17659 lines
544 KiB
Text
17659 lines
544 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-12 12:52+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-24 04:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Andi <andi@opensuse-id.org>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: id\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1387857924.0\n"
|
|
|
|
# Acquisitions
|
|
# Acquisitions
|
|
# Acquisitions
|
|
# Acquisitions
|
|
# Acquisitions
|
|
# Acquisitions
|
|
msgid "acquisitions.pref"
|
|
msgstr "acquisitions.pref"
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref Policy"
|
|
msgstr "acquisitions.pref Kebijakan"
|
|
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
msgid "acquisitions.pref Printing"
|
|
msgstr "acquisitions.pref Cetakan"
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
|
|
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Buat sebuah barang ketika"
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
|
|
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# mengatalogkan sebuah catatan."
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
|
|
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# melakukan sebuah pemesanan."
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
|
|
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# menerima sebuah pemesanan."
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"\")."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\")."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
|
|
msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Perlihatkan keranjang"
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
|
|
msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# dari perpustakaannya anggota pegawai."
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
|
|
msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# di dalam sistem, terlepas dari pemilik."
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
|
|
msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# Ketika menutup atau membuka ulang sebuah keranjang,"
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
|
|
msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# selalu meminta sebuah konfirmasi."
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
|
|
msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# jangan meminta konfirmasi."
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
|
|
msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
|
|
msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
|
|
msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Tampilan mata uang dengan menggunakan bentuk berikut"
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
# Acquisitions > Printing
|
|
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
# Acquisitions > Policy
|
|
msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration
|
|
# Administration
|
|
# Administration
|
|
# Administration
|
|
# Administration
|
|
# Administration
|
|
msgid "admin.pref"
|
|
msgstr "admin.pref"
|
|
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
msgid "admin.pref CAS authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref Interface options"
|
|
msgstr "admin.pref Pilihan Antarmuka"
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref Login options"
|
|
msgstr "admin.pref Pilihan log masuk"
|
|
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
msgid "admin.pref Search Engine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
# Administration > SSL client certificate authentication
|
|
msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect ."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to domain (or subdomain of this domain): "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
# Administration > Google OpenID Connect
|
|
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all google domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
# Administration > Search Engine
|
|
msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStats# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStats# You have to run misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl in a cronjob. Note that the other \"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No\". Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, url, country)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent anonymously."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
# Administration > Share anonymous usage statistics
|
|
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
msgid "admin.pref#casLogout# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
# Administration > CAS authentication
|
|
msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
|
|
msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
|
|
msgstr "admin.pref#delimiter# garis miring terbalik"
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#delimiter# commas"
|
|
msgstr "admin.pref#delimiter# koma"
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
|
|
msgstr "admin.pref#delimiter# titik koma"
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
|
|
msgstr "admin.pref#delimiter# garis miring"
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
|
|
msgstr "admin.pref#delimiter# tab"
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the catalog: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
# Administration > Login options
|
|
msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
# Administration > Interface options
|
|
msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities
|
|
# Authorities
|
|
# Authorities
|
|
# Authorities
|
|
# Authorities
|
|
# Authorities
|
|
msgid "authorities.pref"
|
|
msgstr "authorities.pref"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref General"
|
|
msgstr "autorités.pref Umum"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref Linker"
|
|
msgstr "authorities.pref Pembuat tautan"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached biblio records if the number exceeds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating biblio records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant biblio record fields in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
|
|
msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# Ketika menyunting catatan,"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
|
|
msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# otoritas catatan yang hilang (BiblioAddsAuthorities harus disetel ke \"mengizinkan\" agar menimbulkan perubahan)."
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
|
|
msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# tidak menghasilkan"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
|
|
msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# menghasilkan"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
|
|
msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# Ketika menyunting catatan,"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
|
|
msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# mengizinkan"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
|
|
msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
|
|
msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# mereka untuk secara otomatis membuat otoritas catatan baru jika diperlukan, daripada harus mereferensikan ke otoritas yang sudah ada."
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
|
|
msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
|
|
msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
|
|
msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le module catalogage."
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
|
|
msgstr "authorities.pref#LinkerKeepStale# Menjaga supaya tautan yang sudah ada tetap menuju otoritas catatan untuk tajuk utama ketika pembuatan tautan tidak dapat menemukan kata kunci pencarian."
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Par défaut"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Première correspondance"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Dernière correspondance"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
|
|
msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerModule# pour relier les vedettes aux notices autorités."
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# Choisir les options suivantes pour l'éditeur de liens des autorités"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
|
|
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
# Authorities > Linker
|
|
msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
|
|
msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# la réédition des vedettes qui étaient précédemment liées à des notices autorités."
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
|
|
msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
|
|
msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Menggunakan"
|
|
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
# Authorities > General
|
|
msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
|
|
msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# nomor otoritas catatan sebagai ganti rangkaian teks untuk pencarian dari penelusuran subyek."
|
|
|
|
# Cataloging
|
|
# Cataloging
|
|
# Cataloging
|
|
# Cataloging
|
|
# Cataloging
|
|
# Cataloging
|
|
msgid "cataloguing.pref"
|
|
msgstr "cataloguing.pref"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref Display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref Tampilan"
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref Exporting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref Importing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref Interface"
|
|
msgstr "cataloguing.pref Antar muka"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref Record Structure"
|
|
msgstr "cataloguing.pref Struktur Catatan"
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
|
|
msgstr "cataloguing.pref Label Utama"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the biblio detail page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
# Cataloging > Importing
|
|
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Menampilkan sub-bagian MARC"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# sebagai informasi peminjaman untuk catatan yang tidak ada barangnya (dapat memiliki sejumlah sub-bagian untuk dicari; misalnya <code>852abhi</code> dapat dijumpai pada sub-bagian 852 a, b, h, dan i.), dengan sub-bagian dipisah oleh"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when exporting BibTeX,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Menggunakan"
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# sebagai sumber pengelompokan yang standar."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Menampilkan"
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Tidak menampilkan"
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# cara mudah untuk membuat hubungan catatan yang analitis"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Secara standar, menampilkan catatan bibliografi di"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Formulir ISBD (lihat di bawah ini)."
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Diberi label MARC dari"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC dari."
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formulir normal."
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Melakukan"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Tidak melakukan"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# gagalnya tag yang diulang dari jenis yang sama ke dalam satu entri tag pada tampilan."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Isi di dalam <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">kode organisasi MARC</a>"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records after merge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (seharusnya merupakan sebuah kode lokasi, atau kosongkan untuk menonaktifkannya)."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# Ketika barang dibuat, berikan lokasi sementara terhadap"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed biblios"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP adresses outside of the IP range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Tidak tersebumbuyi"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Tersembunyi"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when exporting RIS,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
# Cataloging > Exporting
|
|
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# Ketika menggunakan pencetak label utama cepat,"
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# secara otomatis muncul jendela sebuah dialog cetak."
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# melakukan"
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# tidak melakukan"
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by < and >.)"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Masukkan di dalam kolom table <code>biblio</code>, <code>barangbiblio</code> or <code>barang</code> , dikelilingi oleh < and >.)"
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Masukkan bagian berikut ke label utama cetak-cepat:"
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Menampilkan"
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Tidak menampilkan"
|
|
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
# Cataloging > Spine Labels
|
|
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# tombol pada laman perincian bib dalam mencetak label utama barang."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is empty, no fields are restricted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, no fields are restricted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Muncul"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# sebagai tulisan tautan yang disisipkan ke dalam catatan MARC."
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Menggunakan"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# nomor kontrol catatan ($w sub-bagian) dan nomor kontrol (001) untuk menautkan catatan bibliografi."
