1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 22:03-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-04-21 18:06+0000\n"
11 "Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1398103562.0\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
24 msgstr "%s գրառումներ"
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
28 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 msgstr "$[% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ կոդ %] [% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ արժեք %]"
32 #. %2$s: USE KohaDates
33 #. %3$s: USE AuthorisedValues
34 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
35 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
36 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
37 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
38 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
39 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
40 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
42 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
48 #. %18$s: IF ( using_https )
49 #. %19$s: SET protocol = "https://"
51 #. %21$s: SET protocol = "http://"
53 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
54 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
55 #. %25$s: LibraryNameTitle
59 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
60 #. %30$s: subtitl.subfield |html
62 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
64 #. %34$s: BLOCK cssinclude
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
68 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
69 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
71 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s "
72 "քարտարան › Մանրամասներ: %s%s, %s%s %s %s %s"
75 #. %2$s: USE KohaDates
76 #. %3$s: USE AuthorisedValues
77 #. %4$s: USE ItemTypes
79 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
80 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
81 #. %8$s: LibraryNameTitle
84 #. %11$s: course.course_name
85 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
86 #. %13$s: BLOCK cssinclude
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացի ռեզերվներ "
98 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
99 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
100 #. %4$s: IF av_lib_include
101 #. %5$s: av_lib_include
105 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
108 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
109 msgstr "%s %s %s %s %s %s Նյութը վնասված է %s %s Հասանելի է %s"
111 #. %1$s: IF holds_count.defined
112 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
114 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
115 #. %5$s: IF holds_count.defined
116 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
118 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
123 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
124 msgstr "%s %s %s %s %s (առաջնահերթություն %s) %s %s %s %s "
128 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
129 #. %4$s: itemsloo.title |html
132 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
133 #. %8$s: subtitl.subfield|html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
137 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
138 msgstr "%s %s %s %s %s Վերնագիր չկա %s %s %s %s "
142 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
143 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
146 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
147 #. %8$s: subtitl.subfield|html
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
151 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
152 msgstr "%s %s %s %s %s Անվերնագիր %s %s , %s %s"
155 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
156 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
157 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
158 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
159 #. %6$s: LibraryNameTitle
162 #. %9$s: IF ( searchdesc )
163 #. %10$s: IF ( query_desc )
164 #. %11$s: query_desc | html
166 #. %13$s: IF ( limit_desc )
167 #. %14$s: limit_desc | html
171 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
172 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
173 #. %20$s: BLOCK cssinclude
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
177 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
178 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
179 "criteria. %s %s %s %s "
181 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Փնտրման արդյունքներ "
182 "%sfor '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել փնտրման "
183 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s %s "
186 #. %2$s: USE KohaDates
187 #. %3$s: SET userupdateview = 1
188 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
189 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
190 #. %6$s: LibraryNameTitle
193 #. %9$s: IF action == 'edit'
196 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
197 #. %13$s: BLOCK cssinclude
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
202 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
203 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
205 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԹարմացրու քո անձնական "
206 "մանրամասները%sԳրանցի նոր հաշվեհամար%s %s %s%s "
208 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
209 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
210 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
211 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
212 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
214 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
215 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
216 #. %9$s: IF ( loop.last )
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
226 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
228 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
231 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
232 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
233 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
236 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
238 "%s %s %s Դու բաժանորդագրվել ես նոր նյութերի մասին էլ փոստով ծանուցումներին "
240 #. %1$s: IF showpriority
241 #. %2$s: bibitemloo.rank
243 #. %4$s: IF showholds && showpriority
245 #. %6$s: IF showholds
246 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
250 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
251 msgstr "%s %s %s %s ընդամենը %s %s %s %s "
254 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
255 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
256 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
257 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
258 #. %6$s: LibraryNameTitle
261 #. %9$s: IF ( viewshelf )
262 #. %10$s: shelfname |html
265 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
266 #. %14$s: BLOCK cssinclude
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
271 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
274 "%s %s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲովանդակություն %s%sՔո "
278 #. %2$s: USE AuthorisedValues
279 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
280 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
281 #. %5$s: LibraryNameTitle
284 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
285 #. %9$s: BLOCK cssinclude
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
289 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
290 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացներ%s %s%s "
293 #. %2$s: USE KohaDates
294 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
295 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
296 #. %5$s: LibraryNameTitle
299 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
300 #. %9$s: BLOCK cssinclude
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
304 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
306 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գրադարանի տունը %s %s%s "
309 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
310 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
311 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
312 #. %5$s: LibraryNameTitle
315 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
316 #. %9$s: BLOCK cssinclude
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
320 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
321 msgstr "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո սայլակը %s %s%s "
324 #. %2$s: USE KohaDates
325 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
326 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
327 #. %5$s: LibraryNameTitle
330 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
331 #. %9$s: BLOCK cssinclude
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
335 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
337 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փնտրման քո պատմությունը %s %s"
341 #. %2$s: USE KohaDates
342 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
343 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
344 #. %5$s: LibraryNameTitle
347 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
348 #. %9$s: BLOCK cssinclude
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
353 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
355 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գրադարանի տունը %s %s%s "
358 #. %2$s: USE KohaDates
359 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
360 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
361 #. %5$s: LibraryNameTitle
364 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
365 #. %9$s: BLOCK cssinclude
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
370 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
372 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փնտրման քո պատմությունը %s %s"
377 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
380 msgid "%s %s %s Item in transit from "
381 msgstr "%s %s %s Նյութը փոխանցման մեջ է այստեղից "
383 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
384 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
385 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
388 msgid "%s %s %s Item waiting at "
389 msgstr "%s %s %s նյութը սպասում է "
391 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
392 #. %2$s: LibraryNameTitle
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
397 msgid "%s %s %s Koha online %s "
398 msgstr "%s %s %s Կոհա առցանց %s "
400 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
401 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
404 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
407 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
408 msgstr "%s %s %s Այկ նյութեր չկան։ %s %s "
412 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
413 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
416 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
417 msgstr "%s %s %s Տացքի համար չէ %s"
420 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
421 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
425 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
426 msgstr "%s %s %s Նշում: այս պատուհանը 5 վայրկյանի ընթացքում ավտոմատ կփակվի %s "
429 #. %2$s: USE KohaDates
430 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
431 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
432 #. %5$s: LibraryNameTitle
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
437 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
438 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացք "
441 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
442 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
443 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
444 #. %5$s: LibraryNameTitle
447 #. %8$s: summary.mainentry
448 #. %9$s: IF authtypetext
449 #. %10$s: authtypetext
451 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
452 #. %13$s: BLOCK cssinclude
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
457 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
460 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի որոնում › "
461 "%s%s (%s)%s %s %s%s "
464 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
465 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
466 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
467 #. %5$s: LibraryNameTitle
470 #. %8$s: authtypetext
471 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
472 #. %10$s: BLOCK cssinclude
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
476 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
477 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մուտք %s %s %s%s "
480 #. %2$s: USE KohaDates
481 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
482 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
483 #. %5$s: LibraryNameTitle
487 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
488 #. %10$s: BLOCK cssinclude
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
492 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
495 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բաժանորդագրության լլրիվ "
496 "պատմություն %s %s %s "
499 #. %2$s: USE KohaDates
500 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
501 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
502 #. %5$s: LibraryNameTitle
505 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
506 #. %9$s: BLOCK cssinclude
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
510 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
512 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Վերջին մեկնաբանություններ %s %s"
516 #. %2$s: USE KohaDates
517 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
518 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
519 #. %5$s: LibraryNameTitle
522 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
523 #. %9$s: BLOCK cssinclude
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
526 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
527 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ցուցիչներ %s %s "
530 #. %2$s: USE KohaDates
531 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
532 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
533 #. %5$s: LibraryNameTitle
536 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
537 #. %9$s: BLOCK cssinclude
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
542 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
544 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո տուգանքները և պարտքերը %s %s"
547 #. For the first occurrence,
549 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
550 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
551 #. %4$s: LibraryNameTitle
554 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
555 #. %8$s: BLOCK cssinclude
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
561 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
562 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
565 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
566 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
567 #. %4$s: LibraryNameTitle
570 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
571 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
572 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
573 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
574 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
575 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
576 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
577 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
578 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
579 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
580 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
581 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
584 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
585 #. %22$s: BLOCK cssinclude
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
590 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
591 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
592 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
593 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
594 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
595 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
596 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
598 "%s %s%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
599 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
600 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
601 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
602 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
603 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
606 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
607 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
608 #. %4$s: LibraryNameTitle
611 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
614 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
615 #. %11$s: BLOCK cssinclude
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
620 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
621 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
623 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք գործի քո հաշիվ %s "
624 "Քարտարանի մւոտքը արգելափակված է %s %s %s%s "
627 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
628 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
629 #. %4$s: LibraryNameTitle
632 #. %7$s: IF ( searchdesc )
633 #. %8$s: IF ( query_desc )
634 #. %9$s: query_desc | html
636 #. %11$s: IF ( limit_desc )
637 #. %12$s: limit_desc | html
641 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
645 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
646 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
649 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Որոնման արդյունքներ %sհամար "
650 "'%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել որոնման "
651 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s "
654 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
655 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
656 #. %4$s: LibraryNameTitle
659 #. %7$s: IF ( searchdesc )
660 #. %8$s: IF ( query_desc )
661 #. %9$s: query_desc | html
663 #. %11$s: IF ( limit_desc )
664 #. %12$s: limit_desc | html
668 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
669 #. %17$s: BLOCK cssinclude
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
674 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
675 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
676 "criteria. %s %s %s%s "
678 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Որոնման արդյունքներ %sհամար "
679 "'%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել որոնման "
680 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s%s "
683 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
684 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
685 #. %4$s: LibraryNameTitle
688 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
689 #. %8$s: BLOCK cssinclude
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
693 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
694 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորացված փնտրում %s %s%s "
697 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
698 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
699 #. %4$s: LibraryNameTitle
702 #. %7$s: biblio.title |html
703 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
704 #. %9$s: BLOCK cssinclude
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
707 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
708 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատկերներ %s %s %s "
711 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
712 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
713 #. %4$s: LibraryNameTitle
717 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
718 #. %9$s: BLOCK cssinclude
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
722 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
723 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › OverDrive փնտրում '%s' %s %s "
726 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
727 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
728 #. %4$s: LibraryNameTitle
731 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
732 #. %8$s: BLOCK cssinclude
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
737 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
740 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հաստատիր քո գրանցումը %s %s%s "
743 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
744 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
745 #. %4$s: LibraryNameTitle
748 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
749 #. %8$s: BLOCK cssinclude
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
753 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
755 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Վերջին մեկնաբանություններ %s %s"
759 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
760 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
761 #. %4$s: LibraryNameTitle
764 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
765 #. %8$s: BLOCK cssinclude
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
769 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
771 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Թարմացումները գրանցված են %s %s"
776 #. %3$s: IF ( review.title )
777 #. %4$s: review.title
780 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
781 #. %8$s: subtitl.subfield |html
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
785 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
786 msgstr "%s %s %s%s%sՎերնագիր չկա%s %s %s%s "
788 #. %1$s: IF (render=='standalone')
790 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
791 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
792 #. %5$s: BLOCK cssinclude
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
796 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
797 msgstr "%s %s %sՈրոնման առաջարկներ %s "
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
803 msgid "%s %s Item in transit to "
804 msgstr "%s %s Նյութը տեղափոխման մեջ է դեպի "
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
811 msgid "%s %s No results found. %s "
812 msgstr "%s %s Արդյունքներ գտնված չեն։ %s "
816 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
819 msgid "%s %s Not for loan %s"
820 msgstr "%s %s Տացքի համար չէ %s"
823 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
826 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
827 msgstr "%s %s ընտրիր թե փոխճանաչումը որի համար ես ցանկանում կատարել։ "
829 #. %1$s: - SWITCH index -
830 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
831 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
832 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
837 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
838 "%s Search also for related subjects %s "
840 "%s %s Փնտրիր նաև նեղ խորգրերի համար %s Փնտրիր նաև լսյն խորգրերի համար %s "
841 "Փնտրիր նաև հարակից խորագրերի համար %s "
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
850 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
853 "%s %s %s Դու բաժանորդագրվել ես նոր նյութերի մասին էլ փոստով ծանուցումներին "
855 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
856 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
860 msgstr "%s %s կողմից "
863 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
864 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
866 #. %5$s: review.borrtitle
867 #. %6$s: review.firstname
868 #. %7$s: review.surname
869 #. %8$s: CASE 'first'
870 #. %9$s: review.firstname
871 #. %10$s: CASE 'surname'
872 #. %11$s: review.surname
873 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
874 #. %13$s: review.firstname
875 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
876 #. %15$s: CASE 'username'
877 #. %16$s: review.userid
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
883 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
884 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
890 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
891 msgstr "%s %s քեզ ուղարկվել է սայլակ մեր առցանց քարտարանից։"
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
898 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
900 "%s %s քեզ ուղարկվել է մեր առցանց քարտարանից, վիրտուալ դարակ որը կոչվում է : "
904 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
909 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
910 msgstr "%s %s ցուցիչ%sցուցիչներs%s հաջողությամբ ավելացվել են."
913 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
914 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
915 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
916 #. %5$s: LibraryNameTitle
921 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
922 #. %11$s: BLOCK cssinclude
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
927 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
930 "%s %s%s%s%s%sԿոհա առցանց%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո հաղորդման "
931 "կարգաբերումներ %s %s%s "
933 #. %1$s: USE KohaDates
934 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
935 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
936 #. %4$s: LibraryNameTitle
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
941 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
942 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացքի օգնություն"
945 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
946 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
947 #. %4$s: LibraryNameTitle
950 #. %7$s: IF ( op_add )
952 #. %9$s: IF ( op_else )
954 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
955 #. %12$s: BLOCK cssinclude
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
960 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion"
961 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
963 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք արա գնման նոր առաջարկ%s "
964 "%sՁեռք բերման առաջարկներ%s %s %s%s "
967 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
968 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
969 #. %4$s: LibraryNameTitle
972 #. %7$s: IF ( typeissue )
973 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
975 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
976 #. %11$s: BLOCK cssinclude
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
982 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
983 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
985 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲաժանորդագրվիր "
986 "բաժանորդագրության ահազանգին %s %s %s%s "
989 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
990 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
991 #. %4$s: LibraryNameTitle
994 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
995 #. %8$s: BLOCK cssinclude
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
999 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1001 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի փնտրում %s %s%s "
1004 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1005 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1006 #. %4$s: LibraryNameTitle
1009 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1010 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1014 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1016 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դիտիր մեր քարտարանը %s %s%s "
1019 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1020 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1021 #. %4$s: LibraryNameTitle
1024 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1025 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1029 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1031 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փոխիր քո գաղտնաբառը %s %s%s "
1034 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1035 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1036 #. %4$s: LibraryNameTitle
1039 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1040 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1044 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1045 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › ISBD տեսք %s %s%s "
1048 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1049 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1050 #. %4$s: LibraryNameTitle
1053 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1054 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1059 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1061 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համարներ բաժանորդագրության համար "
1065 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1066 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1067 #. %4$s: LibraryNameTitle
1070 #. %7$s: biblionumber
1071 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1072 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1077 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1080 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › MARC մանրամասներ այս գրառման "
1084 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1085 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1086 #. %4$s: LibraryNameTitle
1089 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1090 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1093 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1095 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ամենաճանաչված վերանգրերը %s %s "
1098 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1099 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1100 #. %4$s: LibraryNameTitle
1103 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1104 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1108 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1109 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › ISBD տեսք %s %s%s "
1112 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1113 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1114 #. %4$s: LibraryNameTitle
1117 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1118 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1123 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1125 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գաղտնիության կառավարումը %s %s"
1128 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1129 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1130 #. %3$s: LibraryNameTitle
1133 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1134 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1137 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1138 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s "
1140 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1141 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1142 #. %3$s: LibraryNameTitle
1145 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1146 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1150 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1151 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s "
1153 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1154 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1155 #. %3$s: LibraryNameTitle
1158 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1159 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1163 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1165 "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ավելացրու քո ցուցակին %s %s%s "
1167 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1168 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1169 #. %3$s: LibraryNameTitle
1172 #. %6$s: title |html
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1175 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1177 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Վերջին մեկնաբանություններ %s %s"
1180 #. %1$s: SWITCH type
1181 #. %2$s: CASE 'earlier'
1182 #. %3$s: CASE 'later'
1183 #. %4$s: CASE 'acronym'
1184 #. %5$s: CASE 'musical'
1185 #. %6$s: CASE 'broader'
1186 #. %7$s: CASE 'narrower'
1187 #. %8$s: CASE 'parent'
1190 #. %11$s: type | html
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1196 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1197 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
1200 "%s %s(Ավելի վաղ խորագիր) %s(Ավելի ուշ խորագիր) %s(Հապավում) %s(Երաժշտական "
1201 "գործ) %s(Լայն խորագիր) %s(Նեղ խորագիր) %s(Անմիջական ծնողի մարմին) %s %s"
1204 #. %1$s: collectiontitle
1205 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1206 #. %3$s: collectionissn
1208 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1209 #. %6$s: collectionvolume
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1213 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1214 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1216 #. %1$s: SWITCH option
1217 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1219 #. %4$s: CASE 'endnote'
1220 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1221 #. %6$s: CASE 'marc8'
1222 #. %7$s: CASE 'utf8'
1223 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1224 #. %9$s: CASE 'mods'
1225 #. %10$s: CASE 'ris'
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1230 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1231 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1234 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1235 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1238 #. %1$s: shelvesloo.count
1239 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1244 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1245 msgstr "%s %sնյութ%sնյութ(եր)%s"
1247 #. %1$s: IF loop.index == 0
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1252 msgid "%s %s and %s "
1253 msgstr "%s %s և %s "
1255 #. %1$s: bibliotitle
1256 #. %2$s: biblionumber
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1259 msgid "%s (Record no. %s)"
1260 msgstr "%s (Գրառման հմ. %s)"
1262 #. %1$s: IF ( related )
1263 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1264 #. %3$s: relate.related_search
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1269 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1270 msgstr "%s (փոխկապակցված փնտրումներ: %s %s %s ). %s "
1272 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1273 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1274 #. %3$s: IF ( canrenew )
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1277 msgid "%s Account frozen %s %s "
1278 msgstr "%s Հաշիվը սառեցված է %s %s "
1280 #. For the first occurrence,
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1286 msgid "%s Address 2:"
1287 msgstr "%s Հասցե 2:"
1289 #. For the first occurrence,
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1298 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1300 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1302 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1304 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1306 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1315 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1318 "%s Սպասված %s %s Ժամանած %s %s Ուշ %s %s Կորած %s %s Չսպասարկված %s %s %s %s "
1321 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1322 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1324 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1325 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1327 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1328 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1330 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1331 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1333 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1334 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1336 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1337 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1342 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1343 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1345 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s Կորած (%s),%s %s Վնասված (%s),"
1346 "%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1348 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1349 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1351 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1352 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1354 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1355 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1356 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1359 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1360 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1362 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1363 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1365 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1366 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1368 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1369 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1374 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1375 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1377 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s%s Կորած (%s),%s%s %s Վնասված "
1378 "(%s),%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Պահված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1380 #. For the first occurrence,
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1389 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1394 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1395 msgstr "%s Հավաքածու%s Նյութի տեսակ %s: "
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1400 msgid "%s Contact Note:"
1401 msgstr "%s Կապի նշում:"
1403 #. %1$s: IF (errcode==1)
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1409 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1410 "you cannot add items to this list. %s "
1412 "%s Չի կարող ստեղծել նոր ցուցակ։ Ստուգիր, արդյոք անունը եզակի է։ %s Չես կարող "
1413 "նյութեր ավելացնել այս ցուցակիւն։ %s "
1415 #. For the first occurrence,
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1427 msgid "%s Date of birth:"
1428 msgstr "%s Ծննդյան ամսաթիվ։"
1430 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1433 msgid "%s Did you mean: "
1434 msgstr "%s Նկատի ունես: "
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1440 msgstr "%s Էլ փոստ։"
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1448 #. For the first occurrence,
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1453 msgid "%s First name:"
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1459 msgid "%s Home library:"
1460 msgstr "%s Տնային գրադարան։"
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1465 msgid "%s Initials:"
1466 msgstr "%s Սկզնատառեր։"
1468 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1471 msgid "%s Internet user critics"
1472 msgstr "%s համացանցի օգտվողի քննադատություն"
1477 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1478 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1479 #. %6$s: item.cardnumber
1480 #. %7$s: item.firstname
1481 #. %8$s: item.surname
1484 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1485 #. %12$s: item.transfertfrom
1486 #. %13$s: item.transfertto
1487 #. %14$s: item.transfertwhen
1488 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1489 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1490 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1491 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1492 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1493 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1497 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1498 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1500 "%s Նյութը կորած է %s %s %s %s Դուրս է տրված այս անձին%s %s %s %s Դուրս է "
1501 "տրված %s %s Գտնվում է տրանզիտում %s to %s սկսած %s %s Պահման մեջ %s Նյութը "
1502 "հանված է %s %s %s %s"
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1507 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1508 msgstr "%s Նյութը սպասում է դուրս հանմանը այստեղից "
1510 #. %1$s: issues_count
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1513 msgid "%s Item(s) checked out"
1514 msgstr "%s Նյութ(եր) դուրս տրված"
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1520 msgstr "%sԴուրս գալ"
1522 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1525 msgid "%s MARC view"
1526 msgstr "%s ՄԵԸՔ տեսք"
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1531 msgid "%s Mobile phone:"
1532 msgstr "%s Բջջային հեռախոս։"
1534 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1535 #. %2$s: LibraryName
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1538 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1539 msgstr "%s Արդյունքներ գտնված չեն %s քարտարանում "
1541 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1542 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1543 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1546 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1547 msgstr "%s Պահման մեջ %s Թարմացումներ չեն մնացել %s "
1549 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1554 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1555 msgstr "%s Պահման մեջ %s Թարմացումներ չեն մնացել %s "
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1560 msgid "%s Other names:"
1561 msgstr "%s Այլ անուններ։"
1563 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1565 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1568 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1573 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1574 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1575 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1576 "re-set your password for you. %s "
1578 "%s Գաղտնաբառերը չեն համընկնում։ Նորից մուտք արա նոր գաղտնաբառը։ %s %s Քո նոր "
1579 "գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ երկարությամբ։ %s %s Քո ընթացիկ "
1580 "գաղտնաբառը սխալ է մուտք արված։ Եթե խնդիրը առկա է, տեղեկացրու գրադարանավարին "
1581 "նոր գաղտնաբառ տրամադրելու համար։ %s "
1583 #. For the first occurrence,
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1589 msgstr "%s Հեռախոս։"
1591 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1594 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1595 msgstr "%s Հանդիպիր աշխատակազմի անդամի հետ։ "
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1600 msgid "%s Primary email:"
1601 msgstr "%s Առաջնային էլ փոստ։"
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1606 msgid "%s Primary phone:"
1607 msgstr "%s Առաջնային։ հեռախոս։"
1609 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1612 msgid "%s Professional critics"
1613 msgstr "%s Մասնագիտական քննադատություն"
1615 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1617 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1624 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1625 "suggestions %s %s "
1627 "%s Գնման առաջարկներ %s %s Քո գնման առաջարկները %s Գնման առաջարկներ %s %s "
1629 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1632 msgid "%s Quotations"
1633 msgstr "%s Մեջբերումներ"
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1638 msgid "%s Salutation:"
1639 msgstr "%s Դիմելու ձև։"
1641 #. %1$s: LibraryName |html
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1647 #. %1$s: LibraryName |html
1648 #. %2$s: IF ( query_desc )
1649 #. %3$s: query_desc |html
1651 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1652 #. %6$s: limit_desc |html
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1656 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1657 msgstr "%s Փնտրիր %sհամար '%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s"
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1662 msgid "%s Secondary email:"
1663 msgstr "%s Երկրորդական էլ փոստ։"
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1668 msgid "%s Secondary phone:"
1669 msgstr "%s Երկրորդական հեռախոս։"
1671 #. %1$s: LibraryName
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1674 msgid "%s Self checkout system"
1675 msgstr "%s Ինքնասպասարկող համակարգ"
1677 #. %1$s: IF ( available )
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1680 msgid "%s Showing only "
1681 msgstr "%s Ցուցադրվում է միայն "
1683 #. For the first occurrence,
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1695 msgid "%s Street number:"
1696 msgstr "%s Փողոցի թիվ։"
1698 #. For the first occurrence,
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1704 msgstr "%s Ազգանուն։"
1706 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1711 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1713 "%s Ցուցիչներ որ ցույց են տրվում այլ օգտագործողներից %s Ցուցադրելու ցուցիչներ "
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1720 msgid "%s This record has no items. %s "
1721 msgstr "%s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
1723 #. %1$s: IF holds_count.defined
1724 #. %2$s: holds_count
1726 #. %4$s: IF priority
1727 #. %5$s: IF holds_count.defined
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1736 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1739 "%s Գումարային պահումներ: %s %s %s %s (առաջնայնություն %s) %s Հերթի "
1740 "գումարային առաջնայնություն: %s %s %s "
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1747 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1749 "%s Ցավում եմ, պատկերները թույլատրված չեն այս քարտարանում այս պահին։ %s "
1751 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1754 msgid "%s Video extracts"
1755 msgstr "%s Տեսա դուրս բերումներ"
1757 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1760 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1763 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1764 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1765 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1767 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1768 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1774 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1777 "%s Սպասում %s Պահված %s ընթերցողի համար %s at %s սպասվում է %s %s սկսած %s "
1778 "%s %s %s %s %s %s. "
1780 #. For the first occurrence,
1781 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1787 msgid "%s Yes %s No %s "
1788 msgstr "%s Այո %s Ոչ %s "
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1794 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1795 msgstr "%s Չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ %s "
1797 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1801 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1802 msgstr "%s Այս գրադարանից դու երբեք նյութ չես վերցրել։ %s "
1804 #. For the first occurrence,
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1810 msgid "%s Zip/Postal code:"
1811 msgstr "%s Փոստային կոդ։"
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1817 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1818 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1819 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1820 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1822 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1823 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1824 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1825 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1831 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1832 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1833 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1834 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1835 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1837 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1838 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1839 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1840 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1841 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1847 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1848 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1849 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1851 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1852 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1853 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1855 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1859 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1860 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1861 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1863 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1864 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1865 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1867 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1871 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1872 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1873 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1875 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1876 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1877 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1879 #. %1$s: BLOCK showreference
1880 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1881 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1882 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1883 #. %5$s: SWITCH type
1884 #. %6$s: CASE 'broader'
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1888 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1889 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1890 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1893 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1894 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1895 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1896 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1897 #. %5$s: av_lib_include
1899 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1903 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1904 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1905 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1906 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1908 "%s [%%#- Այս ներառումը պարունակում է երկու պարամետր. նյութի կառուցվածքը և "
1909 "կամայական տրումի կառուցվածքը։ Նյութի կառուցվածքը օգտագործվում է դասընթացի "
1910 "ռեզերվի էջերից, որոնք չեն օգտագործում API նյութը տեղավորելու համար որ "
1911 "բազմացնում են item.datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1913 #. For the first occurrence,
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1925 msgstr "%s մատեններ"
1927 #. For the first occurrence,
1928 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1936 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1937 #. %2$s: XISBN.author |html
1939 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1940 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1942 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1945 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1946 msgstr "%s կողմից %s%s %s ©%s%s %s "
1948 #. For the first occurrence,
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1956 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1959 msgid "%s more than "
1960 msgstr "%s ավելին քան "
1962 #. For the first occurrence,
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1968 msgstr "%s գրառումներ"
1970 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1971 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
1975 msgid "%s since %s%s "
1976 msgstr "%s սկսած %s%s "
1982 #. %5$s: BLOCK language
1983 #. %6$s: SWITCH lang
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1996 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1997 "Spanish %s%s %s %s "
1999 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Անգլերեն %s %%]Ֆրանսերեն %s %%]Իտալերեն %s %%]"
2000 "Գերմաներեն %s %%]Իսպաներեն %s%s %s %s "
2002 #. %1$s: FILTER trim
2003 #. %2$s: SWITCH type
2004 #. %3$s: CASE 'earlier'
2005 #. %4$s: CASE 'later'
2006 #. %5$s: CASE 'acronym'
2007 #. %6$s: CASE 'musical'
2008 #. %7$s: CASE 'broader'
2009 #. %8$s: CASE 'narrower'
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2017 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2018 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2020 "%s%s %sԱվելի վաղ խորագիր %sԱվելի ուշ խորագիր %sՀապավում %sԵրաժշտական գործ "
2021 "%sԼայն խորագիր %sՆեղ խորագիր %s%s %s%s"
2023 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2024 #. %2$s: shelveslooppri.count
2025 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2032 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2033 msgstr "%s%s %sնյութ%sնյութեր%s%sԴատարկ%s"
2035 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2036 #. %2$s: LoginBranchname
2039 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2040 #. %6$s: itemloop.size || 0
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
2044 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2045 msgstr "%s%s պահումներ%sՊահումներ%s ( %s )"
2047 #. %1$s: deleted_count
2048 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2053 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2054 msgstr "%s%s ցուցիչ%sցուցիչներ%s հաջողությամբ ջնջված."
