3101 lines
101 KiB
Text
3101 lines
101 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 06:37+1300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 23:12+1300\n"
|
||
"Last-Translator: folcklord <folcklord@writeme.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref Policy"
|
||
msgstr "acquisitions.pref İlke"
|
||
|
||
# Acquisitions > Printing
|
||
msgid "acquisitions.pref Printing"
|
||
msgstr "acquisitions.pref Yazdırma"
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
|
||
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Öge oluşturma"
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
|
||
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Kayıt kataloglama"
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
|
||
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# sipariş."
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
|
||
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# alınan sipariş"
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
|
||
msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
|
||
msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
|
||
|
||
# gpzXvk <a href="http://xjzdfqaxjhlm.com/">xjzdfqaxjhlm</a>, [url=http://eqabcukefkey.com/]eqabcukefkey[/url], [link=http://lhjisdlqrkdb.com/]lhjisdlqrkdb[/link], http://iukopsgfomkw.com/
|
||
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
|
||
msgstr ""
|
||
"gpzXvk <a href=\"http://xjzdfqaxjhlm.com/\">xjzdfqaxjhlm</a>, "
|
||
"[url=http://eqabcukefkey.com/]eqabcukefkey[/url], "
|
||
"[link=http://lhjisdlqrkdb.com/]lhjisdlqrkdb[/link], http://iukopsgfomkw.com/"
|
||
|
||
# Acquisitions > Printing
|
||
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use"
|
||
msgstr "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Kullanım"
|
||
|
||
# WAFw5U <a href="http://wpfuviovrkye.com/">wpfuviovrkye</a>, [url=http://mgsywedzyhzp.com/]mgsywedzyhzp[/url], [link=http://bkdgrryewlcj.com/]bkdgrryewlcj[/link], http://ibhyskbikezh.com/
|
||
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# when printing basket groups."
|
||
msgstr ""
|
||
"WAFw5U <a href=\"http://wpfuviovrkye.com/\">wpfuviovrkye</a>, "
|
||
"[url=http://mgsywedzyhzp.com/]mgsywedzyhzp[/url], "
|
||
"[link=http://bkdgrryewlcj.com/]bkdgrryewlcj[/link], http://ibhyskbikezh.com/"
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref#gist# (enter in numeric form, 0.12 for 12%)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Acquisitions > Policy
|
||
msgid "acquisitions.pref#gist# The default tax rate is"
|
||
msgstr "acquisitions.pref#gist# Varsayılan vergi oranı"
|
||
|
||
# Administration > CAS Authentication
|
||
msgid "admin.pref CAS Authentication"
|
||
msgstr "admin.pref CAS Kimlik Doğrulama"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref Interface options"
|
||
msgstr "admin.pref Arayüz seçenekleri"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref Login options"
|
||
msgstr "admin.pref Giriş seçenekleri"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#AutoLocation# Don't require"
|
||
msgstr "admin.pref#AutoLocation# Zorunlu Değil"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#AutoLocation# Require"
|
||
msgstr "admin.pref#AutoLocation# Gerekli"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">specified by their library</a> (if any)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#DebugLevel# Show"
|
||
msgstr "admin.pref#DebugLevel# Göster"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
|
||
msgstr "admin.pref#DebugLevel# bir sürü"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
|
||
msgstr "admin.pref#DebugLevel# hayır"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
|
||
msgstr "admin.pref#DebugLevel# bazı"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#GranularPermissions# Control staff access to pages within Koha based on"
|
||
msgstr ""
|
||
"admin.pref#GranularPermissions# Temel Koha içindeki sayfalara personel "
|
||
"erişimini denetleme"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#GranularPermissions# the general module (such as administration or circulation)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#GranularPermissions# the specific page."
|
||
msgstr "admin.pref#GranularPermissions# belirli sayfa."
