1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 09:31-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2014-10-03 19:00+0000\n"
8 "Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1412362828.0\n"
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
24 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
25 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
26 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 #. %2$s: USE KohaDates
31 #. %4$s: USE AuthorisedValues
32 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
33 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
34 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
35 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
36 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
37 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
38 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
39 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
40 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
46 #. %19$s: IF ( using_https )
47 #. %20$s: SET protocol = "https://"
49 #. %22$s: SET protocol = "http://"
51 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
52 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
53 #. %26$s: LibraryNameTitle
57 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
58 #. %31$s: subtitl.subfield |html
60 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
62 #. %35$s: BLOCK cssinclude
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
66 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
67 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
69 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
70 "%sKoha online%s katalog › Detaljer for: %s%s, %s%s %s %s %s"
73 #. %2$s: USE KohaDates
74 #. %3$s: USE AuthorisedValues
75 #. %4$s: USE ItemTypes
77 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
78 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
79 #. %8$s: LibraryNameTitle
82 #. %11$s: course.course_name
83 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
84 #. %13$s: BLOCK cssinclude
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
88 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kursusreserver for %s "
94 #. %1$s: IF holds_count.defined
95 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
97 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
98 #. %5$s: IF holds_count.defined
99 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
101 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
106 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
107 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritet %s) %s %s %s %s "
111 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
112 #. %4$s: itemsloo.title |html
115 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
116 #. %8$s: subtitl.subfield|html
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
120 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
121 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
125 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
126 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
129 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
130 #. %8$s: subtitl.subfield|html
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
134 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
135 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s, %s %s"
139 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
140 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
141 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
144 msgid "%s %s %s %s %s please "
145 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
148 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
149 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
150 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
151 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
152 #. %6$s: LibraryNameTitle
155 #. %9$s: IF ( searchdesc )
156 #. %10$s: IF ( query_desc )
157 #. %11$s: query_desc | html
159 #. %13$s: IF ( limit_desc )
160 #. %14$s: limit_desc | html
164 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
165 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
166 #. %20$s: BLOCK cssinclude
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
170 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
171 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
172 "criteria. %s %s %s %s "
174 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Resultat af søgning %saf "
175 "'%s'%s%s med afgrænsning(er): '%s'%s %s Du specificerede ingen "
176 "søgekriterier. %s %s %s %s "
179 #. %2$s: USE KohaDates
180 #. %3$s: SET userupdateview = 1
181 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
182 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
183 #. %6$s: LibraryNameTitle
186 #. %9$s: IF action == 'edit'
189 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
190 #. %13$s: BLOCK cssinclude
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
195 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
196 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
198 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %sOpdater dine personlige "
199 "detaljer%sOpret en ny konto%s %s %s%s "
202 #. %2$s: USE KohaDates
203 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
204 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
205 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
206 #. %6$s: LibraryNameTitle
209 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
210 #. %10$s: BLOCK cssinclude
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
213 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
214 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din kurv %s %s%s "
216 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
217 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
218 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
219 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
220 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
222 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
223 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
224 #. %9$s: IF ( loop.last )
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
234 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
236 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Denne post har ingen "
241 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
242 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
244 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
249 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
250 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
252 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
253 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
254 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
255 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
257 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
260 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
263 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
267 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
268 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
269 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
272 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
273 msgstr "%s %s %s %s Du har abonnement på email-beskeder om nye udgaver "
275 #. %1$s: IF showpriority
276 #. %2$s: bibitemloo.rank
278 #. %4$s: IF showholds && showpriority
280 #. %6$s: IF showholds
281 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
285 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
286 msgstr "%s %s %s %s ud af %s %s %s %s "
289 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
290 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
291 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
292 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
293 #. %6$s: LibraryNameTitle
296 #. %9$s: IF ( viewshelf )
297 #. %10$s: shelfname |html
300 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
301 #. %14$s: BLOCK cssinclude
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
306 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
309 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sIndhold af %s%sDine lister"
313 #. %2$s: USE AuthorisedValues
314 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
315 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
316 #. %5$s: LibraryNameTitle
319 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
320 #. %9$s: BLOCK cssinclude
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
323 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
324 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kurser %s %s%s "
327 #. %2$s: USE KohaDates
328 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
329 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
330 #. %5$s: LibraryNameTitle
333 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
334 #. %9$s: BLOCK cssinclude
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
338 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
339 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Placer et hold %s %s%s "
342 #. %2$s: USE KohaDates
343 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
344 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
345 #. %5$s: LibraryNameTitle
348 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
349 #. %9$s: BLOCK cssinclude
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
353 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
355 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din udlånshistorik %s %s "
358 #. %2$s: USE KohaDates
359 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
360 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
361 #. %5$s: LibraryNameTitle
364 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
365 #. %9$s: BLOCK cssinclude
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
370 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
371 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Dit bibliotek %s %s%s "
374 #. %2$s: USE KohaDates
375 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
376 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
377 #. %5$s: LibraryNameTitle
380 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
381 #. %9$s: BLOCK cssinclude
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
386 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
388 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din søgehistorik %s %s%s "
392 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
395 msgid "%s %s %s Item in transit from "
396 msgstr "%s %s %s Materiale undervejs fra "
398 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
399 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
400 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
403 msgid "%s %s %s Item waiting at "
404 msgstr "%s %s %s Materiale venter ved "
406 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
407 #. %2$s: LibraryNameTitle
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
412 msgid "%s %s %s Koha online %s "
413 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
415 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
416 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
419 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
422 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
423 msgstr "%s %s %s Ingen andre materialer. %s %s "
426 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
427 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
431 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
432 msgstr "%s %s %s Bemærk: dette vindue lukker automatisk om 5 sekunder. %s "
435 #. %2$s: USE KohaDates
436 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
437 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
438 #. %5$s: LibraryNameTitle
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
443 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
444 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Selvbetjent udlån "
447 #. %2$s: USE AuthorisedValues
448 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
449 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
450 #. %5$s: LibraryNameTitle
453 #. %8$s: IF ( op_add )
455 #. %10$s: IF ( op_else )
457 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
458 #. %13$s: BLOCK cssinclude
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
463 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
464 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
466 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sIndtast et nyt indkøbsforslag"
467 "%s %sIndkøbsforslag%s %s %s%s "
470 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
471 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
472 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
473 #. %5$s: LibraryNameTitle
476 #. %8$s: summary.mainentry
477 #. %9$s: IF authtypetext
478 #. %10$s: authtypetext
480 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
481 #. %13$s: BLOCK cssinclude
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
486 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
489 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Authoritetsøgning › %s%s "
493 #. %2$s: IF ( fullpage )
494 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
495 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
496 #. %5$s: LibraryNameTitle
500 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
501 #. %10$s: BLOCK cssinclude
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
505 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
506 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Download liste%s "
509 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
510 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
511 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
512 #. %5$s: LibraryNameTitle
515 #. %8$s: authtypetext
516 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
517 #. %10$s: BLOCK cssinclude
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
521 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
522 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Titel %s %s %s%s "
525 #. %2$s: USE KohaDates
526 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
527 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
528 #. %5$s: LibraryNameTitle
532 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
533 #. %10$s: BLOCK cssinclude
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
537 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
540 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Abonnementsinformation for %s "
544 #. %2$s: USE KohaDates
545 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
546 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
547 #. %5$s: LibraryNameTitle
550 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
551 #. %9$s: BLOCK cssinclude
553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
555 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
557 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Nyeste kommentarer %s %s%s "
560 #. %2$s: USE KohaDates
561 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
562 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
563 #. %5$s: LibraryNameTitle
566 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
567 #. %9$s: BLOCK cssinclude
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
570 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
571 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Mærker %s %s "
574 #. %2$s: USE KohaDates
575 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
576 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
577 #. %5$s: LibraryNameTitle
580 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
581 #. %9$s: BLOCK cssinclude
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
586 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
588 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Dine bøder og gebyrer %s %s%s "
590 #. For the first occurrence,
592 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
593 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
594 #. %4$s: LibraryNameTitle
597 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
598 #. %8$s: BLOCK cssinclude
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
604 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
605 msgstr "%s %s %s%s%sKohas online%s katalog %s %s%s "
608 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
609 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
610 #. %4$s: LibraryNameTitle
613 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
614 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
615 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
616 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
617 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
618 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
619 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
620 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
621 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
622 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
623 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
624 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
627 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
628 #. %22$s: BLOCK cssinclude
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
633 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
634 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
635 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
636 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
637 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
638 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
639 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
641 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
642 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
643 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
644 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
645 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
646 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
647 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
650 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
651 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
652 #. %4$s: LibraryNameTitle
655 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
658 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
659 #. %11$s: BLOCK cssinclude
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
664 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
665 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
667 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Log ind til din konto %s Login "
668 "til kataloget er ikke mulig %s %s %s%s "
671 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
672 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
673 #. %4$s: LibraryNameTitle
676 #. %7$s: IF ( searchdesc )
677 #. %8$s: IF ( query_desc )
678 #. %9$s: query_desc | html
680 #. %11$s: IF ( limit_desc )
681 #. %12$s: limit_desc | html
685 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
686 #. %17$s: BLOCK cssinclude
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
691 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
692 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
693 "criteria. %s %s %s%s "
695 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Søgeresultater %sfor '%s'%s"
696 "%s med begrænsning(er): '%s'%s %s Du angav ingen søgekriterier. %s "
700 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
701 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
702 #. %4$s: LibraryNameTitle
705 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
706 #. %8$s: BLOCK cssinclude
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
710 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
711 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Udvidet søgning %s %s%s "
714 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
715 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
716 #. %4$s: LibraryNameTitle
719 #. %7$s: biblio.title |html
720 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
721 #. %9$s: BLOCK cssinclude
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
724 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
725 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Billeder for: %s %s %s "
728 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
729 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
730 #. %4$s: LibraryNameTitle
734 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
735 #. %9$s: BLOCK cssinclude
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
739 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
741 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › OverDrive søgning af '%s' %s %s "
744 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
745 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
746 #. %4$s: LibraryNameTitle
749 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
750 #. %8$s: BLOCK cssinclude
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
755 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
758 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Bekræft din registrering %s %s%s "
761 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
762 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
763 #. %4$s: LibraryNameTitle
766 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
767 #. %8$s: BLOCK cssinclude
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
771 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
772 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Emne cloud %s %s%s"
775 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
776 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
777 #. %4$s: LibraryNameTitle
780 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
781 #. %8$s: BLOCK cssinclude
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
785 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
786 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Opdateringer sendt %s %s%s "
790 #. %3$s: IF ( review.title )
791 #. %4$s: review.title
794 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
795 #. %8$s: subtitl.subfield |html
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
799 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
800 msgstr "%s %s %s%s%sIngen titel%s %s %s%s "
802 #. %1$s: IF (render=='standalone')
804 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
805 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
806 #. %5$s: BLOCK cssinclude
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
810 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
811 msgstr "%s %s %sSøgeforslag %s %s%s "
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
817 msgid "%s %s Item in transit to "
818 msgstr "%s %s Materiale undervejs til "
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
825 msgid "%s %s No results found. %s "
826 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet. %s "
828 #. %1$s: - SWITCH index -
829 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
830 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
831 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
836 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
837 "%s Search also for related subjects %s "
839 "%s %s Søg også efter snævrere emner %s Søg også efter bredere emner %s Søg "
840 "også efter relaterede emner %s "
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
849 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
852 "%s %s Du skal logge ind, hvis du vil abonnere på email-beskeder om nye "
855 #. %1$s: USE AuthorisedValues
856 #. %2$s: SET itemavailable = 1
857 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
858 #. %4$s: SET itemavailable = 0
859 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
860 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
864 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
865 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
866 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
867 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
869 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
870 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
871 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
872 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
874 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
875 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
882 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
883 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
885 #. %5$s: review.borrtitle
886 #. %6$s: review.firstname
887 #. %7$s: review.surname
888 #. %8$s: CASE 'first'
889 #. %9$s: review.firstname
890 #. %10$s: CASE 'surname'
891 #. %11$s: review.surname
892 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
893 #. %13$s: review.firstname
894 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
895 #. %15$s: CASE 'username'
896 #. %16$s: review.userid
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
902 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
903 msgstr "%s %s af %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
905 #. For the first occurrence,
907 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
911 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
912 msgstr "%s %s Vælg venligst den, der skal autentificeres imod: "
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
918 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
919 msgstr "%s %s sendte en kurv fra vores onlinekatalog."
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
926 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
928 "%s %s sendte dig fra vores onlinekatalog. den virtuelle hylde kaldet : %s"
931 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
936 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
937 msgstr "%s %s mærke%smærker%s tilføjet korrekt."
940 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
941 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
942 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
943 #. %5$s: LibraryNameTitle
948 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
949 #. %11$s: BLOCK cssinclude
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
954 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
957 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalog › Dine "
958 "beskedindstillinger %s %s%s "
960 #. %1$s: USE KohaDates
961 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
962 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
963 #. %4$s: LibraryNameTitle
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
968 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
969 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hjælp til selvbetjent udlån"
972 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
973 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
974 #. %4$s: LibraryNameTitle
977 #. %7$s: IF ( typeissue )
978 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
980 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
981 #. %11$s: BLOCK cssinclude
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
986 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
987 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
989 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sTilmeld abonnementsbeskeder %s "
990 "Afmeld abonnmentsbeskeder %s %s %s%s "
993 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
994 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
995 #. %4$s: LibraryNameTitle
998 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
999 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1003 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1004 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Normsøgning %s %s%s "
1007 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1008 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1009 #. %4$s: LibraryNameTitle
1012 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1013 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1017 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1019 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Browse vores katalog %s %s%s "
1022 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1023 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1024 #. %4$s: LibraryNameTitle
1027 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1028 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1032 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1034 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Ændr din adgangskode %s %s%s "
1037 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1038 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1039 #. %4$s: LibraryNameTitle
1042 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1043 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1047 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1048 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD visning %s %s%s "
1051 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1052 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1053 #. %4$s: LibraryNameTitle
1056 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1057 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1062 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1064 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Udgivelser til et abonnement %s %s"
1068 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1069 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1070 #. %4$s: LibraryNameTitle
1073 #. %7$s: biblionumber
1074 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1075 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1080 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1083 "%s %s%s%s%sKohas online%s katalog › MARC detaljer for post nr. %s %s "
1087 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1088 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1089 #. %4$s: LibraryNameTitle
1092 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1093 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1096 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1097 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Mest populære titler %s %s "
1100 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1101 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1102 #. %4$s: LibraryNameTitle
1105 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1106 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1110 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1111 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Del en liste %s %s%s "
1114 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1115 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1116 #. %4$s: LibraryNameTitle
1119 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1120 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1125 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1127 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Administration af dit privatliv %s "
1130 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1131 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1132 #. %3$s: LibraryNameTitle
1135 #. %6$s: borrowernumber
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1138 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1139 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hjælp til selvbetjent udlån"
1141 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1142 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1143 #. %3$s: LibraryNameTitle
1146 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1147 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1150 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1151 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog %s %s "
1153 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1154 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1155 #. %3$s: LibraryNameTitle
1158 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1159 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1163 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1164 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog %s %s%s "
1166 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1167 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1168 #. %3$s: LibraryNameTitle
1171 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1172 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1176 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1177 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog › Tilføj til din liste %s %s%s "
1179 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1180 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1181 #. %3$s: LibraryNameTitle
1184 #. %6$s: title |html
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1187 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1188 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog › Kommentarer til %s "
1190 #. %1$s: SWITCH type
1191 #. %2$s: CASE 'earlier'
1192 #. %3$s: CASE 'later'
1193 #. %4$s: CASE 'acronym'
1194 #. %5$s: CASE 'musical'
1195 #. %6$s: CASE 'broader'
1196 #. %7$s: CASE 'narrower'
1197 #. %8$s: CASE 'parent'
1200 #. %11$s: type | html
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1206 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1207 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1210 "%s %s(Tidligere overskrift) %s(Senere overskrift) %s(Akronym) %s(Musisk "
1211 "komposition) %s(Bredere overskrift) %s(Snævrere overskrift) %s(Umiddelbar "
1212 "overpost) %s %s(%s)%s %s "
1214 #. %1$s: collectiontitle
1215 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1216 #. %3$s: collectionissn
1218 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1219 #. %6$s: collectionvolume
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1223 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1224 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1226 #. %1$s: SWITCH option
1227 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1229 #. %4$s: CASE 'endnote'
1230 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1231 #. %6$s: CASE 'marc8'
1232 #. %7$s: CASE 'utf8'
1233 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1234 #. %9$s: CASE 'mods'
1235 #. %10$s: CASE 'ris'
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1240 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1241 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1244 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1245 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1248 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1250 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1251 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1252 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1260 #. %13$s: CASE 'Rent'
1261 #. %14$s: CASE 'FOR'
1263 #. %16$s: CASE 'PAY'
1268 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1270 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1271 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1273 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1274 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1279 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1280 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1281 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1282 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1283 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1285 "%s %sBetaling %sBetaling (kontant via SIP2) %sBetaling (VISA via SIP2) "
1286 "%sBetaling (kreditkort via SIP2) %sNyt kort %sBøde %sKontoafgift %sAndet "
1287 "%sBortkommet materiale %sAfskrivning %sForhøjet bøde %sLeje %sTilgivet "
1288 "%sRefusion for bortkommet materiale %sBetaling %sAfskrivning %sKredit "
1289 "%sKredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1291 #. %1$s: shelvesloo.count
1292 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1297 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1298 msgstr "%s %smateriale%smateriale(r)%s"
1300 #. %1$s: IF loop.index == 0
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1305 msgid "%s %s and %s "
1306 msgstr "%s %s og %s "
1308 #. %1$s: bibliotitle
1309 #. %2$s: biblionumber
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1312 msgid "%s (Record no. %s)"
1313 msgstr "%s (Post nr. %s)"
1315 #. %1$s: IF ( related )
1316 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1317 #. %3$s: relate.related_search
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1322 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1323 msgstr "%s (lignende søgninger: %s%s%s ). %s "
1325 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1326 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1327 #. %3$s: IF ( canrenew )
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1330 msgid "%s Account frozen %s %s "
1331 msgstr "%s Konto spærret %s %s "
1333 #. For the first occurrence,
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1339 msgid "%s Address 2:"
1340 msgstr "%s Adresse 2:"
1342 #. For the first occurrence,
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1349 msgstr "%s Adresse:"
1351 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1353 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1355 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1357 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1359 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1368 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1371 "%s Forventet %s %s Ankommet %s %s Forsinket %s %s Mangler %s %s Ikke udgivet "
1374 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1375 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1377 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1378 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1380 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1381 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1383 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1384 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1386 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1387 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1389 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1390 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1395 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1396 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1398 "%s Udlånt (%s), %s %s Trukket tilbage (%s), %s %s Tabt (%s),%s %s Beskadiget "
1399 "(%s),%s %s Bestilt (%s),%s %s I transit (%s),%s "
1401 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1402 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1404 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1405 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1407 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1408 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1409 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1412 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1413 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1415 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1416 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1418 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1419 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1421 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1422 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1427 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1428 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1430 "%s Udlånt (%s), %s %s Trukket tilbage (%s), %s %s%s Tabt (%s),%s%s %s "
1431 "Beskadiget (%s),%s %s Bestilt (%s),%s %s Reserveret (%s),%s %s I transit "
1434 #. For the first occurrence,
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1443 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1448 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1449 msgstr "%s Samling %s Materialetype %s "
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1454 msgid "%s Contact note:"
1455 msgstr "%s Kontaktnotits:"
1457 #. %1$s: IF (errcode==1)
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1463 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1464 "you cannot add items to this list. %s "
1466 "%s Kunne ikke oprette ny liste. Kontroller om navnet er unikt. %s Beklager, "
1467 "du kan ikke tilføje materialer til denne liste. %s "
1469 #. For the first occurrence,
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1481 msgid "%s Date of birth:"
1482 msgstr "%s Fødselsdato:"
1484 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1487 msgid "%s Did you mean: "
1488 msgstr "%s Mente du: "
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1502 #. For the first occurrence,
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1507 msgid "%s First name:"
1508 msgstr "%s Fornavn:"
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1513 msgid "%s Home library:"
1514 msgstr "%s Hjemmebibliotek:"
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1519 msgid "%s If you have a "
1520 msgstr "Hvis du har en "
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1525 msgid "%s Initials:"
1526 msgstr "%s Initialer:"
1528 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1531 msgid "%s Internet user critics"
1532 msgstr "%s Internet brugerkritik"
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1537 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1538 msgstr "%s Materialet venter på afhentning "
1540 #. %1$s: issues_count
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1543 msgid "%s Item(s) checked out"
1544 msgstr "%s Materiale(r) udlånt"
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1552 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1555 msgid "%s MARC view"
1556 msgstr "%sMARC-visning"
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1561 msgid "%s Mobile phone:"
1562 msgstr "%s Mobiltelefon:"
1564 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1565 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1568 msgid "%s No renewal before %s "
1569 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1571 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1572 #. %2$s: LibraryName
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1575 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1576 msgstr "%s Fandt ingen resultater for det i %s katalog. "
1578 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1579 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1582 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1583 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1585 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1590 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1591 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1596 msgid "%s Other names:"
1597 msgstr "%s Andre navne:"
1599 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1601 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1604 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1609 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1610 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1611 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1612 "re-set your password for you. %s "
1614 "%s Adgangskoderne er ikke ens. Indtast din nye adgangskode igen. %s %s Din "
1615 "nye adgangskode skal have mindst %s tegn %s %s Din nuværende adgangskode "
1616 "blev indtastet forkert. Hvis problemet fortsætter, så tag kontakt til en "
1617 "bibliotekar, så vedkommende kan lave en ny adgangskode til dig. %s "
1619 #. For the first occurrence,
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1625 msgstr "%s Telefon:"
1627 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1630 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1631 msgstr "%s Spørg en ansat på biblioteket. "
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1636 msgid "%s Primary email:"
1637 msgstr "%s Primær email:"
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1642 msgid "%s Primary phone:"
1643 msgstr "%s Primær telefon:"
1645 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1648 msgid "%s Professional critics"
1649 msgstr "%s Professionel kritik"
1651 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1653 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1660 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1661 "suggestions %s %s "
1662 msgstr "%sIndkøbsforslag%s%sMine indkøbsforslag%sindkøbsforslag%s%s "
1664 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1667 msgid "%s Quotations"
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1673 msgid "%s Salutation:"
1674 msgstr "%s Tiltale:"
1676 #. %1$s: LibraryName |html
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1682 #. %1$s: LibraryName |html
1683 #. %2$s: IF ( query_desc )
1684 #. %3$s: query_desc |html
1686 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1687 #. %6$s: limit_desc |html
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1691 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1692 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s med begrænsning(er): '%s'%s"
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1697 msgid "%s Secondary email:"
1698 msgstr "%s Sekundær email:"
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1703 msgid "%s Secondary phone:"
1704 msgstr "%s Sekundær telefon:"
1706 #. %1$s: LibraryName
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1709 msgid "%s Self checkout system"
1710 msgstr "%s System til selvbetjent udlån"
1712 #. %1$s: IF ( available )
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1715 msgid "%s Showing only "
1716 msgstr "%sViser kun "
1718 #. For the first occurrence,
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1730 msgid "%s Street number:"
1731 msgstr "%s Gadenummer:"
1733 #. For the first occurrence,
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1739 msgstr "%s Efternavn"
1741 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1746 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1747 msgstr "markeringer%s fra andre brugere%s. "
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1753 msgid "%s This record has no items. %s "
1754 msgstr "%sDenne post har ingen materialer.%s "
1756 #. %1$s: IF holds_count.defined
1757 #. %2$s: holds_count
1759 #. %4$s: IF priority
1760 #. %5$s: IF holds_count.defined
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1769 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1772 "%s Samlet bestand: %s %s %s %s (prioritet %s) %s Samlet kø prioritet: %s %s "
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1780 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1782 "%s Billeder er desværre ikke aktiveret for dette katalog i øjeblikket. %s "
1784 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1787 msgid "%s Video extracts"
1788 msgstr "%s Videoudtog"
1790 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1793 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1796 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1797 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1798 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1800 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1801 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
1807 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1810 "%sVenter%sReserveret%s til låner %sved%sforventet ved%s %s siden %s%s%s%s%s%s"
1813 #. For the first occurrence,
1814 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1820 msgid "%s Yes %s No %s "
1821 msgstr "%s %s %s %s "
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1827 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1828 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s "
1830 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1834 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1835 msgstr "%s Du har aldrig lånt noget i dette bibliotek. %s "
1837 #. For the first occurrence,
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1843 msgid "%s Zip/Postal code:"
1844 msgstr "%s Postnummer:"
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1850 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1851 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1852 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1853 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1854 "defined('contactnote') %%] "