2057 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2060 msgid "%s%s with the comment "
2061 msgstr "%s%s նշումով "
2063 #. For the first occurrence,
2064 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2065 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2066 #. %3$s: LibraryNameTitle
2069 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2070 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2079 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2080 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատահել է սխալ %s %s%s "
2082 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2083 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2084 #. %3$s: LibraryNameTitle
2087 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2088 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2092 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2093 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափման սայլակ %s %s%s "
2095 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2096 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2097 #. %3$s: LibraryNameTitle
2100 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2101 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2105 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
2106 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափիր ցուցակը%s %s%s "
2108 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2109 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2110 #. %3$s: LibraryNameTitle
2113 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2114 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2118 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2120 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո սայլակը %s %s%s "
2122 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2123 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2124 #. %3$s: LibraryNameTitle
2127 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2128 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2132 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2134 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո ցուցակը %s %s%s "
2136 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2137 #. %2$s: OPACBaseURL
2138 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2140 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2141 #. %6$s: OPACBaseURL
2142 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2144 #. %9$s: OPACBaseURL
2145 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2151 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2152 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2155 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2156 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2159 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2160 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2166 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2167 msgstr "%sՄասնավոր%s %sՀանրային%s "
2169 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2170 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2175 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2176 msgstr "%s(ԱԱ/ՕՕ/ՏՏՏՏ)%s(ՕՕ/ԱԱ/ՏՏՏՏ)%s(ՏՏՏՏ-ԱԱ-ՕՕ)%s "
2178 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2179 #. %2$s: bibitemloo.author
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2183 msgid "%s, by %s%s "
2184 msgstr "%s, կողմից %s%s "
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2190 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2193 "%s. Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վնասված "
2196 #. For the first occurrence,
2197 #. %1$s: OPACBaseURL
2198 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2202 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2203 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2205 #. %1$s: OPACBaseURL
2206 #. %2$s: review.biblionumber
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2209 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2210 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2212 #. %1$s: OPACBaseURL
2213 #. %2$s: review.biblionumber
2214 #. %3$s: review.reviewid
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2217 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2218 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2220 #. %1$s: OPACBaseURL
2221 #. %2$s: query_cgi |html
2222 #. %3$s: limit_cgi |html
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2225 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2226 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2228 #. %1$s: OPACBaseURL
2229 #. %2$s: query_cgi |html
2230 #. %3$s: limit_cgi |html
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2233 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2234 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2236 #. %1$s: OPACBaseURL
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2239 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2240 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2242 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2243 #. %2$s: starting_homebranch
2245 #. %4$s: IF ( starting_location )
2246 #. %5$s: starting_location
2248 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2249 #. %8$s: starting_ccode
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2254 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2257 "%sԹերթել %s Դարակներ%s%s, Դարակային տեղադրում: %s%s %s, Հավաքածուի կոդ: %s%s "
2259 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2264 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2265 msgstr "%sՀավաքածու%sՆյութի տեսակ%s"
2267 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2269 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2271 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2273 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2275 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2277 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2279 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2281 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2286 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2287 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2289 "%sՍպասվող%s %sԺամանած%s %sՈւշացած%s %sԲացակա%s %sՀասանելի չէ%s %sՋնջել%s "
2290 "%sԽարանված%s %sԿանգնեցված%s "
2292 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2293 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2294 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2295 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2296 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2297 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2303 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2304 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2306 "%sԵնթակա է վերադարձման %sՆախորոք ծանուցում %sՍպասվող իրադարձություններ "
2307 "%sՊահումը լրացվել է %sՆյութը ընդունված է %sՆյութը դուրս է տրված %sՉճանաչված "
2310 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2311 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2312 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2317 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2318 msgstr "%sՆյութի տեսակ %sՀավաքածու %sԴարակի վրա տեղադրում %sՄեկ այլ բան %s "
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2324 msgstr "%sԴուրս գալ"
2326 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2333 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2334 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2335 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2336 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2337 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2338 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2340 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2345 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2346 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2348 "%sՊահանջվել է %sՍտուգվել է գրադարանի կողմից %sԸնդունվել է գրադարանի կողմից "
2349 "%sՊատվիրվել է գրադարանի կողմից %sԱռաջարկը մերժվել է %sՀասանելի է գրադարանից "
2352 #. %1$s: IF ( typeissue )
2353 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2358 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2361 "%sԲաժանորդագրվի բաժանորդագրության ահազանգերին %s Հրաժարվի բաժանորդագրության "
2366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2368 msgid "%sThis record has no items.%s "
2369 msgstr "%sԱյս գրառումը չունի նյութեր։%s "
2371 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2376 msgid "%sYes%sNo%s "
2377 msgstr "%sԱյո%sՈչ%s "
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2384 msgstr "%sցուցակ:%s"
2388 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2392 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2394 "%sկապի տեղեկատվություն%s ֆայլի մեջ։ Կապվիր գրադարանի հետ%s կամ օգտագործիր "
2396 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2401 msgid "%sentry%sentries%s. "
2402 msgstr "%sմուտք%sմուտքեր%s. "
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2407 msgid "« Previous"
2408 msgstr "« Նախորդ"
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2414 msgid "<< Previous"
2415 msgstr "<< Նախորդ"
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2420 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2421 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2423 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2424 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2429 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2430 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2432 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2433 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2438 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2439 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2440 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2441 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2442 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2443 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2444 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2445 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2446 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2447 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2448 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2449 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2450 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2451 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2452 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2453 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2454 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2455 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2456 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2457 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2458 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2459 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2460 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2461 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2462 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2463 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2464 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2465 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2466 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2467 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2468 "notforloan>0</notforloan> <"
2469 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2470 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2471 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2472 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2473 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2474 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2475 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2476 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2477 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2478 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2479 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2480 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2481 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2482 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2483 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2484 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2485 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2486 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2487 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2488 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2489 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2490 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2491 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2492 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2493 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2494 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2495 "notforloan>0</notforloan> <"
2496 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2497 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2498 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2499 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2500 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2501 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2502 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2503 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2504 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2505 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2506 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2508 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2509 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2510 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2511 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2512 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2513 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2514 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2515 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2516 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2517 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2518 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2519 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2520 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2521 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2522 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2523 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2524 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2525 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2526 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2527 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2528 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2529 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2530 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2531 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2532 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2533 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2534 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2535 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2536 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2537 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2538 "notforloan>0</notforloan> <"
2539 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2540 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2541 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2542 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2543 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2544 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2545 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2546 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2547 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2548 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2549 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2550 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2551 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2552 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2553 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2554 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2555 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2556 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2557 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2558 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2559 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2560 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2561 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2562 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2563 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2564 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2565 "notforloan>0</notforloan> <"
2566 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2567 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2568 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2569 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2570 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2571 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2572 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2573 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2574 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2575 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2576 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2581 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2582 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2583 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2584 "GetPatronStatus>"
2586 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2587 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2588 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2589 "GetPatronStatus>"
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2594 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2595 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2596 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2597 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2598 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2599 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2600 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2601 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2602 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2603 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2604 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2605 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2606 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2607 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2608 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2609 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2610 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2611 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2612 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2613 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2614 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2615 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2616 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2617 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2618 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2619 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2620 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2621 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2622 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2623 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2624 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2625 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2626 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2627 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2628 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2629 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2630 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2631 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2632 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2633 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2634 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2635 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2636 "notforloan>0</notforloan> <"
2637 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2638 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2639 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2640 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2641 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2642 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2643 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2644 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2645 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2646 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2647 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2648 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2649 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2650 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2651 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2652 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2653 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2654 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2655 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2656 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2657 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2658 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2659 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2660 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2661 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2662 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2663 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2664 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2665 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2666 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2667 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2668 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2669 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2670 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2671 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2672 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2673 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2674 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2675 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2676 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2677 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2678 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2679 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2680 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2681 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2682 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2683 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2684 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2685 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2686 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2687 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2688 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2689 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2690 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2691 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2692 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2693 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2694 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2695 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2696 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2697 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2698 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2699 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2700 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2702 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2703 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2704 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2705 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2706 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2707 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2708 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2709 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2710 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2711 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2712 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2713 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2714 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2715 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2716 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2717 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2718 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2719 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2720 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2721 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2722 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2723 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2724 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2725 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2726 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2727 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2728 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2729 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2730 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2731 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2732 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2733 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2734 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2735 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2736 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2737 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2738 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2739 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2740 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2741 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2742 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2743 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2744 "notforloan>0</notforloan> <"
2745 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2746 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2747 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2748 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2749 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2750 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2751 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2752 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2753 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2754 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2755 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2756 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2757 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2758 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2759 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2760 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2761 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2762 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2763 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2764 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2765 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2766 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2767 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2768 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2769 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2770 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2771 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2772 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2773 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2774 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2775 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2776 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2777 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2778 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2779 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2780 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2781 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2782 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2783 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2784 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2785 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2786 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2787 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2788 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2789 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2790 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2791 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2792 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2793 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2794 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2795 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2796 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2797 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2798 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2799 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2800 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2801 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2802 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2803 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2804 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2805 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2806 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2807 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2808 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2813 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2814 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2815 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2817 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2818 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2819 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2825 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2826 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2827 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2828 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2830 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2831 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2832 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2833 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2838 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2839 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2841 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2842 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2847 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2848 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2849 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2851 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2852 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2853 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2858 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2859 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2860 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2861 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2862 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2863 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2864 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2865 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2866 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2867 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2868 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2869 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2870 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2871 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2872 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2873 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2874 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2875 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2876 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2877 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2878 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2879 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2881 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2882 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2883 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2884 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2885 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2886 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2887 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2888 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2889 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2890 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2891 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2892 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2893 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2894 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2895 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2896 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2897 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2898 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2899 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2900 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2901 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2902 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2907 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2908 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2909 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2910 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2911 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2912 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2913 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2914 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2915 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2916 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2917 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2918 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2919 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2920 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2921 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2922 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2923 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2924 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2926 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2927 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2928 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2929 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2930 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2931 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2932 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2933 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2934 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2935 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2936 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2937 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2938 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2939 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2940 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2941 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2942 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2943 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2945 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2946 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2949 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2950 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2954 msgid " Author phrase"
2955 msgstr " Հեղինակի արտահայտություն"
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2960 msgid " Call number"
2961 msgstr " Դասիչ"
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2965 msgid " Conference name"
2966 msgstr " Կոնֆերանսի անուն"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2970 msgid " Conference name phrase"
2971 msgstr " Կոնֆերանսի անվան արտահայտություն"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2975 msgid " Corporate name"
2976 msgstr " Համատեղ անուն"
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2980 msgid " ISBN"
2981 msgstr " ISBN"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2985 msgid " ISSN"
2986 msgstr " ISSN"
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2990 msgid " Personal name"
2991 msgstr " Անհատական անուն"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2995 msgid " Personal name phrase"
2996 msgstr " Արտահայտություն անհատական անունից"
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3000 msgid " Subject and broader terms"
3001 msgstr " Խորագիր և լայն տերմիններ"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3005 msgid " Subject and narrower terms"
3006 msgstr " SԽորագիր և նեղ տերմիններ"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3010 msgid " Subject and related terms"
3011 msgstr " Խորագիր և կապակցված տերմիններ"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3015 msgid " Subject phrase"
3016 msgstr " Արտահայտություններ խորագրից"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3020 msgid " Title phrase"
3021 msgstr " Արտահայտություն վերնագրից"
3023 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3026 msgid " (%s votes)"
3027 msgstr " (%s քվեներ)"
3029 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3032 msgid "(%s biblios)"
3033 msgstr "(%s biblios)"
3035 #. For the first occurrence,
3036 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3037 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
3042 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3043 msgstr "(%s ընդամենը %s չկատարած թարմացումներ)"
3045 #. For the first occurrence,
3046 #. %1$s: overdues_count
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3052 msgstr "(%s ընդամենը)"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3056 msgid "(Checked out)"
3057 msgstr "(Դուրս տրված)"
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3062 msgid "(Not supported by Koha)"
3063 msgstr "(Չի աջակցվում Կոհայի կողմից)"
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3070 msgid "(Not supported yet)"
3071 msgstr "(Դեռ չի աջակցվում)"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3091 msgstr "(Ոչ պարտադիր)"
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3097 msgid "(Optional, default 0)"
3098 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 0)"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3102 msgid "(Optional, default 1)"
3103 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 1)"
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3129 msgstr "(Պահանջված)"
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3136 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3137 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր OAI-PMH)"
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3141 msgid "(Use OPAC instead)"
3142 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր ՀՕԱՔ)"
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3147 msgid "(Use SRU instead)"
3148 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր SRU)"
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3160 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3161 msgstr "(զտված է _MAX_ total մուտքերից)"
3163 #. For the first occurrence,
3164 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3168 msgid "(modified on %s)"
3169 msgstr "(ձևափոխված է %s)"
3171 #. %1$s: koha_new.newdate
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3174 msgid "(published on %s)"
3175 msgstr "(հրատարակված է %s)"
3177 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3178 #. %2$s: relate.related_search
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3182 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3183 msgstr "(փոխկապակցված փնտրումներ: %s%s%s)"
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3205 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3206 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3210 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3211 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3215 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3216 msgstr ", այս նյութերից ոչ մեկը հնարավոր չէ դնել պահման. "
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3220 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3222 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ գրադարանը չունի ժամանակակից "
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3226 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3227 msgstr ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո հաշիվը սառեցված է"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3232 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3235 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո տոմսը նշված է որպես կորած կամ "
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3240 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3242 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո տոմսը նշված է որպես կորած կամ "
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3248 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3251 ", դու չես կարող թարմացնել գրքերը առցանց։ Վճարիր քո տուգանքները եթե ցանկանում "
3252 "ես թարմացնել քո գրքերը։"
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3257 msgid ",complete-subfield"
3258 msgstr ",լրացրու-ենթադաշտ"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
3262 msgid "- You must enter a Title"
3263 msgstr "- Պետք է մուտք անես Վերնագիրը"
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3267 msgid "- You must enter a list name"
3268 msgstr "- Պետք է մուտք անես ցուցակի անվանումը"
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
3272 msgid "-- Choose --"
3273 msgstr "-- Ընտրել --"
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3278 msgid "-- Choose format --"
3279 msgstr "-- Ընտրիր Ձևաչափը --"
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3284 msgstr "-- ոչ մեկը -- "
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3288 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3290 ". Եթե հաստատել եք ջնջումը, ապա ոչ մեկը չի կարող հետ վերականգնել ցուցակը!"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3294 msgid ". Please contact the library for more information."
3295 msgstr ". Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր"
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3314 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3315 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3326 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3327 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3336 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3337 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3347 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3348 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3354 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3355 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3366 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3367 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3384 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3385 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3392 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3393 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3399 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3400 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3405 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3406 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3410 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3411 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3432 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3433 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3437 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3438 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3449 msgstr "10 վերնագիր"
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3455 msgstr "100 վերնագիր"
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3460 msgid "100,110,111,700,710,711"
3461 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3479 msgstr "15 վերնագիր"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3485 msgstr "20 վերնագիր"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3498 msgstr "30 վերնագիր"
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3504 msgstr "40 վերնագիր"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3515 msgstr "50 վերնագիր"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3533 msgid ": %sa list:%s"
3534 msgstr ": %sցուցակ:%s"
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3538 msgid "; Audience: "
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3551 msgstr "; Innhold: "
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3556 msgid "; Literary form: "
3557 msgstr "; Գրական ժանր: "
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3562 msgid "; Litterær form: "
3563 msgstr "; Litterær form: "
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3570 msgid "; Målgruppe: "
3571 msgstr "; Målgruppe: "
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3576 msgid "; Nature of contents: "
3577 msgstr "; Բովանդակության բնույթը: "
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3581 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3582 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3586 msgid "; Type of computer file: "
3587 msgstr "; Համակարգչային ֆայլի տեսակը: "
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3591 msgid "; Type of continuing resource: "
3592 msgstr "; Շարունակական պաշարի տեսակը: "
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3596 msgid "; Type of visual material: "
3597 msgstr "; Տեսողական նյութի տեսակը: "
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3601 msgid "; Type periodikum: "
3602 msgstr "; Շարունակական հրատարակության տեսակը: "
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3611 msgid ";biblionumber="
3612 msgstr ";biblionumber="
3614 #. %1$s: HTML5MediaParent
3615 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3616 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3617 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3618 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3620 #. %7$s: HTML5MediaParent
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3624 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3625 "by your browser.] "
3627 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s ցուցիչը քո դիտակի "
3628 "կողմից չի աջակցվում։] "
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3632 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3633 msgstr "Հաստատող էլ նամակ է ուղարկվել էլ. փոստի հասցեին "
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3637 msgid "A list named "
3638 msgstr "Ցուցակ որը անվանված է "
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3642 msgid "A record matching barcode "
3643 msgstr "Գրառում որը համապատասխանում է շտրիխ կոդին "
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3647 msgid "A specific item"
3648 msgstr "Հատուկ պատճեն"
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3663 msgid "About the author"
3664 msgstr "Հեղինակի մասին"
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3668 msgid "Absorbed by:"
3669 msgstr "Կլանվել է կողմից"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3673 msgid "Absorbed in part by:"
3674 msgstr "Կլանվել է մասնակի կողմից։"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3678 msgid "Absorbed in part:"
3679 msgstr "Կլանված է մասնակի"
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3690 msgstr "Համառոտագրություն։ "
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3694 msgid "Abstracts/summaries"
3695 msgstr "Համառոտագրություններ/Եզրակացություններ"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3700 msgid "Access denied"
3701 msgstr "Մատչելիությունը արգելափակված է"
3703 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3706 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3707 msgstr "Համաձայն մեր գրառումների, մենք չունենք ժամանակակից %s"
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3711 msgid "Acquired in the last:"
3712 msgstr "Ձեռք է բերվել վերջում:"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3717 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3718 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Թարմից հին"
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3723 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3724 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Հնից թարմ"
3726 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3737 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3740 msgid "Add %s items to %s"
3741 msgstr "Ավելացրու %s նյութեր %s"
3743 #. A name=ButtonPlus
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3745 msgid "Add another field"
3746 msgstr "Ավելացրու մեկ այլ դաշտ։"
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3752 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ"
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3757 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ(ներ)"
3759 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3763 msgstr "Ավելացրու սրան %s"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3767 msgid "Add to a list"
3768 msgstr "Ավելացրու այս ցուցակին"
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3772 msgid "Add to a new list:"
3773 msgstr "Ավելացրու նոր ցուցակին"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3780 msgstr "Ավելացրու սայլակին"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3784 msgid "Add to list:"
3785 msgstr "Ավելացրու ցուցակին"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3789 msgid "Add to list: "
3790 msgstr "Ավելացրու ցուցակին: "
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3795 msgid "Add to your cart"
3796 msgstr "Ավելացրու քո սայլակին"
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3801 msgstr "Ավելացրու..."