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#IndependantBranches# Don't prevent"
|
||
msgstr "Engelleme"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#IndependantBranches# Prevent"
|
||
msgstr "Engelle"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#IndependantBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use"
|
||
msgstr "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Kullan"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular branch, and is referred to when an internal error occurs.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
|
||
msgstr "admin.pref#SessionStorage# Oturum açma bilgilerini depola"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files."
|
||
msgstr "admin.pref#SessionStorage# geçici dosyalar gibi."
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database."
|
||
msgstr "admin.pref#SessionStorage# MySQL veri tabanı içinde."
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)."
|
||
msgstr ""
|
||
"admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL veri tabanı içinde (desteklenmiyor)."
|
||
|
||
# Administration > CAS Authentication
|
||
msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication."
|
||
msgstr "admin.pref#casAuthentication# CAS oturum açma kimlik doğrulaması."
|
||
|
||
# Administration > CAS Authentication
|
||
msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use"
|
||
msgstr "admin.pref#casAuthentication# Kullanma"
|
||
|
||
# Administration > CAS Authentication
|
||
msgid "admin.pref#casAuthentication# Use"
|
||
msgstr "admin.pref#casAuthentication# Kullan"
|
||
|
||
# Administration > CAS Authentication
|
||
msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout"
|
||
msgstr "admin.pref#casLogout# Oturumu Kapatma"
|
||
|
||
# Administration > CAS Authentication
|
||
msgid "admin.pref#casLogout# Logout"
|
||
msgstr "admin.pref#casLogout# Oturumu kapat"
|
||
|
||
# Administration > CAS Authentication
|
||
msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha."
|
||
msgstr "admin.pref#casLogout# Koha dışında CAS ile oturum aç."
|
||
|
||
# Administration > CAS Authentication
|
||
msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at"
|
||
msgstr "admin.pref#casServerUrl# CAS Doğrulama Sunucusu bulunabilir"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
|
||
msgstr "admin.pref#delimiter# #'ler/lar"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported report file with"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#delimiter# by default."
|
||
msgstr "admin.pref#delimiter# varsayılan."
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#delimiter# commas"
|
||
msgstr "admin.pref#delimiter# virgül"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
|
||
msgstr "admin.pref#delimiter# noktalı virgül"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
|
||
msgstr "admin.pref#delimiter# bölme işareti (/)"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
|
||
msgstr "admin.pref#delimiter# sekme"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#insecure# Allow"
|
||
msgstr "admin.pref#insecure# İzin ver"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#insecure# Don't allow"
|
||
msgstr "admin.pref#insecure# İzin verme"
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#insecure# staff to access the staff client without logging in. Enabling this is dangerous, and should not be done in production environments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
|
||
msgstr "admin.pref#noItemTypeImages# Gösterme"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
|
||
msgstr "admin.pref#noItemTypeImages# Göster"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Login options
|
||
msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow"
|
||
msgstr "admin.pref#virtualshelves# İzin ver"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow"
|
||
msgstr "admin.pref#virtualshelves# İzin verme"
|
||
|
||
# Administration > Interface options
|
||
msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Authorities
|
||
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Authorities
|
||
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
|
||
msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# İzin ver"
|
||
|
||
# Authorities
|
||
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
|
||
msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# İzin verme"
|
||
|
||
# Authorities
|
||
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them too automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Authorities
|
||
msgid "authorities.pref#dontmerge# Do"
|
||
msgstr "authorities.pref#dontmerge# Yapmak"
|
||
|
||
# Authorities
|
||
msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't"
|
||
msgstr "authorities.pref#dontmerge# Yapmamak"
|
||
|
||
# Authorities
|
||
msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authorities.pl cronjob."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref Display"
|
||
msgstr "cataloguing.pref Göster"
|
||
|
||
# Cataloging > Interface
|
||
msgid "cataloguing.pref Interface"
|
||
msgstr "cataloguing.pref Arayüz"
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref Record Structure"
|
||
msgstr "cataloguing.pref Kayıt Yapısı"
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
|
||
msgstr "cataloguing.pref Kitap Sırtı Etiketleri"
|
||
|
||
# Cataloging > Interface
|
||
msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Kullan"
|
||
|
||
# Cataloging > Interface
|
||
msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
|
||
msgstr ""
|
||
"cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# varsayılan sınıflandırma "
|
||
"kaynağı olarak."
