions.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
#, c-format
msgid ""
"This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
"delete it? "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
#, c-format
msgid ""
"This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
"permissions cannot be selected."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
msgid ""
"This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
#, fuzzy
msgid "This record has no items"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "This record is in use"
msgstr "%s бичлэгүүдэд хэл зүйн задлан шинжилгээ хийсэн "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "This record is used "
msgstr "%s бичлэгүүдэд хэл зүйн задлан шинжилгээ хийсэн "
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
#, c-format
msgid "This record is used %s times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
msgstr "Нэр эсвэл бар код олдсонгүй. Өөрийг оруулна уу "
#. TR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "This rota has no stages."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
#, c-format
msgid "This sale"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:321
#, c-format
msgid ""
"This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
"edit subfields or add a new one by clicking on edit."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
#, c-format
msgid ""
"This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "This stage contains the following item(s):"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
msgid "This subfield will be deleted"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
#, fuzzy
msgid "This subscription depends on another supplier"
msgstr "<b>%s</b> захиалга(ууд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:660
#, fuzzy, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "<b>%s</b> захиалга(ууд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
#, c-format
msgid ""
"This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
"deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
"deleted if they meet one or more of the following conditions:"
msgstr ""
#. %1$s: field.marcfield | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
#, c-format
msgid ""
"This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "This vendor has no email"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "This vendor has no email defined for late issues."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
#, c-format
msgid ""
"This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
"card layout editor. "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( too_many_items_display )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:194
#, c-format
msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
#, c-format
msgid ""
"This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
"scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
#, c-format
msgid ""
"This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
"will be deleted but not the exceptions."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
#, c-format
msgid ""
"This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
"exceptions will not be deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
#, c-format
msgid ""
"This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
"option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
"will remove the exception and set the date to a regular holiday."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid ""
"This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
"and delete them from the browser. Proceed?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
#, c-format
msgid ""
"This will save changes to the holiday's title and description. If the "
"information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
"dates on which the holiday is repeated."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
#, c-format
msgid ""
"This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
"Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
"selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
#, c-format
msgid "Those items won't be deleted"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
#, fuzzy
msgid "Threshold missing"
msgstr "Бүтцийн код алга байна"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Бямба"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Thursdays"
msgstr "Бямба"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Time created"
msgstr "Товч харагдац"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Time zone"
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Time zone: "
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Time:"
msgstr "Үндсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeline"
msgstr "Коха холбоос:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout"
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
#, c-format
msgid "Timeout (0 its like not set): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout (seconds): "
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout (secs)"
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Timestamp"
msgstr "Огноо/Цаг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:706
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Title "
msgstr "Гарчигаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Гарчиг (A-Я)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Гарчиг (Я-A)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Title (any): "
msgstr "Гарчигаар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Title (uniform): "
msgstr "Файлын формат: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Title phrase"
msgstr "Дурын хэллэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:828
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "Гарчиг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Title: "
msgstr "Гарчигаар "
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Title: %s"
msgstr "Гарчигаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Titles"
msgstr "Гарчигаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
#, c-format
msgid "Titles tagged with the term "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
#, c-format
msgid "To"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "To "
msgstr " %S-с "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "To a file:"
msgstr "Коха талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "To a file: "
msgstr "Коха талбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
#, c-format
msgid "To add another library and for more settings, go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
#, c-format
msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "To authid: "
msgstr "Огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "To biblionumber: "
msgstr "Ном зүйн дугаараас: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "To call number:"
msgstr "LC дуудах дугаар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
#, c-format
msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "To create another patron, go to: "
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "To create circulation rule, go to: "
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "To date: "
msgstr "Огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "To edit patron permissions, go to: "
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
#, c-format
msgid ""
"To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
"configuration file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "To item call number: "
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар-с: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
#, c-format
msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
#, c-format
msgid ""
"To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
"type."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "To notify on receiving:"
msgstr "Хүлээн авсан тоо хэмжээ: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
#, c-format
msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
#, c-format
msgid ""
"To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
"name. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
#, c-format
msgid ""
"To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
"Administrator. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
#, c-format
msgid "To screen in the browser:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "To screen into the browser: "
msgstr "Зээлдэгчийн хүснэгт рүү импортлох "
#. %1$s: patron.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
#, c-format
msgid ""
"To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
"'Upload.' "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:921
#, c-format
msgid "To:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
#, fuzzy, c-format
msgid "To: "
msgstr " %S-с "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Today's checkins"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Today's checkouts"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Today's notifications"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
#, c-format
msgid "Toggle Keyboard"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
#, fuzzy
msgid "Toggle lowest priority"
msgstr "Замын төрлийг өөрчлөх"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
msgid "Toggle set to lowest priority"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many checked out."
msgstr "Авагдаагүй."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
#, c-format
msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
#, fuzzy
msgid "Too many holds"
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds for "
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds for this record: "
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds: "
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#. %1$s: too_many_items_display | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
#, c-format
msgid "Too many items (%s) to display individually."
msgstr ""
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:253
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
"will not be shown."
msgstr ""
#. %1$s: too_many_items_process | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:251
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
"batch."
msgstr ""
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
"will not be shown."
msgstr ""
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
#, c-format
msgid ""
"Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Tool plugins"
msgstr "Нэмэлт програм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools"
msgstr "Номнууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools home"
msgstr "Номнууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools tables"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr " %S-с "
#. %1$s: mainloo.limit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Top %s Most-circulated items"
msgstr "Хамгийн их түгээгдсэн зүйлс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Top lists"
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Top page margin:"
msgstr "Зүүн хуудсын зах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Top text margin:"
msgstr "Зүүн хуудсын зах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
#, c-format
msgid "Topics"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
#, c-format
msgid "Total"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Total "
msgstr "<a1>Нийтl</a>: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Total (%s)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Total (GST %s %%)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Total (GST %s%%)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Total (GST %s)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#. %1$s: currency.symbol | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Total RRP"
msgstr "<a1>Нийтl</a>: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount outstanding:"
msgstr "Үлдэж байгаа хэмжээ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount outstanding: "
msgstr "Үлдэж байгаа хэмжээ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount payable:"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount: "
msgstr ") болзолт огноо: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Total available"
msgstr "Бэлэн биш"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Total bankable: "
msgstr "Бэлэн биш"
#. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Total bankable: %s"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Total checkouts"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Total checkouts as of yesterday"
msgstr "Одоогийн авалтууд зөвшөөрөгдсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Total checkouts:"
msgstr "0 авалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Total cost"
msgstr "Бодит өртөг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
#, fuzzy, c-format
msgid "Total current checkouts allowed"
msgstr "Одоогийн авалтууд зөвшөөрөгдсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Total current on-site checkouts allowed"
msgstr "Одоогийн авалтууд зөвшөөрөгдсөн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due"
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due if credit applied:"
msgstr "Тааруулах дүрэм ашиглагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due:"
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#. %1$s: fines | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due: %s"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Total holds"
msgstr "Бодит өртөг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
#, fuzzy, c-format
msgid "Total holds allowed"
msgstr "Барилтууд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Total income (cash): "
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
#. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
#, c-format
msgid "Total income (cash): %s (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Total income: "
msgstr "Бодит өртөг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
#, c-format
msgid "Total items in group"
msgstr ""
#. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Total items: %s"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
#, fuzzy
msgid "Total must be a number"
msgstr "SMS дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
#, fuzzy, c-format
msgid "Total number of results:"
msgstr "GST-д бүртгүүлсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Total ordered"
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Total outgoing (cash): "
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
#. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Total payable:"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Total renewals"
msgstr "Шинэчлэлүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Total spent"
msgstr "Бодит өртөг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Total tax exc."
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Total tax exc. (%s)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Total tax inc."