1856 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1857 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1858 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1859 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1860 "defined('contactnote') %%] "
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1866 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1867 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1868 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1869 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1870 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1873 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1874 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1875 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1876 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1877 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1884 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1885 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1886 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1888 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1889 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1890 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1892 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1896 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1897 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1898 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1901 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1902 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1903 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1906 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1910 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1911 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1912 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1915 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1916 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1917 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1920 #. %1$s: BLOCK showreference
1921 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1922 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1923 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1924 #. %5$s: SWITCH type
1925 #. %6$s: CASE 'broader'
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1929 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1930 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1931 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1933 "%s [%%# Parametre: overskrift: selve overskriften linkType: currently "
1934 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1935 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1937 #. For the first occurrence,
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1949 msgstr "%s bibliografiske poster"
1951 #. For the first occurrence,
1952 #. %1$s: IF ( review.author )
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1960 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1961 #. %2$s: XISBN.author |html
1963 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1964 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1966 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1969 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1970 msgstr "%s by %s%s%s &kopi;%s%s%s "
1972 #. For the first occurrence,
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1980 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1983 msgid "%s more than "
1984 msgstr "%s mere end "
1986 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1991 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1992 msgstr "%s Materiale(r) udlånt"
1994 #. For the first occurrence,
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2002 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2003 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2007 msgid "%s since %s%s "
2008 msgstr "%s siden %s%s "
2014 #. %5$s: BLOCK language
2015 #. %6$s: SWITCH lang
2016 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2017 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2018 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2019 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2020 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2028 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2030 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk %s "
2031 "%%]Spansk %s%s %s %s "
2033 #. %1$s: FILTER trim
2034 #. %2$s: SWITCH type
2035 #. %3$s: CASE 'earlier'
2036 #. %4$s: CASE 'later'
2037 #. %5$s: CASE 'acronym'
2038 #. %6$s: CASE 'musical'
2039 #. %7$s: CASE 'broader'
2040 #. %8$s: CASE 'narrower'
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2048 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2049 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2051 "%s%s %sTidligere overskrift %sSenere overskrift %sAkronym %sMusikalsk "
2052 "komposition %sBredere overskrift %sSnævrere overskrift %s%s %s%s"
2054 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2055 #. %2$s: shelveslooppri.count
2056 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2063 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2064 msgstr "%s%s %smateriale%smaterialer%s%sTom%s"
2066 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2067 #. %2$s: LoginBranchname
2070 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2071 #. %6$s: itemloop.size || 0
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2075 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2076 msgstr "%s%s eksemplarer%sEksemplarer%s ( %s )"
2078 #. %1$s: deleted_count
2079 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2084 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2085 msgstr "%s%s mærke%smærker%s slettet korrekt."
2088 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2091 msgid "%s%s with the comment "
2092 msgstr "%s%s med kommentaren "
2094 #. For the first occurrence,
2095 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2096 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2097 #. %3$s: LibraryNameTitle
2100 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2101 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2110 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2111 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Der er sket en fejl %s "
2113 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2114 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2115 #. %3$s: LibraryNameTitle
2118 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2119 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2123 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2124 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Download kurv%s "
2126 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2127 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2128 #. %3$s: LibraryNameTitle
2131 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2132 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2136 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2137 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din kurv %s "
2139 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2140 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2141 #. %3$s: LibraryNameTitle
2144 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2145 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2149 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2150 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din liste %s "
2152 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2153 #. %2$s: OPACBaseURL
2154 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2156 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2157 #. %6$s: OPACBaseURL
2158 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2160 #. %9$s: OPACBaseURL
2161 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2167 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2168 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2171 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2172 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2175 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2176 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2182 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2183 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
2185 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2186 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2191 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2192 msgstr "%s(MM/DD/ÅÅÅÅ)%s(DD/MM/ÅÅÅÅ)%s(ÅÅÅÅ-MM-DD)%s"
2194 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2195 #. %2$s: bibitemloo.author
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2199 msgid "%s, by %s%s "
2200 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2206 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2209 "%s. Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller "
2212 #. For the first occurrence,
2213 #. %1$s: OPACBaseURL
2214 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2218 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2219 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2221 #. %1$s: OPACBaseURL
2222 #. %2$s: review.biblionumber
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2225 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2226 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2228 #. %1$s: OPACBaseURL
2229 #. %2$s: review.biblionumber
2230 #. %3$s: review.reviewid
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2233 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2234 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2236 #. %1$s: OPACBaseURL
2237 #. %2$s: query_cgi |html
2238 #. %3$s: limit_cgi |html
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2241 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2242 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2244 #. %1$s: OPACBaseURL
2245 #. %2$s: query_cgi |html
2246 #. %3$s: limit_cgi |html
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2249 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2250 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2252 #. %1$s: OPACBaseURL
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2255 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2256 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2258 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2259 #. %2$s: starting_homebranch
2261 #. %4$s: IF ( starting_location )
2262 #. %5$s: starting_location
2264 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2265 #. %8$s: starting_ccode
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2270 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2273 "%sBladring %s af hylder%s %s, Hyldeplacering: %s%s %s, Samlingskode: %s%s "
2275 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2280 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2281 msgstr "%sSamling%sMaterialetype%s"
2283 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2285 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2287 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2289 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2291 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2293 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2295 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2297 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2302 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2303 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2305 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke tilgængelig%s "
2306 "%sSlet%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
2308 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2309 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2310 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2311 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2312 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2313 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2319 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2320 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2322 "%sForfaldent %sBesked forud %sKommende begivenheder %sReservering udfyldt "
2323 "%sEksemplar aflevering %sMateriale udlån %sUkendt %s"
2325 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2326 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2327 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2332 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2333 msgstr "%sMaterialetype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2341 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2348 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2349 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2350 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2351 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2352 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2353 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2355 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2357 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2358 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2363 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2364 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2367 "%sBestilt%s %sRegistreret af biblioteket%s %sGodkendt af bilioteket%s "
2368 "%sBestilt af biblioteket%s %sForslag afvist %s %sTilgængelig på biblioteket"
2371 #. %1$s: IF ( typeissue )
2372 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2377 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2380 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2387 msgid "%sThis record has no items.%s "
2388 msgstr "%sDenne post har ingen materialer.%s "
2390 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2395 msgid "%sYes%sNo%s "
2396 msgstr "%sJa%sNej%s "
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2403 msgstr "%sen liste:%s"
2405 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2406 #. %2$s: MY_TAG.author
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2411 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
2415 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2419 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2420 msgstr "%skontaktinformation%s registreret. Kontakt biblioteket %s eller brug "
2422 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2427 msgid "%sentry%sentries%s. "
2428 msgstr "%sindførsel%sindførsler%s. "
2430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2433 msgid "« Previous"
2434 msgstr "« Forrige"
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2440 msgid "<< Previous"
2441 msgstr "<< Forrige"
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2446 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2447 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2449 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
2450 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2455 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2456 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2458 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
2459 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2464 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2465 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2466 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2467 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2468 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2469 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2470 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2471 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2472 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2473 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2474 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2475 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2476 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2477 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2478 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2479 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2480 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2481 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2482 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2483 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2484 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2485 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2486 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2487 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2488 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2489 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2490 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2491 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2492 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2493 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2494 "notforloan>0</notforloan> <"
2495 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2496 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2497 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2498 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2499 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2500 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2501 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2502 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2503 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2504 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2505 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2506 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2507 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2508 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2509 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2510 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2511 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2512 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2513 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2514 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2515 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2516 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2517 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2518 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2519 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2520 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2521 "notforloan>0</notforloan> <"
2522 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2523 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2524 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2525 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2526 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2527 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2528 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2529 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2530 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2531 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2532 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2534 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronInfo> <"
2535 "category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2536 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2537 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2538 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2539 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2540 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2541 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2542 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2543 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2544 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2545 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2546 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2547 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2548 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2549 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2550 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2551 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2552 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2553 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2554 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2555 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2556 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2557 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2558 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2559 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2560 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2561 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2562 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2563 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2564 "notforloan>0</notforloan> <"
2565 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2566 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2567 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2568 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2569 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2570 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2571 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2572 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2573 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2574 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2575 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2576 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2577 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2578 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2579 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2580 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2581 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2582 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2583 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2584 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2585 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2586 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2587 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2588 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2589 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2590 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2591 "notforloan>0</notforloan> <"
2592 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2593 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2594 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2595 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2596 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2597 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2598 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2599 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2600 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2601 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2602 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2607 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2608 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2609 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2610 "GetPatronStatus>"
2612 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronStatus> "
2613 "<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <"
2614 "type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2619 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2620 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2621 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2622 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2623 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2624 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2625 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2626 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2627 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2628 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2629 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2630 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2631 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2632 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2633 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2634 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2635 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2636 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2637 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2638 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2639 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2640 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2641 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2642 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2643 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2644 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2645 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2646 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2647 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2648 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2649 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2650 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2651 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2652 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2653 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2654 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2655 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2656 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2657 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2658 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2659 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2660 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2661 "notforloan>0</notforloan> <"
2662 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2663 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2664 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2665 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2666 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2667 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2668 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2669 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2670 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2671 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2672 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2673 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2674 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2675 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2676 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2677 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2678 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2679 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2680 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2681 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2682 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2683 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2684 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2685 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2686 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2687 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2688 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2689 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2690 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2691 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2692 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2693 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2694 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2695 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2696 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2697 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2698 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2699 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2700 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2701 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2702 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2703 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2704 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2705 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2706 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2707 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2708 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2709 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2710 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2711 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2712 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2713 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2714 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2715 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2716 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2717 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2718 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2719 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2720 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2721 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2722 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2723 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2724 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2725 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2727 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetRecords> <"
2728 "record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2729 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2730 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2731 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2732 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2733 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2734 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2735 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2736 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2737 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2738 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2739 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2740 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2741 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2742 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2743 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2744 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2745 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2746 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2747 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2748 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2749 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2750 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2751 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2752 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2753 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2754 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2755 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2756 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2757 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2758 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2759 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2760 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2761 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2762 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2763 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2764 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2765 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2766 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2767 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2768 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2769 "notforloan>0</notforloan> <"
2770 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2771 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2772 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2773 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2774 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2775 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2776 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2777 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2778 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2779 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2780 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2781 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2782 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2783 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2784 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2785 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2786 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2787 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2788 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2789 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2790 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2791 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2792 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2793 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2794 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2795 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2796 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2797 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2798 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2799 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2800 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2801 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2802 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2803 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2804 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2805 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2806 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2807 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2808 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2809 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2810 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2811 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2812 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2813 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2814 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2815 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2816 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2817 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2818 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2819 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2820 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2821 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2822 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2823 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2824 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2825 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2826 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2827 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2828 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2829 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2830 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2831 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2832 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2833 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2838 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2839 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2840 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2842 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetServices> <"
2843 "AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>"
2844 "item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2850 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2851 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2852 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2853 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2855 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <HoldTitle> <"
2856 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2857 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2858 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2863 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2864 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2866 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <LookupPatron> <"
2867 "id>419</id> </LookupPatron>"
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2872 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2873 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2874 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2876 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <RenewLoan> <"
2877 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2878 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2883 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2884 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2885 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2886 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2887 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2888 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2889 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2890 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2891 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2892 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2893 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2894 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2895 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2896 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2897 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2898 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2899 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2900 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2901 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2902 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2903 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2904 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2906 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <dlf:collection xmlns:"
2907 "dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2908 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2909 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2910 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2911 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2912 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2913 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2914 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2915 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2916 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2917 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2918 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2919 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2920 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2921 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2922 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2923 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2924 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2925 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2926 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2927 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2932 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2933 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2934 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2935 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2936 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2937 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2938 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2939 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2940 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2941 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2942 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2943 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2944 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2945 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2946 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2947 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2948 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2949 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2951 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2952 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2953 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2954 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2955 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2956 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2957 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2958 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2959 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2960 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2961 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2962 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2963 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2964 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2965 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2966 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2967 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2968 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2970 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2971 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2974 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2975 msgstr "%s / 5 (af %s rater)"
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2979 msgid " Author phrase"
2980 msgstr " Forfatterudtryk"
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2984 msgid " Conference name"
2985 msgstr " Konferencenavn"
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2989 msgid " Conference name phrase"
2990 msgstr " Udtryk for konferencenavn"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2994 msgid " Corporate name"
2995 msgstr " Institutionsnavn"
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2999 msgid " ISBN"
3000 msgstr " ISBN"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3004 msgid " ISSN"
3005 msgstr " ISSN"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3009 msgid " Personal name"
3010 msgstr " Personalenavn"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3014 msgid " Personal name phrase"
3015 msgstr " Udtryk for personalenavn"
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3019 msgid " Subject and broader terms"
3020 msgstr " Emne og bredere udtryk"
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3024 msgid " Subject and narrower terms"
3025 msgstr " Emne og snævrere udtryk"
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3029 msgid " Subject and related terms"
3030 msgstr " Emne og relaterede udtryk"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3034 msgid " Subject phrase"
3035 msgstr " Emneudtryk"
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3039 msgid " Title phrase"
3040 msgstr " Titeludtryk"
3042 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3045 msgid " (%s votes)"
3046 msgstr " (%s stemmer)"
3048 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3051 msgid "(%s biblios)"
3052 msgstr "(%s bibliografiske poster)"
3054 #. For the first occurrence,
3055 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3056 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3062 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3063 msgstr "(%s af %s forlængelser tilbage)"
3065 #. For the first occurrence,
3066 #. %1$s: overdues_count
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3072 msgstr "(%s totalt)"
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3076 msgid "(Checked out)"
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3082 msgid "(Not supported by Koha)"
3083 msgstr "(Ikke understøttet af Koha)"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3090 msgid "(Not supported yet)"
3091 msgstr "(endnu Ikke understøttet)"
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3096 msgstr "(Reserveret)"
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3117 msgid "(Optional, default 0)"
3118 msgstr "(Option, standard 0)"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3122 msgid "(Optional, default 1)"
3123 msgstr "(Option, standard 1)"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3156 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3157 msgstr "(Brug OAI-PMH istedet)"
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3161 msgid "(Use OPAC instead)"
3162 msgstr "(Brug OPAC istedet)"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3167 msgid "(Use SRU instead)"
3168 msgstr "(Brug SRU istedet)"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3176 msgstr "(afsluttet)"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3180 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3181 msgstr "(filtreret fra _MAX_ total indførsler)"
3183 #. For the first occurrence,
3184 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3188 msgid "(modified on %s)"
3189 msgstr "(ændret %s)"
3191 #. %1$s: koha_new.newdate
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3194 msgid "(published on %s)"
3195 msgstr "(publiceret %s)"
3197 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3198 #. %2$s: relate.related_search
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3202 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3203 msgstr "(lignende søgninger: %s%s%s)"
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3225 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3226 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3230 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3231 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3235 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3236 msgstr ", ingen af disse materialer kan reserveres. "
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3240 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3241 msgstr ", du kan ikke reservere, da biblioteket ikke har opdateret "
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3245 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3246 msgstr ", du kan ikke skrive reservere fordi din konto er spærret."
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3251 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3254 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3259 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3261 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3267 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3270 ", du kan ikke forny dine bøger online. Betal venligst dine bøder, hvis du "
3271 "vil forny dine bøger."
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3276 msgid ",complete-subfield"
3277 msgstr ",complete-subfield"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3281 msgid "- You must enter a Title"
3282 msgstr "- Du skal skrive en titel"
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3286 msgid "- You must enter a list name"
3287 msgstr "- Du skal skrive et listenavn"
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3291 msgid "-- Choose --"
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3297 msgid "-- Choose format --"
3298 msgstr "-- Vælg format --"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3303 msgstr "-- ingen -- "
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3307 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3308 msgstr ". Når du har bekræftet sletningen, kan ingen kalde listen tilbage!"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3312 msgid ". Please contact the library for more information."
3313 msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3318 msgstr "...eller..."
