6695 lines
218 KiB
Text
6695 lines
218 KiB
Text
# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation
|
||
# Thomas Tsai <thomas@nchc.org.tw>, 2008-09-23
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-09-20 21:02+1200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2008-09-23 19:39+0800\n"
|
||
"Last-Translator: Yu, Long-shan <long_sam.tw@yahoo.com.tw>\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid " item(s) added to your cart"
|
||
msgstr "新增到借閱籃"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:162
|
||
msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
|
||
msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
|
||
#. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
|
||
#. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s (%s)"
|
||
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s (%s)"
|
||
msgstr "%s %s (%s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s's account"
|
||
msgstr "%s %s 的帳號"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s › Self Checkout"
|
||
msgstr "%s 自助借閱"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s (%s)"
|
||
msgstr "%s %s (%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (Record no. %s)"
|
||
msgstr "%s (書目記錄: %s)"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s ;"
|
||
msgstr "%s ;"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=review
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s <a1>Edit</a>"
|
||
msgstr "%s <a1>編輯</a>"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s <a1>Top level</a>"
|
||
msgstr "%s <a1>最上層</a>"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Catalog › Account for"
|
||
msgstr "%s 館藏目錄 › 帳號"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Catalog › Comments on %s"
|
||
msgstr "%s 館藏目錄 › 評論 %s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Catalog › ISBD"
|
||
msgstr "%s 館藏目錄 › ISBD"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Catalog › Placing hold %s for"
|
||
msgstr "%s 館藏目錄 › 預約 %s "
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Items Checked Out"
|
||
msgstr "總共借出: %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Search"
|
||
msgstr "%s 查詢"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Self Checkout System"
|
||
msgstr "%s 自助借閱系統"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s biblios"
|
||
msgstr "%1$s 書目記錄"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s issues"
|
||
msgstr "%1$s 期刊"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:365
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:434
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s item(s)"
|
||
msgstr "%s 個館藏"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s months"
|
||
msgstr "%s 個月"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=rank
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:300
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s out of %s"
|
||
msgstr "超過 %2$s/%1$s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s since"
|
||
msgstr "從 %s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s weeks"
|
||
msgstr "%1$s 週刊"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s,"
|
||
msgstr "%s,"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=address
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=city
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s, %s"
|
||
msgstr "%s, %s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=B_address
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=B_city
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s, %s, %s"
|
||
msgstr "%s %s (%s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s."
|
||
msgstr "%s."
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
|
||
msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
|
||
#, c-format
|
||
msgid "©%s"
|
||
msgstr "出版日期:%s"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
|
||
msgid ">"
|
||
msgstr "下一筆 >>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78
|
||
msgid ">>"
|
||
msgstr "下一筆 >>"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "“%s %s”"
|
||
msgstr "“%s%s”"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70
|
||
msgid "<<"
|
||
msgstr "<<上一筆"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:359
|
||
msgid "<< Back to Cart"
|
||
msgstr "<< 返回借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
|
||
msgid "<< Previous"
|
||
msgstr "<<<上一筆"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
|
||
msgid " Author Phrase"
|
||
msgstr " 作者描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
|
||
msgid " Call Number"
|
||
msgstr " 索書號"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68
|
||
msgid " Conference Name"
|
||
msgstr " 會議名稱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
|
||
msgid " Conference Name Phrase"
|
||
msgstr " 會議名稱描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67
|
||
msgid " Corporate Name"
|
||
msgstr " 團體名稱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81
|
||
msgid " ISBN"
|
||
msgstr " 國際標準書號(ISBN)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82
|
||
msgid " ISSN"
|
||
msgstr " 國際標準期刊號(ISSN)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70
|
||
msgid " Personal Name"
|
||
msgstr " 個人名稱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
|
||
msgid " Personal Name Phrase"
|
||
msgstr " 個人名稱描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
|
||
msgid " Subject Phrase"
|
||
msgstr " 主題描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93
|
||
msgid " Title Phrase"
|
||
msgstr " 題名描述"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid " with limit(s): '%s'"
|
||
msgstr " 限制: '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=number
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s biblios)"
|
||
msgstr "(%s 書目記錄)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
|
||
msgstr "(%2$s 中的 %1$s 續借中)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s total)"
|
||
msgstr "(總共 %s )"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=place
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:491
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:65
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:289
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:349
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:431
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s)"
|
||
msgstr "(%s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s),"
|
||
msgstr "(%s),"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
|
||
msgstr "(<a1>瀏覽書架</a>)"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
|
||
msgstr "(<a1>點選這裡</a> 假如你不是 %3$s %2$s %1$s)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:66
|
||
msgid "(Checked out)"
|
||
msgstr "借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(On hold)"
|
||
msgstr "預約中"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:545
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
|
||
msgstr "這本期刊本館一共訂了 %s 份,這是其中的一份。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(in %s only)"
|
||
msgstr "(只有 %s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(modified on %s)"
|
||
msgstr "(更新日期:%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(published on %s)"
|
||
msgstr "(出版日期:%s)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
|
||
msgid "(related searches:"
|
||
msgstr "(相關查詢:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:381
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", %s"
|
||
msgstr ", %s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", ISSN %s"
|
||
msgstr "國際標準期刊號(ISSN): %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
|
||
msgid ", Shelving Location:"
|
||
msgstr ", 書架位置:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid ", by %s"
|
||
msgstr "作者 %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
|
||
msgid ", none of these items can be placed on hold."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
|
||
"<a1>contact information</a> on file."
|
||
msgstr ",你無法預約。因為你的 <a1>聯絡資料</a>尚未更新。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
|
||
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
|
||
msgstr ",你無法預約因為你的帳號被凍結。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
|
||
msgid ""
|
||
", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
|
||
"or stolen."
|
||
msgstr "你無法預約因為你的借閱證被註記為遺失或失竊。"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:127
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:234
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:331
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:333
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "- %s"
|
||
msgstr "- %s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "- %s,"
|
||
msgstr "- %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:791
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199
|
||
msgid "-- Choose Format --"
|
||
msgstr "-- 請選擇格式 --"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
|
||
msgid "-- Library Catalog"
|
||
msgstr "-- 館藏目錄"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". %s"
|
||
msgstr ". %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
|
||
msgid "...or..."
|
||
msgstr "...或是..."
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "/%s"
|
||
msgstr "/%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
|
||
msgid "10 titles"
|
||
msgstr "10 個題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
||
msgid "100 titles"
|
||
msgstr "100 個題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
|
||
msgid "12 months"
|
||
msgstr "12 個月"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
||
msgid "15 titles"
|
||
msgstr "15 個題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
|
||
msgid "2 months"
|
||
msgstr "雙月刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
|
||
msgid "2 quarters"
|
||
msgstr "雙季刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
|
||
msgid "2 weeks"
|
||
msgstr "雙週刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
|
||
msgid "2 years"
|
||
msgstr "雙年刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
|
||
msgid "20 titles"
|
||
msgstr "20 個題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
|
||
msgid "3 months"
|
||
msgstr "季刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
|
||
msgid "3 weeks"
|
||
msgstr "3 週"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
||
msgid "30 titles"
|
||
msgstr "30 個題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
|
||
msgid "40 titles"
|
||
msgstr "40 個題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
||
msgid "50 titles"
|
||
msgstr "50 個題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
|
||
msgid "6 months"
|
||
msgstr "半年刊"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid ": %s"
|
||
msgstr ": %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; %s"
|
||
msgstr "; %s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "; By %s"
|
||
msgstr "; 作者:%s"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
|
||
msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
|
||
msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> 搜尋 RSS Feed"
|
||
|
||
#. INPUT type=text
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" "
|
||
"-->)"
|
||
msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=subject
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<a1>%s</a>,"
|
||
msgstr "<a1>%s</a>,"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<a1>HELP</a> with the self checkout system"
|
||
msgstr "關於自助借閱系統的<a1>說明</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
|
||
msgstr "<a1>登入系統</a>發表書評。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:402
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
|
||
msgstr "<a1>登入</a> 新增虛擬書架。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
|
||
msgstr "<a1>登入</a> 瀏覽你儲存的標籤。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
|
||
msgstr "<a1>登入</a> 瀏覽你儲存的標籤。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
|
||
msgstr "<a1>一般檢視</a> <a2>完整歷史</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
|
||
msgstr "<a1>選擇全部</a> <a2>取消全選</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<em>%s</em>:"
|
||
msgstr "<em>%s</em>:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97
|
||
msgid "<em>MESSAGE 11:</em> Your account has expired."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
|
||
msgid "<em>MESSAGE 12:</em> Your account has been suspended."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101
|
||
msgid "<em>MESSAGE 13:</em> This card has been declared lost."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77
|
||
msgid "<em>MESSAGE 1:</em> The system does not recognize this barcode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79
|
||
msgid ""
|
||
"<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any "
|
||
"more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
|
||
msgid "<em>MESSAGE 3:</em> This item is checked out to someone else."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83
|
||
msgid "<em>MESSAGE 4:</em> You cannot renew this item again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85
|
||
msgid "<em>MESSAGE 5:</em> This item is not for loan."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=amount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89
|
||
msgid "<em>MESSAGE 7:</em> This item has been withdrawn from the collection."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
|
||
msgid "<em>MESSAGE 9:</em> This item is reserved for another patron."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=already
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
|
||
msgstr "虛擬書架名稱 <b>%s</b> 已經存在!"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
|
||
msgstr "此登錄號 <b>%s</b> 已經存在!"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:380
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "A specific copy"
|
||
msgstr "預約一個特定的複本"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:304
|
||
msgid "About the Author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
|
||
msgid "Abstracts/summaries"
|
||
msgstr "摘要"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
|
||
msgid "Accepted by the library"
|
||
msgstr "被圖書館接受"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "權限不足"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
|
||
"a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
|
||
"form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
|
||
"delay in restoring your account if you submit online)"
|
||
msgstr ""
|
||
" 根據本館的紀錄,您的<a1>聯絡資料</a>已經過期。請向圖書館員求助,或<a2>透過"
|
||
"線 上自行更新</a>您目前的聯絡方法。 (<em>請注意:</em>透過線上自行更動,可能"
|
||
"延遲更新資料。)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:304
|
||
msgid "Account Frozen"
|
||
msgstr "帳號凍結"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
|
||
msgid "Acquired in the last:"
|
||
msgstr "最近採訪館藏:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
|
||
msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
|
||
msgstr "採訪時間:最新到最舊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
|
||
msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
|
||
msgstr "採訪時間:最舊到最新"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:454
|
||
msgid "Actions:"
|
||
msgstr "動作:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:240
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:440
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "新增"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add %s items to"
|
||
msgstr "新增 %s 個館藏到"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:101
|
||
msgid "Add another field"
|
||
msgstr "新增其他欄位"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
|
||
msgid "Add to"
|
||
msgstr "新增到:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:472
|
||
msgid "Add to Cart"
|
||
msgstr "新增到借閱籃"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191
|
||
msgid "Add to Your Cart"
|
||
msgstr "新增到自己的借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
|
||
msgid "Add to a New List:"
|
||
msgstr "新增到一個新的虛擬書架:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:305
|
||
msgid "Add to a list"
|
||
msgstr "新增到虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
|
||
msgid "Add to list:"
|
||
msgstr "新增到虛擬書架:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add to: "
|
||
msgstr "新增到:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
|
||
msgid "Add your own review"
|
||
msgstr "新增你的書評"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
|
||
msgstr "額外內容型式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107
|
||
msgid "Address:"
|
||
msgstr "地址:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
|
||
msgid "Adult"
|
||
msgstr "成人"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
|
||
msgid "Adult, General"
|
||
msgstr "成人,一般性"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
|
||
msgid "Adult, serious"
|
||
msgstr "成人,學術性"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:82
|
||
msgid "Advanced Search"
|
||
msgstr "進階查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77
|
||
msgid "All Tags"
|
||
msgstr "所有標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
|
||
msgid "All branches"
|
||
msgstr "任何分館"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
|
||
msgid "All item types"
|
||
msgstr "任何館藏型式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
|
||
msgid "All libraries"
|
||
msgstr "任何分館"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Alternate Address:"
|
||
msgstr "永久或暫時地址:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
|
||
msgid "Alternate Contact Details"
|
||
msgstr "緊急聯絡人詳情"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Alternate Contact Information"
|
||
msgstr "連絡資訊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
|
||
msgid "Alternate Contact:"
|
||
msgstr "緊急聯絡人詳情:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:322
|
||
msgid "Amazon Reviews"
|
||
msgstr "Amazon 書評"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "總計"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
|
||
msgid "Amount Outstanding"
|
||
msgstr "未付金額"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13
|
||
msgid "An Error has Occurred"
|
||
msgstr "發生錯誤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15
|
||
msgid ""
|
||
"An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
|
||
"visit the library to update your personal details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
|
||
msgid "An error occurred while try to process your request."