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Total tax inc. (%s)"
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Total: "
msgstr "<a1>Нийтl</a>: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basket.total | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Total: %s "
msgstr ") болзолт огноо: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Totals:"
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Transacting librarian"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction"
msgstr "Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction date"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction library"
msgstr "Байгууллага"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:97
#, fuzzy
msgid "Transaction logs"
msgstr "Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction type"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction type:"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction type: "
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions"
msgstr "Байгууллагууд"
#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions since %s"
msgstr "Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions to date"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
#, fuzzy
msgid "Transfer collection"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer collection "
msgstr "Цуглуулга"
#. %1$s: reser.diff | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer is %s days late"
msgstr "%s-г %s рүү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer is not allowed for: "
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer now? "
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
#, fuzzy
msgid "Transfer order to this basket?"
msgstr "Захиалгуудыг зохицуулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
#, c-format
msgid "Transfer to:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred"
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred from basket: "
msgstr "%s-г %s рүү "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred items"
msgstr "%s-г %s рүү"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred to basket: "
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers"
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers are "
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд "
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers made to your library as of %s"
msgstr "Таны номын санд авагдахаар хүлээгдэж байгаа барилтууд : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to receive"
msgstr "Хүлээн авах дамжуулалт алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Translate into other languages"
msgstr "Байгууллага"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
#, fuzzy
msgid "Translate item type %s"
msgstr "Бэлэн Itypes <a1>Эрэмбэлэх</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation"
msgstr "Байгууллага"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
#, fuzzy
msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation manager:"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation managers:"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation:"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Translations"
msgstr "Байгууллагууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport"
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
#, c-format
msgid "Transport cost matrix"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport: "
msgstr "Байгууллага"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Travel and Places"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Treaties "
msgstr "Үүсгэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Try again with a different barcode"
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Try another search"
msgstr "Захиалгын хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Tuesdays"
msgstr "Бямба"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
#, c-format
msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Turquoise"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of change"
msgstr "6- Бичлэгийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Type:"
msgstr "Зүйлийн төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Зүйлийн төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
#, c-format
msgid "UF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "UKMARC"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "UNIMARC"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
#, fuzzy, c-format
msgid "URL"
msgstr "URL байна:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
#, c-format
msgid "URL(s)"
msgstr "URL(үүд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
#, c-format
msgid "URL: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "URL: %s "
msgstr ": %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
#, c-format
msgid "US Inches"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "UTF-8 (Default)"
msgstr "Анхдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Uintah Library System, USA"
msgstr "Крофорд сумын холбооны номын сан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
#, fuzzy
msgid "Unable to cancel enrollment!"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
#, fuzzy
msgid "Unable to change status of note."
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
#, fuzzy
msgid "Unable to change status of problem report."
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
#, fuzzy
msgid "Unable to create enrollment!"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
#, fuzzy
msgid "Unable to delete club!"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to delete patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
#, c-format
msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
#, c-format
msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
#, c-format
msgid "Unable to delete staff user"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
#, fuzzy
msgid "Unable to delete template!"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
#, fuzzy
msgid "Unable to save description"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to save image to database."
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Unapprove"
msgstr "Батлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
#, fuzzy, c-format
msgid "Unarchive"
msgstr "Хүрэлцэн ирсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Unauthorized user "
msgstr "Эрх олгогдсон утга "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Бэлэн биш (алдагдсан)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncertain"
msgstr "Үүсгэлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncertain price: "
msgstr "Захиалгын үнэнүүд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncertain prices"
msgstr "Захиалгын үнэнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Unchanged"
msgstr "Өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncheck all"
msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Undecided"
msgstr "15 Тодорхойлогдоогүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Undef"
msgstr "15 Тодорхойлогдоогүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "15 Тодорхойлогдоогүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Underline"
msgstr "15 Тодорхойлогдоогүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Undo"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
#, fuzzy
msgid "Undo import into catalog"
msgstr "Каталог рүү импортлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unfortunately, no backups are available."
msgstr "Бэлэн зүйлс алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Ungrouped baskets"
msgstr "Хүлээгдэж байгаа сагснууд алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
#, c-format
msgid "Unified title"
msgstr "Нэгтгэсэн гарчиг"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Unified title: %s "
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Uniform Resource Identifier"
msgstr "Эрин танигч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Unique holiday"
msgstr "Шинэ баярыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Unique holidays"
msgstr "Шинэ баярыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Unique identifier: "
msgstr "Эрин танигч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit"
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit cost"
msgstr "Тооцоолсон зардал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit cost search"
msgstr "Тооцоолсон зардал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit price"
msgstr "Үнэ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit: "
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Units per issue"
msgstr "Үнэ "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
#, fuzzy
msgid "Units per issue is required"
msgstr "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Units per issue: "
msgstr "Үнэ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Units:"
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Units: "
msgstr "Нэрийн эхний үсгүүд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
#, c-format
msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
#, c-format
msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
#, c-format
msgid "Universidad ORT Uruguay"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
#, c-format
msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
#, fuzzy, c-format
msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
msgstr "Лондон, Нэгдсэн Вант Улс"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
#, c-format
msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
#, c-format
msgid "Université de Lyon 3, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
#, c-format
msgid "Université de Rennes 2, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
#, c-format
msgid "Université de St Etienne, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Шинэ тааг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
#, c-format
msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
msgstr ""
#. %1$s: errtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error type %s."
msgstr "Дараагийн дугаарыг хэвлэх огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
#, c-format
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown plugin type "
msgstr "Дараагийн дугаарыг хэвлэх огноо: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Unknown record type, cannot import"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Unknown subfield"
msgstr "дэд талбар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Unknown tag"
msgstr "Шинэ тааг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Unlimited"
msgstr "Хязгаарлагч: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Unpacking completed"
msgstr "Суурилуулалт дууссан."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Unreceived orders"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
#, c-format
msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Unrecognized patron (%s)"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг шинэчлэх"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
msgid "Unresolved claims"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Unseen renewals allowed (count)"
msgstr "Дансыг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Unset"
msgstr "Оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Unset Gone no address for this patron"
msgstr "Энэ сонголборуудын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл энд байна:"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
msgid "Unset lowest priority"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Until date: "
msgstr "Дуусах огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Update"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Update "
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
#, fuzzy, c-format
msgid "Update SQL"
msgstr "SQL-г засварлах"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
#, fuzzy
msgid "Update adjustments"
msgstr "Бусад үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
#, c-format
msgid "Update all sub funds with this owner "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Update child to adult patron"
msgstr "Насанд хүрсэн үйлчлүүлэгч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Update errors :"
msgstr "Өгөгдлийн алдаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Update existing or add new"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс:"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
#, fuzzy
msgid "Update hold(s)"
msgstr "Огноо:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
#, fuzzy, c-format
msgid "Update item types with: "
msgstr "Дараахиар хязгаарлах: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Update manager"
msgstr ", АНУ (Коха 3.0 хувилбарын менежер, Чанарын шалгалт, г.м.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Update patron records"
msgstr "Хуулбарын бичлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Update report :"
msgstr "Энэ тайланг татах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Update succeeded"
msgstr "Огноо:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Update your database"
msgstr "Зүйлийн өгөгдлийг экспортлох"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
#, fuzzy
msgid "Update your statistics usage"
msgstr "Каталогийн статистик"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Update: %s"
msgstr "Огноо:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated SQL"
msgstr "SQL-г засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated between:"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on %s"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated:"
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
#, c-format
msgid "Updating database structure"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#. INPUT type=submit name=upload
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
#, fuzzy
msgid "Upload File"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload Koha plugin"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload New File"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload a file"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload additional images for patron cards"
msgstr "Захиалгыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload an image file: "
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#. %1$s: IF itemnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload an image file: %s "
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
#, fuzzy
msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
msgstr "Захиалгыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload another KOC file"
msgstr "Өөр талбарыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload any file"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload any file "
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
#, c-format
msgid "Upload any type of file, manage uploads"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload directory"
msgstr "Шүүр хэрэглэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload directory: "
msgstr "Ажлын явц: "
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload file"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload file:"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload image"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload images"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover image"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover images "
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload more images"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload new file"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload new files"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload offline circulation data"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron image"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
#, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
msgstr "Захиалгыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugin"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload progress: "
msgstr "Ажлын явц: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload quotes"
msgstr "'Үйлчлүүлэгчийн зургуудыг серверт хуулах'-г сонгох"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#, fuzzy
msgid "Upload status: "
msgstr "Зүйлийн төлөв "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
msgid "Upload status: Cancelled "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload transactions"
msgstr "Байгууллага"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Uploaded"
msgstr "Серверт хуулах файлыг задлан шинжилж байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
#, fuzzy
msgid "Uploading transactions, please wait..."
msgstr "Ачаалж байна, хүлээнэ үү..."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Alpha"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Roman"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
#, c-format
msgid "Upper age limit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
#, c-format
msgid "Upperage limit: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Url"
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#. %1$s: l.branchurl | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Url: %s"
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage"
msgstr ": %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: "
msgstr ": %s "
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
#, fuzzy
msgid "Use Existing"
msgstr "Одоо байгаа барилтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
#, c-format
msgid "Use MARC Modification Template:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
#, c-format
msgid "Use Mana KB for sharing content: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a barcode file"
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a file"
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a file "
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
#, c-format
msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
#, c-format
msgid ""
"Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
"rules, they will be deleted without warning!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Use default values"
msgstr "Анхдагч утгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Use existing record"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс:"
#. INPUT type=text name=export_remove_fields
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
msgid "Use for MARC exports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
#, c-format
msgid "Use for staff search groups"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
#, c-format
msgid "Use for staff search groups "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
#, c-format
msgid ""
"Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
"integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Use records from the following list: "
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Use report plugins "
msgstr "Тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Use restrictions"
msgstr "Захиргаа"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Use saved"
msgstr "Хадгалах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
#, c-format
msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
#, fuzzy
msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
msgstr "Өөрийн амралтын өдөр болгохыг хүссэн өдрөө календариас хайх."