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Menampilkan"
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Tidak menampilkan"
|
|
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
# Cataloging > Interface
|
|
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# penjelasan bagian dan sub-bagian di dalam penyunting MARC."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Kode batang adalah"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# dihasilkan di dalam formulir <branchcode>yymm0001."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# dihasilkan di dalam formulir <year>-0001, <year>-0002."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# dihasilkan di dalam formulir 1, 2, 3."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# tidak dihasilkan secara otomatis."
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Menampilkan"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Tidak menampilkan"
|
|
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
# Cataloging > Display
|
|
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# nomor tag MARC, kode sub-bagian dan indikator pada tampilan MARC."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Menggunakan jenis barang dari"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# catatan biblio"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# barang tertentu"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Memetakan sub-bagian MARC"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# Menginterpretasikan dan menyimpan catatan MARC dalam"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# bentuk."
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Menyalin"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Tidak menyalin"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
|
|
msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# penulis dari UNIMARC"
|
|
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
# Cataloging > Record Structure
|
|
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
|
|
msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tag (dipisahkan oleh koma) ke tag penulis yang tepat ketika melakukan impor sebuah catatan menggunakan Z39.50."
|
|
|
|
# Circulation
|
|
# Circulation
|
|
# Circulation
|
|
# Circulation
|
|
# Circulation
|
|
# Circulation
|
|
msgid "circulation.pref"
|
|
msgstr "circulation.pref"
|
|
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
msgid "circulation.pref Article Requests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
msgid "circulation.pref Batch checkout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref Checkin Policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref Checkout Policy"
|
|
msgstr "circulation.pref Kebijakan Peminjaman"
|
|
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
msgid "circulation.pref Course Reserves"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref Fines Policy"
|
|
msgstr "circulation.pref Kebijakan Denda"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref Holds Policy"
|
|
msgstr "circulation.pref Kebijakan Pemesanan"
|
|
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
msgid "circulation.pref Housebound module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref Interface"
|
|
msgstr "circulation.pref Antarmuka"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref Self Checkout"
|
|
msgstr "circulation.pref Peminjaman Mandiri"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Tidak membutuhkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Membutuhkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
|
|
msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# pegawai dalam mengganti secara manual semua denda, bahkan denda yang kurang dari noissuescharge."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# pegawai dalam menghapus pesan yang ditambahkan dari perpustakaan lain."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# pegawai secara manual dalam mengganti dan meminjamkan barang ke patron yang memiliki lebih dari noissuescharge di dalam dendanya."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Menahan permintaan untuk ditempatkan yang tidak masuk dalam daftar tunggu sampai tanggal tertentu di masa depan."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by itemtype."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# pegawai dalam mengganti kebijakan pemesanan dalam menempatkan pemesanan."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record. (NOTE: This will only affect records without a subscription attached.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# pegawai dalam mengganti dan meminjamkan barang yang ditandai sebagai yang tidak dipinjam."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (NOTE: This system preference does not affect the Firefox plugin or the desktop application)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
|
|
msgstr "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patron dalam mengembalikan barang melalui sistem peminjaman mandiri berbasis web."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
# Circulation > Article Requests
|
|
msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
|
|
msgstr "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# pemesanan yang ditangguhkan dalam melanjutkan kembali secara otomatis oleh sebuah tanggal penyetelan."
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
|
|
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
|
|
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
|
|
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# dan kata sandi ini"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
|
|
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# sistem peminjaman mandiri berbasis web untuk log masuk secara otomatis dengan menggunakan log masuk pegawai"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
|
|
msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Melakukan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
|
|
msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Tidak melakukan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
|
|
msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# mengirim barang secara otomatis ke pepustakaan rumah mereka ketika barang-barangnya dikembalikan."
|
|
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
# Circulation > Batch checkout
|
|
msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><b>NOTE If you are doing hourly loans then you should have this on.</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
|
|
msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
|
|
msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se présente en circulation"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
|
|
msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
|
|
msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression rapide"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
|
|
msgstr "circulation.pref#CircAutocompl# Tidak mencoba"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
|
|
msgstr "Hanya mengembalikan 10 pengembalian pertama dalam satu waku."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
|
|
msgstr "Mencoba"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
|
|
msgstr "untuk menebak patron yang dimasukkan saat mengetik pencarian patron pada layar sirkulasi."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
|
|
msgstr "Menggunakan aturan peminjaman dan denda dari"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
|
|
msgstr "perpustakaan barang adalah formulir."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
|
|
msgstr "perpustakaan patron adalah dari."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
|
|
msgstr "perpustakaan yang anda lakukan log masuk."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all Circulation pages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring books."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the user for lost items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak muncul"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
|
|
msgstr "Muncul"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
|
|
msgstr "tombol untuk menghapus patron saat ini dari layar pada layar sirkulasi."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
|
|
msgstr "Tidak aktif"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
|
|
msgstr "Aktif"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple biblio from the search results"
|
|
msgstr "kemampuan untuk menempatkan pemesanan pada beberapa biblio dari hasil pencarian"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Closed days to be taken into account in reserves max pickup delay."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay"
|
|
msgstr "pemesanan untuk habis masa berlakunya secara otomatis jika barang belum dipilih dalam periode waktu yang ditentukan dalam ReservesMaxPickUpDelay"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her waiting hold to expire a fee of"
|
|
msgstr "jika menggunakan ExpireReservesMaxPickUpDelay, membebankan peminjam yang memungkinkan menunggunya pemesanan akan berakhir dengan bayaran"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
|
|
msgstr "Tidak membutuhkan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
|
|
msgstr "Membutuhkan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
|
|
msgstr "pegawai untuk memilih peminjaman mana yang akan dipilih sebelum menjalankan laporan yang jatuh tempo."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
|
|
msgstr "Tidak memberitahukan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
|
|
msgstr "Memberitahukan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
|
|
msgstr "pustakawan yang memiliki tunggakan denda pada barang yang mereka kembalikan"
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges for noissuescharge."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
|
|
msgstr "Menggunakan aturan peminjaman dan denda dari"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
|
|
msgstr "perputakaan barang adalah dari"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
|
|
msgstr "perpustakaan barang yang dipinjam dari"
|
|
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
# Circulation > Housebound module
|
|
msgid "circulation.pref#HouseboundModule# housebound module"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
|
|
msgstr "Tidak berpindah"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
|
|
msgstr "berpindah"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
|
|
msgstr "barang yang memiliki lokasi PROC ke lokasi CART ketika mereka mengembalikan."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
|
|
msgstr "Tidak mencegah"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
|
|
msgstr "Mencegah"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
|
|
msgstr "patron dalam meminjam sebuah barang yang biaya sewanya akan membawa mereka melewati batas."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up charges for noissuescharge."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
|
|
msgstr "Sertakan stylesheet di"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
|
|
msgstr "pada Pemberitahuan. (Berikut seharusnya merupakan URL yang lengkap, dimulai dari <code>http://</code>)"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
|
|
msgstr "patrons untuk memesan yang tidak memasuki daftar tunggu sampai tanggal tertentu di masa depan. (AllowHoldDateInFuture juga harus diaktifkan)."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
|
|
msgstr "seorang pengguna untuk memilih perpustakaan untuk mengambil sebuah pesanan."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup up holds at libraries where the item is available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a user is debarred, etc.)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
|
|
msgstr "Meminta konfirmasi"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
|
|
msgstr "Memblokir"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
|
|
msgstr "Tidak memblokir"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
|
|
msgstr "ketika meminjamkan untuk seorang peminjam yang memiliki jatuh tempo yang belum terselesaikan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
|
|
msgstr "Mencakup hingga"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
|
|
msgstr "garis barang dalam pemberitahuan lewat waktu yang tercetak. Jika nomor barang lebih besar dari nomor tersebut, pemberitahuan akan berisi peringatan untuk meminta peminjam agar memeriksa akun daringnya terhadap daftar penuh barang yang terlambat dikembalikan. Setel ke 0 untuk menyertakan semua barang yang terlambat dikembalikan di dalam pemberitahuan, berapapun banyaknya barang tersebut."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
|
|
msgstr "Tidak merekam"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
|
|
msgstr "Merekam"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
|
|
msgstr "penggunaan lokal ketika barang yang tidak bermasalah dikembalikan"
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined in the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item holding branch."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item home branch."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
|
|
msgstr "Ketika pembaruan peminjaman, mendasarkan tanggal jatuh tempo baru"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
|
|
msgstr "tanggal saat ini."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
|
|
msgstr "tanggal jatuh tempo peminjaman."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
|
|
msgstr "Periksa"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
|
|
msgstr "barang perpustakaan rumah"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
|
|
msgstr "patron perpustakaan rumah"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
|
|
msgstr "untuk memeriksa jika patron dapat melakukan pemesanan barang"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
|
|
msgstr "Menandai sebuah pemesanan sebagai bermasalah jika telah menunggu lebih dari"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
|
|
msgstr "hari."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
|
|
msgstr "Secara otomatis"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
|
|
msgstr "Tidak secara otomatis"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
|
|
msgstr "Tidak membutuhkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
|
|
msgstr "Membutuhkan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
|
|
msgstr "patron untuk mengembalikan buku mereka sebelum masa berlaku akun berakhir (dengan membatasi tanggal jatuh tempo sebelum tanggal kedaluwarsa patron tersebut)."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
|
|
msgstr "Tidak berpindah"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
|
|
msgstr "Berpindah"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
|
|
msgstr "semua barang ke lokasi CART ketika dikembalikan"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
|
|
msgstr "Menyertakan HTML berikut di dalam laman Bantuan sistem peminjaman mandiri berbasis-web:"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
|
|
msgstr "Habis waktu log masuk sistem peminjaman mandiri berbasis-web patron saat ini"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
|
|
msgstr "detik."