|
||
msgstr "處理階段發生錯誤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
|
||
msgid "Annual"
|
||
msgstr "年刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "任何"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:138
|
||
msgid "Any Audience"
|
||
msgstr "任何讀者"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:146
|
||
msgid "Any Content"
|
||
msgstr "任何內容"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:156
|
||
msgid "Any Format"
|
||
msgstr "任何格式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:244
|
||
msgid "Any Phrase"
|
||
msgstr "任何描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
|
||
msgid "Any Word"
|
||
msgstr "任何字"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
|
||
msgid "Any regularity"
|
||
msgstr "任何規則"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
|
||
msgid "Any type"
|
||
msgstr "任何資料類型"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
|
||
msgid "Anyone"
|
||
msgstr "任何人"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
|
||
msgid "Anywhere:"
|
||
msgstr "任何地方:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
|
||
msgstr "確定要清空借閱籃嗎?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
|
||
msgstr "確定要刪除選擇的館藏嗎?"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:567
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
|
||
msgid "Arrived"
|
||
msgstr "到館"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "At branch: %s"
|
||
msgstr "分館:%s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:547
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "At library: %s"
|
||
msgstr "圖書館:%s %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
|
||
msgid "Audience"
|
||
msgstr "讀者對象"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
|
||
msgid "Audiovisual Profile:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:224
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:494
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "作者"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
|
||
msgid "Author (A-Z)"
|
||
msgstr "作者(A-Z)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
|
||
msgid "Author (Z-A)"
|
||
msgstr "作者(Z-A)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531
|
||
msgid "Author Notes provided by Syndetics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Author(s)"
|
||
msgstr "作者:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Author(s):"
|
||
msgstr "作者:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "作者:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority #%s (%s)"
|
||
msgstr "權威記錄 #%1$s (%2$s)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
|
||
msgid "Authority Search Result"
|
||
msgstr "權威記錄查詢結果"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
|
||
msgid "Authority search"
|
||
msgstr "權威記錄查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
|
||
msgid "Authority search results"
|
||
msgstr "權威記錄查詢結果"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
|
||
msgid "Authorized Headings"
|
||
msgstr "權威記錄標題"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
|
||
msgid "Authors"
|
||
msgstr "作者"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99
|
||
msgid "Authors:"
|
||
msgstr "作者:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr "在館內"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393
|
||
msgid "Availability:"
|
||
msgstr "在館內:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "在館內"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
|
||
msgid "Available Issues"
|
||
msgstr "在館內的期刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144
|
||
msgid "Available in the library"
|
||
msgstr "在館內"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
|
||
msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
|
||
msgstr "評分(來自 Amazon.com):"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565
|
||
msgid "Awaited"
|
||
msgstr "處理中"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
|
||
msgid "Awards:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
|
||
msgid "Babelthèque"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
|
||
msgid "Back to biblio"
|
||
msgstr "返回書目記錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:416
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "登錄號"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
|
||
msgid "Biannual"
|
||
msgstr "雙年刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
|
||
msgid "Biblio records"
|
||
msgstr "書目記錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172
|
||
msgid "Bibliographies"
|
||
msgstr "書目"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
|
||
msgid "Bimonthly"
|
||
msgstr "雙月刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:149
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
|
||
msgid "Biography"
|
||
msgstr "傳記"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
|
||
msgid "Biweekly"
|
||
msgstr "雙週刊"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201
|
||
msgid "Book Cover Image"
|
||
msgstr "館藏封面圖片"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
|
||
msgid "Braille"
|
||
msgstr "點字本"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
|
||
msgid "Braille or Moon script"
|
||
msgstr "點字本"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
|
||
msgid "Brief Display"
|
||
msgstr "簡要呈現"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
|
||
msgid "Browse by Hierarchy"
|
||
msgstr "依照階層瀏覽"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
|
||
msgid "Browse by Subject"
|
||
msgstr "依照主題瀏覽"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
|
||
msgid "Browse our catalogue"
|
||
msgstr "瀏覽館藏目錄:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browsing %s Shelves"
|
||
msgstr "瀏覽 %s 圖書館"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:165
|
||
msgid "CD Software"
|
||
msgstr "軟體光碟"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:161
|
||
msgid "CD audio"
|
||
msgstr "音樂光碟"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
|
||
msgid "CGI debug is on."
|
||
msgstr "啟動 CGI 除錯器"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275
|
||
msgid "Call No."
|
||
msgstr "索書號:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:421
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
|
||
msgid "Call Number"
|
||
msgstr "索書號"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
|
||
msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
|
||
msgstr "索書號(小說 Z-A 到非小說 9-0)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
|
||
msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
|
||
msgstr "索書號(非小說 Z-A 到小說 9-0)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:145
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:314
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:322
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:206
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:509
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:380
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:433
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cannot be put on hold"
|
||
msgstr "無法預約"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
|
||
msgid "Card Number:"
|
||
msgstr "借閱證號碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150
|
||
msgid "Card number:"
|
||
msgstr "借閱證號碼:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "Cart"
|
||
msgstr "借書籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:162
|
||
msgid "Cassette recording"
|
||
msgstr "卡式錄音帶"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "館藏目錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog ›"
|
||
msgstr "館藏目錄 ›"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Account for"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 帳號"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalog › Account for %s %s"
|
||
msgstr "館藏目錄 › %2$s%1$s的帳號"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
|
||
msgid "Catalog › Add to Your List"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 新增到虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Advanced Search"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 進階查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › An Error Has Occurred"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 發生一個錯誤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Authority Search"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 權威記錄查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
|
||
msgid "Catalog › Catalog Login Disabled"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 取消登入"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Details for:"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 詳細情形:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalog › Details for: %s %s"
|
||
msgstr "館藏目錄 › %1$s %2$s 的詳情"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › ISBD"
|
||
msgstr "館藏目錄 › ISBD"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › ISBD View"
|
||
msgstr "館藏目錄 › ISBD"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
|
||
msgid "Catalog › Library Home for"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 圖書館首頁"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
|
||
msgid "Catalog › Log in to Your Account"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 登入"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalog › MARC Details for Record No. %s"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 書目記錄編號 %s 的機讀格式(MRAC)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Most Popular Titles"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 最熱門的書名"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalog › Personal Details for %s %s"
|
||
msgstr "館藏目錄 › %2$s%1$s的個人詳細資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Sending Your Cart"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 送到你的借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Catalog › Sending Your List"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 送到你的借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Serials"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 期刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Tags"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
|
||
msgid "Catalog › Updating Details for"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 更新個人詳細資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
|
||
msgid "Catalog › Your Cart"
|
||
msgstr "館藏目錄 › 你的借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:173
|
||
msgid "Catalogs"
|
||
msgstr "館藏目錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "類別:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
|
||
msgid "Change your Password"
|
||
msgstr "修改密碼"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178
|
||
msgid "Check out or return an item:"
|
||
msgstr "借閱或是歸還:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121
|
||
msgid "Checked Out"
|
||
msgstr "借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
|
||
msgid "Checked out"
|
||
msgstr "借閱"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out (%s),"
|
||
msgstr "共借閱 (%s),"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checked out to %s %s %s"
|
||
msgstr "%2$s%1$s(%3$s)借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
|
||
msgid "Checkout History"
|
||
msgstr "借閱歷史"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139
|
||
msgid "City, State:"
|
||
msgstr "縣市:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:259
|
||
msgid "Classification"
|
||
msgstr "分類號: %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=classification
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification: %s"
|
||
msgstr "分類號:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
|
||
msgid "Clear All"
|
||
msgstr "清除全部"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
|
||
msgid "Click here if done."
|
||
msgstr "假如完成,點選這裡。"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:341
|
||
msgid "Click to add to cart"
|
||
msgstr "新增到借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
|
||
msgid "Click to open in new window"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
|
||
msgid "Click to view in Google Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
|
||
msgid "Close Shelf Browser"
|
||
msgstr "關閉書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
|
||
msgid "Close this window."
|
||
msgstr "關閉視窗"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:10
|
||
msgid "Close window"
|
||
msgstr "關閉視窗"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
|
||
msgid "Coded Fields"
|
||
msgstr "代碼欄位"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:333
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:207
|
||
msgid "Collection"
|
||
msgstr "館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142
|
||
msgid "Collection:"
|
||
msgstr "館藏:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection: %s"
|
||
msgstr "館藏:%s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:634
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s %s"
|
||
msgstr "%3$s%2$s%1$s的書評"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27
|
||
msgid "Comment:"
|
||
msgstr "書評:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "書評"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
|
||
msgstr "<em>%s %s</em> 的書評"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
|
||
msgid "Compact view"
|
||
msgstr "簡潔檢視"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:387
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:454
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "確定嗎?"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
|
||
msgid "Confirm holds for:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
|
||
msgid "Contact Details"
|
||
msgstr "聯絡方法"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103
|
||
msgid "Contact Information"
|
||
msgstr "連絡資訊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "內容"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
|
||
msgid "Content Cafe"
|
||
msgstr "Content Cafe"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:353
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "內容"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents of %s"
|
||
msgstr "%s 的內容"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
|
||
msgid "Copies"
|
||
msgstr "館藏量"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
|
||
msgid "Copies available at:"
|
||
msgstr "可以取得的館藏地:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:395
|
||
msgid "Copies available:"
|
||
msgstr "可取得數量:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:412
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "出版日期"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:224
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "出版年:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
|
||
msgid "Copyright date:"
|
||
msgstr "出版日期:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright year: %s"
|
||
msgstr "出版年:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
|
||
msgid "Copyright:"
|
||
msgstr "出版年:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:267
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "總計"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Country:"
|
||
msgstr "總計"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
|
||
msgid "Cover Image"
|
||
msgstr "館藏封面圖片"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:478
|
||
msgid "Create a New List"
|
||
msgstr "建立新的虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:152
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "欠款"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
|
||
msgid "Current Password:"
|
||
msgstr "目前密碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
|
||
msgid "DVD video / Videodisc"
|
||
msgstr "DVD 影片 / 影碟"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr "日記"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Damaged (%s),"
|
||
msgstr "損壞總計(%s),"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:555
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
|
||
msgid "Date Added"
|
||
msgstr "新增日期"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:343
|
||
msgid "Date Due"
|
||
msgstr "到期日"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124
|
||
msgid "Date of Birth:"
|
||
msgstr "出生日期:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
|
||
msgid "Date received"
|
||
msgstr "到館日"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:390
|
||
msgid "Date:"
|
||
msgstr "日期:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Days in advance"
|
||
msgstr "# 天前"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:129
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:389
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:456
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "刪除"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:151
|
||
msgid "Delete Checked Items"
|
||
msgstr "刪除選擇館藏"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194
|
||
msgid "Delete List"
|
||
msgstr "刪除虛擬書架"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286
|
||
msgid "Delete this List"
|
||
msgstr "刪除這個虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
|
||
msgid "Detailed notes:"
|
||
msgstr "詳細說明:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "詳細說明:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:253
|
||
msgid "Dewey"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey: %s"
|
||
msgstr "分類號:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "字典查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211
|
||
msgid "Did you mean:"
|
||
msgstr "您是不是要查:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
|
||
msgid "Digests only?"
|
||
msgstr "僅摘要?"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187
|
||
msgid "Directories"
|
||
msgstr "字典"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180
|
||
msgid "Discographies"
|
||
msgstr "錄音帶音軌"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Do not notify"
|
||
msgstr "不需通知"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
|
||
msgid ""
|
||
"Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
|
||
"arrives?"
|
||
msgstr "當新的刊物到館,是否以 E-Mail 通知您?"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
|
||
msgid "DoB:"
|
||
msgstr "出生日期"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
|
||
msgid "Don't have a library card?"
|
||
msgstr "沒有借閱證嗎?"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
|
||
msgid "Don't have a password yet?"
|
||
msgstr "沒有密碼嗎?"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201
|
||
msgid "Dublin Core (XML)"
|
||
msgstr "都柏林核心集(XML)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:198
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276
|
||
msgid "Due"
|
||
msgstr "到期日"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due %s"
|
||
msgstr "到期日:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
|
||
msgid "Due Date"
|
||
msgstr "到期日"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
|
||
msgstr "錯誤:資料庫錯誤. 刪除 %s 虛擬書架失敗."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212
|
||
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
|
||
msgstr "錯誤: %s 虛擬書架的號碼未被認可的."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:143
|
||
msgid "ERROR: No barcode given."
|
||
msgstr "錯誤: 沒有給登錄號."
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
|
||
msgstr "錯誤: 書目號碼 %s 找不到."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
|
||
msgid "ERROR: No biblionumber received."
|
||
msgstr "錯誤: 沒有收到書目號碼."
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
|
||
msgstr "錯誤: 登錄號 %s 館藏,找不到."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
|
||
msgid "ERROR: No shelfnumber given."
|
||
msgstr "錯誤: 沒有給虛擬書架號碼."
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
|
||
msgstr "錯誤: 你無法刪除標籤 %s."
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
|
||
msgstr "錯誤: 你沒有權限能夠處理 %s 虛擬書架."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
|
||
msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
|
||
msgstr "錯誤: 你必須登入,才能處理."
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: illegal parameter %s"
|
||
msgstr "錯誤: 不合法的參數 %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:139
|
||
msgid "Easy"
|
||
msgstr "簡單"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "編輯"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
|
||
msgid "Edit List"
|
||
msgstr "編輯虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
|
||
msgid "Editing"
|
||
msgstr "編輯"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
|
||
msgid "Edition statement:"
|
||
msgstr "版本項:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:320
|
||
msgid "Editions"
|
||
msgstr "版本"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-Mail:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:23
|
||
msgid "Email Address:"
|
||
msgstr "E-mail:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "E-Mail:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:122
|
||
msgid "Empty and Close"
|
||
msgstr "清空並且關閉"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:175
|
||
msgid "Encyclopedias"
|
||
msgstr "百科全書"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
|
||
msgid "Enhanced Content:"
|
||
msgstr "更多的內容:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:464
|
||
msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
|
||
msgid "Enter a new purchase suggestion"
|
||
msgstr "輸入採訪建議"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:98
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
|
||
msgid "Enter search terms"
|
||
msgstr "輸入查詢詞"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20
|
||
msgid ""
|
||
"Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
|
||
msgstr "輸入你的帳號,並且點選送出(或是按下 Enter)。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
|
||
msgid "Error 404"
|
||
msgstr "錯誤:404"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
|
||
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
|
||
msgstr "錯誤! 你無法新增空的評論. 請新增評論或是取消."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
|
||
msgid ""
|
||
"Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
|
||
msgstr "錯誤! 你的評論有不合法的標示代碼,所以無法新增."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:223
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "錯誤:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:502
|
||
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Expanded MARC View"
|
||
msgstr "MARC"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
|
||
msgid "Expecting a specific copy selection."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
|
||
msgid "Expires:"
|
||
msgstr "有效日期:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
|
||
msgid "Fax:"
|
||
msgstr "傳真機:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126
|
||
msgid "Female"
|
||
msgstr "女性"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
|
||
msgid "Feschrift Ind."
|
||
msgstr "文學體裁"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
|
||
msgid "Fiction"
|
||
msgstr "小說"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Fiction Notes:"
|
||
msgstr "小說"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
|
||
msgid "Filmographies"
|
||
msgstr "影片目錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
|
||
msgid "Fine Amount"
|
||
msgstr "罰款總計"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:279
|
||
msgid "Fines"
|
||
msgstr "罰款"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:143
|
||
msgid "Fines and Charges"
|
||
msgstr "罰款和收費"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
|
||
msgid "First Name:"
|
||
msgstr "名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
|
||
msgid "Fix Itemtype"
|
||
msgstr "修正館藏型式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112
|
||
msgid ""
|
||
"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
|
||
"published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "格式:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=Source
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "From %s:"
|
||
msgstr "從 %s:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
|
||
msgid "From:"
|
||
msgstr "從:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
|
||
msgid "Full Heading"
|
||
msgstr "顯示完整標題"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=save
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:181
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:301
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:90
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:205
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
|
||
msgid "Guarantor:"
|
||
msgstr "擔保人:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
|
||
msgid "Handbooks"
|
||
msgstr "手冊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
|
||
msgid "Heading Ascendant"
|
||
msgstr "標題遞增"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
|
||
msgid "Heading Descendant"
|
||
msgstr "標題遞減"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hello, %s %s"
|
||
msgstr "歡迎光臨 %2$s %1$s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
|
||
"attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
|
||
"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
|
||
msgstr ""
|
||
"你好,這是由線上目錄寄送之借閱籃。請注意附檔是 MARC 書目格式檔案,通用於個人"
|
||
"書目管理軟體,例如 EndNote, Reference Manager 或是 ProCite。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
|
||
"that the attached file is a MARC biblographic records file which can be "
|
||
"imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference "
|
||
"Manager or ProCite."
