Koha/misc/translator/po/oc-messages-js.po
Koha translators 623fb377ad
Translation updates for Koha 22.11.00
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2022-11-25 15:20:05 -03:00

2685 lines
89 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Compendium of oc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 10:27-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:13-0300\n"
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Pootle-Path: /oc/22.05/oc-messages-js.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
#, fuzzy
msgid " (current) "
msgstr "Modificar a jour"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592
#, fuzzy, javascript-format
msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
msgstr "%s de %s renovèlaments restants"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid " item(s) added to your cart"
msgstr "document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
#, javascript-format
msgid "%s already in your cart"
msgstr "%s ja dins vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
#, javascript-format
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
"this record?"
msgstr ""
"%s de comanda(s) anullada(s) utilizan aquesta notícia. Sètz segur de voler "
"suprimir aquesta notícia ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
#, javascript-format
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
"permissions to delete this record."
msgstr ""
"%s comanda(s) anulladas(s) utilizan aquesta notícia. Vos cal dispausar de "
"dreits sus la gestion de las comandas per suprimir aquesta notícia."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
#, javascript-format
msgid ""
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
"items."
msgstr ""
"%s reservacion(s) per aquesta notícia. Vos cal suprimir totas las "
"reservacions avant la supression de totes los exemplars."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
#, javascript-format
msgid ""
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
"%s reservacions(s) sus aquesta notícia. Sètz segur que volètz la suprimir ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
#, javascript-format
msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
msgstr "%s n'est ni autorizat ni interdit !"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
#, javascript-format
msgid "%s is permitted!"
msgstr "%s es autorizat !"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
#, javascript-format
msgid "%s is prohibited!"
msgstr "%s es interdit !"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
#, javascript-format
msgid "%s item(s) added to your cart"
msgstr "%s document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
#, javascript-format
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
msgstr ""
"%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
"exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s month"
msgstr "3 mois"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s months"
msgstr "3 mois"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590
#, javascript-format
msgid "%s of %s renewals remaining"
msgstr "%s de %s renovèlaments restants"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
#, javascript-format
msgid ""
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
"delete this record."
msgstr ""
"%s comanda(s) utilizan aquesta notícia. Vos cal dispausar de dreits sus la "
"gestion de las comandas per la suprimir."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
#, javascript-format
msgid "%s packages found locally"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
"subscription before deleting this record."
msgstr ""
"%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
"exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s year"
msgstr "%s annada(s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
#, javascript-format
msgid "%s years"
msgstr "%s annada(s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr "(filtrat sus _MAX_ total entradas)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
#, fuzzy
msgid "(select to create)"
msgstr "o crear"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
msgstr "Un camp de contraròtle pòt pas èsser utilizat amb un camp regular."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
#, javascript-format
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
msgstr "Una letra per defaut contenant lo còdi '%s' existís ja."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
#, javascript-format
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
msgstr "Una letra amb lo còdi '%s' existís ja per '%s'."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:272
msgid "A license is used several times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:468
msgid "A package is used several times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
#, javascript-format
msgid "AJAX error (%s alert)"
msgstr "Error AJAX (%s alert)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
#, javascript-format
msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
msgstr " AJAX a fracassat a aprovar lo tag : %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
#, javascript-format
msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
msgstr " AJAX a fracassat a regetar lo tag : %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
#, fuzzy
msgid "Access to camera denied."
msgstr "Accès refusat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
msgid "Access type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
#, fuzzy
msgid "Activate filters"
msgstr "Anullar lo filtre"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
msgid "Add"
msgstr "Apondre"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
msgid "Add an SMS cellular provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
msgid "Add item"
msgstr "Apondon un exemplar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
msgid "Add multiple items"
msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
msgid "Add new agreement"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
msgid "Add new document"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
msgid "Add new license"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
msgid "Add new period"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:79
msgid "Add new related agreement"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
msgid "Add package to holdings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
msgid "Add title to holdings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
msgid "Add to another package"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
msgid "Add to cart"
msgstr "Apondre al panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
#, fuzzy
msgid "Age"
msgstr "Ago"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
#, javascript-format
msgid "Agreement %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:393
msgid "Agreement created"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:75
msgid "Agreement deleted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24
msgid "Agreement name"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:390
msgid "Agreement updated"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
msgid "Agreements"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
msgid "All"
msgstr "Totes"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:286
msgid "An agreement is used as relationship several times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:149
msgid "An agreement is used several times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
msgid "An error occurred on deleting this image"
msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
#, fuzzy
msgid "An error occurred while uploading."