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Barcode"
|
|
msgstr "Kode batang"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
|
|
msgstr "Patron log masuk ke dalam sistem peminjaman mandiri berbasis-web dengan"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
|
|
msgstr "Nama Pengguna dan Kata Sandi"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Do not show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak muncul"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
|
|
msgstr "Muncul"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
|
|
msgstr "Gambar patron (jika telah ditambahkan) ketika menggunakan peminjaman mandiri berbasis-web."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
|
|
msgstr "pegawai untuk menentukan sebuah tanggal jatuh tempo untuk sebuah peminjaman."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff client, display the branch of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
|
|
msgstr "(sebagai kode batang, dipisahkan oleh koma; jika kosong, menggunakan semua perpustakaan)"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
|
|
msgstr "dalam urutan acak."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
|
|
msgstr "dalam urutan tersebut."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
|
|
msgstr "pemesanan ditunda dari intranet."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
|
|
msgstr "pemesanan untuk ditunda dari OPAC."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
|
|
msgstr "Tidak mengirim"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
|
|
msgstr "Mengirim"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
|
|
msgstr "barang ketika membatalkan semua pemesanan yang menunggu"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
|
|
msgstr "Muncul sebuah peringatan pada layar \"Pengiriman ke Menerima\" jika pengiriman tidak pernah diterima"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
|
|
msgstr "hari setelah dikirim"
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
# Circulation > Checkin Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
|
|
msgstr "Tidak memaksakan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
|
|
msgstr "Memaksakan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
|
|
msgstr "kode koleksi"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
|
|
msgstr "jenis barang"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
|
|
msgstr "berbasis pada batas pengiriman perpustakaan"
|
|
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
# Circulation > Course Reserves
|
|
msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
|
|
msgstr "Tidak memberitahukan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
|
|
msgstr "Memberitahukan"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
|
|
msgstr "pustakawan menunggu pemesanan patron yang barangnya sedang dikembalikan."
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
|
|
msgstr "Tidak mengaktifkan"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
|
|
msgstr "Mengaktifkan"
|
|
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
# Circulation > Self Checkout
|
|
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
|
|
msgstr "sistem peminjaman mandiri berbasis-web. (tersedia di: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan (dengan cabang independen)"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
|
|
msgstr "seorang pengguna yang berasal dari satu perpustakaan untuk melakukan pemesanan barang dari perpustakaan yang lain"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
|
|
msgstr "Tidak mengaktifkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
|
|
msgstr "Mengaktifkan"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
|
|
msgstr "mengirim sebuah surel ke alamat surel administrator Koha ketika sebuah permintaan pemesanan dilakukan."
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
|
|
msgstr "Menghitung denda berdasarkan hari jatuh tempo"
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
|
|
msgstr "secara langsung."
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
|
|
msgstr "Tidak menyertakan hari tidak aktifnya perpustakaan."
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#finesMode# <br><b>Note:</b> Fines can also be charged by the CalculateFinesOnReturn system preference."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
|
|
msgstr "Menghitung (tapi hanya untuk mengirim surel ke admin)"
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
|
|
msgstr "Menghitung dan membayar"
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
|
|
msgstr "Tidak menghitung"
|
|
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
# Circulation > Fines Policy
|
|
msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
|
|
msgstr "denda (ketika <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> sedang dijalankan)."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
|
|
msgstr "Mengubah dari formulir CueCat"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
|
|
msgstr "Mengubah dari formulir Libsuite8"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
|
|
msgstr "Tidak menyaring"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
|
|
msgstr "Hapus spasi dari"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
|
|
msgstr "Menghapus nomor pertama dari jenis prefix-T"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
|
|
msgstr "Kode batang barang yang dipindai"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
|
|
msgstr "Mencegah patron dalam membuat pemesanan pada OPAC jika mereka berhutang lebih dari"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
|
|
msgstr "[% local_currency %] di dalam denda."
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
|
|
msgstr "Patron hanya dapat memiliki"
|
|
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
# Circulation > Holds Policy
|
|
msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
|
|
msgstr "Memesan sekaligus"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
|
|
msgstr "Mencegah patron untuk meminjam buku jika mereka memliki lebih dari"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
|
|
msgstr " [% local_currency %] di dalam denda."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
|
|
msgstr "Muncul"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
|
|
msgstr "pengembalian barang terakhir pada layar pengembalian"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
|
|
msgstr "Menyortir peminjaman sebelumnya pada laman sirkuasi dari"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
|
|
msgstr "tanggal jatuh tempo."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
|
|
msgstr "paling lama ke terbaru"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
|
|
msgstr "paling baru ke terlama"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
|
|
msgstr "Peminjaman pendek hari ini pada laman sirkulasi dari"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
|
|
msgstr "tanggal jatuh tempo."
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
|
|
msgstr "paling lama ke terbaru"
|
|
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
# Circulation > Interface
|
|
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
|
|
msgstr "paling baru ke terlama"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
|
|
msgstr "Menghitung tanggal jatuh tempo dengan menggunakan"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
|
|
msgstr "aturan sirkulasi saja."