3803 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3804 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3807 msgid "Added %s %s by "
3808 msgstr "Ավելացված է %s %s կողմից "
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3812 msgid "Additional authors:"
3813 msgstr "Հավելյալ հեղինակներ։"
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3817 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3818 msgstr "Լրացուցիչ բովանդակության տեսակներ գրքերի/տպագիր նյութերի համար"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3823 msgstr "Պատանեկական"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3827 msgid "Adolescent; "
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3832 msgid "Adressebøker"
3833 msgstr "Adressebøker"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3843 msgstr "Մեծահասակ; "
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3848 msgid "Advanced search"
3849 msgstr "Խորացված փնտրում"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3860 msgstr "Բոլոր ցուցիչները"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3865 msgid "All collections"
3866 msgstr "Բոլոր հավաքածուները"
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3871 msgid "All item types"
3872 msgstr "Նյութի բոլոր տեսակները"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3879 msgid "All libraries"
3880 msgstr "Բոլոր գրադարանները"
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3892 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3895 "Նաև նկատի ունեցիր որ մինչ քարտիդ ժամկետի լրանալը պետք է վերադարձնես բոլոր "
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3900 msgid "Alternate address"
3901 msgstr "Այլընտրանքային հասցե"
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3905 msgid "Alternate contact"
3906 msgstr "Այլընտրանքային կապ"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3917 msgid "Amount outstanding"
3918 msgstr "Չվճարված գումար"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3927 msgid "An error has occurred"
3928 msgstr "Հանդիպել է սխալ"
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3932 msgid "An error occurred while try to process your request."
3933 msgstr "Առաջացել է սխալ երբ փորձ է արվել քո հարցումը կատարել."
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3937 msgid "An invitation to share list "
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3945 msgstr "Analytics: "
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3949 msgid "Anamorfisk kart"
3950 msgstr "Anamorfisk kart"
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3954 msgid "Andre typer innhold"
3955 msgstr "Andre typer innhold"
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3959 msgid "Andre typer periodika"
3960 msgstr "Andre typer periodika"
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3965 msgstr "Anmeldelser"
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3969 msgid "Annen filmtype"
3970 msgstr "Annen filmtype"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3974 msgid "Annen globustype"
3975 msgstr "Annen globustype"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3979 msgid "Annen karttype"
3980 msgstr "Annen karttype"
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3985 msgid "Annen materialtype"
3986 msgstr "Annen materialtype"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3990 msgid "Annen mikroformtype"
3991 msgstr "Annen mikroformtype"
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3995 msgid "Annen tale/annet"
3996 msgstr "Annen tale/annet"
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
4000 msgid "Annen type gjenstand"
4001 msgstr "Annen type gjenstand"
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
4005 msgid "Annen type videoopptak"
4006 msgstr "Annen type videoopptak"
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
4010 msgid "Annet lagringsmedium"
4011 msgstr "Annet lagringsmedium"
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
4015 msgid "Annet lydmateriale"
4016 msgstr "Annet lydmateriale"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4045 msgid "Any audience"
4046 msgstr "Որևէ լսարան"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4051 msgstr "Որևէ բովանդակություն"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4056 msgstr "Որևէ ձևաչափ"
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4061 msgstr "Որևէ արտահայտություն"
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4065 msgid "Any regularity"
4066 msgstr "Որևէ օրինաչափություն"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4095 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4096 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել այս պահումը։"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4100 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4101 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս ցուցակը։"
4103 #. For the first occurrence,
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4107 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4108 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել փնտրման պատմությունը։"
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4112 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4113 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես դատարկել զամբյուղը։"
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4117 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4118 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել ընտրված նյութերը։"
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4122 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4123 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութերը ցուցակից։"
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4127 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4128 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութը ցուցակից։"
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4133 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4134 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս ցուցակը։"
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4138 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4139 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել կամ կասեցնել այս պահումը։"
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4143 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4144 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես կասեցնել բոլոր պահումները։"
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4154 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4155 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4159 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4168 #. For the first occurrence,
4169 #. %1$s: subscription.branchname
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4173 msgid "At library: %s"
4174 msgstr "Գրադարանում: %s"
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4195 msgid "Audiovisual profile:"
4196 msgstr "Տեսալսողական պրոֆայլ։"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4212 msgid "AuthenticatePatron"
4213 msgstr "ՓոխճանաչիրԸնթերցողին"
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4218 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4221 "Փոխճանաչում է օգտվողի գրանցաբառի իրավասոււթյունները և վերադարձնում է "
4222 "հաճախորդի բնութագրիչը։"
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4242 msgid "Author (A-Z)"
4243 msgstr "Հեղինակ (Ա-Ֆ)"
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4248 msgid "Author (Z-A)"
4249 msgstr "Հեղինակ (Ֆ-Ա)"
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4253 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4254 msgstr "Հեղինակի նշումները իրականացված են Syndetics"
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4259 msgstr "Հեղինակ(ներ)"
4261 #. For the first occurrence,
4262 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4263 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4265 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4266 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4268 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4269 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4270 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4271 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4273 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4281 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4282 msgstr "Հեղինակ(ներ): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s "
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4296 msgid "Authority search"
4297 msgstr "Հեղինակավորի որոնում"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4301 msgid "Authority search results"
4302 msgstr "Հեղինակավորի որոնման արդյունքներ"
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4306 msgid "Authority searches"
4307 msgstr "Հեղինակավորի որոնում"
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4311 msgid "Authority type: "
4312 msgstr "Հեղինակավորի տեսակ։ "
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4316 msgid "Authorized headings"
4317 msgstr "Թույլատրված առաջատարներ"
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4326 msgid "Availability "
4327 msgstr "Հասանելիություն "
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4332 msgid "Availability:"
4333 msgstr "Հասանելիություն։"
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4339 msgid "Availability: "
4340 msgstr "Հասանելիություն։ "
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4344 msgid "Available issues"
4345 msgstr "Հասանելի նյութեր"
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4354 msgid "Avløser delvis: "
4355 msgstr "Avløser delvis: "
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4365 msgstr "Avløst av: "
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4369 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4370 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4375 msgstr "Մրցանակներ։"
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4380 msgstr "Մրցանակներ։ "
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4385 msgstr "ԵՂԻՐ ԶԳՈՒՅՇ"
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4395 #. %1$s: heading | html
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4404 msgid "Back to lists"
4405 msgstr "Հետ ցուցակներին"
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4409 msgid "Back to results"
4410 msgstr "Հետ արդյունքներին"
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4414 msgid "Back to the results search list"
4415 msgstr "Հետ որոնման արդյունքների ցուցակին"
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4436 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4437 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4444 msgid "Barn og ungdom;"
4445 msgstr "Barn og ungdom;"
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4449 msgid "Barn over 7 år;"
4450 msgstr "Barn over 7 år;"
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4454 msgid "Beskrivelse: "
4455 msgstr "Beskrivelse: "
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4465 msgid "Biblio records"
4466 msgstr "Մատեն գրառումներ"
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4470 msgid "Bibliografier"
4471 msgstr "Bibliografier"
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4475 msgid "Bibliografiske data"
4476 msgstr "Bibliografiske data"
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4480 msgid "Bibliographies"
4481 msgstr "Մատենագիտություններ"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4485 msgid "Bibliography: "
4486 msgstr "Մատենագիտություն: "
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4491 msgstr "Երկու տարի տևողությամբ"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4505 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4506 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4510 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4511 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4515 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4516 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4520 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4521 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4525 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4526 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4530 msgid "Billedbøker for voksne;"
4531 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4535 msgid "Billedbøker;"
4536 msgstr "Billedbøker;"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4562 msgstr "Կենսագրություն"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4576 msgid "Blocked record"
4577 msgstr "Մատեն գրառումներ"
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4581 msgid "Blokkdiagram"
4582 msgstr "Blokkdiagram"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4586 msgid "Blu-ray-plate"
4587 msgstr "Blu-ray-plate"
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4607 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4608 msgstr "Գրքի գրախոսություն քննադատների կողմից ( XXX )"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4617 msgid "Braille or Moon script"
4618 msgstr "Բրայլ կամ Moon սկրիպտ"
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4622 msgid "Brief display"
4623 msgstr "Հակիրճ արտածում"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4628 msgid "Brief history"
4629 msgstr "Հակիրճ պատմություն"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4633 msgid "Browse by hierarchy"
4634 msgstr "Դիտիր ըստ աստիճանակարգի"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4638 msgid "Browse our catalog"
4639 msgstr "Դիտիր մեր քարտարանը"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4644 msgid "Browse results"
4645 msgstr "Դիտման արդյունքներ"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4650 msgid "Browse shelf"
4651 msgstr "Դիտման դարակ"
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4661 msgstr "CAS գրանցում"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4681 msgid "CGI debug is on."
4682 msgstr "CGI դեբագը միացված է."
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4689 #. For the first occurrence,
4690 #. %1$s: csv_profile.profile
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4700 msgstr "Դասիչի համար"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4712 msgstr "Դասիչի համար"
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4735 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4736 msgstr "Դասիչ (0-9 դեպի A-Z)"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4741 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4742 msgstr "Դասիչ (գZ-A դեպի 9-0)"
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4748 msgid "Call number:"
4751 #. For the first occurrence,
4752 #. %1$s: subscription.callnumber
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4756 msgid "Call number: %s"
4757 msgstr "Callnumber: %s"
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4784 msgstr "Չեղյալ անել"
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4788 msgid "Cancel email notification"
4789 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը"
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4793 msgid "Cancel email notification "
4794 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը "
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4801 msgstr "Չեղյալ անելՊահումը"
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4805 msgid "CancelRecall "
4806 msgstr "Չեղյալ անել Հետ կանչը "
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4810 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4811 msgstr "Չեղյալ է անում ընթերցողի համար ակտիվ պահման պահանջը"
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4815 msgid "Cannot be put on hold"
4816 msgstr "Հնարավոր չէ դնել պահման"
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4831 msgid "Cassette recording"
4832 msgstr "Կասետային ձայնագրություն"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4841 msgid "Catalog searches"
4842 msgstr "Ավելի փնտրումներ "
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4847 msgstr "Քարտարաններ"
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4858 msgid "Central Authentication Service"
4859 msgstr "Կենտրոնական փոխճանաչման ծառայություն"
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4863 msgid "Change your password"
4864 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը"
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4868 msgid "Change your password "
4869 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը "
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4873 msgid "Changed back to:"
4874 msgstr "Հետ է վերականգնված։"
4876 #. INPUT type=submit name=confirm
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4878 msgid "Check in item"
4879 msgstr "Հետ ընդունիր նյութը"
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4884 msgstr "Դուրս տրված"
4886 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4890 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4891 msgstr "Դուրս տրումt%s, վերադարձ%s կամ թարմացրու նյութ: "
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4895 msgid "Check-in date:"
4896 msgstr "Հետ ընդունման ամսաթիվ"
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4902 msgid "Checked out ("
4903 msgstr "Դուրս տրված ("
4905 #. %1$s: issues_count
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4908 msgid "Checked out (%s)"
4909 msgstr "Դուրս տրված ("
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4913 msgid "Checkout history"
4914 msgstr "Դուրս տրման պատմություն"
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4919 msgstr "Դուրս տրումներ"
4921 #. %1$s: borrowername
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4924 msgid "Checkouts for %s "
4925 msgstr "Դուրս տրումներ համար %s "
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4930 msgstr "Դուրս տրումներ "
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4934 msgid "Classification"
4935 msgstr "Դասակարգում"
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4939 msgid "Classification: "
4940 msgstr "Դասակարգում: "
4942 #. For the first occurrence,
4943 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4947 msgid "Classification: %s "
4948 msgstr "Դասակարգում: %s "
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4955 #. For the first occurrence,
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
4963 msgstr "Մաքրել ամբողջը"
4965 #. For the first occurrence,
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4971 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը"
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
4976 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4979 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4980 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4983 msgid "Click here if you're not %s %s"
4984 msgstr "եթե դու չես սեղմիր այստեղ %s %s"
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4991 msgid "Click here to access online"
4992 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար"
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4996 msgid "Click here to access online "
4997 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար "
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
5001 msgid "Click here to view them all."
5002 msgstr "Սեղմիր այստեղ բոլորին դիտելու համար"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
5006 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5007 msgstr "Սեղմիր պատկերի վրա պատկերի դիտակը տեսնելու համար"
5009 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5011 msgid "Click to add to cart"
5012 msgstr "Սեղմիր զամբյուղին ավելացնելու համար"
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5016 msgid "Click to forward the list to"
5017 msgstr "Սեղմիր` ցուցակը ուղարկելու համար"
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5028 msgid "Click to open in new window"
5029 msgstr "Սեղմիր նոր պատուհանում բացելու համար"
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5033 msgid "Click to rewind the list to"
5034 msgstr "Սեղմիր՝ ցուցակը վերափաթաթելու համար"
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5039 msgid "Click to view in Google Books"
5040 msgstr "Սեղմիր Google Books-ում դիտելու համար"
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5049 msgid "Close shelf browser"
5050 msgstr "Փակիր դարակի դիտակը"
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5054 msgid "Close this window"
5055 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5059 msgid "Close this window."
5060 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5064 msgid "Close window"
5065 msgstr "Փակիր պատուհանը"
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5070 msgstr "Համահեղինակ"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5074 msgid "Coded fields"
5075 msgstr "Կոդավորված դաշտեր"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5091 msgid "Collection title:"
5092 msgstr "Հավաքածուի վերնագիր։"
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
5096 msgid "Collection: "
5097 msgstr "Հավաքածու: "
5099 #. For the first occurrence,
5100 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5104 msgid "Collection: %s "
5105 msgstr "Հավաքածու: %s "
5107 #. For the first occurrence,
5108 #. %1$s: review.firstname
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
5113 msgid "Comment by %s"
5114 msgstr "Նշում կողմից %s"
5116 #. %1$s: review.firstname
5117 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
5120 msgid "Comment by %s %s"
5121 msgstr "Նշում կողմից %s %s"
5123 #. %1$s: review.title
5124 #. %2$s: review.firstname
5125 #. %3$s: review.surname
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
5128 msgid "Comment by %s %s %s"
5129 msgstr "Մեկնաբանված %s %s %s"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5137 #. %1$s: reviews.size || 0
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5140 msgid "Comments ( %s )"
5141 msgstr "Նշումներ ( %s )"
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5145 msgid "Comments on "
5146 msgstr "Նշումներ մասին "
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5150 msgid "Computer File"
5151 msgstr "Համակագչային ֆայլ"
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5155 msgid "Computer file"
5156 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
5158 #. INPUT type=submit
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5164 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5165 #. %2$s: USER_INF.firstname
5166 #. %3$s: USER_INF.surname
5167 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5171 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5172 msgstr "Հաստատիր պահումները համար: %s %s %s (%s) %s "
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5176 msgid "Contact information"
5177 msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5183 msgstr "Բովանդակություն"
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5187 msgid "Content Cafe"
5188 msgstr "Բովանդակության կաֆե"
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5192 msgid "Content advice: "
5193 msgstr "Բովանդակության մասին խորհուրդ: "
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5199 msgstr "Պարունակություն"
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5203 msgid "Contents note: "
5204 msgstr "Պարունակության նշում: "
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5208 msgid "Contents of "
5209 msgstr "Պարունակություն "
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5214 msgstr "Պարունակություն։"
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5218 msgid "Continued by:"
5219 msgstr "Շարունակված կողմից։"
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5223 msgid "Continued in part by:"
5224 msgstr "Շարունակված մաս կողմից։"
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5228 msgid "Continues in part:"
5229 msgstr "Շարունակվում է մասում։"
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5234 msgstr "Շարունակվում է։"
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5239 msgid "Continuing Resource"
5240 msgstr "Շարունակվող պաշար"
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5252 msgstr "Հեղինակային իրավունք"
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5257 msgid "Copyright date"
5258 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5262 msgid "Copyright date:"
5263 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5265 #. For the first occurrence,
5266 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5270 msgid "Copyright year: %s "
5271 msgstr "Արտոնագրման տարի: %s "
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5275 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5276 msgstr "Համատեղ մարմին (համահեղինակ)"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5280 msgid "Corporate Author (Main)"
5281 msgstr "Համատեղ մարմին (հիմնական)"
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5285 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5286 msgstr "Համատեղ մարմին (երկրորդական)"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5291 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5293 "Չի կարող մուտք գործել, հավանաբար քո անձնական էլ. փոստը չի համընկնում "
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5309 msgstr "Դասընթացի #"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5313 msgid "Course number:"
5314 msgstr "Դասընթացի համար։"
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5321 msgid "Course reserves"
5322 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ"
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5327 msgid "Course reserves for "
5328 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ "
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5333 msgstr "Դասընթացներ"
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5339 msgstr "Կազմի պատկեր"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5343 msgid "Create a new list"
5344 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5348 msgid "Create new list"
5349 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5354 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5357 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է վերնագրի "
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5363 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5364 "bibliographic record Koha."
5366 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է նյութի "
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5371 msgid "CreativeWork"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5379 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5382 msgid "Credits (%s)"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5387 msgid "Current password:"
5388 msgstr "Ընթացիկ գաղտնաբառ"
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5393 msgid "Current session"
5394 msgstr "Ընթացիկ կապ"
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5399 msgstr "Ինքնակենսագրություն"
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5403 msgid "DVD video / Videodisc"
5404 msgstr "DVD վիդեո / Տեսադիսկ"
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5438 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5443 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5449 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5456 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ։"
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5461 msgstr "Ամսաթվի տիրույթ։"
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5465 msgid "Date received"
5466 msgstr "Ստացման ամսաթիվ"
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5481 msgid "Days in advance"
5482 msgstr "Օրեր նախապես"
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5503 msgid "Default sorting"
5504 msgstr "Լռակյաց տեսակավորում"
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5509 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5510 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5511 "permitted by local laws."
5513 "Լռակյաց։ պահպանիր իմ ընթերցանության պատմությունը համաձայն տեղական օրենքների։ "
5514 "Սա լռակյաց ընտրությունն է ։ գրադարանը կպահի քո ընթերցանության պատմությունը "
5515 "այնքան ժամանակ, որքան սահմանված է տեղական օրենքներով։"
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5520 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5523 "Սահմանում է մետատվյալների սխեման, որի համաձայն գրառումները հետ են "
5524 "վերադարձվում, հնարավոր արժեքները: "
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5535 #. INPUT type=submit
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5539 msgstr "Ջնջիր ցուցակը"
5541 #. INPUT type=submit
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5543 msgid "Delete selected"
5544 msgstr "Ջնջիր ընտրվածը"
5546 #. INPUT type=submit
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5548 msgid "Delete this list"
5549 msgstr "Ջնջիր այս ցուցակը"
5551 #. INPUT type=submit
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5554 msgid "Delete your current authority search history"
5555 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5557 #. INPUT type=submit
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5560 msgid "Delete your current catalog history"
5561 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5563 #. INPUT type=submit
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5566 msgid "Delete your previous authority search history"
5567 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5569 #. INPUT type=submit
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5572 msgid "Delete your previous catalog search history"
5573 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5577 msgid "Delete your search history"
5578 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5587 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5588 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5592 msgid "Delvis gått inn i: "
5593 msgstr "Delvis gått inn i: "
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5597 msgid "Delvsi avløst av: "
5598 msgstr "Delvsi avløst av: "
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5619 msgstr "Նկարագրություն"
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5625 msgid "Description: "
5626 msgstr "Նկարագրություն: "
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5631 msgstr "Մանրամասներ"
5633 #. For the first occurrence,
5634 #. %1$s: bibliotitle
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5639 msgid "Details for %s"
5640 msgstr "Մանրամասներ սրա համար %s"
5642 #. %1$s: title |html
5643 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5644 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5648 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5649 msgstr "Մանրամասներ սրա համար: %s%s, %s%s"
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5661 #. For the first occurrence,
5662 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5681 msgid "Dictionaries"
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5686 msgid "Did you mean:"
5687 msgstr "Նկատի ունես:"
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5691 msgid "Digests only?"
5692 msgstr "Միայն դայջեստնե՞ր"
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5708 msgstr "Ուղեցույցներ"
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5712 msgid "Discographies"
5713 msgstr "Դիսկոգրաֆիա"
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5723 msgid "Diskografier"
5724 msgstr "Diskografier"
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5728 msgid "Dissertation note: "
5729 msgstr "Ատենախոսւթյան նշում։ "
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5735 msgid "Do not allow"
5736 msgstr "Մի թույլատրի"
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5740 msgid "Do not notify"
5741 msgstr "Մի հիշեցրու"
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5746 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5749 "Ցանկանու՞մ ես ստանալ էլ փոստ երբ այս բաժանորդագրության համար նոր նյութ է "
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5754 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5755 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5759 msgid "Don't have a library card?"
5760 msgstr "Չունե՞ս գրադարանային քարտ։"
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5764 msgid "Don't have a password yet?"