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3329 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3330 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3336 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3337 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3346 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3347 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3382 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3383 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3389 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3390 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3401 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3402 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3406 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3407 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3414 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3415 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3419 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3420 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3427 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3428 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3434 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3435 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3440 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3441 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3445 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3446 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3457 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3458 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3467 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3468 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3477 msgid "/images/filefind.png"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3488 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3492 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3493 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3515 msgid "100,110,111,700,710,711"
3516 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3588 msgid ": %sa list:%s"
3589 msgstr ": %sen liste:%s"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3593 msgid "; Audience: "
3594 msgstr "; Publikum: "
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3606 msgstr "; Indhold: "
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3611 msgid "; Literary form: "
3612 msgstr "; Litterær form: "
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3617 msgid "; Litterær form: "
3618 msgstr "; Litterær form: "
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3625 msgid "; Målgruppe: "
3626 msgstr "; Målgruppe: "
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3631 msgid "; Nature of contents: "
3632 msgstr "; Indholdets natur: "
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3636 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3637 msgstr "; Type af computerfil: "
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3641 msgid "; Type of computer file: "
3642 msgstr "; Type af computerfil: "
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3646 msgid "; Type of continuing resource: "
3647 msgstr "; Type a fortsat ressource: "
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3651 msgid "; Type of visual material: "
3652 msgstr "; Type af visuelt materiale: "
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3656 msgid "; Type periodikum: "
3657 msgstr "; Type periodikum: "
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3666 msgid ";biblionumber="
3667 msgstr ";biblionumber="
3669 #. %1$s: HTML5MediaParent
3670 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3671 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3672 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3673 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3675 #. %7$s: HTML5MediaParent
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3679 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3680 "by your browser.] "
3682 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke støttet af "
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3687 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3688 msgstr "En bekræftelsesemail er blevet sendt til email-adressen "
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3692 msgid "A list named "
3693 msgstr "En liste kaldet "
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3697 msgid "A record matching barcode "
3698 msgstr "En post svarende til stregkode "
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
3702 msgid "A specific item"
3703 msgstr "Angiv et bestemt eksemplar "
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3718 msgid "About the author"
3719 msgstr "Om forfatteren"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3723 msgid "Absorbed by:"
3724 msgstr "Optaget af:"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3728 msgid "Absorbed in part by:"
3729 msgstr "Delvist optaget af:"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3733 msgid "Absorbed in part:"
3734 msgstr "Delvist optaget:"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3745 msgstr "Sammendrag: "
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3749 msgid "Abstracts/summaries"
3750 msgstr "Referater/sammendrag"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3755 msgid "Access denied"
3756 msgstr "Nægtet adgang"
3758 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3761 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3762 msgstr "Ifølge vores papirer, har vi ikke opdateret %s"
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3766 msgid "Acquired in the last:"
3767 msgstr "Anskaffet i de sidste:"
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3772 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3773 msgstr "Indkøbsdato: Nyeste til ældste"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3778 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3779 msgstr "Indkøbsdato: Ældste til nyeste"
3781 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3792 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3795 msgid "Add %s items to %s"
3796 msgstr "Tilføj %s materialer til %s"
3798 #. A name=ButtonPlus
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3800 msgid "Add another field"
3801 msgstr "Tilføj et nyt felt"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3807 msgstr "Tilføj mærke"
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3812 msgstr "Tilføj mærke"
3814 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3818 msgstr "Føj til: %s"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3822 msgid "Add to a list"
3823 msgstr "Tilføj til en liste"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3827 msgid "Add to a new list:"
3828 msgstr "Tilføj til en ny liste:"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3835 msgstr "Tilføj til kurv"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3839 msgid "Add to list:"
3840 msgstr "Føj til liste:"
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3844 msgid "Add to list: "
3845 msgstr "Tilføj til liste: "
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3850 msgid "Add to your cart"
3851 msgstr "Tilføj til din kurv"
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3859 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3860 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3863 msgid "Added %s %s by "
3864 msgstr "Tilføjet %s %s af "
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3868 msgid "Additional authors:"
3869 msgstr "Yderligere forfattere:"
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3873 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3874 msgstr "Andre indholdstyper for bøger/trykt materiale"
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3878 msgid "Additional information"
3879 msgstr "Kontaktinformation"
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3888 msgid "Adolescent; "
3889 msgstr "Halvvoksen; "
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3893 msgid "Adressebøker"
3894 msgstr "Adressebøger"
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3909 msgid "Advanced search"
3910 msgstr "Udvidet søgning"
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3922 msgstr "Alle mærker"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3927 msgid "All collections"
3928 msgstr "Alle samlinger"
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3933 msgid "All item types"
3934 msgstr "Alle materialetyper"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3941 msgid "All libraries"
3942 msgstr "Alle biblioteker"
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3954 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3957 "Bemærk også, at du skal aflevere alle udlånte materialer, før kortet udløber."
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3961 msgid "Alternate address"
3962 msgstr "Alternativ adresse"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3966 msgid "Alternate contact"
3967 msgstr "Alternativ kontakt"
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3978 msgid "Amount outstanding"
3979 msgstr "Udestående mængde"
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3987 msgid "An error has occurred"
3988 msgstr "Der er sket en fejl"
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3992 msgid "An error occurred while try to process your request."
3993 msgstr "Der skete en fejl, da din bestilling skulle behandles."
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3998 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4000 msgstr "Denne fejl betyder at linket var dødt og siden ikke findes."
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4004 msgid "An invitation to share list "
4005 msgstr "En indbydelse til deling af liste "
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4012 msgstr "Analytisk: "
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4016 msgid "Anamorfisk kart"
4017 msgstr "Anamorfisk kurv"
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4021 msgid "Andre typer innhold"
4022 msgstr "Andre typer indhold"
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4026 msgid "Andre typer periodika"
4027 msgstr "Andre typer periodika"
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4032 msgstr "Anmeldelser"
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4036 msgid "Annen filmtype"
4037 msgstr "Anden filmtype"
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4041 msgid "Annen globustype"
4042 msgstr "Anden globustype"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4046 msgid "Annen karttype"
4047 msgstr "Anden korttype"
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4052 msgid "Annen materialtype"
4053 msgstr "Anden materialetype"
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4057 msgid "Annen mikroformtype"
4058 msgstr "Anden mikroformtype"
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4062 msgid "Annen tale/annet"
4063 msgstr "Anden tale/andet"
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4067 msgid "Annen type gjenstand"
4068 msgstr "Anden type genstand"
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4072 msgid "Annen type videoopptak"
4073 msgstr "Anden type videooptagelse"
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4077 msgid "Annet lagringsmedium"
4078 msgstr "Andet lagermedie"
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4082 msgid "Annet lydmateriale"
4083 msgstr "Andet lydmateriale"
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4112 msgid "Any audience"
4113 msgstr "Alle målgrupper"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4118 msgstr "Ethvert indhold"
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4123 msgstr "Ethvert format"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4128 msgstr "Ethvert udtryk"
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4132 msgid "Any regularity"
4133 msgstr "Ethvert udgivelsesmønster"
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4138 msgstr "Enhver type"
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4143 msgstr "Ethvert ord"
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4162 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4163 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere reserveringen?"
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4167 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4168 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
4170 #. For the first occurrence,
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4174 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4175 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette søgehistorikken?"
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4179 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4180 msgstr "Er du sikker på at du vil tømme indkøbskurven?"
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4184 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4185 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer?"
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4189 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4190 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4195 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4196 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4201 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4202 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4206 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4208 "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer, der er stillet i "
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4213 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4214 msgstr "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer?"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4224 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4225 msgstr "Artikler (i bøger eller periodika)"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4229 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4230 msgstr "Som listeejer kan du ikke acceptere en indbydelse til at dele den."
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4238 #. For the first occurrence,
4239 #. %1$s: subscription.branchname
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4243 msgid "At library: %s"
4244 msgstr "Ved biblioteket: %s"
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4265 msgid "Audiovisual profile:"
4266 msgstr "Audiovisuel profil:"
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4282 msgid "AuthenticatePatron"
4283 msgstr "Autentificer låner"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4288 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4291 "Bekræfter brugerens brugernavn og adgangskode og returnerer lånerens "
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4313 msgid "Author (A-Z)"
4314 msgstr "Forfatter (A-Å)"
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4319 msgid "Author (Z-A)"
4320 msgstr "Forfatter (Å-A)"
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4324 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4325 msgstr "Forfatter noter fra Syndetics"
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4330 msgstr "Forfatter(e)"
4332 #. For the first occurrence,
4333 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4334 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4336 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4337 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4339 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4340 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4341 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4342 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4344 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4351 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4352 msgstr "Forfatter(e): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4366 msgid "Authority search"
4367 msgstr "Autoritetssøgning"
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4371 msgid "Authority search results"
4372 msgstr "Resultat af autoritetssøgning"
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4376 msgid "Authority searches"
4377 msgstr "Autoritetssøgning"
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4381 msgid "Authority type: "
4382 msgstr "Autoritetssøgning "
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4386 msgid "Authorized headings"
4387 msgstr "Godkendte overskrifter"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4396 msgid "Availability "
4397 msgstr "Tilgængelighed: "
4399 #. For the first occurrence,
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4404 msgid "Availability:"
4405 msgstr "Tilgængelighed:"
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4411 msgid "Availability: "
4412 msgstr "Tilgængelighed: "
4414 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4417 msgid "Available %s"
4418 msgstr "Tilgængelige udgaver"
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4422 msgid "Available issues"
4423 msgstr "Tilgængelige udgaver"
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4432 msgid "Avløser delvis: "
4433 msgstr "Afløser delvist: "
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4443 msgstr "Afløst af: "
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4447 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4448 msgstr "Afspiller med lydfil (eks. digibøger)"
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4463 msgstr "VÆR FORSIGTIG"
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4473 #. %1$s: heading | html
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4482 msgid "Back to lists"
4483 msgstr "Tilbage til lister"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4487 msgid "Back to results"
4488 msgstr "Tilbage til resultater"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4492 msgid "Back to the results search list"
4493 msgstr "Tilbage til resultat-søgelisten"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4514 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4515 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4522 msgid "Barn og ungdom;"
4523 msgstr "Barn og ungdom;"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4527 msgid "Barn over 7 år;"
4528 msgstr "Barn over 7 år;"
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4532 msgid "Beskrivelse: "
4533 msgstr "Beskrivelse: "
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4543 msgid "Biblio records"
4544 msgstr "Bibliografiske poster"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4548 msgid "Bibliografier"
4549 msgstr "Bibliografier"
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4553 msgid "Bibliografiske data"
4554 msgstr "Bibliografiske data"
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4558 msgid "Bibliographies"
4559 msgstr "Bibliografier"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4563 msgid "Bibliography: "
4564 msgstr "Bibliografi: "
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4569 msgstr "Hvert andet år"
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4583 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4584 msgstr "Billedbøger for børn i alderen til og med 5 år;"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4588 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4589 msgstr "Billedbøger for elever på 1. til 3. klassetrin;"
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4593 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4594 msgstr "Billedbøger for elever på 4. og 5. klassetrin;"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4598 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4599 msgstr "Billedbøger for elever på 6. og 7. klassetrin;"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4603 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4604 msgstr "Billedbøger for elever på ungdomstrinnet;"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4608 msgid "Billedbøker for voksne;"
4609 msgstr "Billedbøger for voksne;"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4613 msgid "Billedbøker;"
4614 msgstr "Billedbøger;"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4624 msgstr "Hver anden måned"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4634 msgstr "Bibliografier"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4645 msgstr "Hver anden uge"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4654 msgid "Blocked record"
4655 msgstr "Bibliografiske poster"
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4659 msgid "Blokkdiagram"
4660 msgstr "Blokdiagram"
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4664 msgid "Blu-ray-plate"
4665 msgstr "Blu-ray-plade"
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4685 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4686 msgstr "Anmeldelse fra kritikere ( XXX )"
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4691 msgstr "Blindskrift"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4695 msgid "Braille or Moon script"
4696 msgstr "Blindskrift eller måneskrift"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4700 msgid "Brief display"
4701 msgstr "Kort visning"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4706 msgid "Brief history"
4707 msgstr "Kort historie"
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4711 msgid "Browse by hierarchy"
4712 msgstr "Hierarkisk bladring"
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4716 msgid "Browse our catalog"
4717 msgstr "Bladring i kataloget"
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4722 msgid "Browse results"
4723 msgstr "Bladre resultater"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4728 msgid "Browse shelf"
4729 msgstr "Bladre hylde"
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4752 msgstr "CD software"
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4762 msgid "CGI debug is on."
4763 msgstr "CGI debug er koblet til."
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4770 #. For the first occurrence,
4771 #. %1$s: csv_profile.profile
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4781 msgstr "Hyldeplads."
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4793 msgstr "Hyldeplads."
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4816 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4817 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4822 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4823 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4829 msgid "Call number:"
4832 #. For the first occurrence,
4833 #. %1$s: subscription.callnumber
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4837 msgid "Call number: %s"
4838 msgstr "Hyldeplads: %s"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4869 msgid "Cancel email notification"
4870 msgstr "Annuller emailbesked"
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4874 msgid "Cancel email notification "
4875 msgstr "Annullere emailbeskeder "
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4882 msgstr "Afbryd reservering"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4886 msgid "CancelRecall "
4887 msgstr "CancelRecall "
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4891 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4892 msgstr "Aflyser en aktiv reservering for låneren."
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4896 msgid "Cannot be put on hold"
4897 msgstr "Kan ikke reserveres"
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4912 msgid "Cassette recording"
4913 msgstr "Kassetteoptagelse"
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4922 msgid "Catalog searches"
4923 msgstr "Flere søgninger "
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4941 msgid "Central Authentication Service"
4942 msgstr "Central autentificeringsservice"
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4946 msgid "Change your password"
4947 msgstr "ændre min adgangskode"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4951 msgid "Change your password "
4952 msgstr "⇢ Ændre din adgangskode "
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4956 msgid "Changed back to:"
4957 msgstr "Ændret tilbage til:"
4959 #. INPUT type=submit name=confirm
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4961 msgid "Check in item"
4962 msgstr "Aflever udlån"
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4970 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4974 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4975 msgstr "Udlån%s, returner%s eller forlæng et materiale: "
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4979 msgid "Check-in date:"
4980 msgstr "Aflever udlån"
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4992 msgid "Checked out ("
4995 #. %1$s: issues_count
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4998 msgid "Checked out (%s)"
5001 #. %1$s: item.firstname
5002 #. %2$s: item.surname
5003 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5004 #. %4$s: item.cardnumber
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5008 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5013 msgid "Checkout history"
5014 msgstr "⇢ Udlånshistorik"
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5022 #. %1$s: borrowername
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5025 msgid "Checkouts for %s "
5026 msgstr "Udlån til %s "
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5035 msgid "Classification"
5036 msgstr "Klassifikation"
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5040 msgid "Classification: "
5041 msgstr "Klassifikation: "
5043 #. For the first occurrence,
5044 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5048 msgid "Classification: %s "
5049 msgstr "Klassifikation: %s "
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5056 #. For the first occurrence,
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5066 #. For the first occurrence,
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5077 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5078 msgstr "Clear date to suspend indefinitely"
5080 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5081 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5084 msgid "Click here if you're not %s %s"
5085 msgstr "hvis du ikke er %s %s)"
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5092 msgid "Click here to access online"
5093 msgstr "Klik her for online adgang"
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5097 msgid "Click here to access online "
5098 msgstr "Klik her for online adgang "
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5102 msgid "Click here to view them all."
5103 msgstr "Klik her for at se dem alle."
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5107 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5108 msgstr "Klik på et billede for at se det i billedviseren"
5110 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5112 msgid "Click to add to cart"
5113 msgstr "Læg i indkøbskurven"
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5117 msgid "Click to forward the list to"
5118 msgstr "Klik for at sende listen til"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5129 msgid "Click to open in new window"
5130 msgstr "Klik for at åbne i nyt vindue"
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5134 msgid "Click to rewind the list to"
5135 msgstr "Klik for at returnere listen til"
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5140 msgid "Click to view in Google Books"
5141 msgstr "Klik for at se i Google Books"
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5150 msgid "Close shelf browser"
5151 msgstr "Luk hyldelæseren"
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5155 msgid "Close this window"
5156 msgstr "Luk dette vindue"
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5160 msgid "Close this window."
5161 msgstr "Luk dette vindue."
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5165 msgid "Close window"
5166 msgstr "Luk vinduet"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5171 msgstr "Medforfatter"
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5175 msgid "Coded fields"
5176 msgstr "Kodede felter"
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5192 msgid "Collection title:"
5193 msgstr "Samlingens titel:"
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5197 msgid "Collection: "
5200 #. For the first occurrence,
5201 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5205 msgid "Collection: %s "
5206 msgstr "Samling: %s "
5208 #. For the first occurrence,
5209 #. %1$s: review.firstname
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5214 msgid "Comment by %s"
5215 msgstr "Kommentar fra %s"
5217 #. %1$s: review.firstname
5218 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5221 msgid "Comment by %s %s"
5222 msgstr "Kommentar fra %s %s"
5224 #. %1$s: review.title
5225 #. %2$s: review.firstname
5226 #. %3$s: review.surname
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5229 msgid "Comment by %s %s %s"
5230 msgstr "Kommentar fra %s %s %s"
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5238 #. %1$s: reviews.size || 0
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5241 msgid "Comments ( %s )"
5242 msgstr "Kommentarer ( %s )"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5246 msgid "Comments on "
5247 msgstr "Kommentarer om "
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5251 msgid "Computer File"
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5256 msgid "Computer file"
5259 #. INPUT type=submit
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5265 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5266 #. %2$s: USER_INF.firstname
5267 #. %3$s: USER_INF.surname
5268 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5272 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5273 msgstr "Bekræft reserveringer for: %s %s %s (%s) %s "
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5277 msgid "Contact information"
5278 msgstr "Kontaktinformation"
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5288 msgid "Content Cafe"
5289 msgstr "Indholdsuddrag"
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5293 msgid "Content advice: "
5294 msgstr "Indholdsvejledning: "
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5304 msgid "Contents note: "
5305 msgstr "Indholdsnotits: "
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5309 msgid "Contents of "
5310 msgstr "Indholdsnotits: "
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5319 msgid "Continued by:"
5320 msgstr "Fortsat af:"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5324 msgid "Continued in part by:"
5325 msgstr "Delvist forsat af:"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5329 msgid "Continues in part:"
5330 msgstr "Fortsættes delvist:"
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5335 msgstr "Fortsættes:"
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5340 msgid "Continuing Resource"
5341 msgstr "Fortsat ressource"
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5353 msgstr "Udgivelsesår"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5358 msgid "Copyright date"
5359 msgstr "Udgivelsesdato"
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5363 msgid "Copyright date:"
5364 msgstr "Udgivelsesdato"
5366 #. For the first occurrence,
5367 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5371 msgid "Copyright year: %s "
5372 msgstr "Udgivelsesår: %s "
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5376 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5377 msgstr "Flere forfattere (medforfatter)"
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5381 msgid "Corporate Author (Main)"
5382 msgstr "Flere forfattere (hoved)"
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5386 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5387 msgstr "Flere forfattere (sekundær)"
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5392 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5394 "Kunne ikke logge ind, måske svarer din personlige email ikke til den i Koha"
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5413 msgid "Course number:"
5414 msgstr "Rapportnummer:"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5421 msgid "Course reserves"
5422 msgstr "SearchCourseReserves"
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5427 msgid "Course reserves for "
5428 msgstr "SearchCourseReserves "
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5439 msgstr "Omslagsbillede"
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5443 msgid "Create a new list"
5444 msgstr "Lav en ny liste"
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5448 msgid "Create new list"
5449 msgstr "Lav en ny liste"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5454 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5457 "Opretter et ønske om reservering på titel-niveau for en given bibliografisk "
5458 "post til en låner i Koha."
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5463 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5464 "bibliographic record Koha."
5466 "Opretter et ønske om reservering på materiale-niveau for en bestemt "
5467 "bibliografisk post til en låner i Koha."
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5471 msgid "CreativeWork"
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5479 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5482 msgid "Credits (%s)"
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
5487 msgid "Current location"
5488 msgstr "Nuværende session"
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5492 msgid "Current password:"
5493 msgstr "Nuværende adgangskode:"
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5498 msgid "Current session"
5499 msgstr "Nuværende session"
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5503 msgid "Currently in local use"
5504 msgstr "Nuværende session"
5506 #. %1$s: item.firstname
5507 #. %2$s: item.surname
5508 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5509 #. %4$s: item.cardnumber
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5513 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5514 msgstr "Bekræft reserveringer for: %s %s %s (%s) %s "
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5523 msgid "DVD video / Videodisc"
5524 msgstr "DVD video / Videodisk"
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5558 msgstr "Dato tilføjet"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5563 msgstr "Dato tilføjet"
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5581 msgstr "Dato tilføjet"
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5585 msgid "Date received"
5586 msgstr "Dato modtaget"
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5601 msgid "Days in advance"
5602 msgstr "Dage i forvejen"
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5623 msgid "Default sorting"
5624 msgstr "Standard sortering"
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5629 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5630 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5631 "permitted by local laws."
5633 "Standard: behold min læsehistorik i overensstemmelse med lokal lovgivning. "
5634 "Dette er standard : biblioteket vil beholde din læsehistorik i den tid, der "
5635 "er tilladt i den lokalelovgivning."