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
|
|
msgstr "kalender untuk mendorong tanggal jatuh tempo ke hari buka berikutnya"
|
|
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
# Circulation > Checkout Policy
|
|
msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
|
|
msgstr "kalender untuk melewati semua hari tutup perpustakaan"
|
|
|
|
# Enhanced Content
|
|
# Enhanced Content
|
|
# Enhanced Content
|
|
# Enhanced Content
|
|
# Enhanced Content
|
|
# Enhanced Content
|
|
msgid "enhanced_content.pref"
|
|
msgstr "enhanced_content.pref"
|
|
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
msgid "enhanced_content.pref All"
|
|
msgstr "Semua"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref Amazon"
|
|
msgstr "Amazon"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
|
|
msgstr "Babelthèque"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
|
|
msgstr "Baker dan Taylor"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
|
|
msgstr "Gambar Jilid Lokal"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
msgid "enhanced_content.pref Google"
|
|
msgstr "Google"
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
|
|
msgstr "Perihal Perpusakaan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
|
|
msgstr "Gambar Jilid Lokal"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
|
|
msgstr "Novelis Pilihan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
msgid "enhanced_content.pref OCLC"
|
|
msgstr "OCLC"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
msgid "enhanced_content.pref Open Library"
|
|
msgstr "Perpustakaan Terbuka"
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
msgid "enhanced_content.pref Plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
|
|
msgstr "Yang Menghubung"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref Tagging"
|
|
msgstr "Menandai"
|
|
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
|
|
msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
|
|
msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
|
|
msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# que plusieurs images soient rattachées à une même notice bibliographique."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
|
|
msgstr "Memilih tag yang bersesuaian"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
|
|
msgstr "menautkan ke Amazon. Hal ini dapat menerima bersih biaya rujukan perpustakaan anda jika patron memutuskan untuk membeli sebuah barang."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak muncul"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
|
|
msgstr "Muncul"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
|
|
msgstr "gambar jilid dari Amazon pada hasil pencarian dan laman perincian barang pada antarmuka pegawai."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
|
|
msgstr "Amerika"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
|
|
msgstr "Inggris"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
|
|
msgstr "Kanada"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
|
|
msgstr "Perancis"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
|
|
msgstr "Jerman"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
|
|
msgstr "Jepang"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
|
|
msgstr "Menggunakan data Amazon dari"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
|
|
msgstr "situs web."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
|
|
msgstr "Melakukan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
|
|
msgstr "Tidak Melakukan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "Menyertakan informasi (seperti tinjauan dan kutipan) dari Babelthèque di laman perincian barang pada OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
|
|
msgstr "Didefinisikan url untuk berkas javascript Babelthèque (seperti http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
# Enhanced Content > Babelthèque
|
|
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
|
|
msgstr "Didefinisikan url untuk kemutakhiran Babelthèque secara periodik (misal http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&key=</code>). Leave it blank to disable these links."
|
|
msgstr " <em>isbn</em></code> (ini harus diisi sesuatu seperti <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&key=</code>). Kosongkan untuk menonaktifkan tautan tersebut."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
|
|
msgstr "Tautan \"Toko Buku Perpustakaan\" Baker dan Taylor harus dapat diakses pada <code>https://"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
|
|
msgstr "Menambah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
|
|
msgstr "Tautan Baker dan Taylor dan gambar jilid untuk OPAC dan klien pegawai. Hal ini mengharuskan anda untuk memasukkan sebuah nama pengguna dan kata kunci (yang dapat dilihat di tautan gambar)."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
|
|
msgstr "Tidak menambah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
|
|
msgstr "Mengakses Baker dan Taylor dengan menggunakan nama pengguna"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
|
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
|
|
msgstr "dan kata kunci"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
|
|
msgstr "Semua"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
|
|
msgstr "Gambar Jilid Lokal"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
|
|
msgstr "Gambar Jilid Lokal"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
|
|
msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
|
|
msgstr "Menggunakan kode klien"
|
|
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak muncul"
|
|
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
|
|
msgstr "Muncul"
|
|
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
|
|
msgstr "edisi lain sebuah barang pada klien pegawai (jika ditemukan oleh salah satu layanan di bawah ini)."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
|
|
msgstr "Menambah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
|
|
msgstr "Tidak menambah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
# Enhanced Content > Google
|
|
msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "gambar jilid dari Buku Google untuk hasil pencarian dan laman perincian barang pada OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
# Enhanced Content > HTML5 Media
|
|
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
# Enhanced Content > IDreamLibraries
|
|
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
|
|
msgstr " <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">daftar</a>, lalu masukkan ID anda di bawah ini."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak muncul"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
|
|
msgstr "Muncul"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
|
|
msgstr "tinjauan, barang yang mirip, dan tag dari Library Thing untuk perpustakaan pada laman perincian barang di OPAC. Jika anda mengaktifkannya, anda harus "
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
|
|
msgstr "Mengakses Library Thing untuk perpustakaan dengan menggunakan ID pelanggan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
|
|
msgstr "Memperlihatkan Library Thing untuk konten Perpustakaan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
|
|
msgstr "dalam satu baris dengan informasi bibliografi."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
|
|
msgstr "pada tab."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
|
|
msgstr "Menampilkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
|
|
msgstr "Tidak menampilkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
|
|
msgstr "gambar jilid lokal di pencarian intranet dna laman perincian."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
|
|
msgstr "Menambah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
|
|
msgstr "Tidak menambah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
|
|
msgstr "Konten Novelis Pilihan ke OPAC (membutuhkan anda untuk memasukkan sebuah profil nama dan kata sandi, yang dapat dilihat pada tautan gambar)."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
|
|
msgstr "Mengakses Novelis Pilihan menggunakan profil pengguna"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# and password"
|
|
msgstr "dan kata sandi"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the Staff client (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
|
|
msgstr "Menampilkan konten Novelis Pilihan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
|
|
msgstr "di atas tabel pemesanan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
|
|
msgstr "di bawah tabel pemesanan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
|
|
msgstr "di sebuah tab OPAC"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
# Enhanced Content > Novelist Select
|
|
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
|
|
msgstr "di bawah menu tarikturun Simpan Catatan, di sebelah kanan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
|
|
msgstr "Menggunakan <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">ID afiliasi OCLC</a>"
|
|
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests per day."
|
|
msgstr "untuk mengakses layanan xISBN. Catat bahwa kecuali jika anda sudah mendapatkan sebuah ID, maka anda hanya memiliki 1000 permintaan per hari."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
# Enhanced Content > Amazon
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "gambar jilid dari Amazon pada hasil pencarian dan laman perincian barang pada OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
# Enhanced Content > All
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
|
|
msgstr "edisi yang lain dari sebuah barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
|
|
msgstr "Menampilkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
|
|
msgstr "Tidak menampilkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
# Enhanced Content > Local Cover Images
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
|
|
msgstr "gambar jilid lokal di laman pencarian OPAC dan perincian."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
|
|
msgstr "Menambah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
|
|
msgstr "Tidak menambah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "gambar jilid dari Open Library untuk hasil pencarian dan laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
# Enhanced Content > Open Library
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access, you must register auth return url of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# http(s)://my.opac.hostname/cgi-bin/koha/external/overdrive/auth.pl"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# with OverDrive."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
# Enhanced Content > OverDrive
|
|
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "catatan tentang penulis judul dari sebuah Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "informasi tentang Syndetics tentang penghargaan sebuah judul telah memenangkan pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
|
|
msgstr "Menggunakan kode klien"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
|
|
msgstr "untuk mengakses Syndetics."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
|
|
msgstr "gambar jilid dari Syndetics pada hasil pencarian dan laman perincian barang di OPAC pada sebuah"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
|
|
msgstr "besar"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
|
|
msgstr "sedang"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
|
|
msgstr "ukuran."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
|
|
msgstr "informasi tentang edisi lain judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC (ketika OPACFRBRizeEditions diaktifkan)."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
|
|
msgstr "konten dari Syndetics. Catat bahwa hal ini mengharuskan anda untuk terdaftar di layanan tersebut dan kode klien anda telah masuk ke di bawah ini."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "kutipan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "tinjauan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "informasi pada buku lain pada serial judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "sebuah ringkasan judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
# Enhanced Content > Syndetics
|
|
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "daftar isi judul dari Syndetics pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
|
|
msgstr "patron dan pegawai dalam menentukan tag pada barang."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
|
|
msgstr "Mengizinkan tag di kamus ispell executable"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
|
|
msgstr "pada server disetujui tanpa moderasi."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam memasukkan tag pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam memasukkan tag pada hasil pencarian di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
|
|
msgstr "Tidak membutuhkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
|
|
msgstr "Membutuhkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
|
|
msgstr "tag yang dikirim tersebut oleh patron ditinjau oleh aggota pegawai sebelum diperlihatkan."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "tag pada laman perincian barang di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
# Enhanced Content > Tagging
|
|
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
|
|
msgstr "tag pada hasil pencarian di OPAC."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
# Enhanced Content > Library Thing
|
|
msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
|
|
msgstr "layanan ThingISBN dalam memperlihatkan edisi lain judul (ketika FRBRizeEditions atau OPACFRBRizeEditions diaktifkan). Hal ini terpisah dari Library Thing untuk perpustakaan."