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
msgid ""
"Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
"weekly loan periods, or the next open day otherwise"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
#, fuzzy
msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
msgstr "Номын сан хаагдах өдрүүдийг тодорхойлох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
#, c-format
msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
#, c-format
msgid ""
"Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
"aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
"writing custom SQL reports."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
#, c-format
msgid ""
"Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
#, c-format
msgid "Use the search form on the left to find invoices."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
#, c-format
msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
#, c-format
msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Use tool plugins "
msgstr "Нэмэлт програм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
#, c-format
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "Коха-н өөр хэсэг рүү очихын тул дээд цэсний мөрийг ашиглах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "UseTransportCostMatrix"
msgstr "Цуглуулга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Used"
msgstr ". Ашиглагч"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
#, fuzzy
msgid "Used For"
msgstr ". Ашиглагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
msgstr "Фондод авалтуудын статистикууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
#, c-format
msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
#, c-format
msgid "Used in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
#, c-format
msgid ""
"Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
"status. Similar to NOT_LOAN"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
#, c-format
msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
#, c-format
msgid ""
"Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
"type for devices like lockers and sorters."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Used: "
msgstr ". Ашиглагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Useful resources"
msgstr "Онлайн нөөцүүд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
#, c-format
msgid "Useless without upload_general_files"
msgstr ""
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
#, c-format
msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
msgstr ""
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
#, c-format
msgid "User %s has all required privileges on database %s."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "User Defined"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "User name: "
msgstr "Шинэ ашиглагчийн нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Userid"
msgstr ". Ашиглагч"
#. %1$s: e.userid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Userid %s is already used by another patron. "
msgstr "Очих номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Userid: "
msgstr ". Ашиглагч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Username"
msgstr "Шинэ ашиглагчийн нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Username/password already exists."
msgstr "Нэвтрэх/нууц үг өмнө нь байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Username:"
msgstr "Шинэ ашиглагчийн нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Username: "
msgstr "Шинэ ашиглагчийн нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Users:"
msgstr ". Ашиглагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Using framework:"
msgstr "Бүтэц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Using the following CSV profile: "
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
#, c-format
msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "V Align"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
#, c-format
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Valid"
msgstr "Захиалгын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Validated"
msgstr "Захиалгын огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Value"
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Value: "
msgstr "Эрэгтэй "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Values"
msgstr "Эрэгтэй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, c-format
msgid "Values are comma-separated."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
#, c-format
msgid ""
"Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
"the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
"is limited to 200 characters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patrons sort 1 field, that can be "
"used for statistical purposes"
msgstr ""
"Bsort1 нь статистикүүдийн зорилгоол ашиглагдаж болох үйлчлүүлэгчид "
"хавсаргагдсан эрх олгогдсон утга юм."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patrons sort 2 field, that can be "
"used for statistical purposes"
msgstr ""
"Bsort1 нь статистикүүдийн зорилгоол ашиглагдаж болох үйлчлүүлэгчид "
"хавсаргагдсан эрх олгогдсон утга юм."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
#, c-format
msgid "Vanier College, Canada"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Variable name:"
msgstr "Файлын нэр:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Variable options:"
msgstr "Талбарын сонголборууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
#, c-format
msgid "Variable type:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Variable: "
msgstr "Хайгдаж болох: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor "
msgstr "Шинэ худалдагч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor EDI accounts"
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
#, fuzzy
msgid "Vendor detail page"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor details"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor invoice:"
msgstr "Нэхэмжлэл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor is:"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor is: "
msgstr "Шинэ худалдагч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor name: "
msgstr "Ангилалын нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor not found"
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor not found."
msgstr "Үйлчлүүлэгч олдсонгүй::"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor note"
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor note:"
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor note: "
msgstr "Нэхэмжлэл "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
msgid "Vendor price must be a number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor price: "
msgstr "Шинэ худалдагч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search"
msgstr "Гишүүнийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search results"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s result(s) found"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s results found"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor:"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor: "
msgstr "Шинэ худалдагч "
#. %1$s: suppliername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor: %s"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
msgstr ""
"Зарим хуучин үйлчлүүлэгчдийг устгах/Зарим авалтын түүхийг нэргүй болгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify you want to delete patrons"
msgstr "Коха &rsaquo; Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
#, c-format
msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#, c-format
msgid "Verovio"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
#, c-format
msgid ""
"Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
"National Science Foundation, licensed under the "
msgstr ""
#. %1$s: missing_module.min_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Version: %s "
msgstr "Тайлбар: %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Vertical space"
msgstr "Гулсалт-Босоо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Vertical: "
msgstr "Гулсалт-Босоо "
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "View"
msgstr "Архивийн харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "View "
msgstr "Архивийн харагдац "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "View All"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "View ILL availability plugins"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:753
#, fuzzy, c-format
msgid "View ILL requests"
msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "View MARC"
msgstr "MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
#, c-format
msgid "View MARC conversion plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
#, c-format
msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
msgstr ""
#. %1$s: LINE.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "View all %s preferences"
msgstr "%s эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "View all libraries"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
#, fuzzy, c-format
msgid "View all pending patron modifications"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "View all plugins"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "View analytics"
msgstr "Алдааны шинжилгээ:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "View biblio details"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "View borrower details"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "View course"
msgstr "Шинэ мөнгөний төрөл"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
#, c-format
msgid "View detail of the enqueued job"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "View dictionary"
msgstr "Толь бичиг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "View existing record"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "View final record"
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
#, fuzzy
msgid "View funds for %s"
msgstr "Шинэ худалдагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "View invoice"
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "View item's checkout history"
msgstr "(<a1>Зүйлийн авалтын түүхийг харах</a>)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "View message"
msgstr "Мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "View note"
msgstr "Нэхэмжлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
#, c-format
msgid "View online payment plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
#, c-format
msgid ""
"View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
"only access patron infos from its own library or group of libraries. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "View patron record"
msgstr "Хуулбарын бичлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "View pending offline circulation actions"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
#, c-format
msgid "View plugins by class "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "View report plugins"
msgstr "Тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "View restrictions"
msgstr "Захиргаа"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
#, fuzzy
msgid "View spine label"
msgstr "Файлын нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
#, c-format
msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "View subfields"
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "View tool plugins"
msgstr "Нэмэлт програм:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
#, c-format
msgid "View, manage, configure and run plugins."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
#, fuzzy
msgid "Viewed"
msgstr "Архивийн харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Viewing suggestions for library:"
msgstr "Үргэлжилж байгаа саналууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
#, c-format
msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
#, c-format
msgid "Virginia Tech, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
#, c-format
msgid "Visibility: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Visual aids"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Void payment"
msgstr "Төлбөр хийх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol no."
msgstr "Холбоо барих утас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume"
msgstr "Багана"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume date"
msgstr "Болзолт огноо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume information"
msgstr "Календарийн мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume number"
msgstr "Картын дугаар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume:"
msgstr "Баганууд:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
#, c-format
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
#, c-format
msgid "Waiting"
msgstr "Хүлээж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting "
msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл "
#. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
#. %2$s: IF ( hold.desk_id )
#. %3$s: hold.desk.desk_name | html
#. %4$s: END
#. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting date"
msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting since"
msgstr " <b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Warn"
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning at (%%): "
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning at (amount): "
msgstr "Торгуулийн хэмжээ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning regarding current user"
msgstr "<b>Анхааруулгын тогтмол биш байдал илэрсэн<\\/b><br \\/>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
#, c-format
msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
"prediction pattern' to check if it's still valid"
msgstr ""
#. %1$s: encumbrance | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
#, c-format
msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
msgstr ""
#. %1$s: expenditure | html
#. %2$s: IF (currency)
#. %3$s: currency | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
#, c-format
msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
#, c-format
msgid ""
"Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
"created."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning:"
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
#, c-format
msgid ""
"Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
"reindex. Until then searching may not work correctly. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
msgid "Warning: Duplicate organization"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
#, fuzzy
msgid "Warning: Duplicate patron"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг устгаж чадахгүй байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.upload_version | html
#. %2$s: message.current_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
#, c-format
msgid ""
"Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
"I'll try my best."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
#, c-format
msgid ""
"Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
"own risk. "
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
"numbers of overdue items."