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5640 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5643 "Definerer det metadata-skema, hvori posterne returneres, mulige værdier: "
5645 #. INPUT type=submit
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5655 #. INPUT type=submit
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5661 #. INPUT type=submit
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5663 msgid "Delete selected"
5664 msgstr "Slet de valgte"
5666 #. INPUT type=submit
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5668 msgid "Delete this list"
5669 msgstr "Slet denne liste"
5671 #. INPUT type=submit
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5674 msgid "Delete your current authority search history"
5675 msgstr "Slet din søgehistorik"
5677 #. INPUT type=submit
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5680 msgid "Delete your current catalog history"
5681 msgstr "Slet din søgehistorik"
5683 #. INPUT type=submit
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5686 msgid "Delete your previous authority search history"
5687 msgstr "Slet din søgehistorik"
5689 #. INPUT type=submit
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5692 msgid "Delete your previous catalog search history"
5693 msgstr "Slet din søgehistorik"
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5697 msgid "Delete your search history"
5698 msgstr "Slet din søgehistorik"
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5707 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5708 msgstr "Delvis fortsættelse af: "
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5712 msgid "Delvis gått inn i: "
5713 msgstr "Indgår delvist i: "
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5717 msgid "Delvsi avløst av: "
5718 msgstr "Delvist afløst af: "
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5739 msgstr "Beskrivelse"
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5745 msgid "Description: "
5746 msgstr "Beskrivelse: "
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5753 #. For the first occurrence,
5754 #. %1$s: bibliotitle
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5759 msgid "Details for %s"
5760 msgstr "Billeder til %s"
5762 #. %1$s: title |html
5763 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5764 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5768 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5769 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5781 #. For the first occurrence,
5782 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5801 msgid "Dictionaries"
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5806 msgid "Did you mean:"
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5811 msgid "Digests only?"
5812 msgstr "Kun samlinger?"
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5832 msgid "Discographies"
5833 msgstr "Diskografier"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5843 msgid "Diskografier"
5844 msgstr "Diskografier"
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5849 msgid "Dissertation note: "
5850 msgstr "Afhandlingsnote: "
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5854 msgid "Distributor: "
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5861 msgid "Do not allow"
5862 msgstr "Tillad ikke"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5866 msgid "Do not notify"
5867 msgstr "Send ikke besked"
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5872 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5875 "Vil du have en e-mail, når der kommer en ny udgave til dette abonnement?"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5879 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5880 msgstr "Doktorafhandlinger/licentiatafhandlinger"
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5884 msgid "Don't have a library card?"
5885 msgstr "Mangler du et lånerkort?"
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5889 msgid "Don't have a password yet?"
5890 msgstr "Har du ikke en adgangskode endnu?"
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5896 msgid "Don't have an account? "
5897 msgstr "Har du ikke en konto? "
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5911 msgid "Download cart"
5912 msgstr "Download kurv:"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5916 msgid "Download list"
5917 msgstr "Download liste:"
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5922 msgid "Download list "
5923 msgstr "Download liste:"
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5937 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5941 msgstr "Afleveres %s"
5943 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5946 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5947 msgstr "FEJL: Databasefejl. Kunne ikke slette (liste nummer %s)."
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5951 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5952 msgstr "FEJL: Intern fejl: ikke komplet reservering."
5954 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5957 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5958 msgstr "FEJL: Listenummeret %s kunne ikke genkendes."
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5962 msgid "ERROR: No barcode given."
5963 msgstr "FEJL: Ingen stregkode anført."
5965 #. %1$s: bad_biblionumber
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5968 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5969 msgstr "FEJL: Fandt ingen bibliografisk post til stregkoden %s."
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5973 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5974 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer modtaget."
5976 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5979 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5980 msgstr "FEJL: Fandt ingen materialer med stregkoden %s."
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5984 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5985 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer anført."
5987 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5991 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5992 "this type of list. Please check."
5994 "FEJL: Hylde kunne ikke omdøbes til %s. Dette navn er måske ikke unikt for "
5995 "denne type liste. Kontroller venligst."
5997 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6000 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6001 msgstr "FEJL: Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling på liste %s."
6003 #. INPUT type=submit
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6012 #. INPUT type=submit
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6016 msgstr "Editer liste"
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6021 msgstr "Editer liste "
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6030 msgid "Edition Statement"
6031 msgstr "Udgaveangivelse:"
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6035 msgid "Edition statement:"
6036 msgstr "Udgaveangivelse:"
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6052 msgid "Elektroniske ressurser"
6053 msgstr "Elektroniske resurser"
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6059 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6060 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrin;"
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6066 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6067 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrin;"
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6073 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6074 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrin;"
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6080 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6081 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6093 msgid "Email address:"
6094 msgstr "E-mailadresse:"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6103 msgid "Empty and close"
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6108 msgid "Encyclopedias "
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6113 msgid "Enhanced content: "
6114 msgstr "Udvidet indhold: "
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6118 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6119 msgstr "Udvidede beskrivelser fra Syndetics:"
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6123 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6124 msgstr "Indtast et nyt indkøbsforslag"
6126 #. INPUT type=text name=q
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6129 msgid "Enter search terms"
6130 msgstr "Indtast søgebegreber"
6132 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6137 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6140 "Indtast din brugernavn%s og adgangskode%s, og vælg knappen Send (eller tryk "
6143 #. For the first occurrence,
6144 #. %1$s: authtypetext
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6155 msgstr "Fejl nr. 400"
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6161 msgstr "Fejl nr. 401"
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6167 msgstr "Fejl nr. 402"
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6173 msgstr "Fejl nr. 403"
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6179 msgstr "Fejl nr. 404"
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6185 msgstr "Fejl nr. 500"
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6189 msgid "Error searching OverDrive collection"
6190 msgstr "Fejl ved søgning af OverDrive samlingen"
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6194 msgid "Error searching OverDrive collection."
6195 msgstr "Fejl ved søgning i OverDrive samlingen."
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6199 msgid "Error! Illegal parameter"
6200 msgstr "Fefl! Ugyldig parameter"
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6204 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6205 msgstr "Fejl! add_tag operation mislykkedes på"
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6209 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6211 "Fejl! Du kan ikke tilføje en tom kommentar. Tilføj indhold eller afslut."
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6215 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6216 msgstr "Fejl! Mærket kan ikke slettes"
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6221 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6223 "Fejl! Dit mærke bestod udelukkende af markup-kode. Det blev IKKE tilføjet. "
6224 "Prøv igen med almindelig tekst."
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6229 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6232 "Fejl! Dit mærke bestod udelukkende af markup-kode. Det blev IKKE tilføjet. "
6233 "Prøv igen med almindelig tekst."
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6260 msgid "Example Call"
6261 msgstr "Eksempel bestilling"
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6266 msgid "Example Response"
6267 msgstr "Eksempelvist svar"
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6279 msgid "Example call"
6280 msgstr "Eksempel bestilling"
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6293 msgid "Example response"
6294 msgstr "Eksempelvist svar"
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6303 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6304 msgstr "Uddrag leveret af Syndetics"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6309 msgid "Expecting a specific item selection."
6310 msgstr "Forventer et bestemt eksemplar-valg."
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6321 msgstr "Udløber den"
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6330 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6331 msgstr "Udvider udløbsdatoen for en udlåners eksisterende lån."
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6347 msgstr "Fantasikort"
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6367 msgstr "Festskrift "
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6371 msgid "Fewer options"
6372 msgstr "[Færre valg]"
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6377 msgstr "Skønlitteratur"
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6381 msgid "Fiction notes:"
6382 msgstr "Skønlitteratur anmærkninger:"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6397 msgid "Film og video"
6398 msgstr "Film og video"
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6403 msgstr "Filmkassette"
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6408 msgstr "Filmlydspor"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6412 msgid "Filmografier"
6413 msgstr "Filmografier"
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6417 msgid "Filmographies"
6418 msgstr "Filmografier"
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6443 #. For the first occurrence,
6444 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6455 msgid "Fines and charges"
6456 msgstr "Bøder og satser"
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6476 msgid "Fjernanalysebilde"
6477 msgstr "Fjernanalysebillede"
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6481 msgid "Fjerntilgang (online)"
6482 msgstr "Fjernadgang (online)"
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6502 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6503 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6506 "F.eks.: 1999-2001. Du kunne også skrive \"-1987\" for alt udgivet før 1987 "
6507 "eller \"2008-\" for alt udgivet i 2008 og senere."
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6513 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6514 msgstr "For psykisk udviklingshæmmede;"
6516 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6521 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6522 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6524 "For nemheds skyld er login-feltet på denne side udfyldt med disse data. Log "
6525 "ind%s og lav dit password om%s."
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6529 msgid "Foredrag, taler"
6530 msgstr "Foredrag, taler"
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6541 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6542 "who want to keep track of what they are reading."
6544 "Altid: behold min læsehistorik uden begrænsning. Dette er optionen for de "
6545 "læsere, der vil holde styr på, hvad de læser."
6547 #. For the first occurrence,
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6551 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6552 msgstr "Formular ikke sendt pga. følgende problem(er)"
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6561 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6562 msgstr "Dannet af foreningen: ... og: ..."
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6566 msgid "Fortellinger, noveller"
6567 msgstr "Fortællinger, noveller"
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6571 msgid "Fortsettelse av: "
6572 msgstr "Fortsættelse af: "
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6576 msgid "Fortsettelse i: "
6577 msgstr "Fortsættelse i: "
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6581 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6582 msgstr "Fortsættelse af: ...; og ... "
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6586 msgid "Fortsettes delvis i: "
6587 msgstr "Fortsættes delvist i: "
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6597 msgid "Fotografi - negativ"
6598 msgstr "Fotografi - negativ"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6610 #. For the first occurrence,
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6625 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6626 msgstr "Fremføring af alle typer ikke-musikalske produktioner"
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6646 msgid "Full heading"
6647 msgstr "Hele overskriften"
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6652 msgid "Full history"
6653 msgstr "Hele historikken"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6657 msgid "Full subscription history"
6658 msgstr "Hele historikken"
6660 #. %1$s: bibliotitle
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6663 msgid "Full subscription history for %s"
6664 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6668 msgid "Fysiske bøker"
6669 msgstr "Fysiske bøger"
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6693 msgid "GetAuthorityRecords"
6694 msgstr "GetAuthorityRecords"
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6700 msgid "GetAvailability"
6701 msgstr "GetAvailability"
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6707 msgid "GetPatronInfo"
6708 msgstr "GetPatronInfo"
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6714 msgid "GetPatronStatus"
6715 msgstr "GetPatronStatus"
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6729 msgstr "GetServices"
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6734 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6735 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6736 "specific metadata schema for the record objects."
6738 "Ud fra en liste med autoritetspost-identifikatorer, leverer en liste med "
6739 "objekter, der indeholder autoritetsposterne. Med funktionen kan brugeren "
6740 "bestille et specifikt metadata-skema for postobjektet."
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6745 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6746 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6747 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6748 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6749 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6750 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6752 "Ud fra en liste med post-identifikatorer, leverer en liste med post-"
6753 "objekter, der indeholder bibliografisk information, så vel som tilhørende "
6754 "medie- og eksempla-information. Kalderen kan bede om et specifikt metadata-"
6755 "skema for post-objekterne. Denne funktion virker tilsvarende som "
6756 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords i data-indsamling, men "
6757 "tillader hurtig, realtids visning af bibliografiske identifikatorer."
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6762 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6763 "availability of the items associated with the identifiers."
6765 "Ud fra en liste med bibliografiske eller eksemplar identifikatorer, "
6766 "returneres a liste med tilgængelige eksemplarer."
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6780 #. For the first occurrence,
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
6783 msgid "Go to detail"
6784 msgstr "Gå til detalje"
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6788 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6789 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6793 msgid "Grafisk blad"
6794 msgstr "Grafisk blad"
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6801 msgid "Grafisk materiale"
6802 msgstr "Grafisk materiale"
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6806 msgid "Grafiske data"
6807 msgstr "Grafiske data"
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6812 msgid "Grammofonplate"
6813 msgstr "Grammofonplade"
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6822 msgid "Groups of libraries"
6823 msgstr "Grupper af biblioteker"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6827 msgid "Gått inn i: "
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6837 msgid "Har delvis tatt opp: "
6838 msgstr "Har delvist optaget: "
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6842 msgid "Har tatt opp: "
6843 msgstr "Har optaget: "
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6847 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6848 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6852 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6853 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6857 msgid "HarvestExpandedRecords "
6858 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6862 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6863 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6867 msgid "Heading ascendant"
6868 msgstr "Stigende rækkefølge"
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6872 msgid "Heading descendant"
6873 msgstr "Faldende rækkefølge"
6875 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6895 msgid "Hide options"
6896 msgstr "[Flere valg]"
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6901 msgstr "Skjul vindue"
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6913 msgstr "Reserveringsdato"
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6919 msgstr "Reserveringsdato"
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
6923 msgid "Hold not needed after:"
6924 msgstr "Reservering ikke nødvendig efter"
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
6929 msgstr "Eksemplar-notits:"
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6933 msgid "Hold starts on date:"
6934 msgstr "Reservering starter på datoen"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6952 msgid "Holding libraries"
6953 msgstr "Alle biblioteker"
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6958 msgstr "Eksemplarer"
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6962 msgid "Holdings note: "
6963 msgstr "Eksemplar-notits: "
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6969 msgstr "Eksemplarer:"
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6974 msgstr "Reserveringer "
6976 #. %1$s: reserves_count
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6980 msgstr "Reserveringer "
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
6984 msgid "Holds and priority: "
6985 msgstr "Reserveringer og prioritet"
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6989 msgid "Holds waiting"
6990 msgstr "Reserveringer som venter"
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7052 msgid "Home libraries"
7053 msgstr "Hjemmebibliotek"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
7058 msgid "Home library"
7059 msgstr "Hjemmebibliotek"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7063 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7064 msgstr "Hovedopgaver/diplomopgaver"
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7091 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7092 msgstr "IP-adresse hvor slutbruger-bestillingen placeres"
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7100 msgstr "ISBD-visning"
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7111 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7130 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7136 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7138 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7143 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7144 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7171 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7172 "local library and the error will be corrected."
7174 "Hvis dette er fejl, tag kortet med til udlånsskranken på dit bibliotek og "
7175 "fejlen vil blive rettet."
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7180 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7181 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7184 "Hvis dette er første gang du bruger selvbetjent udlån, eller hvis systemet "
7185 "ikke opfører sig som forventet, så kan du have glæde af denne vejledning for "
7188 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7192 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7193 "expire in %s seconds."
7195 "Hvis du ikke klikker på knappen 'Afslut', vil din session automatisk udløbe "
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7201 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7204 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7209 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7211 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7217 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7218 "you may login below:"
7220 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7226 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7228 "Hvis du ikke har et lånerkort, så stik ind på dit lokale bibliotek for at "
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7234 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7235 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7237 "Hvis du ikke har en adgangskode, så gå til skranken næste gang, du er på "
7238 "biblioteket. Vi vil gerne give dig en."
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7242 msgid "If you have a "
7243 msgstr "Hvis du har en "
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7248 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7253 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7254 msgstr "Ikke skønlitteratur"
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7258 msgid "Illustration"
7259 msgstr "Illustration"
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7267 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7270 msgid "Images for %s "
7271 msgstr "Billeder til %s "
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7276 msgid "Immediate deletion"
7277 msgstr "Omgående sletning"
7279 #. For the first occurrence,
7280 #. %1$s: OPACBaseURL
7281 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7285 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7286 msgstr "I onlinekatalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7292 msgid "In transit ("
7293 msgstr "Undervejs ("
7295 #. For the first occurrence,
7296 #. %1$s: item.transfertfrom
7297 #. %2$s: item.transfertto
7298 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
7302 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7303 msgstr "Undervejs fra %s, til %s, siden %s"
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7310 msgid "In your cart"
7311 msgstr "I din indkøbskurv"
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7322 msgid "Incomplete contents:"
7323 msgstr "Ikke komplet indhold:"
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7328 msgstr "Registreret i:"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
7338 msgstr "Information"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7343 msgstr "Instruktører"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7347 msgid "Instructors:"
7348 msgstr "Instruktører:"
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7352 msgid "Interaktivt multimedium"
7353 msgstr "Interaktivt multimedie"
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7362 msgid "Invalid shelf number."
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7373 msgid "Issues for a subscription"
7374 msgstr "Udgaver i et abonnement"
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7378 msgid "Issues summary"
7379 msgstr "Udgavesammendrag"
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7388 msgid "Item call number"
7389 msgstr "Materiale hyldeplads"
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7393 msgid "Item cannot be checked out."
7394 msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ud."
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7398 msgid "Item damaged"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
7403 msgid "Item hold queue priority"
7404 msgstr "Eksemplar reserveringskø prioritet"
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
7409 msgstr "Eksemplarreserveringer"
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7414 msgstr "Eksemplarreserveringer"
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
7424 msgstr "Eksemplartype"
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7437 msgstr "Medietype: "
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7442 msgstr "Eksemplartype"
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7446 msgid "Item withdrawn"
7447 msgstr "Trukket tilbage ("
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7451 msgid "Items available at:"
7452 msgstr "Eksemplarer tilgængelige fra:"
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7458 msgid "Items available for loan: "
7459 msgstr "Eksemplarer tilgængelige til udlån: "
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7465 msgid "Items available for reference: "
7466 msgstr "Eksemplarer tilgængelige til opslag: "
7468 #. For the first occurrence,
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7473 msgid "Items available:"
7474 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7478 msgid "Items in your cart: "
7479 msgstr "Eksemplarer i din indkøbskurv: "
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7485 msgstr "Eksemplarer: "
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7549 msgid "Kartografisk materiale"
7550 msgstr "Kartografisk materiale"
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7560 msgstr "Kortsektion"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7585 msgid "Klikk her for tilgang "
7586 msgstr "Klik her for adgang "
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7607 msgid "Koha [% Version %]"
7608 msgstr "Koha [% Version %]"
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7612 msgid "Kombidokument"
7613 msgstr "Kombidokument"
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7619 msgid "Kombidokumenter"
7620 msgstr "Kombidokumenter"
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7630 msgid "Kompaktplate"
7631 msgstr "Compactdisk"
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7635 msgid "Konferansepublikasjon "
7636 msgstr "Konferencepublikation "
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7640 msgid "Konversasjonsleksika"
7641 msgstr "Konversationsleksika"
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7647 msgid "Kunstreproduksjon"
7648 msgstr "Kunstreproduktion"
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7660 #. For the first occurrence,
7661 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7670 msgid "Lagringsbrikke"
7671 msgstr "Lagringsbrik"
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7686 msgid "Languages: "
7687 msgstr "Sprog: "
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7692 msgstr "Stor skrift"
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
7701 msgid "Last location"
7702 msgstr "Sidste sted"
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7706 msgid "Law reports and digests"
7707 msgstr "Lovrapporter og undersøgelser"
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7711 msgid "Legal articles"
7712 msgstr "Juridiske artikler"
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7716 msgid "Legal cases and case notes"
7717 msgstr "Retsager og retslige dokumenter"
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7733 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7734 msgstr "Niveau 1: Grundlæggende søgnings-interfaces"
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7738 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7739 msgstr "Niveau 2: Elementær OPAC-supplement"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7743 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7744 msgstr "Niveau 3: Elementær OPAC alternativ"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7748 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7749 msgstr "Niveau 4: Robust/domæne-specifik søgnings-platforme"
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7754 msgstr "Biblioteker"
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7766 msgstr "Bibliotek : "
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7771 msgid "Library catalog"
7772 msgstr "Bibliotekskatalog"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7782 msgid "Limit to any of the following:"
7783 msgstr "Begræns til en af følgende:"
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7787 msgid "Limit to currently available items."
7788 msgstr "ingen eksemplarer tilgængelige."
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7794 msgstr "Begræns til: "
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
7798 msgid "Link to resource "
7799 msgstr "Link til ressource "
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7812 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7815 msgid "List %s Deleted."
7816 msgstr "Liste %s slettet."
7818 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7823 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7826 "Listen kunne ikke oprettes. %s(Brug ikke database administrator kontoen.)%s"
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7844 msgstr "Listenavn: "
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7848 msgid "List(s) this item appears in: "
7849 msgstr "Liste(r) som dette element indgår i: "
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7859 msgid "Literary genre"
7860 msgstr "Litterær genre"
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7872 #. For the first occurrence,
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7877 msgstr "Indlæser..."
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7882 msgstr "Lokalt login"
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7888 msgstr "Lokalt login"
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7897 msgid "Location (Status)"
7898 msgstr "Placering (status)"
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7902 msgid "Location and availability: "
7903 msgstr "Placering og tilgængelighed: "
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7907 msgid "Location(s) (Status)"
7908 msgstr "Placering(er) (status)"
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7912 msgid "Location(s): "
7913 msgstr "Placering(er): "
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7920 #. INPUT type=submit
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7937 msgid "Log in to add tags."
7938 msgstr "Log ind for at tilføje markeringer."