|
|
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
# Enhanced Content > Plugins
|
|
msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
msgid "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
|
|
msgstr "layanan OCLC xISBN dalam memperlihatkan edisi lain sebuah judul (ketika FRBRizeEditions atau OPACFRBRizeEditions diaktifkan)."
|
|
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
|
|
msgstr "Hanya menggunkan layanan xISBN"
|
|
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
# Enhanced Content > OCLC
|
|
msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as detailed above)."
|
|
msgstr "kali sehari. Kecuali anda membayar layanan xISBN, anda harus meninggalkannya pada setelan standar 999 (seperti dijelaskan di atas)."
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref"
|
|
msgstr "i18n_l10n.pref"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
|
|
msgstr "Bentuk tanggal seperi"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
|
|
msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
|
|
msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
|
|
msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
|
|
msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans le calendrier."
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
|
|
msgstr "Bentuk tanggal seperi"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
|
|
msgstr "dd/mm/yyyy"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
|
|
msgstr "mm/dd/yyyy"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
|
|
msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
|
|
msgstr "Mengaktifkan bahasa berikut pada antarmuka pegawai:"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
|
|
msgstr "Mengaktifkan bahas berikut pada OPAC:"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
# I18N/L10N
|
|
msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam mengganti bahasa yang dilihat di OPAC."
|
|
|
|
# Labs
|
|
# Labs
|
|
# Labs
|
|
# Labs
|
|
# Labs
|
|
# Labs
|
|
msgid "labs.pref"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
msgid "labs.pref All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# This feature is currently experimental, and may have bugs that cause corruption of records. It also does not include any support for UNIMARC or NORMARC fixed fields. Please help us test it and report any bugs, but do so at your own risk."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
# Labs > All
|
|
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
msgid "local_use.pref"
|
|
msgstr "local_use.pref"
|
|
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
# Local Use
|
|
msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging
|
|
# Logging
|
|
# Logging
|
|
# Logging
|
|
# Logging
|
|
# Logging
|
|
msgid "logs.pref"
|
|
msgstr "logs.pref"
|
|
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
msgid "logs.pref Debugging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref Logging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
|
|
msgstr "Tidak mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
|
|
msgstr "Mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
|
|
msgstr "Perubahan catatan otoritas."
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
|
|
msgstr "Tidak mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
|
|
msgstr "Mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
|
|
msgstr "Perubahan catatan patron."
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
|
|
msgstr "Tidak mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
|
|
msgstr "Mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
|
|
msgstr "perubahan apapun terhadap bibligrafi atau catatan barang. Karena hal ini muncul ketika sebuah buku dikembalikan atau dipinjam, tidak disarankan untuk mengaktifkannya."
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the staff intranet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
# Logging > Debugging
|
|
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
|
|
msgstr "Tidak mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
|
|
msgstr "Mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
|
|
msgstr "Tidak mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
|
|
msgstr "Mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
|
|
msgstr "ketika barang dipinjam."
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
|
|
msgstr "Tidak mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
|
|
msgstr "Mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
|
|
msgstr "ketika pemberitahuan klaim otomatis dikirim."
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
|
|
msgstr "Tidak mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
|
|
msgstr "Mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
|
|
msgstr "ketika barang dikembalikan."
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
|
|
msgstr "Tidak mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
|
|
msgstr "Mencatat log"
|
|
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
# Logging > Logging
|
|
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
|
|
msgstr "ketika serial ditambahkan, dihapus atau diubah."
|
|
|
|
# OPAC
|
|
# OPAC
|
|
# OPAC
|
|
# OPAC
|
|
# OPAC
|
|
# OPAC
|
|
msgid "opac.pref"
|
|
msgstr "opac.pref"
|
|
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
msgid "opac.pref Advanced Search Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref Appearance"
|
|
msgstr "Penampilan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref Features"
|
|
msgstr "Fitur"
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref Payments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref Policy"
|
|
msgstr "Kebijakan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref Privacy"
|
|
msgstr "Privasi"
|
|
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
msgid "opac.pref Restricted page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref Self Registration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref Shelf Browser"
|
|
msgstr "Peramban Rak"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
|
|
msgstr "patron dalam memilih perpustakaan saat membuat sebuah saran pembelian"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
|
|
msgstr "patron yang tidak log masuk untuk membuat saran pembelian. Saran terhubung ke AnonymousPatron syspref"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
|
|
msgstr "Menggunakan borrowernumber"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
|
|
msgstr "sebagai Patron Anonim (untuk saran anonim dan riwayat bacaan)"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
|
|
msgstr "Secara standar, memperlihatkan catatan bibliografi"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
|
|
msgstr "sebagaimana ditentukan di templat ISBD"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
|
|
msgstr "di formulir sederhana."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
|
|
msgstr "di formulir MARC mereka."