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the ISBD template:"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#ISBD# Aşağıdaki ISBD yi şablon olarak kullan:"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
|
||
msgstr ""
|
||
"cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD formu (aşağıya bakınız)"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
|
||
msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC formu."
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
|
||
msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Yapmak"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Yapmamak"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"cataloguing.pref#MARCOrgCode# Doldurun <a "
|
||
"href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC kuruluş "
|
||
"kodu</a>"
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC records (leave blank to disable)."
|
||
msgstr ""
|
||
"cataloguing.pref#MARCOrgCode# varsayılan olarak yeni MARC kayıtları (devre "
|
||
"dışı bırakmak için boş bırakın)."
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Göster"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Gizleme"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Gizle"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results. Note that you must have the <code>Suppress</code> index set up in Zebra and at least one suppressed item, or your searches will be broken."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
|
||
msgstr ""
|
||
"cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# bir yazdırma iletişim kutusu otomatik "
|
||
"olarak açılır."
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# yapmak"
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# yapmamak"
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by < and >.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Göster"
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Gösterme"
|
||
|
||
# Cataloging > Spine Labels
|
||
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Göster"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a biblio, show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# a full list"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# tam listesi"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# a summary"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# bir özeti"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# of the serial issues."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Göster"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Interface
|
||
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Görüntüle"
|
||
|
||
# Cataloging > Interface
|
||
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Görüntüleme"
|
||
|
||
# Cataloging > Interface
|
||
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#authoritysep# ."
|
||
msgstr "cataloguing.pref#authoritysep# ."
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#authoritysep# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Görüntüle"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Görüntüleme"
|
||
|
||
# Cataloging > Display
|
||
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, etc)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliyografik kayıt"
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
|
||
msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# biçimi."
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Kopya"
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
|
||
msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Kopya değil"
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Cataloging > Record Structure
|
||
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref Checkout Policy"
|
||
msgstr "circulation.pref Ödünç Politikası"
|
||
|
||
# Circulation > Fines Policy
|
||
msgid "circulation.pref Fines Policy"
|
||
msgstr "circulation.pref Ceza Politikası"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref Holds Policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref Interface"
|
||
msgstr "circulation.pref Arayüz"
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref Self Checkout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on damaged items."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hold requests to be placed on items that are not checked out."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override the renewal limit and renew a checkout when it would go over the renewal limit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
|
||
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
|
||
msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ve bu parola"
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
|
||
msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Yapmak"
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
|
||
msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Yapmamak"
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home branch when they are returned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
|
||
msgstr "circulation.pref#CircAutocompl# Denememek"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
|
||
msgstr "circulation.pref#CircAutocompl# Denemek"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't show"
|
||
msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Gösterme"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Show"
|
||
msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Göster"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# <br />NOTE: This is older than <code>CircControl</code>, but used by some parts of Koha. It will be removed soon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
|
||
msgstr "circulation.pref#ReservesControlBranch# Kontrol"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
|
||
msgstr "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# günler."
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
|
||
msgstr "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Otomatik olarak"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
|
||
msgstr "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Otomatik değil"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark holds as found and waiting when a hold is placed specifically on them and they are already checked in."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
|
||
msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Gösterme"
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
|
||
msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Göster"
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#SpecifyDueDate# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#SpecifyDueDate# İzin verme"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
|
||
msgstr "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# rasgele sırala."
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
|
||
msgstr "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# bu sırada."