5765 msgstr "Դեռ չունե՞ս գաղտնաբառ։"
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5771 msgid "Don't have an account? "
5772 msgstr "Դու չունե՞ս հաշիվ "
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5786 msgid "Download cart"
5787 msgstr "Բեռնաթափիր զամբյուղը"
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5792 msgid "Download list"
5793 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։"
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5807 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5811 msgstr "Վերադարձ %s"
5813 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5816 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5817 msgstr "ՍԽԱԼ: Շտեմարանի սխալ. ջնջիր (ցուցակի համարը %s) ձախողվեց։"
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5821 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5822 msgstr "ՍԽԱԼ։ Ներքին սխալ. անկատար պահման հարցում"
5824 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5827 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5828 msgstr "ՍԽԱԼ: Ցուցակի համարը %s չի ճանաչված։"
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5832 msgid "ERROR: No barcode given."
5833 msgstr "ՍԽԱԼ։ Շտրիխ կոդ չի տրամադրվել։"
5835 #. %1$s: bad_biblionumber
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5838 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5839 msgstr "ՍԽԱԼ: Մատեն չի գտնվել այս մատենահամարի համար %s."
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5843 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5844 msgstr "ՍԽԱԼ։ Մատենահամար չի ստացված"
5846 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5849 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5850 msgstr "ՍԽԱԼ։ Նյութ չի գտնված այս շտրիխ կոդով %s."
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5854 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5855 msgstr "ՍԽԱԼ։ դարակահամար չի տրված։"
5857 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5861 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5862 "this type of list. Please check."
5864 "ՍԽԱԼ։ Դարակը հնարավոր չէ անվանափոխել %s. Այս ցուցակի ահամր այս անունը կարող "
5865 "է եզակի չլինել։ Ստուգիր։"
5867 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5870 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5872 "ՍԽԱԼ։ Դու չունես բավարար իրավասություններ ցուցակի վրա այդ գործողության համար "
5875 #. For the first occurrence,
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5885 #. INPUT type=submit
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5889 msgstr "Խմբագրի ցուցակը"
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5894 msgstr "Խմբագրի ցուցակը "
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5899 msgstr "Հրատարակություն: "
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5903 msgid "Edition Statement"
5904 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5908 msgid "Edition statement:"
5909 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5916 msgstr "Հրատարակություն: "
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5921 msgstr "Հրատարակություններ"
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5925 msgid "Elektroniske ressurser"
5926 msgstr "Elektroniske ressurser"
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5932 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5933 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5939 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5940 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5946 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5947 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5953 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5954 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5966 msgid "Email address:"
5967 msgstr "Էլ փոստի հասցե։"
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5976 msgid "Empty and close"
5977 msgstr "Դատարկիր և փակիր"
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5981 msgid "Encyclopedias "
5982 msgstr "Հանրագիտարաններ "
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5986 msgid "Enhanced content: "
5987 msgstr "Ընդլայնված բովանդակություն։ "
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5991 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5992 msgstr "Ընդլայնված նկարագրությունը վեդրցված է Syndetics:"
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
5996 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5997 msgstr "Մուտք արա գնման նոր առաջարկ"
5999 #. INPUT type=text name=q
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
6002 msgid "Enter search terms"
6003 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
6005 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6010 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6013 "Մուտք արա օգտվողի քո ID%s և գաղտնաբառը%s, և սեղմիր հաստատել կոճակը (կամ "
6014 "սեղմիր enter ստեղնը)."
6016 #. For the first occurrence,
6017 #. %1$s: authtypetext
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6062 msgid "Error searching OverDrive collection"
6063 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6067 msgid "Error searching OverDrive collection."
6068 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս։"
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6072 msgid "Error! Illegal parameter"
6073 msgstr "Սխալ։ Չթույլատրված պարամետր"
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6077 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6078 msgstr "Սխալ։ add_tag գործողությունը տապալվեց"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6082 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6084 "Սխալ։ Չես կարող ավելացնել դատարկ մեջբերում։ Ավելացրու բովանդակություն կամ "
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6089 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6090 msgstr "Սխալ։ Չես կարող ջնջել ցուցիչը"
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6095 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6097 "Սխալ։ Քո մեջբերումը ամբողջովին նշագրված անօրինական կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։"
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6102 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6105 "Սխալ։ Կո ցուցիչը ամբողջովին նշագրված կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։ Փորձիր նորից "
6106 "հասարակ տեքստի տեսքով։"
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6134 msgid "Example Call"
6135 msgstr "Կանչի օրինակ"
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6140 msgid "Example Response"
6141 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6153 msgid "Example call"
6154 msgstr "Կանչի օրինակ"
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6167 msgid "Example response"
6168 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6173 msgstr "Հատվածային ընտրություն"
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6177 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6178 msgstr "հատվածային ընտրությունը տրամադրված է Սինդետիսի կողմից"
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6183 msgid "Expecting a specific item selection."
6184 msgstr "Սպասվում է հատկանշական օրինակի ընտրություն։"
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6204 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6206 "Ընթերցողի գոյություն ունեցող տացքի համար երկարացնում է վերադարձի ամսաթիվը։"
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6222 msgstr "Fantasikart"
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6242 msgstr "Festskrift "
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6251 msgid "Fiction notes:"
6252 msgstr "Արձակի նշումներ։"
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6267 msgid "Film og video"
6268 msgstr "Film og video"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6273 msgstr "Filmkassett"
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6278 msgstr "Filmlydspor"
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6282 msgid "Filmografier"
6283 msgstr "Filmografier"
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6287 msgid "Filmographies"
6288 msgstr "Filmographies"
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6304 msgstr "Տուգանքի չափ"
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6313 #. For the first occurrence,
6314 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6325 msgid "Fines and charges"
6326 msgstr "Տոգանքներ և ծախսեր"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6332 msgstr "Տուգանքներ։"
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6346 msgid "Fjernanalysebilde"
6347 msgstr "Fjernanalysebilde"
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6351 msgid "Fjerntilgang (online)"
6352 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6372 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6373 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6376 "Օրինակի համար՝ 1999-2001. Կարող ես նաև օգտագործել \"-1987\" ամեն ինչի համար "
6377 "հրատարակված 1987-ին և դրանից առաջ, կամ \"2008-\" ամեն ինչի համար հրատարակված "
6378 "2008-ին և դրանից հետո։"
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6384 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6385 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6387 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6392 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6393 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6395 "Քո հարմարության համար գրանցման դաշտը լրացված է նախնական տվյալներով։ Մուտք "
6396 "եղիր որպես%s և փոխիր քո գաղտնաբառը%s։"
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6400 msgid "Foredrag, taler"
6401 msgstr "Foredrag, taler"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6412 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6413 "who want to keep track of what they are reading."
6415 "Ընդմիշտ պահիր իմ ընթերցանության պատմությունը առանց սահմանափակումների։ Սա "
6416 "տարբերակ է այն օգտվողների համար ովքեր ցանկանում են հետևել թե ինչ են կարդում։"
6418 #. For the first occurrence,
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6422 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6423 msgstr "Ձևը չի հաստատվել հետևյալ խնդիրների պատճառով։"
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6432 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6433 msgstr "Ձևավորված միության կողմից: ... և: ..."
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6437 msgid "Fortellinger, noveller"
6438 msgstr "Fortellinger, noveller"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6442 msgid "Fortsettelse av: "
6443 msgstr "Fortsettelse av: "
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6447 msgid "Fortsettelse i: "
6448 msgstr "Fortsettelse i: "
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6452 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6453 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6457 msgid "Fortsettes delvis i: "
6458 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6468 msgid "Fotografi - negativ"
6469 msgstr "Fotografi - negativ"
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6479 msgstr "Fotomosaikk"
6481 #. For the first occurrence,
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6495 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6496 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6516 msgid "Full heading"
6517 msgstr "Ամբողջական Առաջատար"
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6522 msgid "Full history"
6523 msgstr "Լրիվ պատմություն"
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6527 msgid "Full subscription history"
6528 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն"
6530 #. %1$s: bibliotitle
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6533 msgid "Full subscription history for %s"
6534 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն %s"
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6538 msgid "Fysiske bøker"
6539 msgstr "Fysiske bøker"
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6544 msgstr "Համընդհանուր"
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6549 msgstr "Համընդհանուր; "
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6563 msgid "GetAuthorityRecords"
6564 msgstr "GetAuthorityRecords"
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6570 msgid "GetAvailability"
6571 msgstr "GetAvailability"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6577 msgid "GetPatronInfo"
6578 msgstr "GetPatronInfo"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6584 msgid "GetPatronStatus"
6585 msgstr "GetPatronStatus"
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6599 msgstr "GetServices"
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6604 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6605 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6606 "specific metadata schema for the record objects."
6608 "Ունենալով հեղիանակվոր գրառումների բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է "
6609 "գրառումների օբյեկտների ցուցակը որոնք պարունակում են հեղինակավոր գրառումներ։ "
6610 "Օգտվողը կարող է գրառման օբյեկտների համար պահանջել հատուկ մետատվյալների սխեմա։"
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6615 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6616 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6617 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6618 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6619 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6620 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6622 "Ունենալով գրառման բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է գրառման օբյեկտների "
6623 "ցուցակը որոնք պարունակում են մատենագիտական տեղեկություններ, ինչպես նաև "
6624 "կապակցված պահումների և նյութերի մաստի տեղեկատվություն։ Հարցում անողը "
6625 "վերադարձվող գրառման օբյեկտների համար կարող է պահանջել մետատվյալի հատուկ "
6626 "սխեմա։ Այս ֆունկցիան իր աշխատանքով նման է HarvestBibliographicRecords և "
6627 "HarvestExpandedRecords-ինi Տվյալի Ագրեգացիայում, սակայն թույլ է տալիս արագ և "
6628 "ժամանակի իրական մասշտաբում զննում՝ ըստ մատենագիտական բնութագրիչի։"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6633 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6634 "availability of the items associated with the identifiers."
6636 "Ունենալով մատենագիտական կամ նյութի բնութագրերը, վերադարձնում է "
6637 "իդենտիֆիկատորի հետ կապակցված հասանելի նյութերի ցուցակը։"
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6652 #. For the first occurrence,
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6655 msgid "Go to detail"
6656 msgstr "Գնա մանրամասներին"
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6660 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6661 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6665 msgid "Grafisk blad"
6666 msgstr "Grafisk blad"
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6673 msgid "Grafisk materiale"
6674 msgstr "Grafisk materiale"
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6678 msgid "Grafiske data"
6679 msgstr "Grafiske data"
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6684 msgid "Grammofonplate"
6685 msgstr "Grammofonplate"
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6694 msgid "Groups of libraries"
6695 msgstr "Գրադարանների խմբեր"
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6699 msgid "Gått inn i: "
6700 msgstr "Gått inn i: "
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6709 msgid "Har delvis tatt opp: "
6710 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6714 msgid "Har tatt opp: "
6715 msgstr "Har tatt opp: "
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6719 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6720 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6724 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6725 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6729 msgid "HarvestExpandedRecords "
6730 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6734 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6735 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6739 msgid "Heading ascendant"
6740 msgstr "Առաջատար աճող"
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6744 msgid "Heading descendant"
6745 msgstr "Առաջատար նվազող"
6747 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6751 msgstr "Ողջույն, %s "
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6766 msgid "Hide options"
6767 msgstr "Թաքցրու ընտրությունները"
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6772 msgstr "Թաքցրու պատուհանը"
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6784 msgstr "Պահման ամսաթիվ"
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6790 msgstr "Պահման ամսաթիվ։"
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6794 msgid "Hold not needed after:"
6795 msgstr "Պահումը հետո պետք չէ։"
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6800 msgstr "Պահման նշումներ:"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6804 msgid "Hold starts on date:"
6805 msgstr "Պահումը սկսվում է այս ամսաթվից։"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6823 msgid "Holding libraries"
6824 msgstr "Բոլոր գրադարանները"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6833 msgid "Holdings note: "
6834 msgstr "Պահումների նշում: "
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6847 #. %1$s: reserves_count
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6855 msgid "Holds and priority: "
6856 msgstr "Պահումներ և առաջնայնություն։ "
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6860 msgid "Holds waiting"
6861 msgstr "Պահումները սպասում են"
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6922 msgid "Home libraries"
6923 msgstr "Տնային գրադարան։"
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6927 msgid "Home library"
6928 msgstr "Տնային գրադարան։"
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6932 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6933 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6960 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6961 msgstr "IP հասցե, որտեղ տեղադրվում է օգտվողի հարցումը"
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6969 msgstr "ISBD Դիտում"
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6980 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6999 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7005 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7007 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7012 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7013 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7035 msgstr "Ինքնություն"
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7040 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7041 "local library and the error will be corrected."
7042 msgstr "Եթե սա սխալ է, ապա քարտը տար քո գրադարանի տացքակետ և սխալը կշտկվի։"
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7047 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7048 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7051 "Եթե սա առաջին անգամ է, որ օգտագործում ես ինքնաընդունող համակարգ, կամ եթե "
7052 "համակարգը իրեն չի պահում այնպես ինչպես հարկն է, ապա դիմիր այս ուղեցւյցին "
7053 "ինքնուրույն սկսելու համար։"
7055 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7059 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7060 "expire in %s seconds."
7061 msgstr "Եթե չսեղմես 'Ավարտ' կոճակը, քո սեսիան ավտոմատ կանջատվի %s վայրկյանից։"
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
7066 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
7068 "Եթե չունես CAS հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7074 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7075 msgstr "Եթե չունես գրադարանի քարտ, այցելիր տեղային գրադարան գրանցվելու%s"
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7080 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7081 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7083 "Եթե դեռ չունես գաղտնաբառ, գրադարան հաջորդ այցին դիմիր տացքակետ։ Մենք "
7084 "հաճույքով կտրամադրենք այն։"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
7088 msgid "If you have a "
7089 msgstr "Եթե դու ունես "
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
7093 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7094 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7098 msgid "Illustration"
7099 msgstr "Նկարազարդում"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7107 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7110 msgid "Images for %s "
7111 msgstr "Պատկերներ սրա համար %s "
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7116 msgid "Immediate deletion"
7117 msgstr "Միանգամից ջնջում"
7119 #. For the first occurrence,
7120 #. %1$s: OPACBaseURL
7121 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7125 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7126 msgstr "Առցանց քարտարանում է: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
7132 msgid "In transit ("
7133 msgstr "Տեղափոխման մեջ ("
7135 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
7136 #. %2$s: itemLoo.transfertto
7137 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7140 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7141 msgstr "Տեղափոխման մեջ այստեղից %s դեպի %s սկսած %s"
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7148 msgid "In your cart"
7149 msgstr "քո զամբյուղում"
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7160 msgid "Incomplete contents:"
7161 msgstr "Անավարտ բովանդակություն։"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7166 msgstr "Ինդեքսավորված։"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7176 msgstr "Տեղեկատվություն"
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7181 msgstr "Հրահանգիչներ"
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7185 msgid "Instructors:"
7186 msgstr "Հրահանգիչներ։"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7190 msgid "Interaktivt multimedium"
7191 msgstr "Ինտերակտիվ բազմամեդիա"
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7200 msgid "Invalid shelf number."
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7211 msgid "Issues for a subscription"
7212 msgstr "Համարներ բաժանորդագրության համար"
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7216 msgid "Issues summary"
7217 msgstr "Համարների համառոտագրություն"
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7226 msgid "Item call number"
7227 msgstr "Նյոիթի Դասիչ"
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7231 msgid "Item cannot be checked out."
7232 msgstr "Նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ"
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7236 msgid "Item hold queue priority"
7237 msgstr "Նյութի պահման հարցման առա)նայնություն"
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7242 msgstr "Նյութի պահումներ"
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7252 msgstr "Նյութի տեսակ"
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7259 msgstr "Նյութի տեսակ:"
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7265 msgstr "Նյութի տեսակ: "
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7270 msgstr "Նյութի տեսակ"
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7274 msgid "Items available at:"
7275 msgstr "Օրինակները մատչելի են այստեղից։"
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7281 msgid "Items available for loan: "
7282 msgstr "Օրինակները մատչելի են տացքի համար: "
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7288 msgid "Items available for reference: "
7289 msgstr "Օրինակները մատչելի են որպես տեղեկատու: "
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7294 msgid "Items available:"
7295 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7299 msgid "Items in your cart: "
7300 msgstr "նյութեր քո սայլակում։ "
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7351 msgstr "Պատանեկան; "
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7370 msgid "Kartografisk materiale"
7371 msgstr "Kartografisk materiale"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7381 msgstr "Kartseksjon"
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7402 msgstr "Ուղեկցող նյութ"
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7406 msgid "Klikk her for tilgang "
7407 msgstr "Klikk her for tilgang "
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7428 msgid "Koha [% Version %]"
7429 msgstr "Կոհա [% Տարբերակ %]"
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7433 msgid "Kombidokument"
7434 msgstr "Kombidokument"
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7440 msgid "Kombidokumenter"
7441 msgstr "Kombidokumenter"
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7451 msgid "Kompaktplate"
7452 msgstr "Kompaktplate"
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7456 msgid "Konferansepublikasjon "
7457 msgstr "Konferansepublikasjon "
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7461 msgid "Konversasjonsleksika"
7462 msgstr "Konversasjonsleksika"
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7468 msgid "Kunstreproduksjon"
7469 msgstr "Kunstreproduksjon"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7481 #. For the first occurrence,
7482 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7491 msgid "Lagringsbrikke"
7492 msgstr "Lagringsbrikke"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7507 msgid "Languages: "
7508 msgstr "Լեզուներ: "
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7513 msgstr "Լայն տպագրում"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7522 msgid "Last location"
7523 msgstr "Վերջին վայր"
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7527 msgid "Law reports and digests"
7528 msgstr "Օրենսդրական հաշվետվություններ և դայջեստներ"
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7532 msgid "Legal articles"
7533 msgstr "Օրենսդրական հոդվածներ"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7537 msgid "Legal cases and case notes"
7538 msgstr "Իրավական դեպքեր և դեպքերի նշումներ"
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7543 msgstr "Օրենսդրություն"
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7554 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7555 msgstr "Մակարդակ 1։ Սկզբնական հայտնաբերման միջերեսներ"
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7559 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7560 msgstr "Մակարդակ 2։ Պարզագույն ՀՕԱՔ հավելված"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7564 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7565 msgstr "Մակարդակ -։ Պարզագույն ՀՕԱՔ այլընտրանք"
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7569 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7570 msgstr "Մակարդակ 4։ Հուսալի/դոմեյն ուղղորդված հայտնաբերման պլատֆորմներ"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7575 msgstr "Գրադարաններ"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7587 msgstr "Գրադարան : "
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7592 msgid "Library catalog"
7593 msgstr "Գրադարանի քարտարան"
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7603 msgid "Limit to any of the following:"
7604 msgstr "Սահմանափակիր հետևյալներից որևէ մեկով"
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7608 msgid "Limit to currently available items."
7609 msgstr "Սահմանափակվիր այս պահին մատչելի նյութերով։"
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7615 msgstr "Սահմանափակիր: "
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7619 msgid "Link to resource "
7620 msgstr "Հղում արա պաշարին "
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7633 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7636 msgid "List %s Deleted."
7637 msgstr "Ցուցակը %s Ջնջված է։"
7639 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7644 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7652 msgstr "Ցուցակի անուն"
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7659 msgstr "Ցուցակի անուն։"
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7664 msgstr "Ցուցակի անուն: "
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7668 msgid "List(s) this item appears in: "
7669 msgstr "Ցուցակում այս նյութը հանդիպում է։ "
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7679 msgid "Literary genre"
7680 msgstr "Գրական ժանր"
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7685 msgstr "Բեռնավորում"
7687 #. For the first occurrence,
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7692 msgstr "Բեռնավորում"
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7697 msgstr "Տեղային մուտք"
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7703 msgstr "Տեղաբաշխում"
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7707 msgid "Location (Status)"
7708 msgstr "Տեղաբաշխում (կարգավիճակ)"
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7712 msgid "Location and availability: "
7713 msgstr "Տեղաբաշխում և մատչելիություն: "
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7717 msgid "Location(s) (Status)"
7718 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ) (Կարգավիճակ)"
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7722 msgid "Location(s): "
7723 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ)։ "
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7728 msgstr "Տեղաբաշխում"
7730 #. INPUT type=submit
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7747 msgid "Log in to add tags."
7748 msgstr "Մուտք գործիր ցուցիչներ ավելացնելու համար"
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7752 msgid "Log in to create your own lists"
7753 msgstr "Մուտք գործիր ստեղծելու Քո Սեփական Ցուցակները"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7757 msgid "Log in to see your own saved tags."
7758 msgstr "Մուտք գործիր տեսնելու քո սեփական պահված ցուցիչները։"
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7767 msgid "Log in to your account"
7768 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7773 msgid "Log in to your account:"
7774 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7778 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7779 msgstr "Մուտք դեպի քարտարան չի թույլատրվել գրադարանի կողմից։"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7797 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7798 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7800 "Ման է գալիս համակարգում ընթերցողին ըստ բնութագրիչի, և վերադարձնում է "
7801 "համակարգի բնութագրիչը ընթերցողին, այսինքն ընթերցողի բնութագրիչը։"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7807 msgid "LookupPatron"
7808 msgstr "LookupPatron"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7819 msgid "Lover og forskrifter"
7820 msgstr "Lover og forskrifter"
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7839 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7840 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7854 msgid "Lærebok, brevkurs"
7855 msgstr "Lærebok, brevkurs"
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7865 msgid "MARC Card View"
7866 msgstr "MARC քարտի տեսք"
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7871 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում"
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7880 msgstr "MARC դիտում"
7882 #. %1$s: bibliotitle
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7885 msgid "MARC view: %s"
7886 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում: %s"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7897 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 10:"
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7902 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 11։"
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7907 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 12։"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7912 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 13։"
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7917 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 14։"
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7922 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 15։"
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7927 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 1։"
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7932 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 2։"
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7937 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 3։"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7942 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 4։"
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7947 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 5։"
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7952 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 6։"
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7957 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 7։"
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7962 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 8։"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7967 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 9։"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7989 msgid "Magnetbåndkassett"
7990 msgstr "Magnetbåndkassett"
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7994 msgid "Magnetbåndspole"
7995 msgstr "Magnetbåndspole"
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7999 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8000 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8005 msgstr "Հիմնական հեղինակ"
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8009 msgid "Main address"
8010 msgstr "Հիմնական հասցե"
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8033 msgstr "Կառավարվում է կողմից"
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8038 msgstr "Կառավարվում է կողմից։"
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8042 msgid "Manuskripter"
8043 msgstr "Manuskripter"
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8065 msgstr "Համընկնում։"
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
8070 msgid "Material type: "
8071 msgstr "Materialtype: "
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
8076 msgid "Materialtype: "
8077 msgstr "Materialtype: "
8079 #. For the first occurrence,
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
8097 msgid "Merged with ... to form ..."
8098 msgstr "Ձուլված է ... ձևավորելու համար ..."
