1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 10:37-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-11-23 17:58+0000\n"
11 "Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1416765511.000000\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
28 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 msgstr "$[% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ կոդ %] [% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ արժեք %]"
32 #. %2$s: USE KohaDates
34 #. %4$s: USE AuthorisedValues
35 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
36 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
37 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
38 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
39 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
40 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
43 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
49 #. %19$s: IF ( using_https )
50 #. %20$s: SET protocol = "https://"
52 #. %22$s: SET protocol = "http://"
54 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
55 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
56 #. %26$s: LibraryNameTitle
60 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
61 #. %31$s: subtitl.subfield |html
63 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
65 #. %35$s: BLOCK cssinclude
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
69 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
70 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%"
73 "sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մանրամասներ: %s%s, %s%s %s %s %s"
76 #. %2$s: USE KohaDates
77 #. %3$s: USE AuthorisedValues
78 #. %4$s: USE ItemTypes
80 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
81 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
82 #. %8$s: LibraryNameTitle
85 #. %11$s: course.course_name
86 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
87 #. %13$s: BLOCK cssinclude
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացի ռեզերվներ %"
97 #. %1$s: IF holds_count.defined
98 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
100 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
101 #. %5$s: IF holds_count.defined
102 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
104 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
109 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
110 msgstr "%s %s %s %s %s (առաջնահերթություն %s) %s %s %s %s "
114 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
115 #. %4$s: itemsloo.title |html
118 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
119 #. %8$s: subtitl.subfield|html
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
123 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
124 msgstr "%s %s %s %s %s Վերնագիր չկա %s %s %s %s "
128 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
129 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
132 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
133 #. %8$s: subtitl.subfield|html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
137 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
138 msgstr "%s %s %s %s %s Անվերնագիր %s %s , %s %s"
142 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
143 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
144 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
147 msgid "%s %s %s %s %s please "
148 msgstr "%s %s %s %s %s խնդրեմ "
151 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
152 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
153 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
154 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
155 #. %6$s: LibraryNameTitle
158 #. %9$s: IF ( searchdesc )
159 #. %10$s: IF ( query_desc )
160 #. %11$s: query_desc | html
162 #. %13$s: IF ( limit_desc )
163 #. %14$s: limit_desc | html
167 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
168 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
169 #. %20$s: BLOCK cssinclude
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
173 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
174 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
175 "criteria. %s %s %s %s "
177 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Փնտրման արդյունքներ "
178 "%sfor '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել փնտրման "
179 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s %s "
182 #. %2$s: USE KohaDates
183 #. %3$s: SET userupdateview = 1
184 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
185 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
186 #. %6$s: LibraryNameTitle
189 #. %9$s: IF action == 'edit'
192 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
193 #. %13$s: BLOCK cssinclude
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
198 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
199 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
201 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԹարմացրու քո անձնական "
202 "մանրամասները%sԳրանցի նոր հաշվեհամար%s %s %s%s "
205 #. %2$s: USE KohaDates
206 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
207 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
208 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
209 #. %6$s: LibraryNameTitle
212 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
213 #. %10$s: BLOCK cssinclude
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
216 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
217 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո սայլակը %s %s"
219 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
220 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
221 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
222 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
223 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
225 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
226 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
227 #. %9$s: IF ( loop.last )
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
237 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
239 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
243 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
244 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
246 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
251 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
252 msgstr "%s %s %s %s 1 նյութ պատվիրված է։ %s %s նյութերը պատվիրված են։ %s %s "
254 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
255 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
256 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
257 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
259 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
262 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
265 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
266 msgstr "%s %s %s %s 1 նյութ պատվիրված է։ %s %s նյութերը պատվիրված են։ %s %s %s "
269 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
270 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
271 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
274 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
276 "%s %s %s %s Դու բաժանորդագրվել ես նոր նյութերի մասին էլ փոստով "
279 #. %1$s: IF showpriority
280 #. %2$s: bibitemloo.rank
282 #. %4$s: IF showholds && showpriority
284 #. %6$s: IF showholds
285 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
289 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
290 msgstr "%s %s %s %s ընդամենը %s %s %s %s "
293 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
294 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
295 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
296 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
297 #. %6$s: LibraryNameTitle
300 #. %9$s: IF ( viewshelf )
301 #. %10$s: shelfname |html
304 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
305 #. %14$s: BLOCK cssinclude
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
310 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
313 "%s %s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲովանդակություն %s%sՔո "
317 #. %2$s: USE AuthorisedValues
318 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
319 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
320 #. %5$s: LibraryNameTitle
323 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
324 #. %9$s: BLOCK cssinclude
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
327 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
328 msgstr "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացներ %s %s "
331 #. %2$s: USE KohaDates
332 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
333 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
334 #. %5$s: LibraryNameTitle
337 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
338 #. %9$s: BLOCK cssinclude
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
342 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
344 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պահման տեղադրում %s %s%s "
347 #. %2$s: USE KohaDates
348 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
349 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
350 #. %5$s: LibraryNameTitle
353 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
354 #. %9$s: BLOCK cssinclude
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
358 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
360 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո դուրս տրումների "
361 "պատմությունը %s %s "
364 #. %2$s: USE KohaDates
365 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
366 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
367 #. %5$s: LibraryNameTitle
370 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
371 #. %9$s: BLOCK cssinclude
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
376 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
378 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գրադարանի տունը %s %s%s "
381 #. %2$s: USE KohaDates
382 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
383 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
384 #. %5$s: LibraryNameTitle
387 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
388 #. %9$s: BLOCK cssinclude
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
393 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
395 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փնտրման քո պատմությունը %s %s"
400 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
403 msgid "%s %s %s Item in transit from "
404 msgstr "%s %s %s Նյութը փոխանցման մեջ է այստեղից "
406 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
407 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
408 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
411 msgid "%s %s %s Item waiting at "
412 msgstr "%s %s %s նյութը սպասում է "
414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
415 #. %2$s: LibraryNameTitle
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
420 msgid "%s %s %s Koha online %s "
421 msgstr "%s %s %s Կոհա առցանց %s "
423 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
424 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
427 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
430 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
431 msgstr "%s %s %s Այկ նյութեր չկան։ %s %s "
434 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
435 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
439 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
440 msgstr "%s %s %s Նշում: այս պատուհանը 5 վայրկյանի ընթացքում ավտոմատ կփակվի %s "
443 #. %2$s: USE KohaDates
444 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
445 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
446 #. %5$s: LibraryNameTitle
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
451 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
452 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացք "
455 #. %2$s: USE AuthorisedValues
456 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
457 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
458 #. %5$s: LibraryNameTitle
461 #. %8$s: IF ( op_add )
463 #. %10$s: IF ( op_else )
465 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
466 #. %13$s: BLOCK cssinclude
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
471 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
472 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
474 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք արա գնման նոր առաջարկ"
475 "%s %sԳնման առաջարկներ%s %s %s%s "
478 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
479 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
480 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
481 #. %5$s: LibraryNameTitle
484 #. %8$s: summary.mainentry
485 #. %9$s: IF authtypetext
486 #. %10$s: authtypetext
488 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
489 #. %13$s: BLOCK cssinclude
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
494 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
497 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի որոնում › "
498 "%s%s (%s)%s %s %s%s "
501 #. %2$s: IF ( fullpage )
502 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
503 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
504 #. %5$s: LibraryNameTitle
508 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
509 #. %10$s: BLOCK cssinclude
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
513 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
515 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափիր ցուցակը %s%s %s%s "
518 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
519 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
520 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
521 #. %5$s: LibraryNameTitle
524 #. %8$s: authtypetext
525 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
526 #. %10$s: BLOCK cssinclude
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
530 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
531 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մուտք %s %s %s%s "
534 #. %2$s: USE KohaDates
535 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
536 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
537 #. %5$s: LibraryNameTitle
541 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
542 #. %10$s: BLOCK cssinclude
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
546 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
549 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բաժանորդագրության լլրիվ "
550 "պատմություն %s %s %s "
553 #. %2$s: USE KohaDates
554 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
555 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
556 #. %5$s: LibraryNameTitle
559 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
560 #. %9$s: BLOCK cssinclude
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
564 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
566 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Վերջին մեկնաբանություններ %s %s"
570 #. %2$s: USE KohaDates
571 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
572 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
573 #. %5$s: LibraryNameTitle
576 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
577 #. %9$s: BLOCK cssinclude
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
580 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
581 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ցուցիչներ %s %s "
584 #. %2$s: USE KohaDates
585 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
586 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
587 #. %5$s: LibraryNameTitle
590 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
591 #. %9$s: BLOCK cssinclude
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
596 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
598 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո տուգանքները և պարտքերը %s %s"
601 #. For the first occurrence,
603 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
604 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
605 #. %4$s: LibraryNameTitle
608 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
609 #. %8$s: BLOCK cssinclude
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
615 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
616 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
619 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
620 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
621 #. %4$s: LibraryNameTitle
624 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
625 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
626 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
627 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
628 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
629 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
630 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
631 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
632 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
633 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
634 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
635 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
638 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
639 #. %22$s: BLOCK cssinclude
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
644 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
645 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
646 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
647 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
648 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
649 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
650 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
652 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
653 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
654 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
655 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
656 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
657 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
658 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
661 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
662 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
663 #. %4$s: LibraryNameTitle
666 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
669 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
670 #. %11$s: BLOCK cssinclude
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
675 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
676 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
678 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք գործի քո հաշիվ %s "
679 "Քարտարանի մւոտքը արգելափակված է %s %s %s%s "
682 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
683 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
684 #. %4$s: LibraryNameTitle
687 #. %7$s: IF ( searchdesc )
688 #. %8$s: IF ( query_desc )
689 #. %9$s: query_desc | html
691 #. %11$s: IF ( limit_desc )
692 #. %12$s: limit_desc | html
696 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
697 #. %17$s: BLOCK cssinclude
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
702 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
703 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
704 "criteria. %s %s %s%s "
706 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Որոնման արդյունքներ %sհամար "
707 "'%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել որոնման "
708 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s%s "
711 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
712 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
713 #. %4$s: LibraryNameTitle
716 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
717 #. %8$s: BLOCK cssinclude
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
721 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
722 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորացված փնտրում %s %s%s "
725 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
726 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
727 #. %4$s: LibraryNameTitle
730 #. %7$s: biblio.title |html
731 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
732 #. %9$s: BLOCK cssinclude
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
735 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
736 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատկերներ %s %s %s "
739 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
740 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
741 #. %4$s: LibraryNameTitle
745 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
746 #. %9$s: BLOCK cssinclude
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
750 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
752 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › OverDrive փնտրում '%s' %s %s "
755 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
756 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
757 #. %4$s: LibraryNameTitle
760 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
761 #. %8$s: BLOCK cssinclude
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
766 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
769 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հաստատիր քո գրանցումը %s %s%s "
772 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
773 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
774 #. %4$s: LibraryNameTitle
777 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
778 #. %8$s: BLOCK cssinclude
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
782 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
783 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորագրերի ամպ %s %s%s "
786 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
787 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
788 #. %4$s: LibraryNameTitle
791 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
792 #. %8$s: BLOCK cssinclude
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
796 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
798 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Թարմացումները գրանցված են %s %s"
803 #. %3$s: IF ( review.title )
804 #. %4$s: review.title
807 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
808 #. %8$s: subtitl.subfield |html
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
812 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
813 msgstr "%s %s %s%s%sՎերնագիր չկա%s %s %s%s "
815 #. %1$s: IF (render=='standalone')
817 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
818 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
819 #. %5$s: BLOCK cssinclude
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
823 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
824 msgstr "%s %s %sՈրոնման առաջարկներ %s %s%s "
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
830 msgid "%s %s Item in transit to "
831 msgstr "%s %s Նյութը տեղափոխման մեջ է դեպի "
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
838 msgid "%s %s No results found. %s "
839 msgstr "%s %s Արդյունքներ գտնված չեն։ %s "
841 #. %1$s: - SWITCH index -
842 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
843 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
844 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
849 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
850 "%s Search also for related subjects %s "
852 "%s %s Փնտրիր նաև նեղ խորգրերի համար %s Փնտրիր նաև լսյն խորգրերի համար %s "
853 "Փնտրիր նաև հարակից խորագրերի համար %s "
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
862 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
865 "%s %s Դու պետք է մուտք գործես եթե ցանկանում ես բաժանորդագրվել նոր նյութերի "
866 "մասին էլ փոստով ծանուցումներին %s %s "
868 #. %1$s: USE AuthorisedValues
869 #. %2$s: SET itemavailable = 1
870 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
871 #. %4$s: SET itemavailable = 0
872 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
873 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
877 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
878 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
879 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
880 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
882 "%s %s [%%#- Այս ներառումը պարունակում է երկու պարամետր. նյութի կառուցվածքը և "
883 "կամայական տրումի կառուցվածքը։ Նյութի կառուցվածքը օգտագործվում է դասընթացի "
884 "ռեզերվի էջերից, որոնք չեն օգտագործում API նյութը տեղավորելու համար որ "
885 "բազմացնում են item.datedue. -%%] %s %s %s %s"
887 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
888 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
892 msgstr "%s %s կողմից "
895 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
896 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
898 #. %5$s: review.borrtitle
899 #. %6$s: review.firstname
900 #. %7$s: review.surname
901 #. %8$s: CASE 'first'
902 #. %9$s: review.firstname
903 #. %10$s: CASE 'surname'
904 #. %11$s: review.surname
905 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
906 #. %13$s: review.firstname
907 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
908 #. %15$s: CASE 'username'
909 #. %16$s: review.userid
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
915 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
916 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
918 #. For the first occurrence,
920 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
924 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
925 msgstr "%s %s ընտրիր թե փոխճանաչումը որի համար ես ցանկանում կատարել։ "
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
931 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
932 msgstr "%s %s քեզ ուղարկվել է սայլակ մեր առցանց քարտարանից։"
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
939 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
941 "%s %s քեզ ուղարկվել է մեր առցանց քարտարանից, վիրտուալ դարակ որը կոչվում է : "
945 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
950 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
951 msgstr "%s %s ցուցիչ%sցուցիչներs%s հաջողությամբ ավելացվել են."
954 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
955 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
956 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
957 #. %5$s: LibraryNameTitle
962 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
963 #. %11$s: BLOCK cssinclude
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
968 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
971 "%s %s%s%s%s%sԿոհա առցանց%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո հաղորդման "
972 "կարգաբերումներ %s %s%s "
974 #. %1$s: USE KohaDates
975 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
976 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
977 #. %4$s: LibraryNameTitle
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
982 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
983 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացքի օգնություն"
986 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
987 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
988 #. %4$s: LibraryNameTitle
991 #. %7$s: IF ( typeissue )
992 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
994 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
995 #. %11$s: BLOCK cssinclude
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
1000 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1001 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1003 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲաժանորդագրվիր "
1004 "բաժանորդագրության ահազանգին %s Դուրս գրվի բաժանորդագրության ահազանգից %s %s "
1008 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1009 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1010 #. %4$s: LibraryNameTitle
1013 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1014 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1018 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1020 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի փնտրում %s %s%s "
1023 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1024 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1025 #. %4$s: LibraryNameTitle
1028 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1029 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1033 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1035 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դիտիր մեր քարտարանը %s %s%s "
1038 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1039 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1040 #. %4$s: LibraryNameTitle
1043 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1044 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1048 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1050 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փոխիր քո գաղտնաբառը %s %s%s "
1053 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1054 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1055 #. %4$s: LibraryNameTitle
1058 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1059 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1063 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1064 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › ISBD տեսք %s %s%s "
1067 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1068 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1069 #. %4$s: LibraryNameTitle
1072 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1073 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1078 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1080 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համարներ բաժանորդագրության համար "
1084 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1085 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1086 #. %4$s: LibraryNameTitle
1089 #. %7$s: biblionumber
1090 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1091 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1096 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1099 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › MARC մանրամասներ այս գրառման "
1103 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1104 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1105 #. %4$s: LibraryNameTitle
1108 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1109 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1112 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1114 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ամենաճանաչված վերանգրերը %s %s "
1117 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1118 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1119 #. %4$s: LibraryNameTitle
1122 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1123 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1127 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1128 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համատեղիր ցուցակը %s %s%s "
1131 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1132 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1133 #. %4$s: LibraryNameTitle
1136 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1137 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1142 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1144 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գաղտնիության կառավարումը %s %s"
1147 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1148 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1149 #. %3$s: LibraryNameTitle
1152 #. %6$s: borrowernumber
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1155 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1156 msgstr "%s %s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացք › Տպած ստացական %s"
1158 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1159 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1160 #. %3$s: LibraryNameTitle
1163 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1164 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1167 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1168 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s "
1170 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1171 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1172 #. %3$s: LibraryNameTitle
1175 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1176 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1180 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1181 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
1183 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1184 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1185 #. %3$s: LibraryNameTitle
1188 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1189 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1193 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1195 "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ավելացրու քո ցուցակին %s %s%s "
1197 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1198 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1199 #. %3$s: LibraryNameTitle
1202 #. %6$s: title |html
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1205 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1206 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մեկնաբանություններ %s "
1208 #. %1$s: SWITCH type
1209 #. %2$s: CASE 'earlier'
1210 #. %3$s: CASE 'later'
1211 #. %4$s: CASE 'acronym'
1212 #. %5$s: CASE 'musical'
1213 #. %6$s: CASE 'broader'
1214 #. %7$s: CASE 'narrower'
1215 #. %8$s: CASE 'parent'
1218 #. %11$s: type | html
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1224 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1225 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1228 "%s %s(Ավելի վաղ խորագիր) %s(Ավելի ուշ խորագիր) %s(Հապավում) %s(Երաժշտական "
1229 "գործ) %s(Լայն խորագիր) %s(Նեղ խորագիր) %s(Անմիջական ծնողի մարմին) %s "
1232 #. %1$s: collectiontitle
1233 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1234 #. %3$s: collectionissn
1236 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1237 #. %6$s: collectionvolume
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1241 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1242 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1244 #. %1$s: SWITCH option
1245 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1247 #. %4$s: CASE 'endnote'
1248 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1249 #. %6$s: CASE 'marc8'
1250 #. %7$s: CASE 'utf8'
1251 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1252 #. %9$s: CASE 'mods'
1253 #. %10$s: CASE 'ris'
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1258 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1259 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1262 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1263 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1266 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1268 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1269 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1270 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1278 #. %13$s: CASE 'Rent'
1279 #. %14$s: CASE 'FOR'
1281 #. %16$s: CASE 'PAY'
1286 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1288 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1289 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1291 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1292 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1297 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1298 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1299 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1300 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1301 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1303 "%s %sՎճարում, շնորհակալություն %sՎճարում, շնորհակալություն (կանխիկ SIP2) "
1304 "%sՎճարում, շնորհակալություն (Վիզա SIP2) %sՎճարում, շնորհակալություն (կրեդիտ "
1305 "քարտ SIP2) %sՆոր քարտ %sՏուգանք %sՀաշվի կառավարման գումար %sԱյլ %sԿորած "
1306 "նյութ %sԴուրս գրված %sՏուգանքի հավելում %sՎարձավճար %sՆերված %sԿորած նյութի "
1307 "վերադարձի վճար %sՎճարում %sԴուրս գրում %sԿրեդիտ %sԿրեդիտ %s%s %s %s, %s%s "
1310 #. %1$s: shelvesloo.count
1311 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1316 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1317 msgstr "%s %sնյութ%sնյութ(եր)%s"
1319 #. %1$s: IF loop.index == 0
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1324 msgid "%s %s and %s "
1325 msgstr "%s %s և %s "
1327 #. %1$s: bibliotitle
1328 #. %2$s: biblionumber
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1331 msgid "%s (Record no. %s)"
1332 msgstr "%s (Գրառման հմ. %s)"
1334 #. %1$s: IF ( related )
1335 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1336 #. %3$s: relate.related_search
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1341 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1342 msgstr "%s (փոխկապակցված փնտրումներ: %s %s %s ). %s "
1344 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1345 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1346 #. %3$s: IF ( canrenew )
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1349 msgid "%s Account frozen %s %s "
1350 msgstr "%s Հաշիվը սառեցված է %s %s "
1352 #. For the first occurrence,
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1358 msgid "%s Address 2:"
1359 msgstr "%s Հասցե 2:"
1361 #. For the first occurrence,
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1370 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1372 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1374 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1376 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1378 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1387 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1390 "%s Սպասված %s %s Ժամանած %s %s Ուշ %s %s Կորած %s %s Չսպասարկված %s %s %s %s "
1393 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1394 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1396 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1397 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1399 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1400 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1402 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1403 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1405 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1406 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1408 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1409 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1414 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1415 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1417 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s Կորած (%s),%s %s Վնասված (%s),"
1418 "%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1420 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1421 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1423 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1424 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1426 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1427 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1428 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1431 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1432 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1434 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1435 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1437 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1438 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1440 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1441 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1446 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1447 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1449 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s%s Կորած (%s),%s%s %s Վնասված "
1450 "(%s),%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Պահված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1452 #. For the first occurrence,
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1461 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1466 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1467 msgstr "%s Հավաքածու%s Նյութի տեսակ %s: "
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1472 msgid "%s Contact note:"
1473 msgstr "%s Կապի նշում:"
1475 #. %1$s: IF (errcode==1)
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1481 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1482 "you cannot add items to this list. %s "
1484 "%s Չի կարող ստեղծել նոր ցուցակ։ Ստուգիր, արդյոք անունը եզակի է։ %s Չես կարող "
1485 "նյութեր ավելացնել այս ցուցակիւն։ %s "
1487 #. For the first occurrence,
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1499 msgid "%s Date of birth:"
1500 msgstr "%s Ծննդյան ամսաթիվ։"
1502 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1505 msgid "%s Did you mean: "
1506 msgstr "%s Նկատի ունես: "
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1512 msgstr "%s Էլ փոստ։"
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1520 #. For the first occurrence,
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1525 msgid "%s First name:"
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1531 msgid "%s Home library:"
1532 msgstr "%s Տնային գրադարան։"
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1537 msgid "%s If you have a "
1538 msgstr "%s Եթե դու ունես "
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1543 msgid "%s Initials:"
1544 msgstr "%s Սկզնատառեր։"
1546 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1549 msgid "%s Internet user critics"
1550 msgstr "%s համացանցի օգտվողի քննադատություն"
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1555 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1556 msgstr "%s Նյութը սպասում է դուրս հանմանը այստեղից "
1558 #. %1$s: issues_count
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1561 msgid "%s Item(s) checked out"
1562 msgstr "%s Նյութ(եր) դուրս տրված"
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1568 msgstr "%sԴուրս գալ"
1570 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1573 msgid "%s MARC view"
1574 msgstr "%s ՄԵԸՔ տեսք"
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1579 msgid "%s Mobile phone:"
1580 msgstr "%s Բջջային հեռախոս։"
1582 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1583 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1586 msgid "%s No renewal before %s "
1587 msgstr "%s Թարմացում չկա մինչ %s "
1589 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1590 #. %2$s: LibraryName
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1593 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1594 msgstr "%s Արդյունքներ գտնված չեն %s քարտարանում "
1596 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1597 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1600 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1601 msgstr "%s Չթարմացվող %s Ավտոմատ թարմացում %s "
1603 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1608 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1609 msgstr "%s Պահման մեջ %s Թարմացումներ չեն մնացել %s "
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1614 msgid "%s Other names:"
1615 msgstr "%s Այլ անուններ։"
1617 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1619 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1622 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1627 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1628 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1629 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1630 "re-set your password for you. %s "
1632 "%s Գաղտնաբառերը չեն համընկնում։ Նորից մուտք արա նոր գաղտնաբառը։ %s %s Քո նոր "
1633 "գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ երկարությամբ։ %s %s Քո ընթացիկ "
1634 "գաղտնաբառը սխալ է մուտք արված։ Եթե խնդիրը առկա է, տեղեկացրու գրադարանավարին "
1635 "նոր գաղտնաբառ տրամադրելու համար։ %s "
1637 #. For the first occurrence,
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1643 msgstr "%s Հեռախոս։"
1645 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1648 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1649 msgstr "%s Հանդիպիր աշխատակազմի անդամի հետ։ "
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1654 msgid "%s Primary email:"
1655 msgstr "%s Առաջնային էլ փոստ։"
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1660 msgid "%s Primary phone:"
1661 msgstr "%s Առաջնային։ հեռախոս։"
1663 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1666 msgid "%s Professional critics"
1667 msgstr "%s Մասնագիտական քննադատություն"
1669 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1671 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1678 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1679 "suggestions %s %s "
1681 "%s Գնման առաջարկներ %s %s Քո գնման առաջարկները %s Գնման առաջարկներ %s %s "
1683 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1686 msgid "%s Quotations"
1687 msgstr "%s Մեջբերումներ"
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1692 msgid "%s Salutation:"
1693 msgstr "%s Դիմելու ձև։"
1695 #. %1$s: LibraryName |html
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1701 #. %1$s: LibraryName |html
1702 #. %2$s: IF ( query_desc )
1703 #. %3$s: query_desc |html
1705 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1706 #. %6$s: limit_desc |html
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1710 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1711 msgstr "%s Փնտրիր %sհամար '%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s"
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1716 msgid "%s Secondary email:"
1717 msgstr "%s Երկրորդական էլ փոստ։"
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1722 msgid "%s Secondary phone:"
1723 msgstr "%s Երկրորդական հեռախոս։"
1725 #. %1$s: LibraryName
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1728 msgid "%s Self checkout system"
1729 msgstr "%s Ինքնասպասարկող համակարգ"
1731 #. %1$s: IF ( available )
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1734 msgid "%s Showing only "
1735 msgstr "%s Ցուցադրվում է միայն "
1737 #. For the first occurrence,
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1749 msgid "%s Street number:"
1750 msgstr "%s Փողոցի թիվ։"
1752 #. For the first occurrence,
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1758 msgstr "%s Ազգանուն։"
1760 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1765 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1767 "%s Ցուցիչներ որ ցույց են տրվում այլ օգտագործողներից %s Ցուցադրելու ցուցիչներ "
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1774 msgid "%s This record has no items. %s "
1775 msgstr "%s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
1777 #. %1$s: IF holds_count.defined
1778 #. %2$s: holds_count
1780 #. %4$s: IF priority
1781 #. %5$s: IF holds_count.defined
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1790 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1793 "%s Գումարային պահումներ: %s %s %s %s (առաջնայնություն %s) %s Հերթի "
1794 "գումարային առաջնայնություն: %s %s %s "
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1801 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1803 "%s Ցավում եմ, պատկերները թույլատրված չեն այս քարտարանում այս պահին։ %s "
1805 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1808 msgid "%s Video extracts"
1809 msgstr "%s Տեսա դուրս բերումներ"
1811 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1814 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1817 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1818 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1819 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1821 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1822 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
1828 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1831 "%s Սպասում %s Պահված %s ընթերցողի համար %s at %s սպասվում է %s %s սկսած %s "
1832 "%s %s %s %s %s %s. "
1834 #. For the first occurrence,
1835 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1841 msgid "%s Yes %s No %s "
1842 msgstr "%s Այո %s Ոչ %s "
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1848 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1849 msgstr "%s Չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ %s "
1851 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1855 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1856 msgstr "%s Այս գրադարանից դու երբեք նյութ չես վերցրել։ %s "
1858 #. For the first occurrence,
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1864 msgid "%s Zip/Postal code:"
1865 msgstr "%s Փոստային կոդ։"
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1871 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1872 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1873 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1874 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1875 "defined('contactnote') %%] "
1877 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1878 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && "
1879 "hidden.defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && "
1880 "hidden.defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && "
1881 "hidden.defined('contactnote') %%] "
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1887 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1888 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1889 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1890 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1891 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1894 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1895 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1896 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1897 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1898 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1905 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1906 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1907 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1909 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1910 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1911 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1913 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1917 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1918 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1919 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1922 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1923 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1924 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1927 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1931 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1932 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1933 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1936 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1937 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1938 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1941 #. %1$s: BLOCK showreference
1942 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1943 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1944 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1945 #. %5$s: SWITCH type
1946 #. %6$s: CASE 'broader'
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1950 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1951 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1952 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1954 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1955 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1956 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1958 #. For the first occurrence,
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1970 msgstr "%s մատեններ"
1972 #. For the first occurrence,
1973 #. %1$s: IF ( review.author )
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1981 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1982 #. %2$s: XISBN.author |html
1984 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1985 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1987 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1990 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1991 msgstr "%s կողմից %s%s %s ©%s%s %s "
1993 #. For the first occurrence,
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2001 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2004 msgid "%s more than "
2005 msgstr "%s ավելին քան "
2007 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2012 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2013 msgstr "%s տեղում %s դուրս տրում %s "
2015 #. For the first occurrence,
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2021 msgstr "%s գրառումներ"
2023 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2024 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2028 msgid "%s since %s%s "
2029 msgstr "%s սկսած %s%s "
2035 #. %5$s: BLOCK language
2036 #. %6$s: SWITCH lang
2037 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2038 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2039 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2040 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2041 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2049 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2051 "%s%s %s %s %s %s %sԱնգլերեն %sՖրանսերեն %sԻտալերեն %sԳերմաներեն %sԻսպաներեն "
2054 #. %1$s: FILTER trim
2055 #. %2$s: SWITCH type
2056 #. %3$s: CASE 'earlier'
2057 #. %4$s: CASE 'later'
2058 #. %5$s: CASE 'acronym'
2059 #. %6$s: CASE 'musical'
2060 #. %7$s: CASE 'broader'
2061 #. %8$s: CASE 'narrower'
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2069 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2070 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2072 "%s%s %sԱվելի վաղ խորագիր %sԱվելի ուշ խորագիր %sՀապավում %sԵրաժշտական գործ "
2073 "%sԼայն խորագիր %sՆեղ խորագիր %s%s %s%s"
2075 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2076 #. %2$s: shelveslooppri.count
2077 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2084 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2085 msgstr "%s%s %sնյութ%sնյութեր%s%sԴատարկ%s"
2087 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2088 #. %2$s: LoginBranchname
2091 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2092 #. %6$s: itemloop.size || 0
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2096 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2097 msgstr "%s%s պահումներ%sՊահումներ%s %s ( %s )%s"
2099 #. %1$s: deleted_count
2100 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2105 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2106 msgstr "%s%s ցուցիչ%sցուցիչներ%s հաջողությամբ ջնջված."