|
||
msgstr ""
|
||
"你好,這是由線上目錄寄送之借閱籃。請注意附檔是 MARC 書目格式檔案,通用於個人"
|
||
"書目管理軟體,例如 EndNote, Reference Manager 或是 ProCite。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:123
|
||
msgid "Hide Window"
|
||
msgstr "隱藏視窗"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hide my tags"
|
||
msgstr "我的標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236
|
||
msgid "Hold"
|
||
msgstr "預約"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:243
|
||
msgid "Hold Starts on Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168
|
||
msgid "Hold date"
|
||
msgstr "預約日期"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings ( %s )"
|
||
msgstr "館藏總計(%s)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:127
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
|
||
msgid "Holds"
|
||
msgstr "預約"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:165
|
||
msgid "Holds Waiting"
|
||
msgstr "預約等待中"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:418
|
||
msgid "Home Library"
|
||
msgstr "讀者所屬的圖書館"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112
|
||
msgid "Home Phone:"
|
||
msgstr "住宅電話:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36
|
||
msgid "ISBD View"
|
||
msgstr "檢視 ISBD"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:167
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
|
||
msgid "ISBN"
|
||
msgstr "國際標準書號(ISBN)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
|
||
msgid "ISBN:"
|
||
msgstr "國際標準書號(ISBN):"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN: %s"
|
||
msgstr "國際標準書號(ISBN): %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255
|
||
msgid "ISSN"
|
||
msgstr "國際標準期刊號(ISSN)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:139
|
||
msgid "ISSN:"
|
||
msgstr "國際標準期刊號(ISSN):"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
|
||
msgid "Identity Details"
|
||
msgstr "個人資料細節"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
|
||
msgid ""
|
||
"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
|
||
"local library and the error will be corrected."
|
||
msgstr ""
|
||
"如非屬實,請到就近分館的流通服務櫃面出示 您的借閱證,本館將會立即為這個錯誤 "
|
||
"作出修正。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
|
||
msgid ""
|
||
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
|
||
"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
|
||
"yourself started."
|
||
msgstr ""
|
||
"假如這是你第一次使用自助借閱系統,或是系統使用上不如預期,你可以參考這份手冊 "
|
||
"來操作。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
|
||
msgstr "假如你沒有借閱證,你將無法登入。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
|
||
"you're in the library. We'll happily set one up for you."
|
||
msgstr "假如你沒有密碼,下次你可以請流通櫃臺的館員幫你設定。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
|
||
msgid "Illustration"
|
||
msgstr "插圖"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit (%s),"
|
||
msgstr "傳送(%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=branch
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit from %s to %s"
|
||
msgstr "從 %1$s 傳送到 %2$s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit from %s to %s since %s"
|
||
msgstr "館藏自 %3$s 開始從 %1$s 傳送到 %2$s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:452
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
|
||
msgstr "從 %1$s 傳送到 %2$s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:241
|
||
msgid "Indexed in:"
|
||
msgstr "索引在:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "索引"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:422
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "館藏地"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:554
|
||
msgid "Issue #"
|
||
msgstr "期數 #"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues for %s"
|
||
msgstr "%s 借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
|
||
msgid "Issues for a subscription"
|
||
msgstr "訂閱的期刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
|
||
msgid "Issues summary"
|
||
msgstr "期刊摘要"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "It has <b>%s</b> entries."
|
||
msgstr "共有 <b>%s</b> 筆資料。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:414
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274
|
||
msgid "Item Type"
|
||
msgstr "館藏型式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item cannot be checked out."
|
||
msgstr "館藏無法被借閱。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376
|
||
msgid "Item damaged"
|
||
msgstr "館藏毀損"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
|
||
msgstr "館藏從 %s 轉送到 <b>%s</b>"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
|
||
msgstr "館藏轉送到 <b> %s</b>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371
|
||
msgid "Item lost"
|
||
msgstr "館藏遺失"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:331
|
||
msgid "Item type"
|
||
msgstr "館藏型式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:173
|
||
msgid "Item type :"
|
||
msgstr "館藏型式:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:360
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
|
||
msgstr "館藏在 <b> %s</b> 處理"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
|
||
msgstr "目前正在處理 <b> %s</b> 的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374
|
||
msgid "Item withdrawn"
|
||
msgstr "館藏已經註銷"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
|
||
msgid "Itemtype"
|
||
msgstr "任何館藏型式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
|
||
msgid "Joined:"
|
||
msgstr "登記日期:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
|
||
msgid "Joining Branch:"
|
||
msgstr "登記分館:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
|
||
msgid "Juvenile"
|
||
msgstr "青少年"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "關鍵詞"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
|
||
msgid "Koha - RSS"
|
||
msgstr "Koha - RSS"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
|
||
msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
|
||
msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
|
||
msgid "Koha Online"
|
||
msgstr "Koha 線上"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
|
||
msgid "Koha Online Catalog"
|
||
msgstr "Koha 線上館藏目錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:265
|
||
msgid "LCCN"
|
||
msgstr "美國國會圖書館書號(LCCN)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
|
||
msgid "LCCN:"
|
||
msgstr "LCCN:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN: %s"
|
||
msgstr "LCCN:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:73
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "語言"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
|
||
msgid "Languages:"
|
||
msgstr "語言:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:158
|
||
msgid "Large print"
|
||
msgstr "大字體印刷資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:419
|
||
msgid "Last Location"
|
||
msgstr "最近的館藏地"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23
|
||
msgid "Last Name:"
|
||
msgstr "姓"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
|
||
msgid "Last Seen"
|
||
msgstr "最近被借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:569
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:62
|
||
msgid "Late"
|
||
msgstr "最近的"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191
|
||
msgid "Law reports and digests"
|
||
msgstr "判決報導及摘要"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177
|
||
msgid "Legal articles"
|
||
msgstr "法律論文"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:190
|
||
msgid "Legal cases and case notes"
|
||
msgstr "法律案例及案例註解"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
|
||
msgid "Legislation"
|
||
msgstr "法規"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
|
||
msgid "Libraries"
|
||
msgstr "圖書館"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "圖書館"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
|
||
msgid "Library Catalog"
|
||
msgstr "館藏目錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148
|
||
msgid "Library Use:"
|
||
msgstr "圖書館使用:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
|
||
msgstr "限制範圍 <a1> 目前可取得館藏。</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:121
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Limit to any of the following:"
|
||
msgstr "館藏型式被下面任何一個條件所限制:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
|
||
msgid "Limit to:"
|
||
msgstr "限制範圍:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List %s Deleted."
|
||
msgstr "書架 %s 已經刪除。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:352
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:422
|
||
msgid "List Name"
|
||
msgstr "書架名稱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:482
|
||
msgid "List Name:"
|
||
msgstr "書架名稱:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:221
|
||
msgid "List(s) this item appears in:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
|
||
msgid "Lists"
|
||
msgstr "虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:332
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "館藏地"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209
|
||
msgid "Location and availability:"
|
||
msgstr "館藏地以及借閱狀況:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:284
|
||
msgid "Location(s)"
|
||
msgstr "館藏地"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:54
|
||
msgid "Log In"
|
||
msgstr "登入"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
|
||
msgid "Log In to Your Account"
|
||
msgstr "登入"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
|
||
msgid "Log Out"
|
||
msgstr "登出"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
|
||
msgid "Log in to Create Your Own Lists"
|
||
msgstr "登入並新增虛擬書架。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
|
||
msgid "Log in to Your Account"
|
||
msgstr "登入"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49
|
||
msgid "Log in to Your Account:"
|
||
msgstr "登入:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445
|
||
msgid "Log in to add tags."
|
||
msgstr "登入並新增標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
|
||
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "圖書館未啟用登入功能。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "登入:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:51
|
||
msgid "Login:"
|
||
msgstr "登入:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:417
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost (%s),"
|
||
msgstr "遺失總計(%s),"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "MARC"
|
||
msgstr "MARCXML"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:795
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203
|
||
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33
|
||
msgid "MARC View"
|
||
msgstr "MARC"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:794
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202
|
||
msgid "MARCXML"
|
||
msgstr "MARCXML"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95
|
||
msgid "MESSAGE 10:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103
|
||
msgid "MESSAGE 14:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
|
||
msgid "MESSAGE 15:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
|
||
msgid "MESSAGE 8:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200
|
||
msgid "MODS (XML)"
|
||
msgstr "MODS (XML)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
|
||
msgid "Mailing Address:"
|
||
msgstr "郵寄地址:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
|
||
msgid "Main entry ($a only):"
|
||
msgstr "主要款目($a)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
|
||
msgid "Main entry:"
|
||
msgstr "主要款目"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
|
||
msgstr "提出 <a1>採訪建議</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127
|
||
msgid "Male"
|
||
msgstr "男性"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
|
||
msgid "Manage Lists"
|
||
msgstr "管理虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
|
||
msgid "Managed by"
|
||
msgstr "管理依照"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:452
|
||
msgid "Match:"
|
||
msgstr "符合:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
|
||
msgid "Me"
|
||
msgstr "我"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
|
||
msgid "Membership Category:"
|
||
msgstr "讀者類別:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
|
||
msgid "Membership Details"
|
||
msgstr "讀者資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
|
||
msgid "Membership Number:"
|
||
msgstr "借閱證號碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:8
|
||
msgid "Message Sent"
|
||
msgstr "送出訊息"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
|
||
msgid "Message from the library"
|
||
msgstr "圖書館的訊息"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81
|
||
msgid "Messages For You"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:571
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:63
|
||
msgid "Missing"
|
||
msgstr "遺失"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113
|
||
msgid "Mobile Phone:"
|
||
msgstr "行動電話:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:331
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "修改"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=Modify
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
|
||
msgid "Modify Your Record"
|
||
msgstr "修改記錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
|
||
msgid "Monographical series"
|
||
msgstr "專題論文期刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "月刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119
|
||
msgid "More Details"
|
||
msgstr "更多資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587
|
||
msgid "More details"
|
||
msgstr "更多資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:771
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "More searches"
|
||
msgstr "(相關查詢:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:87
|
||
msgid "Most Popular"
|
||
msgstr "最熱門館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
|
||
msgid "Musical recording"
|
||
msgstr "錄音資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
|
||
msgid "My"
|
||
msgstr "我的"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
|
||
msgid "My Lists"
|
||
msgstr "我的虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118
|
||
msgid "My Tags"
|
||
msgstr "我的標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "姓名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "姓名:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
|
||
msgid "Narrower terms"
|
||
msgstr "狹義詞"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:346
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:414
|
||
msgid "New List"
|
||
msgstr "新的虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
|
||
msgid "New Password:"
|
||
msgstr "新密碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:319
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Tag:"
|
||
msgstr "新標籤:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
|
||
msgid "New purchase suggestion"
|
||
msgstr "新增採訪建議"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438
|
||
msgid "New tag:"
|
||
msgstr "新標籤:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:311
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:202
|
||
msgid "New Tag:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:242
|
||
msgid "New:"
|
||
msgstr "新標籤:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
|
||
msgid "Newspaper"
|
||
msgstr "報紙"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "下一個"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
|
||
msgid "Next >>"
|
||
msgstr "下一筆 >>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:265
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:361
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Next available copy"
|
||
msgstr "下一個複本(任何格式)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "否"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127
|
||
msgid "No Private Lists"
|
||
msgstr "沒有私人虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:398
|
||
msgid "No Private Lists."
|
||
msgstr "沒有私人虛擬書架。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110
|
||
msgid "No Public Lists"
|
||
msgstr "沒有公開虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:465
|
||
msgid "No Public Lists."
|
||
msgstr "沒有公開虛擬書架。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No Result found!"
|
||
msgstr "找不到!"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
|
||
msgid "No alternate contact on file."
|
||
msgstr "資料上沒有緊急聯絡人。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No available items."
|
||
msgstr "可以取得的館藏地:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155
|
||
msgid "No copies available."
|
||
msgstr "沒有館藏。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:410
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:421
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:422
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:423
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:476
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:478
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:479
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:288
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:71
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
|
||
msgid "No cover image available"
|
||
msgstr "無法取得封面。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
|
||
msgid ""
|
||
"No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
|
||
"field can be used to provide any additional information."
|
||
msgstr ""
|
||
"所有資料都不一定要填,但請儘量填寫您知道的資料。「備注」一欄可以用來填寫任何"
|
||
"您想填的資料。"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "No item was added to your cart"
|
||
msgstr "沒有館藏新增到你的借閱籃"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "No item was selected"
|
||
msgstr "沒有館藏被選取"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:412
|
||
msgid "No items available:"
|
||
msgstr "沒有館藏。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "沒有限制"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396
|
||
msgid "No physical items for this record"
|
||
msgstr "這筆記錄沒有實體館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:308
|
||
msgid "No renewals left"
|
||
msgstr "無法續借"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "找不到"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No results found."
|
||
msgstr "找不到"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
|
||
msgid "No results match your search for"
|
||
msgstr "找不到"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No tag was specified."
|
||
msgstr "沒有館藏被選取"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No tags from this library for this title."
|
||
msgstr "無此題名標籤。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
|
||
msgid "No title"
|
||
msgstr "(沒有題名)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148
|
||
msgid "Non Fiction"
|
||
msgstr "非小說"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:151
|
||
msgid "Non-musical recording"
|
||
msgstr "非錄音資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "沒有"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27
|
||
msgid "Normal View"
|
||
msgstr "一般檢視"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
|
||
msgid "Normalised irregular"
|
||
msgstr "定期性的不規則(如月刊,除7—8 月外)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
|
||
msgid "Not Issued"
|
||
msgstr "無法借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:64
|
||
msgid "Not Published"
|
||
msgstr "未出版"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
|
||
msgid "Not a biography"
|
||
msgstr "不是傳記"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
|
||
msgid "Not finding what you're looking for?"