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
|
||
msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
|
||
msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Zorunlu olmayan"
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
|
||
msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Zorunlu"
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# branch transfer limits based on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
|
||
msgstr "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Etkinleştirme"
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
|
||
msgstr "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Etkinleştir"
|
||
|
||
# Circulation > Self Checkout
|
||
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
|
||
msgstr "circulation.pref#canreservefromotherbranches# İzin ver"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
|
||
msgstr ""
|
||
"circulation.pref#canreservefromotherbranches# İzin verme (bağımsız dalları "
|
||
"ile)"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ceilingDueDate# ."
|
||
msgstr "circulation.pref#ceilingDueDate# ."
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#ceilingDueDate# Make all checkouts due on or before"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
|
||
msgstr "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Etkinleştirme"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
|
||
msgstr "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Etkinleştir"
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Fines Policy
|
||
msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Fines Policy
|
||
msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
|
||
msgstr "circulation.pref#finesCalendar# doğrudan."
|
||
|
||
# Circulation > Fines Policy
|
||
msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Fines Policy
|
||
msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Fines Policy
|
||
msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Fines Policy
|
||
msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Fines Policy
|
||
msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#globalDueDate# ."
|
||
msgstr "circulation.pref#globalDueDate# ."
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#globalDueDate# Make all checkouts have a due date of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
|
||
msgstr "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Filtre yok"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned patron barcodes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#maxoutstanding# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines."
|
||
msgstr ""
|
||
"circulation.pref#maxoutstanding# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> "
|
||
"para cezaları."
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Holds Policy
|
||
msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#noissuescharge# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines."
|
||
msgstr ""
|
||
"circulation.pref#noissuescharge# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> "
|
||
"para cezaları."
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
|
||
msgstr "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Göster"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#soundon# Don't enable"
|
||
msgstr "circulation.pref#soundon# Etkinleştirme"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#soundon# Enable"
|
||
msgstr "circulation.pref#soundon# Etkinleştir"
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#soundon# circulation sounds during checkin and checkout in the staff interface. Not supported by all web browsers yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Interface
|
||
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#useDaysMode# Don't include"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#useDaysMode# Include"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Circulation > Checkout Policy
|
||
msgid "circulation.pref#useDaysMode# days when the library in closed when calculating due dates."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Creators > Patron Cards
|
||
msgid "creators.pref Patron Cards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Creators > Patron Cards
|
||
msgid "creators.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Creators > Patron Cards
|
||
msgid "creators.pref#ImageLimit# images."
|
||
msgstr "creators.pref#ImageLimit# görüntüler."
|
||
|
||
# Enhanced Content > All
|
||
msgid "enhanced-content.pref All"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref Tamamı"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref Amazon"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref Amazon"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Babelthèque
|
||
msgid "enhanced-content.pref Babelthèque"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref Babelthèque"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref Baker and Taylor"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref Baker and Taylor"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Google
|
||
msgid "enhanced-content.pref Google"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref Google"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref Library Thing"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref Library Thing"
|
||
|
||
# Enhanced Content > OCLC
|
||
msgid "enhanced-content.pref OCLC"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref OCLC"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref Syndetics"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref Syndetics"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref Tagging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > All
|
||
msgid "enhanced-content.pref## <strong>NOTE:</strong> if you have more than one source of cover images set up, Koha will use the first available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# (free, at <a href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
|
||
msgstr ""
|
||
"enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# (ücretsiz, <a "
|
||
"href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# Access Amazon content using the access key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# (free, at <a href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
|
||
msgstr ""
|
||
"enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# (ücretsiz, <a "
|
||
"href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# Access Amazon content (other than book jackets) using the private key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Don't use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Kullanma"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Kullan"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# data from Amazon on the staff interface (including reviews and \"Search Inside\" links on item detail pages). This requires that you have signed up for and entered an access key."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# American"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Amerikan"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# British"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# İngiliz"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Canadian"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Kanada"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# French"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Fransız"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# German"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Alman"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Japanese"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Japon"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Amazon verilerini kullan"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# website."