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7942 msgid "Log in to create your own lists"
7943 msgstr "Log ind for at lave dine egne lister"
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7947 msgid "Log in to see your own saved tags."
7948 msgstr "for at se dine egne gemte markeringer. %s%s"
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7957 msgid "Log in to your account"
7958 msgstr "Log ind på din konto"
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7963 msgid "Log in to your account:"
7964 msgstr "Log ind på din konto:"
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7968 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7969 msgstr "Biblioteket har ikke aktiveret indlogning i kataloget."
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7987 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7988 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7990 "Søger en låner i ILS ud fra en identifikator, og returnerer ILS "
7991 "identifikatoren for denne låner, også kaldet låner-identifikatoren."
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7997 msgid "LookupPatron"
7998 msgstr "LookupPatron"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8009 msgid "Lover og forskrifter"
8010 msgstr "Love og forskrifter"
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8029 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8030 msgstr "Lyde (f.eks. fuglelyde)"
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8035 msgstr "Lydkassette"
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8040 msgstr "Lydoptagelse"
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8044 msgid "Lærebok, brevkurs"
8045 msgstr "Lærebog, brevkursus"
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8055 msgid "MARC Card View"
8056 msgstr "MARC-kortvisning"
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8061 msgstr "MARC-visning"
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8070 msgstr "MARC-visning"
8072 #. %1$s: bibliotitle
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8075 msgid "MARC view: %s"
8076 msgstr "MARC-visning"
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8179 msgid "Magnetbåndkassett"
8180 msgstr "Magnetbåndkassette"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8184 msgid "Magnetbåndspole"
8185 msgstr "Magnetbåndspole"
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8189 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8190 msgstr "Magnetisk-optisk plade"
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8195 msgstr "Hovedforfatter"
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8199 msgid "Main address"
8200 msgstr "Hovedadresse"
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8223 msgstr "Behandlet af"
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8228 msgstr "Behandlet af"
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8232 msgid "Manufacturer: "
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8237 msgid "Manuskripter"
8238 msgstr "Manuskripter"
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8265 msgid "Material type: "
8266 msgstr "Materialetype: "
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8271 msgid "Materialtype: "
8272 msgstr "Materialetype: "
8274 #. For the first occurrence,
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8292 msgid "Merged with ... to form ..."
8293 msgstr "Sammenføjet med ... for at danne ..."
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8298 msgid "Message sent"
8299 msgstr "Besked sendt"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8303 msgid "Messages for you"
8304 msgstr "Beskeder til dig"
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8313 msgid "Mikrofilmkassett"
8314 msgstr "Mikrofilmkassette"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8319 msgid "Mikrofilmkort"
8320 msgstr "Mikrofilmkort"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8325 msgid "Mikrofilmspole"
8326 msgstr "Mikrofilmspole"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8331 msgstr "Mikroformer"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8335 msgid "Mikroskopdia"
8336 msgstr "Mikroskopdia"
8338 #. %1$s: subscription.missinglist
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8341 msgid "Missing issues: %s "
8342 msgstr "Manglende udgaver: %s "
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8346 msgid "Mixed Materials"
8347 msgstr "Blandede materialer"
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8351 msgid "Mixed materials"
8352 msgstr "Blandede materialer"
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8385 msgid "Monografiserie"
8386 msgstr "Monografiserie"
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8390 msgid "Monographic series"
8391 msgstr "Monografisk serie"
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8400 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8401 msgstr "Flere anmeldelser på iDreamBooks.com"
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8406 msgid "More details"
8407 msgstr "Flere detaljer"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8412 msgstr "Flere lister"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8416 msgid "More options"
8417 msgstr "[Flere valg]"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8421 msgid "More searches "
8422 msgstr "Flere søgninger "
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8426 msgid "Most popular"
8427 msgstr "Mest populær"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8431 msgid "Most popular titles"
8432 msgstr "Se de mest populære titler"
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8458 msgid "Musical recording"
8459 msgstr "Musikoptagelse"
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8476 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8477 msgstr "Musiktryk og lydoptagelser"
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8482 msgstr "Mine felter"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8489 #. %1$s: heading | html
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8502 msgid "Navigasjonskart"
8503 msgstr "Navigationskort"
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8507 msgid "Nettbasert ressurs: "
8508 msgstr "Netbaseret ressource: "
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8512 msgid "Nettressurser"
8513 msgstr "Netresurser"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8524 msgid "Never expires %s "
8525 msgstr "%s%s%sUdløber aldrig%s "
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8530 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8531 "the item that was checked-out upon check-in."
8533 "Aldrig: Slet straks min læsehistorik. Hermed slettes alle udlånte poster ved "
8536 #. %1$s: review.title |html
8537 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8538 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8542 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8543 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8557 msgid "New password:"
8558 msgstr "Ny adgangskode:"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8563 msgid "New purchase suggestion"
8564 msgstr "Nyt Indkøbsforslag"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8569 msgstr "[Ny søgning]"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8576 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8577 msgstr "Nye mærke(r), adskilt af et komma:"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8602 msgid "Next >>"
8603 msgstr "Næste >>"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8608 msgid "Next »"
8609 msgstr "Næste ›"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8613 msgid "Next available item"
8614 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8624 msgid "No available items."
8625 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8660 msgid "No cover image available"
8661 msgstr "Intet titelbillede tilgængeligt"
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8665 msgid "No data available in table"
8666 msgstr "Ingen data tilgængelige i tabel"
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8670 msgid "No entries to show"
8671 msgstr "Ingen indførsler vises"
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8675 msgid "No item was added to your cart"
8676 msgstr "Ingen eksemplarer blev lagt i indkøbskurven"
8678 #. For the first occurrence,
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8681 msgid "No item was selected"
8682 msgstr "Ingen udlån valgt"
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8688 msgid "No items available "
8689 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8693 msgid "No items available."
8694 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8699 msgid "No items available:"
8700 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8708 msgstr "Ingen begrænsning"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8712 msgid "No matching records found"
8713 msgstr "Ingen passende poster fundet"
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8717 msgid "No operation parameter has been passed."
8718 msgstr "Der er ikke angivet nogen operativ parameter."
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8722 msgid "No physical items for this record"
8723 msgstr "Ingen fysiske medier for denne post"
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8727 msgid "No private lists"
8728 msgstr "Ingen private lister"
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8732 msgid "No private lists."
8733 msgstr "Ingen private lister."
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8737 msgid "No public lists"
8738 msgstr "Ingen offentlige lister."
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8742 msgid "No public lists."
8743 msgstr "Ingen offentlige lister."
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8747 msgid "No renewals allowed"
8748 msgstr "Ikke flere forlængelser tilladt"
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8752 msgid "No reserves have been selected for this course."
8753 msgstr "Der er ikke valgt reserver til dette kursus."
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8757 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8758 msgstr "Der blev ikke fundet resultater i bibliotekets OverDrive samling."
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8762 msgid "No results found!"
8763 msgstr "Fandt ingen resultater!"
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8768 msgid "No suggestion was selected"
8769 msgstr "Ingen udlån valgt"
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8773 msgid "No tag was specified."
8774 msgstr "Ingen markeringer angivet."
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8778 msgid "No tags from this library for this title."
8779 msgstr "Ingen markeringer fra dette bibliotek for denne titel."
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8784 msgstr "Faglitteratur"
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8788 msgid "Non-musical recording"
8789 msgstr "Optagelse, som ikke er musik"
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8805 msgstr "Normal visning"
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8812 msgid "Not finding what you're looking for?"
8813 msgstr "Finder du ikke det du søger?"
8815 #. For the first occurrence,
8816 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8820 msgid "Not for loan %s"
8821 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
8823 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
8826 msgid "Not for loan (%s)"
8827 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
8832 msgstr "Ikke reserveret"
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8836 msgid "Not what you expected? Check for "
8837 msgstr "Ikke hvad du forventede? Søg efter "
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8853 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8854 "have been populated, and an index built by separate script."
8856 "Bemærk: Denne egenskab findes kun i franske kataloger, hvor ISBD emner er "
8857 "blevet indlagt, og et indeks er oprettet med et separat skript."
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8861 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8862 msgstr "Bemærk: Din kommentar skal godkendes af en bibliotekar. "
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8866 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8867 msgstr "Bemærk: du kan kun slette dine egne markeringer."
8869 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8873 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8874 "code that was removed. "
8876 "Bemærk: Du kan kun slette dine egne markeringer. %sBemærk: dit felt "
8877 "indeholdt ulovlig kode, som blev fjernet. "
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8882 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8883 "see your current tags."
8885 "Bemærk: Du kan kun markere et eksemplar med et givet begreb en gang. Se "
8886 "'Mine mærker' for at se de aktuelle mærker."
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8891 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8892 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8893 "retain the comment as is."
8895 "%sBemærk: din kommentar indeholdt ulovlig kode. Den blev gemt uden koden som "
8896 "vist herunder. Du kan redigere den eller afbryde for at beholde den, som den "
8897 "er. %s %sFejl! Din kommentar bestod kun af illegal markup code. Den blev "
8898 "IKKE tilføjet.%s %sFejl! Du kan ikke tilføje en tom kommentar. Tilføj "
8899 "indhold eller afbryd.%s"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8904 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8906 "Bemærk: Dit mærke indeholdt ulovlig kode, som blev fjernet. Dit mærke blev "
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8920 #. For the first occurrence,
8921 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8926 msgstr "Noter : %s "
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8930 msgid "Notes/Comments"
8931 msgstr "Noter/kommentarer"
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8947 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8949 "Intet er blevet valgt. Marker feltet for hvert eksemplar, der skal fornys"
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8960 msgid "Novelist Select"
8961 msgstr "Romanforfatter valg"
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8965 msgid "Novelist Select: "
8966 msgstr "Romanforfatter valg: "
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8970 msgid "Novelle / fortelling"
8971 msgstr "Novelle / fortælling"
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8985 msgid "Numeriske data"
8986 msgstr "Numeriske data"
8988 #. INPUT type=submit
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9012 msgstr "(Reserveret)"
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9019 msgstr "Reserveret ("
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9035 msgid "On-site checkouts"
9036 msgstr "Dagens udlån"
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9040 msgid "Online Access: "
9041 msgstr "Online adgang: "
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9045 msgid "Online Resources:"
9046 msgstr "Online ressourcer:"
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9050 msgid "Online resources:"
9051 msgstr "Online ressourcer:"
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9055 msgid "Online resources: "
9056 msgstr "Online ressourcer: "
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9060 msgid "Online tjeneste"
9061 msgstr "Online-tjenester"
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9065 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9066 msgstr "Kun emner som er tilgængelige for udlån eller opslag"
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9071 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9072 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9073 "\" field can be used to provide any additional information."
9075 "Kun titlen er obligatorisk. Men jo mere information, du giver, des nemmere "
9076 "er det for bibliotekarerne at finde den ønskede titel. \"Notefeltet\" kan "
9077 "bruges til yderligere oplysninger."
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9081 msgid "Optisk kassett"
9082 msgstr "Optisk kassette"
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9086 msgid "Optisk plate"
9087 msgstr "Optisk plade"
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9091 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9092 msgstr "Optisk lagringsmedie (CD-ROM)"
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9101 msgid "Order by date"
9102 msgstr "Sorter efter dato"
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9106 msgid "Order by title"
9107 msgstr "Sorter efter titel"
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9112 msgstr "Sorter efter: "
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9121 msgid "Organization"
9122 msgstr "Oversættelse af"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9126 msgid "Originalt kunstverk"
9127 msgstr "Originalt kunstværk"
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9142 msgid "Other editions of this work"
9143 msgstr "Andre udgaver af samme værk"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9147 msgid "Other editions: "
9148 msgstr "Andre udgaver: "
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9152 msgid "Other forms:"
9153 msgstr "Andre former:"
9155 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9158 msgid "Other holdings ( %s )"
9159 msgstr "Andre eksemplarer ( %s )"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9166 msgid "Other title: "
9167 msgstr "Anden titel: "
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9171 msgid "OutputIntermediateFormat "
9172 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9176 msgid "OutputRewritablePage "
9177 msgstr "OutputRewritablePage "
9179 #. For the first occurrence,
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9184 msgid "OverDrive search for '%s'"
9185 msgstr "OverDrive søgning for '%s'"
9187 #. %1$s: overdues_count
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9190 msgid "Overdue (%s)"
9191 msgstr "Overskredne udlån "
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9196 msgstr "Overskredne udlån "
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9200 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9201 msgstr "Oversigtsværker indenfor et emne"
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9212 msgid "Parallelltittel: "
9213 msgstr "Parallelltitel: "
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9233 msgid "Partial contents:"
9234 msgstr "Delvist indhold:"
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9239 msgstr "Adgangskode"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9243 msgid "Password updated"
9244 msgstr "Adgangskoden er opdateret"
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9252 msgstr "Adgangskode:"
9254 #. %1$s: password_cleartext
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9257 msgid "Password: %s"
9258 msgstr "Adgangskode: %s"
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9262 msgid "Patent document"
9263 msgstr "Patentdokument"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9267 msgid "Patent information: "
9268 msgstr "Patentinformation: "
9270 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9273 msgid "Patron comment on %s"
9274 msgstr "LånerKommentar om %s"
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9290 msgstr "Tidsskrift og aviser"
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9295 msgstr "Udgivelsesfrekvens"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9307 msgid "Permissions: "
9308 msgstr "Tilladelser: "
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9317 msgid "Perspektivkart"
9318 msgstr "Perspektivkort"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9327 msgid "Physical details:"
9328 msgstr "Materiale beskrivelse:"
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9332 msgid "Physical presentation"
9333 msgstr "Materiale beskrivelse:"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9337 msgid "Pick up library"
9338 msgstr "Afhentningssted"
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9342 msgid "Pick up location"
9343 msgstr "Afhentningssted"
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9348 msgid "Pick up location:"
9349 msgstr "Afhentningssted"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9359 msgid "Piece-Analytic Level"
9360 msgstr "Styk-analyse-niveau"
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9365 msgid "Place a hold on"
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9370 msgid "Place a hold on "
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9376 msgid "Place a hold on: "
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9409 msgid "Placing a hold"
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9424 msgid "Planet- eller måneglobus"
9425 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9434 msgid "Platelager (harddisk)"
9435 msgstr "Harddisk (fast disk)"
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9445 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9446 "it's your privacy!"
9448 "Bemærk også at bibliotekets medarbejdere ikke kan ændre disse indstillinger "
9449 "for dig: det er dit privatliv!"
9451 #. For the first occurrence,
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9455 msgid "Please choose a download format"
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9460 msgid "Please choose your privacy rule:"
9461 msgstr "Vælg din privatlivsregel:"
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9466 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9467 "arrives for this subscription."
9469 "Bekræft, at du ikke vil have e-mail, når der kommer en ny udgave til dette "
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9474 msgid "Please confirm the checkout:"
9475 msgstr "Bekræft bestillingen:"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9479 msgid "Please confirm your registration"
9480 msgstr "Bekræft din registrering"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9484 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9485 msgstr "Kontakt din bibliotekar eller brug "
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9489 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9490 msgstr "Kontakt din bibliotekar eller brug "
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9494 msgid "Please enter your card number:"
9495 msgstr "Indtast dit kortnummer:"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9500 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9501 "email when the library processes your suggestion"
9503 "Udfyld dette skema for at foreslå et nyt indkøb til biblioteket. Du vil få "
9504 "en e-mail når biblioteket behandler forslaget"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9509 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9510 "the library no matter which privacy option you choose."
9512 "Bemærk også, at information om udlånte bøger bevares hos biblioteket uanset "
9513 "hvilke privatlivsindstillinger, der vælges."
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9519 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9520 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9521 "Reference Manager or ProCite."
9523 "Bemærk at den vedhæftede fil er en MARC bibliografisk post fil, som kan "
9524 "importeres til et personligt bibliografisk program som EndNote, Reference "
9525 "Manager eller ProCite."
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9533 msgid "Please note:"
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9540 msgid "Please note: "
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9547 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9548 msgstr "Prøv igen med almindelig tekst. %sUkendt fejl %s "
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9552 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9553 msgstr "Indtast disse følgende karakterer i den foregående boks: "
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9558 msgstr "Popularitet"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9563 msgid "Popularity (least to most)"
9564 msgstr "Popularitet (laveste til højeste)"
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9569 msgid "Popularity (most to least)"
9570 msgstr "Popularitet (højeste til laveste)"
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9574 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9575 msgstr "Send eller rediger dine kommentarer til denne titel. "
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9582 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9585 msgid "Powered by %s "
9586 msgstr "Drevet af: "
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9590 msgid "Pre-adolescent"
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9595 msgid "Pre-adolescent; "
9596 msgstr "Før-voksen; "
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9600 msgid "Preferred form: "
9601 msgstr "Foretrukket form: "
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9629 msgid "Previous sessions"
9630 msgstr "Tidligere session"
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9640 msgstr "Indskoling; "
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9651 msgstr "Udskriv liste"
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9673 msgid "Private Lists"
9674 msgstr "Private lister"
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9678 msgid "Processing..."
9679 msgstr "Behandler..."
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9693 msgid "Programmed texts"
9694 msgstr "Programmerede tekster"
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9703 msgid "Provenance note: "
9704 msgstr "Oprindelsesnote: "
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9716 msgid "Public Lists"
9717 msgstr "Offentlige lister"
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9728 msgid "Public lists"
9729 msgstr "Offentlige lister"
9731 #. For the first occurrence,
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9734 msgid "Public lists:"
9735 msgstr "Offentlige lister:"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9739 msgid "Publication date range"
9740 msgstr "Udgivelsesdatorække:"
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9744 msgid "Publication place:"
9745 msgstr "Udgivelsessted:"
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9750 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9751 msgstr "Udgivelsedato: Nyeste til ældste"
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9756 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9757 msgstr "Udgivelsedato: Ældste til nyeste"
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9763 msgid "Publication:"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9768 msgid "Publication: "
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9773 msgid "Published by :"
9774 msgstr "Udgivet af :"
9776 #. For the first occurrence,
9777 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9778 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9779 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9781 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9782 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9784 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9785 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9790 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9791 msgstr "Udgivet af: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9802 msgid "Publisher location"
9803 msgstr "Udgivelsessted"
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9822 msgid "Purchase suggestions"
9823 msgstr "Indløbsforslag"
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9828 msgstr "Kvartalsvis"
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9832 msgid "Quote of the Day"
9833 msgstr "Dagens citat"
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9843 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9844 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, andre)"
9846 #. %1$s: heading | html
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9854 msgid "Rapporter, referater"
9855 msgstr "Rapporter, referater"
9857 #. INPUT type=submit name=rate_button
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9864 msgid "Re-type new password:"
9865 msgstr "Skriv den nye adgangskode igen:"
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9874 msgid "Reason for suggestion: "
9875 msgstr "Begrundelse for forslag: "
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9880 msgstr "RecallItem "
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9886 msgid "Recent comments"
9887 msgstr "Nyeste kommentarer"
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9891 msgid "Record not found"
9892 msgstr "Fandt ikke posten"
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9896 msgid "Referanseverk"
9897 msgstr "Referenceværk"
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9904 msgid "Refine your search"
9905 msgstr "Ændre din søgning"
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9911 msgid "Register a new account"
9912 msgstr "Opret en ny konto"
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9918 msgid "Register here."
9919 msgstr "Registrer her."
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9923 msgid "Registration Complete!"
9924 msgstr "Registrering fuldført!"
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9928 msgid "Registration complete"
9929 msgstr "Registrering fuldført!"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9933 msgid "Registration invalid!"
9934 msgstr "Registrering ugyldig!"