2109 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2112 msgid "%s%s with the comment "
2113 msgstr "%s%s նշումով "
2115 #. For the first occurrence,
2116 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2117 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2118 #. %3$s: LibraryNameTitle
2121 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2122 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2131 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2132 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատահել է սխալ %s %s%s "
2134 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2135 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2136 #. %3$s: LibraryNameTitle
2139 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2140 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2144 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2145 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափման սայլակ %s %s%s "
2147 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2148 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2149 #. %3$s: LibraryNameTitle
2152 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2153 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2157 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2159 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո սայլակը %s %s%s "
2161 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2162 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2163 #. %3$s: LibraryNameTitle
2166 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2167 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2171 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2173 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո ցուցակը %s %s%s "
2175 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2176 #. %2$s: OPACBaseURL
2177 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2179 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2180 #. %6$s: OPACBaseURL
2181 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2183 #. %9$s: OPACBaseURL
2184 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2190 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2191 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2194 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2195 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2198 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2199 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2205 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2206 msgstr "%s%sՄասնավոր%sՀամատեղ%s%s "
2208 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2209 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2214 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2215 msgstr "%s(ԱԱ/ՕՕ/ՏՏՏՏ)%s(ՕՕ/ԱԱ/ՏՏՏՏ)%s(ՏՏՏՏ-ԱԱ-ՕՕ)%s"
2217 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2218 #. %2$s: bibitemloo.author
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2222 msgid "%s, by %s%s "
2223 msgstr "%s, կողմից %s%s "
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2229 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2232 "%s. Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վնասված "
2235 #. For the first occurrence,
2236 #. %1$s: OPACBaseURL
2237 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2241 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2242 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2244 #. %1$s: OPACBaseURL
2245 #. %2$s: review.biblionumber
2246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2248 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2249 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2251 #. %1$s: OPACBaseURL
2252 #. %2$s: review.biblionumber
2253 #. %3$s: review.reviewid
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2256 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2257 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2259 #. %1$s: OPACBaseURL
2260 #. %2$s: query_cgi |html
2261 #. %3$s: limit_cgi |html
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2264 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2265 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2267 #. %1$s: OPACBaseURL
2268 #. %2$s: query_cgi |html
2269 #. %3$s: limit_cgi |html
2270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2272 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2273 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2275 #. %1$s: OPACBaseURL
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2278 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2279 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2281 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2282 #. %2$s: starting_homebranch
2284 #. %4$s: IF ( starting_location )
2285 #. %5$s: starting_location
2287 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2288 #. %8$s: starting_ccode
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2293 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2296 "%sԹերթել %s Դարակներ%s%s, Դարակային տեղադրում: %s%s %s, Հավաքածուի կոդ: %s%s "
2298 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2303 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2304 msgstr "%sՀավաքածու%sՆյութի տեսակ%s"
2306 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2308 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2310 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2312 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2314 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2316 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2318 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2320 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2325 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2326 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2328 "%sՍպասվող%s %sԺամանած%s %sՈւշացած%s %sԲացակա%s %sՀասանելի չէ%s %sՋնջել%s "
2329 "%sԽարանված%s %sԿանգնեցված%s "
2331 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2332 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2333 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2334 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2335 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2336 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2342 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2343 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2345 "%sԵնթակա է վերադարձման %sՆախորոք ծանուցում %sՍպասվող իրադարձություններ "
2346 "%sՊահումը լրացվել է %sՆյութը ընդունված է %sՆյութը դուրս է տրված %sՉճանաչված "
2349 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2350 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2351 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2356 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2357 msgstr "%sՆյութի տեսակ %sՀավաքածու %sԴարակի վրա տեղադրում %sՄեկ այլ բան %s "
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2363 msgstr "%sԴուրս գալ"
2365 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2370 msgstr "%sՀանրային%s "
2372 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2373 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2374 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2375 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2376 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2377 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2379 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2381 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2382 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2387 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2388 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2391 "%sՊահանջվել է %sՍպասարկվել է գրադարանի կողմից %sԸնդունվել է գրադարանի կողմից "
2392 "%sՊատվիրվել է գրադարանի կողմից %sԱռաջարկը մերժվել է %sՀասանելի է գրադարանից "
2393 "%s %s %s %s(%s)%s "
2395 #. %1$s: IF ( typeissue )
2396 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2401 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2404 "%sԲաժանորդագրվի բաժանորդագրության ահազանգերին %s Հրաժարվի բաժանորդագրության "
2409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2411 msgid "%sThis record has no items.%s "
2412 msgstr "%sԱյս գրառումը չունի նյութեր։%s "
2414 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2419 msgid "%sYes%sNo%s "
2420 msgstr "%sԱյո%sՈչ%s "
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2427 msgstr "%sցուցակ:%s"
2429 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2430 #. %2$s: MY_TAG.author
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2435 msgstr "%sկողմից %s%s"
2439 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2443 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2445 "%sկապի տեղեկատվություն%s ֆայլի մեջ։ Կապվիր գրադարանի հետ%s կամ օգտագործիր "
2447 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2452 msgid "%sentry%sentries%s. "
2453 msgstr "%sմուտք%sմուտքեր%s. "
2455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2458 msgid "« Previous"
2459 msgstr "« Նախորդ"
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2465 msgid "<< Previous"
2466 msgstr "<< Նախորդ"
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2471 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2472 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2474 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2475 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2480 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2481 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2483 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2484 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2489 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2490 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2491 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2492 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2493 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2494 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2495 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2496 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2497 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2498 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2499 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2500 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2501 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2502 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2503 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2504 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2505 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2506 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2507 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2508 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2509 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2510 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2511 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2512 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2513 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2514 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2515 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2516 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2517 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2518 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2519 "notforloan>0</notforloan> <"
2520 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2521 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2522 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2523 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2524 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2525 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2526 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2527 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2528 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2529 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2530 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2531 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2532 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2533 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2534 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2535 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2536 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2537 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2538 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2539 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2540 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2541 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2542 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2543 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2544 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2545 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2546 "notforloan>0</notforloan> <"
2547 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2548 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2549 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2550 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2551 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2552 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2553 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2554 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2555 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2556 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2557 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2559 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2560 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2561 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2562 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2563 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2564 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2565 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2566 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2567 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2568 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2569 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2570 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2571 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2572 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2573 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2574 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2575 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2576 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2577 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2578 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2579 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2580 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2581 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2582 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2583 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2584 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2585 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2586 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2587 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2588 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2589 "notforloan>0</notforloan> <"
2590 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2591 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2592 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2593 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2594 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2595 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2596 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2597 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2598 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2599 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2600 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2601 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2602 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2603 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2604 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2605 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2606 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2607 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2608 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2609 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2610 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2611 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2612 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2613 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2614 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2615 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2616 "notforloan>0</notforloan> <"
2617 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2618 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2619 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2620 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2621 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2622 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2623 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2624 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2625 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2626 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2627 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2632 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2633 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2634 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2635 "GetPatronStatus>"
2637 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2638 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2639 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2640 "GetPatronStatus>"
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2645 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2646 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2647 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2648 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2649 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2650 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2651 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2652 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2653 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2654 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2655 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2656 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2657 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2658 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2659 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2660 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2661 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2662 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2663 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2664 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2665 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2666 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2667 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2668 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2669 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2670 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2671 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2672 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2673 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2674 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2675 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2676 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2677 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2678 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2679 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2680 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2681 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2682 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2683 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2684 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2685 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2686 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2687 "notforloan>0</notforloan> <"
2688 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2689 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2690 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2691 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2692 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2693 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2694 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2695 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2696 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2697 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2698 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2699 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2700 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2701 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2702 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2703 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2704 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2705 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2706 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2707 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2708 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2709 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2710 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2711 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2712 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2713 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2714 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2715 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2716 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2717 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2718 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2719 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2720 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2721 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2722 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2723 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2724 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2725 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2726 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2727 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2728 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2729 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2730 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2731 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2732 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2733 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2734 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2735 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2736 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2737 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2738 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2739 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2740 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2741 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2742 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2743 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2744 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2745 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2746 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2747 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2748 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2749 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2750 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2751 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2753 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2754 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2755 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2756 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2757 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2758 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2759 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2760 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2761 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2762 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2763 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2764 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2765 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2766 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2767 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2768 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2769 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2770 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2771 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2772 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2773 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2774 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2775 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2776 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2777 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2778 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2779 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2780 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2781 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2782 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2783 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2784 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2785 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2786 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2787 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2788 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2789 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2790 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2791 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2792 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2793 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2794 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2795 "notforloan>0</notforloan> <"
2796 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2797 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2798 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2799 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2800 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2801 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2802 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2803 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2804 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2805 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2806 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2807 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2808 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2809 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2810 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2811 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2812 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2813 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2814 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2815 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2816 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2817 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2818 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2819 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2820 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2821 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2822 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2823 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2824 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2825 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2826 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2827 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2828 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2829 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2830 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2831 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2832 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2833 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2834 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2835 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2836 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2837 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2838 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2839 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2840 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2841 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2842 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2843 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2844 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2845 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2846 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2847 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2848 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2849 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2850 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2851 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2852 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2853 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2854 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2855 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2856 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2857 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2858 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2859 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2864 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2865 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2866 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2868 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2869 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2870 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2876 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2877 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2878 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2879 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2881 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2882 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2883 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2884 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2889 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2890 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2892 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2893 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2898 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2899 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2900 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2902 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2903 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2904 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2909 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2910 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2911 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2912 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2913 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2914 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2915 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2916 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2917 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2918 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2919 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2920 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2921 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2922 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2923 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2924 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2925 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2926 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2927 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2928 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2929 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2930 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2932 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2933 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2934 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2935 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2936 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2937 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2938 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2939 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2940 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2941 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2942 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2943 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2944 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2945 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2946 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2947 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2948 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2949 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2950 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2951 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2952 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2953 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2958 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2959 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2960 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2961 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2962 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2963 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2964 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2965 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2966 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2967 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2968 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2969 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2970 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2971 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2972 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2973 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2974 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2975 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2977 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2978 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2979 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2980 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2981 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2982 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2983 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2984 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2985 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2986 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2987 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2988 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2989 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2990 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2991 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2992 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2993 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2994 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2996 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2997 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
3000 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3001 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
3005 msgid " Author phrase"
3006 msgstr " Հեղինակի արտահայտություն"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3010 msgid " Conference name"
3011 msgstr " Կոնֆերանսի անուն"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3015 msgid " Conference name phrase"
3016 msgstr " Կոնֆերանսի անվան արտահայտություն"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3020 msgid " Corporate name"
3021 msgstr " Համատեղ անուն"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3025 msgid " ISBN"
3026 msgstr " ISBN"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3030 msgid " ISSN"
3031 msgstr " ISSN"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3035 msgid " Personal name"
3036 msgstr " Անհատական անուն"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3040 msgid " Personal name phrase"
3041 msgstr " Արտահայտություն անհատական անունից"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3045 msgid " Subject and broader terms"
3046 msgstr " Խորագիր և լայն տերմիններ"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3050 msgid " Subject and narrower terms"
3051 msgstr " SԽորագիր և նեղ տերմիններ"
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3055 msgid " Subject and related terms"
3056 msgstr " Խորագիր և կապակցված տերմիններ"
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3060 msgid " Subject phrase"
3061 msgstr " Արտահայտություններ խորագրից"
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3065 msgid " Title phrase"
3066 msgstr " Արտահայտություն վերնագրից"
3068 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3071 msgid " (%s votes)"
3072 msgstr " (%s քվեներ)"
3074 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3077 msgid "(%s biblios)"
3078 msgstr "(%s biblios)"
3080 #. For the first occurrence,
3081 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3082 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3088 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3089 msgstr "(%s ընդամենը %s չկատարած թարմացումներ)"
3091 #. For the first occurrence,
3092 #. %1$s: overdues_count
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3098 msgstr "(%s ընդամենը)"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3102 msgid "(Checked out)"
3103 msgstr "(Դուրս տրված)"
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3108 msgid "(Not supported by Koha)"
3109 msgstr "(Չի աջակցվում Կոհայի կողմից)"
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3116 msgid "(Not supported yet)"
3117 msgstr "(Դեռ չի աջակցվում)"
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3137 msgstr "(Ոչ պարտադիր)"
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3143 msgid "(Optional, default 0)"
3144 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 0)"
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3148 msgid "(Optional, default 1)"
3149 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 1)"
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3175 msgstr "(Պահանջված)"
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3182 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3183 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր OAI-PMH)"
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3187 msgid "(Use OPAC instead)"
3188 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր ՀՕԱՔ)"
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3193 msgid "(Use SRU instead)"
3194 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր SRU)"
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3206 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3207 msgstr "(զտված է _MAX_ total մուտքերից)"
3209 #. For the first occurrence,
3210 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3214 msgid "(modified on %s)"
3215 msgstr "(ձևափոխված է %s)"
3217 #. %1$s: koha_new.newdate
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3220 msgid "(published on %s)"
3221 msgstr "(հրատարակված է %s)"
3223 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3224 #. %2$s: relate.related_search
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3228 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3229 msgstr "(փոխկապակցված փնտրումներ: %s%s%s)"
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3251 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3252 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3256 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3257 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3261 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3262 msgstr ", այս նյութերից ոչ մեկը հնարավոր չէ դնել պահման. "
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3266 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3268 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ գրադարանը չունի ժամանակակից "
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3272 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3273 msgstr ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո հաշիվը սառեցված է"
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3278 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3281 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո տոմսը նշված է որպես կորած կամ "
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3286 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3288 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո գրադարանային տոմսը ժամկետանց "
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3294 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3297 ", դու չես կարող թարմացնել գրքերը առցանց։ Վճարիր քո տուգանքները եթե ցանկանում "
3298 "ես թարմացնել քո գրքերը։"
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3303 msgid ",complete-subfield"
3304 msgstr ",լրացրու-ենթադաշտ"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3308 msgid "- You must enter a Title"
3309 msgstr "- Պետք է մուտք անես Վերնագիրը"
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3313 msgid "- You must enter a list name"
3314 msgstr "- Պետք է մուտք անես ցուցակի անվանումը"
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3318 msgid "-- Choose --"
3319 msgstr "-- Ընտրել --"
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3324 msgid "-- Choose format --"
3325 msgstr "-- Ընտրիր Ձևաչափը --"
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3330 msgstr "-- ոչ մեկը -- "
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3334 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3336 ". Եթե հաստատել եք ջնջումը, ապա ոչ մեկը չի կարող հետ վերականգնել ցուցակը!"
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3340 msgid ". Please contact the library for more information."
3341 msgstr ". Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3357 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3358 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3364 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3365 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3389 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3390 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3399 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3400 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3410 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3411 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3417 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3418 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3429 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3430 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3434 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3435 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3442 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3443 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3447 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3448 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3455 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3456 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3462 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3463 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3468 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3469 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3473 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3474 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3485 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3486 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3495 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3496 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3505 msgid "/images/filefind.png"
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3516 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3520 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3521 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3532 msgstr "10 վերնագիր"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3538 msgstr "100 վերնագիր"
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3543 msgid "100,110,111,700,710,711"
3544 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3562 msgstr "15 վերնագիր"
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3568 msgstr "20 վերնագիր"
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3581 msgstr "30 վերնագիր"
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3587 msgstr "40 վերնագիր"
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3598 msgstr "50 վերնագիր"
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3616 msgid ": %sa list:%s"
3617 msgstr ": %sցուցակ:%s"
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3621 msgid "; Audience: "
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3634 msgstr "; Innhold: "
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3639 msgid "; Literary form: "
3640 msgstr "; Գրական ժանր: "
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3645 msgid "; Litterær form: "
3646 msgstr "; Litterær form: "
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3653 msgid "; Målgruppe: "
3654 msgstr "; Målgruppe: "
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3659 msgid "; Nature of contents: "
3660 msgstr "; Բովանդակության բնույթը: "
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3664 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3665 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3669 msgid "; Type of computer file: "
3670 msgstr "; Համակարգչային ֆայլի տեսակը: "
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3674 msgid "; Type of continuing resource: "
3675 msgstr "; Շարունակական պաշարի տեսակը: "
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3679 msgid "; Type of visual material: "
3680 msgstr "; Տեսողական նյութի տեսակը: "
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3684 msgid "; Type periodikum: "
3685 msgstr "; Շարունակական հրատարակության տեսակը: "
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3694 msgid ";biblionumber="
3695 msgstr ";biblionumber="
3697 #. %1$s: HTML5MediaParent
3698 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3699 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3700 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3701 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3703 #. %7$s: HTML5MediaParent
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3707 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3708 "by your browser.] "
3710 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s ցուցիչը քո դիտակի "
3711 "կողմից չի աջակցվում։] "
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3715 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3716 msgstr "Հաստատող էլ նամակ է ուղարկվել էլ. փոստի հասցեին "
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3720 msgid "A list named "
3721 msgstr "Ցուցակ որը անվանված է "
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3725 msgid "A record matching barcode "
3726 msgstr "Գրառում որը համապատասխանում է շտրիխ կոդին "
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
3730 msgid "A specific item"
3731 msgstr "Հատուկ նյութ"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3746 msgid "About the author"
3747 msgstr "Հեղինակի մասին"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3751 msgid "Absorbed by:"
3752 msgstr "Կլանվել է կողմից"
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3756 msgid "Absorbed in part by:"
3757 msgstr "Կլանվել է մասնակի կողմից։"
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3761 msgid "Absorbed in part:"
3762 msgstr "Կլանված է մասնակի"
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3773 msgstr "Համառոտագրություն։ "
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3777 msgid "Abstracts/summaries"
3778 msgstr "Համառոտագրություններ/Եզրակացություններ"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3783 msgid "Access denied"
3784 msgstr "Մատչելիությունը արգելափակված է"
3786 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3789 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3790 msgstr "Համաձայն մեր գրառումների, մենք չունենք ժամանակակից %s"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3794 msgid "Acquired in the last:"
3795 msgstr "Ձեռք է բերվել վերջում:"
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3800 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3801 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Թարմից հին"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3806 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3807 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Հնից թարմ"
3809 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3820 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3823 msgid "Add %s items to %s"
3824 msgstr "Ավելացրու %s նյութեր %s"
3826 #. A name=ButtonPlus
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3828 msgid "Add another field"
3829 msgstr "Ավելացրու մեկ այլ դաշտ։"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3835 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3840 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ(ներ)"
3842 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3846 msgstr "Ավելացրու սրան %s"
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3850 msgid "Add to a list"
3851 msgstr "Ավելացրու այս ցուցակին"
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3855 msgid "Add to a new list:"
3856 msgstr "Ավելացրու նոր ցուցակին"
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3863 msgstr "Ավելացրու սայլակին"
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3867 msgid "Add to list:"
3868 msgstr "Ավելացրու ցուցակին"
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3872 msgid "Add to list: "
3873 msgstr "Ավելացրու ցուցակին: "
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3878 msgid "Add to your cart"
3879 msgstr "Ավելացրու քո սայլակին"
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3884 msgstr "Ավելացրու..."