|
||
msgstr "找不到"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
|
||
msgid "Not for loan"
|
||
msgstr "無法借閱"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:459
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan (%s)"
|
||
msgstr "無法借閱(%s)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468
|
||
msgid "Not on hold"
|
||
msgstr "無法預約"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
|
||
msgid "Not renewable"
|
||
msgstr "無法續借"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:557
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "備註"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
|
||
msgid ""
|
||
"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
|
||
"have been populated, and an index built by separate script."
|
||
msgstr ""
|
||
"Note: 此功能只能在法國的目錄系統中使用。常用於已經發佈的 ISBD 主題,與各自獨"
|
||
"立程式所建立的索引。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
|
||
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
|
||
msgstr "附註:你的書評必須由圖書館員批准。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
|
||
msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
|
||
msgstr "Note: 此視窗將於5秒後關閉。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
|
||
msgid "Note: you can only delete your own tags."
|
||
msgstr "Note: 只能刪除自己建立的標籤。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
|
||
msgid ""
|
||
"Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
|
||
"markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
|
||
"retain the comment as is."
|
||
msgstr ""
|
||
"Note: 評論中包含標記語法。將做部份調整並儲存結果如下。您之後可以編輯這個評論"
|
||
"或是刪除。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
|
||
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
|
||
msgstr "Note: 標籤中包含標記語法部份已經刪除。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
|
||
msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
|
||
msgstr "Note: 標籤為標記語法,無法增加。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:342
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:231
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "備註"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes : %s"
|
||
msgstr "備註:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:75
|
||
msgid "Notes/Comments"
|
||
msgstr "備註/書評"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
|
||
msgid "Notes:"
|
||
msgstr "備註:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "期號"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:85
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "完成"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=branchname
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=message
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On %s %s wrote <i>\"%s\"</i>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307
|
||
msgid "On Reserve"
|
||
msgstr "預約中"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
|
||
msgid "On hold"
|
||
msgstr "預約中"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On order (%s),"
|
||
msgstr "訂購總計(%s),"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:182
|
||
msgid "Online Resources:"
|
||
msgstr "線上資源:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Only items currently available for loan or reference"
|
||
msgstr "目前可以借閱的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "開放"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61
|
||
msgid "Order by:"
|
||
msgstr "排序方式依照:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
|
||
msgid "Ordered by the library"
|
||
msgstr "依照圖書館排序"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "其他"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:672
|
||
msgid "Other Editions of this Work"
|
||
msgstr "這個館藏的其他版本"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other Name:"
|
||
msgstr "虛擬書架名稱:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122
|
||
msgid "Overdue"
|
||
msgstr "逾期"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
|
||
msgid "Overdues"
|
||
msgstr "逾期"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
|
||
msgid "Password Updated"
|
||
msgstr "成功修改密碼"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "密碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
|
||
msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
|
||
msgstr "密碼不相符。請重新輸入新的密碼。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
|
||
msgid "Patent document"
|
||
msgstr "專利文件"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
|
||
msgid "Patron Category:"
|
||
msgstr "讀者類別:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151
|
||
msgid "Patron Number:"
|
||
msgstr "借閱證號碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:373
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "處理中"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
|
||
msgid "Periodical"
|
||
msgstr "期刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
|
||
msgid "Periodicity"
|
||
msgstr "期刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
|
||
msgid "Permanent Address:"
|
||
msgstr "永久地址:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
|
||
msgid "Personal Details"
|
||
msgstr "個人資料:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Personal Information"
|
||
msgstr "連絡資訊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
|
||
msgid "Phone (Daytime):"
|
||
msgstr "電話(日間):"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
|
||
msgid "Phone (Home):"
|
||
msgstr "電話(住宅):"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
|
||
msgid "Phone:"
|
||
msgstr "電話:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
|
||
msgid "Physical Details:"
|
||
msgstr "稽核項:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
|
||
msgid "Physical details:"
|
||
msgstr "稽核項:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:169
|
||
msgid "Pick Up Library"
|
||
msgstr "選擇分館"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:326
|
||
msgid "Pick Up Location"
|
||
msgstr "選擇館藏地"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Pickup Location"
|
||
msgstr "選擇館藏地"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "圖片與材質"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:751
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:754
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:483
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:485
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:459
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:462
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
|
||
msgid "Place Hold"
|
||
msgstr "預約"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:246
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place On:"
|
||
msgstr "預約"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325
|
||
msgid "Placed On"
|
||
msgstr "預約"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "預約"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
|
||
msgid ""
|
||
"Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
|
||
"arrives for this subscription"
|
||
msgstr "當新的刊物到館,請確認您\"不\"需要收到 E-Mail。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please confirm the checkout:"
|
||
msgstr "請確認這次借閱:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
|
||
"submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
|
||
"restoring your account if you submit online)"
|
||
msgstr ""
|
||
"請向圖書館員求助,或<a1>透過線上自行更新</a>您目前的聯絡方法。 (<b>請注意: "
|
||
"</b>透過線上自行更新,儲存時可能會延遲。)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please enter your card number:"
|
||
msgstr "請輸入借閱證號碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
|
||
msgid ""
|
||
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
|
||
"email when the library processes your purchase suggestion"
|
||
msgstr ""
|
||
"要建議圖書館採購新的館藏,使用這份表格即可。當館方處理您的建議時,您將會收到 "
|
||
"E-mail 通知。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
|
||
msgid ""
|
||
"Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
|
||
"notify a library staff member, who will make the changes permanent."
|
||
msgstr "請妥善處理您的資料。任何送交資料將通知館員並由館員操作變更。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
|
||
msgid "Please note:"
|
||
msgstr "請注意:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
|
||
msgid "Please see a member of the library staff."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
|
||
msgid "Please try again with plain text."
|
||
msgstr "請用純文字重新嘗試。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
|
||
msgid "Popularity (Least to Most)"
|
||
msgstr "熱門程度(最不熱門到最熱門)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
|
||
msgid "Popularity (Most to Least)"
|
||
msgstr "熱門程度(最熱門到最不熱門)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:651
|
||
msgid "Post or edit your comments on this item."
|
||
msgstr "發表或是編輯你對這個館藏的書評。"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "前一筆"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
|
||
msgid "Primary (5-8)"
|
||
msgstr "學前兒童,(5-8歲)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:66
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "列印"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:241
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:328
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "優先權:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:311
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:368
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:437
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:501
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "私人書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
|
||
msgid "Problem sending the cart..."
|
||
msgstr "送到借閱籃途中出現問題……"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Problem sending the list..."
|
||
msgstr "送到借閱籃途中出現問題……"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185
|
||
msgid "Programmed texts"
|
||
msgstr "編序教材"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:312
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:369
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:438
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "公開虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
|
||
msgid "Public Lists"
|
||
msgstr "公開虛擬書架"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Public Lists:"
|
||
msgstr "公開虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publication Date Range:"
|
||
msgstr "出版年:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
|
||
msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
|
||
msgstr "出版日期:最新到最舊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
|
||
msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
|
||
msgstr "出版日期:最舊到最新"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377
|
||
msgid "Publication:"
|
||
msgstr "出版:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:340
|
||
msgid "Published"
|
||
msgstr "出版"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121
|
||
msgid "Published by :"
|
||
msgstr "出版者:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Published by: %s"
|
||
msgstr "出版者:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "出版者"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:78
|
||
msgid "Publisher Location"
|
||
msgstr "出版地"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
|
||
msgid "Publisher:"
|
||
msgstr "出版者:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
|
||
msgid "Purchase Suggestions"
|
||
msgstr "採訪建議"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
|
||
msgid "Quarterly"
|
||
msgstr "季刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
|
||
msgid "RECEIPT"
|
||
msgstr "收據"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
|
||
msgid "Re-Type New Password:"
|
||
msgstr "再輸入新密碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
|
||
msgid "Record No.:"
|
||
msgstr "書目記錄號碼:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
|
||
msgid "Record not found"
|
||
msgstr "找不到書目記錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
|
||
msgid "Refine your search"
|
||
msgstr "精確查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
|
||
msgid "Regular"
|
||
msgstr "有規則"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
|
||
msgid "Regular print"
|
||
msgstr "一般印刷資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
|
||
msgid "Regularity"
|
||
msgstr "規則性"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Related"
|
||
msgstr "相關網址:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:700
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Related Titles"
|
||
msgstr "相關連結:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
|
||
msgid "Related links:"
|
||
msgstr "相關連結:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
|
||
msgid "Relationship:"
|
||
msgstr "關係:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
|
||
msgid "Relevance"
|
||
msgstr "相關性"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "書評"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:281
|
||
msgid "Remove Selected Items"
|
||
msgstr "移除選擇的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:200
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:240
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
|
||
msgid "Renew"
|
||
msgstr "續借"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:257
|
||
msgid "Renew All"
|
||
msgstr "續借全部"
|
||
|
||
#. INPUT type=button name=confirm
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214
|
||
msgid "Renew Item"
|
||
msgstr "續借館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "請求"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
|
||
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
|
||
#. %3$s: TMPL_VAR name=total
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results %s to %s of %s"
|
||
msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
|
||
msgid "Results of Search"
|
||
msgstr "查詢結果:"
|
||
|
||
#. INPUT type=button name=confirm
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212
|
||
msgid "Return Item"
|
||
msgstr "歸還"
|
||
|
||
#. INPUT type=button name=returnbook
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114
|
||
msgid "Return this item"
|
||
msgstr "歸還"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:116
|
||
msgid "Return to Account Summary"
|
||
msgstr "返回費用摘要"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
|
||
msgid "Return to Your Record"
|
||
msgstr "返回個人記錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return to the Self-Checkout"
|
||
msgstr "返回自助借閱系統。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return to your summary."
|
||
msgstr "返回費用摘要"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:184
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "書評"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
|
||
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:511
|
||
msgid "Reviews provided by Syndetics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:99
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SMS number:"
|
||
msgstr "簡訊(SMS)號碼: %S"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:508
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "儲存"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:789
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197
|
||
msgid "Save Record:"
|
||
msgstr "儲存記錄:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:470
|
||
msgid "Save to Lists"
|
||
msgstr "儲存到虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:767
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:71
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186
|
||
msgid "Save to Your Lists"
|
||
msgstr "儲存到您的虛擬書架"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$S: type=text name=q
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan Index for: %S"
|
||
msgstr "掃瞄索引:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:231
|
||
msgid "Scan Index:"
|
||
msgstr "掃瞄索引:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179
|
||
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "掃瞄新的館藏或是輸入登錄號:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
|
||
msgid ""
|
||
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
|
||
"item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
|
||
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
|
||
msgstr ""
|
||
"掃瞄每一個館藏並且下一個館藏之前,等待頁面重置。借閱館藏應該會出現在你的借閱"
|
||
"清單上。假如你手動輸入登錄號,才需要點選送出。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
|
||
msgid "Scan next item, or"
|
||
msgstr "掃瞄下一個館藏,或是"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:777
|
||
msgid "Search for this title in:"
|
||
msgstr "查詢題名:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48
|
||
msgid "Search for:"
|
||
msgstr "查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
|
||
msgid "Search results"
|
||
msgstr "館藏目錄查詢結果"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search the %s"
|
||
msgstr "查詢首頁 %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
|
||
msgid "Search: :"
|
||
msgstr "查詢:"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:222
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290
|
||
msgid "See Baker & Taylor"
|
||
msgstr "See Baker & Taylor"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
|
||
msgid "See the Most Popular Titles"
|
||
msgstr "借閱最熱門的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
|
||
msgid "Select All"
|
||
msgstr "全選"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
|
||
msgid "Select a List"
|
||
msgstr "選擇這個虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:410
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select a specific copy:"
|
||
msgstr "預約一個特定的複本"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16
|
||
msgid "Select local databases:"
|
||
msgstr "選擇當地資料庫:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32
|
||
msgid "Select remote databases:"
|
||
msgstr "選擇遠端資料庫:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Selected items :"
|
||
msgstr "移除選擇的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Self Checkout"
|
||
msgstr "%s 自助借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13
|
||
msgid "Self Checkout Help"
|
||
msgstr "自助借閱系統說明(Help)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
|
||
msgid "Semiannual"
|
||
msgstr "半年刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
|
||
msgid "Semimonthly"
|
||
msgstr "半月刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
|
||
msgid "Semiweekly"
|
||
msgstr "半週刊"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:120
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "送出"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:186
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Send List"
|
||
msgstr "新的虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
|
||
msgid "Sending your cart"
|
||
msgstr "送到借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sending your list"
|
||
msgstr "送到借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:247
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "叢書:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339
|
||
msgid "Serial Data"
|
||
msgstr "叢集資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
|
||
msgid "Serial Type"
|
||
msgstr "叢書型式:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=serial
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial: %s"
|
||
msgstr "叢書: %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
|
||
msgid "Serials"
|
||
msgstr "叢書:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
|
||
msgid "Series"
|
||
msgstr "叢書"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Series Information:"
|
||
msgstr "館藏地"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94
|
||
msgid "Series Title"
|
||
msgstr "叢書題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:109
|
||
msgid "Series:"
|
||
msgstr "叢書:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
|
||
msgid "Session Lost"
|
||
msgstr "Session 不見"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
|
||
msgid "Session timed out"
|
||
msgstr "Session 逾時"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36
|
||
msgid "Settings Updated"
|
||
msgstr "更新設定"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
|
||
msgid "Sex:"
|
||
msgstr "性別:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "顯示"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
|
||
msgid "Show All Items"
|
||
msgstr "顯示所有借閱過的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
|
||
msgid "Show Last 50 Items Only"
|
||
msgstr "只顯示最後 50 筆借閱過的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
|
||
msgid "Show More"
|
||
msgstr "顯示更多"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Show my tags"
|
||
msgstr "我的標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
|
||
msgid "Show the top"
|
||
msgstr "顯示借閱排名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
|
||
msgid "Show up to"
|
||
msgstr "顯示達到"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
|
||
msgid "Showing All Items"
|
||
msgstr "顯示所有借閱過的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
|
||
msgid "Showing Last 50 Items"
|
||
msgstr "顯示最後 50 筆借閱過的館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
msgid "Showing only"
|
||
msgstr "只有顯示"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:309
|
||
msgid "Similar Items"
|
||
msgstr "相似的館藏"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books "
|
||
"online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
|
||
msgid "Sorry"
|
||
msgstr "對不起"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
|
||
"the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr "抱歉,這個自助借閱系統已經遺失認證。請聯絡系統管理員解決這個問題。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
|
||
msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
|
||
msgstr "抱歉,這個館藏無法從自助借閱系統借閱。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
|
||
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
|
||
msgstr "對不起,館藏標籤沒有啟動"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
|
||
msgstr "對不起,您的權限不足。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title."