msgstr "Una error s'es produita. %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred: "
msgstr "Una error desconeguda s'es produita."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
msgid "Approved"
msgstr "Aprovat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Apr"
msgstr "Abr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
msgstr "Sètz segur(a) que volètz acabar aqueste abonament ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los rapòrts seleccionats ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste imatge de cobertura ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste abonament ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Sètz segur que volètz vider vòstre panièr ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los exemplars seleccionats ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los exemplars seleccionats ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
"library?"
msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste abonament ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste abonament ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
#, javascript-format
msgid ""
"Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
"framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
"reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to return this item?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
"be undone."
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl de modificacion ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl de modificacion ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
msgid "At least two records must be selected for merging"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "August"
msgstr "Agost"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12
msgid "Authority"
msgstr "Autoritat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
#, javascript-format
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:248
#, fuzzy
msgid "Back to top"
msgstr "Retorn al Aisinas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
#, fuzzy
msgid "Bibliographic record does not exist!"
msgstr "Notícia %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
msgstr "Las doas vaal moment de soscamps devront èsser remplies o vides."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:756
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
msgid "Cancel hold"
msgstr "Anullar reservacion"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
msgid "Cancelled"
msgstr "Anullat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:59
msgid "Cannot import, no package selected"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
#, javascript-format
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
msgstr ""
"Impossible de tester lo previsional de bulletinatge per la(es) raison(s) "
"seguentas : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
msgid ""
"Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
"and _."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
msgstr ""
"Cambiar las preferéncias de notificacions a 'Per defaut' per aquesta "
"categoria d'aderent ?"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
msgid "Check in"
msgstr "Tornar"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
msgid "Check out"
msgstr "Presta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
msgid "Checked in"
msgstr "Tornat"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
#, fuzzy
msgid "Checked out until: "
msgstr "Prestat "
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
msgid "Checkouts"
msgstr "Prèst(es)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626
#, fuzzy
msgid "Claim returned"
msgstr "Reclamar una comanda"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
msgid "Clear"
msgstr "Escafar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
msgid "Clear all"
msgstr "Deseleccionar tot"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
msgstr "Escafar la data per suspendre indefinitment"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:786
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
#, fuzzy
msgid "Clear filter"
msgstr "Escafar tot"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
#, fuzzy
msgid "Clear form"
msgstr "Escafar tot"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
msgid "Click to collapse this section"
msgstr "Clicar per replegar aquesta seccion"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
msgid "Click to expand this section"
msgstr "Clicatz per desplegar aquesta seccion"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Dialog.vue:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:139
msgid "Close"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:234
msgid "Closure reason"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:802
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
msgid "Columns"
msgstr "Colomnas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:801
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
msgid "Columns settings"
msgstr "Configuracion de la colomna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:827
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Confirmar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:48
#, fuzzy
msgid "Content type"
msgstr "Tipe de document Koha"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
msgid "Content type: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:119
msgid "Contributors"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
#, javascript-format
msgid "Copied %d rows to clipboard"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
msgid "Copied one row to clipboard"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:764
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
#, fuzzy
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar cap a totes los sites"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
msgid "Could not access camera."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84
msgid "Coverage dates"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:134
msgid "Coverage depth"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:61
msgid "Created on"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
msgid "Date of first serial issue available online"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:88
msgid "Date of last issue available online"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:166
msgid "Date the monograph is first published in print"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
msgid "Date the monograph is first published online"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
#, fuzzy
msgid "Deactivate filters"
msgstr "Filtres de recèrca"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Dec"
msgstr "Déc"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "December"
msgstr "Décembre"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
msgid "Denied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:132
msgid "Description"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "Directory is not writeable"
msgstr "indèx indisponible"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:97
msgid "Documents"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973
#, fuzzy
msgid "Double click to edit"
msgstr "Clicar per modificar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:17