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# website."
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# reviews from Amazon on item detail pages on the staff interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# similar items, as determined by Amazon, on item detail pages on the staff interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Babelthèque
|
||
msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# Do"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#Babeltheque# Yapmak"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Babelthèque
|
||
msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# Don't"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#Babeltheque# Yapmamak"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Babelthèque
|
||
msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&key=</code>). Leave it blank to disable these links."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Ekle"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Ekleme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# ."
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# ."
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
|
||
msgstr ""
|
||
"enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# Baker and Taylor erişim için "
|
||
"kullanılan kullanıcı adı"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Baker and Taylor
|
||
msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# ve şifre"
|
||
|
||
# Enhanced Content > All
|
||
msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > All
|
||
msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > All
|
||
msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Google
|
||
msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Add"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Ekle"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Google
|
||
msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Don't add"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Ekleme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Google
|
||
msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > OCLC
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > OCLC
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 500 requests per day."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Don't use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Kullanma"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Kullan"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# data from Amazon on the OPAC (including reviews and \"Search Inside\" links on item detail pages). This requires that you have signed up for and entered an access key."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# reviews from Amazon on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Amazon
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# similar items, as determined by Amazon, on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > All
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > All
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > All
|
||
msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# büyük"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# orta"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# boyutu."
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Kullanma"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Kullan"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Gösterme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Syndetics
|
||
msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# Allow"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#TagsEnabled# İzin ver"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#TagsEnabled# İzin verme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# İzin ver"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# zin verme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# Allow"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# İzin ver"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# İzin verme"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# Don't require"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# Require"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# Show"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# Göster"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Tagging
|
||
msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# Don't use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#ThingISBN# Kullanma"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# Use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#ThingISBN# Kullan"
|
||
|
||
# Enhanced Content > Library Thing
|
||
msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > OCLC
|
||
msgid "enhanced-content.pref#XISBN# Don't use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#XISBN# Kullanma"
|
||
|
||
# Enhanced Content > OCLC
|
||
msgid "enhanced-content.pref#XISBN# Use"
|
||
msgstr "enhanced-content.pref#XISBN# Kullan"
|
||
|
||
# Enhanced Content > OCLC
|
||
msgid "enhanced-content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > OCLC
|
||
msgid "enhanced-content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Enhanced Content > OCLC
|
||
msgid "enhanced-content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 499 (as detailed above)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# I18N/L18N
|
||
msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# ."
|
||
msgstr "i18n-l10n.pref#dateformat# ."
|
||
|
||
# I18N/L18N
|
||
msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# Format dates like"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# I18N/L18N
|
||
msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
|
||
msgstr "i18n-l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
|
||
|
||
# I18N/L18N
|
||
msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
|
||
msgstr "i18n-l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
|
||
|
||
# I18N/L18N
|
||
msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# yyyy/mm/dd"
|
||
msgstr "i18n-l10n.pref#dateformat# yyyy/mm/dd"
|
||
|
||
# I18N/L18N
|
||
msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
|
||
msgstr "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# İzin ver"
|
||
|
||
# I18N/L18N
|
||
msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
|
||
msgstr "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# İzin verme"
|
||
|
||
# I18N/L18N
|
||
msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Local Use
|
||
msgid "local-use.pref## Nothing defined yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
|
||
msgstr "logs.pref#BorrowersLog# Sistem günlüğü tutma"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
|
||
msgstr "logs.pref#BorrowersLog# Sistem günlüğü"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
|
||
msgstr "logs.pref#CataloguingLog# Sistem günlüğü tutma"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
|
||
msgstr "logs.pref#CataloguingLog# Sistem günlüğü"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
|
||
msgstr "logs.pref#FinesLog# Sistem günlüğü tutma"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
|
||
msgstr "logs.pref#FinesLog# Sistem günlüğü"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#FinesLog# when overdue fines are charged or automatically forgiven."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
|
||
msgstr "logs.pref#IssueLog# Sistem günlüğü tutma"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
|
||
msgstr "logs.pref#IssueLog# Sistem günlüğü"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
|
||
msgstr "logs.pref#LetterLog# Sistem günlüğü tutma"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
|
||
msgstr "logs.pref#LetterLog# Sistem günlüğü"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
|
||
msgstr "logs.pref#ReturnLog# Sistem günlüğü tutma"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