|
||
msgstr "對不起,這個館藏沒有書評。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
|
||
msgstr "對不起,你無法預約,因為你有 %s 欠款。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
|
||
msgstr "對不起,你無法預約超過 %s。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
|
||
msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
|
||
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
|
||
msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:424
|
||
msgid "Sort by"
|
||
msgstr "排序依照"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:229
|
||
msgid "Sort by:"
|
||
msgstr "排序依照:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:301
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:491
|
||
msgid "Sort this list by:"
|
||
msgstr "虛擬書架排序依照:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80
|
||
msgid "Standard Number"
|
||
msgstr "國際標準書號(ISBN)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "統計資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:341
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:556
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "借閱情況"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
|
||
msgid "Step One: Enter your user id"
|
||
msgstr "第一步:輸入借閱證號碼"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done"
|
||
msgstr "第三步:完成之後,點選『這裡』。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
|
||
msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
|
||
msgstr "第二步:掃瞄每一個館藏的登錄號,一次一個館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:87
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "主題"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
|
||
msgid "Subject Cloud"
|
||
msgstr "主題雲"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
|
||
msgid "Subject Phrase"
|
||
msgstr "主題描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
|
||
msgid "Subject cloud"
|
||
msgstr "主題標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:214
|
||
msgid "Subject(s)"
|
||
msgstr "主題"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
|
||
msgid "Subject(s):"
|
||
msgstr "主題:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=subject
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject: %s"
|
||
msgstr "主題: %s"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:123
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:184
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:235
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:69
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "送出"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
|
||
msgid "Submit Changes"
|
||
msgstr "送出改變"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
|
||
msgid "Submit Your Suggestion"
|
||
msgstr "送出你的建議"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
|
||
msgid "Submit and close this window"
|
||
msgstr "送出並且關閉這個視窗"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
|
||
msgid "Subscribe issue receive warning"
|
||
msgstr "訂閱期刊到館通知"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr "訂閱此期刊 E-Mail 通知"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
|
||
msgid "Subscribe to this search"
|
||
msgstr "訂閱搜尋結果"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription information for %s"
|
||
msgstr "%s 的訂閱資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:314
|
||
msgid "Subscriptions"
|
||
msgstr "訂閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
|
||
msgid "Subtype limits"
|
||
msgstr "限制次類別"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
|
||
msgid "Suggested For"
|
||
msgstr "建議者"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
|
||
msgid "Suggested by:"
|
||
msgstr "建議者"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
|
||
msgid "Suggestion declined"
|
||
msgstr "建議被拒"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "摘要"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "文獻評析"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
|
||
"contact the <a1>Site Administrator</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"系統維護中 ... 我們將儘快上線服務!如果有任何問題請連絡 <a1>網站管理員</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:293
|
||
msgid "TOC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:487
|
||
msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "標籤:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
|
||
msgid "Tag Browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
|
||
msgid "Tag Cloud"
|
||
msgstr "標籤雲"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:341
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:325
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:443
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
|
||
msgid "Tag status here."
|
||
msgstr "標籤狀態。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:232
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tags from this library:"
|
||
msgstr "圖書館的訊息"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:430
|
||
msgid "Tags:"
|
||
msgstr "標籤:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189
|
||
msgid "Technical reports"
|
||
msgstr "技術報告"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
|
||
msgid "Term"
|
||
msgstr "詞彙"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:266
|
||
msgid "Term/Phrase"
|
||
msgstr "詞彙/描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "感謝!"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:551
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
|
||
msgstr "這個訂閱的三期最新期刊:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The %s most checked-out"
|
||
msgstr "借閱排名 %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
|
||
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
|
||
msgstr "標籤雲功能未啟動。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
|
||
"<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
|
||
"it."
|
||
msgstr ""
|
||
"讀者列表是空的。功能尚未設定完整。請參考<a1>Koha Wiki</a> 可取得更多設定資"
|
||
"訊。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The cart was sent to: %s"
|
||
msgstr "借閱籃已經被送到:%s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
|
||
msgstr "期刊從 %s 開始訂閱且週期為"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The first subscription was started on %s"
|
||
msgstr "期刊訂閱初始日期為 %s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
|
||
msgstr "虛擬書架 <i>%s</i> 不是空的。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=email
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The list was sent to: %s"
|
||
msgstr "借閱籃已經被送到:%s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The subscription expired on %s"
|
||
msgstr "期刊訂閱終止日期為 %s"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The tag was added as "%s"."
|
||
msgstr "將標籤加入 "%s"。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The userid"
|
||
msgstr "碩士論文(Theses)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:646
|
||
msgid "There are no comments for this item."
|
||
msgstr "對不起,這個館藏沒有書評。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "沒有需要處理的採訪建議。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
|
||
msgid "There was a problem with this operation:"
|
||
msgstr "送出表單途中出現錯誤:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
|
||
msgid "There was a problem with your submission"
|
||
msgstr "送出表單途中出現錯誤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:182
|
||
msgid "Theses"
|
||
msgstr "碩士論文(Theses)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
|
||
msgid ""
|
||
"This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
|
||
"any subject below to see the items in our collection."
|
||
msgstr ""
|
||
"這個 \"標籤雲\" 顯示館藏目錄最熱門的主題。點選其中一個,可以看到相關文獻。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:271
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
|
||
"<a1>search</a>!"
|
||
msgstr "這個虛擬書架是空的,你可以把任何<a1>查詢結果</a>新增到你的虛擬書架。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
|
||
msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
|
||
msgstr "這個錯誤表示Koha連線至一無效連結"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
|
||
msgid ""
|
||
"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
|
||
msgstr "這個錯誤表示連結有問題,同時頁面也不存在."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
|
||
msgid ""
|
||
"This error means that the you are trying to access a link that you're not "
|
||
"authorized to see."
|
||
msgstr "這個錯誤表示你沒有權限."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
|
||
msgid ""
|
||
"This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
|
||
msgstr "這個錯誤表示你沒有權限."
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544
|
||
msgid "This is a serial subscription"
|
||
msgstr "這是期刊訂閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
|
||
msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
|
||
msgstr "這不是公開的虛擬書架,所以無法新增館藏."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "This item has been added to your cart"
|
||
msgstr "這個館藏已經新增到你的借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This item is already checked out to you. Return it?"
|
||
msgstr "這個館藏已經在你的借閱籃"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "This item is already in your cart"
|
||
msgstr "這個館藏已經在你的借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:809
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
|
||
"clicking <a1>here</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:292
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:352
|
||
msgid "This record has no items."
|
||
msgstr "此記錄不包含館藏紀錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:286
|
||
msgid "This title cannot be requested."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
|
||
msgid "Three times a month"
|
||
msgstr "一月三次"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
|
||
msgid "Three times a week"
|
||
msgstr "一週三次"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
|
||
msgid "Three times a year"
|
||
msgstr "一年三次"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:223
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:303
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:493
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
|
||
msgid "Title (A-Z)"
|
||
msgstr "題名(A-Z)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
|
||
msgid "Title (Z-A)"
|
||
msgstr "題名(Z-A)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Title Notes"
|
||
msgstr "題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
|
||
msgid "Title Phrase"
|
||
msgstr "題名描述"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "題名:"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Title: <em>%s</em>"
|
||
msgstr "<em>%s</em>:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
|
||
msgid "Titles"
|
||
msgstr "題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100
|
||
msgid "To make changes to your record please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
|
||
msgstr "回報錯誤給<a1>KOHA管理員</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
|
||
msgid "Today's issues"
|
||
msgstr "今日借閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
|
||
msgid "Topics"
|
||
msgstr "主題"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
|
||
msgid "Total Due"
|
||
msgstr "共欠"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192
|
||
msgid "Treaties"
|
||
msgstr "條約、協定"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
|
||
msgid "Triennial"
|
||
msgstr "三年刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
|
||
msgid "Try logging in to the catalog"
|
||
msgstr "請嘗試登入館藏目錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:355
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:425
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "形式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
|
||
msgid "Type of Heading"
|
||
msgstr "標題型式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
|
||
msgid "Type/Format"
|
||
msgstr "型式/格式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "網址"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=url
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL : %s"
|
||
msgstr "網址: %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:272
|
||
msgid "URL(s)"
|
||
msgstr "網址"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456
|
||
msgid "Unavailable (lost or missing)"
|
||
msgstr "無法預約(遺失)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
|
||
msgid "Unavailable Issues"
|
||
msgstr "期刊無法取得"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:241
|
||
msgid "Unified title"
|
||
msgstr "劃一題名:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unified title: %s"
|
||
msgstr "劃一題名:%s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
|
||
msgid "Uniform titles:"
|
||
msgstr "劃一題名:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "不詳"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
|
||
msgid "Unrecognized error."
|
||
msgstr "未知的錯誤。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
|
||
msgid "Unsubscribe"
|
||
msgstr "取消訂閱"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149
|
||
msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
|
||
msgstr "點選 \"確認\" 按紐以確認刪除。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
|
||
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
|
||
msgstr "使用上方選單轉換到 Koha 其他功能。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Used in <a1>%s records</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
|
||
"If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
|
||
"a librarian."
|
||
msgstr ""
|
||
"一般原因包括借出館藏過期太久,或者有拖欠太久的罰款。假如 <a1>您的帳戶畫面</ "
|
||
"a>表示您的帳戶沒有問題,請向圖書館員求助。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:163
|
||
msgid "VHS tape / Videocassette"
|
||
msgstr "VHS 卡式錄影帶"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
|
||
msgid "Video Types"
|
||
msgstr "錄影資料規格"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
|
||
msgid "View Full Heading"
|
||
msgstr "顯示完整標題"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View all %s of your lists"
|
||
msgstr "檢視所有虛擬書架(%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View all %s public lists"
|
||
msgstr "瀏覽所有 %s 開放虛擬書架"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:286
|
||
msgid "View at Amazon.com"
|
||
msgstr "評分(來自 Amazon.com)"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
|
||
msgid "View details for this title"
|
||
msgstr "檢視詳細資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
|
||
msgid "Vol Info"
|
||
msgstr "卷期資訊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "處理中"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "網站"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
|
||
msgid "Weekly"
|
||
msgstr "週刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, <a1>"
|
||
msgstr "歡迎,<a1>"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Withdrawn (%s),"
|
||
msgstr "註銷(%s),"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
|
||
msgid "Without periodicity"
|
||
msgstr "不定期"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Work Email:"
|
||
msgstr "E-Mail:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114
|
||
msgid "Work phone:"
|
||
msgstr "工作電話:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:225
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:305
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:495
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "出版年:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170
|
||
msgid "Year :"
|
||
msgstr "出版年:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:311
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
|
||
"again."
|
||
msgstr "你使用不同 IP 位址。請重新登入。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logged in as %s."
|
||
msgstr "你的身份是 %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
|
||
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
|
||
msgstr "你使用不同 IP 位址。請重新登入。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
|
||
msgid "You can't change your password."
|
||
msgstr "你無法改變密碼。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224
|
||
msgid "You currently have nothing checked out."
|
||
msgstr "你目前沒有借閱任何館藏。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:146
|
||
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "你目前罰款和費用總共:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
|
||
msgid "You did not specify any search criteria."
|
||
msgstr "您沒有指定任何查詢條件。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
|
||
msgid ""
|
||
"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
|
||
"remember, usernames and passwords are case sensitive."
|
||
msgstr "錯誤的使用者名稱或密碼,請重試。注意『帳號和密碼的大小寫』。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:155
|
||
msgid "You have a credit of:"
|
||
msgstr "你有欠款:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:281
|
||
msgid "You have already requested this title."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
|
||
msgid "You have never borrowed anything from this library."
|
||
msgstr "您從來沒有借出過任何館藏。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
|
||
msgid "You have no Fines or Charges"
|
||
msgstr "你沒有罰款和未交費用"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
|
||
msgid "You have nothing checked out"
|
||
msgstr "沒有借閱任何館藏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
|
||
"notification </a>"
|
||
msgstr "你已經訂閱此期刊 <a1>取消 E-Mail 通知</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205
|
||
msgid "You must select a library for pickup."
|
||
msgstr "你必須選擇取得館藏的圖書館。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200
|
||
msgid "You must select at least one item."
|
||
msgstr "你至少要選擇一個館藏。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:141
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
|
||
msgid "Young Adult"
|
||
msgstr "青少年,14-20 歲"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
|
||
msgid "Your Cart"
|
||
msgstr "你的借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:624
|
||
msgid "Your Comment"
|
||
msgstr "書評"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your List : %s"
|
||
msgstr "我的虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:328
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
|
||
msgid "Your Lists"
|
||
msgstr "我的虛擬書架"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your Lists:"
|
||
msgstr "我的虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
|
||
msgid "Your Messaging Settings"
|
||
msgstr "個人訊息設定"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
|
||
msgid "Your Personal Details"
|
||
msgstr "個人資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
|
||
"old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
|
||
"to be clear, please consult a librarian."
|
||
msgstr ""
|
||
"您的帳戶已被凍結。一般原因包括借出館藏過期太久,或者有拖欠太久的罰款。假如 "
|
||
"<a1>您的帳戶畫面</a>表示您的帳戶沒有問題,請向圖書館員求助。"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "Your cart is currently empty"
|
||
msgstr "你的借閱籃目前是空的"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
|
||
msgid "Your cart is empty."
|
||
msgstr "借閱籃是空的。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
|
||
msgid ""
|
||
"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
|
||
"update your record as soon as possible."
|
||
msgstr "您的修正資料已經送出,館員將盡速幫您處理。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
|
||
msgid ""
|
||
"Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
|
||
"please ask a librarian to re-set your password for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"您輸入了錯誤的密碼。如果您無法輸入正確密碼,請您向任何一個圖書館員要求重設密"
|
||
"碼。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
|
||
msgid ""
|
||
"Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
|
||
"please take your card to the circulation desk at your local library and the "
|
||
"error will be corrected."