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8103 msgid "Message sent"
8104 msgstr "Հաղորդումը ուղարկված է"
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8108 msgid "Messages for you"
8109 msgstr "Հաղորդում քո համար"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
8118 msgid "Mikrofilmkassett"
8119 msgstr "Mikrofilmkassett"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8124 msgid "Mikrofilmkort"
8125 msgstr "Mikrofilmkort"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8130 msgid "Mikrofilmspole"
8131 msgstr "Mikrofilmspole"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8136 msgstr "Mikroformer"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8140 msgid "Mikroskopdia"
8141 msgstr "Mikroskopdia"
8143 #. %1$s: subscription.missinglist
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8146 msgid "Missing issues: %s "
8147 msgstr "Բացակա համարներ: %s "
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8151 msgid "Mixed Materials"
8152 msgstr "Խառը նյութեր"
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8156 msgid "Mixed materials"
8157 msgstr "Խառը նյութեր"
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8174 #. For the first occurrence,
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8192 msgid "Monografiserie"
8193 msgstr "Monografiserie"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8197 msgid "Monographic series"
8198 msgstr "Մենագրային շարք"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8207 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8208 msgstr "Ավելի շատ գրքերի գրախոսություններ iDreamBooks.com"
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8213 msgid "More details"
8214 msgstr "Ավելի մանրամասներ"
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8219 msgstr "Ավելի ցուցակներ"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8223 msgid "More searches "
8224 msgstr "Ավելի փնտրումներ "
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8228 msgid "Most popular"
8229 msgstr "Ամենահանրաճանաչ"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8233 msgid "Most popular titles"
8234 msgstr "Ամենահանրահայտ վերնագրերը"
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8246 msgstr "Երաժշտություն"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8251 msgstr "Երաժշտություն"
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8256 msgstr "Երաժշտություն"
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8260 msgid "Musical recording"
8261 msgstr "Երաժշտական ձայնագրություն"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8273 msgstr "Musikktrykk"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8278 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8279 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8284 msgstr "Իմ ցուցիչները"
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8291 #. %1$s: heading | html
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8304 msgid "Navigasjonskart"
8305 msgstr "Navigasjonskart"
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8309 msgid "Nettbasert ressurs: "
8310 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8314 msgid "Nettressurser"
8315 msgstr "Nettressurser"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8326 msgid "Never expires %s "
8327 msgstr "Ժամկետը երբեք չի լրանում %s "
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8332 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8333 "the item that was checked-out upon check-in."
8335 "Երբեք: Ջնջիր իմ կարդացած պատմությունը անմիջապես։ Սա կջնջի բոլոր նյութերի "
8336 "գրառումները որոնք դուրս են տրվել վերադարձից հետո։"
8338 #. %1$s: review.title |html
8339 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8340 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8344 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8345 msgstr "Նոր մեկնաբանություն սրա վերաբերյալ %s %s, %s%s"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8359 msgid "New password:"
8360 msgstr "Նոր գաղտնաբառ։"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8365 msgid "New purchase suggestion"
8366 msgstr "Գնման նոր առաջարկ"
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8373 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8374 msgstr "Նոր ցուցիչ(ներ), բաժանված ստորակետով։"
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8380 msgstr "Նոր ցուցիչ։"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8387 #. For the first occurrence,
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8401 msgid "Next >>"
8402 msgstr "Հաջորդ >>"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8407 msgid "Next »"
8408 msgstr "Հաջորդ »"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8412 msgid "Next available item"
8413 msgstr "Մատչելի նյութեր չկան"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8423 msgid "No available items."
8424 msgstr "Մատչելի նյութեր չկան"
8426 #. For the first occurrence,
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8461 msgid "No cover image available"
8462 msgstr "Կազմի պատկերը մատչելի չէ"
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8466 msgid "No data available in table"
8467 msgstr "Աղյուսակում չկան հասանելի տվյալներ"
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8471 msgid "No entries to show"
8472 msgstr "Ցուցադրելու մուտքեր չկսն"
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8476 msgid "No item was added to your cart"
8477 msgstr "Քո զամբյուղին նյութ չի ավելացվել"
8479 #. For the first occurrence,
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8482 msgid "No item was selected"
8483 msgstr "Նյութ չի ընտրվել"
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8489 msgid "No items available "
8490 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8494 msgid "No items available."
8495 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8500 msgid "No items available:"
8501 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8509 msgstr "Սահմանափակում չկա։"
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8513 msgid "No matching records found"
8514 msgstr "Համընկնող գրառումներ չեն գտնված"
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8518 msgid "No operation parameter has been passed."
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8523 msgid "No physical items for this record"
8524 msgstr "Այս գրառման համար ֆիզիկական նյութեր չկան"
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8528 msgid "No private lists"
8529 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8533 msgid "No private lists."
8534 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8538 msgid "No public lists"
8539 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8543 msgid "No public lists."
8544 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ։"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8548 msgid "No renewals allowed"
8549 msgstr "Թարմացումներ թույլատրված չեն"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8553 msgid "No reserves have been selected for this course."
8554 msgstr "Այս դասընթացի համար չկան ընտրված ռեզերվներ"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8558 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8559 msgstr "Գրադարանի OverDrive հավաքածուում չկան գտնված արդյունքներ։"
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8563 msgid "No results found!"
8564 msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8569 msgid "No suggestion was selected"
8570 msgstr "Նյութ չի ընտրվել"
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8574 msgid "No tag was specified."
8575 msgstr "Ցուցիչը չի սահմանված"
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8579 msgid "No tags from this library for this title."
8580 msgstr "Չկան ցուցիչներ այս գրադարանի այս վերնագրի համար"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8585 msgstr "Ոչ գեղարվեստական"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8589 msgid "Non-musical recording"
8590 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայնագրություն"
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8606 msgstr "Նորմալ դիտում"
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8613 msgid "Not finding what you're looking for?"
8614 msgstr "Չե՞ս գտնում ինչ որ ման ես գալիս"
8616 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8619 msgid "Not for loan (%s)"
8620 msgstr "Տացքի համար չէ (%s)"
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8625 msgstr "Պահման մեջ չէ"
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8629 msgid "Not what you expected? Check for "
8630 msgstr "Քո սպասվածը չէ՞։ Ստուգիր "
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8646 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8647 "have been populated, and an index built by separate script."
8649 "Նշում։ Հնարավորությունը հասանելի է միայն ֆրանսիացի քարտագրողներին որտեղ ISBD "
8650 "խորագրերը բազմացված են, և ցուցիչը կառուցվումէ առանձին սկրիպտով։"
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8654 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8655 msgstr "Հուշում։ Քո դիտողությունը պետ ք է հաստատվի գրադարանավարի կողմից։ "
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8659 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8660 msgstr "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։"
8662 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8666 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8667 "code that was removed. "
8669 "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։ %s Նշում։ քո ցուցիչը "
8670 "պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ "
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8675 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8676 "see your current tags."
8678 "Նշում։ դու կարող ես տվյալ տերմինով նյութը ցուցիչավորել մեկ անգամ։ Ընտրիր 'Իմ "
8679 "Ցուցիչներ' տեսնելու քո ընթացիկ ցուցիչները։"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8684 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8685 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8686 "retain the comment as is."
8688 "Նշում: քո ծանուցումը պարունակում է նշագրման սխալ կոդ։ Այն հիշվել է "
8689 "հեռացնելով նշագրուը, ինչպես բերված է ստորև։ Դու ապագայում կարող ես խմբագրել "
8690 "ծանուցումը, կամ չեղյալ անել թողնելով ծանուցումը այնպես ինչպես որ կա։"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8695 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8697 "Նշում։ քո ցուցիչը պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ Ցուցիչը "
8698 "ավելացված է որպես "
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8711 #. For the first occurrence,
8712 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8717 msgstr "Նշումներ : %s "
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8721 msgid "Notes/Comments"
8722 msgstr "Նշումներ/Դիտողություններ"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8733 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8734 msgstr "Ոչինչ չի ընտրված։ Թարմացվող յուրաքանչյուրի նյութի համար ընտրիր վանդակը"
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8745 msgid "Novelist Select"
8746 msgstr "Ընտրիր նովելիստին"
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8750 msgid "Novelist Select: "
8751 msgstr "Ընտրիր նովելիստին "
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8755 msgid "Novelle / fortelling"
8756 msgstr "Novelle / fortelling"
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8770 msgid "Numeriske data"
8771 msgstr "Numeriske data"
8773 #. INPUT type=submit
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8799 msgstr "Պահման մեջ ("
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8806 msgstr "Պատվերի մեջ ("
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8810 msgid "Online Access: "
8811 msgstr "Առցանց Մուտք։ "
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8815 msgid "Online Resources:"
8816 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8820 msgid "Online resources:"
8821 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8825 msgid "Online resources: "
8826 msgstr "Առցանց պաշարներ։ "
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8830 msgid "Online tjeneste"
8831 msgstr "Online tjeneste"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8835 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8837 "Միայն նյութեր որ այս պահին հասանելի են սպասարկման համար կամ տեղեկատու են"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8842 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8843 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8844 "\" field can be used to provide any additional information."
8846 "Միայն վերնագիր է պահանջվում, բայց ինչքան շատ տեղեկատվություն մուտք անես "
8847 "այնքան հեշտ կլինի գրադարանավարին գտնել պահանջվող վերնագիրը։ \"Նշումներ\" "
8848 "դաշտը կարելի է օգտագործել ցանկացած լրացուցիչ տեղեկատվություն տրամադրելու "
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8853 msgid "Optisk kassett"
8854 msgstr "Optisk kassett"
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8858 msgid "Optisk plate"
8859 msgstr "Optisk plate"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8863 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8864 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8873 msgid "Order by date"
8874 msgstr "Դասավորի ըստ ամսաթվի"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8878 msgid "Order by title"
8879 msgstr "Դասավորի ըստ վերնագրի"
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8884 msgstr "Դասավորի ըստ։ "
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8893 msgid "Organization"
8894 msgstr "Թարգմանություն"
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8898 msgid "Originalt kunstverk"
8899 msgstr "Originalt kunstverk"
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8914 msgid "Other editions of this work"
8915 msgstr "Այս աշխատության այլ հրատարակություններ"
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8919 msgid "Other editions: "
8920 msgstr "Այլ հրատարակություններ։ "
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8924 msgid "Other forms:"
8927 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8930 msgid "Other holdings ( %s )"
8931 msgstr "Այլ պահումներ ( %s )"
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8938 msgid "Other title: "
8939 msgstr "Այլ վերնագիր։ "
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8943 msgid "OutputIntermediateFormat "
8944 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8948 msgid "OutputRewritablePage "
8949 msgstr "OutputRewritablePage "
8951 #. For the first occurrence,
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8956 msgid "OverDrive search for '%s'"
8957 msgstr "OverDrive սրա համար '%s'"
8959 #. %1$s: overdues_count
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8962 msgid "Overdue (%s)"
8963 msgstr "Ժամկետանցներ "
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
8968 msgstr "Ժամկետանցներ "
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8972 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8973 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8984 msgid "Parallelltittel: "
8985 msgstr "Parallelltittel: "
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
9005 msgid "Partial contents:"
9006 msgstr "Մասնակի բովանդակություն։"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9015 msgid "Password updated"
9016 msgstr "Գաղտնաբառը թարմացվել է"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9026 #. %1$s: password_cleartext
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9029 msgid "Password: %s"
9030 msgstr "Գաղտնաբառ։ %s"
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9034 msgid "Patent document"
9035 msgstr "Պատենտային փաստաթուղթ"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
9039 msgid "Patent information: "
9040 msgstr "Արտոնագրի տեղեկատվություն։ "
9042 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
9045 msgid "Patron comment on %s"
9046 msgstr "Ընթերցողի նշումներ սրա մասին %s"
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9067 msgstr "Պարբերականություն"
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9079 msgid "Permissions: "
9080 msgstr "Թույլատվություններ։ "
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9089 msgid "Perspektivkart"
9090 msgstr "Perspektivkart"
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
9099 msgid "Physical details:"
9100 msgstr "Ֆիզիկական մանրամասներ։"
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9104 msgid "Physical presentation"
9105 msgstr "Ֆիզիկական մանրամասներ։"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9109 msgid "Pick up library"
9110 msgstr "Վերցնելու գրադարան"
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9114 msgid "Pick up location"
9115 msgstr "Վերցնելու վայր"
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9120 msgid "Pick up location:"
9121 msgstr "Վերցնելու վայր։"
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9131 msgid "Piece-Analytic Level"
9132 msgstr "Վայր-Վերլուծական մակարդակ"
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9136 msgid "Place a hold on"
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9141 msgid "Place a hold on "
9142 msgstr "Դիր պահում "
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9146 msgid "Place a hold on: "
9147 msgstr "Դիր պահում։ "
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
9170 msgstr "Տեղադրված է"
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9175 msgstr "Տեղադրված է"
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9179 msgid "Placing a hold"
9180 msgstr "Պահման տեղադրում"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9194 msgid "Planet- eller måneglobus"
9195 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9204 msgid "Platelager (harddisk)"
9205 msgstr "Platelager (harddisk)"
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9210 msgstr "Աշխատեցրու բազմամիջոցը"
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9215 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9216 "it's your privacy!"
9218 "Նաև նկատի առ որ գրադարանի աշխատակազմը չի կարող քո համար թարմացնել այս "
9219 "արժեքները՝ այն քո անձնական տվյալն է։"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9223 msgid "Please choose your privacy rule:"
9224 msgstr "Ընտրիր քո անձնական գաղտնիության օրենքը"
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9229 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9230 "arrives for this subscription."
9232 "Խնդրում եմ հաստատիր որ դու չես ցանկանում ստանալ էլ փոստ երբ այս "
9233 "բաժանորդագրության համար նոր նյոութ է ստացվել։"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9237 msgid "Please confirm the checkout:"
9238 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր այդ տրումը։"
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9242 msgid "Please confirm your registration"
9243 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր քո գրանցումը"
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9247 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9248 msgstr "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր "
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9252 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9253 msgstr "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր "
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9257 msgid "Please enter your card number:"
9258 msgstr "Մուտք արա քարտի համարը"
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
9263 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9264 "email when the library processes your suggestion"
9266 "Լրացրու ձևաթուղթը գնման առաջարկի համար։ Երբ գրադարանը կկատարի քո պատվերը, "
9267 "դու կստանաս հաղորդագրություն։"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9272 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9273 "the library no matter which privacy option you choose."
9275 "Խնդրվում է նկատի ունենալ, որ դեռևս դուրս տրված ցանկացած գրքի վերաբերյալ "
9276 "տեղեկատվությունը պետք է պահպանվի գրադարանի կողմից անկախ նրանից թե "
9277 "անկախության ինչ հնարավորություն ես ընտրել։"
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9283 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9284 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9285 "Reference Manager or ProCite."
9287 "Նկատի ունեցիր, որ կցված ֆայլը դա MARC մատենագիտական գրառումների ֆայլ է, որը "
9288 "կարելի է ներմուծել Անհատական մատենագիտական Ծրագրաշարի մեջ, ասենք ինչպես "
9289 "EndNote, Reference Manager կամ ProCite."
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9297 msgid "Please note:"
9298 msgstr "Նկատի ունեցիր։"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9304 msgid "Please note: "
9305 msgstr "Նկատի ունեցիր։ "
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9311 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9312 msgstr "Փորձիր նորից ազատ տեքստով։ %sՉճանաչված սխալ։ %s "
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9316 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9317 msgstr "Մուտք արա հետևյալ նիշերը նախորդ վանդակում։ "
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9322 msgstr "Հանրաճանաչություն"
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9327 msgid "Popularity (least to most)"
9328 msgstr "Հանրաճանաչություն (նվազից դեպի շատ)"
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9333 msgid "Popularity (most to least)"
9334 msgstr "Հանրաճանաչություն (շատից դեպի նվազ)"
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9338 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9339 msgstr "Առաքի կամ խմբագրի քո մեկնաբանությունները այս նյութի վերաբերյալ "
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9346 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9349 msgid "Powered by %s "
9350 msgstr "Ուղեկցվում է %s "
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9354 msgid "Pre-adolescent"
9355 msgstr "Նախապատանեկական"
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9359 msgid "Pre-adolescent; "
9360 msgstr "Նախա-պատանի "
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9364 msgid "Preferred form: "
9365 msgstr "Նախընտրելի ձև: "
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9370 msgstr "Նախակրթարան"
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9375 msgstr "Նախակրթարան։ "
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9393 msgid "Previous sessions"
9394 msgstr "Նախորդ սեանս"
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9404 msgstr "Առաջնային։ "
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9415 msgstr "Տպիր ցուցակը"
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9420 msgstr "Առաջնայնություն"
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9425 msgstr "Առաջնայնություն։"
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9437 msgid "Private Lists"
9438 msgstr "Մասնավոր ցուցակներ"
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9442 msgid "Processing..."
9443 msgstr "Կատարվում է…"
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9452 msgid "Programmed texts"
9453 msgstr "Ծրագրավորված տեքստեր"
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9458 msgstr "Programvare"
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9462 msgid "Provenance note: "
9463 msgstr "Նշումի սկզբնաղբյուր։ "
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9475 msgid "Public Lists"
9476 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9486 msgid "Public lists"
9487 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9489 #. For the first occurrence,
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9492 msgid "Public lists:"
9493 msgstr "Հանրային ցուցակներ։"
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9497 msgid "Publication date range"
9498 msgstr "Հրատարակման տարեթվի տիրույթ"
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9502 msgid "Publication place:"
9503 msgstr "Հրատարակության վայր։"
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9508 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9509 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Թարմից դեպի հին"
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9514 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9515 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Հնից դեպի թարմ"
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9521 msgid "Publication:"
9522 msgstr "Հրատարակություն։"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9526 msgid "Publication: "
9527 msgstr "Հրատարակություն։"
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9531 msgid "Published by :"
9532 msgstr "Հրատարակված կողմից։"
9534 #. For the first occurrence,
9535 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9536 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9537 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9539 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9540 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9542 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9543 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9548 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9549 msgstr "Հրատարակված է: %s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9560 msgid "Publisher location"
9561 msgstr "Հրատարակչի տեղաբաշխում"
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9566 msgstr "Հրատարակիչ։"
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9574 msgstr "Հրատարակիչ։ "
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9579 msgid "Purchase suggestions"
9580 msgstr "Գնման առաջարկներ"
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9589 msgid "Quote of the Day"
9590 msgstr "Օրվա հարցումը"
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9600 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9601 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, այլն)"
9603 #. %1$s: heading | html
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9611 msgid "Rapporter, referater"
9614 #. INPUT type=submit name=rate_button
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9617 msgstr "Գնահատի ինձ"
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9621 msgid "Re-type new password:"
9622 msgstr "Նորից մուտք արա գաղտնաբառը։"
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9627 msgstr "Իրականություն"
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9631 msgid "Reason for suggestion: "
9632 msgstr "Առաջարկի համար պատճառ։ "
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9637 msgstr "RecallItem "
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9643 msgid "Recent comments"
9644 msgstr "Վերջերս արված մեկնաբանություններ"
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9648 msgid "Record not found"
9649 msgstr "Գրառումը չի գտնվել"
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9653 msgid "Referanseverk"
9654 msgstr "Referanseverk"
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9661 msgid "Refine your search"
9662 msgstr "Վերաձևակերպի փնտրումը"
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9668 msgid "Register a new account"
9669 msgstr "Գրանցի նոր հաշիվ"
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9675 msgid "Register here."
9676 msgstr "Գրանցի այստեղ։"
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9680 msgid "Registration Complete!"
9681 msgstr "Գրանցումը կատարված է։"
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9685 msgid "Registration complete"
9686 msgstr "Գրանցումը կատարված է"
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9690 msgid "Registration invalid!"
9691 msgstr "Գրանցումը սխալ է"
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9700 msgid "Regular print"
9701 msgstr "Կանոնավոր տպում"
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9706 msgstr "Կանոնավորություն"
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9711 msgstr "Կարևորություն"
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9716 msgid "Relevance asc"
9717 msgstr "Հարմարություն asc"
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9722 msgid "Relevance desc"
9723 msgstr "Հարմարություն desc"
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9733 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9734 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9738 msgid "Remove field"
9739 msgstr "Հեռացրու դաշտը"
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9743 msgid "Remove from list"
9744 msgstr "Հեռացրու ցուցակից"
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9748 msgid "Remove from this list"
9749 msgstr "Հեռացրու այս ցուցակից"
9751 #. INPUT type=submit
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9753 msgid "Remove selected items"
9754 msgstr "Հեռացրու ընտրված նյութերը"
9756 #. INPUT type=submit
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9759 msgid "Remove share"
9760 msgstr "Հեռացրու դաշտը"
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9771 #. INPUT type=submit
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9775 msgstr "Թարմացրու բոլորը"
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9783 msgstr "Թարմացրու նյութը"
9785 #. INPUT type=submit
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9788 msgid "Renew selected"
9789 msgstr "Թարմացրու ընտրվածը"
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9800 msgid "Report number: "
9801 msgstr "Հաշվետվության համար։ "
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9844 #. INPUT type=submit
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9847 msgstr "Վերատեսակավորի ցուցակը"
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9856 msgstr "Արդյունքներ"
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9863 msgid "Results %s to %s of %s"
9864 msgstr "Արդյունքներ %s մինչև %s ընդամենը %s"
9866 #. For the first occurrence,
9867 #. %1$s: IF ( query_desc )
9868 #. %2$s: query_desc | html
9870 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9871 #. %5$s: limit_desc | html
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9876 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9878 "Որոնման արդյունքներ %sսրա համար '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9883 msgstr "Արդյունքներ"
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9887 msgid "Resume all suspended holds"
9888 msgstr "Կատարի բոլոր կասեցված պահումները"
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9892 msgid "Resume your hold on "
9893 msgstr "Դիր պահում "
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9898 msgid "Return this item"
9899 msgstr "Վերադարձրու այս նյութը"
9901 #. INPUT type=submit name=confirm
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9903 msgid "Return to account summary"
9904 msgstr "Վերադարձիր Հաշվի համառոտագրությանը"
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9913 msgid "Return to the "
9914 msgstr "Վերադարձրու "
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9918 msgid "Return to the self-checkout"
9919 msgstr "Վերադարձիր ինքնատացքին"
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9924 msgid "Return to your lists"
9925 msgstr "Հիշիր քո ցուցակներում "
9927 #. INPUT type=submit
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9929 msgid "Return to your record"
9930 msgstr "Վերադարձիր քո գրառմանը"
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9934 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9935 msgstr "Վերադարձնում է Կոհայից ընթերցողի կարգավիճակի տեղեկատվությունը։"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9940 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9941 "particular patron."