|
||
msgstr "logs.pref#ReturnLog# Sistem günlüğü"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
|
||
msgstr "logs.pref#SubscriptionLog# Sistem günlüğü tutma"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
|
||
msgstr "logs.pref#SubscriptionLog# Sistem günlüğü"
|
||
|
||
# Logging
|
||
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref Appearance"
|
||
msgstr "opac.pref Görünüm"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref Features"
|
||
msgstr "opac.pref Özellikleri"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref Policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Privacy
|
||
msgid "opac.pref Privacy"
|
||
msgstr "opac.pref Gizlilik"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#AnonSuggestions# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#AnonSuggestions# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Don't show"
|
||
msgstr "opac.pref#AuthorisedValueImages# Gösterme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
|
||
msgstr "opac.pref#AuthorisedValueImages# Göster"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# On pages displayed with XSLT stylesheets on the OPAC,"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# don't show"
|
||
msgstr "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# gösterme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# icons for itemtype and authorized values."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# show"
|
||
msgstr "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# göster"
|
||
|
||
# OPAC > Privacy
|
||
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
|
||
msgstr "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Tutma"
|
||
|
||
# OPAC > Privacy
|
||
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
|
||
msgstr "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Tut"
|
||
|
||
# OPAC > Privacy
|
||
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
|
||
msgstr "opac.pref#LibraryName# Göster"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at http://"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# Don't show"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# Gösterme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# Show"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# Göster"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# patrons the priority level of their holds in the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines (leave blank to disable)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACFinesTab# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACFinesTab# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACItemHolds# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACItemHolds# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OPACItemHolds# patrons to place holds on specific items in the OPAC. If this is disabled, users can only put a hold on the next available item."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACPatronDetails# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACPatronDetails# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACShelfBrowser# Gösterme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACShelfBrowser# Göster"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Gösterme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Göster"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# yapmak"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# yapmamak"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
|
||
msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# web sitesini yeni bir pencerede aç."
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Gösterme"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
|
||
msgstr "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Göster"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Show item details pages on the OPAC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# normally."
|
||
msgstr "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# normalde."
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# using XSLT stylesheets."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Show biblio records on OPAC result page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# normally."
|
||
msgstr "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# normalde."
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# using XSLT stylesheets."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Ekle"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Ekleme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacAuthorities# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacAuthorities# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacBrowser# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacBrowser# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacHighlightedWords# İşaretleme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacHighlightedWords# İşaretle"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacMaintenance# Gösterme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacMaintenance# Göster"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of all pages on the OPAC (generally navigation links):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacPasswordChange# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacPasswordChange# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Privacy
|
||
msgid "opac.pref#OpacPrivacy# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacPrivacy# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Privacy
|
||
msgid "opac.pref#OpacPrivacy# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacPrivacy# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Privacy
|
||
msgid "opac.pref#OpacPrivacy# patrons to opt-in/opt-out of saving their reading/circulation history."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacRenewalAllowed# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacRenewalAllowed# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacTopissue# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#OpacTopissue# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#RequestOnOpac# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#RequestOnOpac# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
|
||
msgstr "opac.pref#hidelostitems# Gösterme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
|
||
msgstr "opac.pref#hidelostitems# Göster"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#opacbookbag# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#opacbookbag# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet <!-- TMPL_VAR NAME=\"opacthemelang\" -->/css/"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# on all pages in the OPAC (leave blank to disable)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#opaclanguagesdisplay# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#opaclanguagesdisplay# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to select their language on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet <!-- TMPL_VAR NAME=\"opacthemelang\" -->/css/"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default (leave blank to disable)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#opacreadinghistory# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#opacreadinghistory# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opacsmallimage# Use the image at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opacsmallimage# in the OPAC header, instead of the Koha logo. If this image is a different size than the Koha logo, you will need to customize the CSS. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opacstylesheet# Use the remote CSS stylesheet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opacstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
|
||
msgstr "opac.pref#opacthemes# OPAC teması."