3886 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3887 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3890 msgid "Added %s %s by "
3891 msgstr "Ավելացված է %s %s կողմից "
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3895 msgid "Additional authors:"
3896 msgstr "Հավելյալ հեղինակներ։"
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3900 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3901 msgstr "Լրացուցիչ բովանդակության տեսակներ գրքերի/տպագիր նյութերի համար"
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3905 msgid "Additional information"
3906 msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3911 msgstr "Պատանեկական"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3915 msgid "Adolescent; "
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3920 msgid "Adressebøker"
3921 msgstr "Adressebøker"
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3931 msgstr "Մեծահասակ; "
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3936 msgid "Advanced search"
3937 msgstr "Խորացված փնտրում"
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3949 msgstr "Բոլոր ցուցիչները"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3954 msgid "All collections"
3955 msgstr "Բոլոր հավաքածուները"
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3960 msgid "All item types"
3961 msgstr "Նյութի բոլոր տեսակները"
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3968 msgid "All libraries"
3969 msgstr "Բոլոր գրադարանները"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3981 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3984 "Նաև նկատի ունեցիր որ մինչ քարտիդ ժամկետի լրանալը պետք է վերադարձնես բոլոր "
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3989 msgid "Alternate address"
3990 msgstr "Այլընտրանքային հասցե"
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3994 msgid "Alternate contact"
3995 msgstr "Այլընտրանքային կապ"
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4006 msgid "Amount outstanding"
4007 msgstr "Չվճարված գումար"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4015 msgid "An error has occurred"
4016 msgstr "Հանդիպել է սխալ"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4020 msgid "An error occurred while try to process your request."
4021 msgstr "Առաջացել է սխալ երբ փորձ է արվել քո հարցումը կատարել."
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4026 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4028 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ կապը կոտրված է և որ էջը գոյություն չունի։"
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4032 msgid "An invitation to share list "
4033 msgstr "Հրավերք ցուցակը համատեղ օգտագործելու "
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4040 msgstr "Analytics: "
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4044 msgid "Anamorfisk kart"
4045 msgstr "Anamorfisk kart"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4049 msgid "Andre typer innhold"
4050 msgstr "Andre typer innhold"
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4054 msgid "Andre typer periodika"
4055 msgstr "Andre typer periodika"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4060 msgstr "Anmeldelser"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4064 msgid "Annen filmtype"
4065 msgstr "Annen filmtype"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4069 msgid "Annen globustype"
4070 msgstr "Annen globustype"
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4074 msgid "Annen karttype"
4075 msgstr "Annen karttype"
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4080 msgid "Annen materialtype"
4081 msgstr "Annen materialtype"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4085 msgid "Annen mikroformtype"
4086 msgstr "Annen mikroformtype"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4090 msgid "Annen tale/annet"
4091 msgstr "Annen tale/annet"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4095 msgid "Annen type gjenstand"
4096 msgstr "Annen type gjenstand"
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4100 msgid "Annen type videoopptak"
4101 msgstr "Annen type videoopptak"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4105 msgid "Annet lagringsmedium"
4106 msgstr "Annet lagringsmedium"
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4110 msgid "Annet lydmateriale"
4111 msgstr "Annet lydmateriale"
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4140 msgid "Any audience"
4141 msgstr "Որևէ լսարան"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4146 msgstr "Որևէ բովանդակություն"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4151 msgstr "Որևէ ձևաչափ"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4156 msgstr "Որևէ արտահայտություն"
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4160 msgid "Any regularity"
4161 msgstr "Որևէ օրինաչափություն"
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4190 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4191 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել այս պահումը։"
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4195 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4196 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս ցուցակը։"
4198 #. For the first occurrence,
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4202 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4203 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել փնտրման պատմությունը։"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4207 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4208 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես դատարկել զամբյուղը։"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4212 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4213 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել ընտրված նյութերը։"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4217 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4218 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութերը ցուցակից։"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4222 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4223 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութը ցուցակից։"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4227 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4228 msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։"
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4232 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4233 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել կամ կասեցնել այս պահումը։"
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4237 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4238 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես կասեցնել բոլոր պահումները։"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4248 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4249 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4253 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4255 "Որպես ցուցակը տնօրինող դու չես կարող համատեղ օգտագործելու հրավերք ընդունել։"
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4263 #. For the first occurrence,
4264 #. %1$s: subscription.branchname
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4268 msgid "At library: %s"
4269 msgstr "Գրադարանում: %s"
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4290 msgid "Audiovisual profile:"
4291 msgstr "Տեսալսողական պրոֆայլ։"
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4307 msgid "AuthenticatePatron"
4308 msgstr "ՓոխճանաչիրԸնթերցողին"
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4313 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4316 "Փոխճանաչում է օգտվողի գրանցաբառի իրավասոււթյունները և վերադարձնում է "
4317 "հաճախորդի բնութագրիչը։"
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4338 msgid "Author (A-Z)"
4339 msgstr "Հեղինակ (Ա-Ֆ)"
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4344 msgid "Author (Z-A)"
4345 msgstr "Հեղինակ (Ֆ-Ա)"
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4349 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4350 msgstr "Հեղինակի նշումները իրականացված են Syndetics"
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4355 msgstr "Հեղինակ(ներ)"
4357 #. For the first occurrence,
4358 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4359 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4361 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4362 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4364 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4365 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4366 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4367 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4369 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4376 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4377 msgstr "Հեղինակ(ներ): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4391 msgid "Authority search"
4392 msgstr "Հեղինակավորի որոնում"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4396 msgid "Authority search results"
4397 msgstr "Հեղինակավորի որոնման արդյունքներ"
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4401 msgid "Authority searches"
4402 msgstr "Հեղինակավորի որոնումներ"
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4406 msgid "Authority type: "
4407 msgstr "Հեղինակավորի տեսակ։ "
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4411 msgid "Authorized headings"
4412 msgstr "Թույլատրված առաջատարներ"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4421 msgid "Availability "
4422 msgstr "Հասանելիություն "
4424 #. For the first occurrence,
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4429 msgid "Availability:"
4430 msgstr "Հասանելիություն։"
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4436 msgid "Availability: "
4437 msgstr "Հասանելիություն։ "
4439 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4442 msgid "Available %s"
4443 msgstr "Հասանելի նյութեր"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4447 msgid "Available issues"
4448 msgstr "Հասանելի նյութեր"
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4457 msgid "Avløser delvis: "
4458 msgstr "Avløser delvis: "
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4468 msgstr "Avløst av: "
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4472 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4473 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4478 msgstr "Մրցանակներ։"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4483 msgstr "Մրցանակներ։ "
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4488 msgstr "ԵՂԻՐ ԶԳՈՒՅՇ"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4498 #. %1$s: heading | html
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4507 msgid "Back to lists"
4508 msgstr "Հետ ցուցակներին"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4512 msgid "Back to results"
4513 msgstr "Հետ արդյունքներին"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4517 msgid "Back to the results search list"
4518 msgstr "Հետ որոնման արդյունքների ցուցակին"
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4539 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4540 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4547 msgid "Barn og ungdom;"
4548 msgstr "Barn og ungdom;"
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4552 msgid "Barn over 7 år;"
4553 msgstr "Barn over 7 år;"
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4557 msgid "Beskrivelse: "
4558 msgstr "Beskrivelse: "
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4568 msgid "Biblio records"
4569 msgstr "Մատեն գրառումներ"
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4573 msgid "Bibliografier"
4574 msgstr "Bibliografier"
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4578 msgid "Bibliografiske data"
4579 msgstr "Bibliografiske data"
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4583 msgid "Bibliographies"
4584 msgstr "Մատենագիտություններ"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4588 msgid "Bibliography: "
4589 msgstr "Մատենագիտություն: "
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4594 msgstr "Երկու տարի տևողությամբ"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4608 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4609 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4613 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4614 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4618 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4619 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4623 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4624 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4628 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4629 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4633 msgid "Billedbøker for voksne;"
4634 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4638 msgid "Billedbøker;"
4639 msgstr "Billedbøker;"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4665 msgstr "Կենսագրություն"
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4675 msgstr "Արգելափակված"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4679 msgid "Blocked record"
4680 msgstr "Արգելափակված գրառում"
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4684 msgid "Blokkdiagram"
4685 msgstr "Blokkdiagram"
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4689 msgid "Blu-ray-plate"
4690 msgstr "Blu-ray-plate"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4710 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4711 msgstr "Գրքի գրախոսություն քննադատների կողմից ( XXX )"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4720 msgid "Braille or Moon script"
4721 msgstr "Բրայլ կամ Moon սկրիպտ"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4725 msgid "Brief display"
4726 msgstr "Հակիրճ արտածում"
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4731 msgid "Brief history"
4732 msgstr "Հակիրճ պատմություն"
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4736 msgid "Browse by hierarchy"
4737 msgstr "Դիտիր ըստ աստիճանակարգի"
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4741 msgid "Browse our catalog"
4742 msgstr "Դիտիր մեր քարտարանը"
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4747 msgid "Browse results"
4748 msgstr "Դիտման արդյունքներ"
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4753 msgid "Browse shelf"
4754 msgstr "Դիտման դարակ"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4767 msgstr "CAS գրանցում"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4787 msgid "CGI debug is on."
4788 msgstr "CGI դեբագը միացված է."
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4795 #. For the first occurrence,
4796 #. %1$s: csv_profile.profile
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4806 msgstr "Դասիչի համար"
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4818 msgstr "Դասիչի համար"
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4841 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4842 msgstr "Դասիչ (0-9 դեպի A-Z)"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4847 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4848 msgstr "Դասիչ (գZ-A դեպի 9-0)"
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4854 msgid "Call number:"
4857 #. For the first occurrence,
4858 #. %1$s: subscription.callnumber
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4862 msgid "Call number: %s"
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4890 msgstr "Չեղյալ անել"
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4894 msgid "Cancel email notification"
4895 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը"
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4899 msgid "Cancel email notification "
4900 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը "
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4907 msgstr "Չեղյալ անելՊահումը"
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4911 msgid "CancelRecall "
4912 msgstr "Չեղյալ անել Հետ կանչը "
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4916 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4917 msgstr "Չեղյալ է անում ընթերցողի համար ակտիվ պահման պահանջը"
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4921 msgid "Cannot be put on hold"
4922 msgstr "Հնարավոր չէ դնել պահման"
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4927 msgstr "Քարտի համար"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4937 msgid "Cassette recording"
4938 msgstr "Կասետային ձայնագրություն"
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4947 msgid "Catalog searches"
4948 msgstr "Քարտարանային փնտրումներ"
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4953 msgstr "Քարտարաններ"
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4966 msgid "Central Authentication Service"
4967 msgstr "Կենտրոնական փոխճանաչման ծառայություն"
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4971 msgid "Change your password"
4972 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը"
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4976 msgid "Change your password "
4977 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը "
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4981 msgid "Changed back to:"
4982 msgstr "Հետ է վերականգնված։"
4984 #. INPUT type=submit name=confirm
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4986 msgid "Check in item"
4987 msgstr "Հետ ընդունիր նյութը"
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4992 msgstr "Դուրս տրված"
4994 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4998 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4999 msgstr "Դուրս տրումt%s, վերադարձ%s կամ թարմացրու նյութ: "
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
5003 msgid "Check-in date:"
5004 msgstr "Հետ ընդունման ամսաթիվ"
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
5010 msgstr "(Դուրս տրված)"
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5016 msgid "Checked out ("
5017 msgstr "Դուրս տրված ("
5019 #. %1$s: issues_count
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5022 msgid "Checked out (%s)"
5023 msgstr "Դուրս տրված (%s)"
5025 #. %1$s: item.firstname
5026 #. %2$s: item.surname
5027 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5028 #. %4$s: item.cardnumber
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5032 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5033 msgstr "Դուրս տրված (%s)"
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5037 msgid "Checkout history"
5038 msgstr "Դուրս տրման պատմություն"
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5044 msgstr "Դուրս տրումներ"
5046 #. %1$s: borrowername
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5049 msgid "Checkouts for %s "
5050 msgstr "Դուրս տրումներ համար %s "
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5055 msgstr "Դուրս տրումներ "
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5059 msgid "Classification"
5060 msgstr "Դասակարգում"
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5064 msgid "Classification: "
5065 msgstr "Դասակարգում: "
5067 #. For the first occurrence,
5068 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5072 msgid "Classification: %s "
5073 msgstr "Դասակարգում: %s "
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5080 #. For the first occurrence,
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5088 msgstr "Մաքրել ամբողջը"
5090 #. For the first occurrence,
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5096 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը"
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5101 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5102 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը անորոշ ժամանակով կասեցնելու համար"
5104 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5105 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5108 msgid "Click here if you're not %s %s"
5109 msgstr "եթե դու չես սեղմիր այստեղ %s %s"
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5116 msgid "Click here to access online"
5117 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար"
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5121 msgid "Click here to access online "
5122 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար "
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5126 msgid "Click here to view them all."
5127 msgstr "Սեղմիր այստեղ բոլորին դիտելու համար"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5131 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5132 msgstr "Սեղմիր պատկերի վրա պատկերի դիտակը տեսնելու համար"
5134 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5136 msgid "Click to add to cart"
5137 msgstr "Սեղմիր զամբյուղին ավելացնելու համար"
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5141 msgid "Click to forward the list to"
5142 msgstr "Սեղմիր` ցուցակը ուղարկելու համար"
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5153 msgid "Click to open in new window"
5154 msgstr "Սեղմիր նոր պատուհանում բացելու համար"
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5158 msgid "Click to rewind the list to"
5159 msgstr "Սեղմիր՝ ցուցակը վերափաթաթելու համար"
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5164 msgid "Click to view in Google Books"
5165 msgstr "Սեղմիր Google Books-ում դիտելու համար"
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5174 msgid "Close shelf browser"
5175 msgstr "Փակիր դարակի դիտակը"
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5179 msgid "Close this window"
5180 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5184 msgid "Close this window."
5185 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5189 msgid "Close window"
5190 msgstr "Փակիր պատուհանը"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5195 msgstr "Համահեղինակ"
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5199 msgid "Coded fields"
5200 msgstr "Կոդավորված դաշտեր"
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5216 msgid "Collection title:"
5217 msgstr "Հավաքածուի վերնագիր։"
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5221 msgid "Collection: "
5222 msgstr "Հավաքածու: "
5224 #. For the first occurrence,
5225 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5229 msgid "Collection: %s "
5230 msgstr "Հավաքածու: %s "
5232 #. For the first occurrence,
5233 #. %1$s: review.firstname
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5238 msgid "Comment by %s"
5239 msgstr "Նշում կողմից %s"
5241 #. %1$s: review.firstname
5242 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5245 msgid "Comment by %s %s"
5246 msgstr "Նշում կողմից %s %s"
5248 #. %1$s: review.title
5249 #. %2$s: review.firstname
5250 #. %3$s: review.surname
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5253 msgid "Comment by %s %s %s"
5254 msgstr "Մեկնաբանված %s %s %s"
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5262 #. %1$s: reviews.size || 0
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5265 msgid "Comments ( %s )"
5266 msgstr "Նշումներ ( %s )"
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5270 msgid "Comments on "
5271 msgstr "Նշումներ մասին "
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5275 msgid "Computer File"
5276 msgstr "Համակագչային ֆայլ"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5280 msgid "Computer file"
5281 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
5283 #. INPUT type=submit
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5289 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5290 #. %2$s: USER_INF.firstname
5291 #. %3$s: USER_INF.surname
5292 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5296 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5297 msgstr "Հաստատիր պահումները համար: %s %s %s (%s) %s "
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5301 msgid "Contact information"
5302 msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5308 msgstr "Բովանդակություն"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5312 msgid "Content Cafe"
5313 msgstr "Բովանդակության կաֆե"
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5317 msgid "Content advice: "
5318 msgstr "Բովանդակության մասին խորհուրդ: "
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5324 msgstr "Պարունակություն"
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5328 msgid "Contents note: "
5329 msgstr "Պարունակության նշում: "
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5333 msgid "Contents of "
5334 msgstr "Պարունակություն "
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5339 msgstr "Պարունակություն։"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5343 msgid "Continued by:"
5344 msgstr "Շարունակված կողմից։"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5348 msgid "Continued in part by:"
5349 msgstr "Շարունակված մաս կողմից։"
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5353 msgid "Continues in part:"
5354 msgstr "Շարունակվում է մասում։"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5359 msgstr "Շարունակվում է։"
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5364 msgid "Continuing Resource"
5365 msgstr "Շարունակվող պաշար"
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5372 msgstr "Պատճենի համար"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5377 msgstr "Հեղինակային իրավունք"
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5382 msgid "Copyright date"
5383 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5387 msgid "Copyright date:"
5388 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5390 #. For the first occurrence,
5391 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5395 msgid "Copyright year: %s "
5396 msgstr "Արտոնագրման տարի: %s "
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5400 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5401 msgstr "Համատեղ մարմին (համահեղինակ)"
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5405 msgid "Corporate Author (Main)"
5406 msgstr "Համատեղ մարմին (հիմնական)"
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5410 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5411 msgstr "Համատեղ մարմին (երկրորդական)"
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5416 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5418 "Չի կարող մուտք գործել, հավանաբար քո անձնական էլ. փոստը չի համընկնում "
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5434 msgstr "Դասընթացի #"
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5438 msgid "Course number:"
5439 msgstr "Դասընթացի համար։"
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5446 msgid "Course reserves"
5447 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5452 msgid "Course reserves for "
5453 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ "
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5458 msgstr "Դասընթացներ"
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5464 msgstr "Կազմի պատկեր"
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5468 msgid "Create a new list"
5469 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5473 msgid "Create new list"
5474 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5479 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5482 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է վերնագրի "
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5488 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5489 "bibliographic record Koha."
5491 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է նյութի "
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5496 msgid "CreativeWork"
5497 msgstr "CreativeWork"
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5504 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5507 msgid "Credits (%s)"
5508 msgstr "Կրեդիտներ (%s)"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
5512 msgid "Current location"
5513 msgstr "Ընթացիկ տեղաբաշխում"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5517 msgid "Current password:"
5518 msgstr "Ընթացիկ գաղտնաբառ"
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5523 msgid "Current session"
5524 msgstr "Ընթացիկ կապ"
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5528 msgid "Currently in local use"
5529 msgstr "Այս պահին տեղային օգտագործման մեջ"
5531 #. %1$s: item.firstname
5532 #. %2$s: item.surname
5533 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5534 #. %4$s: item.cardnumber
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5538 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5539 msgstr "Այս պահին տեղային օգտագործման մեջ %s %s %s (%s) %s "
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5544 msgstr "Ինքնակենսագրություն"
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5548 msgid "DVD video / Videodisc"
5549 msgstr "DVD վիդեո / Տեսադիսկ"
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5583 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5588 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5594 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5601 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ։"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5606 msgstr "Ամսաթվի տիրույթ։"
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5610 msgid "Date received"
5611 msgstr "Ստացման ամսաթիվ"
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5626 msgid "Days in advance"
5627 msgstr "Օրեր նախապես"
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5648 msgid "Default sorting"
5649 msgstr "Լռակյաց տեսակավորում"
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5654 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5655 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5656 "permitted by local laws."
5658 "Լռակյաց։ պահպանիր իմ ընթերցանության պատմությունը համաձայն տեղական օրենքների։ "
5659 "Սա լռակյաց ընտրությունն է ։ գրադարանը կպահի քո ընթերցանության պատմությունը "
5660 "այնքան ժամանակ, որքան սահմանված է տեղական օրենքներով։"
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5665 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5668 "Սահմանում է մետատվյալների սխեման, որի համաձայն գրառումները հետ են "
5669 "վերադարձվում, հնարավոր արժեքները: "
5671 #. INPUT type=submit
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5681 #. INPUT type=submit
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5685 msgstr "Ջնջիր ցուցակը"
5687 #. INPUT type=submit
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5689 msgid "Delete selected"
5690 msgstr "Ջնջիր ընտրվածը"
5692 #. INPUT type=submit
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5694 msgid "Delete this list"
5695 msgstr "Ջնջիր այս ցուցակը"
5697 #. INPUT type=submit
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5699 msgid "Delete your current authority search history"
5700 msgstr "Ջնջիր քո ընթացի հեղինակավորի որոնման պատմությունը"
5702 #. INPUT type=submit
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5704 msgid "Delete your current catalog history"
5705 msgstr "Ջնջիր քո ընթացիկ քարտարանի պատմությունը"
5707 #. INPUT type=submit
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5709 msgid "Delete your previous authority search history"
5710 msgstr "Ջնջիր քո նախորդ հեղինակավորի որոնման պատմությունը"
5712 #. INPUT type=submit
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5714 msgid "Delete your previous catalog search history"
5715 msgstr "Ջնջիր քո նախորդ քարտարանի որոնման պատմությունը"
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5719 msgid "Delete your search history"
5720 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5729 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5730 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5734 msgid "Delvis gått inn i: "
5735 msgstr "Delvis gått inn i: "
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5739 msgid "Delvsi avløst av: "
5740 msgstr "Delvsi avløst av: "
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5761 msgstr "Նկարագրություն"
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5767 msgid "Description: "
5768 msgstr "Նկարագրություն: "
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5773 msgstr "Մանրամասներ"
5775 #. For the first occurrence,
5776 #. %1$s: bibliotitle
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5781 msgid "Details for %s"
5782 msgstr "Մանրամասներ սրա համար %s"
5784 #. %1$s: title |html
5785 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5786 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5790 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5791 msgstr "Մանրամասներ սրա համար: %s%s, %s%s"
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5803 #. For the first occurrence,
5804 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5823 msgid "Dictionaries"
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5828 msgid "Did you mean:"
5829 msgstr "Նկատի ունես:"
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5833 msgid "Digests only?"
5834 msgstr "Միայն դայջեստնե՞ր"
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5850 msgstr "Ուղեցույցներ"
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5854 msgid "Discographies"
5855 msgstr "Դիսկոգրաֆիա"
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5865 msgid "Diskografier"
5866 msgstr "Diskografier"
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5871 msgid "Dissertation note: "
5872 msgstr "Ատենախոսւթյան նշում։ "
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5876 msgid "Distributor: "
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5883 msgid "Do not allow"
5884 msgstr "Մի թույլատրի"
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5888 msgid "Do not notify"
5889 msgstr "Մի հիշեցրու"
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5894 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5897 "Ցանկանու՞մ ես ստանալ էլ փոստ երբ այս բաժանորդագրության համար նոր նյութ է "
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5902 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5903 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5907 msgid "Don't have a library card?"
5908 msgstr "Չունե՞ս գրադարանային քարտ։"
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5912 msgid "Don't have a password yet?"