|
||
msgstr ""
|
||
"根據紀錄,您的借閱證已經遺失或失竊。如非屬實,請到就近分館的流通服務櫃面出示"
|
||
"您的借閱證,本館將會立即為這個錯誤作出修正。"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your new password must be at least %s characters long"
|
||
msgstr "新密碼必須最少 %s 個字元"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
|
||
msgid "Your password has been changed"
|
||
msgstr "您的密碼已成功修改"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "新密碼必須最少 %s 個字元"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
|
||
msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
|
||
msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "你的帳號在資料庫裡找不到。請再嘗試。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140
|
||
msgid "Zip Code:"
|
||
msgstr "郵遞區號:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[<a1>%s</a>]"
|
||
msgstr "[<a1>%s</a>]"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241
|
||
msgid "[Fewer Options]"
|
||
msgstr "[減少選項]"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
|
||
msgid "[More options]"
|
||
msgstr "[更多選項]"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
|
||
msgid "[New Search]"
|
||
msgstr "[重新查詢]"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
|
||
msgid "a list:"
|
||
msgstr "到虛擬書架:"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
|
||
msgid "abstract"
|
||
msgstr "摘要"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
|
||
msgid "already in your cart"
|
||
msgstr "已經在借閱籃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "和"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
|
||
msgid "any"
|
||
msgstr "任何"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
|
||
msgid "arrive ?"
|
||
msgstr "到館?"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
|
||
msgid "at"
|
||
msgstr "在"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "at %s"
|
||
msgstr "在 %s"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
|
||
msgid "autobiography"
|
||
msgstr "自傳"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
msgid "available"
|
||
msgstr "在館內"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
|
||
msgid "bibliography"
|
||
msgstr "書目(如專科書目)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
|
||
msgid "bristol board"
|
||
msgstr "布里斯托紙板"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by %s"
|
||
msgstr "作者:%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by <a1>%s</a>"
|
||
msgstr "作者:<a1>%s</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
|
||
msgid "canvas"
|
||
msgstr "帆布"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
|
||
msgid "cardboard/illustration board"
|
||
msgstr "紙板/插圖板"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
|
||
msgid "cartoons or comic strips"
|
||
msgstr "漫畫、連環圖書"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
|
||
msgid "catalogue"
|
||
msgstr "目錄(器物目錄、藏書目錄、出版目錄、展覽目錄等)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
|
||
msgid "change my password"
|
||
msgstr "修改密碼"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
|
||
msgid "charts"
|
||
msgstr "航行圖"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
|
||
msgid "children (9-14)"
|
||
msgstr "兒童,9-14 歲"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
|
||
msgid "coats of arms"
|
||
msgstr "徽章"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
|
||
msgid "collage"
|
||
msgstr "拼貼"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
|
||
msgid "collective biography"
|
||
msgstr "總傳"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "包含"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
|
||
msgid "contains biogr. data"
|
||
msgstr "包含傳記資料"
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:163
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:340
|
||
msgid ""
|
||
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
|
||
"rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
"\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
"\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
|
||
"rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
|
||
"rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
"\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
|
||
"\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
||
msgstr ""
|
||
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
|
||
"rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
"\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
"\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
|
||
"rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
|
||
"rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
"\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
|
||
"\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
|
||
msgid "day"
|
||
msgstr "日"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
|
||
msgid "dictionary"
|
||
msgstr "字典查詢"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
|
||
msgid "directory"
|
||
msgstr "名錄、指南"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
|
||
msgid "dissertation or thesis"
|
||
msgstr "博士論文(dissertation)或是碩士論文(thesis)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
|
||
msgid "drama"
|
||
msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
|
||
msgid "drawing"
|
||
msgstr "素描"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:69
|
||
msgid "email"
|
||
msgstr "E-Mail"
|
||
|
||
#. META http-equiv=Content-Language
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
|
||
msgid "en-us"
|
||
msgstr "en-us"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
|
||
msgid "encyclopaedia"
|
||
msgstr "百科全書、類書"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
|
||
msgid "essays"
|
||
msgstr "散文(小品、雜文、駢文)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
|
||
msgid "examination paper"
|
||
msgstr "試題"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:463
|
||
msgid "expected at"
|
||
msgstr "預期"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
|
||
msgid "facsimiles"
|
||
msgstr "影鈔;書影"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
|
||
msgid "fiction"
|
||
msgstr "小說"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
|
||
msgid "for"
|
||
msgstr "給"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for '%s'"
|
||
msgstr "查詢 '%s'"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
|
||
msgid "for patron"
|
||
msgstr "給讀者"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
|
||
msgid "forms"
|
||
msgstr "表格"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
|
||
msgid "genealogical tables"
|
||
msgstr "譜系表"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
|
||
msgid "glass"
|
||
msgstr "玻璃"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
|
||
msgid "hand-written"
|
||
msgstr "手稿"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
|
||
msgid "hardboard"
|
||
msgstr "夾板"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
|
||
msgid "humour, satire"
|
||
msgstr "幽默(humor);諷刺文(satire)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
|
||
msgid "illuminations"
|
||
msgstr "彩飾"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
|
||
msgid "illustrations"
|
||
msgstr "圖"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
|
||
msgid "in"
|
||
msgstr "在"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in %s Catalog. <a1>"
|
||
msgstr "在 %s 館藏目錄。 <a1>"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in the past %s months"
|
||
msgstr "在過去 %s 個月"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
|
||
msgid "index"
|
||
msgstr "索引"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
|
||
msgid "individual biography"
|
||
msgstr "分傳"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
|
||
msgid "irregular"
|
||
msgstr "不規則"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
|
||
msgid "is exactly"
|
||
msgstr "精確"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "items. <a1>Show all items</a>"
|
||
msgstr "館藏 | <a1>顯示所有館藏</a>"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
|
||
msgid "juvenile, general"
|
||
msgstr "青少年,一般性"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "koha opac %s"
|
||
msgstr "koha opac %s"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
|
||
msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
|
||
msgid "large print"
|
||
msgstr "大字體印刷資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
|
||
msgid "laws and legislation"
|
||
msgstr "法規"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
|
||
msgid "letters"
|
||
msgstr "書信"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
|
||
msgid "literature surveys/reviews"
|
||
msgstr "文獻評析"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
|
||
msgid "maps"
|
||
msgstr "地圖"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
|
||
msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
|
||
msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
|
||
msgid "metal"
|
||
msgstr "金屬"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
|
||
msgid "microprint"
|
||
msgstr "微縮資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
|
||
msgid "mini-print"
|
||
msgstr "縮印資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
|
||
msgid "mixed collection"
|
||
msgstr "二種以上質料組成之基底"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
|
||
msgid "month"
|
||
msgstr "月"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
|
||
msgid "motion picture"
|
||
msgstr "電影片"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
|
||
msgid "multimedia"
|
||
msgstr "多媒體"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
|
||
msgid "multiple/other lit. forms"
|
||
msgstr "其他或多種體裁(例如:遊記、傳記、報導文學、對聯)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
|
||
msgid "music"
|
||
msgstr "音樂"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
|
||
msgid "my fines"
|
||
msgstr "我的罰款"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27
|
||
msgid "my lists"
|
||
msgstr "虛擬書架"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:24
|
||
msgid "my messaging"
|
||
msgstr "文字訊息"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
|
||
msgid "my personal details"
|
||
msgstr "我的個人詳細資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:20
|
||
msgid "my purchase suggestions"
|
||
msgstr "我的採訪建議"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
|
||
msgid "my reading history"
|
||
msgstr "我的閱讀歷史"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
|
||
msgid "my summary"
|
||
msgstr "我的摘要"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
|
||
msgid "my tags"
|
||
msgstr "我的標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
|
||
msgid "newspaper format"
|
||
msgstr "報紙形式"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
|
||
msgid "no illustrations"
|
||
msgstr "無插圖"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
|
||
msgid "not a literary text"
|
||
msgstr "非文學作品"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
|
||
msgid "numeric table"
|
||
msgstr "數值表"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
|
||
msgid "of all time"
|
||
msgstr "屬於任何時間"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
|
||
msgid "on Friday"
|
||
msgstr "星期五"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
|
||
msgid "on Monday"
|
||
msgstr "星期一"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
|
||
msgid "on Saturday"
|
||
msgstr "星期六"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
|
||
msgid "on Sunday"
|
||
msgstr "星期日"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
|
||
msgid "on Thursday"
|
||
msgstr "星期四"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
|
||
msgid "on Tuesday"
|
||
msgstr "星期二"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
|
||
msgid "on Wednesday"
|
||
msgstr "星期三"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
|
||
msgid "other"
|
||
msgstr "其他"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
|
||
msgid "other form of textual material"
|
||
msgstr "其他"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
|
||
msgid "other non-projected graphic type"
|
||
msgstr "其他非投影性平面作品"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
|
||
msgid "others"
|
||
msgstr "其他的"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
|
||
msgid "painting"
|
||
msgstr "繪畫"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
|
||
msgid "paper"
|
||
msgstr "紙"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
|
||
msgid "patent"
|
||
msgstr "專利"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
|
||
msgid "photomechanical reproduction"
|
||
msgstr "照相複製品"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
|
||
msgid "photonegative"
|
||
msgstr "負片"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
|
||
msgid "photoprint"
|
||
msgstr "照片"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
|
||
msgid "picture"
|
||
msgstr "圖片"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
|
||
msgid "plans"
|
||
msgstr "設計圖"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
|
||
msgid "plaster"
|
||
msgstr "石膏"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
|
||
msgid "plates"
|
||
msgstr "圖版"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
|
||
msgid "poetry"
|
||
msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
|
||
msgid "porcelaine"
|
||
msgstr "瓷器"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
|
||
msgid "portraits"
|
||
msgstr "肖像"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
|
||
msgid "pre-primary (0-5)"
|
||
msgstr "學前兒童,0-5 歲"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
|
||
msgid "print"
|
||
msgstr "列印"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
|
||
msgid "programmed text books"
|
||
msgstr "編序教材"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
|
||
msgid "project description"
|
||
msgstr "專案計畫"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
|
||
msgid "quarter"
|
||
msgstr "季刊"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
|
||
msgid "regular print"
|
||
msgstr "一般印刷資料"
|
||
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "returned %s results."
|
||
msgstr "總共找到 %s 筆。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
|
||
msgid "samples"
|
||
msgstr "標準(技術規範)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
|
||
msgid "short stories"
|
||
msgstr "短篇故事、民間故事、寓言、神話、童話、傳說"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
|
||
msgid "skin"
|
||
msgstr "皮革(羊皮、牛皮等)"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59
|
||
msgid "sms"
|
||
msgstr "簡訊(sms)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
|
||
msgid "sound recordings"
|
||
msgstr "樂譜資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
|
||
msgid "speeches, oratory"
|
||
msgstr "演說稿、對話錄"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
|
||
msgid "standard"
|
||
msgstr "標準(技術規範)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
|
||
msgid "starts with"
|
||
msgstr "開始"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
|
||
msgid "statistics"
|
||
msgstr "統計資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
|
||
msgid "stone"
|
||
msgstr "石頭"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
|
||
msgid "successfully added."
|
||
msgstr "新增成功!"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
|
||
msgid "successfully deleted."
|
||
msgstr "刪除成功!"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
|
||
msgid "synthetics"
|
||
msgstr "合成品"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
|
||
msgid "tag"
|
||
msgstr "標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
|
||
msgid "tags"
|
||
msgstr "標籤"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81
|
||
msgid "tags from other users."
|
||
msgstr "其他讀者標籤。"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205
|
||
msgid "tagsel_button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
|
||
msgid "technical drawing"
|
||
msgstr "工程圖"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
|
||
msgid "technical report"
|
||
msgstr "技術報告"
|
||
|
||
#. META http-equiv=Content-Type
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
|
||
msgid "text/html; charset=utf-8"
|
||
msgstr "text/html; charset=utf-8"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
|
||
msgid "textile"
|
||
msgstr "紡織物"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
|
||
msgid "titles"
|
||
msgstr "題名"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
|
||
msgid "transparencies"
|
||
msgstr "透明圖片(如附在書袋中的透明片)"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
|
||
msgid "treaties"
|
||
msgstr "條約、協定"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
|
||
msgid "unAPI"
|
||
msgstr "unAPI"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "不詳"
|
||
|
||
#. %1$S: type=text name=number
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "up to %S subjects"
|
||
msgstr "選擇 %s 個主題"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
|
||
msgid "video recording"
|
||
msgstr "錄影帶"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
|
||
msgid "visual projection"
|
||
msgstr "投影資料"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "你的帳號在資料庫裡找不到。請再嘗試。"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
|
||
msgid "week"
|
||
msgstr "週刊"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "with limit(s): '%s'"
|
||
msgstr " 限制: '%s'"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
|
||
msgid "wood"
|
||
msgstr "木材"
|
||
|
||
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
|
||
msgid "year"
|
||
msgstr "年刊"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " (add % at the end of your word if you want to use right-truncation : "
|
||
#~ "theor% will find theory & theories)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " (假如你想要使用右邊切截,直接在查詢詞最後加上 %:<b>theor%</b> 將會找到 "
|
||
#~ "theory & theoies)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member "
|
||
#~ "with the information you've entered. You will then be returned to your "
|
||
#~ "patron record."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " 點選 '修改',你修改的訊息將會 e-mail 給館員。等會兒將會返回到你的記錄。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " For more information: View a record of <a1>this subscription's issues</a>"
|
||
#~ msgstr "其他資訊:<a1>訂閱期刊記錄</a>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the "
|
||
#~ "circulation desk at your library to get it removed."
|
||
#~ msgstr "假如你不想預約館藏,請 e-mail 給圖書館,或是到圖書館請館員處理。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the "
|
||
#~ "results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. Suggestions "
|
||
#~ "being processed by a librarian will not be shown."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " 備註:假如你的建議被接受,結果將會包含新的建議。建議已經被館員接受,所以"
|
||
#~ "不會 被顯示。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
|
||
#~ "page, please contact <a1>me</a>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " 網站目前在維護中。請等會兒再來。假如一直看到這個網頁,請聯絡 <a1>圖書館員"
|
||
#~ "</a>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated "
|
||
#~ "with this title)."