|
||
|
||
# OPAC > Appearance
|
||
msgid "opac.pref#opacuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#opacuserlogin# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#opacuserlogin# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#reviewson# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#reviewson# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#singleBranchMode# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#singleBranchMode# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#singleBranchMode# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#singleBranchMode# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
msgid "opac.pref#singleBranchMode# patrons to select their branch on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
|
||
msgstr "opac.pref#suggestion# İzin ver"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
|
||
msgstr "opac.pref#suggestion# İzin verme"
|
||
|
||
# OPAC > Features
|
||
msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AddPatronLists# List"
|
||
msgstr "patrons.pref#AddPatronLists# Liste"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AddPatronLists# general patron types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AddPatronLists# specific categories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AddPatronLists# under the new patron menu."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
|
||
msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Gönderme"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
|
||
msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Gönder"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# alternate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details at their"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# email address."
|
||
msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# eposta adresi."
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# first valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# work"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following database columns must be filled in on the patron entry screen:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
|
||
msgstr "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# İzin ver"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
|
||
msgstr "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# İzin verme"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# patrons to choose which notices they recive and when they receive them. Note that this only applies to certain kinds of notices."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
|
||
msgstr "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Etkinleştirme"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
|
||
msgstr "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Etkinleştir"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#MaxFine# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" -->."
|
||
msgstr "patrons.pref#MaxFine# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" -->."
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for a specific checkout will only go up to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice that a patron is about to expire"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
|
||
msgstr "patrons.pref#intranetreadinghistory# İzin ver"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
|
||
msgstr "patrons.pref#intranetreadinghistory# İzin verme"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (it is stored regardless)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Do"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Don't"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#memberofinstitution# allow patrons to be linked to institutions (which must be set up as Institution patrons)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
|
||
msgstr "patrons.pref#patronimages# İzin ver"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
|
||
msgstr "patrons.pref#patronimages# İzin verme"
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Patrons
|
||
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref Features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref Results Display"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref Search Form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show checkboxes to search by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# collection code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# itemtype"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# on the OPAC and staff advanced search pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#NoZebra# Don't use"
|
||
msgstr "searching.pref#NoZebra# Kullanma"
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#NoZebra# Use"
|
||
msgstr "searching.pref#NoZebra# Kullan"
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#NoZebra# the Zebra search engine. Searches are very slow on even modest sized collections when Zebra is off."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
|
||
msgstr "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Gösterme"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
|
||
msgstr "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Göster"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's branch, location and call number in OPAC search results."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
|
||
msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
|
||
msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# yazar"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
|
||
msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# yer numarası"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
|
||
msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# eklendiği tarih"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
|
||
msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# yayın tarihi"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
|
||
msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# A dan Z ye."
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
|
||
msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# Z den A ya."