msgid "E-resource management"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
msgid ""
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
msgstr ""
"ERROR : Lo prix deu èsser un nombre valide. Mercé de verificar e de tornar "
"ensajar !"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
#, javascript-format
msgid "Edit action %s"
msgstr "Modificar l'accion %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017
#, fuzzy
msgid "Edit notes"
msgstr "Modificar los exemplars"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Edit provider %s"
msgstr "Modificar lo budgèt %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
msgid "Edition of the monograph"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
msgid "Embargo information"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
msgid "End date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:175
msgid "Ended on"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "Error code 0 not used"
msgstr "Còdis de barras non trobats"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error importing the authority type %s"
msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
#, fuzzy
msgid "Error importing the framework"
msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
msgid "Error:"
msgstr "Error&nbsp;:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
msgid ""
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
"and try again."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
msgid "Error; your data might not have been saved"
msgstr "Error; vòstras donadas n'ont pas été salvadas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
msgid "Every"
msgstr "Cada"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:748
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
#, fuzzy
msgid "Excel"
msgstr "Extrach"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
#, fuzzy
msgid "Expired"
msgstr "expirat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:817
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:816
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
#, fuzzy
msgid "Export or print"
msgstr "tiratge fotografic"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
msgid "Failed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "February"
msgstr "Febrièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
msgid "File"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "File already exists"
msgstr "Existe ja dins la base"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
msgid "File name:"
msgstr "Nom del fichièr :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:218
#, javascript-format
msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
#, fuzzy
msgid "File size:"
msgstr "Nom del fichièr :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
#, fuzzy
msgid "File type:"
msgstr "Tipe de fichièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
msgid "Filter by expired"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
msgid "First"
msgstr "Primièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:122
msgid "First author"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:201
msgid "First editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
#, fuzzy
msgid "First publication date is not defined"
msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
msgid ""
"Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
"consider entering an issue count rather than a time period."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
#, fuzzy
msgid "Frequency is not defined"
msgstr "- La frequéncia es pas definida"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
msgstr ""
"Lo montant del pòste budgetari depassa lo montant allogat al nivèl superior"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
msgid "Fund amount exceeds period allocation"
msgstr ""
"Lo montant del pòste budgetari depassa lo montant allogat per lo periòde"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
#, fuzzy
msgid "Get item"
msgstr "Causir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
#, fuzzy
msgid "Go back to the results"
msgstr "Resultat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
msgstr "Reservacion <strong>suspenduda</strong>"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
msgid "Holds"
msgstr "Reservacions"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:148
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
msgstr "Se lo camp es un camp contrarotlat, lo soscamp poirà èsser void"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
msgid ""
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
msgstr ""
"Se volètz réclamer los fasciculs mancant o en retard, vos cal relier aqueste "
"abonament a un provesidor. Clicatz sus D'acòrdi per ignorar o Anullar per "
"retourner sasir un provesidor."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:138
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Exportar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
msgid "Import from a list"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
#, javascript-format
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
msgid "In your cart"
msgstr "Dans mon panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
msgstr "Error intèrna del servidor, mercé de recargar la pagina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64
msgid "Is perpetual"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:298
#, fuzzy
msgid "Is selected"
msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
#, fuzzy
msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
#, javascript-format
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
msgstr "L'exemplar n'a pas encara été transferit de %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
#, javascript-format
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
msgstr "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
msgstr "L'element es <strong>en espèra</strong>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
msgstr "Item is <strong>waiting</strong>"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
#, javascript-format
msgid "Items in your cart: %s"
msgstr "Exemplars dins vòstre panièr: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "January"
msgstr "Genièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "July"
msgstr "Julhet"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "June"
msgstr "Junh"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
msgid "Last"
msgstr "Darrièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
msgid "License"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:275
msgid "License created"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:76
msgid "License deleted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:139
msgid "License info"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:23
#, fuzzy
msgid "License name"
msgstr "Nom del fichièr :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:272
#, fuzzy
msgid "License updated"
msgstr "es un doblon"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:144
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
msgid "Loading"
msgstr "Cargament en cors"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
#, fuzzy
msgid "Loading more results…"
msgstr "Resultat de l'enregistrament del rapòrt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
msgid "Loading..."