|
||
#~ msgstr "期刊訂閱(這個題名和 %s 訂閱有關)。"
|
||
|
||
#~ msgid "$%s"
|
||
#~ msgstr "$%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%1$s Catalog -- Change Your Password"
|
||
#~ msgstr "%s 館藏目錄 -- 改變你的密碼"
|
||
|
||
#~ msgid "%s -- Self Checkout"
|
||
#~ msgstr "%s -- 自助借閱"
|
||
|
||
#~ msgid "%s Acquired by"
|
||
#~ msgstr "%1$s 依照採訪館藏"
|
||
|
||
#~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
|
||
#~ msgstr "%1$s 館藏目錄 -- 新增到自己的虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
|
||
#~ msgstr "%1$s 館藏目錄 -- 最近採訪館藏"
|
||
|
||
#~ msgid "%s Items"
|
||
#~ msgstr "%1$s 館藏"
|
||
|
||
#~ msgid "%s Results:"
|
||
#~ msgstr "結果:"
|
||
|
||
#~ msgid "%s record(s)"
|
||
#~ msgstr "%1$s 書目記錄"
|
||
|
||
#~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
#~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
|
||
#~ msgid "%s;"
|
||
#~ msgstr "%s;"
|
||
|
||
#~ msgid "<<Previous"
|
||
#~ msgstr "<<<上一筆"
|
||
|
||
#~ msgid " Corporate Name Phrase"
|
||
#~ msgstr " 團體名稱描述"
|
||
|
||
#~ msgid " No results found."
|
||
#~ msgstr " 找不到。"
|
||
|
||
#~ msgid "(On Loan until %s)"
|
||
#~ msgstr "(借出,直至 %s)"
|
||
|
||
#~ msgid "(no title)"
|
||
#~ msgstr "(沒有題名)"
|
||
|
||
#~ msgid ", but managed only by you."
|
||
#~ msgstr ",但只有您有權管理。"
|
||
|
||
#~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats"
|
||
#~ msgstr "...或是選擇可接受格式"
|
||
|
||
#~ msgid "...and"
|
||
#~ msgstr "...和"
|
||
|
||
#~ msgid "/ %s %s"
|
||
#~ msgstr "%2$s,作者:%1$s"
|
||
|
||
#~ msgid "<a1> %s</a> (%s)"
|
||
#~ msgstr "作者 <a1>%s</a>"
|
||
|
||
#~ msgid "<a1>%s</a> by %s ©%s"
|
||
#~ msgstr "<a1>%1$s</a> 作者 %2$s 出版年:%3$s"
|
||
|
||
#~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
|
||
#~ msgstr "檢視訂閱紀錄詳情,請<a1>按此處</a>"
|
||
|
||
#~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
|
||
#~ msgstr "<a1>登入系統</a>發表書評。"
|
||
|
||
#~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
|
||
#~ msgstr "<a1>一般檢視</a> <a2>MARC 檢視</a>"
|
||
|
||
#~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
|
||
#~ msgstr "<b>選擇館藏:</b> <a1> 刪除 </a>"
|
||
|
||
#~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
|
||
#~ msgstr "<em>錯誤型式:</em> %s"
|
||
|
||
#~ msgid "<em>Title:</em> %s"
|
||
#~ msgstr "<em>題名:</em> %s"
|
||
|
||
#~ msgid "A "shopping cart" for your selections"
|
||
#~ msgstr ""借閱籃&quit; 你所選取的館藏"
|
||
|
||
#~ msgid "Accepted"
|
||
#~ msgstr "被接受"
|
||
|
||
#~ msgid "Account for %s %s"
|
||
#~ msgstr "%2$s %1$s 的帳戶"
|
||
|
||
#~ msgid "Acquired by"
|
||
#~ msgstr "依照採訪"
|
||
|
||
#~ msgid "Add <i>%s</i>"
|
||
#~ msgstr "新增 <i>%s</i>"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Checked Items to Lists"
|
||
#~ msgstr "把點選的館藏放至虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Add New Shelf"
|
||
#~ msgstr "新增虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Add a purchase suggestion"
|
||
#~ msgstr "新增採訪建議"
|
||
|
||
#~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode"
|
||
#~ msgstr "按條碼新增館藏到虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Add checked items to book bag"
|
||
#~ msgstr "把點選的館藏放至借閱籃"
|
||
|
||
#~ msgid "Add or Remove Book Shelves"
|
||
#~ msgstr "新增或是移除虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Add to Existing Shelf"
|
||
#~ msgstr "新增已經存在的虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Add to My Book Bag"
|
||
#~ msgstr "新增到自己的借閱籃"
|
||
|
||
#~ msgid "Add to My Book List"
|
||
#~ msgstr "新增到自己的借閱籃"
|
||
|
||
#~ msgid "Add to a shelf"
|
||
#~ msgstr "新增到虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Additional Author(s):"
|
||
#~ msgstr "其他著者:"
|
||
|
||
#~ msgid "Additional authors:"
|
||
#~ msgstr "其他著者:"
|
||
|
||
#~ msgid "Advanced Search (More Options)"
|
||
#~ msgstr "進階查詢(更多選項)"
|
||
|
||
#~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
|
||
#~ msgstr "Amazon 書評:"
|
||
|
||
#~ msgid "Ascending"
|
||
#~ msgstr "遞增"
|
||
|
||
#~ msgid "Asked"
|
||
#~ msgstr "已提出"
|
||
|
||
#~ msgid "Attempting to issue %s"
|
||
#~ msgstr "企圖借閱 %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
|
||
#~ msgstr "%3$s %4$s 企圖借閱書名:%1$s,作者:%2$s。"
|
||
|
||
#~ msgid "Authorities"
|
||
#~ msgstr "權威記錄"
|
||
|
||
#~ msgid "Authorities Headings Search"
|
||
#~ msgstr "權威記錄標題查詢"
|
||
|
||
#~ msgid "Authors: %s"
|
||
#~ msgstr "作者: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Available at"
|
||
#~ msgstr "在館內"
|
||
|
||
#~ msgid "Back to Virtual Shelves"
|
||
#~ msgstr "返回到虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
|
||
#~ msgstr "以下是最近三期到館的訂閱期刊清單:"
|
||
|
||
#~ msgid "Book Bag"
|
||
#~ msgstr "借閱籃"
|
||
|
||
#~ msgid "Books"
|
||
#~ msgstr "書"
|
||
|
||
#~ msgid "Books on Tape"
|
||
#~ msgstr "有聲書"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
|
||
#~ "and dissertations"
|
||
#~ msgstr "書、小冊子、技術報告、手稿、法規、碩士論文以及博士論文"
|
||
|
||
#~ msgid "Browse catalogue:"
|
||
#~ msgstr "瀏覽館藏目錄:"
|
||
|
||
#~ msgid "Call Number:"
|
||
#~ msgstr "索書號:"
|
||
|
||
#~ msgid "Call number"
|
||
#~ msgstr "索書號"
|
||
|
||
#~ msgid "Catalog › Dictionary Search"
|
||
#~ msgstr "館藏目錄 › 字典查詢"
|
||
|
||
#~ msgid "Catalog Search Results"
|
||
#~ msgstr "館藏目錄查詢結果"
|
||
|
||
#~ msgid "Category"
|
||
#~ msgstr "類別"
|
||
|
||
#~ msgid "Change"
|
||
#~ msgstr "儲存改變"
|
||
|
||
#~ msgid "Change language"
|
||
#~ msgstr "選擇語言"
|
||
|
||
#~ msgid "Check All"
|
||
#~ msgstr "選擇全部"
|
||
|
||
#~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
|
||
#~ msgstr "%2$s%1$s(%3$s)借閱"
|
||
|
||
#~ msgid "Choose Either..."
|
||
#~ msgstr "選擇其他..."
|
||
|
||
#~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
|
||
#~ msgstr "點選完整流通記錄"
|
||
|
||
#~ msgid "Click Here to End Transaction"
|
||
#~ msgstr "點選最後一筆流通記錄"
|
||
|
||
#~ msgid "Computer Files"
|
||
#~ msgstr "電腦檔案"
|
||
|
||
#~ msgid "Computer files, Data, Software"
|
||
#~ msgstr "電腦檔案、資料、軟體"
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm Reservation"
|
||
#~ msgstr "確認預約"
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm Reservation >>"
|
||
#~ msgstr "確認預約 >>"
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm?"
|
||
#~ msgstr "確定嗎?"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Copy Number"
|
||
#~ msgstr "索書號"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyrightdate"
|
||
#~ msgstr "出版日期"
|
||
|
||
#~ msgid "Declined"
|
||
#~ msgstr "拒絕"
|
||
|
||
#~ msgid "Delete Shelves"
|
||
#~ msgstr "刪除虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Delete Virtual Shelves"
|
||
#~ msgstr "刪除虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Descending"
|
||
#~ msgstr "遞減"
|
||
|
||
#~ msgid "Description (from Amazon.com):"
|
||
#~ msgstr "館藏描述(來自 Amazon.com):"
|
||
|
||
#~ msgid "Descriptions"
|
||
#~ msgstr "描述"
|
||
|
||
#~ msgid "Dewey:"
|
||
#~ msgstr "分類號:"
|
||
|
||
#~ msgid "Dictionary Search"
|
||
#~ msgstr "字典查詢"
|
||
|
||
#~ msgid "E-mail:"
|
||
#~ msgstr "E-mail:"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
|
||
#~ msgstr "修改虛擬書架 <em>%s</em>"
|
||
|
||
#~ msgid "Enter Keyword(s):"
|
||
#~ msgstr "輸入關鍵詞:"
|
||
|
||
#~ msgid "Enter the item barcode:"
|
||
#~ msgstr "輸入館藏登錄號:"
|
||
|
||
#~ msgid "Error Issuing Book"
|
||
#~ msgstr "錯誤的流通書籍"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
|
||
#~ msgstr "錯誤:%s 虛擬書架已經存在。請選擇其他名稱。"
|
||
|
||
#~ msgid "Finish and Place Reservation"
|
||
#~ msgstr "完成預約"
|
||
|
||
#~ msgid "For:"
|
||
#~ msgstr "給:"
|
||
|
||
#~ msgid "Full Authorized Heading"
|
||
#~ msgstr "完整權威記錄標題"
|
||
|
||
#~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
|
||
#~ msgstr "您好!這是 %s 送來的借閱籃"
|
||
|
||
#~ msgid "ISBD"
|
||
#~ msgstr "ISBD"
|
||
|
||
#~ msgid "Issue number"
|
||
#~ msgstr "期號"
|
||
|
||
#~ msgid "Issues"
|
||
#~ msgstr "借閱"
|
||
|
||
#~ msgid "Issuing Question"
|
||
#~ msgstr "借閱問題"
|
||
|
||
#~ msgid "Item Type:"
|
||
#~ msgstr "館藏型式:"
|
||
|
||
#~ msgid "Item Types:"
|
||
#~ msgstr "館藏型式:"
|
||
|
||
#~ msgid "Item type:"
|
||
#~ msgstr "館藏型式:"
|
||
|
||
#~ msgid "Item waiting to be pulled"
|
||
#~ msgstr "目前正在處理館藏"
|
||
|
||
#~ msgid "Items"
|
||
#~ msgstr "館藏"
|
||
|
||
#~ msgid "Items :"
|
||
#~ msgstr "館藏:"
|
||
|
||
#~ msgid "Keyword(s):"
|
||
#~ msgstr "關鍵詞:"
|
||
|
||
#~ msgid "Kits"
|
||
#~ msgstr "工具書"
|
||
|
||
#~ msgid "Koha Self Checkout"
|
||
#~ msgstr "Koha 自助借閱系統"
|
||
|
||
#~ msgid "Koha home page"
|
||
#~ msgstr "Koha 首頁"
|
||
|
||
#~ msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>"
|
||
#~ msgstr "這份期刊最近於 <b>%s</b> 續訂"
|
||
|
||
#~ msgid "Library Catalog Search"
|
||
#~ msgstr "館藏目錄查詢"
|
||
|
||
#~ msgid "Limit type to: match any of the following"
|
||
#~ msgstr "限制型式:對應下面任何一個"
|
||
|
||
#~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
|
||
#~ msgstr "篩選館藏型式 - 由下方選取:"
|
||
|
||
#~ msgid "List of Virtual Shelves"
|
||
#~ msgstr "虛擬書架清單"
|
||
|
||
#~ msgid "Local History Materials"
|
||
#~ msgstr "當地歷史文獻"
|
||
|
||
#~ msgid "Log in to Check Your Account"
|
||
#~ msgstr "登入"
|
||
|
||
#~ msgid "Logged in as"
|
||
#~ msgstr "目前身份"
|
||
|
||
#~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>"
|
||
#~ msgstr "目前身份:<b>%s</b> 【<a1>個人主頁</a>】"
|
||
|
||
#~ msgid "Mailing Address"
|
||
#~ msgstr "通訊地址"
|
||
|
||
#~ msgid "Manage your Messaging settings"
|
||
#~ msgstr "管理個人訊息設定"
|
||
|
||
#~ msgid "Maps"
|
||
#~ msgstr "地圖"
|
||
|
||
#~ msgid "Maps, Globes"
|
||
#~ msgstr "地圖,地球儀"
|
||
|
||
#~ msgid "Member Home page"
|
||
#~ msgstr "讀者首頁"
|
||
|
||
#~ msgid "Members"
|
||
#~ msgstr "讀者"
|
||
|
||
#~ msgid "Modify this Shelf"
|
||
#~ msgstr "修改這個虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
|
||
#~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
|
||
#~ msgstr "動畫、錄影資料、幻燈片、透明膠片、照片、卡片、圖表、繪畫"
|
||
|
||
#~ msgid "Music"
|
||
#~ msgstr "音樂"
|
||
|
||
#~ msgid "My Account"
|
||
#~ msgstr "我的帳號"
|
||
|
||
#~ msgid "My Book Lists"
|
||
#~ msgstr "我的借閱籃"
|
||
|
||
#~ msgid "My Virtual Shelves"
|
||
#~ msgstr "我的虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "New Shelf Name:"
|
||
#~ msgstr "新的虛擬書架:"
|
||
|
||
#~ msgid "Next>>"
|
||
#~ msgstr "下一筆 >>"
|
||
|
||
#~ msgid "No borrower matched %s"
|
||
#~ msgstr "沒有對應的讀者 %s"
|
||
|
||
#~ msgid "No other editions found."
|
||
#~ msgstr "找不到其他版本。"
|
||
|
||
#~ msgid "No result found !"
|
||
#~ msgstr "找不到"
|
||
|
||
#~ msgid "No results found in Authorities."