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9943 msgid "Regular print"
9944 msgstr "Normal udskrift"
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9949 msgstr "Udgivelsesmønster"
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9959 msgid "Relevance asc"
9960 msgstr "Relevans stigende"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9965 msgid "Relevance desc"
9966 msgstr "Relevans faldende"
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9976 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9977 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9981 msgid "Remove field"
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9986 msgid "Remove from list"
9987 msgstr "Fjern fra liste"
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9991 msgid "Remove from this list"
9992 msgstr "Fjern fra liste"
9994 #. INPUT type=submit
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9996 msgid "Remove selected items"
9997 msgstr "Fjern de valgte eksemplarer"
9999 #. INPUT type=submit
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10002 msgid "Remove share"
10003 msgstr "Fjern felt"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10014 #. INPUT type=submit
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10018 msgstr "Forlæng alle"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10026 msgstr "Forlæng udlån"
10028 #. INPUT type=submit
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10031 msgid "Renew selected"
10032 msgstr "Forlæng de valgte"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10048 msgid "Report broken links"
10049 msgstr "Sorter liste igen"
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10053 msgid "Report number: "
10054 msgstr "Rapportnummer: "
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10098 #. INPUT type=submit
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10100 msgid "Resort list"
10101 msgstr "Sorter liste igen"
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10110 msgstr "Resultater"
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10117 msgid "Results %s to %s of %s"
10118 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
10120 #. For the first occurrence,
10121 #. %1$s: IF ( query_desc )
10122 #. %2$s: query_desc | html
10124 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10125 #. %5$s: limit_desc | html
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10130 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10131 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s med begrænsning(er): '%s'%s"
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10136 msgstr "Resultater"
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10140 msgid "Resume all suspended holds"
10141 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10145 msgid "Resume your hold on "
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10151 msgid "Return this item"
10152 msgstr "Returner dette emne"
10154 #. INPUT type=submit name=confirm
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10156 msgid "Return to account summary"
10157 msgstr "Tilbage til kontooversigt"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10165 msgid "Return to the "
10166 msgstr "Returner dette emne "
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10170 msgid "Return to the self-checkout"
10171 msgstr "Gå tilbage til det selvbetjente udlån"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10176 msgid "Return to your lists"
10177 msgstr "Gem til dine lister "
10179 #. INPUT type=submit
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10181 msgid "Return to your record"
10182 msgstr "Gå tilbage til din post"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10186 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10187 msgstr "Returnerer en låners status information fra Koha."
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10192 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10193 "particular patron."
10195 "Returnerer information om de tilgængelige tjenester for et bestemt emne for "
10196 "en bestemt låner."
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10201 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10202 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10203 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10205 "Returnerer specifik information om låneren, baseret på optionerne i ordren. "
10206 "Denne funktion kan optionalt levere lånerens kontakt-information, bøde-"
10207 "information, reserveringer, låne information og beskeder."
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10212 msgstr "Anmeldelse: "
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10218 msgstr "Anmeldelser"
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10222 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10223 msgstr "Anmeldelser fra LibraryThing.com:"
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10227 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10228 msgstr "Anmeldelser fra Syndetic"
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10242 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10243 msgstr "Rulle (pianorulle/orgelrulle)"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10247 msgid "Røntgenbilde"
10248 msgstr "Røntgenbillede"
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10262 msgid "SMS number:"
10263 msgstr "SMS nummer:"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10273 msgid "SUDOC serial history: "
10274 msgstr "SUDOC seriehistorik: "
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10283 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10284 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10288 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10289 msgstr "Sammenlægning af: ... ; og ... "
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10293 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10294 msgstr "Samtaler og diskussioner"
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10306 #. INPUT type=submit
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10318 msgid "Save record "
10319 msgstr "Gem post: "
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10323 msgid "Save to Lists"
10324 msgstr "Gem til lister"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10328 msgid "Save to another list"
10329 msgstr "Gem til anden liste"
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10333 msgid "Save to your lists "
10334 msgstr "Gem til dine lister "
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10343 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10344 msgstr "Skan et nyt udlån eller opgiv stregkoden:"
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10349 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10350 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10351 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10353 "Skan hvert emne og vent på at siden skal opdatere, før du skanner det næste. "
10354 "De udlånte emner skal dukke op i udlånslisten. Du skal kun bruge Send- "
10355 "knappen, hvis du indtaster stregkoden manuelt."
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10359 msgid "Scan index for: "
10360 msgstr "Søg i registeret efter: "
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10364 msgid "Scan index:"
10365 msgstr "Søg i registeret:"
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10369 msgid "Scope and content: "
10370 msgstr "Omfang og indhold: "
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10378 #. INPUT type=submit name=do
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10395 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10396 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10397 #. %3$s: mylibraryfirst
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10402 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10403 msgstr "Søg %s %s (kun i %s)%s %s "
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10407 msgid "Search for this title in:"
10408 msgstr "Søg efter denne titel i:"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10415 msgid "Search for works by this author"
10416 msgstr "Søg værker af denne forfatter"
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10421 msgid "Search for:"
10422 msgstr "Søg efter:"
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10428 msgid "Search history"
10429 msgstr "Søgehistorik"
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10433 msgid "Search options:"
10434 msgstr "Søg efter:"
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10438 msgid "Search suggestions"
10439 msgstr "%s %sSøgeforslag"
10441 #. %1$s: LibraryName |html
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10444 msgid "Search the %s"
10445 msgstr "Gennemsøg %s"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10454 msgid "SearchCourseReserves "
10455 msgstr "SearchCourseReserves "
10457 #. For the first occurrence,
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10461 msgid "Searching OverDrive..."
10462 msgstr "Søgning i OverDrive..."
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10466 msgid "Secondary Author"
10467 msgstr "Sekundær forfatter"
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10489 msgid "See Baker & Taylor"
10490 msgstr "Se Baker & Taylor"
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
10500 msgstr "Se bibliografisk post"
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10504 msgid "See the most popular titles"
10505 msgstr "Se de mest populære titler"
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10510 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10513 "Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10518 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10521 "Se: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10526 msgid "Select a list"
10527 msgstr "Vælg en liste"
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
10531 msgid "Select a specific item:"
10532 msgstr "Reserver et bestemt eksemplar:"
10534 #. For the first occurrence,
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10547 msgid "Select suggestions to: "
10548 msgstr "Vælg forslag for: "
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10552 msgid "Select the item(s) to search"
10553 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter:"
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10557 msgid "Select the term(s) to search"
10558 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter:"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10566 msgid "Select titles to: "
10567 msgstr "Vælg titler for: "
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10571 msgid "Self checkout help"
10572 msgstr "Hjælp til selvbetjent udlån"
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10576 msgid "Selvbiografier"
10577 msgstr "Selvbiografier"
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10582 msgstr "Hvert halve år"
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10586 msgid "Semimonthly"
10587 msgstr "To gange om måneden"
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10592 msgstr "To gange om ugen"
10594 #. INPUT type=submit
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10606 msgstr "Send liste"
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10610 msgid "Sending your cart"
10611 msgstr "Send din indkøbskurv"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10615 msgid "Sending your list"
10616 msgstr "Send din liste"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10625 msgid "Separated from:"
10626 msgstr "Adskilt fra:"
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10641 msgid "Serial collection"
10642 msgstr "Periodika samling"
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10646 msgid "Serial type"
10647 msgstr "Periodikatype"
10649 #. For the first occurrence,
10650 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10654 msgid "Serial: %s "
10655 msgstr "Periodika: %s "
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10660 msgstr "Periodikaer"
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10674 msgid "Series Title"
10675 msgstr "Serietitel"
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10679 msgid "Series information:"
10680 msgstr "Serie-information:"
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10684 msgid "Series title"
10685 msgstr "Serietitel"
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10701 msgid "Session lost"
10702 msgstr "Session mistet"
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10714 msgstr "Sæt niveau"
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10723 msgid "Settings updated"
10724 msgstr "Indstillinger opdateret"
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10734 msgid "Share a list"
10735 msgstr "Vælg en liste"
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10739 msgid "Share a list with another patron"
10740 msgstr "Del en liste med en anden låner"
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10744 msgid "Share by email"
10745 msgstr "Del via email:"
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10754 msgid "Share on Delicious"
10755 msgstr "Del på Delicious"
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10759 msgid "Share on Facebook"
10760 msgstr "Del på Facebook"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10764 msgid "Share on LinkedIn"
10765 msgstr "Del på LinkedIn"
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10769 msgid "Shelving location"
10770 msgstr "Hyldeplacering"
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10775 msgid "Shibboleth Login"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10785 msgid "Show _MENU_ entries"
10786 msgstr "Vis _MENU_ indførsler"
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10791 msgid "Show all items"
10792 msgstr "Vis alle eksemplarer"
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10798 msgid "Show analytics"
10799 msgstr "Vis analyser"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10803 msgid "Show last 50 items"
10804 msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
10814 msgid "Show more options"
10815 msgstr "[Flere valg]"
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10820 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10822 "Vis pagineringsliste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10827 msgid "Show the top "
10828 msgstr "Vis toppen "
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10832 msgid "Show volumes"
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10837 msgid "Show year: "
10840 #. %1$s: resultcount
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10844 msgid "Showing %s of about %s results"
10845 msgstr "Viser %s af omkring %s resultater"
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10849 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10850 msgstr "Viser _START_ til _END_ af _TOTAL_"
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10854 msgid "Showing all items. "
10855 msgstr "Viser alle eksemplarer"
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10859 msgid "Showing last 50 items. "
10860 msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10864 msgid "Sign in with your Email"
10865 msgstr "Log ind med din email"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10870 msgid "Sign in with your email"
10871 msgstr "Log ind med din email"
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10875 msgid "Similar items"
10876 msgstr "Lignende eksemplarer"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10880 msgid "Since you have "
10881 msgstr "Da du har "
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10890 msgid "Skjønnlitteratur"
10891 msgstr "Skønlitteratur"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10900 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10901 msgstr "Lagt sammen med: .., til: ... "
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10905 msgid "Sløyfekassett"
10906 msgstr "Sløjfekassette"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10913 #. %1$s: failaddress
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10917 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10918 "them. These are: %s"
10920 "Noget gik galt ved behandlingen af følgende adresser. Check dem. De er: %s"
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10940 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10941 "Contact the patron who sent you the invitation."
10943 "Vi kunne ikke acceptere denne nøgle. Indbydelsen må være udløbet. Kontakt "
10944 "låneren, som sendte dig indbydelsen."
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10948 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10949 msgstr "E-mailadressen er ikke gyldig."
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10953 msgid "Sorry, no suggestions."
10954 msgstr "Beklager, ingen forslag."
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10958 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10959 msgstr "Beklager, enkel visning er midlertidigt utilgængelig"
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10963 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10964 msgstr "Beklager, der er ingen tilgængelige markeringer på dette system."
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10969 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10975 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10976 msgstr "Beklager, CAS login mislykkedes."
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10980 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10981 msgstr "Beklager, enkel visning er midlertidigt utilgængelig"
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10986 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10987 msgstr "Beklager, systemet tror ikke, du har adgang til denne side. "
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10991 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10992 msgstr "Beklager, dette emne kan ikke udlånes her fra."
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10997 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10998 "the administrator to resolve this problem."
11000 "Beklager, denne selvbetjente udlånsskranke har mistet godkendelsen. Tag "
11001 "kontakt med administratoren for at løse problemet."
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11005 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11006 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
11008 #. %1$s: too_much_oweing
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11011 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11012 msgstr "Beklager, du kan ikke reservere fordi du skylder %s. "
11014 #. %1$s: too_many_reserves
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11017 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11018 msgstr "Beklager, du kan ikke indlægge mere end %s reserveringer. "
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11023 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11024 "you have a local login, you may use that below."
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11029 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11030 msgstr "Beklager, din session er udløbet. Log på igen."
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11035 msgstr "Sorter efter:"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11040 msgstr "Sorter efter: "
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11045 msgid "Sort this list by: "
11046 msgstr "Sorter denne liste efter: "
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11051 msgstr "Sorterer: "
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11066 msgid "Specialized"
11067 msgstr "Specialiseret"
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11071 msgid "Specialized; "
11072 msgstr "Specialiseret; "
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11079 msgid "Spesialisert;"
11080 msgstr "Specialiseret;"
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11090 msgid "Split into .. and ...:"
11091 msgstr "Del i .. og ...:"
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11096 msgstr "Sprogkursus"
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11100 msgid "Språkundervisning"
11101 msgstr "Sprogundervisning"
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11106 msgid "Standard number"
11107 msgstr "Standardnummer"
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11111 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11112 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller andre):"
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11116 msgid "Standardtittel: "
11117 msgstr "Standardtitel: "
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11126 msgid "Statistikker"
11127 msgstr "Statistikker"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11145 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11149 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11150 msgstr "Skridt et: Angiv dit brugernavn%s og adgangskode%s"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11154 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11155 msgstr "Skridt tre: Tryk på knappen 'Afslut'"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11159 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11160 msgstr "Skridt to: Skan stregkoden for hvert lån, et lån ad gangen"
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11164 msgid "Stereobilde"
11165 msgstr "Stereobillede"
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11169 msgid "Stjerneglobus"
11170 msgstr "Stjerneglobus"
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11174 msgid "Stjernekart"
11175 msgstr "Stjernekort"
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11181 msgid "Storskrift;"
11182 msgstr "Storskrift;"
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11186 msgid "Studieplansje"
11187 msgstr "Studieplanche"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11205 msgid "Subject - Author/Title"
11206 msgstr "Emne - forfatter/titel"
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11210 msgid "Subject - Corporate Author"
11211 msgstr "Emne - medforfatter"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11215 msgid "Subject - Family"
11216 msgstr "Emne - famille"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11220 msgid "Subject - Form"
11221 msgstr "Emne - form"
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11225 msgid "Subject - Geographical Name"
11226 msgstr "Emne - geografisk navn"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11230 msgid "Subject - Personal Name"
11231 msgstr "Emne - personnavn"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11235 msgid "Subject - Topical Name"
11236 msgstr "Emne - emnenavn"
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11240 msgid "Subject Category"
11241 msgstr "Emne kategori"
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11247 msgid "Subject cloud"
11248 msgstr "Emne område"
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11252 msgid "Subject phrase"
11253 msgstr "Emneudtryk"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11263 msgid "Subject(s):"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11268 msgid "Subject(s): "
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11276 #. For the first occurrence,
11277 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11281 msgid "Subject: %s "
11284 #. INPUT type=submit
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11296 #. INPUT type=submit
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11298 msgid "Submit and close this window"
11299 msgstr "Send og luk vinduet"
11301 #. INPUT type=submit
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11304 msgid "Submit changes"
11305 msgstr "Send ændringer"
11307 #. INPUT type=submit
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11309 msgid "Submit update request"
11310 msgstr "Send dit forslag"
11312 #. INPUT type=submit
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11315 msgid "Submit your suggestion"
11316 msgstr "Send dit forslag"
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11320 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11321 msgstr "Udgaver i et abonnement"
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11325 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11326 msgstr "Modtag email om nye udgaver"
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11330 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11331 msgstr "Modtag email om nye udgaver "
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11338 msgid "Subscribe to this search"
11339 msgstr "Abonner på denne søgning"
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11343 msgid "Subscription"
11344 msgstr "Abonnement"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11348 msgid "Subscription : "
11349 msgstr "Abonnement : "
11351 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11352 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11353 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11358 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11359 msgstr "Abonnement fra: %s til:%s %s %s nu (aktuelt)%s"
11361 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11364 msgid "Subscription information for %s"
11365 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11369 msgid "Subscriptions"
11370 msgstr "Abonnementer"
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11374 msgid "Suggested by:"
11375 msgstr "Foreslået af:"
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11379 msgid "Suggested for"
11380 msgstr "Foreslået til"
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11384 msgid "Suggested for:"
11385 msgstr "Foreslået til"
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11389 msgid "Suggestions"
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11395 msgstr "Sammendrag"
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11400 msgstr "Sammendrag: "
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11414 msgid "Superseded by:"
11415 msgstr "Erstattet af:"
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11419 msgid "Superseded in part by:"
11420 msgstr "Delvist erstattet af:"
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11424 msgid "Supersedes in part:"
11425 msgstr "Erstatter delvist:"
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11429 msgid "Supersedes:"
11430 msgstr "Erstatter:"
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11435 msgstr "Undersøgelser"
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11448 msgid "Suspend all holds"
11449 msgstr "Suspender alle reserveringer"
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11453 msgid "Suspend until:"
11454 msgstr "Suspender indtil:"
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11458 msgid "Suspend your hold on "
11459 msgstr "Suspender alle reserveringer"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11469 msgstr "Symbolkort"
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11473 msgid "System maintenance"
11474 msgstr "System-vedligeholdelse"
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11483 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11484 msgstr "Indholdsfortegnelse leveret af Syndetics"
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11495 msgid "Tag browser"
11496 msgstr "Marker browser"
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11501 msgstr "Emne-område"
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11505 msgid "Tag status here."
11506 msgstr "Feltstatus her."
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11513 msgid "Tag status here. "
11514 msgstr "Feltstatus her. "
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11524 msgstr "Markeringer:"
11526 #. For the first occurrence,
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11529 msgid "Tags added: "
11530 msgstr "Mærker tilføjet: "
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11535 msgid "Tags from this library:"
11536 msgstr "Markeringer fra biblioteket:"
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11542 msgstr "Markeringer:"
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11546 msgid "Technical reports"
11547 msgstr "Tekniske rapporter"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11552 msgstr "Tegneserie"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11556 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11557 msgstr "Tegneserier for børn i alderen til og med 5 år;"
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11561 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11562 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrin;"
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11566 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11567 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrin;"
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11571 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11572 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrin;"
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11576 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11577 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11581 msgid "Tegneserier for voksne;"
11582 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11586 msgid "Tegneserier;"
11587 msgstr "Tegneserier;"
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11591 msgid "Tegnet kart"
11592 msgstr "Tegnet kort"
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11601 msgid "Teknisk tegning"
11602 msgstr "Teknisk tegning"
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11606 msgid "Tekniske rapporter"
11607 msgstr "Tekniske rapporter"
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11629 msgid "Term/Phrase"
11630 msgstr "Udtryk/frase"
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11639 msgid "Terrengmodell"
11640 msgstr "Terrænmodel"
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11657 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11660 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11661 msgstr "De %s sidste numre af dette abonnement:"
11664 #. %2$s: IF ( itemtype )
11667 #. %5$s: IF ( branch )
11670 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11671 #. %9$s: timeLimitFinite
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11677 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11680 "De %s mest udlånte %s %s %s %s fra %s %s %s i de seneste %s måneder %s for "
11683 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11684 #. %2$s: LibraryNameTitle
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11690 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11691 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11693 "The %s%s%sKoha online%skatalog er offline til systemvedligeholdelse. vi er "
11694 "snart tilbage! Hvis du har spørgsmål, kontakt venligst "
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11698 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11699 msgstr "ISBD-området er ikke aktiveret."
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11703 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11705 "Tabellen i browseren er tom. denne egenskab er ikke helt installeret. Se "
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11710 msgid "The cart was sent to: %s"
11711 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
11713 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11714 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11716 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11718 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11720 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11722 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11724 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11726 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11728 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11730 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11732 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11734 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11736 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11738 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11740 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11742 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11744 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11746 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11748 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11750 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11752 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11754 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11755 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11757 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11758 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11760 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11761 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11766 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11767 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11768 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11769 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11770 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11771 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11772 "%s %s%s months%s "
11774 "Det aktuelle abonnement begyndte den %s og er udkommet hver %s dag %s %s uge "
11775 "%s %s 2 uger %s %s 3 uger %s %s måned %s %s 2 måneder %s %s 3 måneder %s %s "
11776 "4 måneder %s %s kvartal %s %s halvår %s %s år %s %s 2 år %s %s på mandage %s "
11777 "%s på tirsdage %s %s på onsdage %s %s på torsdage %s %s på fredage %s %s på "
11778 "lørdage %s %s på søndage %s med %s%s udgaver%s %s%s uger%s %s%s måneder%s "
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11783 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11784 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11785 "informing your library of this error."
11787 "Sletning af din læsehistorik mislykkedes, fordi der er et problem med "
11788 "opsætningen af denne egenskab. Hjælp med at rette fejlen ved at informere en "
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11793 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11794 msgstr "Listedeling er ikke i brug på dette bibliotek."
11796 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11799 msgid "The first subscription was started on %s"
11800 msgstr "Det første abonnement begyndte den %s"
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11805 msgid "The item has been added to your cart"
11806 msgstr "Dette eksemplar er lagt i indkøbskurven"
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11811 msgid "The item has been removed from your cart"
11812 msgstr "Dette eksemplar er fjernet fra indkøbskurven"
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11817 msgid "The item is already in your cart"
11818 msgstr "Dette eksemplar ligger allerede i indkøbskurven"
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11823 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11824 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11826 "Biblioteket har lukket for muligheden for at oprette nye offentlige lister. "
11827 "Hvis du gør din liste privat, har du ikke mulighed for at gøre den offentlig "
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11838 msgid "The list was sent to: %s"
11839 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11844 msgid "The operation %s is not supported."
11845 msgstr "Funktionen %s understøttes ikke ."
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11849 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11850 msgstr "De valgte forslag er slettet."
11852 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11855 msgid "The subscription expired on %s"
11856 msgstr "Abonnementet udløb den %s"
11858 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11861 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11862 msgstr "Systemet genkender ikke denne stregkode. %s "
11864 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11865 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11869 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11870 "code. It was NOT added. "
11872 "Markeringen blev tilføjet som "%s". %sBemærk: Markeringen "
11873 "indeholdt kun kode. Det blev IKKE tilføjet. "
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11877 msgid "The userid "
11878 msgstr "Bruger-ID'en "
11880 #. %1$s: subscriptionsnumber
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11883 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11884 msgstr "Der er %s abonnement(er) tilknyttet denne titel."