msgstr "Cargament en cors..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272
msgid "Loading... you may continue scanning."
msgstr "Cargament en cors... podètz contunhar a scanner."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:37
#, fuzzy
msgid "Local bibliographic record"
msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
#, fuzzy
msgid "Log in to your OverDrive account"
msgstr "Connexion a vòstre compte"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
#, fuzzy
msgid "Log out of your OverDrive account"
msgstr "Connexion a vòstre compte"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "March"
msgstr "Març"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
#, fuzzy
msgid "Marked overdue"
msgstr "%s (retards)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
#, javascript-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Monday"
msgstr "Diluns"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492
msgid "Must be renewed at the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
msgid ""
"NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
"copied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:108
msgid "Name"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
msgid "New agreement"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
msgid "New budget-parent is beneath budget"
msgstr "Lo novèl budgèt parent es jos lo budgèt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
msgid "New license"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
msgid "New package"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
msgid "New title"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "Exemplar disponible seguent"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
msgstr "Exemplar disponible seguent"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
#, fuzzy
msgid "Next issue publication date is not defined"
msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
msgid "No"
msgstr "Non"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
#, fuzzy
msgid "No camera detected."
msgstr "Pas de comanda seleccionada"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
msgid "No cover image available"
msgstr "Pas d'imatge de cobertura de disponible"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:545
msgid "No data available in table"
msgstr "Cap de donada pas disponibla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
msgid "No entries to show"
msgstr "Pas d'entrada a afichar"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "Cap de document pas apondut dins vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
#, fuzzy
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
msgstr "Cap de document pas apondut dins vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
msgid "No item was selected"
msgstr "Aucun element seleccionat"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "No item was selected"
msgstr "Aucun element seleccionat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685
#, fuzzy
msgid "No itemtype"
msgstr "Tipe de document Koha"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
msgid "No matching records found"
msgstr "Pas cap de notícia correspondenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511
#, javascript-format
msgid "No renewal before %s"
msgstr "Pas de renovèlament avant %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
msgid "No results found"
msgstr "Pas de responsa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
#, fuzzy
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:29
msgid "No, do not delete"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504
#, fuzzy
msgid "Not allowed: overdue"
msgstr "%s Autorizar pas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497
#, fuzzy
msgid "Not allowed: patron restricted"
msgstr "L'aderent es suspendut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485
msgid "Not renewable"
msgstr "Pas renovelable"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
#, fuzzy
msgid "Not selected"
msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
msgid "Notes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
#, fuzzy
msgid "Nothing is selected"
msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
msgid "Nothing to save"
msgstr "Pas res a enregistrar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691
#, fuzzy
msgid "Number of checkouts by item type"
msgstr "Nombre de prèstes"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
msgid "Number of first issue available online"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:68
msgid "Number of first volume available online"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
#, fuzzy
msgid "Number of items to add"
msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:108
#, fuzzy
msgid "Number of last issue available online"
msgstr "Cap de donada pas disponibla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
msgid "Number of last volume available online"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:188
msgid "Number of volume for monograph"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "October"
msgstr "Octobre"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
msgid "On hold"
msgstr "Reservat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771
msgid "On-site checkout"
msgstr "Prèst sus plaça"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:48
msgid "Online-format identifier"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:302
msgid "Only one controlling license is allowed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
#, fuzzy
msgid "OverDrive account page"
msgstr "Otrapassar e renovelar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
msgid "Package"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
msgid "Package content type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:183
msgid "Package created"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:72
msgid "Package deleted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:24
msgid "Package name"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:172
msgid "Package updated"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
msgid "Packages"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
#, fuzzy
msgid "Patron note"
msgstr "Nom d'aderent"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:87
msgid "Period end"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89
#, fuzzy
msgid "Period note"
msgstr "Nom d'aderent"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:83
msgid "Periods"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
msgid "Physical location"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
msgid "Place hold"
msgstr "Reservar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
msgid "Please choose at least one external target"
msgstr "Mercé de seleccionar al mens un servidor externe"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
msgstr ""
"Clicatz sus 'Tester lo previsional de bulletinatge' abans d'enregistrar "
"l'abonament."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
msgstr "Confirmatz qu'es un aderent en doble"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Please delete %s character(s)"
msgstr "Mercé de sasir al mens {0} caractèrs."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Please enter %s or more characters"
msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
msgid "Please enter a name for this pattern"
msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
msgstr "Mercé de sasir una data valide (ISO)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
msgid ""
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
"are done"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
msgid "Please fill at least one template."