5913 msgstr "Դեռ չունե՞ս գաղտնաբառ։"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5919 msgid "Don't have an account? "
5920 msgstr "Դու չունե՞ս հաշիվ "
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5934 msgid "Download cart"
5935 msgstr "Բեռնաթափիր զամբյուղը"
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5939 msgid "Download list"
5940 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։"
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5945 msgid "Download list "
5946 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։ "
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5960 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5964 msgstr "Վերադարձ %s"
5966 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5969 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5970 msgstr "ՍԽԱԼ: Շտեմարանի սխալ. ջնջիր (ցուցակի համարը %s) ձախողվեց։"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5974 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5975 msgstr "ՍԽԱԼ։ Ներքին սխալ. անկատար պահման հարցում"
5977 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5980 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5981 msgstr "ՍԽԱԼ: Ցուցակի համարը %s չի ճանաչված։"
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5985 msgid "ERROR: No barcode given."
5986 msgstr "ՍԽԱԼ։ Շտրիխ կոդ չի տրամադրվել։"
5988 #. %1$s: bad_biblionumber
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5991 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5992 msgstr "ՍԽԱԼ: Մատեն չի գտնվել այս մատենահամարի համար %s."
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5996 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5997 msgstr "ՍԽԱԼ։ Մատենահամար չի ստացված"
5999 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
6002 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
6003 msgstr "ՍԽԱԼ։ Նյութ չի գտնված այս շտրիխ կոդով %s."
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6007 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
6008 msgstr "ՍԽԱԼ։ դարակահամար չի տրված։"
6010 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6014 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6015 "this type of list. Please check."
6017 "ՍԽԱԼ։ Դարակը հնարավոր չէ անվանափոխել %s. Այս ցուցակի ահամր այս անունը կարող "
6018 "է եզակի չլինել։ Ստուգիր։"
6020 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6023 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6025 "ՍԽԱԼ։ Դու չունես բավարար իրավասություններ ցուցակի վրա այդ գործողության համար "
6028 #. INPUT type=submit
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6037 #. INPUT type=submit
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6041 msgstr "Խմբագրի ցուցակը"
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6046 msgstr "Խմբագրի ցուցակը "
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6055 msgid "Edition Statement"
6056 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6060 msgid "Edition statement:"
6061 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6068 msgstr "Հրատարակություն: "
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6073 msgstr "Հրատարակություններ"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6077 msgid "Elektroniske ressurser"
6078 msgstr "Elektroniske ressurser"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6084 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6085 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6091 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6092 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6098 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6099 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6105 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6106 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6118 msgid "Email address:"
6119 msgstr "Էլ փոստի հասցե։"
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6128 msgid "Empty and close"
6129 msgstr "Դատարկիր և փակիր"
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6133 msgid "Encyclopedias "
6134 msgstr "Հանրագիտարաններ "
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6138 msgid "Enhanced content: "
6139 msgstr "Ընդլայնված բովանդակություն։ "
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6143 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6144 msgstr "Ընդլայնված նկարագրությունը վեդրցված է Syndetics:"
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6148 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6149 msgstr "Մուտք արա գնման նոր առաջարկ"
6151 #. INPUT type=text name=q
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6154 msgid "Enter search terms"
6155 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
6157 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6162 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6165 "Մուտք արա օգտվողի քո ID%s և գաղտնաբառը%s, և սեղմիր հաստատել կոճակը (կամ "
6166 "սեղմիր enter ստեղնը)."
6168 #. For the first occurrence,
6169 #. %1$s: authtypetext
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6214 msgid "Error searching OverDrive collection"
6215 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս"
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6219 msgid "Error searching OverDrive collection."
6220 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս։"
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6224 msgid "Error! Illegal parameter"
6225 msgstr "Սխալ։ Չթույլատրված պարամետր"
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6229 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6230 msgstr "Սխալ։ add_tag գործողությունը տապալվեց"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6234 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6236 "Սխալ։ Չես կարող ավելացնել դատարկ մեջբերում։ Ավելացրու բովանդակություն կամ "
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6241 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6242 msgstr "Սխալ։ Չես կարող ջնջել ցուցիչը"
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6247 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6249 "Սխալ։ Քո մեջբերումը ամբողջովին նշագրված անօրինական կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։"
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6254 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6257 "Սխալ։ Կո ցուցիչը ամբողջովին նշագրված կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։ Փորձիր նորից "
6258 "հասարակ տեքստի տեսքով։"
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6285 msgid "Example Call"
6286 msgstr "Կանչի օրինակ"
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6291 msgid "Example Response"
6292 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6304 msgid "Example call"
6305 msgstr "Կանչի օրինակ"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6318 msgid "Example response"
6319 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6324 msgstr "Հատվածային ընտրություն"
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6328 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6329 msgstr "հատվածային ընտրությունը տրամադրված է Սինդետիսի կողմից"
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6333 msgid "Expecting a specific item selection."
6334 msgstr "Սպասվում է հատկանշական նյութի ընտրություն։"
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6354 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6356 "Ընթերցողի գոյություն ունեցող տացքի համար երկարացնում է վերադարձի ամսաթիվը։"
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6372 msgstr "Fantasikart"
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6392 msgstr "Festskrift "
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6396 msgid "Fewer options"
6397 msgstr "Ավելի քիչ հնարավորություններ"
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6406 msgid "Fiction notes:"
6407 msgstr "Արձակի նշումներ։"
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6422 msgid "Film og video"
6423 msgstr "Film og video"
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6428 msgstr "Filmkassett"
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6433 msgstr "Filmlydspor"
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6437 msgid "Filmografier"
6438 msgstr "Filmografier"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6442 msgid "Filmographies"
6443 msgstr "Filmographies"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6459 msgstr "Տուգանքի չափ"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6468 #. For the first occurrence,
6469 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6474 msgstr "Տուգանքներ (%s)"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6480 msgid "Fines and charges"
6481 msgstr "Տոգանքներ և ծախսեր"
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6487 msgstr "Տուգանքներ։"
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6501 msgid "Fjernanalysebilde"
6502 msgstr "Fjernanalysebilde"
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6506 msgid "Fjerntilgang (online)"
6507 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6527 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6528 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6531 "Օրինակի համար՝ 1999-2001. Կարող ես նաև օգտագործել \"-1987\" ամեն ինչի համար "
6532 "հրատարակված 1987-ին և դրանից առաջ, կամ \"2008-\" ամեն ինչի համար հրատարակված "
6533 "2008-ին և դրանից հետո։"
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6539 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6540 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6542 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6547 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6548 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6550 "Քո հարմարության համար գրանցման դաշտը լրացված է նախնական տվյալներով։ Մուտք "
6551 "եղիր որպես%s և փոխիր քո գաղտնաբառը%s։"
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6555 msgid "Foredrag, taler"
6556 msgstr "Foredrag, taler"
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6567 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6568 "who want to keep track of what they are reading."
6570 "Ընդմիշտ պահիր իմ ընթերցանության պատմությունը առանց սահմանափակումների։ Սա "
6571 "տարբերակ է այն օգտվողների համար ովքեր ցանկանում են հետևել թե ինչ են կարդում։"
6573 #. For the first occurrence,
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6577 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6578 msgstr "Ձևը չի հաստատվել հետևյալ խնդիրների պատճառով։"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6587 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6588 msgstr "Ձևավորված միության կողմից: ... և: ..."
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6592 msgid "Fortellinger, noveller"
6593 msgstr "Fortellinger, noveller"
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6597 msgid "Fortsettelse av: "
6598 msgstr "Fortsettelse av: "
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6602 msgid "Fortsettelse i: "
6603 msgstr "Fortsettelse i: "
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6607 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6608 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6612 msgid "Fortsettes delvis i: "
6613 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6623 msgid "Fotografi - negativ"
6624 msgstr "Fotografi - negativ"
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6634 msgstr "Fotomosaikk"
6636 #. For the first occurrence,
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6650 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6651 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6671 msgid "Full heading"
6672 msgstr "Ամբողջական Առաջատար"
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6677 msgid "Full history"
6678 msgstr "Լրիվ պատմություն"
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6682 msgid "Full subscription history"
6683 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն"
6685 #. %1$s: bibliotitle
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6688 msgid "Full subscription history for %s"
6689 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն %s"
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6693 msgid "Fysiske bøker"
6694 msgstr "Fysiske bøker"
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6699 msgstr "Համընդհանուր"
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6704 msgstr "Համընդհանուր; "
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6718 msgid "GetAuthorityRecords"
6719 msgstr "GetAuthorityRecords"
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6725 msgid "GetAvailability"
6726 msgstr "GetAvailability"
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6732 msgid "GetPatronInfo"
6733 msgstr "GetPatronInfo"
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6739 msgid "GetPatronStatus"
6740 msgstr "GetPatronStatus"
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6754 msgstr "GetServices"
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6759 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6760 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6761 "specific metadata schema for the record objects."
6763 "Ունենալով հեղիանակվոր գրառումների բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է "
6764 "գրառումների օբյեկտների ցուցակը որոնք պարունակում են հեղինակավոր գրառումներ։ "
6765 "Օգտվողը կարող է գրառման օբյեկտների համար պահանջել հատուկ մետատվյալների սխեմա։"
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6770 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6771 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6772 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6773 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6774 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6775 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6777 "Ունենալով գրառման բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է գրառման օբյեկտների "
6778 "ցուցակը որոնք պարունակում են մատենագիտական տեղեկություններ, ինչպես նաև "
6779 "կապակցված պահումների և նյութերի մաստի տեղեկատվություն։ Հարցում անողը "
6780 "վերադարձվող գրառման օբյեկտների համար կարող է պահանջել մետատվյալի հատուկ "
6781 "սխեմա։ Այս ֆունկցիան իր աշխատանքով նման է HarvestBibliographicRecords և "
6782 "HarvestExpandedRecords-ինi Տվյալի Ագրեգացիայում, սակայն թույլ է տալիս արագ և "
6783 "ժամանակի իրական մասշտաբում զննում՝ ըստ մատենագիտական բնութագրիչի։"
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6788 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6789 "availability of the items associated with the identifiers."
6791 "Ունենալով մատենագիտական կամ նյութի բնութագրերը, վերադարձնում է "
6792 "իդենտիֆիկատորի հետ կապակցված հասանելի նյութերի ցուցակը։"
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6806 #. For the first occurrence,
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
6809 msgid "Go to detail"
6810 msgstr "Գնա մանրամասներին"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6814 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6815 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6819 msgid "Grafisk blad"
6820 msgstr "Grafisk blad"
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6827 msgid "Grafisk materiale"
6828 msgstr "Grafisk materiale"
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6832 msgid "Grafiske data"
6833 msgstr "Grafiske data"
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6838 msgid "Grammofonplate"
6839 msgstr "Grammofonplate"
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6848 msgid "Groups of libraries"
6849 msgstr "Գրադարանների խմբեր"
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6853 msgid "Gått inn i: "
6854 msgstr "Gått inn i: "
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6863 msgid "Har delvis tatt opp: "
6864 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6868 msgid "Har tatt opp: "
6869 msgstr "Har tatt opp: "
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6873 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6874 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6878 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6879 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6883 msgid "HarvestExpandedRecords "
6884 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6888 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6889 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6893 msgid "Heading ascendant"
6894 msgstr "Առաջատար աճող"
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6898 msgid "Heading descendant"
6899 msgstr "Առաջատար նվազող"
6901 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6905 msgstr "Ողջույն, %s "
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6920 msgid "Hide options"
6921 msgstr "Թաքցրու ընտրությունները"
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6926 msgstr "Թաքցրու պատուհանը"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6938 msgstr "Պահման ամսաթիվ"
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6944 msgstr "Պահման ամսաթիվ։"
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
6948 msgid "Hold not needed after:"
6949 msgstr "Պահումը հետո պետք չէ։"
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
6954 msgstr "Պահման նշումներ:"
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6958 msgid "Hold starts on date:"
6959 msgstr "Պահումը սկսվում է այս ամսաթվից։"
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6977 msgid "Holding libraries"
6978 msgstr "Պահման գրադարաններ"
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6987 msgid "Holdings note: "
6988 msgstr "Պահումների նշում: "
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7001 #. %1$s: reserves_count
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7005 msgstr "Պահումներ (%s)"
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
7009 msgid "Holds and priority: "
7010 msgstr "Պահումներ և առաջնայնություն։ "
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7014 msgid "Holds waiting"
7015 msgstr "Պահումները սպասում են"
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7077 msgid "Home libraries"
7078 msgstr "Տնային գրադարաններ"
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
7083 msgid "Home library"
7084 msgstr "Տնային գրադարան։"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7088 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7089 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7116 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7117 msgstr "IP հասցե, որտեղ տեղադրվում է օգտվողի հարցումը"
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7125 msgstr "ISBD Դիտում"
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7136 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7155 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7161 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7163 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7168 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7169 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7191 msgstr "Ինքնություն"
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7196 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7197 "local library and the error will be corrected."
7198 msgstr "Եթե սա սխալ է, ապա քարտը տար քո գրադարանի տացքակետ և սխալը կշտկվի։"
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7203 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7204 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7207 "Եթե սա առաջին անգամ է, որ օգտագործում ես ինքնաընդունող համակարգ, կամ եթե "
7208 "համակարգը իրեն չի պահում այնպես ինչպես հարկն է, ապա դիմիր այս ուղեցւյցին "
7209 "ինքնուրույն սկսելու համար։"
7211 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7215 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7216 "expire in %s seconds."
7217 msgstr "Եթե չսեղմես 'Ավարտ' կոճակը, քո սեսիան ավտոմատ կանջատվի %s վայրկյանից։"
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7222 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7225 "Եթե չունես CAS հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7230 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7231 msgstr "Եթե չունես Shibboleth հաշիվ, բայց ունես "
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7236 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7237 "you may login below:"
7239 "Եթե չունես Shibboleth հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա ստորին մասից "
7240 "կարող ես մուտք գործել։"
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7245 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7246 msgstr "Եթե չունես գրադարանի քարտ, այցելիր տեղային գրադարան գրանցվելու։"
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7251 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7252 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7254 "Եթե դեռ չունես գաղտնաբառ, գրադարան հաջորդ այցին դիմիր տացքակետ։ Մենք "
7255 "հաճույքով կտրամադրենք այն։"
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7259 msgid "If you have a "
7260 msgstr "Եթե դու ունես "
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7265 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7270 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7271 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7275 msgid "Illustration"
7276 msgstr "Նկարազարդում"
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7284 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7287 msgid "Images for %s "
7288 msgstr "Պատկերներ սրա համար %s "
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7293 msgid "Immediate deletion"
7294 msgstr "Միանգամից ջնջում"
7296 #. For the first occurrence,
7297 #. %1$s: OPACBaseURL
7298 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7302 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7303 msgstr "Առցանց քարտարանում է: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7309 msgid "In transit ("
7310 msgstr "Տեղափոխման մեջ ("
7312 #. For the first occurrence,
7313 #. %1$s: item.transfertfrom
7314 #. %2$s: item.transfertto
7315 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
7319 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7320 msgstr "Տեղափոխման մեջ այստեղից %s դեպի %s սկսած %s"
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7327 msgid "In your cart"
7328 msgstr "քո զամբյուղում"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7339 msgid "Incomplete contents:"
7340 msgstr "Անավարտ բովանդակություն։"
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7345 msgstr "Ինդեքսավորված։"
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
7355 msgstr "Տեղեկատվություն"
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7360 msgstr "Հրահանգիչներ"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7364 msgid "Instructors:"
7365 msgstr "Հրահանգիչներ։"
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7369 msgid "Interaktivt multimedium"
7370 msgstr "Ինտերակտիվ բազմամեդիա"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7379 msgid "Invalid shelf number."
7380 msgstr "Սխալ դարականիշ։"
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7390 msgid "Issues for a subscription"
7391 msgstr "Համարներ բաժանորդագրության համար"
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7395 msgid "Issues summary"
7396 msgstr "Համարների համառոտագրություն"
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7405 msgid "Item call number"
7406 msgstr "Նյութի դասիչ"
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7410 msgid "Item cannot be checked out."
7411 msgstr "Նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ"
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7415 msgid "Item damaged"
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
7420 msgid "Item hold queue priority"
7421 msgstr "Նյութի պահման հարցման առա)նայնություն"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
7426 msgstr "Նյութի պահումներ"
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7431 msgstr "Նյութի պահումներ"
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
7441 msgstr "Նյութի տեսակ"
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7448 msgstr "Նյութի տեսակ:"
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7454 msgstr "Նյութի տեսակ: "
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7459 msgstr "Նյութի տեսակներ"
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7463 msgid "Item withdrawn"
7464 msgstr "Դուրս հանված ("
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7468 msgid "Items available at:"
7469 msgstr "Նյութերը հասանելի են այստեղից։"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7475 msgid "Items available for loan: "
7476 msgstr "Նյութերը մատչելի են տացքի համար: "
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7482 msgid "Items available for reference: "
7483 msgstr "Նյութերը մատչելի են որպես տեղեկատու: "
7485 #. For the first occurrence,
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7490 msgid "Items available:"
7491 msgstr "Նյութերը մատչելի են։"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7495 msgid "Items in your cart: "
7496 msgstr "նյութեր քո սայլակում։ "
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7547 msgstr "Պատանեկան; "
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7566 msgid "Kartografisk materiale"
7567 msgstr "Kartografisk materiale"
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7577 msgstr "Kartseksjon"
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7598 msgstr "Ուղեկցող նյութ"
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7602 msgid "Klikk her for tilgang "
7603 msgstr "Klikk her for tilgang "
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7624 msgid "Koha [% Version %]"
7625 msgstr "Կոհա [% Տարբերակ %]"
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7629 msgid "Kombidokument"
7630 msgstr "Kombidokument"
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7636 msgid "Kombidokumenter"
7637 msgstr "Kombidokumenter"
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7647 msgid "Kompaktplate"
7648 msgstr "Kompaktplate"
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7652 msgid "Konferansepublikasjon "
7653 msgstr "Konferansepublikasjon "
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7657 msgid "Konversasjonsleksika"
7658 msgstr "Konversasjonsleksika"
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7664 msgid "Kunstreproduksjon"
7665 msgstr "Kunstreproduksjon"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7677 #. For the first occurrence,
7678 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7687 msgid "Lagringsbrikke"
7688 msgstr "Lagringsbrikke"
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7703 msgid "Languages: "
7704 msgstr "Լեզուներ: "
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7709 msgstr "Լայն տպագրում"
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
7718 msgid "Last location"
7719 msgstr "Վերջին վայր"
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7723 msgid "Law reports and digests"
7724 msgstr "Օրենսդրական հաշվետվություններ և դայջեստներ"
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7728 msgid "Legal articles"
7729 msgstr "Օրենսդրական հոդվածներ"
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7733 msgid "Legal cases and case notes"
7734 msgstr "Իրավական դեպքեր և դեպքերի նշումներ"
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7739 msgstr "Օրենսդրություն"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7750 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7751 msgstr "Մակարդակ 1։ Սկզբնական հայտնաբերման միջերեսներ"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7755 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7756 msgstr "Մակարդակ 2։ Պարզագույն ՀՕԱՔ հավելված"
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7760 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7761 msgstr "Մակարդակ -։ Պարզագույն ՀՕԱՔ այլընտրանք"
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7765 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7766 msgstr "Մակարդակ 4։ Հուսալի/դոմեյն ուղղորդված հայտնաբերման պլատֆորմներ"
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7771 msgstr "Գրադարաններ"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7783 msgstr "Գրադարան : "
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7788 msgid "Library catalog"
7789 msgstr "Գրադարանի քարտարան"
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7799 msgid "Limit to any of the following:"
7800 msgstr "Սահմանափակիր հետևյալներից որևէ մեկով"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7804 msgid "Limit to currently available items."
7805 msgstr "Սահմանափակվիր այս պահին մատչելի նյութերով։"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7811 msgstr "Սահմանափակիր: "
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
7815 msgid "Link to resource "
7816 msgstr "Հղում արա պաշարին "
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7829 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7832 msgid "List %s Deleted."
7833 msgstr "Ցուցակը %s Ջնջված է։"
7835 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7840 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7843 "Ցուցակը չի կարող ստեղծվել։ %s(Մի օգտագործիր շտեմարանի կառավարիչի "
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7850 msgstr "Ցուցակի անուն"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7857 msgstr "Ցուցակի անուն։"
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7862 msgstr "Ցուցակի անուն: "
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7866 msgid "List(s) this item appears in: "
7867 msgstr "Ցուցակում այս նյութը հանդիպում է։ "
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7877 msgid "Literary genre"
7878 msgstr "Գրական ժանր"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7883 msgstr "Բեռնավորում"
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7888 msgstr "Բեռնավորում"
7890 #. For the first occurrence,
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7895 msgstr "Բեռնավորում"
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7900 msgstr "Տեղային մուտք"
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7906 msgstr "Տեղային մուտք"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7911 msgstr "Տեղաբաշխում"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7915 msgid "Location (Status)"
7916 msgstr "Տեղաբաշխում (կարգավիճակ)"
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7920 msgid "Location and availability: "
7921 msgstr "Տեղաբաշխում և մատչելիություն: "
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7925 msgid "Location(s) (Status)"
7926 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ) (Կարգավիճակ)"
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7930 msgid "Location(s): "
7931 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ)։ "
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7936 msgstr "Տեղակայություններ"
7938 #. INPUT type=submit
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7955 msgid "Log in to add tags."
7956 msgstr "Մուտք գործիր ցուցիչներ ավելացնելու համար"
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7960 msgid "Log in to create your own lists"
7961 msgstr "Մուտք գործիր ստեղծելու Քո Սեփական Ցուցակները"
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7965 msgid "Log in to see your own saved tags."
7966 msgstr "Մուտք գործիր տեսնելու քո սեփական պահված ցուցիչները։"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7975 msgid "Log in to your account"
7976 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7981 msgid "Log in to your account:"
7982 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7986 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7987 msgstr "Մուտք դեպի քարտարան չի թույլատրվել գրադարանի կողմից։"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
8005 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
8006 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
8008 "Ման է գալիս համակարգում ընթերցողին ըստ բնութագրիչի, և վերադարձնում է "
8009 "համակարգի բնութագրիչը ընթերցողին, այսինքն ընթերցողի բնութագրիչը։"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8015 msgid "LookupPatron"
8016 msgstr "LookupPatron"
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8027 msgid "Lover og forskrifter"
8028 msgstr "Lover og forskrifter"
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8047 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8048 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8062 msgid "Lærebok, brevkurs"
8063 msgstr "Lærebok, brevkurs"
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8073 msgid "MARC Card View"
8074 msgstr "MARC քարտի տեսք"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8079 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում"
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8088 msgstr "MARC դիտում"
8090 #. %1$s: bibliotitle
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8093 msgid "MARC view: %s"
8094 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում: %s"
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8105 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 10:"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8110 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 11։"
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8115 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 12։"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8120 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 13։"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8125 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 14։"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8130 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 15։"
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8135 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 1։"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8140 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 2։"
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8145 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 3։"
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8150 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 4։"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8155 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 5։"
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8160 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 6։"
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8165 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 7։"
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8170 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 8։"
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8175 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 9։"
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8197 msgid "Magnetbåndkassett"
8198 msgstr "Magnetbåndkassett"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8202 msgid "Magnetbåndspole"
8203 msgstr "Magnetbåndspole"
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8207 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8208 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8213 msgstr "Հիմնական հեղինակ"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8217 msgid "Main address"
8218 msgstr "Հիմնական հասցե"
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8241 msgstr "Կառավարվում է կողմից"
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8246 msgstr "Կառավարվում է կողմից։"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8250 msgid "Manufacturer: "
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8255 msgid "Manuskripter"
8256 msgstr "Manuskripter"
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8278 msgstr "Համընկնում։"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8283 msgid "Material type: "
8284 msgstr "Նյութի տեսակ: "
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8289 msgid "Materialtype: "
8290 msgstr "Materialtype: "
8292 #. For the first occurrence,
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8310 msgid "Merged with ... to form ..."
8311 msgstr "Ձուլված է ... ձևավորելու համար ..."