msgstr ""
"<a1>Хугацаа хэтрэлүүд</a> - <b>Анхааруулга:</b>Энэ тайлан нь олон тооны "
"хугацаа хэтэрсэн зүйлтэй бол компьютерийн ачааллыг ихэсгэнэ."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
#, c-format
msgid ""
"Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
"own risk. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
"it."
msgstr ""
#. %1$s: message.badbarcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
#, c-format
msgid ""
"Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: no barcodes were found"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: no itemnumbers were found"
msgstr ": бар код олдсонгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
#, c-format
msgid "Warnings regarding the system configuration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Washoe County Library System, USA"
msgstr "Крофорд сумын холбооны номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
#, c-format
msgid "We are ready to do some basic configuration."
msgstr ""
#. %1$s: dbversion | html
#. %2$s: kohaversion | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
#, c-format
msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "We encountered an error:"
msgstr "Би зарим бэрхшээлтэй тулгарлаа."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
msgstr "Коха захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
msgstr "Түгээлтийн тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
msgstr "Принтерийн тохиргоо"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Success"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
msgstr "Коха &rsaquo; Веб суурилуулагч &rsaquo; Алхам 1"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Web services"
msgstr "метр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
#, c-format
msgid "Website"
msgstr "Веб хуудас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Website: "
msgstr "Хязгаарлагдсан: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Wednesdays"
msgstr "Мэдээнүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Week"
msgstr "1/долоо хоног"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Weekly - Repeatable holidays"
msgstr "Давтагдах боломжтой баярын өдрүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Weekly holiday: %s"
msgstr "Давтагдах боломжтой баярын өдрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Weight"
msgstr "Баруун"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
#, c-format
msgid ""
"Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
"increased relevancy. "
msgstr ""
#. %1$s: - Koha.Version.release | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
msgstr "Коха 3.0 Суурилуулагч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
#, c-format
msgid "What's next?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
#, c-format
msgid ""
"When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
"particular item type."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
#, c-format
msgid ""
"When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
"find and use the price of the currently active currency. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
#, c-format
msgid "When more than"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
#, fuzzy, c-format
msgid "When more than: "
msgstr "Түрээсийн төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
#, c-format
msgid "When there is an irregular issue:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "When to charge"
msgstr "Түрээсийн төлбөр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
#, c-format
msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
#, c-format
msgid ""
"When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
"process. It may take a while to complete. Please be patient."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:61
#, c-format
msgid ""
"Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
"and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
"maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
"whichever is less."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "White"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Whole words"
msgstr "Түлхүүр үг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
#, fuzzy
msgid "Why close an empty basket?"
msgstr "Энэ сагсыг хаах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Width"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#, fuzzy
msgid "Winter"
msgstr "Принтер:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
#, fuzzy
msgid "With %s selected searches: "
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
#, c-format
msgid ""
"With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "With framework : "
msgstr "MARC бүтцүүд: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "With framework: "
msgstr "MARC бүтцүүд: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "With items owned by the following libraries: "
msgstr "Таны нэмж байгаа төлбөрт холбоотой мэдээллийг оруулах"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
#, fuzzy
msgid "With selected search: "
msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn"
msgstr "(Татагдсан)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn on"
msgstr "(Татагдсан)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn on:"
msgstr "(Татагдсан)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn status"
msgstr "(Татагдсан)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn status:"
msgstr "(Татагдсан)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Women"
msgstr "Сэтгэгдэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Word count"
msgstr "Тоо "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Words: _({ 0 }"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Words: _({0}"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
#, c-format
msgid "Working day"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
#, c-format
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
#, c-format
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off"
msgstr "Айтофф"
#. INPUT type=submit name=woall
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
#, fuzzy
msgid "Write off all"
msgstr "Айтофф"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off an amount toward selected fines"
msgstr "Бүх тэмдэглэгдсэн оруулгуудад шалтгаан оруулах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off an individual fine"
msgstr "Бар кодийн файл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off fines and fees "
msgstr "Төлбөрүүдийн тайлбар"
#. INPUT type=submit name=writeoff_selected
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
#, fuzzy
msgid "Write off selected"
msgstr "Устгагдсан өгөгдөл"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
#, fuzzy
msgid "Write off this charge"
msgstr "Төлбөрүүдийн тайлбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Writeoff"
msgstr "Айтофф"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Writeoff amount: "
msgstr "Торгуулийн хэмжээ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
#, c-format
msgid "X "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "XML"
msgstr "MARCXML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid "XML configuration file"
msgstr ": Тохируулга OK!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
#, c-format
msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Xercode, Spain"
msgstr "Кадиз, Испаин"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
#, c-format
msgid "YUI"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Year"
msgstr "Арилгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Year: "
msgstr "Талбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Yearly - Repeatable holidays"
msgstr "Давтагдах боломжтой баярын өдрүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
#, fuzzy
msgid "Yearly holiday: %s"
msgstr "Давтагдах боломжтой баярын өдрүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Yellow"
msgstr "Бүгд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "За"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
#, c-format
msgid "Yes "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes and try to override system preferences"
msgstr "Системийн эрхэмлэлүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes if settings allow it"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
#, c-format
msgid "Yes, I confirm"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, cancel (Y)"
msgstr "Хадгалалт цуцлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, check out (Y)"
msgstr "%s Авалт(ууд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, checkin (Y)"
msgstr "%s Авалт(ууд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, close (Y)"
msgstr "%s Авалт(ууд)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:526
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete"
msgstr "Устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete (Y)"
msgstr "Устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete contract"
msgstr "Орлуулах холбоо барих мэдээлэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete patron attribute type"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete record matching rule"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this currency"
msgstr "Энэ мөнгөний төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this framework"
msgstr "Энэ ангилалыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this fund"
msgstr "Энэ таагийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this item type"
msgstr "Энэ таагийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this subfield"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this tag"
msgstr "Энэ таагийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, edit existing items"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, print slip"
msgstr "Тасалбарыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, renew (Y)"
msgstr "Устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, reset mappings"
msgstr "Нэмж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes: Edit existing authority"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:533
#, fuzzy
msgid "Yes: View existing items"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
#, c-format
msgid "YesNo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
#, c-format
msgid "You"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "You already have a list with that name!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "You are about to add %s items. Continue?"
msgstr ""
#. %1$s: serialnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
#, c-format
msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
#, fuzzy
msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
msgstr "Та эн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
#, c-format
msgid "You are about to install Koha."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
#, c-format
msgid ""
"You are logged in as the database administrative user. This is not "
"recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
"using this account."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
#, c-format
msgid ""
"You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
"add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
#, c-format
msgid ""
"You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
#, c-format
msgid ""
"You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
"file. That will bring a performance boost to enable it. "
msgstr ""
#. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
#, c-format
msgid ""
"You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
"instance. The effective temporary directory is '%s'. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
#, c-format
msgid ""
"You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
"Koha instance. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
#, c-format
msgid ""
"You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
"Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
"preference for the file upload plugin to work. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
msgstr ""
"Зарим хуучин үйлчлүүлэгчдийг устгах/Зарим авалтын түүхийг нэргүй болгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "You are not authorised to manage this basket."
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to delete patrons"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to manage API keys"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
#, c-format
msgid "You are not authorized to modify this fund"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to renew patrons"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to set permissions"
msgstr "Та энэ сагсыг хаахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
#, c-format
msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
#, c-format
msgid "You are only viewing one item. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
#, c-format
msgid "You are running a development version of Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
#, c-format
msgid ""
"You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and replaced "
"in favor of using payment plugins that can implement different payment "
"services. Please install the plugin and follow the migration instructions in "
"order to keep enjoying the PayPal integration. This feature will be removed "
"from Koha in a short term. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You are using {0}"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
msgid ""
"You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
"saved and sent as a single message."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
#, c-format
msgid ""
"You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
"records that have other items or that are used in a subscription or another "
"order will not be deleted)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
#, c-format
msgid ""
"You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
"record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
#, c-format
msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
#, c-format
msgid ""
"You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
"able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
"be an exception."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
msgstr "Энэ баярыг үл тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
#, c-format
msgid ""
"You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
"policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
"or category."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
#, c-format
msgid ""
"You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
"information."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:196
#, c-format
msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "You can't create any orders unless you first "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
#, fuzzy
msgid "You cannot edit this subscription"
msgstr "Шинэ захиалгыг нэмэх"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
#, fuzzy
msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
msgstr "Ангилалууд болон тэдний хүчинтэй утгуудыг тодорхойлох."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Таны хайлтын шалгуурт оруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "You didn't select any external target."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid ""
"You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
"on this computer."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to access this macro"
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to access this page. "
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to create this macro"
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to delete this list."
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to delete this macro"
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to update this list."
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to view this list."