|
||
#~ msgstr "權威記錄裡找不到。"
|
||
|
||
#~ msgid "No results found in the catalog."
|
||
#~ msgstr "館藏目錄找不到。"
|
||
|
||
#~ msgid "No results in Authorities"
|
||
#~ msgstr "權威記錄裡找不到。"
|
||
|
||
#~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
|
||
#~ msgstr "這筆書目記錄沒有書評"
|
||
|
||
#~ msgid "Normal"
|
||
#~ msgstr "一般"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Not for loan :"
|
||
#~ msgstr "無法借閱"
|
||
|
||
#~ msgid "Note there will be a reserve charge of"
|
||
#~ msgstr "注意:預約須繳交手續費<b>$%s</b>"
|
||
|
||
#~ msgid "On loan"
|
||
#~ msgstr "借閱中"
|
||
|
||
#~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
|
||
#~ msgstr "線上書店 (Bookfinder.com)"
|
||
|
||
#~ msgid "Ordered"
|
||
#~ msgstr "採訪中"
|
||
|
||
#~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
|
||
#~ msgstr "其他資料庫(Google Scholar)"
|
||
|
||
#~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
|
||
#~ msgstr "其他圖書館(WorldCat)"
|
||
|
||
#~ msgid "Owner:"
|
||
#~ msgstr "擁有者:"
|
||
|
||
#~ msgid "Password or PIN"
|
||
#~ msgstr "密碼或是 PIN"
|
||
|
||
#~ msgid "Pending Purchase Suggestions"
|
||
#~ msgstr "採訪建議處理中"
|
||
|
||
#~ msgid "Permanent Address"
|
||
#~ msgstr "永久地址:"
|
||
|
||
#~ msgid "Pick up From:"
|
||
#~ msgstr "選擇從:"
|
||
|
||
#~ msgid "Pick up from:"
|
||
#~ msgstr "選擇從:"
|
||
|
||
#~ msgid "Place Reserve"
|
||
#~ msgstr "預約"
|
||
|
||
#~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
|
||
#~ msgstr "預約 %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Place a hold on the next available copy"
|
||
#~ msgstr "請預約下一個複本"
|
||
|
||
#~ msgid "Please Click Here to Exit"
|
||
#~ msgstr "請點選這裡離開"
|
||
|
||
#~ msgid "Previous Issues"
|
||
#~ msgstr "前一筆預約"
|
||
|
||
#~ msgid "Priority:"
|
||
#~ msgstr "優先權:"
|
||
|
||
#~ msgid "Publication year:"
|
||
#~ msgstr "出版年:"
|
||
|
||
#~ msgid "Published between"
|
||
#~ msgstr "出版年介於"
|
||
|
||
#~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
|
||
#~ msgstr "評分(來自 Amazon.com)"
|
||
|
||
#~ msgid "Reading History of %s %s"
|
||
#~ msgstr "%s %s 的閱讀紀錄"
|
||
|
||
#~ msgid "Recent Acquisitions"
|
||
#~ msgstr "最近採訪館藏"
|
||
|
||
#~ msgid "Recent acquisitions"
|
||
#~ msgstr "最近採訪館藏"
|
||
|
||
#~ msgid "Recieved issues"
|
||
#~ msgstr "收到期刊"
|
||
|
||
#~ msgid "Reference"
|
||
#~ msgstr "參考文獻"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Renewable"
|
||
#~ msgstr "無法續借"
|
||
|
||
#~ msgid "Reservation Details"
|
||
#~ msgstr "預約詳細說明"
|
||
|
||
#~ msgid "Reserve date"
|
||
#~ msgstr "預約日期"
|
||
|
||
#~ msgid "Reserved Items Waiting"
|
||
#~ msgstr "預約館藏(等待中)"
|
||
|
||
#~ msgid "Reserves"
|
||
#~ msgstr "預約"
|
||
|
||
#~ msgid "Reserving:"
|
||
#~ msgstr "預約中:"
|
||
|
||
#~ msgid "Results %s through %s of %s records."
|
||
#~ msgstr "共 %3$s 項結果中的第 %1$s 至 %2$s 項結果。"
|
||
|
||
#~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
|
||
#~ msgstr "在權威記錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
|
||
|
||
#~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
|
||
#~ msgstr "在館藏目錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
|
||
|
||
#~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
|
||
#~ msgstr "在館藏目錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
|
||
|
||
#~ msgid "Results per page:"
|
||
#~ msgstr "每頁顯示筆數"
|
||
|
||
#~ msgid "Return to Item Detail Screen"
|
||
#~ msgstr "歸還館藏詳情"
|
||
|
||
#~ msgid "Review by %s %s %s"
|
||
#~ msgstr "%2$s%3$s%1$s 寫的書評"
|
||
|
||
#~ msgid "Reviews by members:"
|
||
#~ msgstr "讀者寫的書評"
|
||
|
||
#~ msgid "Save Changes"
|
||
#~ msgstr "儲存改變"
|
||
|
||
#~ msgid "Scan Indexes"
|
||
#~ msgstr "掃瞄索引:"
|
||
|
||
#~ msgid "Search Purchase Suggestions"
|
||
#~ msgstr "查詢採訪建議"
|
||
|
||
#~ msgid "Search Suggestions"
|
||
#~ msgstr "查詢建議"
|
||
|
||
#~ msgid "Search the Library Catalog"
|
||
#~ msgstr "查詢館藏目錄"
|
||
|
||
#~ msgid "Sel & close"
|
||
#~ msgstr "選擇關閉"
|
||
|
||
#~ msgid "Select"
|
||
#~ msgstr "選擇"
|
||
|
||
#~ msgid "Select a Virtual Shelf:"
|
||
#~ msgstr "選擇一個虛擬書架:"
|
||
|
||
#~ msgid "Select sort field for this List:"
|
||
#~ msgstr "選擇虛擬書架你要排序的欄位:"
|
||
|
||
#~ msgid "Set Filter"
|
||
#~ msgstr "設定查詢條件"
|
||
|
||
#~ msgid "Set language to"
|
||
#~ msgstr "設定語言"
|
||
|
||
#~ msgid "Shelf Name"
|
||
#~ msgstr "虛擬書架名稱"
|
||
|
||
#~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
|
||
#~ msgstr "抱歉,自助借閱系統無法處理"
|
||
|
||
#~ msgid "Sorry, there were no results."
|
||
#~ msgstr "對不起,找不到。"
|
||
|
||
#~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
|
||
#~ msgstr "演講、有聲書、錄音帶"
|
||
|
||
#~ msgid "Start search"
|
||
#~ msgstr "開始查詢"
|
||
|
||
#~ msgid "Subject:"
|
||
#~ msgstr "主題:"
|
||
|
||
#~ msgid "Subjects"
|
||
#~ msgstr "主題"
|
||
|
||
#~ msgid "Summary view"
|
||
#~ msgstr "摘要"
|
||
|
||
#~ msgid "Summary:"
|
||
#~ msgstr "摘要"
|
||
|
||
#~ msgid "Switch"
|
||
#~ msgstr "切換"
|
||
|
||
#~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
|
||
#~ msgstr "%s 使用者帳號在資料庫找不到。請再嘗試。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
|
||
#~ "circulation desk."
|
||
#~ msgstr "您的帳號有問題,請到流通櫃臺請求幫助。"
|
||
|
||
#~ msgid "Today's Issues"
|
||
#~ msgstr "今日借閱"
|
||
|
||
#~ msgid "Update Your Personal Details"
|
||
#~ msgstr "我的個人詳細資料"
|
||
|
||
#~ msgid "Updating Details for %s %s"
|
||
#~ msgstr "更新 %s %s 詳細資料"
|
||
|
||
#~ msgid "Used in"
|
||
#~ msgstr "出現位置"
|
||
|
||
#~ msgid "User Tags"
|
||
#~ msgstr "讀者標籤"
|
||
|
||
#~ msgid "Virtual Shelves"
|
||
#~ msgstr "虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "Visual Materials"
|
||
#~ msgstr "視聽資料"
|
||
|
||
#~ msgid "Volume"
|
||
#~ msgstr "冊"
|
||
|
||
#~ msgid "Waited"
|
||
#~ msgstr "處理中"
|
||
|
||
#~ msgid "Warning:"
|
||
#~ msgstr "警告:"
|
||
|
||
#~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
|
||
#~ msgstr "本館訂了 %s 份與此館藏相關的期刊。"
|
||
|
||
#~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
|
||
#~ msgstr "發表或是修改這個書目記錄的書評。"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
|
||
#~ "Screen</a>"
|
||
#~ msgstr "你已經預約這個館藏。 <a1>回到詳細資料頁面</a>"
|
||
|
||
#~ msgid "You did not specify any search criteria"
|
||
#~ msgstr "您沒有指定任何查詢條件。"
|
||
|
||
#~ msgid "Your Account"
|
||
#~ msgstr "我的帳號"
|
||
|
||
#~ msgid "Your Book Bag"
|
||
#~ msgstr "我的借閱籃"
|
||
|
||
#~ msgid "Your card number"
|
||
#~ msgstr "借閱證號碼"
|
||
|
||
#~ msgid "Zip Code"
|
||
#~ msgstr "郵遞區號:"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "[ New List ]"
|
||
#~ msgstr "新的虛擬書架"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "[<a1> %s</a>]"
|
||
#~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
|
||
|
||
#~ msgid "] :"
|
||
#~ msgstr "]:"
|
||
|
||
#~ msgid "author"
|
||
#~ msgstr "作者"
|
||
|
||
#~ msgid "barcode:%s"
|
||
#~ msgstr "登錄號:"
|
||
|
||
#~ msgid "by cloud"
|
||
#~ msgstr "依照標籤"
|
||
|
||
#~ msgid "by headings"
|
||
#~ msgstr "依照標題"
|
||
|
||
#~ msgid "by top issues"
|
||
#~ msgstr "依照借閱排名"
|
||
|
||
#~ msgid "cardholder features"
|
||
#~ msgstr "借閱證擁有者特色"
|
||
|
||
#~ msgid "classification:"
|
||
#~ msgstr "分類法: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "copyright"
|
||
#~ msgstr "出版年:"
|
||
|
||
#~ msgid "copyrightdate"
|
||
#~ msgstr "出版日期"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
|
||
#~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
|
||
#~ "\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&rft.date=<!-- "
|
||
#~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
#~ "\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&rft."
|
||
#~ "aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- "
|
||
#~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
#~ "\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft."
|
||
#~ "genre="
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
|
||
#~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
|
||
#~ "\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&rft.date=<!-- "
|
||
#~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
#~ "\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&rft."
|
||
#~ "aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- "
|
||
#~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
#~ "\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft."
|
||
#~ "genre="
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
|
||
#~ "3Abook&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&rft."
|
||
#~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&rft."
|
||
#~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
|
||
#~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
|
||
#~ "ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
#~ "\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
|
||
#~ "-->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft."
|
||
#~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
|
||
#~ "3Abook&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&rft."
|
||
#~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&rft."
|
||
#~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
|
||
#~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
|
||
#~ "ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
|
||
#~ "\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
|
||
#~ "-->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft."
|
||
#~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
||
|
||
#~ msgid "datedue:0000-00-00"
|
||
#~ msgstr "到期日期:0000-00-00"
|
||
|
||
#~ msgid "days"
|
||
#~ msgstr "日"
|
||
|
||
#~ msgid "everybody"
|
||
#~ msgstr "任何人"
|
||
|
||
#~ msgid "free"
|
||
#~ msgstr "自由"
|
||
|
||
#~ msgid "in Branch"
|
||
#~ msgstr "在分館"
|
||
|
||
#~ msgid "mc-collection:LH"
|
||
#~ msgstr "mc-collection:LH"
|
||
|
||
#~ msgid "mc-collection:REF"
|
||
#~ msgstr "mc-collection:REF"
|
||
|
||
#~ msgid "mc-rtype:i"
|
||
#~ msgstr "mc-rtype:i"
|
||
|
||
#~ msgid "mc-rtype:j"
|
||
#~ msgstr "mc-rtype:j"
|
||
|
||
#~ msgid "mc-rtype:o"
|
||
#~ msgstr "mc-rtype:o"
|
||
|
||
#~ msgid "mc:a"
|
||
#~ msgstr "mc:a"
|
||
|
||
#~ msgid "mc:c"
|
||
#~ msgstr "mc:c"
|
||
|
||
#~ msgid "mc:t"
|
||
#~ msgstr "mc:t"
|
||
|
||
#~ msgid "mc:v"
|
||
#~ msgstr "mc:v"
|
||
|
||
#~ msgid "my library home"
|
||
#~ msgstr "我的圖書館首頁"
|
||
|
||
#~ msgid "my virtual shelves"
|
||
#~ msgstr "我的虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "on"
|
||
#~ msgstr "在"
|
||
|
||
#~ msgid "over the last %S days"
|
||
#~ msgstr "<b>最近 %S 日內的採訪</b>"
|
||
|
||
#~ msgid "public"
|
||
#~ msgstr "公開"
|
||
|
||
#~ msgid "publication year"
|
||
#~ msgstr "出版年"
|
||
|
||
#~ msgid "rss"
|
||
#~ msgstr "rss"
|
||
|
||
#~ msgid "since %s"
|
||
#~ msgstr "從 %s"
|
||
|
||
#~ msgid "title"
|
||
#~ msgstr "題名"
|
||
|
||
#~ msgid "to %s %s."
|
||
#~ msgstr "歡迎光臨 %2$s%1$s"
|
||
|
||
#~ msgid "to a Virtual Shelf"
|
||
#~ msgstr "到一個虛擬書架"
|
||
|
||
#~ msgid "user."
|
||
#~ msgstr "讀者。"
|
||
|
||
#~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user."
|
||
#~ msgstr "任何人都可以新增或是改變虛擬書架。"
|
||
|
||
#~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by"
|
||
#~ msgstr "虛擬書架可以新增或改變靠"
|
||
|
||
#~ msgid "virtual shelf can be seen by"
|
||
#~ msgstr "虛擬書架可以看到靠"
|
||
|
||
#~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
|
||
#~ msgstr "任何人都可以看到虛擬書架,但是只有你可以管理。"
|
||
|
||
#~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen"
|
||
#~ msgstr "虛擬書架只有你可以管理,而且任何人都可以看到。"
|
||
|
||
#~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you."
|
||
#~ msgstr "虛擬書架只有你可以管理和看到。"
|