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results. <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
|
|
msgstr "COinS / OpenURL / Z39.88 di hasil pencarian OPAC. <br/>Peringatan: Mengaktifkan fitur ini akan memperlambat pencarian waktu tanggap OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
|
|
msgstr "Tidak menyertakan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
|
|
msgstr "Menyertakan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
|
|
msgstr "Tidak menyimpan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
|
|
msgstr "Menyimpan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
|
|
msgstr "riwayat pencarian patron di OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Sandbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC via PayPal in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
|
|
msgstr "sebagaimana nama perpustakaan pada OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#NoLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login form when a patron is not logged in:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
|
|
msgstr "Menampilkan URL di bagian 856u sebagai sebuah gambar pada: "
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
|
|
msgstr "Hanya mengizinkan patron dalam memperbarui buku kepunyaannya pada OPAC jika mereka mempunyai kurang dari"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
|
|
msgstr "[% local_currency %] di dalam denda (kosongkan untuk menonaktifkannya)."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam mengakses tab Denda pada laman Akun Saya di OPAC"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
|
|
msgstr " <br />Catatan: Penampung {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} dan {AUTHOR} akan diganti dengan catatan informasi yang ditampilkan."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. This note only appears if the patron is logged in:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
|
|
msgstr "Menampilkan HTML berikut ketika tidak ditemukan hasil terhadap pencarian di OPAC:"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam memberitahu perpustakaan perubahan informasi kontak mereka dari OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history. This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
|
|
msgstr "patron dalam memilih setelah privasinya untuk riwayat bacaan mereka. Hal ini membutuhkan opacreadinghistory dan AnonymousPatron."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
|
|
msgstr "Berisi HTML berikut di bawah aspek pada hasil pencarian OPAC:"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
|
|
msgstr "<br />Catatan: Penampung {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} akan diganti dengan informasi dari catatan yang ditampilkan."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
|
|
msgstr "Berisi sebuah kotak \"Pencarian Lebih Lanjut\" pada laman perincian barang di OPAC, dengan HTML berikut (kosongkan untuk menonaktifkannya):"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
|
|
msgstr "sebuah peramban rak pada laman perincian barang, mengizinkan patron untuk melihat barang apa saja yang dekat dengan barang tersebut pada rak. Catat bahwa penggunaannya menggunakan banyak sekali sumber daya di server anda, dan harus dihindari jika anda memiliki sebuah koleksi barang yang sangat banyak."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# the item's barcode on the holdings tab."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
|
|
msgstr "nama patron yang mempunyai sebuah barang yang dipinjam pada laman perincian di OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
|
|
msgstr "Ketika patron mengklik sebuah tautan ke situs web lain dari OPAC anda (seperti Amazon atau OCLC)."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
|
|
msgstr "melakukan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
|
|
msgstr "tidak melakukan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
|
|
msgstr "membuka situs web di jendela baru."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
|
|
msgstr "Berisi CSS berikut pada semua laman di OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
|
|
msgstr "saran pembelian dari patron lain pada OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
|
|
msgstr "Menampilkan perincian OPAC menggunakan stylesheet XSLT pada: "
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
|
|
msgstr "Menampilkan hasil OPAC menggunakan stylesheet XSLT pada: "
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
|
|
msgstr "gambar patron di laman informasi patron pada OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
|
|
msgstr "Menambah"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
|
|
msgstr "Tidak menambah"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
|
|
msgstr "sebuah perpustakaan pilih menu tarik-turun pada kepala OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
|
|
msgstr "Berisi stylesheet CSS tambahan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
# OPAC > Advanced Search Options
|
|
msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
|
|
msgstr "pengguna opac dalam membuat lis publik"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
|
|
msgstr "patron dalam mencari catatan otoritas anda."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
|
|
msgstr "Tidak aktif"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
|
|
msgstr "Aktif"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
|
|
msgstr "penelusuran dan penghalaman hasil pencarian dari laman perincian OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
|
|
msgstr "patron dalam menelusuri otoritas subyek pada OPAC (jalankan misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl untuk membuat lis peramban)"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages with the following HTML:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
|
|
msgstr "Menggunakan gambar pada"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
|
|
msgstr "untuk favicon OPAC. (Harus dengan URL yang lengkap, dimulai dengan <code>http://</code>.)"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
|
|
msgstr "Tidak menyoroti"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
|
|
msgstr "Menyoroti"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages; To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
|
|
msgstr "tulisan 'Didukung oleh Koha' pada catatan-kaki OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# Display the shelving location under the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# for items on the OPAC record details page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# holding library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# home and holding libraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# home library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
|
|
msgstr "Memperlihatkan HTML berikut di kolom pada laman utama OPAC:"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
|
|
msgstr "sebuah peringatan bahwa OPAC sedang dalam pemeliharaan, sebagai ganti OPAC sendiri. Catat: Memperlihatkan peringatan yang sama sebagaimana ketika basis data harus dimutakhirkan, tapi tanpa syarat."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when OpacMaintenance is enabled:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the biblio detail page (if the biblio has more items than this, a link is displayed instead that allows the user to choose to display all items)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
|
|
msgstr "Memperlihatkan HTML berikut di sebelah kiri kolom laman utama dan akun patron pada OPAC (secara umum tautan navigasi):"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
|
|
msgstr "Memperlihatkan HTML berikut di sebelah kiri kolom laman utama dan akun patron pada OPAC, setelah OpacNav, dan sebelum tautan akun patron jika tersedia:"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of the main page under the main login form:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a branch selection list for news items in the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
|
|
msgstr "patron dalam mengganti kata sandinya pada OPAC. Catat bahwa dengan syarat otentikasi LDAP harus dinonaktifkan."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
|
|
msgstr "Menonaktifkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
|
|
msgstr "Mengaktifkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam memperbarui bukunya pada OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
|
|
msgstr "'OPACRenew'"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
|
|
msgstr "KOSONG"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
|
|
msgstr "sebagaimana branchcode dalam menyimpan di dalam tabel statistik"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
|
|
msgstr "home library barang"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
|
|
msgstr "perpustakaan tempat barang dipinjam"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
|
|
msgstr "home library patron"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacResetPassword# to recover their password via e-mail in the OPAC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library users are "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
|
|
msgstr "sebuah tautan ke komentar saat ini pada kepala OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
|
|
msgstr "Memperlihatkan peringkat-bintang pada"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
|
|
msgstr "no"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
|
|
msgstr "hanya perincian"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
|
|
msgstr "laman."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
|
|
msgstr "hasil dan perincian"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
|
|
msgstr "patron dalam mengakses sebuah lis peminjaman yang sering dilakukan pada OPAC. Catat bahwa hal ini masih dalam masa percobaan, dan harus dihindari jika anda memiliki sejumlah besar koleksi barang."
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register or modify their account via the OPAC. Note: This needs PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category code."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Do not consider"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Do not display and prefill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
# OPAC > Self Registration
|
|
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify his or herself via email."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge description as "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments is "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive payments is "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
# OPAC > Payments
|
|
msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam memesan barang dari OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
# OPAC > Restricted page
|
|
msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
|
|
msgstr "Tidak membatasi"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
|
|
msgstr "Membatasi"
|
|
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
# OPAC > Policy
|
|
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
|
|
msgstr "pencarian patron ke perpustakaan di mana mereka terdafar di tempat tersebut."
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
|
|
msgstr "kode koleksi barang ketika menemukan barang untuk peramban rak."
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
|
|
msgstr "barang library home ketika menemukan barang untuk peramban rak."
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
# OPAC > Shelf Browser
|
|
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
|
|
msgstr "lokasi barang ketika menemukan barang untuk peramban rak."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
|
|
msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
|
|
msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
|
|
msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
|
|
msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
|
|
msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
|
|
msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
|
|
msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
|
|
msgstr "Menyembunyikan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail address."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
|
|
msgstr "Menonaktifkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
|
|
msgstr "Mengaktifkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
|
|
msgstr "tautan jejaring sosial di laman perincian opac"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Store"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of opacreadinghistory/AnonymousPatron."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
|
|
msgstr "kehilangan barang pada pencarian dan laman perincian."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
|
|
msgstr "Menampilkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
|
|
msgstr "hasil pencarian di umpan web RSS."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam menyimpan barang di \"Troli\" sementara pada OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
|
|
msgstr "Berisi HTML berikut di catan kaki pada semua laman di OPAC:"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
|
|
msgstr "Berisi HTML berikut di bagian kepala semua laman di OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
|
|
msgstr "Menggunakan stylesheet CSS"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
# OPAC > Privacy
|
|
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
|
|
msgstr "patron dalam melihat buku apa yang telah dipinjam di waktu yang lalu."
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
# OPAC > Appearance
|
|
msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
|
|
msgstr "Templat di OPAC"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam melakukan log masuk ke akun mereka di OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam membuat komentar terhadap barang di OPAC."