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8316 msgid "Message sent"
8317 msgstr "Հաղորդումը ուղարկված է"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8321 msgid "Messages for you"
8322 msgstr "Հաղորդում քո համար"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8331 msgid "Mikrofilmkassett"
8332 msgstr "Mikrofilmkassett"
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8337 msgid "Mikrofilmkort"
8338 msgstr "Mikrofilmkort"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8343 msgid "Mikrofilmspole"
8344 msgstr "Mikrofilmspole"
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8349 msgstr "Mikroformer"
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8353 msgid "Mikroskopdia"
8354 msgstr "Mikroskopdia"
8356 #. %1$s: subscription.missinglist
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8359 msgid "Missing issues: %s "
8360 msgstr "Բացակա համարներ: %s "
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8364 msgid "Mixed Materials"
8365 msgstr "Խառը նյութեր"
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8369 msgid "Mixed materials"
8370 msgstr "Խառը նյութեր"
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8403 msgid "Monografiserie"
8404 msgstr "Monografiserie"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8408 msgid "Monographic series"
8409 msgstr "Մենագրային շարք"
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8418 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8419 msgstr "Ավելի շատ գրքերի գրախոսություններ iDreamBooks.com"
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8424 msgid "More details"
8425 msgstr "Ավելի մանրամասներ"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8430 msgstr "Ավելի ցուցակներ"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8434 msgid "More options"
8435 msgstr "[Ավելին հնարավորություններ]"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8439 msgid "More searches "
8440 msgstr "Ավելի փնտրումներ "
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8444 msgid "Most popular"
8445 msgstr "Ամենահանրաճանաչ"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8449 msgid "Most popular titles"
8450 msgstr "Ամենահանրահայտ վերնագրերը"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8462 msgstr "Երաժշտություն"
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8476 msgid "Musical recording"
8477 msgstr "Երաժշտական ձայնագրություն"
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8489 msgstr "Musikktrykk"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8494 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8495 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8500 msgstr "Իմ ցուցիչները"
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8507 #. %1$s: heading | html
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8520 msgid "Navigasjonskart"
8521 msgstr "Navigasjonskart"
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8525 msgid "Nettbasert ressurs: "
8526 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8530 msgid "Nettressurser"
8531 msgstr "Nettressurser"
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8542 msgid "Never expires %s "
8543 msgstr "Ժամկետը երբեք չի լրանում %s "
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8548 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8549 "the item that was checked-out upon check-in."
8551 "Երբեք: Ջնջիր իմ կարդացած պատմությունը անմիջապես։ Սա կջնջի բոլոր նյութերի "
8552 "գրառումները որոնք դուրս են տրվել վերադարձից հետո։"
8554 #. %1$s: review.title |html
8555 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8556 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8560 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8561 msgstr "Նոր մեկնաբանություն սրա վերաբերյալ %s %s, %s%s"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8575 msgid "New password:"
8576 msgstr "Նոր գաղտնաբառ։"
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8581 msgid "New purchase suggestion"
8582 msgstr "Գնման նոր առաջարկ"
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8587 msgstr "[Նոր փնտրում]"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8594 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8595 msgstr "Նոր ցուցիչ(ներ), բաժանված ստորակետով։"
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8601 msgstr "Նոր ցուցիչ։"
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8620 msgid "Next >>"
8621 msgstr "Հաջորդ >>"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8626 msgid "Next »"
8627 msgstr "Հաջորդ »"
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8631 msgid "Next available item"
8632 msgstr "Հաջորդ մատչելի նյութը"
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8642 msgid "No available items."
8643 msgstr "Մատչելի նյութեր չկան"
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8678 msgid "No cover image available"
8679 msgstr "Կազմի պատկերը մատչելի չէ"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8683 msgid "No data available in table"
8684 msgstr "Աղյուսակում չկան հասանելի տվյալներ"
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8688 msgid "No entries to show"
8689 msgstr "Ցուցադրելու մուտքեր չկսն"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8693 msgid "No item was added to your cart"
8694 msgstr "Քո զամբյուղին նյութ չի ավելացվել"
8696 #. For the first occurrence,
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8699 msgid "No item was selected"
8700 msgstr "Նյութ չի ընտրվել"
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8706 msgid "No items available "
8707 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր "
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8711 msgid "No items available."
8712 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8717 msgid "No items available:"
8718 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8726 msgstr "Սահմանափակում չկա։"
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8730 msgid "No matching records found"
8731 msgstr "Համընկնող գրառումներ չեն գտնված"
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8735 msgid "No operation parameter has been passed."
8736 msgstr "Գործողության պարամետր չի փոխանցվել։"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8740 msgid "No physical items for this record"
8741 msgstr "Այս գրառման համար ֆիզիկական նյութեր չկան"
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8745 msgid "No private lists"
8746 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8750 msgid "No private lists."
8751 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8755 msgid "No public lists"
8756 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ"
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8760 msgid "No public lists."
8761 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ։"
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8765 msgid "No renewals allowed"
8766 msgstr "Թարմացումներ թույլատրված չեն"
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8770 msgid "No reserves have been selected for this course."
8771 msgstr "Այս դասընթացի համար չկան ընտրված ռեզերվներ"
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8775 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8776 msgstr "Գրադարանի OverDrive հավաքածուում չկան գտնված արդյունքներ։"
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8780 msgid "No results found!"
8781 msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել"
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8785 msgid "No suggestion was selected"
8786 msgstr "Ոչ մի առաջարկ չի ընտրվել"
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8790 msgid "No tag was specified."
8791 msgstr "Ցուցիչը չի սահմանված"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8795 msgid "No tags from this library for this title."
8796 msgstr "Չկան ցուցիչներ այս գրադարանի այս վերնագրի համար"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8801 msgstr "Ոչ գեղարվեստական"
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8805 msgid "Non-musical recording"
8806 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայնագրություն"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8822 msgstr "Նորմալ դիտում"
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8829 msgid "Not finding what you're looking for?"
8830 msgstr "Չե՞ս գտնում ինչ որ ման ես գալիս"
8832 #. For the first occurrence,
8833 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8837 msgid "Not for loan %s"
8838 msgstr "Տացքի համար չէ %s"
8840 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
8843 msgid "Not for loan (%s)"
8844 msgstr "Տացքի համար չէ (%s)"
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
8849 msgstr "Պահման մեջ չէ"
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8853 msgid "Not what you expected? Check for "
8854 msgstr "Քո սպասվածը չէ՞։ Ստուգիր "
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8870 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8871 "have been populated, and an index built by separate script."
8873 "Նշում։ Հնարավորությունը հասանելի է միայն ֆրանսիացի քարտագրողներին որտեղ ISBD "
8874 "խորագրերը բազմացված են, և ցուցիչը կառուցվումէ առանձին սկրիպտով։"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8878 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8879 msgstr "Հուշում։ Քո դիտողությունը պետ ք է հաստատվի գրադարանավարի կողմից։ "
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8883 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8884 msgstr "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։"
8886 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8890 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8891 "code that was removed. "
8893 "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։ %s Նշում։ քո ցուցիչը "
8894 "պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ "
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8899 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8900 "see your current tags."
8902 "Նշում։ դու կարող ես տվյալ տերմինով նյութը ցուցիչավորել մեկ անգամ։ Ընտրիր 'Իմ "
8903 "Ցուցիչներ' տեսնելու քո ընթացիկ ցուցիչները։"
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8908 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8909 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8910 "retain the comment as is."
8912 "Նշում: քո ծանուցումը պարունակում է նշագրման սխալ կոդ։ Այն հիշվել է "
8913 "հեռացնելով նշագրուը, ինչպես բերված է ստորև։ Դու ապագայում կարող ես խմբագրել "
8914 "ծանուցումը, կամ չեղյալ անել թողնելով ծանուցումը այնպես ինչպես որ կա։"
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8919 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8921 "Նշում։ քո ցուցիչը պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ Ցուցիչը "
8922 "ավելացված է որպես "
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8935 #. For the first occurrence,
8936 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8941 msgstr "Նշումներ : %s "
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8945 msgid "Notes/Comments"
8946 msgstr "Նշումներ/Դիտողություններ"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8962 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8963 msgstr "Ոչինչ չի ընտրված։ Թարմացվող յուրաքանչյուրի նյութի համար ընտրիր վանդակը"
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8974 msgid "Novelist Select"
8975 msgstr "Ընտրիր նովելիստին"
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8979 msgid "Novelist Select: "
8980 msgstr "Ընտրիր նովելիստին "
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8984 msgid "Novelle / fortelling"
8985 msgstr "Novelle / fortelling"
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8999 msgid "Numeriske data"
9000 msgstr "Numeriske data"
9002 #. INPUT type=submit
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9033 msgstr "Պահման մեջ ("
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9038 msgstr "Պատվերի մեջ ("
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9045 msgstr "Պատվերի մեջ ("
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9049 msgid "On-site checkouts"
9050 msgstr "Այսօրվա դուրս տրումները"
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9054 msgid "Online Access: "
9055 msgstr "Առցանց Մուտք։ "
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9059 msgid "Online Resources:"
9060 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9064 msgid "Online resources:"
9065 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9069 msgid "Online resources: "
9070 msgstr "Առցանց պաշարներ։ "
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9074 msgid "Online tjeneste"
9075 msgstr "Online tjeneste"
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9079 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9081 "Միայն նյութեր որ այս պահին հասանելի են սպասարկման համար կամ տեղեկատու են"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9086 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9087 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9088 "\" field can be used to provide any additional information."
9090 "Միայն վերնագիր է պահանջվում, բայց ինչքան շատ տեղեկատվություն մուտք անես "
9091 "այնքան հեշտ կլինի գրադարանավարին գտնել պահանջվող վերնագիրը։ \"Նշումներ\" "
9092 "դաշտը կարելի է օգտագործել ցանկացած լրացուցիչ տեղեկատվություն տրամադրելու "
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9097 msgid "Optisk kassett"
9098 msgstr "Optisk kassett"
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9102 msgid "Optisk plate"
9103 msgstr "Optisk plate"
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9107 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9108 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9117 msgid "Order by date"
9118 msgstr "Դասավորի ըստ ամսաթվի"
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9122 msgid "Order by title"
9123 msgstr "Դասավորի ըստ վերնագրի"
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9128 msgstr "Դասավորի ըստ։ "
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9137 msgid "Organization"
9138 msgstr "Կազմակերպություն"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9142 msgid "Originalt kunstverk"
9143 msgstr "Originalt kunstverk"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9158 msgid "Other editions of this work"
9159 msgstr "Այս աշխատության այլ հրատարակություններ"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9163 msgid "Other editions: "
9164 msgstr "Այլ հրատարակություններ։ "
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9168 msgid "Other forms:"
9171 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9174 msgid "Other holdings ( %s )"
9175 msgstr "Այլ պահումներ ( %s )"
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9182 msgid "Other title: "
9183 msgstr "Այլ վերնագիր։ "
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9187 msgid "OutputIntermediateFormat "
9188 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9192 msgid "OutputRewritablePage "
9193 msgstr "OutputRewritablePage "
9195 #. For the first occurrence,
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9200 msgid "OverDrive search for '%s'"
9201 msgstr "OverDrive սրա համար '%s'"
9203 #. %1$s: overdues_count
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9206 msgid "Overdue (%s)"
9207 msgstr "Ժամկետանցներ (%s)"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9212 msgstr "Ժամկետանցներ "
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9216 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9217 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9228 msgid "Parallelltittel: "
9229 msgstr "Parallelltittel: "
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9249 msgid "Partial contents:"
9250 msgstr "Մասնակի բովանդակություն։"
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9259 msgid "Password updated"
9260 msgstr "Գաղտնաբառը թարմացվել է"
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9270 #. %1$s: password_cleartext
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9273 msgid "Password: %s"
9274 msgstr "Գաղտնաբառ։ %s"
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9278 msgid "Patent document"
9279 msgstr "Պատենտային փաստաթուղթ"
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9283 msgid "Patent information: "
9284 msgstr "Արտոնագրի տեղեկատվություն։ "
9286 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9289 msgid "Patron comment on %s"
9290 msgstr "Ընթերցողի նշումներ սրա մասին %s"
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9311 msgstr "Պարբերականություն"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9323 msgid "Permissions: "
9324 msgstr "Թույլատվություններ։ "
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9333 msgid "Perspektivkart"
9334 msgstr "Perspektivkart"
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9343 msgid "Physical details:"
9344 msgstr "Ֆիզիկական մանրամասներ։"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9348 msgid "Physical presentation"
9349 msgstr "Ֆիզիկական ներկայացում"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9353 msgid "Pick up library"
9354 msgstr "Վերցնելու գրադարան"
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9358 msgid "Pick up location"
9359 msgstr "Վերցնելու վայր"
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9364 msgid "Pick up location:"
9365 msgstr "Վերցնելու վայր։"
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9375 msgid "Piece-Analytic Level"
9376 msgstr "Վայր-Վերլուծական մակարդակ"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9380 msgid "Place a hold on"
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9385 msgid "Place a hold on "
9386 msgstr "Դիր պահում "
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9390 msgid "Place a hold on: "
9391 msgstr "Դիր պահում։ "
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9414 msgstr "Տեղադրված է"
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9423 msgid "Placing a hold"
9424 msgstr "Պահման տեղադրում"
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9438 msgid "Planet- eller måneglobus"
9439 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9448 msgid "Platelager (harddisk)"
9449 msgstr "Platelager (harddisk)"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9454 msgstr "Աշխատեցրու բազմամիջոցը"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9459 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9460 "it's your privacy!"
9462 "Նաև նկատի առ որ գրադարանի աշխատակազմը չի կարող քո համար թարմացնել այս "
9463 "արժեքները՝ այն քո անձնական տվյալն է։"
9465 #. For the first occurrence,
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9469 msgid "Please choose a download format"
9470 msgstr "Պատվերի մեջ"
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9474 msgid "Please choose your privacy rule:"
9475 msgstr "Ընտրիր քո անձնական գաղտնիության օրենքը"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9480 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9481 "arrives for this subscription."
9483 "Խնդրում եմ հաստատիր որ դու չես ցանկանում ստանալ էլ փոստ երբ այս "
9484 "բաժանորդագրության համար նոր նյոութ է ստացվել։"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9488 msgid "Please confirm the checkout:"
9489 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր այդ տրումը։"
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9493 msgid "Please confirm your registration"
9494 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր քո գրանցումը"
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9498 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9500 "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, եթե ցանկանում ես թարմացնել քո քարտը։"
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9504 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9505 msgstr "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր "
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9509 msgid "Please enter your card number:"
9510 msgstr "Մուտք արա քարտի համարը"
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9515 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9516 "email when the library processes your suggestion"
9518 "Լրացրու ձևաթուղթը գնման առաջարկի համար։ Երբ գրադարանը կկատարի քո պատվերը, "
9519 "դու կստանաս հաղորդագրություն։"
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9524 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9525 "the library no matter which privacy option you choose."
9527 "Խնդրվում է նկատի ունենալ, որ դեռևս դուրս տրված ցանկացած գրքի վերաբերյալ "
9528 "տեղեկատվությունը պետք է պահպանվի գրադարանի կողմից անկախ նրանից թե "
9529 "անկախության ինչ հնարավորություն ես ընտրել։"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9535 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9536 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9537 "Reference Manager or ProCite."
9539 "Նկատի ունեցիր, որ կցված ֆայլը դա MARC մատենագիտական գրառումների ֆայլ է, որը "
9540 "կարելի է ներմուծել Անհատական մատենագիտական Ծրագրաշարի մեջ, ասենք ինչպես "
9541 "EndNote, Reference Manager կամ ProCite."
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9549 msgid "Please note:"
9550 msgstr "Նկատի ունեցիր։"
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9556 msgid "Please note: "
9557 msgstr "Նկատի ունեցիր։ "
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9563 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9564 msgstr "Փորձիր նորից ազատ տեքստով։ %sՉճանաչված սխալ։ %s "
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9568 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9569 msgstr "Մուտք արա հետևյալ նիշերը նախորդ վանդակում։ "
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9574 msgstr "Հանրաճանաչություն"
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9579 msgid "Popularity (least to most)"
9580 msgstr "Հանրաճանաչություն (նվազից դեպի շատ)"
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9585 msgid "Popularity (most to least)"
9586 msgstr "Հանրաճանաչություն (շատից դեպի նվազ)"
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9590 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9591 msgstr "Առաքի կամ խմբագրի քո մեկնաբանությունները այս նյութի վերաբերյալ "
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9598 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9601 msgid "Powered by %s "
9602 msgstr "Ուղեկցվում է %s "
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9606 msgid "Pre-adolescent"
9607 msgstr "Նախապատանեկական"
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9611 msgid "Pre-adolescent; "
9612 msgstr "Նախա-պատանի "
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9616 msgid "Preferred form: "
9617 msgstr "Նախընտրելի ձև: "
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9622 msgstr "Նախակրթարան"
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9627 msgstr "Նախակրթարան։ "
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9645 msgid "Previous sessions"
9646 msgstr "Նախորդ սեանս"
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9656 msgstr "Առաջնային։ "
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9667 msgstr "Տպիր ցուցակը"
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9672 msgstr "Առաջնայնություն"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9677 msgstr "Առաջնայնություն։"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9689 msgid "Private Lists"
9690 msgstr "Մասնավոր ցուցակներ"
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9694 msgid "Processing..."
9695 msgstr "Կատարվում է…"
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9709 msgid "Programmed texts"
9710 msgstr "Ծրագրավորված տեքստեր"
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9715 msgstr "Programvare"
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9719 msgid "Provenance note: "
9720 msgstr "Նշումի սկզբնաղբյուր։ "
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9732 msgid "Public Lists"
9733 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9744 msgid "Public lists"
9745 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9747 #. For the first occurrence,
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9750 msgid "Public lists:"
9751 msgstr "Հանրային ցուցակներ։"
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9755 msgid "Publication date range"
9756 msgstr "Հրատարակման տարեթվի տիրույթ"
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9760 msgid "Publication place:"
9761 msgstr "Հրատարակության վայր։"
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9766 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9767 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Թարմից դեպի հին"
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9772 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9773 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Հնից դեպի թարմ"
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9779 msgid "Publication:"
9780 msgstr "Հրատարակություն։"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9784 msgid "Publication: "
9785 msgstr "Հրատարակություն։ "
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9789 msgid "Published by :"
9790 msgstr "Հրատարակված կողմից։"
9792 #. For the first occurrence,
9793 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9794 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9795 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9797 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9798 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9800 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9801 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9806 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9807 msgstr "Հրատարակված է: %s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9818 msgid "Publisher location"
9819 msgstr "Հրատարակչի տեղաբաշխում"
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9824 msgstr "Հրատարակիչ։"
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9833 msgstr "Հրատարակիչ։ "
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9838 msgid "Purchase suggestions"
9839 msgstr "Գնման առաջարկներ"
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9848 msgid "Quote of the Day"
9849 msgstr "Օրվա հարցումը"
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9859 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9860 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, այլն)"
9862 #. %1$s: heading | html
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9870 msgid "Rapporter, referater"
9873 #. INPUT type=submit name=rate_button
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9876 msgstr "Գնահատի ինձ"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9880 msgid "Re-type new password:"
9881 msgstr "Նորից մուտք արա գաղտնաբառը։"
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9886 msgstr "Իրականություն"
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9890 msgid "Reason for suggestion: "
9891 msgstr "Առաջարկի համար պատճառ։ "
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9896 msgstr "RecallItem "
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9902 msgid "Recent comments"
9903 msgstr "Վերջերս արված մեկնաբանություններ"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9907 msgid "Record not found"
9908 msgstr "Գրառումը չի գտնվել"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9912 msgid "Referanseverk"
9913 msgstr "Referanseverk"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9920 msgid "Refine your search"
9921 msgstr "Վերաձևակերպի փնտրումը"
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9927 msgid "Register a new account"
9928 msgstr "Գրանցի նոր հաշիվ"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9934 msgid "Register here."
9935 msgstr "Գրանցի այստեղ։"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9939 msgid "Registration Complete!"
9940 msgstr "Գրանցումը կատարված է։"
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9944 msgid "Registration complete"
9945 msgstr "Գրանցումը կատարված է"
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9949 msgid "Registration invalid!"
9950 msgstr "Գրանցումը սխալ է"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9959 msgid "Regular print"
9960 msgstr "Կանոնավոր տպում"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9965 msgstr "Կանոնավորություն"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9970 msgstr "Կարևորություն"
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9975 msgid "Relevance asc"
9976 msgstr "Հարմարություն asc"
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9981 msgid "Relevance desc"
9982 msgstr "Հարմարություն desc"
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9991 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9992 msgstr "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9996 msgid "Remove field"
9997 msgstr "Հեռացրու դաշտը"
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10001 msgid "Remove from list"
10002 msgstr "Հեռացրու ցուցակից"
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
10006 msgid "Remove from this list"
10007 msgstr "Հեռացրու այս ցուցակից"
10009 #. INPUT type=submit
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10011 msgid "Remove selected items"
10012 msgstr "Հեռացրու ընտրված նյութերը"
10014 #. INPUT type=submit
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10016 msgid "Remove share"
10017 msgstr "Հեռացրու համատեղումը"
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10028 #. INPUT type=submit
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10032 msgstr "Թարմացրու բոլորը"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10040 msgstr "Թարմացրու նյութը"
10042 #. INPUT type=submit
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10045 msgid "Renew selected"
10046 msgstr "Թարմացրու ընտրվածը"
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10062 msgid "Report broken links"
10063 msgstr "Զեկուցիր կոտրված կապերի մասին"
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10067 msgid "Report number: "
10068 msgstr "Հաշվետվության համար։ "
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10112 #. INPUT type=submit
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10114 msgid "Resort list"
10115 msgstr "Վերատեսակավորի ցուցակը"
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10124 msgstr "Արդյունքներ"
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10131 msgid "Results %s to %s of %s"
10132 msgstr "Արդյունքներ %s մինչև %s ընդամենը %s"
10134 #. For the first occurrence,
10135 #. %1$s: IF ( query_desc )
10136 #. %2$s: query_desc | html
10138 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10139 #. %5$s: limit_desc | html
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10144 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10146 "Որոնման արդյունքներ %sսրա համար '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s"
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10155 msgid "Resume all suspended holds"
10156 msgstr "Կատարի բոլոր կասեցված պահումները"
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10160 msgid "Resume your hold on "
10161 msgstr "Վերսկսիր քո պահումը "
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10166 msgid "Return this item"
10167 msgstr "Վերադարձրու այս նյութը"
10169 #. INPUT type=submit name=confirm
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10171 msgid "Return to account summary"
10172 msgstr "Վերադարձիր Հաշվի համառոտագրությանը"
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10180 msgid "Return to the "
10181 msgstr "Վերադարձրու "
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10185 msgid "Return to the self-checkout"
10186 msgstr "Վերադարձիր ինքնատացքին"
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10191 msgid "Return to your lists"
10192 msgstr "Վերադարձիր քո ցուցակներին"
10194 #. INPUT type=submit
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10196 msgid "Return to your record"
10197 msgstr "Վերադարձիր քո գրառմանը"
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10201 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10202 msgstr "Վերադարձնում է Կոհայից ընթերցողի կարգավիճակի տեղեկատվությունը։"
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10207 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10208 "particular patron."