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have sufficient permission to continue."
msgstr "АЛДАА: Танд жагсаалт %s-д зориулсан хүрэлуэхүйц зөвшөөрөл алга байна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
#, c-format
msgid ""
"You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
"set to receive overdue notices."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
#, c-format
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
#, c-format
msgid ""
"You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
"using Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063
#, c-format
msgid ""
"You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
"process..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
#, c-format
msgid ""
"You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
"records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
msgid ""
"You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
"the catalog"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
#, c-format
msgid ""
"You have entered a username that already exists. Please choose another one."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
"cancel modifications."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
msgid ""
"You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
"barcodes to your entire catalog."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
#, c-format
msgid ""
"You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
"expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
"date "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
#, c-format
msgid ""
"You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
"by pipes."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
#, c-format
msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid ""
"You have transactions in the offline circulation database on this computer "
"that have not been uploaded."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
msgid ""
"You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
"Please choose one of the two options."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
#, c-format
msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
#, c-format
msgid ""
"You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
"yet. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
#, c-format
msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
#, c-format
msgid "You must be online to use these options."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose a branch"
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "You must choose a first publication date"
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose a valid patron"
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose an item type"
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
#, fuzzy
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
msgstr "Ном зүйн бичлэгийг хэрхэн засварлах вэ?"
#. %1$s: total_paid | format('%.2f')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
#, c-format
msgid "You must define a budget in Administration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "You must enter a term to search on "
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
#, fuzzy
msgid "You must fill at least one of the two due date options"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
msgid "You must fill only one of the two due date options"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "You must give your new patron list a name!"
msgstr "Хайхыг хүсэж байгаа томьёололуудаа оруулах."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with the library before "
"you can record payments. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:166
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with this branch before "
"you can record cash payouts. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with this branch before "
"you can record cash refunds. "
msgstr ""
#. %1$s: total_due | format('%.2f')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
#, c-format
msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
#, fuzzy
msgid "You must receive at least one item"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "You must reset your password"
msgstr "Хүчингүй ашиглагчийн нэр эсвэл нууц үг"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
#, fuzzy
msgid "You must select a fund"
msgstr "Эгнүүлэх дүрмийг устгаж чадахгүй байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
#, fuzzy
msgid "You must select at least one serial to edit"
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
#, fuzzy
msgid "You must select at least two invoices to merge."
msgstr "- Барилт хийхийн тул зүйлийг сонгоно уу\\n"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
#, fuzzy
msgid "You must select one or more patrons to remove"
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, fuzzy
msgid "You must select one or more reports to delete"
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
#, fuzzy
msgid "You must select two or more patrons to merge"
msgstr "Серверт хуулах файлаа сонгох:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
msgid "You need to save the page before printing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "You searched for "
msgstr "Дараахийг хайсан "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( title )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "You searched for: %s"
msgstr "Дараахийг хайсан "
#. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You selected a record from an external source that matches an existing "
"record in your catalog: %s"
msgstr "Каталогд байгаа бичлэгүүдтэй тааруулж шалгаагүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
#, c-format
msgid ""
"You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
#, c-format
msgid "You should not ignore this warning."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
#, c-format
msgid ""
"You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
"instructions. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
#, c-format
msgid "You tried to access a page that needs authentication"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
#, c-format
msgid "You will need to save the report before you can execute it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Your Mana KB server is currently: "
msgstr "Таны сагс одоогоор хоосон байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
#, c-format
msgid ""
"Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
"(at least version 5.10)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
#, c-format
msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Your administrator must specify an active currency."
msgstr "Захиргаа &gt; Үйлчлүүлэгчид ба түгээлт &gt; Үйлчлүүлэгчийн ангилалууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Your authority search history is empty."
msgstr "Байгууллагын хайлтын үр дүнгүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
"Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Your cart"
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Your cart "
msgstr "Жагсаалтууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:205
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Таны сагс хоосон байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:110
#, c-format
msgid "Your catalog search history is empty."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
msgstr "Нэр эсвэл бар код олдсонгүй. Өөрийг оруулна уу "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Your comment has been submitted "
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Your country: "
msgstr "Тоо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
#, c-format
msgid "Your data was processed. Here are the results:"
msgstr ""
#. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
#, c-format
msgid ""
"Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
"relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
"columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
"system's administrator correct the values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
#, c-format
msgid "Your download should begin automatically."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
#, c-format
msgid ""
"Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
"pending offline circulation actions."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
#, c-format
msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
#, c-format
msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
msgstr ""
#. %1$s: shelfname | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Your list: %s "
msgstr "Жагсаалтууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "Жагсаалтууд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy
msgid "Your lists:"
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Your name: "
msgstr "Жинхэнэ нэр: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Your notification has been sent."
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Your patron lists"
msgstr "Жагсаалтууд"
#. %1$s: reportname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Your report \"%s\" has been saved"
msgstr "Үзүүлэгдсэн бичлэгүүд алга."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
#, c-format
msgid ""
"Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
"modifications, otherwise it will do nothing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
#, c-format
msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Your request gave the following results:"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
msgstr "Нэр эсвэл бар код олдсонгүй. Өөрийг оруулна уу "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no closed subscriptions."
msgstr "Та энэ захиалгыг устгахыг хүсэж байна уу?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no open subscriptions."
msgstr "Шинэ захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no results."
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no results. "
msgstr "Үр дүнгүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
#, c-format
msgid ""
"Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
"if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
#, c-format
msgid ""
"Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
"spam)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 authority search points"
msgstr "Принтерүүдийг хайх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:588
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU search"
msgstr "Шинэ z39.50 сервер"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU server search:"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers"
msgstr "Шинэ Z39.50 сервер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers administration"
msgstr "Мөнгөний төрлүүдийн захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP file"
msgstr "Төрх:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code"
msgstr "Шуудангийн хаяг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code: "
msgstr "Шуудангийн хаяг: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
#, c-format
msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Zebra version: "
msgstr "Perl хувилбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Zip file"
msgstr "%p zip файл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Zoom out"
msgstr "Харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
#, fuzzy, c-format
msgid "[ New list ]"
msgstr "Шинэ жагсаалт"
#. INPUT type=text name=discount
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
msgid "[% discount | format ("
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
#, c-format
msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
"CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
"%%] "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
"|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
"CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
"ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
"CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
"CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
"CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
"( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
"|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
"CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
"CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
"CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
"CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
"&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
"CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
"( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
"Preference('patronimages') ) ) %%] "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
#, c-format
msgid ""
"[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
"\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
"\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
"\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
"\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
"\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
"\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
"\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
"\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
"\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
"\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
"\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
"\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
"Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
"\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
"\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
"\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
"\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
"\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
"\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
"\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
"\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
"\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
"\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
"\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
"\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
"\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
"\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
"\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
"\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
"\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
"\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
"\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
"& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
"\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
"\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
"\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "[Main page]"
msgstr "Үндсэн хаяг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "[Overridden] "
msgstr "Хугацаа хэтэрсэн! "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "[Previous page]"
msgstr "Өмнөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
#, fuzzy, c-format
msgid "[clear]"
msgstr "Арилгах"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
#. %3$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
#. %6$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
#. %9$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
#. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
#. %17$s: END
#. %18$s: other_items_loo.count | html
#. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
"%s %s (%s) %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: onloan_items_loo.count | html
#. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
#. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
#. %5$s: END
#. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
#. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
#, c-format
msgid "_ matches only a single character"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "about page"
msgstr "Хуудсыг хэвлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "active"
msgstr "Идэвхгүй"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
#, fuzzy
msgid "add"
msgstr "Нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "added successfully"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн зураг(ууд)ийг амжиллтай серверт хууллаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "administrator account"
msgstr "Захиргаа"
#. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "after %s days."
msgstr "%s (%s өдрүүд)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "alignment"
msgstr "Төлбөрүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "all"
msgstr "Намар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
msgstr "Бүтцүүдээр дурсагдсан бүх байгууллагууд тодорхойлогдоогүй байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
msgstr ""
"Дараахь таагуудад зориулж бүх дэд талбарууд ижил самбарт байхгүй (эсвэл 'үл "
"хэрэгсэгдсэн' гэж тэмдэглэгдсэн)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
#, c-format
msgid "already has a hold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "analytics."
msgstr "Алдааны шинжилгээ:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
#, c-format
msgid "and"
msgstr "ба"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, fuzzy, c-format
msgid "and "
msgstr "...ба: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, c-format
msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "and has been returned."