9943 "Վերադարձնում է որոշակի ընթերցողի համար հասանելի որոշակի նյութի մասին "
9944 "առաջարկվող ծառայություններ"
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9949 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9950 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9951 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9953 "Ելնելով հարցումում եղած ընտրություններից, վերադարձնում է որոշակի "
9954 "տեղեկատվություն ընթերցողի մասին։ Այս ֆունկցիան որպես ընտրովի հնարավորություն "
9955 "կարող է վերադարձնել ընթերցողի կոնտակտի տվյալները, տուգանքների մասին "
9956 "տվյալներ, տեղեկատվություն պահման հարցումների մասին, և հաղորդագրություններ։"
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9967 msgstr "Գրախոսություններ"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9971 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9972 msgstr "Գրախոսություններ LibraryThing.com-ից։"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9976 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9977 msgstr "Գրախոսություններ տրամադրված Syndetics-ից"
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9991 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9992 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9996 msgid "Røntgenbilde"
9997 msgstr "Røntgenbilde"
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
10011 msgid "SMS number:"
10012 msgstr "SMS համար:"
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
10022 msgid "SUDOC serial history: "
10023 msgstr "SUDOC պարբերականի պատմություն։ "
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
10032 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10033 msgstr "Sammendrag(համառոտագրություններ)/Referatorganer"
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
10037 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10038 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
10042 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10043 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10055 #. For the first occurrence,
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10068 msgid "Save record "
10069 msgstr "Հիշիր գրառումը "
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10073 msgid "Save to Lists"
10074 msgstr "Հիշիր ցուցակներում"
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10078 msgid "Save to another list"
10079 msgstr "Հիշիր մեկ այլ ցուցակում"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10083 msgid "Save to your lists "
10084 msgstr "Հիշիր քո ցուցակներում "
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10093 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10094 msgstr "Սքան արա նոր նյութ կամ մուտք արա դրա շտրիխ կոդը։"
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10099 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10100 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10101 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10103 "Սքան արա յուրաքանչյուր նյութը և սպասիր որ էջը վերաբեռնավորվի մինչ հաջորդ "
10104 "նյութը սքան կանես։ Սպասարկված նյութը պետք է հայտնվի տացքերի քո ցուցակւմ։"
10105 "Հաստատիր կոճակը միայն հարկ է սեղմել եթե ձեռքով մուտք ես անում շտրիխ կոդը։"
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10109 msgid "Scan index for: "
10110 msgstr "Սկան արա ցուցիչը սրա համար։ "
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10114 msgid "Scan index:"
10115 msgstr "Սքան արա ցուցիչը։"
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10119 msgid "Scope and content: "
10120 msgstr "Տիրույթ և բովանդակություն։ "
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10128 #. INPUT type=submit name=do
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10146 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10147 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10148 #. %3$s: mylibraryfirst
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10153 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10154 msgstr "Որոնում %s %s (մեջ %s միայն) %s %s "
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10158 msgid "Search courses:"
10159 msgstr "Փնտրիր դասընթացներ։"
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10163 msgid "Search for this title in:"
10164 msgstr "Որոնիր այս վերնագիրը ներսում՝"
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10172 msgid "Search for works by this author"
10173 msgstr "Փնտրիր այս հեղինակի գործերը"
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10178 msgid "Search for:"
10179 msgstr "Փնտրիր համար"
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10185 msgid "Search history"
10186 msgstr "Փնտրման պատմություն"
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10190 msgid "Search options:"
10191 msgstr "Փնտրիր ընտրություններ։"
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10195 msgid "Search suggestions"
10196 msgstr "Որոնման առաջարկներ"
10198 #. %1$s: LibraryName |html
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10201 msgid "Search the %s"
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10211 msgid "SearchCourseReserves "
10212 msgstr "SearchCourseReserves "
10214 #. For the first occurrence,
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10218 msgid "Searching OverDrive..."
10219 msgstr "Փնտրում է OverDrive..."
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10223 msgid "Secondary Author"
10224 msgstr "Երկրորդական հեղինակ"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10246 msgid "See Baker & Taylor"
10247 msgstr "Տե՛ս Baker & Taylor"
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10257 msgstr "Տես մատենները"
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10261 msgid "See the most popular titles"
10262 msgstr "Տես ամենահանրահայտ վերնագրերը"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10267 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10270 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10276 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10279 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10284 msgid "Select a list"
10285 msgstr "Ընտրիր ցուցակը"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10289 msgid "Select a specific item:"
10290 msgstr "Ընտրիր հատուկ օրինակը։"
10292 #. For the first occurrence,
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10300 msgstr "Ընտրիր բոլորը"
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10305 msgid "Select suggestions to: "
10306 msgstr "Ընտրիր առաջարկները։ "
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10310 msgid "Select the item(s) to search"
10311 msgstr "Ընտրիր նյութ(եր)ը որոնման համար"
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10315 msgid "Select the term(s) to search"
10316 msgstr "Ընտրիր տերմին(ներ)ը որոնման համար"
10318 #. For the first occurrence,
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10326 msgid "Select titles to: "
10327 msgstr "Ընտրիր վերնագրերը "
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10331 msgid "Self checkout help"
10332 msgstr "Ինքնատացքի օգնություն"
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10336 msgid "Selvbiografier"
10337 msgstr "Selvbiografier"
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10346 msgid "Semimonthly"
10347 msgstr "Կիսամսյակային"
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10352 msgstr "Կիսաշաբաթական"
10354 #. INPUT type=submit
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10366 msgstr "Ուղարկիր ցուցակը"
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10370 msgid "Sending your cart"
10371 msgstr "Ուղարկվում է քո զամբյուղը"
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10375 msgid "Sending your list"
10376 msgstr "Ուղարկվում է քո ցուցակը"
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10385 msgid "Separated from:"
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10396 msgstr "Պարբերական"
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10401 msgid "Serial collection"
10402 msgstr "Պարբերական հավաքածու"
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10406 msgid "Serial type"
10407 msgstr "Պարբերականի տեսակ"
10409 #. For the first occurrence,
10410 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10414 msgid "Serial: %s "
10415 msgstr "Պարբերական: %s "
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10420 msgstr "Պարբերականներ"
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10434 msgid "Series Title"
10435 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10439 msgid "Series information:"
10440 msgstr "Մատենաշարային տեղեկատվություն"
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10444 msgid "Series title"
10445 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10450 msgstr "Մատենաշար։"
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10457 msgstr "Մատենաշար։ "
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10461 msgid "Session lost"
10462 msgstr "Կապի սեանսը կորավ"
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10468 msgstr "Բազմություն"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10474 msgstr "Բազմության մակարդակ"
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10479 msgstr "Բազմություն։ "
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10483 msgid "Settings updated"
10484 msgstr "Կարգաբերումները թարմացված են։"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10494 msgid "Share a list"
10495 msgstr "Ընտրիր ցուցակը"
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10499 msgid "Share a list with another patron"
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10504 msgid "Share by email"
10505 msgstr "Տարածիր էլ փոստով։"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10514 msgid "Share on Delicious"
10515 msgstr "Տարածիր Delicious-ում"
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10519 msgid "Share on Facebook"
10520 msgstr "Տարածիր Facebook-ում"
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10524 msgid "Share on LinkedIn"
10525 msgstr "Տարածիր LinkedIn-ում"
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10529 msgid "Shelving location"
10530 msgstr "Դարակավորման տեղաբաշխում"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10535 msgstr "Ցույց տուր"
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10539 msgid "Show _MENU_ entries"
10540 msgstr "Show _MENU_ entries"
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10545 msgid "Show all items"
10546 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10552 msgid "Show analytics"
10553 msgstr "ցույց տուր վերլուծականները"
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10557 msgid "Show last 50 items only"
10558 msgstr "Ցույց տուր միայն վերջին 50 նյութերը"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10563 msgstr "Ցույց տուր ավելին"
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10568 msgid "Show more options"
10569 msgstr "Ցույց տուր ավելին հնարավորություններ"
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10574 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10576 "Ցույց տուր էջակալման ցուցակը ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10582 msgid "Show the top "
10583 msgstr "Ցույց տուր վերինը "
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10587 msgid "Show volumes"
10588 msgstr "Ցույց տուր հատորները"
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10592 msgid "Show year: "
10593 msgstr "Ցույց տուր տարին։ "
10595 #. %1$s: resultcount
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10599 msgid "Showing %s of about %s results"
10600 msgstr "Ցույց է տրվում %s ընդամենը %s արդյունքներից"
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10604 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10605 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10610 msgid "Showing all items"
10611 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10615 msgid "Showing last 50 items"
10616 msgstr "Ցուցադրվում են վերջին 50 նյութերը"
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10620 msgid "Sign in with your Email"
10621 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10626 msgid "Sign in with your email"
10627 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10631 msgid "Similar items"
10632 msgstr "Նման նյութեր"
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10636 msgid "Since you have "
10637 msgstr "Սկսած դու ունես "
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10646 msgid "Skjønnlitteratur"
10647 msgstr "Skjønnlitteratur"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10656 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10657 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10661 msgid "Sløyfekassett"
10662 msgstr "Sløyfekassett"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10669 #. %1$s: failaddress
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10673 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10674 "them. These are: %s"
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10690 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10691 "Contact the patron who sent you the invitation."
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10696 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10701 msgid "Sorry, no suggestions."
10702 msgstr "Կներեք, առաջարկներ չկան։"
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10706 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10707 msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապես անհասանելի է"
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10711 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10712 msgstr "Ցավում եմ, ցուցիչները թույլատրված չեն այս համակարգում։"
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10716 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10717 msgstr "Ցավում եմ, CAS գրանցումը ձախողվեց։"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10722 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10724 "Ցավում եմ, համակարգը մտածում է որ դու չունես բավարար իրավասություններ այս էջ "
10725 "մուտք ունենալու համար "
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10729 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10730 msgstr "Ցավում եմ, այս նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ այս մեքենայից։"
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10735 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10736 "the administrator to resolve this problem."
10738 "Ցավում եմ, այս ինքնատացքի մեքենան կորցրել է փոխճանաչումը։ Կապվիր կառավարչի "
10739 "հետ, խնդիրը լուծելու համար։"
10741 #. %1$s: too_much_oweing
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10744 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10745 msgstr "Ցավում եմ, դու չես կարող պահում դնել, քանի որ պարտք ես %s. "
10747 #. %1$s: too_many_reserves
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10750 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10751 msgstr "Ցավում եմ, չես կարող դնել ավելին քան %s պահումներ։ "
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10755 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10756 msgstr "Ցավում եմ, քո կապի ժամանակը լրացել է։ Նորից գրանցվիր։"
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10761 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։ "
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10766 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։"
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10771 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։ "
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10776 msgid "Sort this list by: "
10777 msgstr "Տեսակավորիր այս ցուցակը ըստ։ "
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10782 msgstr "Տեսակավորում։ "
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10797 msgid "Specialized"
10798 msgstr "Մասնագիտացված"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10802 msgid "Specialized; "
10803 msgstr "Մասնագիտացված; "
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10810 msgid "Spesialisert;"
10811 msgstr "Spesialisert;"
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10821 msgid "Split into .. and ...:"
10822 msgstr "Թափել ներսում.. և ...:"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10827 msgstr "Språkkurs"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10831 msgid "Språkundervisning"
10832 msgstr "Språkundervisning"
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10838 msgid "Standard number"
10839 msgstr "Ստանդարտ համար"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10843 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10844 msgstr "Ստանդարտ համար (ISBN, ISSN այլ):"
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10848 msgid "Standardtittel: "
10849 msgstr "Standardtittel: "
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10854 msgstr "Վիճակագրություն։"
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10858 msgid "Statistikker"
10859 msgstr "Statistikker"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10869 msgstr "Կարգավիճակ"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10875 msgstr "Կարգավիճակ։"
10877 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10881 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10882 msgstr "Քայլ առաջին։ Մուտք արա քո օգտվողի id%s և գաղտնաբառը%s"
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10886 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10887 msgstr "Քայլ երրորդ։ Սեղմիր 'Ավարտ' կոճակը"
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10891 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10893 "Քայլ երկրորդ։ Սքան արա շտրիխ կոդը յուրաքանչյուր նյութի համար, մեկական հատով։"
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10897 msgid "Stereobilde"
10898 msgstr "Stereobilde"
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10902 msgid "Stjerneglobus"
10903 msgstr "Stjerneglobus"
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10907 msgid "Stjernekart"
10908 msgstr "Stjernekart"
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10914 msgid "Storskrift;"
10915 msgstr "Storskrift;"
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10919 msgid "Studieplansje"
10920 msgstr "Studieplansje"
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10938 msgid "Subject - Author/Title"
10939 msgstr "Խորագիր - Հեղինակ/Վերնագիր"
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10943 msgid "Subject - Corporate Author"
10944 msgstr "Խորագիր - Համատեղ մարմին"
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10948 msgid "Subject - Family"
10949 msgstr "Խորագիր - Ընտանիք"
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10953 msgid "Subject - Form"
10954 msgstr "Խորագիր - Ձև"
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10958 msgid "Subject - Geographical Name"
10959 msgstr "Խորագիր - Ախարհագրական անուն"
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10963 msgid "Subject - Personal Name"
10964 msgstr "Խորագիր - Անձնական անուն"
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10968 msgid "Subject - Topical Name"
10969 msgstr "Խորագիր - Թեմատիկ անուն"
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10973 msgid "Subject Category"
10974 msgstr "Խորագրի դաս"
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10980 msgid "Subject cloud"
10981 msgstr "Խորագրային ամպ"
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10985 msgid "Subject phrase"
10986 msgstr "Խորագրային արտահայտություն"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10991 msgstr "Խորագիր(ներ)"
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10996 msgid "Subject(s):"
10997 msgstr "Խորագիր(ներ)։"
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
11001 msgid "Subject(s): "
11002 msgstr "Խորագիր(ներ)։ "
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
11009 #. For the first occurrence,
11010 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11014 msgid "Subject: %s "
11015 msgstr "Խորագիր: %s "
11017 #. INPUT type=submit
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
11029 #. INPUT type=submit
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11031 msgid "Submit and close this window"
11032 msgstr "Հաստատիր և փակիր այս պատուհանը"
11034 #. INPUT type=submit
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
11037 msgid "Submit changes"
11038 msgstr "Հաստատիր փոփոխությունները"
11040 #. INPUT type=submit
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
11042 msgid "Submit update request"
11043 msgstr "Գրանցիր թարմացման առաջարկությունը"
11045 #. INPUT type=submit
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
11047 msgid "Submit your suggestion"
11048 msgstr "Գրանցիր քո առաջարկը"
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11052 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11053 msgstr "Գրանցվիր բաժանորդագրության ահազանգին"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11057 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11058 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի ստացման զգուշացմանը"
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11062 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11063 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի "
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11068 msgid "Subscribe to this search"
11069 msgstr "Բաժանորդագրվի այս փնտրմանը"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11073 msgid "Subscription"
11074 msgstr "Բաժանորդագրություն"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11078 msgid "Subscription : "
11079 msgstr "Բաժանորդագրություն ։ "
11081 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11082 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11083 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
11088 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11089 msgstr "Բաժանորդագրություն սկսած։ %s մինչև:%s %s %s հիմա (ընթացիկ)%s"
11091 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11094 msgid "Subscription information for %s"
11095 msgstr "Բաժանորդագրության տեղեկատվություն սրա համար %s"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11099 msgid "Subscriptions"
11100 msgstr "Բաժանորդագրություններ"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
11104 msgid "Suggested by:"
11105 msgstr "Առաջարկված է սրա կողմից։"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
11109 msgid "Suggested for"
11110 msgstr "Առաջարկված համար"
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
11114 msgid "Suggested for:"
11115 msgstr "Առաջարկված է սրա համար։"
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11119 msgid "Suggestions"
11120 msgstr "Առաջարկություններ"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
11125 msgstr "Ընդհանրացում"
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11130 msgstr "Ընդհանրացում։ "
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11144 msgid "Superseded by:"
11145 msgstr "Փոխարինված կողմից։"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11149 msgid "Superseded in part by:"
11150 msgstr "Փոխարինված մասնակի կողմից։"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11154 msgid "Supersedes in part:"
11155 msgstr "Փոխարինում է մասնակի"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11159 msgid "Supersedes:"
11160 msgstr "Փոխարինում է։"
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11165 msgstr "Հարզախույզներ"
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
11178 msgid "Suspend all holds"
11179 msgstr "Կասեցրու բոլոր պահումները"
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11183 msgid "Suspend until:"
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11188 msgid "Suspend your hold on "
11189 msgstr "Կասեցրու բոլոր պահումները"
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11199 msgstr "Symbolkort"
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11203 msgid "System maintenance"
11204 msgstr "Համակարգի շահագործում"
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11213 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11214 msgstr "Բովանդակության աղյուսակը տրամադրված է Syndetics-ի կողմից"
11216 #. INPUT type=submit
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11226 msgid "Tag browser"
11227 msgstr "Ցուցիչների դիտակ"
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11232 msgstr "Ցուցիչների ամպ"
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11236 msgid "Tag status here."
11237 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։"
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11244 msgid "Tag status here. "
11245 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։ "
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11257 #. For the first occurrence,
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11260 msgid "Tags added: "
11261 msgstr "Ցուցիչները ավելացված են։ "
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11266 msgid "Tags from this library:"
11267 msgstr "Ցուցիչներ այս գրադարանից։"
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11273 msgstr "Ցուցիչներ։"
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11277 msgid "Technical reports"
11278 msgstr "Տեխնիկական հաշվետվություններ"
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11283 msgstr "Tegneserie"
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11287 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11288 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11292 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11293 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11297 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11298 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11302 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11303 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11307 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11308 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11312 msgid "Tegneserier for voksne;"
11313 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11317 msgid "Tegneserier;"
11318 msgstr "Tegneserier;"
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11322 msgid "Tegnet kart"
11323 msgstr "Tegnet kart"
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11332 msgid "Teknisk tegning"
11333 msgstr "Teknisk tegning"
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11337 msgid "Tekniske rapporter"
11338 msgstr "Tekniske rapporter"
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11356 msgstr "Տերմին(ներ)։"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11360 msgid "Term/Phrase"
11361 msgstr "Տերմին/Արտահայտություն"
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11370 msgid "Terrengmodell"
11371 msgstr "Terrengmodell"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11381 msgstr "Շնորհակալություն"
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11386 msgstr "Շնորհակալություն"
11388 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11391 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11392 msgstr "Սա %s այս բաժանորդագրության ամենաթարմ համարն է։"
11395 #. %2$s: IF ( itemtype )
11398 #. %5$s: IF ( branch )
11401 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11402 #. %9$s: timeLimitFinite
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11408 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11411 "%s Ամենասպասարկվող %s %s %s %s ընթացքում %s %s %s անցյալ %s ամիսների "
11412 "ընթացքում %s ամբողջ ժամանակահատվածում%s "
11414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11415 #. %2$s: LibraryNameTitle
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11421 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11422 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11424 "%s%s%sԿոհա Առցանց%s Քարտարանը համակարգի սպասարկման համար անջատված է։ Այն "
11425 "շուտով կակտիվանա։ Եթե ունես հարցեր, խնդրում եմ կապվիր "
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11429 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11430 msgstr "ISBD ամպը ակտիվացված չէ։"
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11434 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11436 "Դիտակի աղյուսակը դատարկ է։ Այս հնարավորությունը ամբողջովին դեռ կարգաբերված "
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11442 msgid "The cart was sent to: %s"
11443 msgstr "Զամբյուղը ուղարկվել է դեպի: %s"
11445 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11446 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11448 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11450 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11452 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11454 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11456 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11458 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11460 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11462 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11464 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11466 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11468 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11470 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11472 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11474 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11476 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11478 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11480 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11482 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11484 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11486 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11487 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11489 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11490 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11492 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11493 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11498 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11499 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11500 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11501 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11502 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11503 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11504 "%s %s%s months%s "
11506 "Ընթացիկ բաժանորդագրությունը սկսված է %s և համալրվում է յուրաքանչյուր %s օրը "
11507 "%s %s շաբաթը %s %s 2 շաբաթը %s %s 3 շաբաթը %s %s ամիսը %s %s 2 ամիսը %s %s 3 "
11508 "ամիսը %s %s քառորդը %s %s 2 քառորդը %s %s տարին %s %s 2 տարին %s %s "
11509 "երկուշաբթի %s %s երեքշաբթի %s %s Չորեքշաբթի %s %s հինգշաբթի %s %s ուրբաթ %s "
11510 "%s շաբաթ %s %s կիրակի %s համար %s%s համարներ%s %s%s շաբաթներ%s %s%s ամիսներ"
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11516 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11517 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11518 "informing your library of this error."
11520 "Քո կարդալու պատմության ջնջումը տապալվեց քանի որ քա խնդիր այս հնարավորության "
11521 "ձևավորման հետ։Օգնիր այն շտկելուն տեղյակ պահելով սրա մասին գրադարանին։"
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11525 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11528 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11531 msgid "The first subscription was started on %s"
11532 msgstr "Առաջին բաժանորդագրությունը սկսվել է %s"
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11536 msgid "The item has been added to your cart"
11537 msgstr "Այս նյութը ավելացվել է սայլակին"
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11541 msgid "The item has been removed from your cart"
11542 msgstr "Նյութը հեռացվել է քո սայլակից"
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11546 msgid "The item is already in your cart"
11547 msgstr "Նյութը արդեն քո սայլակում է"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11552 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11553 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11564 msgid "The list was sent to: %s"
11565 msgstr "Ցուցակը ուղարկվել է: %s"
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11570 msgid "The operation %s is not supported."
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11575 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11576 msgstr "Ընտրված առաջարկները ջնջված են։"
11578 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11581 msgid "The subscription expired on %s"
11582 msgstr "Բաժանորդագրությունը լրանում է %s"
11584 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11587 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11588 msgstr "Համակարգը չի ճանաչում այս շտրիխ կոդը։ %s "
11590 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11591 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11595 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11596 "code. It was NOT added. "
11598 "The tag was added as "%s". %s Նշում: քո ցուցիչը ամբողջվին նշագրման "
11599 "կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացվել։ "
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11603 msgid "The userid "
11604 msgstr "Օգտվողի ID "
11606 #. %1$s: subscriptionsnumber
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11609 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11610 msgstr "Կան %s բաժանորդագրություն(ներ) կապված այս վերնագրին։"
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11614 msgid "There are no comments for this item."
11615 msgstr "Այս նյութի համար չկան մեկնաբանություններ։"
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11619 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11620 msgstr "Չկան գնման սպասող առաջարկներ։"
11622 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11625 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11626 msgstr "Առկա է վճար %s այս պահումը տեղադրելու համար "
11628 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11629 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11630 #. %3$s: ERROR.badparam
11631 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11632 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11633 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11637 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11638 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11639 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11641 "Այս գործողության հետ կապված խնդիր կա։ %s Ցավում եմ, ցուցիչները չեն "
11642 "թույլատրվել այս համակարգում։ %s ՍԽԱԼ: չթույլատրված պարամետր %s %s ՍԽԱԼ: Պետք "
11643 "է մուտք գործես այս գործողությունը ավարտելու համար։ %s ՍԽԱԼ: Դու չես կարող "
11644 "ջնջել ցուցիչը %s. "
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11648 msgid "There was a problem with your submission"
11649 msgstr "Կա խնդիր քո ներկայացման հետ"
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11653 msgid "There was an error sending the cart."
11654 msgstr "Պրոբլեմ սայլակը առաքելիս։"
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11658 msgid "There was an error sending the list."
11659 msgstr "Պրոբլեմ ցուցակը առաքելիս։"
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11664 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11665 "library for help."
11666 msgstr "Քո գրանցման կատարման հետ կապված կան խնդիրներ։ Կապվիր գրադարանի հետ։"
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11681 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11682 "any subject below to see the items in our collection."
11684 "Այս "ամպը" ցույց է տալիս մեր քարտարանի ամենապահանջված թեմաները։ "
11685 "Սեղմիր ստորև բերված ցանկացած խորագրի վրա տեսնելու համար քո հավաքածուի "
11688 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11691 msgid "This card has been declared lost. %s "
11692 msgstr "Այս քարտը հայտարարված է կորած։ %s "
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11697 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11698 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ Կոհան ցույց է տալիս գոյություն չունեցող կապ"
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11703 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11704 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ կապը կոտրված է և որ էջը գոյություն չունի։"
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11709 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11710 "authorized to see."