10210 "Վերադարձնում է որոշակի ընթերցողի համար հասանելի որոշակի նյութի մասին "
10211 "առաջարկվող ծառայություններ"
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10216 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10217 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10218 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10220 "Ելնելով հարցումում եղած ընտրություններից, վերադարձնում է որոշակի "
10221 "տեղեկատվություն ընթերցողի մասին։ Այս ֆունկցիան որպես ընտրովի հնարավորություն "
10222 "կարող է վերադարձնել ընթերցողի կոնտակտի տվյալները, տուգանքների մասին "
10223 "տվյալներ, տեղեկատվություն պահման հարցումների մասին, և հաղորդագրություններ։"
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10228 msgstr "Գրախոսիր։ "
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10234 msgstr "Գրախոսություններ"
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10238 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10239 msgstr "Գրախոսություններ LibraryThing.com-ից։"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10243 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10244 msgstr "Գրախոսություններ տրամադրված Syndetics-ից"
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10258 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10259 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10263 msgid "Røntgenbilde"
10264 msgstr "Røntgenbilde"
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10278 msgid "SMS number:"
10279 msgstr "SMS համար:"
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10289 msgid "SUDOC serial history: "
10290 msgstr "SUDOC պարբերականի պատմություն։ "
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10299 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10300 msgstr "Sammendrag(համառոտագրություններ)/Referatorganer"
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10304 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10305 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10309 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10310 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10322 #. INPUT type=submit
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10334 msgid "Save record "
10335 msgstr "Հիշիր գրառումը "
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10339 msgid "Save to Lists"
10340 msgstr "Հիշիր ցուցակներում"
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10344 msgid "Save to another list"
10345 msgstr "Հիշիր մեկ այլ ցուցակում"
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10349 msgid "Save to your lists "
10350 msgstr "Հիշիր քո ցուցակներում "
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10359 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10360 msgstr "Սքան արա նոր նյութ կամ մուտք արա դրա շտրիխ կոդը։"
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10365 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10366 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10367 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10369 "Սքան արա յուրաքանչյուր նյութը և սպասիր որ էջը վերաբեռնավորվի մինչ հաջորդ "
10370 "նյութը սքան կանես։ Սպասարկված նյութը պետք է հայտնվի տացքերի քո ցուցակւմ։"
10371 "Հաստատիր կոճակը միայն հարկ է սեղմել եթե ձեռքով մուտք ես անում շտրիխ կոդը։"
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10375 msgid "Scan index for: "
10376 msgstr "Սկան արա ցուցիչը սրա համար։ "
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10380 msgid "Scan index:"
10381 msgstr "Սքան արա ցուցիչը։"
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10385 msgid "Scope and content: "
10386 msgstr "Տիրույթ և բովանդակություն։ "
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10394 #. INPUT type=submit name=do
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10411 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10412 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10413 #. %3$s: mylibraryfirst
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10418 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10419 msgstr "Որոնում %s %s (մեջ %s միայն) %s %s "
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10423 msgid "Search for this title in:"
10424 msgstr "Որոնիր այս վերնագիրը ներսում՝"
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10431 msgid "Search for works by this author"
10432 msgstr "Փնտրիր այս հեղինակի գործերը"
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10437 msgid "Search for:"
10438 msgstr "Փնտրիր համար"
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10444 msgid "Search history"
10445 msgstr "Փնտրման պատմություն"
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10449 msgid "Search options:"
10450 msgstr "Փնտրիր ընտրություններ։"
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10454 msgid "Search suggestions"
10455 msgstr "Որոնման առաջարկներ"
10457 #. %1$s: LibraryName |html
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10460 msgid "Search the %s"
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10470 msgid "SearchCourseReserves "
10471 msgstr "SearchCourseReserves "
10473 #. For the first occurrence,
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10477 msgid "Searching OverDrive..."
10478 msgstr "Փնտրում է OverDrive..."
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10482 msgid "Secondary Author"
10483 msgstr "Երկրորդական հեղինակ"
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10505 msgid "See Baker & Taylor"
10506 msgstr "Տե՛ս Baker & Taylor"
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
10516 msgstr "Տես մատենները"
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10520 msgid "See the most popular titles"
10521 msgstr "Տես ամենահանրահայտ վերնագրերը"
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10526 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10529 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10535 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10538 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10543 msgid "Select a list"
10544 msgstr "Ընտրիր ցուցակը"
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
10548 msgid "Select a specific item:"
10549 msgstr "Ընտրիր հատուկ նյութը։"
10551 #. For the first occurrence,
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10559 msgstr "Ընտրիր բոլորը"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10564 msgid "Select suggestions to: "
10565 msgstr "Ընտրիր առաջարկները։ "
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10569 msgid "Select the item(s) to search"
10570 msgstr "Ընտրիր նյութ(եր)ը որոնման համար"
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10574 msgid "Select the term(s) to search"
10575 msgstr "Ընտրիր տերմին(ներ)ը որոնման համար"
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10583 msgid "Select titles to: "
10584 msgstr "Ընտրիր վերնագրերը "
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10588 msgid "Self checkout help"
10589 msgstr "Ինքնատացքի օգնություն"
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10593 msgid "Selvbiografier"
10594 msgstr "Selvbiografier"
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10603 msgid "Semimonthly"
10604 msgstr "Կիսամսյակային"
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10609 msgstr "Կիսաշաբաթական"
10611 #. INPUT type=submit
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10623 msgstr "Ուղարկիր ցուցակը"
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10627 msgid "Sending your cart"
10628 msgstr "Ուղարկվում է քո զամբյուղը"
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10632 msgid "Sending your list"
10633 msgstr "Ուղարկվում է քո ցուցակը"
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10642 msgid "Separated from:"
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10653 msgstr "Պարբերական"
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10658 msgid "Serial collection"
10659 msgstr "Պարբերական հավաքածու"
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10663 msgid "Serial type"
10664 msgstr "Պարբերականի տեսակ"
10666 #. For the first occurrence,
10667 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10671 msgid "Serial: %s "
10672 msgstr "Պարբերական: %s "
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10677 msgstr "Պարբերականներ"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10691 msgid "Series Title"
10692 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10696 msgid "Series information:"
10697 msgstr "Մատենաշարային տեղեկատվություն"
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10701 msgid "Series title"
10702 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10707 msgstr "Մատենաշար։"
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10714 msgstr "Մատենաշար։ "
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10718 msgid "Session lost"
10719 msgstr "Կապի սեանսը կորավ"
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10725 msgstr "Բազմություն"
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10731 msgstr "Բազմության մակարդակ"
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10736 msgstr "Բազմություն։ "
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10740 msgid "Settings updated"
10741 msgstr "Կարգաբերումները թարմացված են։"
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10751 msgid "Share a list"
10752 msgstr "Համադրի ցուցակը"
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10756 msgid "Share a list with another patron"
10757 msgstr "Համատեղ օգտագործիր ցուցակը այլ օգտատիրոջ հետ"
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10761 msgid "Share by email"
10762 msgstr "Տարածիր էլ փոստով։"
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10767 msgstr "Համատեղիր ցուցակը"
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10771 msgid "Share on Delicious"
10772 msgstr "Տարածիր Delicious-ում"
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10776 msgid "Share on Facebook"
10777 msgstr "Տարածիր Facebook-ում"
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10781 msgid "Share on LinkedIn"
10782 msgstr "Տարածիր LinkedIn-ում"
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10786 msgid "Shelving location"
10787 msgstr "Դարակավորման տեղաբաշխում"
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10792 msgid "Shibboleth Login"
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10798 msgstr "Ցույց տուր"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10802 msgid "Show _MENU_ entries"
10803 msgstr "Show _MENU_ entries"
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10808 msgid "Show all items"
10809 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10815 msgid "Show analytics"
10816 msgstr "ցույց տուր վերլուծականները"
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10820 msgid "Show last 50 items"
10821 msgstr "Ցուցադրվում են վերջին 50 նյութերը"
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10826 msgstr "Ցույց տուր ավելին"
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
10831 msgid "Show more options"
10832 msgstr "Ցույց տուր ավելին հնարավորություններ"
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10837 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10839 "Ցույց տուր էջակալման ցուցակը ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10845 msgid "Show the top "
10846 msgstr "Ցույց տուր վերինը "
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10850 msgid "Show volumes"
10851 msgstr "Ցույց տուր հատորները"
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10855 msgid "Show year: "
10856 msgstr "Ցույց տուր տարին։ "
10858 #. %1$s: resultcount
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10862 msgid "Showing %s of about %s results"
10863 msgstr "Ցույց է տրվում %s ընդամենը %s արդյունքներից"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10867 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10868 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10872 msgid "Showing all items. "
10873 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10877 msgid "Showing last 50 items. "
10878 msgstr "Ցուցադրվում են վերջին 50 նյութերը"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10882 msgid "Sign in with your Email"
10883 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10888 msgid "Sign in with your email"
10889 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10893 msgid "Similar items"
10894 msgstr "Նման նյութեր"
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10898 msgid "Since you have "
10899 msgstr "Սկսած դու ունես "
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10908 msgid "Skjønnlitteratur"
10909 msgstr "Skjønnlitteratur"
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10918 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10919 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10923 msgid "Sløyfekassett"
10924 msgstr "Sløyfekassett"
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10931 #. %1$s: failaddress
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10935 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10936 "them. These are: %s"
10938 "Ինչ որ բան գնացել է սխալ հետևյալ հասցեները մշակելիս։ Ստուգիր դրանք։ Դրանք "
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10959 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10960 "Contact the patron who sent you the invitation."
10962 "Մենք չենք կարող ընդունել այս բանալին։ Հրավերքի ժամկետը միգուցե անցել է։ "
10963 "Կապվիր այն ընթերցողի հետ, ով ուղարկել է այս հրավերքը։"
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10967 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10968 msgstr "Ցավում եմ, բայց մուտք չեք արել իրական էլ. փստի հասցե։"
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10972 msgid "Sorry, no suggestions."
10973 msgstr "Կներեք, առաջարկներ չկան։"
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10977 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10978 msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապես անհասանելի է"
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10982 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10983 msgstr "Ցավում եմ, ցուցիչները թույլատրված չեն այս համակարգում։"
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10988 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10994 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10995 msgstr "Ցավում եմ, CAS գրանցումը ձախողվեց։"
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10999 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11000 msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապես անհասանելի է"
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
11005 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11007 "Ցավում եմ, համակարգը մտածում է որ դու չունես բավարար իրավասություններ այս էջ "
11008 "մուտք ունենալու համար "
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11012 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11013 msgstr "Ցավում եմ, այս նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ այս մեքենայից։"
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11018 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11019 "the administrator to resolve this problem."
11021 "Ցավում եմ, այս ինքնատացքի մեքենան կորցրել է փոխճանաչումը։ Կապվիր կառավարչի "
11022 "հետ, խնդիրը լուծելու համար։"
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11026 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11027 msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։"
11029 #. %1$s: too_much_oweing
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11032 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11033 msgstr "Ցավում եմ, դու չես կարող պահում դնել, քանի որ պարտք ես %s. "
11035 #. %1$s: too_many_reserves
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11038 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11039 msgstr "Ցավում եմ, չես կարող դնել ավելին քան %s պահումներ։ "
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11044 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11045 "you have a local login, you may use that below."
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11050 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11051 msgstr "Ցավում եմ, քո կապի ժամանակը լրացել է։ Նորից գրանցվիր։"
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11056 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։"
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11061 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։ "
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11066 msgid "Sort this list by: "
11067 msgstr "Տեսակավորիր այս ցուցակը ըստ։ "
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11072 msgstr "Տեսակավորում։ "
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11087 msgid "Specialized"
11088 msgstr "Մասնագիտացված"
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11092 msgid "Specialized; "
11093 msgstr "Մասնագիտացված; "
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11100 msgid "Spesialisert;"
11101 msgstr "Spesialisert;"
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11111 msgid "Split into .. and ...:"
11112 msgstr "Թափել ներսում.. և ...:"
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11117 msgstr "Språkkurs"
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11121 msgid "Språkundervisning"
11122 msgstr "Språkundervisning"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11127 msgid "Standard number"
11128 msgstr "Ստանդարտ համար"
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11132 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11133 msgstr "Ստանդարտ համար (ISBN, ISSN այլ):"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11137 msgid "Standardtittel: "
11138 msgstr "Standardtittel: "
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11143 msgstr "Վիճակագրություն։"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11147 msgid "Statistikker"
11148 msgstr "Statistikker"
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
11158 msgstr "Կարգավիճակ"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11164 msgstr "Կարգավիճակ։"
11166 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11170 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11171 msgstr "Քայլ առաջին։ Մուտք արա քո օգտվողի id%s և գաղտնաբառը%s"
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11175 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11176 msgstr "Քայլ երրորդ։ Սեղմիր 'Ավարտ' կոճակը"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11180 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11182 "Քայլ երկրորդ։ Սքան արա շտրիխ կոդը յուրաքանչյուր նյութի համար, մեկական հատով։"
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11186 msgid "Stereobilde"
11187 msgstr "Stereobilde"
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11191 msgid "Stjerneglobus"
11192 msgstr "Stjerneglobus"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11196 msgid "Stjernekart"
11197 msgstr "Stjernekart"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11203 msgid "Storskrift;"
11204 msgstr "Storskrift;"
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11208 msgid "Studieplansje"
11209 msgstr "Studieplansje"
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11227 msgid "Subject - Author/Title"
11228 msgstr "Խորագիր - Հեղինակ/Վերնագիր"
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11232 msgid "Subject - Corporate Author"
11233 msgstr "Խորագիր - Համատեղ մարմին"
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11237 msgid "Subject - Family"
11238 msgstr "Խորագիր - Ընտանիք"
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11242 msgid "Subject - Form"
11243 msgstr "Խորագիր - Ձև"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11247 msgid "Subject - Geographical Name"
11248 msgstr "Խորագիր - Ախարհագրական անուն"
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11252 msgid "Subject - Personal Name"
11253 msgstr "Խորագիր - Անձնական անուն"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11257 msgid "Subject - Topical Name"
11258 msgstr "Խորագիր - Թեմատիկ անուն"
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11262 msgid "Subject Category"
11263 msgstr "Խորագրի դաս"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11269 msgid "Subject cloud"
11270 msgstr "Խորագրային ամպ"
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11274 msgid "Subject phrase"
11275 msgstr "Խորագրային արտահայտություն"
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11280 msgstr "Խորագիր(ներ)"
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11285 msgid "Subject(s):"
11286 msgstr "Խորագիր(ներ)։"
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11290 msgid "Subject(s): "
11291 msgstr "Խորագիր(ներ)։ "
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11298 #. For the first occurrence,
11299 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11303 msgid "Subject: %s "
11304 msgstr "Խորագիր: %s "
11306 #. INPUT type=submit
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11318 #. INPUT type=submit
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11320 msgid "Submit and close this window"
11321 msgstr "Հաստատիր և փակիր այս պատուհանը"
11323 #. INPUT type=submit
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11326 msgid "Submit changes"
11327 msgstr "Հաստատիր փոփոխությունները"
11329 #. INPUT type=submit
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11331 msgid "Submit update request"
11332 msgstr "Գրանցիր թարմացման առաջարկությունը"
11334 #. INPUT type=submit
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11336 msgid "Submit your suggestion"
11337 msgstr "Գրանցիր քո առաջարկը"
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11341 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11342 msgstr "Գրանցվիր բաժանորդագրության ահազանգին"
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11346 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11347 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի ստացման զգուշացմանը"
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11351 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11352 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի "
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11359 msgid "Subscribe to this search"
11360 msgstr "Բաժանորդագրվի այս փնտրմանը"
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11364 msgid "Subscription"
11365 msgstr "Բաժանորդագրություն"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11369 msgid "Subscription : "
11370 msgstr "Բաժանորդագրություն ։ "
11372 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11373 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11374 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11379 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11380 msgstr "Բաժանորդագրություն սկսած։ %s մինչև:%s %s %s հիմա (ընթացիկ)%s"
11382 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11385 msgid "Subscription information for %s"
11386 msgstr "Բաժանորդագրության տեղեկատվություն սրա համար %s"
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11390 msgid "Subscriptions"
11391 msgstr "Բաժանորդագրություններ"
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11395 msgid "Suggested by:"
11396 msgstr "Առաջարկված է սրա կողմից։"
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11400 msgid "Suggested for"
11401 msgstr "Առաջարկված համար"
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11405 msgid "Suggested for:"
11406 msgstr "Առաջարկված է սրա համար։"
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11410 msgid "Suggestions"
11411 msgstr "Առաջարկություններ"
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11416 msgstr "Ընդհանրացում"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11421 msgstr "Ընդհանրացում։ "
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11435 msgid "Superseded by:"
11436 msgstr "Փոխարինված կողմից։"
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11440 msgid "Superseded in part by:"
11441 msgstr "Փոխարինված մասնակի կողմից։"
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11445 msgid "Supersedes in part:"
11446 msgstr "Փոխարինում է մասնակի"
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11450 msgid "Supersedes:"
11451 msgstr "Փոխարինում է։"
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11456 msgstr "Հարզախույզներ"
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11469 msgid "Suspend all holds"
11470 msgstr "Կասեցրու բոլոր պահումները"
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11474 msgid "Suspend until:"
11475 msgstr "Կասեցրու մինչև։"
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11479 msgid "Suspend your hold on "
11480 msgstr "Կասեցրու քո պահումը "
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11490 msgstr "Symbolkort"
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11494 msgid "System maintenance"
11495 msgstr "Համակարգի շահագործում"
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11504 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11505 msgstr "Բովանդակության աղյուսակը տրամադրված է Syndetics-ի կողմից"
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11516 msgid "Tag browser"
11517 msgstr "Ցուցիչների դիտակ"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11522 msgstr "Ցուցիչների ամպ"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11526 msgid "Tag status here."
11527 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11534 msgid "Tag status here. "
11535 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։ "
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11547 #. For the first occurrence,
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11550 msgid "Tags added: "
11551 msgstr "Ցուցիչները ավելացված են։ "
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11556 msgid "Tags from this library:"
11557 msgstr "Ցուցիչներ այս գրադարանից։"
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11563 msgstr "Ցուցիչներ։"
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11567 msgid "Technical reports"
11568 msgstr "Տեխնիկական հաշվետվություններ"
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11573 msgstr "Tegneserie"
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11577 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11578 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11582 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11583 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11587 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11588 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11592 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11593 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11597 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11598 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11602 msgid "Tegneserier for voksne;"
11603 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11607 msgid "Tegneserier;"
11608 msgstr "Tegneserier;"
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11612 msgid "Tegnet kart"
11613 msgstr "Tegnet kart"
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11622 msgid "Teknisk tegning"
11623 msgstr "Teknisk tegning"
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11627 msgid "Tekniske rapporter"
11628 msgstr "Tekniske rapporter"
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11646 msgstr "Տերմին(ներ)։"
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11650 msgid "Term/Phrase"
11651 msgstr "Տերմին/Արտահայտություն"
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11660 msgid "Terrengmodell"
11661 msgstr "Terrengmodell"
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11671 msgstr "Շնորհակալություն"
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11676 msgstr "Շնորհակալություն"
11678 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11681 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11682 msgstr "Սա %s այս բաժանորդագրության ամենաթարմ համարն է։"
11685 #. %2$s: IF ( itemtype )
11688 #. %5$s: IF ( branch )
11691 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11692 #. %9$s: timeLimitFinite
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11698 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11701 "%s Ամենասպասարկվող %s %s %s %s ընթացքում %s %s %s անցյալ %s ամիսների "
11702 "ընթացքում %s ամբողջ ժամանակահատվածում%s "
11704 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11705 #. %2$s: LibraryNameTitle
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11711 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11712 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11714 "%s%s%sԿոհա Առցանց%s Քարտարանը համակարգի սպասարկման համար անջատված է։ Այն "
11715 "շուտով կակտիվանա։ Եթե ունես հարցեր, խնդրում եմ կապվիր "
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11719 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11720 msgstr "ISBD ամպը ակտիվացված չէ։"
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11724 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11726 "Դիտակի աղյուսակը դատարկ է։ Այս հնարավորությունը ամբողջովին դեռ կարգաբերված "
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11732 msgid "The cart was sent to: %s"
11733 msgstr "Զամբյուղը ուղարկվել է դեպի: %s"
11735 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11736 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11738 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11740 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11742 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11744 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11746 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11748 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11750 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11752 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11754 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11756 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11758 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11760 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11762 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11764 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11766 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11768 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11770 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11772 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11774 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11776 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11777 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11779 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11780 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11782 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11783 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11788 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11789 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11790 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11791 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11792 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11793 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11794 "%s %s%s months%s "
11796 "Ընթացիկ բաժանորդագրությունը սկսվում է %s և կատարվում է %s օրական երկու անգամ "
11797 "%s %s ամեն օր %s %s շաբաթական երեք անգամ %s %s ամեն շաբաթ %s %s 2 շաբաթը մեկ "
11798 "%s %s 3 շաբաթը մեկ %s %s ամեն ամիս %s %s 2 ամիսը մեկ %s %s ամեն եռամսյակ %s "
11799 "%s տարեկան երկու անգամ %s %s ամեն տարի %s %s 2 տարին մեկ %s %s անկանոն %s %s "
11800 "երկուշաբթի %s %s երեքշաբթի %s %s չորեքշաբթի %s %s հինգշաբթի %s %s ուրբաթ %s "
11801 "%s շաբաթ %s %s կիրակի %s for %s%s համարներ%s %s%s շաբաթներ%s %s%s ամիսներ%s "
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11806 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11807 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11808 "informing your library of this error."
11810 "Քո կարդալու պատմության ջնջումը տապալվեց քանի որ քա խնդիր այս հնարավորության "
11811 "ձևավորման հետ։Օգնիր այն շտկելուն տեղյակ պահելով սրա մասին գրադարանին։"
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11815 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11817 "Այս գրադարանում ցուցակների համատեղման հնարավորությունը չի օգտագործվում։ "
11819 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11822 msgid "The first subscription was started on %s"
11823 msgstr "Առաջին բաժանորդագրությունը սկսվել է %s"
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11827 msgid "The item has been added to your cart"
11828 msgstr "Այս նյութը ավելացվել է սայլակին"
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11832 msgid "The item has been removed from your cart"
11833 msgstr "Նյութը հեռացվել է քո սայլակից"
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11837 msgid "The item is already in your cart"
11838 msgstr "Նյութը արդեն քո սայլակում է"
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11843 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11844 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11846 "Գրադարանը արգելափակել է ընթերցողների կողմից նոր հանրային ցուցակների ստեղծման "
11847 "հնարավորությունը։ Եթե քո ցուցակը դարձնես մասնավոր, դու այն կրկին հանրային "
11848 "չես կարողանա դարձնել։"
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11858 msgid "The list was sent to: %s"
11859 msgstr "Ցուցակը ուղարկվել է: %s"
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11864 msgid "The operation %s is not supported."
11865 msgstr "%s Գործողությունը չի աջակցվում։"
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11869 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11870 msgstr "Ընտրված առաջարկները ջնջված են։"
11872 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11875 msgid "The subscription expired on %s"
11876 msgstr "Բաժանորդագրությունը լրանում է %s"
11878 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11881 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11882 msgstr "Համակարգը չի ճանաչում այս շտրիխ կոդը։ %s "
11884 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11885 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11889 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11890 "code. It was NOT added. "
11892 "The tag was added as "%s". %s Նշում: քո ցուցիչը ամբողջվին նշագրման "
11893 "կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացվել։ "
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11897 msgid "The userid "
11898 msgstr "Օգտվողի ID "
11900 #. %1$s: subscriptionsnumber
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11903 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11904 msgstr "Կան %s բաժանորդագրություն(ներ) կապված այս վերնագրին։"
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11908 msgid "There are no comments for this item."
11909 msgstr "Այս նյութի համար չկան մեկնաբանություններ։"
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11913 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11914 msgstr "Չկան գնման սպասող առաջարկներ։"
11916 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11919 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11920 msgstr "Առկա է վճար %s այս պահումը տեղադրելու համար "
11922 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11923 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11924 #. %3$s: ERROR.badparam
11925 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11926 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11927 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11931 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11932 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11933 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11935 "Այս գործողության հետ կապված խնդիր կա։ %s Ցավում եմ, ցուցիչները չեն "
11936 "թույլատրվել այս համակարգում։ %s ՍԽԱԼ: չթույլատրված պարամետր %s %s ՍԽԱԼ: Պետք "
11937 "է մուտք գործես այս գործողությունը ավարտելու համար։ %s ՍԽԱԼ: Դու չես կարող "
11938 "ջնջել ցուցիչը %s. "
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11942 msgid "There was a problem with your submission"
11943 msgstr "Կա խնդիր քո ներկայացման հետ"
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11947 msgid "There was an error sending the cart."
11948 msgstr "Պրոբլեմ սայլակը առաքելիս։"
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11952 msgid "There was an error sending the list."
11953 msgstr "Պրոբլեմ ցուցակը առաքելիս։"
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11958 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11959 "library for help."
11960 msgstr "Քո գրանցման կատարման հետ կապված կան խնդիրներ։ Կապվիր գրադարանի հետ։"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11975 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11976 "any subject below to see the items in our collection."