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн карт алдагдсанаар мэдээлэгдсэн байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#, c-format
msgid "and mark one currency as active."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
#, c-format
msgid "and search for the \"data problems\" section"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, fuzzy, c-format
msgid "and the "
msgstr "Огноо "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
#, c-format
msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "and:"
msgstr "...ба: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
#, fuzzy, c-format
msgid "any library"
msgstr "Дурын номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
#, fuzzy, c-format
msgid "any library "
msgstr "Дурын номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid "api/swagger-v2-schema.json"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "approved"
msgstr "Батлагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, c-format
msgid "are licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "at : "
msgstr "Огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "at current library "
msgstr "Одоогийн номын сан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
#, c-format
msgid "at least 1 item type defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
#, c-format
msgid "at least 1 item type must be defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "at least 1 library defined"
msgstr "Тодорхойлогдсон принтерүүд алга"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
#, c-format
msgid "at least 1 library must be defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "at least one template for using this tool. "
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "austral sign"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
#, fuzzy
msgid "barcode"
msgstr "Бар код"
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
#, fuzzy
msgid "barcode|borrowernumber"
msgstr "Зээлдэгчийн дугаар"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
#, fuzzy
msgid "basket"
msgstr "Сагс"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
#, fuzzy
msgid "basketgroup"
msgstr "Сагс"
#. %1$s: label_batch_msg | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "batch #%s"
msgstr "Багц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
#, c-format
msgid "batch_anonymise.pl"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "be mapped to a MARC subfield,"
msgstr "%s.%s -г MARC дэд талбар лүү холбох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "be mapped to a MARC subfield, "
msgstr "%s.%s -г MARC дэд талбар лүү холбох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
#, c-format
msgid "be mapped to the same tag,"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
"ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
msgstr ""
"Огнооны форматууд нь таны системийн эрхэмлэлүүдтэй таарах ёстой ба 0-оор "
"дүүргэгдэх <b>ёстой</b> , жишээ нь: '01/02/2008'. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
#, c-format
msgid "beep.ogg"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "begins with "
msgstr "Дараахтай холбогдсон':"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "biblio and biblionumber"
msgstr "Ном зүйн дугаараас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
#, c-format
msgid "biblioitems.itemtype defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
#, c-format
msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
#, fuzzy
msgid "biblionumber|borrowernumber"
msgstr "Ном зүйн дугаараас:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
#, c-format
msgid "by"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "by "
msgstr ", %s-н өмнө "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "by %s"
msgstr ", %s-н өмнө"
#. %1$s: XISBN.author | html
#. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
#. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
#. %4$s: XISBN.publishercode | html
#. %5$s: IF ( XISBN.place )
#. %6$s: XISBN.place | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
#. %9$s: XISBN.publicationyear | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
#. %12$s: XISBN.editionstatement | html
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
#. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
#. %16$s: END
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( XISBN.pages )
#. %19$s: END
#. %20$s: XISBN.pages | html
#. %21$s: IF ( XISBN.illus )
#. %22$s: XISBN.illus | html
#. %23$s: END
#. %24$s: IF ( XISBN.size )
#. %25$s: END
#. %26$s: XISBN.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
#, c-format
msgid ""
"by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "by %s: "
msgstr ", %s-н өмнө "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
#, c-format
msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
#, fuzzy, c-format
msgid "by DIY Co is licensed under the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, c-format
msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
#, fuzzy, c-format
msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
#, c-format
msgid "by Eli Grey is licensed under an "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#, fuzzy, c-format
msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
#, c-format
msgid ""
"by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
"cookies, licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
"the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
#, fuzzy, c-format
msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
#, c-format
msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
#, c-format
msgid ""
"by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
"page visible while you scroll, licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#, fuzzy, c-format
msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
#, c-format
msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "by item types"
msgstr "Дурын зүйлийн төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "by libraries"
msgstr "Бүх номын сангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "by months"
msgstr "1/сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
#, c-format
msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
#, fuzzy, c-format
msgid "by:"
msgstr "Өмнө: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
#, c-format
msgid "call.ogg"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: max_holds_for_record | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
#, c-format
msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
msgstr ""
#. %1$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
#, c-format
msgid "can only place a maximum of %s total holds."
msgstr ""
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
#. %2$s: new_reserves_count | html
#. %3$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
#, c-format
msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:785
#, fuzzy, c-format
msgid "cancel your request"
msgstr "Лавлах"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "cannot be repeated"
msgstr "Оройтсон захиалгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "cash registers"
msgstr "Каталогийн статистик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "cataloging the record"
msgstr "Каталогчлох хайлт"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cedi sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "characters"
msgstr "Параметрүүд"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
#, fuzzy
msgid "check to delete this field"
msgstr "Дэд талбарыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "cleanup_database"
msgstr "Бичлэгийг татах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
#, c-format
msgid "click here"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "click to log out"
msgstr "Зүйлийг нэмэхээр дарах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "closed"
msgstr "Хаах"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "club %s "
msgstr "Буцах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
#, fuzzy, c-format
msgid "code and "
msgstr "...ба: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "colon sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "Сэтгэгдлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "configuration file."
msgstr ": Тохируулга OK!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "connection failed"
msgstr "%s рүү холболт тогтоож чадсангүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "considered late"
msgstr "Алдагдсан гэж тооцогдсон"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "containing "
msgstr "Үргэлжил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
#, c-format
msgid "contains"
msgstr "агуулж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
#, c-format
msgid "continue creating your request"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
#, c-format
msgid "controls for column visiblity in DataTables"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "create a CSV profile"
msgstr "Шинэ жагсаалт үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "create one or more authorized values"
msgstr "%s-н шинээр эрх олгогдсон утга"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "created. %s "
msgstr "Үүсгэх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
#, c-format
msgid "critical.ogg"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cruzeiro sign"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
"%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
"%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "currency sign"
msgstr "Мөнгөний төрөл: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "d&eacute;selectionner onglet"
msgstr "<a1>R&eacute;initialiser</a> <a2>d&eacute;selectionner onglet</a>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "day(s) "
msgstr "%s өдөр(үүд) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "days "
msgstr "%s өдөр(үүд) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "days ago"
msgstr "%S өдрийн өмнө"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "define a budget and a fund"
msgstr "Таны хайлтыг сайжруулах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "define a notice"
msgstr "Өмнө нь тодорхойлогдсон тайлангууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
#, c-format
msgid "del"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
#, fuzzy
msgid "detail of the subscription"
msgstr "Захиалгыг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
#, c-format
msgid "device_connect.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
#, c-format
msgid "device_disconnect.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "digits"
msgstr "Хязгаарлалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "disabling the 'Mana' system preference"
msgstr "Нийтмйн системийн эрхэмлэлүүд"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
#, fuzzy
msgid "display detail for this librarian."
msgstr "Энэ ном зүйд зориулж дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзүүлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
#, fuzzy, c-format
msgid "do a catalog search"
msgstr "Каталогийн хайлт"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
#, fuzzy, c-format
msgid "doXulting"
msgstr "Замчлал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "doesn't exist"
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
#, c-format
msgid "doesn't match"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "doesn't match any existing record."
msgstr "Одоо байгаа бичлэгээс: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dollar sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dong sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "drachma sign"
msgstr ""
#. INPUT type=reset
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
#, fuzzy
msgid "déselectionner tout"
msgstr "Үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
#, fuzzy, c-format
msgid "ecost tax exc."
msgstr "Шуудангийн хаяг"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
#, fuzzy
msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
#, fuzzy, c-format
msgid "ecost tax inc."
msgstr ") болзолт огноо: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "edit items"
msgstr "Зүйлсийг засварлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "email"
msgstr "Цахим шуудан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:45
#, c-format
msgid "ended_on: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "ending.ogg"
msgstr "Үргэлжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
#, c-format
msgid "enqueued_on: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "euro-currency sign"
msgstr "Шинэ мөнгөний төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, c-format
msgid ""
"euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
"Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
#, c-format
msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "example"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "exists"
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "expired"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
#, c-format
msgid "fail.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to be added"
msgstr "Нэмэгдсэн принтер"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to be updated"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "failed to run"
msgstr "%s задалж чадсангүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "famfamfam.com"
msgstr "Famfamfam iconset"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "field "
msgstr "дэд талбар "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "field(s) "
msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, fuzzy, c-format
msgid "file is licensed under the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
#, c-format
msgid ""
"flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
"issue, please unset the flag."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "for "
msgstr "%s-г %s рүү "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "formatting"
msgstr "Формат"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "framework values"
msgstr "Бүтцийн код"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "french franc sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "from "
msgstr " %S-с "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:147
#, c-format
msgid "from the cash register and left a float of "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "german penny symbol"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
#, fuzzy
msgid "go to %s"
msgstr "Хуулбарын ду."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "gone no address"
msgstr "Лавлах хаяг:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "group by"
msgstr "Бүлэг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "group by "
msgstr "Бүлэг "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "guarani sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
#, c-format
msgid "handle to drag and drop them to their new position "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
#, c-format
msgid "has "
msgstr ""
#. %1$s: from_biblio.items.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "has %s attached items. "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "has never been checked out."
