Koha/misc/translator/po/pt-BR-messages.po
Jonathan Druart d3acf7bebc Fix translation issues
sudo apt-get install translate-toolkit
junitmsgfmt misc/translator/po/*.po

Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2020-11-27 16:35:09 +01:00

196 lines
7.4 KiB
Text

# Portuguese translations for Koha package.
# Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Koha package.
# Automatically generated, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 12:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-18 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Ingrid Schiessl <ingridschiessl@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1592492258.246083\n"
"X-Pootle-Path: /pt_BR/20.11/pt-BR-messages.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
#, perl-brace-format
msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
msgstr "(search field {field_name} com mapeamento {marc_field}.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
#, perl-brace-format
msgid "({age} year)"
msgid_plural "({age} years)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
msgid ""
"An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
"changed!"
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir os mapeamentos existentes. Nada foi mudado!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
#, perl-brace-format
msgid ""
"An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
msgstr ""
"Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos de índice do Elasticsearch: "
"{message}."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
#, perl-brace-format
msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos: {message}."
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
msgctxt "Cancel hold button"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
msgctxt "patron restriction created on"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
msgctxt "basket created by"
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
msgctxt "basket created by"
msgid "Created by:"
msgstr "Criado por:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
msgctxt "purchase suggestion created by"
msgid "Created by:"
msgstr "Criado por:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
msgid "Elasticsearch is currently disabled."
msgstr "Elasticsearch está atualmente desabilitado."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
#, perl-brace-format
msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
msgstr "O índice '{index}' precisa ser recriado."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
#, perl-brace-format
msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
msgstr "O índice '{index}' precisa ser reindexado."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
#, perl-brace-format
msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
msgstr ""
"O peso do campo inválido '{weight}', deve ser um número decimal positivo."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:263
#, fuzzy
msgid "Item does not belong to your library"
msgstr "O exemplar não pertence a sua biblioteca"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:264
msgid "Item has a waiting hold"
msgstr "O item está em espera"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:265
msgid "Item has linked analytics"
msgstr "O item vinculou análises"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:262
msgid "Item is checked out"
msgstr "O exemplar está emprestado"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:266
msgid "Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it"
msgstr "Último item do registro bibliográfico com nível de bibliografia"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
msgid "Mappings have been reset successfully."
msgstr "Mapeamentos foram redefinidos com êxito."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
msgid "Mappings updated successfully."
msgstr "Mapeamentos atualizados com sucesso."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
msgctxt "noun"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
msgctxt "verb"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
#, perl-brace-format
msgctxt "pluralization"
msgid "There is one archived suggestion."
msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
msgstr[0] "Há uma sugestão arquivada."
msgstr[1] "Existem {count} sugestões arquivadas."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:267
msgid "Unknown reason"
msgstr "Motivo desconhecido"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
msgid ""
"You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
"least one mapping"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
#, perl-brace-format
msgid "{count} item"
msgid_plural "{count} items"
msgstr[0] "{count} exemplar"
msgstr[1] "{count} exemplares"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
#, perl-brace-format
msgid "{count} library limitation"
msgid_plural "{count} library limitations"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
#, perl-brace-format
msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""