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
# OPAC > Features
|
|
msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
|
|
msgstr "patron dalam membuat saran pembelian pada OPAC."
|
|
|
|
# Patrons
|
|
# Patrons
|
|
# Patrons
|
|
# Patrons
|
|
# Patrons
|
|
# Patrons
|
|
msgid "patrons.pref"
|
|
msgstr "patrons.pref"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref General"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref Norwegian patron database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
|
|
msgstr "Tidak mengirimkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
|
|
msgstr "Mengirimkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
|
|
msgstr "sebuah surel dalam patron yang baru dibuat dengan perincian akun mereka."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
|
|
msgstr "pengganti"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
|
|
msgstr "nomorkartu sebagai"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
|
|
msgstr "validasi yang pertama"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
|
|
msgstr "rumah"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
|
|
msgstr "alamat surel patron untuk mengirim surel."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
|
|
msgstr "bekerja"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
|
|
msgstr "(memisahkan kolom dengan |)"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
|
|
msgstr "Ketika memperbarui peminjam, berdasarkan pada tanggal kadaluarsa baru pada"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
|
|
msgstr "tanggal hari ini."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
|
|
msgstr "tanggal kadaluwarsa keanggotaan saat ini."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
|
|
msgstr "(memisahkan kolom dengan |)"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
|
|
msgstr "(memisahkan sejumlah pilihan dengan tanda |)"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
|
|
msgstr "Peminjam dapat memiliki judul berikut:"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do not"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them. Note: this only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC (note: EnhancedMessagingPreferences must be enabled)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
|
|
msgstr "Tidak mengaktifkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
|
|
msgstr "Mengaktifkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
|
|
msgstr "Mencari, menyunting, dan menampilkan atribut yang dirancang sendiri dan patron."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
|
|
msgstr "[% local_currency %]."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# endpoint."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# the ability to communicate with the Norwegian national patron database via the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# search the Norwegian national patron database after a local search result was found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# . You can get these from \"Base Bibliotek\", which is maintained by the Norwegian National Library."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# Communicate with the Norwegian national patron database using the username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
# Patrons > Norwegian patron database
|
|
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# and the password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
|
|
msgstr "hari sebelumnya."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# (separate columns with |)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# add these fields to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
|
|
msgstr "Secara standar, memperlihatkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
|
|
msgstr "hasil per laman di klien pegawai."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Define a username/login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
|
|
msgstr "Menggunakan SMS::Send::"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# and a password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
|
|
msgstr "penggerak untuk mengirim pesan SMS."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |, without trailing |). Default if empty: location|itype|ccode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Everytime a patron will connect, the borrowers.lastseen will be updated with the current time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
|
|
msgstr "Melakukan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
|
|
msgstr "Tidak melakukan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
|
|
msgstr "bagian nomor kartu standar pada layar penambahan patron ke nomor kartu yang tersedia berikutnya (sebagai contoh, jika nomor kartu terbesar yang saat ini digunakan adalah 26345000012941, maka bagian tersebut akan menjadi standar untu 26345000012942)."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
|
|
msgstr "(masukkan pilihan beragam yang dipisahkan oleh |). Kosongkan untuk menonaktifkannya"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
|
|
msgstr "Penjamin dapat menjadi orang-orang berikut yang mereka jamin:"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
|
|
msgstr "Melakukan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
|
|
msgstr "Tidak melakukan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
|
|
msgstr "cek dan nomor kartu peminjam membangun di gaya Katipo. Hal ini menggantikan <code>autoMemberNum</code> jika diaktfikan."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (reading history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
|
|
msgstr "Kata sandi log masuk untuk pegawai dan patron harus sedikitnya"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
|
|
msgstr "panjang karakter."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
|
|
msgstr "gambar yang akan diupload dan ditampilkan untuk patron pada klien pegawai."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
|
|
msgstr "Melakukan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
|
|
msgstr "Tidak melakukan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
|
|
msgstr "menyimpan dan menampilkan nama kaluarga dengan hurup kapital."
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
# Patrons > General
|
|
msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching
|
|
# Searching
|
|
# Searching
|
|
# Searching
|
|
# Searching
|
|
# Searching
|
|
msgid "searching.pref"
|
|
msgstr "searching.pref"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref Features"
|
|
msgstr "Fitur"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref Results Display"
|
|
msgstr "Tampilan Hasil"
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref Search Form"
|
|
msgstr "Formulir Pencarian"
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
|
|
msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Nilai yang didukung saat ini</em>: Jenis barang (<strong>itemtypes</strong>), Kode Koleksi (<strong>ccode</strong>) and Lokasi Rak (<strong>loc</strong>)."
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
|
|
msgstr "Memperihatkan tab di OPAC dan pencarian tingkat lanjut sisi-pegawai untuk membatasi pencarian pada"
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
|
|
msgstr "bagian (memisahkan nilai dengan |). Tab muncul di urutan yang tercantum.<br/>"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff client."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
|
|
msgstr "Menyingkatakan panjang aspek untuk"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
|
|
msgstr "karakter, di OPAC/antarmuka pegawai."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't load"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load the unlogged history to the next user."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# history to the next client."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
|
|
msgstr "sebuah perpustakaan barang , lokasi, dan nomor panggil di hasil pencarian OPAC."
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
|
|
msgstr ","
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
|
|
msgstr "Secara standar, menyortir hasil pencarian di OPAC oleh"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
|
|
msgstr "urutan naik."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
|
|
msgstr "penulis"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
|
|
msgstr "nomor panggil"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
|
|
msgstr "tanggal ditambahkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
|
|
msgstr "tanggal publikasi"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
|
|
msgstr "urutan turun."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
|
|
msgstr "dari A ke Z."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
|
|
msgstr "dari Z ke A."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
|
|
msgstr "relevansi"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
|
|
msgstr "judul"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
|
|
msgstr "nomor keseluruhan peminjaman"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
|
|
msgstr "secara standar, memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
|
|
msgstr "hasil per laman di OPAC."
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
|
|
msgstr "PazPar2 terhadap hasil group yang mirip pada OPAC. Hal ini mengharuskan PazPar2 sudah disetel dan berjalan."
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
|
|
msgstr " <br />(The * karakter akan digunakan seperti: <cite>Har*</cite> atau <cite>*logging</cite>.)"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
|
|
msgstr "Melakukan pencarian wildcard (di mana, sebagai contoh, <cite>Har</cite> akan cocok dengan <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
|
|
msgstr "secara ototmatis."
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
|
|
msgstr "hanya jika * ditambahkan."
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
|
|
msgstr "Tidak mencoba"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
|
|
msgstr "Mencoba"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
|
|
msgstr "untuk menyocokkan kata yang dieja yang mirip di sebuah pencarian (sebagai contoh, sebuah pencarian untuk <cite>flang</cite> akan cocok juga dengan <cite>flange</cite> dan <cite>fang</cite>; MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
|
|
msgstr "Tidak mencoba"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
|
|
msgstr "Mencoba"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
|
|
msgstr "untuk menyocokkan kata yang berbasis sama di sebuah pencarian (sebagai contoh, sebuah pencarian untuk <cite>enabling</cite> akan cocok dengan<cite>enable</cite> dan <cite>enabled</cite>; MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
|
|
msgstr "Tidak aktif"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
|
|
msgstr "Aktif"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
|
|
msgstr "peringkat hasil pencarian dengan relevansi (MEMBUTUHKAN ZEBRA)."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
|
|
msgstr "Tidak memaksakan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
|
|
msgstr "Memaksakan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
|
|
msgstr "penelusuran subyek di OPAC dan Klien Pegawai untuk mencari hanya yang cocok bagian-lengkap saja."
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
|
|
msgstr "Tidak memasukkan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
|
|
msgstr "Memasukkan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
|
|
msgstr "subdivisi untuk pencarian yang dihasilkan oleh aksi klik pada penelusuran subyek."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
|
|
msgstr "Mohon diperhatikan: Penyetelan ini tidak akan mempengaruhi proses index oleh Zebra, hanya digunakan untuk memberitahu Koha bahwa anda telah mengaktifkan proses index oleh ICU jika anda telah benar-benar melakukannya, karena tidak ada cara lain bagi Koha untuk mencari tahu sendiri tentang hal ini."
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
|
|
msgstr "Tidak menggunakan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#UseICU# Using"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
# Searching > Features
|
|
msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
|
|
msgstr ","
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
|
|
msgstr "Secara standar, penyortiran hasil pencarian di klien pegawai oleh"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
|
|
msgstr "urutan naik."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
|
|
msgstr "penulis"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
|
|
msgstr "nomor panggil"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
|
|
msgstr "tanggal ditambahkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
|
|
msgstr "tanggal publikasi"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
|
|
msgstr "urutan turun."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
|
|
msgstr "dari A ke Z."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
|
|
msgstr "dari Z ke A."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
|
|
msgstr "relevansi"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
|
|
msgstr "judul"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
|
|
msgstr "nomor keseluruhan peminjaman"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
|
|
msgstr "segi jumlah. Relevansi nomor-nomor tersebut sangat bergantung dari nilai preferensi maxRecordsForFacets. Berlaku terhadap OPAC dan antarmuka pegawai."