msgstr " %s удаа авагдаж байсан"
#. %1$s: IF m.error
#. %2$s: m.error | html
#. %3$s: END
#. %4$s: CASE 'authority_modified'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:123
#, c-format
msgid ""
"has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
"Authority record "
msgstr ""
#. %1$s: IF m.error
#. %2$s: m.error | html
#. %3$s: END
#. %4$s: CASE 'biblio_modified'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
#, c-format
msgid ""
"has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
"Bibliographic record "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "has successfully been modified. %s "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "has successfully been modified.. %s "
msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "has too many holds."
msgstr "<a1>%s %s </a> нь хэтэрхий олон барилтуудтай байна."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "here"
msgstr "Дурын газар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "history"
msgstr "Түүх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "holdingbranch NOT mapped"
msgstr "Барьжбайгаасалбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "holdingbranch defined"
msgstr "Барьжбайгаасалбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
#, c-format
msgid "homebranch NOT mapped"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "homebranch defined"
msgstr "Нэг нь ч тодорхойлогдоогүй"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "hryvnia sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
#, c-format
msgid "if"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "if "
msgstr "Торгууль "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
#, c-format
msgid "if set.)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
#, c-format
msgid ""
"if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
"libraries you want to associate with this value. "
msgstr ""
#. INPUT type=text name=regex_modifiers
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
msgid "ig"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "ignore"
msgstr "Үл тооцох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "in "
msgstr "Торгууль "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "in fines"
msgstr "Торгууль төлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
#, c-format
msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "in library "
msgstr "Номын санг өөрчлөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
#, c-format
msgid "incoming_call.ogg"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "indentation"
msgstr "Ишлэл"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "indian rupee sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid authority types"
msgstr "Хүчингүй байгууллагын төрөл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "is"
msgstr "Бэлэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
#, c-format
msgid ""
"is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
"under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
#, c-format
msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
#, fuzzy, c-format
msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
"under the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
#, c-format
msgid "is already in possession"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
#, c-format
msgid "is equal to"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
#, c-format
msgid "is exactly"
msgstr "яг таарч байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
#, fuzzy, c-format
msgid "is licensed under a "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
#, c-format
msgid "is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "is not"
msgstr "Түгээлтийн санамж"
#. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "is now debarred until %s."
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "is on hold for "
msgstr "Барилтанд байгаа "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
#, c-format
msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
#, c-format
msgid "iso2709"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "item fields"
msgstr "Жагсаалтын талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
#, c-format
msgid "item type for older issues:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
#, c-format
msgid "item type not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
#, fuzzy, c-format
msgid "item's hold group"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:971
#, fuzzy, c-format
msgid "item's hold group "
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
#, fuzzy, c-format
msgid "item's holding library"
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
#, fuzzy, c-format
msgid "item's holding library "
msgstr "Үндсэн номын сан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
#, fuzzy, c-format
msgid "item's home library"
msgstr "Үндсэн номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
#, fuzzy, c-format
msgid "item's home library "
msgstr "Үндсэн номын сан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
#, fuzzy, c-format
msgid "itemdata_copynumber"
msgstr "Зүйлийгдуудахдугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
#, c-format
msgid "itemdata_enumchron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
#, c-format
msgid "itemnum"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
#, c-format
msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "items (10)"
msgstr "Зүйлс "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
#, c-format
msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
#, c-format
msgid "items.permanent_location mapped"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
#, c-format
msgid "itemtype NOT mapped"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, c-format
msgid "jQuery"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
#, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
#, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, c-format
msgid "jQuery Colvis plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#, c-format
msgid "jQuery Validation Plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
#, c-format
msgid "jQuery and jQueryUI"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
#, c-format
msgid ""
"jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
"under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
#, c-format
msgid "jQuery multiple select plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, c-format
msgid "jQueryUI"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
#, c-format
msgid "jquery.cookie"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
#, c-format
msgid "jquery.emojiarea.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
#, c-format
msgid "jquery.multiple.select.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#, c-format
msgid "jquery.tablednd.js"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "kip sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
#, c-format
msgid "kjua"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, c-format
msgid "koha-conf.xml"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=filename
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
msgid "koha.mrc"
msgstr ""
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
#, c-format
msgid "label_batch_%s.pdf"
msgstr ""
#. %1$s: patronlist_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
#, c-format
msgid "label_patronlist_%s.pdf"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: batche.card_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
#, c-format
msgid "label_single_%s.pdf"
msgstr ""
#. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "last on: %s"
msgstr "Дараахьд хаагдсан: %s"
#. INPUT type=text name=from_subfield
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
msgid "let blank for the entire field"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
#, fuzzy, c-format
msgid "library is licensed under "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "library not defined"
msgstr "Одоохондоо тодорхойлогдоогүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
#, fuzzy, c-format
msgid "licensed under the "
msgstr "Гүүрэн материалын төрлийн логонууд төсөл "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:217
#, c-format
msgid "like"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "lira sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "livre tournois sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "loading.ogg"
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "loading_2.ogg"
msgstr "Самбарыг ачаалж байна..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "lost"
msgstr "Алдагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
#, c-format
msgid "m/"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "manat sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "matches"
msgstr "Багц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
#, c-format
msgid "maximize.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "me"
msgstr "Үндсэн"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "mill sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
#, c-format
msgid "minimize.ogg"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "months %s "
msgstr "1/сар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
#, c-format
msgid "must"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "must match"
msgstr "Шинэ гарчгийн багц"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
#, c-format
msgid "n/a"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "naira sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "new sheqel sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "new_mail_notification.ogg"
msgstr "Санамжийг цуцлах"
#. INPUT type=image
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
#, fuzzy
msgid "next"
msgstr "Дараагийн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
#, c-format
msgid "no NULL value in frameworkcode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "no active"
msgstr "Идэвхгүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
msgstr "Системийн эрхэмлэлийг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "none"
msgstr "Дууссан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "nordic mark sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
#, c-format
msgid "not"
msgstr "биш"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
#, fuzzy
msgid "not available"
msgstr "Бэлэн биш"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
#, c-format
msgid "not equal to"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218
#, c-format
msgid "not like"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "not owned"
msgstr "Дууны төрөл:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "not running"
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
#, fuzzy, c-format
msgid "number"
msgstr "Дугаар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "of one item."
msgstr "Зүйлсийн дугаар:"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
#, c-format
msgid ""
"of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
"enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
"profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
"\" %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
#, c-format
msgid "official Mana KB documentation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "on reserve"
msgstr "Захиалгыг нэмэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
#, fuzzy, c-format
msgid "on this item "
msgstr "Зүйлсийг тоолох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "on this item."
msgstr "Зүйлсийг тоолох "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "once every"
msgstr "Кодыг сэргээх"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "one or more records without items attached. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
#, c-format
msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
#, c-format
msgid "opening.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
#, c-format
msgid "or"
msgstr "эсвэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "or "
msgstr "Кор "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "or MARC subfield."