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
|
||
msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# eser adı"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# Don't ignore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# Ignore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# stopwords specified in Koha when searching. (Only applies when Zebra is off)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
|
||
msgstr "searching.pref#QueryWeightFields# Devre dışı"
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
|
||
msgstr "searching.pref#QueryWeightFields# Etkinleştir"
|
||
|
||
# Searching > Features
|
||
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# Show item details pages in the staff client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# normally."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# using XSLT stylesheets."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# Show biblio records on result page in the staff client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# normally."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# using XSLT stylesheets."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
|
||
msgstr "searching.pref#defaultSortField# ,"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
|
||
msgstr "searching.pref#defaultSortField# yazar"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
|
||
msgstr "searching.pref#defaultSortField# yer numarası"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
|
||
msgstr "searching.pref#defaultSortField# eklenme tarihi"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
|
||
msgstr "searching.pref#defaultSortField# yayın tarihi"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
|
||
msgstr "searching.pref#defaultSortField# A dan Z ye."
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
|
||
msgstr "searching.pref#defaultSortField# Z den A ya."
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
|
||
msgstr "searching.pref#defaultSortField# eser adı"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
|
||
msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# Varsayılan,"
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
|
||
msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# gösterme"
|
||
|
||
# Searching > Search Form
|
||
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
|
||
msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# göster"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
|
||
msgstr "searching.pref#numSearchResults# Varsayılanı, göster"
|
||
|
||
# Searching > Results Display
|
||
msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
|
||
msgstr "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Ekle"
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
|
||
msgstr "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Ekleme"
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RoutingSerials# Add"
|
||
msgstr "serials.pref#RoutingSerials# Ekle"
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't add"
|
||
msgstr "serials.pref#RoutingSerials# Ekleme"
|
||
|
||
# Serials
|
||
msgid "serials.pref#RoutingSerials# received serials to the routing list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref Appearance"
|
||
msgstr "staff-client.pref Görünüm"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref Options"
|
||
msgstr "staff-client.pref Seçenekler"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#HidePatronName# Don't show"
|
||
msgstr "staff-client.pref#HidePatronName# Gösterme"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#HidePatronName# Show"
|
||
msgstr "staff-client.pref#HidePatronName# Göster"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#IntranetNav# Show the following HTML in the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# Don't show"
|
||
msgstr "staff-client.pref#intranetbookbag# Gösterme"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# Show"
|
||
msgstr "staff-client.pref#intranetbookbag# Göster"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the stylesheet <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#intranetcolorstylesheet# on all pages in the staff interface. (Leave blank to disable.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#intranetstylesheet# Include the stylesheet at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#intranetuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the staff interface:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#staffClientBaseURL# ."
|
||
msgstr "staff-client.pref#staffClientBaseURL# ."
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#template# Use the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#template# theme on the staff interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewISBD# Allow"
|
||
msgstr "staff-client.pref#viewISBD# İzin ver"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewISBD# Don't allow"
|
||
msgstr "staff-client.pref#viewISBD# İzin verme"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
|
||
msgstr "staff-client.pref#viewLabeledMARC# İzin ver"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
|
||
msgstr "staff-client.pref#viewLabeledMARC# İzin verme"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewMARC# Allow"
|
||
msgstr "staff-client.pref#viewMARC# İzin ver"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewMARC# Don't allow"
|
||
msgstr "staff-client.pref#viewMARC# İzin verme"
|
||
|
||
# Staff Client > Options
|
||
msgid "staff-client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#yuipath# Use the Yahoo UI libraries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#yuipath# from Yahoo's own servers (less demand on your servers)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Staff Client > Appearance
|
||
msgid "staff-client.pref#yuipath# included with Koha (faster, will work if internet goes down)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref OAI-PMH"
|
||
msgstr "web-services.pref OAI-PMH"
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref## . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref#OAI-PMH# Disable"
|
||
msgstr "web-services.pref#OAI-PMH# Devre Dışı"
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref#OAI-PMH# Enable"
|
||
msgstr "web-services.pref#OAI-PMH# Etkinleştir"
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref#OAI-PMH# Koha's"
|
||
msgstr "web-services.pref#OAI-PMH# Koha's"
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
|
||
msgstr "web-services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
|
||
|
||
# Web Services > OAI-PMH
|
||
msgid "web-services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
|
||
msgstr ""
|