11712 "Այս սխալը նշանակում է որ դու փորձում ես մուտք ունենալ կապ որը դու իրավասու "
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11718 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11720 "Այս սխալը նշանակում է որ քեզ ինչ ինչ պատճառներից ելնելով արգելված է տեսնել "
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11725 msgid "This is a serial"
11726 msgstr "Սա պարբերական է"
11728 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11731 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11732 msgstr "Այս նյութը դուրս է հանված հավաքածուից։ %s "
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11736 msgid "This item is already checked out to you."
11737 msgstr "Այս նյութը արդեն տրված է քեզ։"
11739 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11742 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11743 msgstr "Այս նյութը դուրս է տրված ինչ որ մեկին։ %s "
11745 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11748 msgid "This item is not for loan. %s "
11749 msgstr "Այս նյութը սպասարկման համար չէ։ %s "
11751 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11754 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11755 msgstr "Այս նյութը մեկ այլ ընթերցողի համար է պահված։ %s "
11757 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11761 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11763 "Այս ցուցակը դատարկ է։ %s Դու կարող ես ավելացնել քո ցուցակներին որևէ մեկ "
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11772 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11775 "Այս էջը պարունակում է հարստացված բովանդակություն, որը տեսանելի է երբ "
11776 "JavaScript-ը թույլատրված է կամ սեղմելով "
11778 #. %1$s: items_count
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11781 msgid "This record has many physical items (%s). "
11782 msgstr "Այս գրառումը ունի ֆիզիկական շատ նյութեր։ "
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11786 msgid "This subscription is closed."
11787 msgstr "Այս բաժանորդագրությունը փակված է"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11791 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11792 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել, այն քո տրամադրության տակ է։"
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11796 msgid "This title cannot be requested."
11797 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել։"
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11803 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11804 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11806 "Այս վերնագիրը պարունակում է բազմակի հատորներ/մասեր։ Նշիր թե որ մասն ես "
11807 "ուզում։ Սեղմելը հատուկ պատճենի տեղեկատվության վրա կարող է լինել օգտակար"
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11811 msgid "Three times a month"
11812 msgstr "Ամիսը երեք անգամ"
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11816 msgid "Three times a week"
11817 msgstr "Շաբաթը երեք անգամ"
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11821 msgid "Three times a year"
11822 msgstr "Տարին երեք անգամ"
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11833 msgstr "Մատնադրոշմ"
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11843 msgstr "Tidsskrift"
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11872 msgid "Title (A-Z)"
11873 msgstr "Վերնագիր (Ա-Ֆ)"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11878 msgid "Title (Z-A)"
11879 msgstr "Վերնագիր (Ֆ-Ա)"
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11883 msgid "Title notes"
11884 msgstr "Վերնագրի նշումներ"
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11888 msgid "Title phrase"
11889 msgstr "Արտահայտություններ վերնագրից"
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11894 msgid "Title translated: "
11895 msgstr "Վերնագրի արտահայտություններ "
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11906 msgstr "Վերնագիր։ "
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11915 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11916 msgstr "Քո գրառման մեջ փոփոխություններ կատարելու համար կապվիր գրադարանի հետ։"
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11926 msgid "To report this error, you can "
11927 msgstr "Այս սխալի մասին տեղեկացնելու համար դու կարող ես "
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11936 msgid "Today's checkouts"
11937 msgstr "Այսօրվա դուրս տրումները"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11942 msgstr "Վերին աստիճան"
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11952 msgstr "Ընդամենը ենթակա վերադարձի"
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11957 msgstr "Առևտրային նշան"
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11962 msgid "Translation of"
11963 msgstr "Թարգմանություն"
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11967 msgid "Transparent"
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11974 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11975 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11980 msgstr "Համաձայնագրեր "
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11984 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11985 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11990 msgstr "Երեք տարի տևողությամբ"
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11994 msgid "Try logging in to the catalog"
11995 msgstr "Փորձիր մուտք գործել քարտարան"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
12000 msgstr "Trykt kart"
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12030 msgid "Type of heading"
12031 msgstr "Առաջնորդողի տեսակ"
12033 #. INPUT type=text name=q
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
12036 msgid "Type search term"
12037 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12044 #. %1$s: heading | html
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
12055 #. For the first occurrence,
12056 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12073 msgid "Unable to add one or more tags."
12074 msgstr "Չի կարող ավելացնել մեկ կամ ավելի ցուցիչներ։"
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
12078 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12079 msgstr "Անհասանելի (կորած կամ բացակա)"
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12083 msgid "Unavailable issues"
12084 msgstr "Անհասանելի նյութեր"
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
12088 msgid "Undervisning"
12089 msgstr "Undervisning"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
12093 msgid "Ungdom over 12 år;"
12094 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12100 msgid "Unhighlight"
12101 msgstr "Ընդգծումը չեղյալ արա"
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
12105 msgid "Unified title"
12106 msgstr "Միավորված վերնագիր"
12108 #. For the first occurrence,
12109 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12113 msgid "Unified title: %s "
12114 msgstr "Միավորված վերնագիր: %s "
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12118 msgid "Uniform Conventional Heading"
12119 msgstr "Համընդհանուր համաձայնեցված առաջնորդող"
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12123 msgid "Uniform Title"
12124 msgstr "Համընդհանուր վերնագիր"
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12128 msgid "Uniform titles:"
12129 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։"
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12134 msgid "Uniform titles: "
12135 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։ "
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12144 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12145 msgstr "Չեղյալ արա բաժանորդագրության ահազանգերը"
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12149 msgid "Updates to your record"
12150 msgstr "Քո գրառման թարմացումներ"
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12154 msgid "Updating loose-leaf"
12155 msgstr "Թափվող թերթերի թարմացում"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12159 msgid "Updating website"
12160 msgstr "Կայքի թարմացում"
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12164 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12165 msgstr "Օգտագործիր ստորև բերված 'Հաստատել' կոճակը հաստատելու համար ջնջումը։ "
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12169 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12171 "Օգտագործիր վերին ընտրացանկի տողը Կոհայի մեկ այլ մաս տեղափոխվելու համար։"
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12175 msgid "Used for/see from:"
12176 msgstr "Օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12182 msgstr "Օգտագործված "
12184 #. %1$s: borrower.userid
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12187 msgid "Username: %s"
12188 msgstr "Օգտվողի անուն։ %s"
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12193 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12196 "Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վճարումները։ "
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12213 msgid "Utskilt fra: "
12214 msgstr "Utskilt fra: "
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12219 msgstr "Utstilling"
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12223 msgid "VHS tape / Videocassette"
12224 msgstr "VHS ժապավեն / Տեսաժապավեն"
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12234 msgid "Verification:"
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12239 msgid "Video types"
12240 msgstr "Տեսա ժապավեն"
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12244 msgid "Videokassett"
12245 msgstr "Videokassett"
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12249 msgid "Videokassett (VHS)"
12250 msgstr "Videokassett (VHS)"
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12255 msgstr "Videoplate"
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12259 msgid "Videoplate (DVD)"
12260 msgstr "Videoplate (DVD)"
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12265 msgstr "Videospole"
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12270 msgstr "Դիտիր Բոլորը"
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12275 msgstr "Դիտիր բոլորը"
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
12280 msgid "View at Amazon.com"
12281 msgstr "Դիտիր Amazon.com-ից"
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12303 msgid "View details for this title"
12304 msgstr "Դիտիր մանրամասները այս վերնագրի համար"
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12308 msgid "View full heading"
12309 msgstr "Դիտիր ամբողջական Առաջատարը"
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12313 msgid "View your search history"
12314 msgstr "Դիտիր փնտրման քո պատմությունը"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12319 msgstr "Vinduskort"
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12323 msgid "Visual Material"
12324 msgstr "Տեսողական նյութ"
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12328 msgid "Visual material"
12329 msgstr "Տեսողական նյութ"
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12333 msgid "Voksne over 15 år;"
12334 msgstr "Voksne over 15 år;"
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12338 msgid "Voksne over 18 år;"
12339 msgstr "Voksne over 18 år;"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12353 msgstr "Հատորի տվյալ"
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12358 msgstr "Հատորներ։ "
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12365 #. %1$s: waiting_count
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12368 msgid "Waiting (%s)"
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12373 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12374 msgstr "Զգուշացում։ Հնարավոր չէ չեղյալ անել։ Հաստատիր ևս մեկ անգամ"
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12378 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12379 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող դարակից ջնջել բոլոր ընտրված նյութերը։"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12383 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12384 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող ջնջել դարակից որևէ ընտրված նյութ։"
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12394 msgid "We have %s results for your search "
12395 msgstr "Մենք ունենք %s արդյունքներ քո փնտրման համար "
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12400 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12401 "define how long we keep your reading history."
12403 "Մենք շատ բծախնդիր ենք քո անձնական տվյալների գաղտնիության պահպանման խնդրում։ "
12404 "Այս պաստառում դու կարող ես սահմանել թե ինչքան երկար մենք պետք է պահենք քո "
12405 "ընթերցանության պատմությունը։"
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12420 msgstr "Չորեքշաբթի"
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12431 msgstr "Բարի գալուստ, "
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12436 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12437 "history immediately by clicking here. "
12439 "Անհատական գաղտնիության ինչ օրենք էլ որ ընտրես, դու կարղ ես անմիջապես ջնջել "
12440 "ընթերցանության քո պատմությունը սեղմելով այստեղ։ "
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12454 msgid "With selected suggestions: "
12455 msgstr "Ընտրված առաջարկներով։ "
12457 #. For the first occurrence,
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12462 msgid "With selected titles: "
12463 msgstr "Ընտրված վերնագրերով "
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12469 msgid "Withdrawn ("
12470 msgstr "Դուրս հանված ("
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12474 msgid "Without periodicity"
12475 msgstr "Առանց հաճախության"
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12482 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12483 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12486 msgid "Written on %s by %s"
12487 msgstr "Գրված %s կողմից %s"
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12502 #. INPUT type=submit
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12511 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12513 msgstr "Դու մուտք ես գործում ինքնատացք մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12515 #. %1$s: borrowername
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12518 msgid "You are logged in as %s."
12519 msgstr "Դու մուտք ես գործել որպես %s."
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12523 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12524 msgstr "Դու մուտք ես գործում մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12528 msgid "You are not authorized to view this record."
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12533 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12538 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12539 msgstr "Այս ծառայության փոխարեն դու կարող ես օգտագործել OAI-PMH ListRecords"
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12543 msgid "You can't change your password."
12544 msgstr "Դու չես կարող փոխել քո գաղտնաբառը։"
12546 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12549 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12550 msgstr "Դու չես կարող կրկին թարմացնել այս նյւթը։ %s "
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12554 msgid "You cannot share a public list."
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12559 msgid "You currently have nothing checked out."
12560 msgstr "Այս պահին դու ոչինչ չունես դուրս տրված։"
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12565 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12566 msgstr "Այս պահին դու ունես տուգանքներ և ծախսեր որոնք կազմում են."
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12570 msgid "You did not specify any search criteria"
12571 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ"
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12575 msgid "You did not specify any search criteria."
12576 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ։"
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12580 msgid "You do not have permission to download this list."
12581 msgstr "Դու չունես իրավասություններ բեռնաթափելու ցուցակը։."
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12585 msgid "You do not have permission to send this list."
12586 msgstr "Դու չունես իրավասություններ առաքելու ցուցակը։"
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12591 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12592 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12594 "Դու մուտք ես արել սխալ օգտվողի բառ և գաղտնաբառ։ Փորձիր նորից։ ԵՎ հիշիր՝ "
12595 "օգտվողի բառերը և գաղտնաբառերը զգայուն են տառին։"
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12599 msgid "You have a credit of:"
12600 msgstr "Դու ունես կանխավճար։"
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12604 msgid "You have already requested this title."
12605 msgstr "Դու արդեն իսկ պահանջել ես այս վերնագիրը։"
12607 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12610 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12611 msgstr "Դու պատվիրել ես չափից շատ նյութեր, և չես կարող ավելին ստանալ։ %s "
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12615 msgid "You have no fines or charges"
12616 msgstr "Դու չունես տուգանքներ կամ պահումներ"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12621 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12622 "fields and resubmit."
12624 "Դու չես լրացրել բոլոր պահանջվող դաշտերը։ Լրացրու պակասողները և կրկին գրանցի"
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12628 msgid "You have nothing checked out"
12629 msgstr "Դու ոչինչ չունես դուրս տրված"
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12634 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12635 "following credentials:"
12637 "Դու հաջողությամբ գրանցել ես քո նոր հաշիվը։ Մուտք գործելու համար օգտագործիր "
12638 "հետևյալ լիազորությունները։"
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12647 msgid "You must be logged in to add tags."
12648 msgstr "Դու պետք է մուտք գործես ցուցիչ ավելացնելու համար։"
12650 #. For the first occurrence,
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12653 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12654 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
12656 #. For the first occurrence,
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12659 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12660 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12664 msgid "You must select a library for pickup. "
12665 msgstr "Դու վերցնելու համար պետք է ընտրես գրադարան։ "
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12669 msgid "You must select at least one item. "
12670 msgstr "Դու առնվազն պետք է ընտրես մեկ նյութ "
12673 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12676 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12677 msgstr "Դու պարտք ես գրադարանին %s և չես կարող վերցնել։ %s "
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12682 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12684 msgstr "Մինչ հաստատելը դու մուտք ես արել սխալ նիշեր։ Փորձիր նորից։"
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12689 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12696 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12698 msgstr "Քո CGI կապի քուքին թարմ չէ։ Թարմացրու էջը և նորից փորձիր։"
12700 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12703 msgid "Your account has been frozen%s until "
12704 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է մինչ։ %s "
12706 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12709 msgid "Your account has been suspended. %s "
12710 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է։ %s "
12712 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12716 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12717 "renew your account."
12718 msgstr "Քո քարտի ժամկետը լրացել է։ Մանրամասների համար կապվիր գրադարանավարի հետ"
12720 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12723 msgid "Your account has expired. %s "
12724 msgstr "Քո հաշիվը ժամկետանց է։ %s "
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12728 msgid "Your account menu"
12729 msgstr "Քո հաշվի ընտրացանկը"
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12734 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12735 "confirmation email."
12737 "Քո հաշիվը չի ակտիվացվի քանի դեռ դու չես հետևել հաստատման էլ նամակում տրված "
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12742 msgid "Your authority search history is empty."
12743 msgstr "Քո փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12747 msgid "Your card will expire on "
12748 msgstr "Քո քարտի ժամկետը կլրանա "
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12753 msgstr "Քո սայլակը"
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12758 msgstr "Քո զամբյուղը "
12761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12762 msgid "Your cart is currently empty"
12763 msgstr "Քո զամբուղը այս պահին դատարկ է"
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12768 msgid "Your cart is empty."
12769 msgstr "Քո զամբուղը դատարկ է։"
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12773 msgid "Your catalog search history is empty."
12774 msgstr "Քո փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12778 msgid "Your checkout history"
12779 msgstr "Քո դուրս տրման պատմությունը"
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12783 msgid "Your comment"
12784 msgstr "Քո մեկնաբանությունը"
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12788 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12789 msgstr "Քո մեկնաբանությունները (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12794 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12795 "update your record as soon as possible."
12797 "Քո շտկումները ուղարկված են գրադարան, և աշխատակիցը կթարմացնի քո գրառումը "
12798 "հնարավորինս արագ։"
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12802 msgid "Your download should begin automatically."
12803 msgstr "Քո բեռնաթափումը պետք է ավտոմատ սկսվի։"
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12807 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12808 msgstr "Քո խմբագրած մեկնաբանությունը (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12812 msgid "Your fines and charges"
12813 msgstr "Քո տուգանքները և ծախսերը"
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12818 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12819 "please contact the library."
12821 "քո գրադարաային տոմսը նշված է որպես կորած կամ գողացված։ Եթե սա սխալմունք է, "
12822 "ապա կապվիր գրադարանի հետ։"
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12827 msgid "Your list : %s "
12828 msgstr "Քո ցուցակը ։ %s "
12830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12839 msgstr "Քո ցուցակները"
12841 #. For the first occurrence,
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12844 msgid "Your lists:"
12845 msgstr "Քո ցուցակները։"
12847 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12848 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12849 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12850 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12856 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12857 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12858 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12859 "on hold for another patron. %s %s "
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12865 msgid "Your messaging settings"
12866 msgstr "Քո հաղորդագրության կարգաբերումները"
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12870 msgid "Your options are: "
12871 msgstr "Քո հնարավորություններն են։ "
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12875 msgid "Your password has been changed "
12876 msgstr "Քո գաղտնաբառը փոխված է "
12878 #. %1$s: minpasslen
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12881 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12882 msgstr "Քո գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ։"
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12886 msgid "Your personal details"
12887 msgstr "Քո անձնական մանրամասները"
12889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12892 msgid "Your privacy management"
12893 msgstr "Քո գաղտնիության կառավարումը"
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12897 msgid "Your privacy rules have been updated."
12898 msgstr "Քո անձնական գաղտնիության օրենքները թարմացված են"
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12902 msgid "Your purchase suggestions"
12903 msgstr "Քո գնման առաջարկները"
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12907 msgid "Your reading history has been deleted."
12908 msgstr "Քո ընթերցանության պատմությունը ջնջվել է։"
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12912 msgid "Your search history"
12913 msgstr "Քո փնտրման պատմությունը"
12915 #. %1$s: total |html
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12918 msgid "Your search returned %s results."
12919 msgstr "Քո փնտրումը վերադարձրեց %s արդյունք"
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
12923 msgid "Your suggestion has been submitted."
12924 msgstr "Քո առաջարկը ընդունվել է։"
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12928 msgid "Your summary"
12929 msgstr "Քո ամփոփումը"
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12934 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12935 "before applying them."
12937 "Քո թարմացումը ուղարկվել է։ Մինչ կիրառումը գրադարանավարը կուսումնասիրի քո "
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12942 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12943 msgstr "օգտվողի քո անունը չի գտնվել շտեմարանում։ Նորից փորձիր։"
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12948 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12949 "END %] catalog recent comments"
12951 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Կոհա Առցանց[% "
12952 "END %] Քարտարան Վերջին Նշումներ"
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12956 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12957 msgstr "[% LibraryName |html %] Փնտրում RSS Feed"
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12961 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12962 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12967 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12968 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12974 msgid "[% biblionumber |url %]"
12975 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12977 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12979 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12980 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12984 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12985 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12989 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12990 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12995 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12996 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13001 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13002 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13004 #. INPUT type=text name=limit
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13007 msgid "[% limit or"
13008 msgstr "[%s սահմանափակիր կամ"
13010 #. INPUT type=text name=q
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
13012 msgid "[% ms_value |html %]"
13013 msgstr "[% ms_value |html %]"
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13017 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13018 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13020 #. INPUT type=text name=shelfname
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13022 msgid "[% shelfname |html %]"
13023 msgstr "[% shelfname |html %]"
13025 #. INPUT type=text name=title
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13027 msgid "[% title |html %]"
13028 msgstr "[% վերնագիր |html %]"
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13033 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13034 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13040 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13041 "type=seefro.type %%] "
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
13046 msgid "[Fewer options]"
13047 msgstr "[Ավելի քիչ հնարավորություններ]"
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
13051 msgid "[More options]"
13052 msgstr "[Ավելին հնարավորություններ]"
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
13056 msgid "[New search]"
13057 msgstr "[Նոր փնտրում]"
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
13079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
13088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
13100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13112 msgid "abcdefgijklnou"
13113 msgstr "abcdefgijklnou"
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
13118 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13119 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13123 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13124 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13134 msgstr "abcdjpvxyz"
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13191 msgstr "համառոտագրություն"
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13195 msgid "abstract or summary "
13196 msgstr "համառոտագրություն կամ ընդհանրացում "
13198 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13201 msgid "account, %s please "
13202 msgstr "հաշիվ, %s խնդրում եմ "
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
13217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13224 msgid "adult, General"
13225 msgstr "մեծահասակ, Ընդհանուր"
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13229 msgid "adult, serious"
13230 msgstr "մեծահասակ, լուրջ"
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13234 msgid "already exists!"
13235 msgstr "արդեն իսկ գոյություն ունի"
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13239 msgid "already in your cart"
13240 msgstr "արդեն իսկ քո զամբյուղում"
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13246 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13247 msgstr "բնութագրիչ, որը նշում է տեղը ուր պետք է առաքել նյութը ստանալու համար"
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13251 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13252 msgstr "բնութագրիչ, դիտելու համար ընթերցողին Կոհայում"
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13262 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13263 "entries, but needs permission to remove.)"