msgstr "MARC талбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "or any available"
msgstr "Дурын бэлэн хуулбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1964
#, fuzzy, c-format
msgid "or create"
msgstr "Үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1937
#, fuzzy, c-format
msgid "or create:"
msgstr "Үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
#, fuzzy, c-format
msgid "or enter"
msgstr "Сэтгэгдэл бичигч "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
#, c-format
msgid "panic.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "patron categories"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилалууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "patron category "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's account"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дансны дарцгууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's hold group"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's hold group "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "patron_attributes"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "patrons to "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "pending"
msgstr "Үргэлжилж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "pending offline circulation actions"
msgstr "Коха &rsaquo; Түгээлт"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "permanent pen"
msgstr "Одоогийн номын сан"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peseta sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peso sign"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=phony_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
msgid "phony_submit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "placing an order"
msgstr "Заргын захиалга"
#. INPUT type=text name=other_reason
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
msgid "please note your reason here..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, c-format
msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
#, c-format
msgid "popup.ogg"
msgstr ""
#. INPUT type=image
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
#, fuzzy
msgid "previous"
msgstr "Өмнөх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "pt"
msgstr "Мастер:"
#. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "published by: %s %s %s in "
msgstr "Дараахиар хэвлэгдсэн: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving an order"
msgstr "Цуцлах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
#, c-format
msgid "records in various encodings. Choose one): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
#, c-format
msgid "records in various format. Choose one): "
msgstr ""
#. INPUT type=text name=regex_search
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
#, fuzzy
msgid "regex pattern"
msgstr "Хэвийг дахин тохируулах"
#. INPUT type=text name=regex_replace
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
#, fuzzy
msgid "regex replacement"
msgstr "Орлуулгын үнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "rejected"
msgstr "Татгалзагдсан"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "removed successfully"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн зураг(ууд)ийг амжиллтай серверт хууллаа"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
#, fuzzy
msgid "reopen basketgroup"
msgstr "Харагдац үүсгэх"
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
#, fuzzy
msgid "report"
msgstr "Тайлан:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "required"
msgstr "Шаардлагатай"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "restricted"
msgstr "Хязгаарлагдсан:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "ruble sign"
msgstr "Дараахаас хойш бэлэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "running"
msgstr "Төлөвлөж байна"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "rupee sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
#, c-format
msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
#, c-format
msgid "s/"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, all patron categories, all item types"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, all patron categories, same item type"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, same patron category, all item types"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, same patron category, same item type"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн шинж тэмдгийн төрлийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "script. "
msgstr "Тайлбар: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
#, c-format
msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "seconds "
msgstr "Секунд: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
#, c-format
msgid "see also:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
#, c-format
msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
#, c-format
msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "select all"
msgstr "Бүгдийг сонгох"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
#, fuzzy
msgid "selection"
msgstr "Үйлдэл"
#. INPUT type=text name=selector
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
#, fuzzy
msgid "selector"
msgstr "Үйлдэл"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "self-registration"
msgstr "Захиргаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
msgstr "%S хоосноор тусгаарлах (ж.нь., 100a 200 606) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "serial"
msgstr "Цувралуудыг засварлах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
#, fuzzy
msgid "serial collection for %s"
msgstr "Цуглуулгыг сонгох"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "setDescription: "
msgstr "Тайлбарууд "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "setDescriptions"
msgstr "Тайлбарууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "setName"
msgstr "Жагсаалтын нэр"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "setName: "
msgstr "Жагсаалтын нэр "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "setSpec"
msgstr "%s эрхэмлэлүүд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "setSpec: "
msgstr "%s эрхэмлэлүүд "
#. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
#. %2$s: ELSIF (hold.intransit)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
#, fuzzy, c-format
msgid "since %s %s Item being transferred to "
msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжүүлэгдэж байна "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "since last transfer"
msgstr "Түгээлтийн дамжуулалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, fuzzy, c-format
msgid "software.coop, United Kingdom"
msgstr "Лондон, Нэгдсэн Вант Улс"
#. INPUT type=text name=sound
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
msgid "sound"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "spesmilo sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "stages"
msgstr "Эвдэрсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "started_on: "
msgstr "Үйлчлүүлэгч: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "starting with "
msgstr "Дараахьтай үйлчлүүлэгчийн анхааруулга:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
#, c-format
msgid "starts with"
msgstr "дараахаар эхэлдэг"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
#, fuzzy
msgid "status_1"
msgstr "Төлөв"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
#, fuzzy
msgid "status_2"
msgstr "Төлөв"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
#, fuzzy
msgid "status_3"
msgstr "Төлөв"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
#, fuzzy
msgid "status_4"
msgstr "Төлөв"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
#, fuzzy
msgid "status_5"
msgstr "Төлөв"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "styles"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "subfield ignored"
msgstr "дэд талбар"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
#, c-format
msgid "subfields not in same tabs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "subscribers"
msgstr "<i>%s</i>-г захиалагчдад анхааруулах"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
#, fuzzy
msgid "subscription detail"
msgstr "Шинэ захиалга"
#. %1$s: IF ( title )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
#, c-format
msgid "subscription(s) %s with title matching "
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
#, fuzzy
msgid "suggestion"
msgstr "Саналаас"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:503
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
#, fuzzy, c-format
msgid "suggestion #%s"
msgstr "Саналаас"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
#, c-format
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "superlibrarian"
msgstr "Номын санч"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference if you wish to enable this feature."
msgstr "Би энэ функцийг хэрхэн ашиглах вэ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
#, fuzzy
msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
msgstr "MARC дэд талбаруудын хязгаарлалтуудыг засварлах "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tenge sign"
msgstr ""
#. META http-equiv=Content-Type
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
#, c-format
msgid "the Apache License, Version 2.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
#, c-format
msgid ""
"the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
"Public License version 2 (the \"GPL License\")"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
msgstr "Бүх зүйлсийн талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
#, c-format
msgid ""
"the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
#, c-format
msgid ""
"the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
msgstr "Бүх зүйлсийн талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "the items.homebranch field MUST :"
msgstr "Бүх зүйлсийн талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
#, c-format
msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "this record has no items attached. %s "
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн бичлэг нь дансуудыг заавал агуулна. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "times"
msgstr "%s удаа"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
#, fuzzy, c-format
msgid "to "
msgstr "Огноо: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
#, fuzzy, c-format
msgid "to be placed on hold"
msgstr "%s-д байрлуулсан барилт."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "to be placed on hold."
msgstr "%s-д байрлуулсан барилт."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "to create"
msgstr "Үүсгэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "to field "
msgstr "Коха талбар:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "to login."
msgstr "Нэвтрэх:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tugrik sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "turkish lira sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "undefined"
msgstr "15 Тодорхойлогдоогүй"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Шинэ тааг"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
#, c-format
msgid "unless"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "unrecognized command"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийг шинэчлэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
#, fuzzy, c-format
msgid "until"
msgstr "Огноо:%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "updated successfully"
msgstr "Бар кодтой зүйл үгүй: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "use default (cataloging the record)"
msgstr "Бичлэг тааруулах дүрмийг устгах"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
#, c-format
msgid "use default (placing an order)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
#, c-format
msgid "use default (receiving an order)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
#, c-format
msgid "used for/see from:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "valid entries in your database. "
msgstr "Үйлчлүүлэгч алга байна"
#. SELECT name=transport
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "value"
msgstr "Зох талбар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
#, fuzzy
msgid "value missing"
msgstr "Зүйлийнтөрөл алга байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "values updated. "
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
#, fuzzy
msgid "variable missing"
msgstr "Дараахаас хойш бэлэн"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "view"
msgstr "Урьдчилсан харагдац"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "warning.ogg"
msgstr "Төлөвлөж байна"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "was saved."
msgstr "Өөрчлөх "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "was updated."
msgstr "Сүүлд шинэчлэгдсэн"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "which should be set up by your system administrator."
msgstr "Системийн зохицуулагчтайгаа холбоо барина уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "which should be set up by your system administrator. "
msgstr "Системийн зохицуулагчтайгаа холбоо барина уу"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "who are in patron list: "
msgstr "Жагсаалтууд"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "who have not been connected since:"
msgstr "Дараахиас хойш зээлдээгүй зээлдэгчийг устгах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "who have not borrowed since:"
msgstr "Дараахиас хойш зээлдээгүй зээлдэгчийг устгах:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "whose expiration date is before:"
msgstr "Хугацаа дуусах огноо:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "whose patron category is:"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "will show the link just below the title"
msgstr ""
"<b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;</b> энэ гарчгийн доорхи "
"холбоосыг үзүүлнэ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, c-format
msgid "with all the columns."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#, fuzzy
msgid "with category "
msgstr "Шинэ ангилал"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
#, c-format
msgid ""
"with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
"authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
#, fuzzy, c-format
msgid "with this reason:"
msgstr "Энэ шалтгаанар бүгдийг тэмдэглэх"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "with value "
msgstr "Зох талбар"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "won sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#, c-format
msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "x column:"
msgstr "Багана "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "y:"
msgstr "Өмнө: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:69
#, fuzzy
msgid "years"
msgstr "1/жил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "years "
msgstr "1/жил"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "years of activity"
msgstr "Үйлчлүүлэгчийн үйл ажиллагаа"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "yen character"
msgstr "Параметрүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yen\\/yuan character variant one"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "yes"
msgstr "2 жил"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "yuan character"
msgstr "Параметрүүд"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
msgstr ""
#. %1$s: sEcho | html
#. %2$s: total_rows | html
#. %3$s: total_rows | html
#. %4$s: - FOREACH item IN results -
#. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
#. %6$s: - UNLESS loop.last
#. %7$s: END -
#. %8$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
#, c-format
msgid ""
"{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - accountline.credit_number | html -
#. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
#. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
#. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
#, c-format
msgid ""
"{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
"(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - accountline.credit_number | html -
#. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
#. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
#. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
#, c-format
msgid ""
"{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
"\"amount\": \"%s\" }"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "{ 0 } words "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "{0} words"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "| Actions: "
msgstr "Үйлдлүүд "
#. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "| Actions: %s "
msgstr "Үйлдлүүд "
#. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
#. %2$s: index.index_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
#, c-format
msgid "| Indices: %s %s (count: "
msgstr ""
#. %1$s: IF elasticsearch_status.running
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "| Status: %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
#, c-format
msgid "×"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
#, c-format
msgid ""
"العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
"Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
"Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
"and Duaa Bazzazi. "
msgstr ""