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11888 msgid "There are no comments for this item."
11889 msgstr "Der er ingen kommentarer til denne titel."
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11893 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11894 msgstr "Der er ingen udestående indkøbsforslag."
11896 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11899 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11900 msgstr "Der skal betales et gebyr på %s for denne reservering "
11902 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11903 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11904 #. %3$s: ERROR.badparam
11905 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11906 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11907 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11911 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11912 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11913 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11915 "Der var et problem med denne handling: %sBeklager, markeringer er ikke "
11916 "aktiveret på dette system. %sFEJL: illegal parameter %s %sFEJL: Du skal "
11917 "logge på for at afslutte handlingen. %sFEJL: Du kan ikke slette markeringen "
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11922 msgid "There was a problem with your submission"
11923 msgstr "Der opstod et problem med din indtastning"
11925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11927 msgid "There was an error sending the cart."
11928 msgstr "Problem med at sende indkøbskurv..."
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11932 msgid "There was an error sending the list."
11933 msgstr "Problem med at sende listen..."
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11938 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11939 "library for help."
11941 "Der var et problem med at behandle din registrering. Kontakt biblioteket for "
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11957 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11958 "any subject below to see the items in our collection."
11960 "Dette område viser de mest brugte emner i vores katalog. Vælg et af emnerne "
11961 "for at se de tilknyttede dokumenter."
11963 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11966 msgid "This card has been declared lost. %s "
11967 msgstr "Dette kort er meldt tabt. %s "
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11972 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11973 msgstr "Denne fejl betyder at Koha blir ledt til et dødt link."
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11978 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11979 "authorized to see."
11981 "Denne fejl betyder, at du prøver at bruge et link, som du ikke har "
11982 "tilladelse til at se."
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11987 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11989 "Denne fejl betyder, at du af en eller anden grund ikke har lov til at se "
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11994 msgid "This is a serial"
11995 msgstr "Dette er et abonnement på periodika"
11997 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12000 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12001 msgstr "Dette emne er trukket tilbage fra samlingen. %s "
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12005 msgid "This item is already checked out to you."
12006 msgstr "%sDette materiale er allerede udlånt til dig.%s"
12008 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12011 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12012 msgstr "Dette eksemplar er udlånt til en anden. %s "
12014 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12017 msgid "This item is not for loan. %s "
12018 msgstr "Dette eksemplar udlånes ikke. %s "
12020 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12023 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12024 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner. %s "
12026 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12030 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12032 "Listen er tom. %sDu kan tilføje til dine egne lister med resultaterne af "
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12037 msgid "This message can have following reasons"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
12046 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12049 "Denne side indeholder forbedret indhold, som er synligt, når JavaScript er "
12050 "aktiveret og der klikkes "
12052 #. %1$s: items_count
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12055 msgid "This record has many physical items (%s). "
12056 msgstr "Posten har mange fysiske eksemplarer. "
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12060 msgid "This subscription is closed."
12061 msgstr "Abonnementet udløbet."
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
12065 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12066 msgstr "Denne titel kan ikke bestilles, fordi du allerede har den."
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
12070 msgid "This title cannot be requested."
12071 msgstr "Denne titel kan ikke bestelles."
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
12076 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12077 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12082 msgid "Three times a month"
12083 msgstr "Tre gange om måneden"
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12087 msgid "Three times a week"
12088 msgstr "Tre gange om ugen"
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12092 msgid "Three times a year"
12093 msgstr "Tre gange om året"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12114 msgstr "Tidsskrift"
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12144 msgid "Title (A-Z)"
12145 msgstr "Titel (A-Å)"
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12150 msgid "Title (Z-A)"
12151 msgstr "Titel (Å-A)"
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12155 msgid "Title notes"
12156 msgstr "Titelnoter"
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12160 msgid "Title phrase"
12161 msgstr "Titeludtryk"
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12166 msgid "Title translated: "
12167 msgstr "Titel oversat: "
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12187 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12188 msgstr "For at ændre din post, kontakt venligst biblioteket."
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12192 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12202 msgid "To report this error, you can "
12203 msgstr "For at rapportere denne fejl kan du "
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12212 msgid "Today's checkouts"
12213 msgstr "Dagens udlån"
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12228 msgstr "Udestående i alt"
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12238 msgid "Translation of"
12239 msgstr "Oversættelse af"
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12243 msgid "Transparent"
12244 msgstr "Transparent"
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12250 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12251 msgstr "Tredimensionale genstande"
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12256 msgstr "Traktater "
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12260 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12261 msgstr "Tredimensionale genstande"
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12266 msgstr "Hvert tredje år"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12270 msgid "Try logging in to the catalog"
12271 msgstr "Prøv at logge ind i kataloget"
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12276 msgstr "Trykt kort"
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12307 msgid "Type of heading"
12308 msgstr "Overskriftstype"
12310 #. INPUT type=text name=q
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12313 msgid "Type search term"
12314 msgstr "Indtast søgebegreb"
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12322 #. %1$s: heading | html
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12333 #. For the first occurrence,
12334 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12351 msgid "Unable to add one or more tags."
12352 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
12356 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12357 msgstr "Ikke tilgængelig (mangler eller er tabt)"
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12361 msgid "Unavailable issues"
12362 msgstr "Utilgængelige numre"
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12366 msgid "Undervisning"
12367 msgstr "Undervisning"
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12371 msgid "Ungdom over 12 år;"
12372 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12378 msgid "Unhighlight"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12383 msgid "Unified title"
12384 msgstr "Ensartet titel"
12386 #. For the first occurrence,
12387 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12391 msgid "Unified title: %s "
12392 msgstr "Ensartet titel: %s "
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12396 msgid "Uniform Conventional Heading"
12397 msgstr "Entydig konventionel overskrift"
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12401 msgid "Uniform Title"
12402 msgstr "Standardtitel"
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12406 msgid "Uniform titles:"
12407 msgstr "Standardtitler:"
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12412 msgid "Uniform titles: "
12413 msgstr "Standardtitler: "
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12422 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12423 msgstr "Udgaver i et abonnement"
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12427 msgid "Updates to your record"
12428 msgstr "⇢ Opdateringer til din post"
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12432 msgid "Updating loose-leaf"
12433 msgstr "Opdatering af løsblade"
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12437 msgid "Updating website"
12438 msgstr "Opdatering af hjemmeside"
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12442 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12443 msgstr "Brug knappen \"Bekræft\" herunder for at slette. "
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12447 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12448 msgstr "Brug menuen øverst for at gå til en anden del af Koha."
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12452 msgid "Used for/see from:"
12453 msgstr "Brugt til/se fra:"
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12461 #. %1$s: borrower.userid
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12464 msgid "Username: %s"
12465 msgstr "Brugernavn: %s"
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12470 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12473 "Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller skader. "
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12490 msgid "Utskilt fra: "
12491 msgstr "Udskilt fra: "
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12496 msgstr "Udstilling"
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12500 msgid "VHS tape / Videocassette"
12501 msgstr "VHS-video/videokassette"
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12511 msgid "Verification:"
12512 msgstr "Verifikation:"
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12516 msgid "Video types"
12517 msgstr "Videotyper"
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12521 msgid "Videokassett"
12522 msgstr "Videokassette"
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12526 msgid "Videokassett (VHS)"
12527 msgstr "Videokassette (VHS)"
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12532 msgstr "Videoplade"
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12536 msgid "Videoplate (DVD)"
12537 msgstr "Videoplade (DVD)"
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12542 msgstr "Videospole"
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12573 msgid "View details for this title"
12574 msgstr "Vis detaljer for denne titel"
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12578 msgid "View full heading"
12579 msgstr "Vis hele overskriften"
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12585 msgid "View on Amazon.com"
12586 msgstr "Vis på Amazon.com"
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12590 msgid "View your search history"
12591 msgstr "Se din søgehistorik"
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12596 msgstr "Vindueskort"
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12600 msgid "Visual Material"
12601 msgstr "Visuelt materiale"
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12605 msgid "Visual material"
12606 msgstr "Visuelt materiale"
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12610 msgid "Voksne over 15 år;"
12611 msgstr "Voksne over 15 år;"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12615 msgid "Voksne over 18 år;"
12616 msgstr "Voksne over 18 år;"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12642 #. %1$s: waiting_count
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12645 msgid "Waiting (%s)"
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12650 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12651 msgstr "Advarsel: Kan ikke annulleres. Bekræft venligst igen"
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12655 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12657 "Advarsel: Du kunne ikke slette alle valgte eksemplarer fra denne hylde."
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12661 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12663 "Advarsel: Du kunne ikke slette nogen valgte eksemplarer fra denne hylde."
12666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12673 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12674 "define how long we keep your reading history."
12676 "Vi passer godt på dit privatliv. Her kan du definere, hvor længe vi skal "
12677 "gemme din læsehistorik."
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12703 msgstr "Velkommen, "
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12707 msgid "What's next?"
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12713 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12714 "history immediately by clicking here. "
12716 "Uanset hvilken privatlivsregel, du vælger, kan du slette hele din "
12717 "læsehistorik ved at klikke her. "
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12731 msgid "With selected suggestions: "
12732 msgstr "Med valgte forslag: "
12734 #. For the first occurrence,
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12739 msgid "With selected titles: "
12740 msgstr "Med valgte titler : "
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12746 msgid "Withdrawn ("
12747 msgstr "Trukket tilbage ("
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12751 msgid "Without periodicity"
12752 msgstr "Helt uregelmæssigt"
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12759 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12760 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12763 msgid "Written on %s by %s"
12764 msgstr "Skrevet den %s af %s"
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12779 #. INPUT type=submit
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12788 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12791 "Du kobler dig op mod selv-betjent udlån fra en anden IP-adresse. Log på igen."
12793 #. %1$s: borrowername
12794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12796 msgid "You are logged in as %s."
12797 msgstr "Du er logget ind som %s."
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12801 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12802 msgstr "Du kobler dig op fra en anden IP-adresse. Log på igen."
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12806 msgid "You are not authorized to view this record."
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12811 msgid "You can navigate to the "
12814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12816 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12822 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12827 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12828 msgstr "Du kan bruge OAI-PMH ListRecords istedet for denne tjeneste."
12830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12832 msgid "You can't change your password."
12833 msgstr "Du kan ikke ændre din adgangskode."
12835 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12838 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12839 msgstr "Du kan ikke forlænge dette udlån igen. %s "
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12843 msgid "You cannot share a public list."
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12848 msgid "You currently have nothing checked out."
12849 msgstr "Du har ikke lånt noget endnu."
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12854 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12855 msgstr "Du skylder bøde på sammenlagt:"
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12859 msgid "You did not specify any search criteria"
12860 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s"
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12864 msgid "You did not specify any search criteria."
12865 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s"
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12869 msgid "You do not have permission to download this list."
12870 msgstr "Du har ikke tilladelse til at downloade denne liste."
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12874 msgid "You do not have permission to send this list."
12875 msgstr "Du har ikke tilladelse til at sende denne liste."
12877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12880 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12881 "remember, passwords are case sensitive."
12883 "Du opgav et forkert brugernavn og/eller adgangskode. Prøv igen. Husk at der "
12884 "er forskel på store og små bogstaver."
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12888 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12893 msgid "You have a credit of:"
12894 msgstr "Du har et tilgodebeløb på:"
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12898 msgid "You have already requested this title."
12899 msgstr "Du har allerede bestilt denne titel."
12901 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12904 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12905 msgstr "Du har lånt for mange ting og kan ikke låne flere. %s "
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12909 msgid "You have no fines or charges"
12910 msgstr "Du skylder ingenting"
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12915 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12916 "fields and resubmit."
12918 "Du har ikke udfyldt alle nødvendige felter. Udfyld alle nødvendige felter og "
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12923 msgid "You have nothing checked out"
12924 msgstr "Du har ikke lånt noget"
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12929 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12930 "following credentials:"
12931 msgstr "Du har oprettet din nye konto. Log ind med de følgende data:"
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12936 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12947 msgid "You must be logged in to add tags."
12948 msgstr "Du skal være er logget ind for at tilføje mærker."
12950 #. For the first occurrence,
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12953 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12954 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
12956 #. For the first occurrence,
12958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12959 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12960 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
12962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12964 msgid "You must select a library for pickup. "
12965 msgstr "Du skal vælge hvilket bibliotek, du vil hente fra. "
12967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12969 msgid "You must select at least one item. "
12970 msgstr "Du skal vælge mindst et udlån. "
12973 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12976 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12977 msgstr "Du skylder biblioteket %s og kan ikke låne. %s "
12979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12981 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12987 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12989 msgstr "Du indtastede de forkerte tegn i feltet før du sendte. Prøv igen."
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12994 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13001 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13003 msgstr "Din CGI-session cookie er ikke aktuel. Genindlæs siden og prøv igen."
13005 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13008 msgid "Your account has been frozen%s until "
13009 msgstr "Din konto er suspenderet%s til "
13011 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13014 msgid "Your account has been suspended. %s "
13015 msgstr "Din konto er suspenderet. %s "
13017 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13021 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13022 "renew your account."
13023 msgstr "Dit kort er udløbet. Kontakt biblioteket, for mere information."
13025 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13028 msgid "Your account has expired. %s "
13029 msgstr "Din konto er udløbet. %s "
13031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13033 msgid "Your account menu"
13034 msgstr "din kontoside"
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13039 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13040 "confirmation email."
13042 "Din konto bliver ikke aktiveret, før du følger linket i din bekræftelses-"
13045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13047 msgid "Your authority search history is empty."
13048 msgstr "Din søgehistorik er tom."
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13052 msgid "Your card will expire on "
13053 msgstr "Dit kort vil udløbe den "
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13058 msgstr "Indkøbskurv"
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13063 msgstr "Indkøbskurv "
13066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13067 msgid "Your cart is currently empty"
13068 msgstr "Kurven er tom"
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13073 msgid "Your cart is empty."
13074 msgstr "Din kurv er tom."
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13078 msgid "Your catalog search history is empty."
13079 msgstr "Din søgehistorik er tom."
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13083 msgid "Your checkout history"
13084 msgstr "⇢ Udlånshistorik"
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13088 msgid "Your comment"
13089 msgstr "Din kommentar"
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13093 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13094 msgstr "Din kommentar (forvisning, afventer godkendelse)"
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13099 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13100 "update your record as soon as possible."
13102 "Dine ændringer er blevet sendt til biblioteket og en ansat på biblioteket "
13103 "vil opdatere dine data så snart som muligt."
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13107 msgid "Your download should begin automatically."
13108 msgstr "Din download begynder automatisk."
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13112 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13113 msgstr "Din editerede kommentar (forvisning, afventer godkendelse)"
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13117 msgid "Your fines and charges"
13118 msgstr "Bøder og satser"
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13123 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13124 "please contact the library."
13126 "Dit lånerkort er markeret som tabt eller stjålet. Hvis det er en fejl, "
13127 "kontakt venligst biblioteket."
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13132 msgid "Your list : %s "
13133 msgstr "Din liste : %s "
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13145 msgstr "Dine lister"
13147 #. For the first occurrence,
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13150 msgid "Your lists:"
13151 msgstr "Dine lister:"
13153 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13154 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13155 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13156 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13162 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13163 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13164 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13165 "on hold for another patron. %s %s "
13168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13171 msgid "Your messaging settings"
13172 msgstr "⇢ Dine messenging indstillinger"
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13176 msgid "Your options are: "
13177 msgstr "Dine optioner er: "
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13181 msgid "Your password has been changed "
13182 msgstr "Din adgangskode er ændret "
13184 #. %1$s: minpasslen
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13187 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13188 msgstr "Din adgangskode skal mindst bestå af %s tegn."
13190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13192 msgid "Your personal details"
13193 msgstr "mine personlige oplysninger"
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13198 msgid "Your privacy management"
13199 msgstr "Din kommentar"
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13203 msgid "Your privacy rules have been updated."
13204 msgstr "Din privatlivsregel er blevet opdateret"
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13208 msgid "Your purchase suggestions"
13209 msgstr "mine indkøbsforslag"
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13213 msgid "Your reading history has been deleted."
13214 msgstr "Din læsehistorik er slettet."
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13218 msgid "Your search history"
13219 msgstr "Se din søgehistorik"
13221 #. %1$s: total |html
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13224 msgid "Your search returned %s results."
13225 msgstr "Din søgning gav %s resultater."
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13229 msgid "Your suggestion has been submitted."
13230 msgstr "Din adgangskode er sendt."
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13234 msgid "Your summary"
13235 msgstr "af oversigt,"
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13240 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13241 "before applying them."
13243 "Dine opdateringer er sendt. En bibliotekar vil se på opdateringerne, før de "
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13248 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13249 msgstr "Din brugeridentitet blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13254 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13255 "END %] catalog recent comments"
13257 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13258 "END %] katalog nyeste kommentarer"
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13263 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13264 msgstr "[% LibraryName |html %] Søg RSS feed"
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13269 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13270 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13276 msgid "[% biblionumber |url %]"
13277 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13279 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13281 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13282 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13286 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13287 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
13291 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13292 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13298 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13299 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13304 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13305 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13307 #. INPUT type=text name=limit
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13309 msgid "[% limit or"
13310 msgstr "[% begræns eller"
13312 #. INPUT type=text name=q
13313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13314 msgid "[% ms_value |html %]"
13315 msgstr "[% ms_value |html %]"
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13319 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13320 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13322 #. INPUT type=text name=shelfname
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13324 msgid "[% shelfname |html %]"
13325 msgstr "[% shelfname |html %]"
13327 #. INPUT type=text name=title
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13329 msgid "[% title |html %]"
13330 msgstr "[% title |html %]"
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13335 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13336 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13342 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13343 "type=seefro.type %%] "
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13399 msgid "abcdefgijklnou"
13400 msgstr "abcdefgijklnou"
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13405 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13406 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13410 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13411 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13422 msgstr "abcdjpvxyz"
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13485 msgstr "sammendrag"
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13489 msgid "abstract or summary "
13490 msgstr "referater/sammendrag "
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13495 msgid "account, %s "
13496 msgstr "konto, %s tak "
13498 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13501 msgid "account, %s please "
13502 msgstr "konto, %s tak "
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13510 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13511 "use that below. %s "
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13534 msgid "adult, General"
13535 msgstr "voksen. Generelt"
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13539 msgid "adult, serious"
13540 msgstr "voksen, alvorlig"
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13544 msgid "already exists!"
13545 msgstr "findes allerede!"
13548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13549 msgid "already in your cart"
13550 msgstr "allerede i indkøbskurven"
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13556 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13557 msgstr "en angivelse af, hvortil emnet skal leveres til afhentning"
13559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13561 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13562 msgstr "en angivelse, der bruges til at finde låneren i Koha"
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13572 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13573 "entries, but needs permission to remove.)"
13575 "alle andre at tilføje titler. (Ejeren af listen kan altid tilføje titler, "
13576 "men skal have tilladelse for at fjerne.)"
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13580 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13581 msgstr "enhver til at fjerne sine egne tilføjede bidrag."