13265 "ցանկացած ոք մուտքեր ավելացնելու համար։ (Ցուցակը տնօրինողը միշտ իրավասու է "
13266 "ավելացնել մուտքեր, բայց հեռացնելու համար թույլատվության կարիք ունի)։"
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13270 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13271 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի իր պատրաստած մուտքերը։"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13275 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13276 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի ուրիշի պատրաստած մուտքերը։"
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13280 msgid "aperture card "
13281 msgstr "անցքով քարտ "
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13291 msgid "art original "
13292 msgstr "արվեստ բնօրինակ "
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13296 msgid "art reproduction "
13297 msgstr "արվեստ պատճեն "
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13304 #. %1$s: WAITIN.branch
13306 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13307 #. %4$s: WAITIN.branch
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
13311 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13312 msgstr "at %s %s Տրանզիտում է %s to %s %s "
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13332 msgstr "Համահեղինակ"
13334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13336 msgid "autobiography"
13337 msgstr "ինքակենսագրություն"
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13361 msgid "available online "
13362 msgstr "մատչելի առցանց "
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13366 msgid "average rating: "
13367 msgstr "միջին քաշ: "
13369 #. %1$s: rating_avg_int
13370 #. %2$s: rating_total
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13373 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13374 msgstr "միջին գնահատական: %s (%s քվեներ)"
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13409 msgid "bibliography"
13410 msgstr "մատենագիտություն"
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13414 msgid "bibliography "
13415 msgstr "մատենագիտություն։ "
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13420 msgstr "կենսագրություն"
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13425 msgstr "կենսագրություն "
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13441 msgid "borrowernumber"
13442 msgstr "borrowernumber"
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13453 msgid "bristol board"
13454 msgstr "bristol board"
13456 #. For the first occurrence,
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13483 msgid "cardboard/illustration board"
13484 msgstr "cardboard/illustration board"
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13489 msgstr "քարտիհամար"
13491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13493 msgid "cartoons or comic strips"
13494 msgstr "ծաղրանկարներ կամ կոմիքսներ"
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13508 msgid "catalog home page"
13509 msgstr "քարտագրի տնային էջը"
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13526 msgid "celestial globe"
13527 msgstr "երկնային քարտեզ"
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13537 msgid "change your password"
13538 msgstr "փոխիր քո գաղտնաբառը"
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13557 msgid "children (9-14)"
13558 msgstr "երեխաներ (9-14)"
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13562 msgid "chip cartridge "
13563 msgstr "չիպային քարտրիջ "
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13567 msgid "click here to login"
13568 msgstr "սեղմիր այստեղ մուտքի համար"
13570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13572 msgid "coats of arms"
13573 msgstr "զենքի համար հանդերձանք"
13575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13578 msgstr "Համահեղինակ"
13580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13592 msgid "collective biography"
13593 msgstr "կոլեկտիվ կենսագրույուն"
13595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13597 msgid "combination "
13598 msgstr "կոմբինացիա "
13600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13602 msgid "comic strip "
13606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13607 msgid "computer file"
13608 msgstr "համակարգչային ֆայլ"
13611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13612 msgid "computer optical disc cartridge"
13613 msgstr "համակարգչային օպտիկական դիսկի քատրիջ"
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13618 msgid "conference publication "
13619 msgstr "կոնֆերանսի հրատարակություն "
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13624 msgid "contact information"
13625 msgstr "կապի տեղեկատվություն"
13627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13630 msgstr "պարունակում է"
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13634 msgid "contains biographical data"
13635 msgstr "պարունակում է կենսագրական տվյալներ"
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13639 msgid "contributor"
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13644 msgid "corporate_coauthor"
13645 msgstr "Համատեղ մարմին (համահեղինակ)"
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13649 msgid "corporate_main_author"
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13654 msgid "corporate_secondary_author"
13655 msgstr "Երկրորդական հեղինակ"
13658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13661 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13662 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13663 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13664 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13665 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13666 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13669 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13670 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13671 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13672 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13673 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13674 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13691 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13692 msgstr "ամսաթիվ որից հետո պահման պահանջ այլևս հարկ չկա կատարել"
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13697 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13699 "ամսաթիվ որից հետո նյութը վերադաձվում է դարակի վրա եթե նյութը չի վերցվել նորից"
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13704 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13707 "սահմանում է գրառման բնութագրիչի տեսակը որն օգտագործվում է հարցման մեջ, "
13708 "հնարավոր արժեքները։ "
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13712 msgid "desired_due_date"
13713 msgstr "desired_due_date"
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13718 msgstr "դիագրամմա "
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13727 msgid "dictionary "
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13732 msgid "digitized microfilm "
13733 msgstr "թվայնացված միկրոֆիլմ "
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13737 msgid "digitized other analog "
13738 msgstr "թվայնացված այլ անալոգ "
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13753 msgstr "ուղեցույց "
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13757 msgid "discography "
13758 msgstr "դիսկոգրաֆիա "
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13763 msgid "display:block; "
13764 msgstr "արտածիր:բլոկ; "
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13769 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13771 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13775 msgid "dissertation or thesis"
13776 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ"
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13780 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13781 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ (թարմացված)"
13783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13798 msgstr "նկարչություն"
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13802 msgid "earth moon globe"
13803 msgstr "երկիր լուսին երկրագունդ"
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13808 msgstr "Հրատարակություններ"
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13812 msgid "electronic "
13813 msgstr "էլեկտրոնային "
13815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13817 msgid "electronic ressource"
13818 msgstr "էլեկտրոնային պաշար"
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13828 msgid "email the Koha Administrator"
13829 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13833 msgid "encyclopaedia"
13834 msgstr "հանրագիտարան"
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13838 msgid "encyclopedia "
13839 msgstr "հանրագիտարան "
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13854 msgid "examination paper"
13855 msgstr "քննական թերթիկ"
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13864 msgid "festschrift "
13865 msgstr "festschrift "
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13886 msgstr "գեղարվեստական"
13888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13893 msgstr "գեղարվեստական "
13895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13897 msgid "film cartridge "
13898 msgstr "ֆիլմի քաթրիջ "
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13902 msgid "film cassette "
13903 msgstr "ֆիլմի կասետ "
13905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13908 msgstr "ֆիլմի ժապավեն "
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13912 msgid "filmography "
13913 msgstr "ֆիլմոգրաֆիա "
13915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13923 msgstr "filmstrip "
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13927 msgid "filmstrip cartridge "
13928 msgstr "դիաֆիլմի քաթրիջ "
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13932 msgid "filmstrip roll "
13933 msgstr "դիաֆիլմի ժապավեն "
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13942 msgid "flash card "
13943 msgstr "ֆլեշ քարտ "
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13948 msgstr "ժողովրդական հեքիաթ "
13951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13957 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13958 msgstr "ինչ է դա անում և ինչպես կարգաբերելու մասին առավել տեղեկատվություն"
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13972 msgid "genealogical tables"
13973 msgstr "ժառանգականության աղյուսակներ"
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13993 msgid "hand-written"
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14004 msgstr "ամուր ստվարաթուղթ"
14006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14008 msgid "has already been added."
14009 msgstr "արդեն ավելացված է"
14011 #. %1$s: approvedaddress
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
14014 msgid "has been sent to %s."
14015 msgstr "Զամբյուղը ուղարկվել է դեպի: %s"
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
14019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
14028 msgstr "պատմություն "
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14032 msgid "http://schema.org/"
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14038 msgid "humor, satire "
14039 msgstr "հումոր, սատիրա "
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14043 msgid "humour, satire"
14044 msgstr "հումոր, սատիրա"
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14073 msgid "illuminations"
14074 msgstr "լուսավորություն"
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14078 msgid "illustrations"
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14084 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14086 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14090 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14091 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14095 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14096 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14100 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14101 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14106 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14109 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14114 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14115 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14119 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14120 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14124 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14125 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14129 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14130 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14135 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14136 "request_location=127.0.0.1 "
14138 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14139 "request_location=127.0.0.1 "
14141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14143 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14144 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14148 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14149 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14154 msgid "in %s fines"
14155 msgstr "%s տուգանքներում"
14158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14159 msgid "in OverDrive collection"
14160 msgstr "OverDrive հավաքածուում"
14162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14164 msgid "in any heading"
14165 msgstr "ցանկացած Առաջատարում"
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14170 msgstr "բանալի բառում"
14172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14174 msgid "in main entry"
14175 msgstr "հիմնական մուտքում"
14177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14189 msgid "individual biography"
14190 msgstr "անհատական կենսագրություն"
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14194 msgid "injecting NEW comment: "
14195 msgstr "ներփչելով ՆՈՐ մեկնաբանություն "
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14199 msgid "injecting OLD comment: "
14200 msgstr "ներփչելով ՀԻՆ մեկնաբանություն "
14202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14214 msgid "is not empty. "
14215 msgstr "դատարկ չէ "
14217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14225 msgid "item(s) added to your cart"
14226 msgstr "նյութ(եր)ը ավելացվել են քո զամբյուղին"
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
14231 msgid "item-thumbnail"
14232 msgstr "Մատնադրոշմ"
14234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14254 msgid "juvenile, general"
14255 msgstr "պատանեկան, ընդհանուր"
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14266 msgstr "հավաքածու "
14268 #. %1$s: LibraryName |html
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14271 msgid "koha opac %s"
14272 msgstr "կոհա հօաք %s"
14275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14276 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14277 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14281 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14282 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14293 msgid "large print"
14294 msgstr "լայն տպագրություն"
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14298 msgid "law report or digest "
14299 msgstr "իրավական հաշվետվություն կամ դայջեստ "
14301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14303 msgid "laws and legislation"
14304 msgstr "օրենքներ և օրենսդրություն"
14306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14309 msgid "legal article "
14310 msgstr "օրենսդրական հոդված "
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14314 msgid "legal case and case notes "
14315 msgstr "օրենսդրական դեպք և դեպքի նկարագրություն "
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14319 msgid "legislation "
14320 msgstr "օրենսդրություն "
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14339 msgid "list of authority record identifiers"
14340 msgstr "հեղինակավոր գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14344 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14345 msgstr "կամ մատենագիտական և կամ նյութի բնութագրիչների ցուցակ"
14347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14349 msgid "list of system record identifiers"
14350 msgstr "համակարգային գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14354 msgid "literature surveys/reviews"
14355 msgstr "գրական հարցախույզներ/խմբագրականներ"
14357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14359 msgid "loose-leaf "
14360 msgstr "թափվող թերթեր "
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14370 msgid "magnetic disc "
14371 msgstr "մագնիսական դիսկ "
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14375 msgid "magneto-optical disc "
14376 msgstr "մագնիսա օպտիկական դիսկ "
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14380 msgid "main_author"
14381 msgstr "Հիմնական հեղինակ"
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14400 msgid "materialTypeLabel"
14401 msgstr "materialTypeLabel"
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14405 msgid "materialtype"
14406 msgstr "materialtype"
14408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14411 msgstr "հակիրճ գրություն "
14413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14421 msgid "microfiche "
14422 msgstr "միկրոժապավեն "
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14426 msgid "microfiche cassette "
14427 msgstr "միկրոժապավենի կասետ "
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14432 msgstr "միկրոֆիլմ "
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14436 msgid "microfilm cartridge "
14437 msgstr "միկրոֆիլմի քաթրիջ "
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14441 msgid "microfilm cassette "
14442 msgstr "միկրոֆիլմի կասետ "
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14446 msgid "microfilm reel "
14447 msgstr "միկրոֆիլմի կոճ "
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14456 msgid "microopaque "
14457 msgstr "microopaque "
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14466 msgid "microscope slide "
14467 msgstr "միկրոսկոպի սլայդ "
14469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14476 msgid "mixed collection"
14477 msgstr "խառը հավաքածու"
14480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14481 msgid "mixed materials"
14482 msgstr "խառը նյութեր"
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14497 msgid "motion picture"
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14502 msgid "motion picture "
14503 msgstr "շարժանկար "
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14508 msgstr "բազմամիջոց"
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14512 msgid "multiple/other literary forms"
14513 msgstr "բազմապատիկ/այլ գեղ. ձևեր"
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14519 msgstr "երաժշտություն"
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14524 msgid "needed_before_date"
14525 msgstr "needed_before_date"
14527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14534 msgid "newspaper format"
14535 msgstr "թերթի ձևաչափ"
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14539 msgid "no illustrations"
14540 msgstr "նկարազարդումներ չկան"
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14544 msgid "normalised irregular"
14545 msgstr "Կանոնակարգված անկանոնություն"
14547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14554 msgid "not a biography"
14555 msgstr "կենսագրություն չէ"
14557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14559 msgid "not a literary text"
14560 msgstr "գրական տեքստ չէ"
14562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14564 msgid "not fiction "
14565 msgstr "գեղարվեստական գործ չէ "
14568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14569 msgid "notated music"
14570 msgstr "ձեռագիր նոտաներ"
14572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14585 msgid "numeric data "
14586 msgstr "թվային տվյալներ "
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14590 msgid "numeric table"
14591 msgstr "թվային աղյուսակ"
14593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14595 msgid "of accompanying material, "
14596 msgstr "ուղեկցող նյութ "
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14600 msgid "of contents page, "
14601 msgstr "բովանդակային էջ, "
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14605 msgid "of intermediate text, "
14606 msgstr "միջանկյալ տեքստ "
14608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14610 msgid "of libretto, "
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14615 msgid "of original work, "
14616 msgstr "օրիգինալ աշխատանք "
14618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14620 msgid "of subtitles, "
14621 msgstr "ենթավերնագրեր, "
14623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14625 msgid "of summary, "
14626 msgstr "ամփոփում, "
14628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14630 msgid "of the last:"
14633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14635 msgid "of title page, "
14636 msgstr "վերնագրի էջ, "
14638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14640 msgid "of title proper, "
14641 msgstr "վերնագիրը ուղիղ, "
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14651 msgid "online update form"
14652 msgstr "առցանց թարմացման ձև"
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14656 msgid "optical disc"
14657 msgstr "օպտիկական դիսկ"
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14667 msgid "original_title"
14668 msgstr "Originalt kunstverk"
14670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14677 msgid "other filmstrip type "
14678 msgstr "այլ ֆիլմաժապավենի տեսակ "
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14682 msgid "other form of textual material"
14683 msgstr "տեքստային նյութի այլ ձև"
14685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14687 msgid "other non-projected graphic type"
14688 msgstr "այլ չպրոյեկտված գրաֆիկական տեսակ"
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14739 msgid "periodical "
14740 msgstr "պարբերական "
14742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14744 msgid "photomechanical print "
14745 msgstr "ֆոտոմեխանիկական տպագրություն "
14747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14749 msgid "photomechanical reproduction"
14750 msgstr "ֆոտոմեխանիկական ռեպրոդուկցիա"
14752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14754 msgid "photonegative"
14755 msgstr "ֆոտոնեգատիվ"
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14759 msgid "photonegative "
14760 msgstr "ֆոտոնեգատիվ "
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14765 msgstr "ֆոտոտպագրություն"
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14769 msgid "photoprint "
14770 msgstr "ֆոտոտպագրություն "
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14775 msgid "pickup_expiry_date"
14776 msgstr "pickup_expiry_date"
14778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14781 msgid "pickup_location"
14782 msgstr "pickup_location"
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14798 msgid "piece_analytic_level"
14799 msgstr "Վայր-Վերլուծական մակարդակ"
14802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14803 msgid "planetary or lunar globe"
14804 msgstr "պլանետար կամ լուսնային գլոբուս"
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14839 msgstr "դիմանկարներ"
14841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14843 msgid "pre-primary (0-5)"
14844 msgstr "նախադպրոցական (0-5)"
14846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14848 msgid "primary (5-8)"
14849 msgstr "տարրական (5-8)"
14851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14869 msgid "programmed text "
14870 msgstr "ծրագրավորված տեքստ "
14872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14874 msgid "programmed text books"
14875 msgstr "ծրագրավորված դասագրքեր"
14877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14879 msgid "project description"
14880 msgstr "նախագծի նկարագրություն"
14882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14887 msgid "purchase suggestion"
14888 msgstr "գնման առաջարկ"
14890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14898 msgstr "%s գրառումներ"
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14902 msgid "reformatted digital "
14903 msgstr "վերաձևավորված թվային "
14905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14907 msgid "register here"
14908 msgstr "գրանցիր այստեղ"
14910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14917 msgid "regular print"
14918 msgstr "կանոնավոր տպագրություն"
14920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14922 msgid "regular print "
14923 msgstr "կանոնավոր տպագրություն "
14925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14928 msgstr "կրկնություն "
14930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14932 msgid "religious text"
14933 msgstr "հոգևոր տեքստ"
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14943 msgid "remote-sensing image "
14944 msgstr "հեռակա սենսորային պատկեր "
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14949 msgstr "հաշվետվություն տալ "
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14953 msgid "request_location"
14954 msgstr "request_location"
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14959 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14961 "պահանջում է որոշակի ձևաչափ կամ ձևաչափերի բազմություն հաշվետվության "
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14967 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14970 "պահանջում է մանրամասնության որոշակի մակարդակ հաշվետվության հնարավորությամբ, "
14971 "հնարավոր արժեքներն են. "
14974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14976 msgstr "արդյունքներ"
14979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14980 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14981 msgstr "արդյունքներ գրադարանի OverDrive հավաքածուում։"
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14985 msgid "results_summary description"
14986 msgstr "results_summary նկարագրություն"
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14990 msgid "results_summary edition"
14991 msgstr "results_summary խմբագրում"
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14996 msgid "results_summary other_title"
14997 msgstr "results_summary other_title"
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
15000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
15002 msgid "results_summary publisher"
15003 msgstr "results_summary հրատարակիչ"
15005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
15007 msgid "results_summary series"
15008 msgstr "results_summary մատենաշար"
15010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
15012 msgid "results_summary uniform_title"
15013 msgstr "results_summary uniform_title"
15015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15018 msgstr "return_fmt"
15020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15022 msgid "return_type"
15023 msgstr "return_type"
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
15028 msgstr "վերանայել "
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
15037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15069 msgid "secondary_author"
15070 msgstr "Երկրորդական հեղինակ"
15072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
15085 msgstr "պարբերական"
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
15090 msgstr "մատենաշար "
15092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15095 msgstr "մատենաշար "
15097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15101 msgstr "Բազմության մակարդակ"
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15105 msgid "short stories"
15106 msgstr "կարճ պատմվածքներ"
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15110 msgid "short story "
15111 msgstr "կարճ պատմվածք "
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15115 msgid "show_contact"
15116 msgstr "show_contact"
15118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15121 msgstr "show_fines"
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15126 msgstr "show_holds"
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15131 msgstr "show_loans"
15133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15135 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15137 "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, խորհրդատվության համար դիմիր "
15140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15142 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15143 msgstr "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, կապվիր գրադարանի հետ։"
15145 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15146 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15147 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15148 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
15155 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15156 msgstr "սկսած %s %s Կասեցված %s մինչև %s %s %s Սպասվող %s %s "
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15160 msgid "site administrator"
15161 msgstr "Կայքի կառավարիչ"
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15190 msgid "sound cartridge "
15191 msgstr "ձայնային քաթրիջ "
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15195 msgid "sound cassette "
15196 msgstr "ձայնային կասետ "
15199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15201 msgstr "ձայնային դիսկ"
15203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15205 msgid "sound recordings"
15206 msgstr "ձայնային ձայնագրություններ"
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15210 msgid "sound-tape reel "
15211 msgstr "ձայներիզի կոճ "
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15215 msgid "sound-track film "
15216 msgstr "ձայնային ֆիլմ "
15218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15221 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15223 "որոշակիացնում է վերադարձվող գրառումների մետատվյալի սխեման, հավանական "
15226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15234 msgid "speeches, oratory"
15235 msgstr "ելույթներ, օրատորիա"
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15244 msgid "starts with"
15245 msgstr "սկսվում է սրանով"
15247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15250 msgstr "վիճակագրություն"
15252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15254 msgid "statistics "
15255 msgstr "վիճակագրություն "
15257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15269 msgid "suggestions"
15270 msgstr "առաջարկներ"
15272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15279 msgid "survey of literature "
15280 msgstr "գրականության հարցախույզ "
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15291 msgid "system item identifier"
15292 msgstr "համակարգային նյութի բնութագրիչ"
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15296 msgid "tactile, with no writing system "
15297 msgstr "զգայական, առանց գրավոր համակարգի "
15299 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15301 msgid "tagsel_button"
15302 msgstr "tagsel_button"
15304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15306 msgid "tape cartridge "
15307 msgstr "ժապավենի քաթրիջ "
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15311 msgid "tape cassette "
15312 msgstr "ժապավեն կասետ "
15314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15317 msgstr "ժապավեն կոճ "
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15321 msgid "technical drawing"
15322 msgstr "տեխնիկական գծագիր"
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15327 msgid "technical drawing "
15328 msgstr "տեխնիկական գծագիր "
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15333 msgid "technical report"
15334 msgstr "տեխնիկական հաշվետվություն"
15337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15338 msgid "terrestrial globe"
15341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15343 msgid "text in looseleaf binder "
15344 msgstr "տեքստը թափվող թերթերով կազմով է "
15346 #. META http-equiv=Content-Type
15347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15352 msgid "text/html; charset=utf-8"
15353 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15364 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15366 msgstr "ILS բնութագրիչը մատենագիտական գրառման համար որի համար դրված է պահանջ"
15368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15371 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15372 msgstr "ընթերցողի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15376 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15377 msgstr "որոշակի նյութի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15381 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15382 msgstr "ամսաթիվ երբ ընթերցողը կցանկանա վերադարձնել նյութը"
15384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15386 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15387 msgstr "բնութագրիչի տեսակը, հնարավոր արժեքները։ "
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15396 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15397 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15399 "եզակի ընթերցողի բնութագրիչ ԻԳՀ-ում, նույն բնութագրիչը վերադարձված "
15400 "LookupPatron կամ AuthenticatePatron"
15402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15404 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15406 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես առցանց)"
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15411 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15413 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես "
15416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15429 msgid "to create new lists."
15430 msgstr "ստեղծել նոր ցուցակներ։"
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15434 msgid "to post a comment."
15435 msgstr "ուղարկել մեկնաբանություն"
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15440 msgid "to submit current information ("
15441 msgstr "առաջարկել սեփական տեղեկատվությունը ("
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15450 msgid "transparencies"
15451 msgstr "թափանցիկություններ"
15453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15456 msgid "transparency "
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15487 msgid "uniform_conventional_heading"
15488 msgstr "Համընդհանուր համաձայնեցված առաջնորդող"
15490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15492 msgid "uniform_title"
15493 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։"
15495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15519 msgid "used for/see from:"
15520 msgstr "Օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15524 msgid "user's login identifier"
15525 msgstr "օգտվողի գրանցման բնութագրիչ"
15527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15529 msgid "user's password"
15530 msgstr "օգտվողի գաղտնաբառ"
15532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15535 msgstr "օգտվողի անուն"
15537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15539 msgid "video recording"
15540 msgstr "տեսա գրանցում"
15542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15544 msgid "videocartridge "
15545 msgstr "տեսաքաթրիջ "
15547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15549 msgid "videocassette "
15550 msgstr "տեսակասետ "
15553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15559 msgid "videorecording "
15560 msgstr "տեսաձայնագրություն "
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15574 msgid "view labeled"
15575 msgstr "տեսքը պիտակավորված է"
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15581 msgstr "դիտիր պարզ"
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15585 msgid "visual material"
15586 msgstr "տեսողական նյութ"
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15590 msgid "visual projection"
15591 msgstr "տեսողական պրոյեկցիա"
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15606 msgid "waiting holds:"
15607 msgstr "սպասող պահումներ։"
15609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15611 msgid "was not found in the database. Please try again."
15612 msgstr "չի գտնվել շտեմարանում։ Փորձիր նորից։"
15615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15621 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15623 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել տուգանքի տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
15625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15627 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15629 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել պահման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15633 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15635 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել սպասարկման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15639 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15641 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել ընթերցողի կապի տեղեկատվությունը ի պատասխան "
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15645 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15646 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15650 msgid "wire recording "
15651 msgstr "լարային գրանցում "
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15655 msgid "with biblionumber"
15656 msgstr "with biblionumber"
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15680 msgid "young adult"
15681 msgstr "երիտասարդ մեծահասակ"
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15686 msgid "your account page"
15687 msgstr "քո հաշվի էջը"
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15692 msgstr "քո տուգանքները"
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15697 msgstr "քո ցուցակները"
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15701 msgid "your messaging"
15702 msgstr "քո հաղորդագրությունները"
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15706 msgid "your personal details"
15707 msgstr "քո անձնական մանրամասները"
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15711 msgid "your privacy"
15712 msgstr "քո գաղտնիությունը"
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15716 msgid "your purchase suggestions"
15717 msgstr "քո գնման առաջարկները"
15720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15721 msgid "your rating: "
15724 #. %1$s: rating_value
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15727 msgid "your rating: %s, "
15728 msgstr "Քո քաշը %s "
15730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15732 msgid "your reading history"
15733 msgstr "քո ընթերցանության պատմությունը"
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15737 msgid "your search history"
15738 msgstr "քո փնտրման պատմությունը"
15740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15742 msgid "your summary"
15743 msgstr "քո ամփոփումը"
15745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15748 msgstr "քո ցուցիչները"
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15765 msgid "Øvelsesmodell"
15766 msgstr "Øvelsesmodell"
15769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15771 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15773 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185