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
|
|
msgstr "\"Pilihan Lain\" pada OPAC dan laman pencarian tingkat lanjut pegawai."
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
|
|
msgstr "Secara standar,"
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
# Searching > Search Form
|
|
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
|
|
msgstr "Memperlihatkan sampai"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search results"
|
|
msgstr "barang per biblio di hasil pencarian"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
|
|
msgstr "Membangun aspek berdasarkan pada"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
|
|
msgstr "catatan dari hasil pencarian."
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
|
|
msgstr "Secara standar, memperlihatkan"
|
|
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
# Searching > Results Display
|
|
msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
|
|
msgstr "hasil per laman di klien pegawai."
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref"
|
|
msgstr "serials.pref"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
|
|
msgstr "isu sebuah serial sebelumnya pada OPAC."
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
|
|
msgstr "Menambah"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
|
|
msgstr "Tidak menambah"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
|
|
msgstr "sebuah saran untuk sebuah biblio ketika serial yang disisipkan diperbarui."
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
|
|
msgstr "Tidak memesan"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
|
|
msgstr "Memesan"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
|
|
msgstr "serial yang diterima pada pemesanan jika pada sebuah lis rute."
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
|
|
msgstr "Berisi catatan berikut pada semua lis rute:"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
|
|
msgstr "isu serial sebelumnya pada klien pegawai."
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
|
|
msgstr "Lis bagian yang harus tidak ditulis ulang ketika ada sebuah duplikasi abonemen (Dipisahkan oleh |)"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
|
|
msgstr "Ketika memperlihatkan informasi abonemen untuk sebuah catatan bibliografi, melakukan pemilihan pertama"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
|
|
msgstr "riwayat singkat"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
|
|
msgstr "riwayat lengkap"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
|
|
msgstr "tampilan isu serial."
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Do not make"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-level_itypes syspref must be set to specific item."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
|
|
msgstr "Tab pemesanan"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
|
|
msgstr "Tab Koleksi Serial"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
|
|
msgstr "Tab Abonemen"
|
|
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
# Serials
|
|
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
|
|
msgstr "secara standar tab serial di OPAC. Mohon diperhatikan bahwa tab Koleks Serial saat ini tersedia hanya untuk UNIMARC."
|
|
|
|
# Staff Client
|
|
# Staff Client
|
|
# Staff Client
|
|
# Staff Client
|
|
# Staff Client
|
|
# Staff Client
|
|
msgid "staff_client.pref"
|
|
msgstr "staff_client.pref"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref Appearance"
|
|
msgstr "Penampilan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref Options"
|
|
msgstr "Pilihan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio alerts section of administration."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
|
|
msgstr "Menampilkan URL di bagian 856u sebagai sebuah gambar pada: "
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
|
|
msgstr "nama patron yang mempunyai barang yang dipinjam atau dipesan pada laman perincian atau layar \"Memesan\"."
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
|
|
msgstr "Menggunakan gambar pada"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
|
|
msgstr "untuk favicon Klien Pegawai. (Harus sebuah URL yang lengkap, dimulai dengan <code>http://</code>.)"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
|
|
msgstr "Memperlihatkan HTML berikut ke sebelah kiri menu Lainnya pada bagian atas setiap laman di klien pegawai (harus sebuah lis tautan atau kosong):"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. Define at least function printThenClose(). For use e.g. with Firefox PlugIn jsPrintSetup, see http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
|
|
msgstr "Berisi CSS berikut pada semua laman di klien pegawai:"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
|
|
msgstr "Memperlihatkan HTML berikut di kolom laman utama di klien pegawai:"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
|
|
msgstr "Berisi stylesheet pada"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
|
|
msgstr "Menampilkan perincian di klien pegawai dengan menggunakan stylesheet XSLT pada: "
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff client using XSLT stylesheet at: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
|
|
msgstr "Menampilkan hasil di klien pegawai dengan menggunakan stylesheet XSLT pada: "
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
|
|
msgstr "Menggunakan berkas tambahan dari"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
|
|
msgstr "direktori di direktori templat, sebagai ganti <code>includes/</code>. (Kosongkan untuk menonaktifkannya)"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
|
|
msgstr "Tidak memperlihatkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
|
|
msgstr "Memperlihatkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
|
|
msgstr "pilihan troli di klien pegawai."
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# . Do not include a trailing slash in the URL."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
|
|
msgstr "Klien pegawai berlokasi di http://"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#template# Use the"
|
|
msgstr "Menggunakan"
|
|
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
# Staff Client > Appearance
|
|
msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
|
|
msgstr "tema pada antarmuka pegawai."
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
|
|
msgstr "pegawai dalam menampilkan catatan di jenis ISBD pada klien pagawai."
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
|
|
msgstr "pegawai dalam menampilkan catatan di jenis MARC yang diberi label pada klien pegawai."
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
|
|
msgstr "Mengizinkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
|
|
msgstr "Tidak mengizinkan"
|
|
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
# Staff Client > Options
|
|
msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
|
|
msgstr "pegawai dalam menampilkan catatan di bentuk MARC yang biasa pada klien pegawai."
|
|
|
|
# Tools
|
|
# Tools
|
|
# Tools
|
|
# Tools
|
|
# Tools
|
|
# Tools
|
|
msgid "tools.pref"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
msgid "tools.pref Batch item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
msgid "tools.pref News"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
msgid "tools.pref Patron cards"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
msgid "tools.pref Upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
# Tools > Patron cards
|
|
msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
# Tools > Batch item
|
|
msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
# Tools > News
|
|
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
# Tools > Upload
|
|
msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services
|
|
# Web services
|
|
# Web services
|
|
# Web services
|
|
# Web services
|
|
# Web services
|
|
msgid "web_services.pref"
|
|
msgstr "web_services.pref"
|
|
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
msgid "web_services.pref ILS-DI"
|
|
msgstr "web_services.pref ILS-DI"
|
|
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
msgid "web_services.pref IdRef"
|
|
msgstr "web_services.pref"
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref OAI-PMH"
|
|
msgstr "web_services.pref OAI-PMH"
|
|
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
msgid "web_services.pref Reporting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
|
|
msgstr "Tidak aktif"
|
|
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
|
|
msgstr "Aktif"
|
|
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
# Web services > ILS-DI
|
|
msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
|
|
msgstr "Tidak aktif"
|
|
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
|
|
msgstr "Aktif"
|
|
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
# Web services > IdRef
|
|
msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
|
|
msgstr "Server <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a>."
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
|
|
msgstr "Tidak aktif"
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
|
|
msgstr "Aktif"
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
|
|
msgstr "Milik Koha"
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
|
|
msgstr "Tidak aktif"
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
|
|
msgstr "Aktif"
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
|
|
msgstr "pemutakhiran otomatis perangkat OAI-PMH ketika sebuah catatan bibliografi dibuat atau diperbarui"
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
|
|
msgstr "Hanya pengembalian"
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
|
|
msgstr "catatan pada suatu waktu dalam menanggapi sebuah permintaan ListRecords atau ListIdentifiers."
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
|
|
msgstr ": ."
|
|
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
# Web services > OAI-PMH
|
|
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
|
|
msgstr "Mengidentifikasi catatan pada situs dengan prefix"
|
|
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
# Web services > Reporting
|
|
msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
|
|
msgstr ""
|
|
|