11978 "Այս "ամպը" ցույց է տալիս մեր քարտարանի ամենապահանջված թեմաները։ "
11979 "Սեղմիր ստորև բերված ցանկացած խորագրի վրա տեսնելու համար քո հավաքածուի "
11982 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11985 msgid "This card has been declared lost. %s "
11986 msgstr "Այս քարտը հայտարարված է կորած։ %s "
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11991 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11992 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ Կոհան ցույց է տալիս գոյություն չունեցող կապ"
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11997 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11998 "authorized to see."
12000 "Այս սխալը նշանակում է որ դու փորձում ես մուտք ունենալ կապ որը դու իրավասու "
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
12006 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12008 "Այս սխալը նշանակում է որ քեզ ինչ ինչ պատճառներից ելնելով արգելված է տեսնել "
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
12013 msgid "This is a serial"
12014 msgstr "Սա պարբերական է"
12016 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12019 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12020 msgstr "Այս նյութը դուրս է հանված հավաքածուից։ %s "
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12024 msgid "This item is already checked out to you."
12025 msgstr "Այս նյութը արդեն տրված է քեզ։"
12027 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12030 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12031 msgstr "Այս նյութը դուրս է տրված ինչ որ մեկին։ %s "
12033 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12036 msgid "This item is not for loan. %s "
12037 msgstr "Այս նյութը սպասարկման համար չէ։ %s "
12039 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12042 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12043 msgstr "Այս նյութը մեկ այլ ընթերցողի համար է պահված։ %s "
12045 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12049 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12051 "Այս ցուցակը դատարկ է։ %s Դու կարող ես ավելացնել քո ցուցակներին որևէ մեկ "
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12056 msgid "This message can have following reasons"
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
12065 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12068 "Այս էջը պարունակում է հարստացված բովանդակություն, որը տեսանելի է երբ "
12069 "JavaScript-ը թույլատրված է կամ սեղմելով "
12071 #. %1$s: items_count
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12074 msgid "This record has many physical items (%s). "
12075 msgstr "Այս գրառումը ունի ֆիզիկական շատ նյութեր (%s)։ "
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12079 msgid "This subscription is closed."
12080 msgstr "Այս բաժանորդագրությունը փակված է"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
12084 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12085 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել, այն քո տրամադրության տակ է։"
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
12089 msgid "This title cannot be requested."
12090 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել։"
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
12095 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12096 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12098 "Այս վերնագիրը պարունակում է բազմակի հատորներ/մասեր։ Նշիր թե որ մասն ես "
12099 "ուզում։ Սեղմելը որոշակի նյութի տեղեկատվության վրա կարող է լինել օգտակար։"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12103 msgid "Three times a month"
12104 msgstr "Ամիսը երեք անգամ"
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12108 msgid "Three times a week"
12109 msgstr "Շաբաթը երեք անգամ"
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12113 msgid "Three times a year"
12114 msgstr "Տարին երեք անգամ"
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12125 msgstr "Մատնադրոշմ"
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12135 msgstr "Tidsskrift"
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12165 msgid "Title (A-Z)"
12166 msgstr "Վերնագիր (Ա-Ֆ)"
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12171 msgid "Title (Z-A)"
12172 msgstr "Վերնագիր (Ֆ-Ա)"
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12176 msgid "Title notes"
12177 msgstr "Վերնագրի նշումներ"
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12181 msgid "Title phrase"
12182 msgstr "Արտահայտություններ վերնագրից"
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12187 msgid "Title translated: "
12188 msgstr "Վերնագրի արտահայտություններ "
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12199 msgstr "Վերնագիր։ "
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12208 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12209 msgstr "Քո գրառման մեջ փոփոխություններ կատարելու համար կապվիր գրադարանի հետ։"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12213 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12214 msgstr "Կոտրված կապի կամ մեկ այլ դեպքի մասին զեկուցելու համար ուղարկիր "
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12223 msgid "To report this error, you can "
12224 msgstr "Այս սխալի մասին տեղեկացնելու համար դու կարող ես "
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12233 msgid "Today's checkouts"
12234 msgstr "Այսօրվա դուրս տրումները"
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12239 msgstr "Վերին աստիճան"
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12249 msgstr "Ընդամենը ենթակա վերադարձի"
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12254 msgstr "Առևտրային նշան"
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12259 msgid "Translation of"
12260 msgstr "Թարգմանություն"
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12264 msgid "Transparent"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12271 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12272 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12277 msgstr "Համաձայնագրեր "
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12281 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12282 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12287 msgstr "Երեք տարի տևողությամբ"
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12291 msgid "Try logging in to the catalog"
12292 msgstr "Փորձիր մուտք գործել քարտարան"
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12297 msgstr "Trykt kart"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12328 msgid "Type of heading"
12329 msgstr "Առաջնորդողի տեսակ"
12331 #. INPUT type=text name=q
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12334 msgid "Type search term"
12335 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12342 #. %1$s: heading | html
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12353 #. For the first occurrence,
12354 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12371 msgid "Unable to add one or more tags."
12372 msgstr "Չի կարող ավելացնել մեկ կամ ավելի ցուցիչներ։"
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
12376 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12377 msgstr "Անհասանելի (կորած կամ բացակա)"
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12381 msgid "Unavailable issues"
12382 msgstr "Անհասանելի նյութեր"
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12386 msgid "Undervisning"
12387 msgstr "Undervisning"
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12391 msgid "Ungdom over 12 år;"
12392 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12398 msgid "Unhighlight"
12399 msgstr "Ընդգծումը չեղյալ արա"
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12403 msgid "Unified title"
12404 msgstr "Միավորված վերնագիր"
12406 #. For the first occurrence,
12407 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12411 msgid "Unified title: %s "
12412 msgstr "Միավորված վերնագիր: %s "
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12416 msgid "Uniform Conventional Heading"
12417 msgstr "Համընդհանուր համաձայնեցված առաջնորդող"
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12421 msgid "Uniform Title"
12422 msgstr "Համընդհանուր վերնագիր"
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12426 msgid "Uniform titles:"
12427 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։"
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12432 msgid "Uniform titles: "
12433 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։ "
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12442 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12443 msgstr "Չեղյալ արա բաժանորդագրության ահազանգերը"
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12447 msgid "Updates to your record"
12448 msgstr "Քո գրառման թարմացումներ"
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12452 msgid "Updating loose-leaf"
12453 msgstr "Թափվող թերթերի թարմացում"
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12457 msgid "Updating website"
12458 msgstr "Կայքի թարմացում"
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12462 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12463 msgstr "Օգտագործիր ստորև բերված 'Հաստատել' կոճակը հաստատելու համար ջնջումը։ "
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12467 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12469 "Օգտագործիր վերին ընտրացանկի տողը Կոհայի մեկ այլ մաս տեղափոխվելու համար։"
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12473 msgid "Used for/see from:"
12474 msgstr "Օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12480 msgstr "Օգտագործված "
12482 #. %1$s: borrower.userid
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12485 msgid "Username: %s"
12486 msgstr "Օգտվողի անուն։ %s"
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12491 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12494 "Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վճարումները։ "
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12511 msgid "Utskilt fra: "
12512 msgstr "Utskilt fra: "
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12517 msgstr "Utstilling"
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12521 msgid "VHS tape / Videocassette"
12522 msgstr "VHS ժապավեն / Տեսաժապավեն"
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12532 msgid "Verification:"
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12537 msgid "Video types"
12538 msgstr "Տեսա ժապավեն"
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12542 msgid "Videokassett"
12543 msgstr "Videokassett"
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12547 msgid "Videokassett (VHS)"
12548 msgstr "Videokassett (VHS)"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12553 msgstr "Videoplate"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12557 msgid "Videoplate (DVD)"
12558 msgstr "Videoplate (DVD)"
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12563 msgstr "Videospole"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12568 msgstr "Դիտիր Բոլորը"
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12573 msgstr "Դիտիր բոլորը"
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12594 msgid "View details for this title"
12595 msgstr "Դիտիր մանրամասները այս վերնագրի համար"
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12599 msgid "View full heading"
12600 msgstr "Դիտիր ամբողջական Առաջատարը"
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12605 msgid "View on Amazon.com"
12606 msgstr "Դիտիր Amazon.com-ից"
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12610 msgid "View your search history"
12611 msgstr "Դիտիր փնտրման քո պատմությունը"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12616 msgstr "Vinduskort"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12620 msgid "Visual Material"
12621 msgstr "Տեսողական նյութ"
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12625 msgid "Visual material"
12626 msgstr "Տեսողական նյութ"
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12630 msgid "Voksne over 15 år;"
12631 msgstr "Voksne over 15 år;"
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12635 msgid "Voksne over 18 år;"
12636 msgstr "Voksne over 18 år;"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
12650 msgstr "Հատորի տվյալ"
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12655 msgstr "Հատորներ։ "
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12662 #. %1$s: waiting_count
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12665 msgid "Waiting (%s)"
12666 msgstr "Սպասում (%s)"
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12670 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12671 msgstr "Զգուշացում։ Հնարավոր չէ չեղյալ անել։ Հաստատիր ևս մեկ անգամ"
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12675 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12676 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող դարակից ջնջել բոլոր ընտրված նյութերը։"
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12680 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12681 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող ջնջել դարակից որևէ ընտրված նյութ։"
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12691 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12692 "define how long we keep your reading history."
12694 "Մենք շատ բծախնդիր ենք քո անձնական տվյալների գաղտնիության պահպանման խնդրում։ "
12695 "Այս պաստառում դու կարող ես սահմանել թե ինչքան երկար մենք պետք է պահենք քո "
12696 "ընթերցանության պատմությունը։"
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12711 msgstr "Չորեքշաբթի"
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12722 msgstr "Բարի գալուստ, "
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12726 msgid "What's next?"
12727 msgstr "Ո՞րն է հաջորդը։"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12732 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12733 "history immediately by clicking here. "
12735 "Անհատական գաղտնիության ինչ օրենք էլ որ ընտրես, դու կարղ ես անմիջապես ջնջել "
12736 "ընթերցանության քո պատմությունը սեղմելով այստեղ։ "
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12750 msgid "With selected suggestions: "
12751 msgstr "Ընտրված առաջարկներով։ "
12753 #. For the first occurrence,
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12758 msgid "With selected titles: "
12759 msgstr "Ընտրված վերնագրերով "
12761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12765 msgid "Withdrawn ("
12766 msgstr "Դուրս հանված ("
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12770 msgid "Without periodicity"
12771 msgstr "Առանց հաճախության"
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12778 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12779 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12782 msgid "Written on %s by %s"
12783 msgstr "Գրված %s կողմից %s"
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12798 #. INPUT type=submit
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12807 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12809 msgstr "Դու մուտք ես գործում ինքնատացք մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12811 #. %1$s: borrowername
12812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12814 msgid "You are logged in as %s."
12815 msgstr "Դու մուտք ես գործել որպես %s."
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12819 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12820 msgstr "Դու մուտք ես գործում մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12824 msgid "You are not authorized to view this record."
12825 msgstr "Դու չունես իրավասություն դիտելու այս գրառումը։"
12827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12829 msgid "You can navigate to the "
12830 msgstr "Դու կարող ես նավարկել դեպի "
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12834 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12835 msgstr "Եթե դու ցուցակը տնօրինողն ես, ապա կարող ես միայն այն համատեղել։"
12837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12840 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12845 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12846 msgstr "Այս ծառայության փոխարեն դու կարող ես օգտագործել OAI-PMH ListRecords"
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12850 msgid "You can't change your password."
12851 msgstr "Դու չես կարող փոխել քո գաղտնաբառը։"
12853 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12856 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12857 msgstr "Դու չես կարող կրկին թարմացնել այս նյւթը։ %s "
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12861 msgid "You cannot share a public list."
12862 msgstr "Դու չես կարող համատեղել հանրային ցուցակը։"
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12866 msgid "You currently have nothing checked out."
12867 msgstr "Այս պահին դու ոչինչ չունես դուրս տրված։"
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12872 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12873 msgstr "Այս պահին դու ունես տուգանքներ և ծախսեր որոնք կազմում են."
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12877 msgid "You did not specify any search criteria"
12878 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ"
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12882 msgid "You did not specify any search criteria."
12883 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ։"
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12887 msgid "You do not have permission to download this list."
12888 msgstr "Դու չունես իրավասություններ բեռնաթափելու ցուցակը։."
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12892 msgid "You do not have permission to send this list."
12893 msgstr "Դու չունես իրավասություններ առաքելու ցուցակը։"
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12898 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12899 "remember, passwords are case sensitive."
12901 "Դու մուտք ես արել սխալ օգտվողի բառ և գաղտնաբառ։ Փորձիր նորից։ ԵՎ հիշիր՝ "
12902 "օգտվողի բառերը և գաղտնաբառերը զգայուն են տառին։"
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12906 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12911 msgid "You have a credit of:"
12912 msgstr "Դու ունես կանխավճար։"
12914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12916 msgid "You have already requested this title."
12917 msgstr "Դու արդեն իսկ պահանջել ես այս վերնագիրը։"
12919 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12922 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12923 msgstr "Դու պատվիրել ես չափից շատ նյութեր, և չես կարող ավելին ստանալ։ %s "
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12927 msgid "You have no fines or charges"
12928 msgstr "Դու չունես տուգանքներ կամ պահումներ"
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12933 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12934 "fields and resubmit."
12936 "Դու չես լրացրել բոլոր պահանջվող դաշտերը։ Լրացրու պակասողները և կրկին գրանցի"
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12940 msgid "You have nothing checked out"
12941 msgstr "Դու ոչինչ չունես դուրս տրված"
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12946 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12947 "following credentials:"
12949 "Դու հաջողությամբ գրանցել ես քո նոր հաշիվը։ Մուտք գործելու համար օգտագործիր "
12950 "հետևյալ լիազորությունները։"
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12955 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12962 msgstr "Դու կարող ես "
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12966 msgid "You must be logged in to add tags."
12967 msgstr "Դու պետք է մուտք գործես ցուցիչ ավելացնելու համար։"
12969 #. For the first occurrence,
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12972 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12973 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
12975 #. For the first occurrence,
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12978 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12979 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12983 msgid "You must select a library for pickup. "
12984 msgstr "Դու վերցնելու համար պետք է ընտրես գրադարան։ "
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12988 msgid "You must select at least one item. "
12989 msgstr "Դու առնվազն պետք է ընտրես մեկ նյութ "
12992 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12995 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12996 msgstr "Դու պարտք ես գրադարանին %s և չես կարող վերցնել։ %s "
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13000 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13006 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13008 msgstr "Մինչ հաստատելը դու մուտք ես արել սխալ նիշեր։ Փորձիր նորից։"
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13013 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13016 "դու կստանաս էլ. փոստով ծանուցում եթե ինչ որ մեկը երկու շաբաթվա ընթացքում "
13017 "կընդունի քո համատեղումը։"
13020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13022 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13024 msgstr "Քո CGI կապի քուքին թարմ չէ։ Թարմացրու էջը և նորից փորձիր։"
13026 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13029 msgid "Your account has been frozen%s until "
13030 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է մինչ։ %s "
13032 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13035 msgid "Your account has been suspended. %s "
13036 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է։ %s "
13038 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13042 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13043 "renew your account."
13045 "Քո քարտի ժամկետը լրացել է այս պահից %s։ Քո հաշվեհամարի թարմացման համար "
13046 "կապվիր գրադարանի հետ։"
13048 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13051 msgid "Your account has expired. %s "
13052 msgstr "Քո հաշիվը ժամկետանց է։ %s "
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13056 msgid "Your account menu"
13057 msgstr "Քո հաշվի ընտրացանկը"
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13062 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13063 "confirmation email."
13065 "Քո հաշիվը չի ակտիվացվի քանի դեռ դու չես հետևել հաստատման էլ նամակում տրված "
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13070 msgid "Your authority search history is empty."
13071 msgstr "Քո հեղինաակավորի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13075 msgid "Your card will expire on "
13076 msgstr "Քո քարտի ժամկետը կլրանա "
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13081 msgstr "Քո սայլակը"
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13086 msgstr "Քո զամբյուղը "
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13090 msgid "Your cart is currently empty"
13091 msgstr "Քո զամբուղը այս պահին դատարկ է"
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13096 msgid "Your cart is empty."
13097 msgstr "Քո զամբուղը դատարկ է։"
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13101 msgid "Your catalog search history is empty."
13102 msgstr "Քո քարտարանի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13106 msgid "Your checkout history"
13107 msgstr "Քո դուրս տրման պատմությունը"
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13111 msgid "Your comment"
13112 msgstr "Քո մեկնաբանությունը"
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13116 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13117 msgstr "Քո մեկնաբանությունները (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13122 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13123 "update your record as soon as possible."
13125 "Քո շտկումները ուղարկված են գրադարան, և աշխատակիցը կթարմացնի քո գրառումը "
13126 "հնարավորինս արագ։"
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13130 msgid "Your download should begin automatically."
13131 msgstr "Քո բեռնաթափումը պետք է ավտոմատ սկսվի։"
13134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13135 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13136 msgstr "Քո խմբագրած մեկնաբանությունը (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13140 msgid "Your fines and charges"
13141 msgstr "Քո տուգանքները և ծախսերը"
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13146 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13147 "please contact the library."
13149 "քո գրադարաային տոմսը նշված է որպես կորած կամ գողացված։ Եթե սա սխալմունք է, "
13150 "ապա կապվիր գրադարանի հետ։"
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13155 msgid "Your list : %s "
13156 msgstr "Քո ցուցակը ։ %s "
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13168 msgstr "Քո ցուցակները"
13170 #. For the first occurrence,
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13173 msgid "Your lists:"
13174 msgstr "Քո ցուցակները։"
13176 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13177 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13178 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13179 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13185 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13186 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13187 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13188 "on hold for another patron. %s %s "
13190 "Քո տացքի թարմացումը ձախողվեց հետևյալ պատճառներով. %s %s Քո հաշվեհամարը "
13191 "ժամկետանց է։ Մանրամասների համար կապվիր գրադարանի հետ։ %s Դու թարմացրել ես "
13192 "այս նյութը թույլատրված անգամներից ամենաշատ թվով։ %s Այս նյութը պահման մեջ է "
13193 "մեկ այլ ընթերցողի կողմից։ %s %s "
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13198 msgid "Your messaging settings"
13199 msgstr "Քո հաղորդագրության կարգաբերումները"
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13203 msgid "Your options are: "
13204 msgstr "Քո հնարավորություններն են։ "
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13208 msgid "Your password has been changed "
13209 msgstr "Քո գաղտնաբառը փոխված է "
13211 #. %1$s: minpasslen
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13214 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13215 msgstr "Քո գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ։"
13217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13219 msgid "Your personal details"
13220 msgstr "Քո անձնական մանրամասները"
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13225 msgid "Your privacy management"
13226 msgstr "Քո գաղտնիության կառավարումը"
13228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13230 msgid "Your privacy rules have been updated."
13231 msgstr "Քո անձնական գաղտնիության օրենքները թարմացված են"
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13235 msgid "Your purchase suggestions"
13236 msgstr "Քո գնման առաջարկները"
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13240 msgid "Your reading history has been deleted."
13241 msgstr "Քո ընթերցանության պատմությունը ջնջվել է։"
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13245 msgid "Your search history"
13246 msgstr "Քո փնտրման պատմությունը"
13248 #. %1$s: total |html
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13251 msgid "Your search returned %s results."
13252 msgstr "Քո փնտրումը վերադարձրեց %s արդյունք"
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13256 msgid "Your suggestion has been submitted."
13257 msgstr "Քո առաջարկը ընդունվել է։"
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13261 msgid "Your summary"
13262 msgstr "Քո ամփոփումը"
13264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13267 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13268 "before applying them."
13270 "Քո թարմացումը ուղարկվել է։ Մինչ կիրառումը գրադարանավարը կուսումնասիրի քո "
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13275 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13276 msgstr "օգտվողի քո անունը չի գտնվել շտեմարանում։ Նորից փորձիր։"
13279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13281 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13282 "END %] catalog recent comments"
13284 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Կոհա Առցանց[% "
13285 "END %] Քարտարան Վերջին Նշումներ"
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13289 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13290 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13295 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13296 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13302 msgid "[% biblionumber |url %]"
13303 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13305 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13307 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13308 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13312 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13313 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
13317 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13318 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13323 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13324 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13329 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13330 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13332 #. INPUT type=text name=limit
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13335 msgid "[% limit or"
13336 msgstr "[%s սահմանափակիր կամ"
13338 #. INPUT type=text name=q
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13340 msgid "[% ms_value |html %]"
13341 msgstr "[% ms_value |html %]"
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13345 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13346 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13348 #. INPUT type=text name=shelfname
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13350 msgid "[% shelfname |html %]"
13351 msgstr "[% shelfname |html %]"
13353 #. INPUT type=text name=title
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13355 msgid "[% title |html %]"
13356 msgstr "[% վերնագիր |html %]"
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13361 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13362 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13364 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13365 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13370 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13371 "type=seefro.type %%] "
13373 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13374 "type=seefro.type %%] "
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13429 msgid "abcdefgijklnou"
13430 msgstr "abcdefgijklnou"
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13435 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13436 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13440 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13441 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13452 msgstr "abcdjpvxyz"
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13515 msgstr "համառոտագրություն"
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13519 msgid "abstract or summary "
13520 msgstr "համառոտագրություն կամ ընդհանրացում "
13523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13525 msgid "account, %s "
13526 msgstr "հաշիվ, %s խնդրում եմ "
13528 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13531 msgid "account, %s please "
13532 msgstr "հաշիվ, %s խնդրում եմ "
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13540 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13541 "use that below. %s "
13544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13564 msgid "adult, General"
13565 msgstr "մեծահասակ, Ընդհանուր"
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13569 msgid "adult, serious"
13570 msgstr "մեծահասակ, լուրջ"
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13574 msgid "already exists!"
13575 msgstr "արդեն իսկ գոյություն ունի"
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13579 msgid "already in your cart"
13580 msgstr "արդեն իսկ քո զամբյուղում"
13582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13586 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13587 msgstr "բնութագրիչ, որը նշում է տեղը ուր պետք է առաքել նյութը ստանալու համար"
13589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13591 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13592 msgstr "բնութագրիչ, դիտելու համար ընթերցողին Կոհայում"
13594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13602 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13603 "entries, but needs permission to remove.)"