msgstr "Mercé de compléter al mens un modèl."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
#, fuzzy
msgid "Please make a selection."
msgstr "Mercé de seleccionar..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
msgstr ""
"Mercé de notar qu'aquesta recèrca externe poiriá remplaçar la notícia "
"actuala."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
#, fuzzy
msgid "Please select or enter a sound."
msgstr "Mercé de seleccionar un %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
#, javascript-format
msgid "Please specify title and content for %s"
msgstr "Precisar lo títol e lo contengut per %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
msgid ""
"Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
"system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672
msgid "Previous checkouts"
msgstr "Prèstes precedents"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
msgid "Print-format identifier"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
msgid "Processing..."
msgstr "En cours..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
msgid "Proxy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
msgid "Publication title"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:134
msgid "Publication type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:146
msgid "Publisher name"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605
#, fuzzy
msgid "Recalled"
msgstr "RecallItem "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
msgid "Reject"
msgstr "Regetar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
msgid "Rejected"
msgstr "Regetada"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:20
msgid "Related agreement"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:191
msgid "Related agreements"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:42
msgid "Relationship"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
#, fuzzy
msgid "Remove all items"
msgstr "Suprimir las referéncias marcadas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
msgid "Remove from this package"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "Suprimir lo camp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
msgid "Remove package from holdings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71
#, fuzzy
msgid "Remove restriction?"
msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
msgid "Remove this document"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
#, fuzzy
msgid "Remove this license"
msgstr "Suprimir las referéncias marcadas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
#, fuzzy
msgid "Remove this period"
msgstr "Suprimir lo camp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
#, fuzzy
msgid "Remove this relationship"
msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
#, fuzzy
msgid "Remove this user"
msgstr "Suprimir lo camp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
msgid "Remove title from holdings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
msgid "Renew failed:"
msgstr "Fracàs del renovèlament :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555
msgid "Renewal denied by syspref"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:69
msgid "Renewal priority"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185
msgid "Renewed, due:"
msgstr "Renovelat, retorn lo :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:100
msgid "Required"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009
msgid "Resolve"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
msgid "Resource identifier"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
msgid "Resource information"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
msgid "Results"
msgstr "Responsas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
msgid "Resume"
msgstr "Repréner"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:74
msgid "Role"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
msgid "Root directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Sat"
msgstr "Sam"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
#, javascript-format
msgid "Saved preference %s"
msgstr "Preferéncia enregistrada %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
msgid "Saving..."
msgstr "Enregistrament en cors..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546
msgid "Scheduled for automatic renewal"
msgstr "Programat per un renovèlament automatic"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:248
msgid "Scroll to the top of the page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
msgid "Search Google Books"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
msgid "Search:"
msgstr "Recercar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
#, fuzzy
msgid "Searching…"
msgstr "Recèrca"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:359
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar tot"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar tot"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
#, fuzzy
msgid "Select all pending"
msgstr "Seleccionar tot"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
#, fuzzy
msgid "Select user"
msgstr "Seleccionar tot"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Regetada"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
#, fuzzy
msgid "Selection status"
msgstr "Seleccionar tot"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Sep"
msgstr "Set"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "September"
msgstr "Setembre"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
#, fuzzy
msgid "Show 1 claim"
msgid_plural "Show all {count} claims"
msgstr[0] "Afichar totas las colomnas"
msgstr[1] "Afichar totas las colomnas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085
msgid "Show 1 unresolved claim"
msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
#, fuzzy
msgid "Show Mana results"
msgstr "Veire las notícias de despolhament"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr "Aficha _MENU_ entradas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
#, fuzzy
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "Afichar de _START_ a _END_ sus _TOTAL_"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Showing results for %s"
msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
#, fuzzy
msgid "Some budgets are not defined in item records"
msgstr "Lo bulletinatge ne creada pas d'exemplars."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
msgid "Some required item subfields are not set"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
#, fuzzy
msgid "Something went wrong when loading the table."
msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"Something went wrong when loading the table.\n"
"%s: %s. \n"
"%s"
msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
#, fuzzy
msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
msgid "Sorry, nothing found."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:105
msgid "Start date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:61
msgid "Started on"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:152
msgid "Status"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
#, fuzzy
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
msgstr "Data de fin d'abonament:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Sun"
msgstr "Dim"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendre"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392
#, fuzzy
msgid "Suspend hold on"
msgstr "Suspendre vos reservacions"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398
msgid "Suspend until:"
msgstr "Suspendre fins al&nbsp;:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:826
#, fuzzy
msgid "Table settings"
msgstr "Configuracion de la colomna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
msgid "Template name is required."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
msgid "Testing..."
msgstr "Tèst en cors..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
#, fuzzy
msgid "The conditional comparison operator should be filled."
msgstr "La destinacion droit èsser renseignée."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
#, fuzzy
msgid "The conditional field should be filled."
msgstr "Lo camp font deu èsser rempli."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
#, fuzzy
msgid "The conditional regular expression should be filled."
msgstr "La destinacion droit èsser renseignée."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
#, fuzzy
msgid "The conditional value should be filled."
msgstr "La destinacion droit èsser renseignée."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
msgid "The destination should be filled."
msgstr "La destinacion droit èsser renseignée."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:115
msgid ""
"The e-resource management module is disabled, turn on 'ERMModule' to use it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid ""
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgstr ""
"Aqueste camp es pas repetible e existís ja dins la notícia de destinacion. "
"Podètz donc pas l'apondre."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
#, fuzzy
msgid "The following values are not formatted correctly:"
msgstr "Las errors seguentas se son produitas:"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item has been added to your cart"
msgstr "Ce document es estat apondut a vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item is already in your cart"
msgstr "Ce document es ja dins vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
msgid "The page entered is not a number."
msgstr "La pagina sasida es pas un nombre."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
#, javascript-format
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
msgstr "La pagina deu èsser un nombre entre 1 e %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
msgid ""
"The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
msgid ""
"The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
"page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
#, fuzzy
msgid "The results could not be loaded"
msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
msgid "The source field should be filled."
msgstr "Lo camp font deu èsser rempli."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
msgid "The source subfield should be filled for update."