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13585 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13586 msgstr "enhver til at fjerne andre tilføjede bidrag"
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13590 msgid "aperture card "
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13601 msgid "art original "
13602 msgstr "kunst original "
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13606 msgid "art reproduction "
13607 msgstr "kunst reproduktion "
13610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13614 #. %1$s: WAITIN.branch
13616 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13617 #. %4$s: WAITIN.branch
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13621 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13622 msgstr "den %s %s Undervejs fra %s til %s %s "
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13642 msgstr "Medforfatter"
13644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13646 msgid "autobiography"
13647 msgstr "selvbiografi"
13649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13667 msgstr "tilgængelig"
13669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13671 msgid "available online "
13672 msgstr "tilgængelig online "
13675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13677 msgid "average rating: "
13678 msgstr "gennemsnitlig vurdering: "
13680 #. %1$s: rating_avg_int
13681 #. %2$s: rating_total
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13684 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13685 msgstr "gennemsnitlig vurdering: %s (%s stemmer)"
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13721 msgid "bibliography"
13722 msgstr "bibliografi"
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13726 msgid "bibliography "
13727 msgstr "bibliografi "
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13753 msgid "borrowernumber"
13754 msgstr "lånernummer"
13756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13765 msgid "bristol board"
13766 msgstr "bristol-papir"
13768 #. For the first occurrence,
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13794 msgid "cardboard/illustration board"
13795 msgstr "papbrædt/tegnebrædt"
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13800 msgstr "kortnummer"
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13804 msgid "cartoons or comic strips"
13805 msgstr "tegneserier"
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13818 msgid "catalog home page"
13821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13823 msgid "catalog main page"
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13839 msgid "celestial globe"
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13850 msgid "change your password"
13851 msgstr "ændre min adgangskode"
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13866 msgstr "diagrammer"
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13870 msgid "children (9-14)"
13871 msgstr "børn (9–14)"
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13875 msgid "chip cartridge "
13876 msgstr "chip-kassette "
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13883 msgid "click here to login"
13884 msgstr "klik her for at logge ind"
13886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13888 msgid "coats of arms"
13889 msgstr "våbenskjold"
13891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13894 msgstr "Medforfatter"
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13908 msgid "collective biography"
13909 msgstr "samlebiografi"
13911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13913 msgid "combination "
13914 msgstr "kombination "
13916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13918 msgid "comic strip "
13919 msgstr "tegneserie "
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13923 msgid "computer file"
13927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13928 msgid "computer optical disc cartridge"
13929 msgstr "computer optisk disk cartridge"
13931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13934 msgid "conference publication "
13935 msgstr "konference publikation "
13937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13940 msgid "contact information"
13941 msgstr "kontaktinformation"
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13946 msgstr "indeholder"
13948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13950 msgid "contains biographical data"
13951 msgstr "indeholder biografisk information"
13953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13955 msgid "contributor"
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13960 msgid "corporate_coauthor"
13961 msgstr "Flere forfattere (medforfatter)"
13963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13965 msgid "corporate_main_author"
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13970 msgid "corporate_secondary_author"
13971 msgstr "Sekundær forfatter"
13974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13978 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13979 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13980 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13981 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13982 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13983 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13984 "series %]&rft.genre="
13986 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13987 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13988 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
13989 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13990 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13991 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14008 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14009 msgstr "dato efter hvilken, reservering ikke er aktuel"
14011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14014 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14015 msgstr "dato efter hvilken emne returneres til hylde, hvis ikke afhentet"
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14020 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14023 "definerer typen af post-identifikator, der bruges ved bestilling, mulige "
14026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14028 msgid "desired_due_date"
14029 msgstr "desired_due_date"
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14043 msgid "dictionary "
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14048 msgid "digitized microfilm "
14049 msgstr "digitaliseret mikrofilm "
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14053 msgid "digitized other analog "
14054 msgstr "digitaliseret andet analogt "
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14073 msgid "discography "
14074 msgstr "diskografi "
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14079 msgid "display:block; "
14080 msgstr "display:block; "
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14085 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14087 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14091 msgid "dissertation or thesis"
14092 msgstr "afhandling eller opgave"
14094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14096 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14097 msgstr "afhandling eller opgave (revideret)"
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14119 msgid "earth moon globe"
14120 msgstr "jord måne globus"
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14129 msgid "electronic "
14130 msgstr "electronik "
14132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14134 msgid "electronic ressource"
14135 msgstr "elektroniske ressourser"
14137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14144 msgid "email the Koha Administrator"
14145 msgstr "email til Koha Administrator"
14147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14149 msgid "email to the Koha Administrator"
14150 msgstr "email til Koha Administrator"
14152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14154 msgid "encyclopaedia"
14157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14159 msgid "encyclopedia "
14162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14175 msgid "examination paper"
14176 msgstr "eksamensopgaver"
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14181 msgstr "faksimiler"
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14185 msgid "festschrift "
14186 msgstr "festskrift "
14188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14207 msgstr "skønlitteratur"
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14214 msgstr "skønlitteratur "
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14218 msgid "film cartridge "
14219 msgstr "filmkassette "
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14223 msgid "film cassette "
14224 msgstr "filmkassette "
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14229 msgstr "filmrulle "
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14233 msgid "filmography "
14234 msgstr "filmografi "
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14239 msgstr "filmstykke "
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14244 msgstr "filmstribe "
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14248 msgid "filmstrip cartridge "
14249 msgstr "filmstykke kassette "
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14253 msgid "filmstrip roll "
14254 msgstr "filmstriberulle "
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14259 msgstr "flash kort"
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14263 msgid "flash card "
14264 msgstr "flash kort "
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14269 msgstr "folkefortælling "
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14278 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14279 msgstr "for mere information om hvad den gør og hvordan den indstilles."
14281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14293 msgid "genealogical tables"
14294 msgstr "slægtstavler"
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14314 msgid "hand-written"
14315 msgstr "håndskrevet"
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14329 msgid "has already been added."
14330 msgstr "er allerede tilføjet."
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
14335 msgid "height:100px"
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
14340 msgid "height:100px;"
14343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14358 msgid "http://schema.org/"
14361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14364 msgid "humor, satire "
14365 msgstr "humor, satire "
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14369 msgid "humour, satire"
14370 msgstr "humor, satire"
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14399 msgid "illuminations"
14400 msgstr "illuminerede manuskripter"
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14404 msgid "illustrations"
14405 msgstr "illustrationer"
14407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14410 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14412 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14416 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14417 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14421 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14422 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14426 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14427 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14432 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14435 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14440 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14441 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14445 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14446 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14450 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14451 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14455 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14456 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14461 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14462 "request_location=127.0.0.1 "
14464 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14465 "request_location=127.0.0.1 "
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14469 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14470 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14474 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14475 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14480 msgid "in %s fines"
14481 msgstr "i %s bøder."
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14486 msgid "in OverDrive collection"
14487 msgstr "Periodika samling"
14489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14491 msgid "in any heading"
14492 msgstr "i enhver overskrift"
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14497 msgstr "i nøgleord"
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14501 msgid "in main entry"
14502 msgstr "i hovedpostern"
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14516 msgid "individual biography"
14517 msgstr "individuel biografi"
14520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14521 msgid "injecting NEW comment: "
14522 msgstr "indsætte NY kommentar: "
14525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14526 msgid "injecting OLD comment: "
14527 msgstr "indsætter GAMMEL kommentar: "
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14532 msgstr "uregelmæssig"
14534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14537 msgstr "er nøjagtigt"
14539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14541 msgid "is not empty. "
14542 msgstr "er ikke tom. "
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14552 msgid "item(s) added to your cart"
14553 msgstr "eksemplar(er) lagt i din indkøbskurv"
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14566 msgstr "eksemplarer. "
14568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14575 msgid "juvenile, general"
14576 msgstr "ungdom, generelt"
14579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14589 #. %1$s: LibraryName |html
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14592 msgid "koha opac %s"
14593 msgstr "koha opac %s"
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14597 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14598 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14602 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14603 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14615 msgid "large print"
14616 msgstr "stor skrift"
14618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14620 msgid "law report or digest "
14621 msgstr "lovrapporter eller undersøgelser "
14623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14625 msgid "laws and legislation"
14626 msgstr "lovtekster og lovgivning"
14628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14631 msgid "legal article "
14632 msgstr "juridisk artikel "
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14636 msgid "legal case and case notes "
14637 msgstr "retsager og retslige dokumenter "
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14641 msgid "legislation "
14642 msgstr "lovgivning "
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14661 msgid "list of authority record identifiers"
14662 msgstr "liste med autotitetspost identifikatorer"
14664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14666 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14667 msgstr "liste med enten bibliografiske eller eksemplar identifikatorer"
14669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14671 msgid "list of system record identifiers"
14672 msgstr "liste med systempost identifikatorer"
14674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14676 msgid "literature surveys/reviews"
14677 msgstr "bogomtaler og kortlægning af litteratur"
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14681 msgid "loose-leaf "
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14692 msgid "magnetic disc "
14693 msgstr "magnetisk disk "
14695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14697 msgid "magneto-optical disc "
14698 msgstr "magneto-optisk disk "
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14702 msgid "main_author"
14703 msgstr "Hovedforfatter"
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14722 msgid "materialTypeLabel"
14723 msgstr "materialTypeLabel"
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14727 msgid "materialtype"
14728 msgstr "materialetype"
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14733 msgstr "erindring "
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14743 msgid "microfiche "
14744 msgstr "mikrofiche "
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14748 msgid "microfiche cassette "
14749 msgstr "mikrofiche kassette "
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14754 msgstr "mikrofilm "
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14758 msgid "microfilm cartridge "
14759 msgstr "mikrofilm cartridge "
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14763 msgid "microfilm cassette "
14764 msgstr "mikrofilm kassette "
14766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14768 msgid "microfilm reel "
14769 msgstr "mikrofilm rulle "
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14778 msgid "microopaque "
14779 msgstr "mikroopaque "
14781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14788 msgid "microscope slide "
14789 msgstr "mikroskopisk slide "
14791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14798 msgid "mixed collection"
14799 msgstr "blandet samling"
14802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14803 msgid "mixed materials"
14804 msgstr "blandet materiale"
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14819 msgid "motion picture"
14820 msgstr "bevægeligt billede"
14822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14824 msgid "motion picture "
14825 msgstr "bevægeligt billede "
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14830 msgstr "multimedia"
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14834 msgid "multiple/other literary forms"
14835 msgstr "flere/andre litterære former"
14838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14847 msgid "needed_before_date"
14848 msgstr "needed_before_date"
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14862 msgid "newspaper format"
14863 msgstr "avisformat"
14865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14867 msgid "no illustrations"
14868 msgstr "uden illustrationer"
14870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14872 msgid "normalised irregular"
14873 msgstr "normaliseret uregelmæssig"
14875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14882 msgid "not a biography"
14883 msgstr "ikke en biografi"
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14887 msgid "not a literary text"
14888 msgstr "ikke en litterær tekst"
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14892 msgid "not fiction "
14893 msgstr "ikke skønlitteratur "
14896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14897 msgid "notated music"
14898 msgstr "noteret musik"
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14913 msgid "numeric data "
14914 msgstr "numeriske data "
14916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14918 msgid "numeric table"
14919 msgstr "numerisk tabel"
14921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14923 msgid "of accompanying material, "
14924 msgstr "af ledsagende materiale "
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14928 msgid "of contents page, "
14929 msgstr "af indholdsside, "
14931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14933 msgid "of intermediate text, "
14934 msgstr "af mellemliggende tekst "
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14938 msgid "of libretto, "
14939 msgstr "af libretto, "
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14943 msgid "of original work, "
14944 msgstr "af originalt arbejde, "
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14948 msgid "of subtitles, "
14949 msgstr "af undertitler, "
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14953 msgid "of summary, "
14954 msgstr "af oversigt, "
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14958 msgid "of the last:"
14959 msgstr "af de seneste:"
14961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14963 msgid "of title page, "
14964 msgstr "af titelside, "
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14968 msgid "of title proper, "
14969 msgstr "af ordentlig titel "
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14974 msgstr "registreret."
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14979 msgid "online update form"
14980 msgstr "online opdateringsformular"
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14984 msgid "optical disc"
14985 msgstr "optisk disk"
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14995 msgid "original_title"
14996 msgstr "Originalt kunstværk"
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15005 msgid "other filmstrip type "
15006 msgstr "andre filmstribetyper "
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15010 msgid "other form of textual material"
15011 msgstr "andre typer tekstmateriale"
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15015 msgid "other non-projected graphic type"
15016 msgstr "andre grafiske formater som er uigennemtrængelige for lys"
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15043 msgstr "adgangskode"
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15068 msgid "periodical "
15069 msgstr "tidsskrift og aviser "
15071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15073 msgid "photomechanical print "
15074 msgstr "fotomekanisk print "
15076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15078 msgid "photomechanical reproduction"
15079 msgstr "fotomekanisk reproduktion"
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15083 msgid "photonegative"
15084 msgstr "fotonegativ"
15086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15088 msgid "photonegative "
15089 msgstr "fotonegativ "
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15098 msgid "photoprint "
15101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15104 msgid "pickup_expiry_date"
15105 msgstr "pickup_expiry_date"
15107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15110 msgid "pickup_location"
15111 msgstr "pickup_location"
15114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15128 msgid "piece_analytic_level"
15129 msgstr "Styk-analyse-niveau"
15132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15133 msgid "planetary or lunar globe"
15134 msgstr "planetær eller måne globes"
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15169 msgstr "portrætter"
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15173 msgid "pre-primary (0-5)"
15174 msgstr "småbørn (0–5)"
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15178 msgid "primary (5-8)"
15179 msgstr "indskoling (5-8)"
15181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15199 msgid "programmed text "
15200 msgstr "programmerede tekster "
15202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15204 msgid "programmed text books"
15205 msgstr "programmerede lærebøger"
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15209 msgid "project description"
15210 msgstr "projektbeskrivelse"
15212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15217 msgid "purchase suggestion"
15218 msgstr "indkøbsforslag"
15220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15232 msgid "reformatted digital "
15233 msgstr "omformatteret digital "
15235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15237 msgid "register here"
15238 msgstr "registrer her"
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15243 msgstr "regelmæssig"
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15247 msgid "regular print"
15248 msgstr "almindeligt tryk"
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15252 msgid "regular print "
15253 msgstr "almindeligt tryk "
15255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15262 msgid "religious text"
15263 msgstr "religiøs tekst"
15266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15273 msgid "remote-sensing image "
15274 msgstr "fjernt-følende billede "
15276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15279 msgstr "rapporterende "
15281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15283 msgid "request_location"
15284 msgstr "request_location"
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15289 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15291 "bestille et bestemt format eller sæt af formater i rapport-tilgængeligheden"
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15296 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15299 "bestille et bestemt niveau af detaljering i rapport-tilgængeligheden, mulige "
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15306 msgstr "Resultater"
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15310 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15315 msgid "results_summary description"
15316 msgstr "results_summary beskrivelse"
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15320 msgid "results_summary edition"
15321 msgstr "results_summary udgave"
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15326 msgid "results_summary other_title"
15327 msgstr "results_summary other_title"
15329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15332 msgid "results_summary publisher"
15333 msgstr "results_summary udgiver"
15335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15337 msgid "results_summary series"
15338 msgstr "results_summary serier"
15340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15342 msgid "results_summary uniform_title"
15343 msgstr "results_summary uniform_title"
15345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15348 msgstr "return_fmt"
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15352 msgid "return_type"
15353 msgstr "return_type"
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15358 msgstr "anmeldelse "
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15399 msgid "secondary_author"
15400 msgstr "Sekundær forfatter"
15402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15431 msgstr "Sæt niveau"
15433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15435 msgid "short stories"
15438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15440 msgid "short story "
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15445 msgid "show_contact"
15446 msgstr "show_contact"
15448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15451 msgstr "show_fines"
15453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15456 msgstr "show_holds"
15458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15461 msgstr "show_loans"
15463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15465 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15466 msgstr "viser at din konto er tom, spørg en bibliotekar,"
15468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15470 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15471 msgstr "viser at din konto er tom, spørg en biblioteket"
15473 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15474 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15475 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15476 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15483 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15484 msgstr "siden %s %s suspenderet %s indtil %s %s %s udestående %s %s "
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15488 msgid "site administrator"
15489 msgstr "sidens administrator"
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15518 msgid "sound cartridge "
15519 msgstr "lyd-kassette "
15521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15523 msgid "sound cassette "
15524 msgstr "lyd-kassette "
15527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15533 msgid "sound recordings"
15534 msgstr "lydoptagelse"
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15538 msgid "sound-tape reel "
15539 msgstr "lydbåndsspole "
15541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15543 msgid "sound-track film "
15544 msgstr "lydspor film "
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15549 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15551 "angiver metadata-skemaet af poster, der skal returneres, mulige værdier: "
15553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15561 msgid "speeches, oratory"
15562 msgstr "taler, lydmateriale"
15564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15571 msgid "starts with"
15572 msgstr "starter med"
15574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15581 msgid "statistics "
15582 msgstr "statistik "
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15596 msgid "suggestions"
15599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15606 msgid "survey of literature "
15607 msgstr "litteraturundersøgelse "
15609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15617 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15618 "element 'reserve_id')"
15621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15624 msgid "system item identifier"
15625 msgstr "systemelement-identifikator"
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15629 msgid "tactile, with no writing system "
15630 msgstr "berørings, uden skriftsystem "
15632 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15634 msgid "tagsel_button"
15635 msgstr "tagsel_button"
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15639 msgid "tape cartridge "
15640 msgstr "bånd kassette "
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15644 msgid "tape cassette "
15645 msgstr "bånd kassette "
15647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15650 msgstr "båndspole "
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15654 msgid "technical drawing"
15655 msgstr "teknisk tegning"
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15660 msgid "technical drawing "
15661 msgstr "teknisk tegning "
15664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15667 msgid "technical report"
15668 msgstr "teknisk rapport"
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15672 msgid "terrestrial globe"
15673 msgstr "jordglobus"
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15677 msgid "text in looseleaf binder "
15678 msgstr "tekst i løsbladesystem "
15680 #. META http-equiv=Content-Type
15681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15686 msgid "text/html; charset=utf-8"
15687 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15698 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15701 "ILS-identifikatoren for den bibliografiske post, som bestillingen gælder"
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15706 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15707 msgstr "ILS-identifikatoren for den låneren, som bestillingen gælder"
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15711 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15713 "ILS-identifikatoren for det specifikke eksemplar, som bestillingen vedrører"
15715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15717 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15718 msgstr "den dato, hvor låneren ønsker emnet retur"
15720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15722 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15723 msgstr "typen af identifikator, mulige værdier: "
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15732 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15733 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15735 "den unikke låner identifikator i ILS; den samme identifikator returneres af "
15736 "LookupPatron eller AuthenticatePatron"
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15740 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15742 "der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
15746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15748 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15750 "der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
15753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15768 msgid "to create new lists."
15769 msgstr "for at oprette nye lister."
15771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15773 msgid "to post a comment."
15774 msgstr "for at sende kommentarer."
15776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15779 msgid "to submit current information ("
15780 msgstr "for at sende aktuel information ("
15782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15789 msgid "transparencies"
15790 msgstr "transparenter"
15792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15795 msgid "transparency "
15796 msgstr "transparent "
15798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15826 msgid "uniform_conventional_heading"
15827 msgstr "Entydig konventionel overskrift"
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15831 msgid "uniform_title"
15832 msgstr "Standardtitler:"
15834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
15856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15858 msgid "used for/see from:"
15859 msgstr "Brugt til/se fra:"
15861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15863 msgid "user's login identifier"
15864 msgstr "brugerens login identifikator"
15866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15868 msgid "user's password"
15869 msgstr "brugerens adgangskode"
15871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15874 msgstr "brugernavn"
15876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15883 msgid "vertical-align:middle"
15886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15888 msgid "video recording"
15889 msgstr "videooptagelse"
15891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15893 msgid "videocartridge "
15894 msgstr "videokassette "
15896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15898 msgid "videocassette "
15899 msgstr "videokassette "
15902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15908 msgid "videorecording "
15909 msgstr "videooptagelse "
15911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15914 msgstr "videospole "
15916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15923 msgid "view labeled"
15924 msgstr "vis markeret"
15926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15934 msgid "visual material"
15935 msgstr "visuelt materiale"
15937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15939 msgid "visual projection"
15940 msgstr "visuel projektion"
15943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15956 msgid "waiting holds:"
15959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15961 msgid "was not found in the database. Please try again."
15962 msgstr "blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
15965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15971 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15972 msgstr "om der skal gives bødeinformation i svaret eller ej"
15974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15976 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15977 msgstr "om der skal gives oplysning om reserveringer i svaret eller ej"
15979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15981 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15982 msgstr "om der i svaret skal gives udlånsinformation eller ej"
15984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15986 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15987 msgstr "om lånerens kontaktinformation skal gives i svaret eller ej"
15989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15990 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15993 #. %1$s: approvedaddress
15994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15996 msgid "will be sent shortly to %s."
15997 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
15999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16001 msgid "wire recording "
16002 msgstr "båndoptagelse "
16005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16006 msgid "with biblionumber"
16007 msgstr "med biblionumber"
16009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16029 #. %1$s: new_reserves_allowed
16030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16033 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16034 "items you wish to not place holds on. "
16037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16039 msgid "young adult"
16040 msgstr "ung voksen"
16042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16045 msgid "your account page"
16046 msgstr "din kontoside"
16048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16051 msgstr "mine bøder"
16053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16056 msgstr "Dine lister"
16058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16060 msgid "your messaging"
16061 msgstr "min messaging"
16063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16065 msgid "your personal details"
16066 msgstr "mine personlige oplysninger"
16068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16070 msgid "your privacy"
16071 msgstr "mit privatliv"
16073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16075 msgid "your purchase suggestions"
16076 msgstr "mine indkøbsforslag"
16079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16081 msgid "your rating: "
16082 msgstr "din vurdering : "
16084 #. %1$s: rating_value
16085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16087 msgid "your rating: %s, "
16088 msgstr "din vurdering : %s, "
16090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16092 msgid "your reading history"
16093 msgstr "min læsehistorik"
16095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16097 msgid "your search history"
16098 msgstr "min søgehistorik"
16100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16102 msgid "your summary"
16103 msgstr "min oversigt"
16105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16108 msgstr "mine felter"
16110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16125 msgid "Øvelsesmodell"
16126 msgstr "Øvelsesmodel"
16129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16131 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16133 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204