13605 "ցանկացած ոք մուտքեր ավելացնելու համար։ (Ցուցակը տնօրինողը միշտ իրավասու է "
13606 "ավելացնել մուտքեր, բայց հեռացնելու համար թույլատվության կարիք ունի)։"
13608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13610 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13611 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի իր պատրաստած մուտքերը։"
13613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13615 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13616 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի ուրիշի պատրաստած մուտքերը։"
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13620 msgid "aperture card "
13621 msgstr "անցքով քարտ "
13623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13631 msgid "art original "
13632 msgstr "արվեստ բնօրինակ "
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13636 msgid "art reproduction "
13637 msgstr "արվեստ պատճեն "
13640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13644 #. %1$s: WAITIN.branch
13646 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13647 #. %4$s: WAITIN.branch
13649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13651 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13652 msgstr "at %s %s Տրանզիտում է %s to %s %s "
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13676 msgid "autobiography"
13677 msgstr "ինքակենսագրություն"
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13701 msgid "available online "
13702 msgstr "մատչելի առցանց "
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13706 msgid "average rating: "
13707 msgstr "միջին քաշ: "
13709 #. %1$s: rating_avg_int
13710 #. %2$s: rating_total
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13713 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13714 msgstr "միջին գնահատական: %s (%s քվեներ)"
13716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13750 msgid "bibliography"
13751 msgstr "մատենագիտություն"
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13755 msgid "bibliography "
13756 msgstr "մատենագիտություն։ "
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13761 msgstr "կենսագրություն"
13763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13766 msgstr "կենսագրություն "
13769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13782 msgid "borrowernumber"
13783 msgstr "borrowernumber"
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13794 msgid "bristol board"
13795 msgstr "bristol board"
13797 #. For the first occurrence,
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13823 msgid "cardboard/illustration board"
13824 msgstr "cardboard/illustration board"
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13829 msgstr "քարտիհամար"
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13833 msgid "cartoons or comic strips"
13834 msgstr "ծաղրանկարներ կամ կոմիքսներ"
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13847 msgid "catalog home page"
13848 msgstr "քարտագրի տնային էջը"
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13852 msgid "catalog main page"
13853 msgstr "քարտագրի տնային էջը"
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13868 msgid "celestial globe"
13869 msgstr "երկնային քարտեզ"
13871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13879 msgid "change your password"
13880 msgstr "փոխիր քո գաղտնաբառը"
13883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13899 msgid "children (9-14)"
13900 msgstr "երեխաներ (9-14)"
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13904 msgid "chip cartridge "
13905 msgstr "չիպային քարտրիջ "
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13912 msgid "click here to login"
13913 msgstr "սեղմիր այստեղ մուտքի համար"
13915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13917 msgid "coats of arms"
13918 msgstr "զենքի համար հանդերձանք"
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13923 msgstr "համահեղինակ"
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13937 msgid "collective biography"
13938 msgstr "կոլեկտիվ կենսագրույուն"
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13942 msgid "combination "
13943 msgstr "կոմբինացիա "
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13947 msgid "comic strip "
13951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13952 msgid "computer file"
13953 msgstr "համակարգչային ֆայլ"
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13957 msgid "computer optical disc cartridge"
13958 msgstr "համակարգչային օպտիկական դիսկի քատրիջ"
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13963 msgid "conference publication "
13964 msgstr "կոնֆերանսի հրատարակություն "
13966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13969 msgid "contact information"
13970 msgstr "կապի տեղեկատվություն"
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13975 msgstr "պարունակում է"
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13979 msgid "contains biographical data"
13980 msgstr "պարունակում է կենսագրական տվյալներ"
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13984 msgid "contributor"
13987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13989 msgid "corporate_coauthor"
13990 msgstr "corporate_coauthor"
13992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13994 msgid "corporate_main_author"
13995 msgstr "corporate_main_author"
13997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13999 msgid "corporate_secondary_author"
14000 msgstr "corporate_secondary_author"
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14007 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14008 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14009 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14010 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14011 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14012 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14013 "series %]&rft.genre="
14015 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14016 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14017 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14018 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14019 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14020 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14037 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14038 msgstr "ամսաթիվ որից հետո պահման պահանջ այլևս հարկ չկա կատարել"
14040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14043 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14045 "ամսաթիվ որից հետո նյութը վերադաձվում է դարակի վրա եթե նյութը չի վերցվել նորից"
14047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14050 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14053 "սահմանում է գրառման բնութագրիչի տեսակը որն օգտագործվում է հարցման մեջ, "
14054 "հնարավոր արժեքները։ "
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14058 msgid "desired_due_date"
14059 msgstr "desired_due_date"
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14064 msgstr "դիագրամմա "
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14073 msgid "dictionary "
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14078 msgid "digitized microfilm "
14079 msgstr "թվայնացված միկրոֆիլմ "
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14083 msgid "digitized other analog "
14084 msgstr "թվայնացված այլ անալոգ "
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14099 msgstr "ուղեցույց "
14101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14103 msgid "discography "
14104 msgstr "դիսկոգրաֆիա "
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14109 msgid "display:block; "
14110 msgstr "արտածիր:բլոկ; "
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14115 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14117 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14121 msgid "dissertation or thesis"
14122 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ"
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14126 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14127 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ (թարմացված)"
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14145 msgstr "նկարչություն"
14148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14149 msgid "earth moon globe"
14150 msgstr "երկիր լուսին երկրագունդ"
14152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14155 msgstr "հրատարակություն"
14157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14159 msgid "electronic "
14160 msgstr "էլեկտրոնային "
14162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14164 msgid "electronic ressource"
14165 msgstr "էլեկտրոնային պաշար"
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14174 msgid "email the Koha Administrator"
14175 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
14177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14179 msgid "email to the Koha Administrator"
14180 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
14182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14184 msgid "encyclopaedia"
14185 msgstr "հանրագիտարան"
14187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14189 msgid "encyclopedia "
14190 msgstr "հանրագիտարան "
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14205 msgid "examination paper"
14206 msgstr "քննական թերթիկ"
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14215 msgid "festschrift "
14216 msgstr "festschrift "
14218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14237 msgstr "գեղարվեստական"
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14244 msgstr "գեղարվեստական "
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14248 msgid "film cartridge "
14249 msgstr "ֆիլմի քաթրիջ "
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14253 msgid "film cassette "
14254 msgstr "ֆիլմի կասետ "
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14259 msgstr "ֆիլմի ժապավեն "
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14263 msgid "filmography "
14264 msgstr "ֆիլմոգրաֆիա "
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14274 msgstr "filmstrip "
14276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14278 msgid "filmstrip cartridge "
14279 msgstr "դիաֆիլմի քաթրիջ "
14281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14283 msgid "filmstrip roll "
14284 msgstr "դիաֆիլմի ժապավեն "
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14293 msgid "flash card "
14294 msgstr "ֆլեշ քարտ "
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14299 msgstr "ժողովրդական հեքիաթ "
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14308 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14309 msgstr "ինչ է դա անում և ինչպես կարգաբերելու մասին առավել տեղեկատվություն"
14311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14323 msgid "genealogical tables"
14324 msgstr "ժառանգականության աղյուսակներ"
14326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14344 msgid "hand-written"
14347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14355 msgstr "ամուր ստվարաթուղթ"
14357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14359 msgid "has already been added."
14360 msgstr "արդեն ավելացված է"
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
14365 msgid "height:100px"
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
14370 msgid "height:100px;"
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14384 msgstr "պատմություն "
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14388 msgid "http://schema.org/"
14389 msgstr "http://schema.org/"
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14394 msgid "humor, satire "
14395 msgstr "հումոր, սատիրա "
14397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14399 msgid "humour, satire"
14400 msgstr "հումոր, սատիրա"
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14429 msgid "illuminations"
14430 msgstr "լուսավորություն"
14432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14434 msgid "illustrations"
14437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14440 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14442 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14446 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14447 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14451 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14452 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14456 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14457 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14462 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14465 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14470 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14471 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14475 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14476 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14480 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14481 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14485 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14486 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14491 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14492 "request_location=127.0.0.1 "
14494 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14495 "request_location=127.0.0.1 "
14497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14499 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14500 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14504 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14505 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14510 msgid "in %s fines"
14511 msgstr "%s տուգանքներում"
14514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14515 msgid "in OverDrive collection"
14516 msgstr "OverDrive հավաքածուում"
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14520 msgid "in any heading"
14521 msgstr "ցանկացած Առաջատարում"
14523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14526 msgstr "բանալի բառում"
14528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14530 msgid "in main entry"
14531 msgstr "հիմնական մուտքում"
14533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14545 msgid "individual biography"
14546 msgstr "անհատական կենսագրություն"
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14550 msgid "injecting NEW comment: "
14551 msgstr "ներփչելով ՆՈՐ մեկնաբանություն "
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14555 msgid "injecting OLD comment: "
14556 msgstr "ներփչելով ՀԻՆ մեկնաբանություն "
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14570 msgid "is not empty. "
14571 msgstr "դատարկ չէ "
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14581 msgid "item(s) added to your cart"
14582 msgstr "նյութ(եր)ը ավելացվել են քո զամբյուղին"
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14604 msgid "juvenile, general"
14605 msgstr "պատանեկան, ընդհանուր"
14608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14616 msgstr "հավաքածու "
14618 #. %1$s: LibraryName |html
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14621 msgid "koha opac %s"
14622 msgstr "կոհա հօաք %s"
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14626 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14627 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14631 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14632 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14644 msgid "large print"
14645 msgstr "լայն տպագրություն"
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14649 msgid "law report or digest "
14650 msgstr "իրավական հաշվետվություն կամ դայջեստ "
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14654 msgid "laws and legislation"
14655 msgstr "օրենքներ և օրենսդրություն"
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14660 msgid "legal article "
14661 msgstr "օրենսդրական հոդված "
14663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14665 msgid "legal case and case notes "
14666 msgstr "օրենսդրական դեպք և դեպքի նկարագրություն "
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14670 msgid "legislation "
14671 msgstr "օրենսդրություն "
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14690 msgid "list of authority record identifiers"
14691 msgstr "հեղինակավոր գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14695 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14696 msgstr "կամ մատենագիտական և կամ նյութի բնութագրիչների ցուցակ"
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14700 msgid "list of system record identifiers"
14701 msgstr "համակարգային գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14705 msgid "literature surveys/reviews"
14706 msgstr "գրական հարցախույզներ/խմբագրականներ"
14708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14710 msgid "loose-leaf "
14711 msgstr "թափվող թերթեր "
14713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14721 msgid "magnetic disc "
14722 msgstr "մագնիսական դիսկ "
14724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14726 msgid "magneto-optical disc "
14727 msgstr "մագնիսա օպտիկական դիսկ "
14729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14731 msgid "main_author"
14732 msgstr "main_author"
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14751 msgid "materialTypeLabel"
14752 msgstr "materialTypeLabel"
14754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14756 msgid "materialtype"
14757 msgstr "materialtype"
14759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14762 msgstr "հակիրճ գրություն "
14764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14772 msgid "microfiche "
14773 msgstr "միկրոժապավեն "
14775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14777 msgid "microfiche cassette "
14778 msgstr "միկրոժապավենի կասետ "
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14783 msgstr "միկրոֆիլմ "
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14787 msgid "microfilm cartridge "
14788 msgstr "միկրոֆիլմի քաթրիջ "
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14792 msgid "microfilm cassette "
14793 msgstr "միկրոֆիլմի կասետ "
14795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14797 msgid "microfilm reel "
14798 msgstr "միկրոֆիլմի կոճ "
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14807 msgid "microopaque "
14808 msgstr "microopaque "
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14817 msgid "microscope slide "
14818 msgstr "միկրոսկոպի սլայդ "
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14827 msgid "mixed collection"
14828 msgstr "խառը հավաքածու"
14831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14832 msgid "mixed materials"
14833 msgstr "խառը նյութեր"
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14848 msgid "motion picture"
14851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14853 msgid "motion picture "
14854 msgstr "շարժանկար "
14856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14859 msgstr "բազմամիջոց"
14861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14863 msgid "multiple/other literary forms"
14864 msgstr "բազմապատիկ/այլ գեղ. ձևեր"
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14871 msgstr "երաժշտություն"
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14876 msgid "needed_before_date"
14877 msgstr "needed_before_date"
14879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14891 msgid "newspaper format"
14892 msgstr "թերթի ձևաչափ"
14894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14896 msgid "no illustrations"
14897 msgstr "նկարազարդումներ չկան"
14899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14901 msgid "normalised irregular"
14902 msgstr "Կանոնակարգված անկանոնություն"
14904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14911 msgid "not a biography"
14912 msgstr "կենսագրություն չէ"
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14916 msgid "not a literary text"
14917 msgstr "գրական տեքստ չէ"
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14921 msgid "not fiction "
14922 msgstr "գեղարվեստական գործ չէ "
14925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14926 msgid "notated music"
14927 msgstr "ձեռագիր նոտաներ"
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14942 msgid "numeric data "
14943 msgstr "թվային տվյալներ "
14945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14947 msgid "numeric table"
14948 msgstr "թվային աղյուսակ"
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14952 msgid "of accompanying material, "
14953 msgstr "ուղեկցող նյութ "
14955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14957 msgid "of contents page, "
14958 msgstr "բովանդակային էջ, "
14960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14962 msgid "of intermediate text, "
14963 msgstr "միջանկյալ տեքստ "
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14967 msgid "of libretto, "
14970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14972 msgid "of original work, "
14973 msgstr "օրիգինալ աշխատանք "
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14977 msgid "of subtitles, "
14978 msgstr "ենթավերնագրեր, "
14980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14982 msgid "of summary, "
14983 msgstr "ամփոփում, "
14985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14987 msgid "of the last:"
14990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14992 msgid "of title page, "
14993 msgstr "վերնագրի էջ, "
14995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14997 msgid "of title proper, "
14998 msgstr "վերնագիրը ուղիղ, "
15000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15008 msgid "online update form"
15009 msgstr "առցանց թարմացման ձև"
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15013 msgid "optical disc"
15014 msgstr "օպտիկական դիսկ"
15016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15024 msgid "original_title"
15025 msgstr "original_title"
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15034 msgid "other filmstrip type "
15035 msgstr "այլ ֆիլմաժապավենի տեսակ "
15037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15039 msgid "other form of textual material"
15040 msgstr "տեքստային նյութի այլ ձև"
15042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15044 msgid "other non-projected graphic type"
15045 msgstr "այլ չպրոյեկտված գրաֆիկական տեսակ"
15047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15097 msgid "periodical "
15098 msgstr "պարբերական "
15100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15102 msgid "photomechanical print "
15103 msgstr "ֆոտոմեխանիկական տպագրություն "
15105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15107 msgid "photomechanical reproduction"
15108 msgstr "ֆոտոմեխանիկական ռեպրոդուկցիա"
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15112 msgid "photonegative"
15113 msgstr "ֆոտոնեգատիվ"
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15117 msgid "photonegative "
15118 msgstr "ֆոտոնեգատիվ "
15120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15123 msgstr "ֆոտոտպագրություն"
15125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15127 msgid "photoprint "
15128 msgstr "ֆոտոտպագրություն "
15130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15133 msgid "pickup_expiry_date"
15134 msgstr "pickup_expiry_date"
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15139 msgid "pickup_location"
15140 msgstr "pickup_location"
15143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15157 msgid "piece_analytic_level"
15158 msgstr "piece_analytic_level"
15161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15162 msgid "planetary or lunar globe"
15163 msgstr "պլանետար կամ լուսնային գլոբուս"
15165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15198 msgstr "դիմանկարներ"
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15202 msgid "pre-primary (0-5)"
15203 msgstr "նախադպրոցական (0-5)"
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15207 msgid "primary (5-8)"
15208 msgstr "տարրական (5-8)"
15210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15228 msgid "programmed text "
15229 msgstr "ծրագրավորված տեքստ "
15231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15233 msgid "programmed text books"
15234 msgstr "ծրագրավորված դասագրքեր"
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15238 msgid "project description"
15239 msgstr "նախագծի նկարագրություն"
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15246 msgid "purchase suggestion"
15247 msgstr "գնման առաջարկ"
15249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15261 msgid "reformatted digital "
15262 msgstr "վերաձևավորված թվային "
15264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15266 msgid "register here"
15267 msgstr "գրանցիր այստեղ"
15269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15276 msgid "regular print"
15277 msgstr "կանոնավոր տպագրություն"
15279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15281 msgid "regular print "
15282 msgstr "կանոնավոր տպագրություն "
15284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15287 msgstr "կրկնություն "
15289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15291 msgid "religious text"
15292 msgstr "հոգևոր տեքստ"
15295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15302 msgid "remote-sensing image "
15303 msgstr "հեռակա սենսորային պատկեր "
15305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15308 msgstr "հաշվետվություն տալ "
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15312 msgid "request_location"
15313 msgstr "request_location"
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15318 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15320 "պահանջում է որոշակի ձևաչափ կամ ձևաչափերի բազմություն հաշվետվության "
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15326 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15329 "պահանջում է մանրամասնության որոշակի մակարդակ հաշվետվության հնարավորությամբ, "
15330 "հնարավոր արժեքներն են. "
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15335 msgstr "արդյունքներ"
15338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15339 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15340 msgstr "արդյունքներ գրադարանի OverDrive հավաքածուում։"
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15344 msgid "results_summary description"
15345 msgstr "results_summary նկարագրություն"
15347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15349 msgid "results_summary edition"
15350 msgstr "results_summary խմբագրում"
15352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15355 msgid "results_summary other_title"
15356 msgstr "results_summary other_title"
15358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15361 msgid "results_summary publisher"
15362 msgstr "results_summary հրատարակիչ"
15364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15366 msgid "results_summary series"
15367 msgstr "results_summary մատենաշար"
15369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15371 msgid "results_summary uniform_title"
15372 msgstr "results_summary uniform_title"
15374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15377 msgstr "return_fmt"
15379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15381 msgid "return_type"
15382 msgstr "return_type"
15384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15387 msgstr "վերանայել "
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15428 msgid "secondary_author"
15429 msgstr "secondary_author"
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15444 msgstr "պարբերական"
15446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15454 msgstr "մատենաշար "
15456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15464 msgid "short stories"
15465 msgstr "կարճ պատմվածքներ"
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15469 msgid "short story "
15470 msgstr "կարճ պատմվածք "
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15474 msgid "show_contact"
15475 msgstr "show_contact"
15477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15480 msgstr "show_fines"
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15485 msgstr "show_holds"
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15490 msgstr "show_loans"
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15494 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15496 "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, խորհրդատվության համար դիմիր "
15499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15501 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15502 msgstr "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, կապվիր գրադարանի հետ։"
15504 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15505 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15506 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15507 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15514 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15515 msgstr "սկսած %s %s Կասեցված %s մինչև %s %s %s Սպասվող %s %s "
15517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15519 msgid "site administrator"
15520 msgstr "Կայքի կառավարիչ"
15522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15549 msgid "sound cartridge "
15550 msgstr "ձայնային քաթրիջ "
15552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15554 msgid "sound cassette "
15555 msgstr "ձայնային կասետ "
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15560 msgstr "ձայնային դիսկ"
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15564 msgid "sound recordings"
15565 msgstr "ձայնային ձայնագրություններ"
15567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15569 msgid "sound-tape reel "
15570 msgstr "ձայներիզի կոճ "
15572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15574 msgid "sound-track film "
15575 msgstr "ձայնային ֆիլմ "
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15580 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15582 "որոշակիացնում է վերադարձվող գրառումների մետատվյալի սխեման, հավանական "
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15593 msgid "speeches, oratory"
15594 msgstr "ելույթներ, օրատորիա"
15596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15603 msgid "starts with"
15604 msgstr "սկսվում է սրանով"
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15609 msgstr "վիճակագրություն"
15611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15613 msgid "statistics "
15614 msgstr "վիճակագրություն "
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15628 msgid "suggestions"
15629 msgstr "առաջարկներ"
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15638 msgid "survey of literature "
15639 msgstr "գրականության հարցախույզ "
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15649 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15650 "element 'reserve_id')"
15653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15656 msgid "system item identifier"
15657 msgstr "համակարգային նյութի բնութագրիչ"
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15661 msgid "tactile, with no writing system "
15662 msgstr "զգայական, առանց գրավոր համակարգի "
15664 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15666 msgid "tagsel_button"
15667 msgstr "tagsel_button"
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15671 msgid "tape cartridge "
15672 msgstr "ժապավենի քաթրիջ "
15674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15676 msgid "tape cassette "
15677 msgstr "ժապավեն կասետ "
15679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15682 msgstr "ժապավեն կոճ "
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15686 msgid "technical drawing"
15687 msgstr "տեխնիկական գծագիր"
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15692 msgid "technical drawing "
15693 msgstr "տեխնիկական գծագիր "
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15699 msgid "technical report"
15700 msgstr "տեխնիկական հաշվետվություն"
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15704 msgid "terrestrial globe"
15707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15709 msgid "text in looseleaf binder "
15710 msgstr "տեքստը թափվող թերթերով կազմով է "
15712 #. META http-equiv=Content-Type
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15718 msgid "text/html; charset=utf-8"
15719 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15730 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15732 msgstr "ILS բնութագրիչը մատենագիտական գրառման համար որի համար դրված է պահանջ"
15734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15737 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15738 msgstr "ընթերցողի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15742 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15743 msgstr "որոշակի նյութի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15747 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15748 msgstr "ամսաթիվ երբ ընթերցողը կցանկանա վերադարձնել նյութը"
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15752 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15753 msgstr "բնութագրիչի տեսակը, հնարավոր արժեքները։ "
15755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15762 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15763 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15765 "եզակի ընթերցողի բնութագրիչ ԻԳՀ-ում, նույն բնութագրիչը վերադարձված "
15766 "LookupPatron կամ AuthenticatePatron"
15768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15770 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15772 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես առցանց)"
15775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15777 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15779 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես "
15782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15797 msgid "to create new lists."
15798 msgstr "ստեղծել նոր ցուցակներ։"
15800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15802 msgid "to post a comment."
15803 msgstr "ուղարկել մեկնաբանություն"
15805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15808 msgid "to submit current information ("
15809 msgstr "առաջարկել սեփական տեղեկատվությունը ("
15811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15818 msgid "transparencies"
15819 msgstr "թափանցիկություններ"
15821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15824 msgid "transparency "
15827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15855 msgid "uniform_conventional_heading"
15856 msgstr "uniform_conventional_heading"
15858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15860 msgid "uniform_title"
15861 msgstr "uniform_title"
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
15885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15887 msgid "used for/see from:"
15888 msgstr "օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
15890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15892 msgid "user's login identifier"
15893 msgstr "օգտվողի գրանցման բնութագրիչ"
15895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15897 msgid "user's password"
15898 msgstr "օգտվողի գաղտնաբառ"
15900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15903 msgstr "օգտվողի անուն"
15905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15912 msgid "vertical-align:middle"
15915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15917 msgid "video recording"
15918 msgstr "տեսա գրանցում"
15920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15922 msgid "videocartridge "
15923 msgstr "տեսաքաթրիջ "
15925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15927 msgid "videocassette "
15928 msgstr "տեսակասետ "
15931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15937 msgid "videorecording "
15938 msgstr "տեսաձայնագրություն "
15940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15952 msgid "view labeled"
15953 msgstr "տեսքը պիտակավորված է"
15955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15959 msgstr "դիտիր պարզ"
15962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15963 msgid "visual material"
15964 msgstr "տեսողական նյութ"
15966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15968 msgid "visual projection"
15969 msgstr "տեսողական պրոյեկցիա"
15972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
15976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15984 msgid "waiting holds:"
15985 msgstr "սպասող պահումներ։"
15987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15989 msgid "was not found in the database. Please try again."
15990 msgstr "չի գտնվել շտեմարանում։ Փորձիր նորից։"
15993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15999 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16001 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել տուգանքի տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16005 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16007 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել պահման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16011 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16013 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել սպասարկման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
16015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16017 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16019 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել ընթերցողի կապի տեղեկատվությունը ի պատասխան "
16022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16023 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16024 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
16026 #. %1$s: approvedaddress
16027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16029 msgid "will be sent shortly to %s."
16030 msgstr "ուղարկվել է դեպի %s։"
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16034 msgid "wire recording "
16035 msgstr "լարային գրանցում "
16038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16039 msgid "with biblionumber"
16040 msgstr "with biblionumber"
16042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16062 #. %1$s: new_reserves_allowed
16063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16066 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16067 "items you wish to not place holds on. "
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16072 msgid "young adult"
16073 msgstr "երիտասարդ մեծահասակ"
16075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16078 msgid "your account page"
16079 msgstr "քո հաշվի էջը"
16081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16084 msgstr "քո տուգանքները"
16086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16089 msgstr "քո ցուցակները"
16091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16093 msgid "your messaging"
16094 msgstr "քո հաղորդագրությունները"
16096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16098 msgid "your personal details"
16099 msgstr "քո անձնական մանրամասները"
16101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16103 msgid "your privacy"
16104 msgstr "քո գաղտնիությունը"
16106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16108 msgid "your purchase suggestions"
16109 msgstr "քո գնման առաջարկները"
16112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16113 msgid "your rating: "
16116 #. %1$s: rating_value
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16119 msgid "your rating: %s, "
16120 msgstr "Քո քաշը %s "
16122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16124 msgid "your reading history"
16125 msgstr "քո ընթերցանության պատմությունը"
16127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16129 msgid "your search history"
16130 msgstr "քո փնտրման պատմությունը"
16132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16134 msgid "your summary"
16135 msgstr "քո ամփոփումը"
16137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16140 msgstr "քո ցուցիչները"
16142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16157 msgid "Øvelsesmodell"
16158 msgstr "Øvelsesmodell"
16161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16163 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16165 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204