msgstr "Lo soscamp font deuriá èsser rempli per la mesa a jorn."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid ""
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgstr ""
"Aqueste camp es pas repetible e existís ja dins la notícia de destinacion. "
"Podètz donc pas l'apondre."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
#, fuzzy
msgid "The vendor does not exist"
msgstr "Aqueste provesidor a pas d'adreça corrièr electronic"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:9
msgid "There are no licenses defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:14
msgid "There are no packages defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:14
msgid "There are no titles defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
msgid "There is no record selected"
msgstr " Aucuna notícia n'a été seleccionada "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:86
#, fuzzy
msgid "This agreement is already linked with this package"
msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
#, fuzzy
msgid "This bibliographic record does not exist"
msgstr "Notícia %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "Document apondut al panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
#, fuzzy
msgid "This item has been recalled and the due date updated"
msgstr "Document apondut al panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
msgstr ""
"Aqueste previsional de bulletinatge existís ja. Voulez-vous lo modificar ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
#, fuzzy
msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
msgstr ""
"Mercé de vous assurer de cargar unicament d'imatges GIF, JPEG, PNG, or XPM"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Thu"
msgstr "Jeu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:109
msgid "Title"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:520
msgid "Title created"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:71
msgid "Title deleted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:24
msgid "Title identifier"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:222
msgid "Title identifier of any preceding publication title"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
msgid "Title identifier of the parent publication"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:515
#, fuzzy
msgid "Title updated"
msgstr "es un doblon"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
msgid "Title-level URL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:96
msgid "Titles"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
msgid "To the following local package"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670
msgid "Today's checkouts"
msgstr "Prèstes del jorn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:45
msgid "Type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:123
msgid "URI"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126
msgid "Unable to check in"
msgstr "Impossible de far lo retorn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342
msgid "Unable to resume, hold not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428
msgid "Unable to suspend, hold not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106
msgid "Update"
msgstr "Metre a jorn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
msgid "Update action"
msgstr "Metre a jorn l'accion"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
msgid "Update item"
msgstr "Metre a jorn l'exemplar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
#, fuzzy
msgid "Upload status: "
msgstr "Estatut reservacion "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
msgid "User"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
msgid "Users"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:118
msgid "Vendor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
#, fuzzy
msgid "View comparison"
msgstr "vista normala"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
#, fuzzy
msgid "Waiting status reverted"
msgstr "Statut del tag."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
msgid ""
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
"prediction pattern' to check if it's still valid"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
#, javascript-format
msgid ""
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
"Atencion: aquesta notícia es utilizada dins %s comanda(s). La suprimir "
"provoquera de sérieux problèmas dins lo modul Aquisicions. Sètz segur que "
"volètz suprimir aquesta notícia ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
msgid ""
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
"it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
#, javascript-format
msgid "You can only select %s item(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
msgid "You can select maximum of two checkboxes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
msgid "You can't receive any more items"
msgstr "Podètz pas recebre mai d'exemplars"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
msgid "You have made changes to system preferences."
msgstr "Avètz modificat de preferéncias sistèma."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
msgid ""
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
"cancel modifications."
msgstr ""
"Avètz modificat lo Previsional de bulletinatge avançat. Veuillez enregistrar "
"o anullar las modificacions."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
msgid "You must choose a first publication date"
msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
msgstr "Vos cal causir una durada d'abonament o una data de fin."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
#, fuzzy
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
#, fuzzy
msgid "You must select at least one record"
msgstr "Vos cal seleccionar al mens un document. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103
msgid "You must select checkout(s) to export"
msgstr "Vos cal seleccionar un/des prèst (s) d'exportar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
#, fuzzy
msgid "You must select two entries to compare"
msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
msgstr "Vòstra session a expirat. Vos cal vous reconnecter."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Vòstre panièr es void"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
#, javascript-format
msgid "Your rating: %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
msgid "a an the"
msgstr "un una l' lo la les d' del de des"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
msgid "already exists in database"
msgstr "Existe ja dins la base"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
msgid "already in your cart"
msgstr "Déjà dins vòstre panièr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
#, javascript-format
msgid "at %s"
msgstr "a %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
msgid "by _AUTHOR_"
msgstr "per _AUTHOR_"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:32
msgid "has backfile in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:30
msgid "has demand-driven acquisitions in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:33
msgid "has frontfile in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:22
msgid "has post-cancellation access in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
msgid "is duplicated"
msgstr "es un doblon"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:15
msgid "is superseded by"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
msgid "modified"
msgstr "modificada"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
msgid "not checked out"
msgstr "pas en prèst "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Lun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
msgid "on hold"
msgstr "Reservat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:18
msgid "provides post-cancellation access for"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
msgstr "Las vaal moment de quantitat son pas remplies o son pas numericas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204
#, fuzzy
msgid "reason unknown"
msgstr "Datas desconegudas"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:34
msgid "related to"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
#, javascript-format
msgid "see job #%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:14
msgid "supersedes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
msgid "too many renewals"
msgstr "tròp de renovèlaments"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:26
msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
#, javascript-format
msgid "until %s"
msgstr "fins a %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:101
#, fuzzy
msgid "years"
msgstr "%s annada(s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to claim as returned"
#~ msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"