3 "Project-Id-Version: Koha 17.11\n"
4 "POT-Creation-Date: 2019-02-17 19:16-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
15 "X-Pootle-Path: /ku/17.11/ku-Arab-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
21 #. %4$s: itemsloo.title |html
24 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
25 #. %8$s: subtitl.subfield|html
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
29 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
30 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
34 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
35 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
38 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
39 #. %8$s: subtitl.subfield|html
41 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
43 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
44 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
46 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
47 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
48 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
49 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
50 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
52 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
53 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
54 #. %9$s: IF ( loop.last )
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
64 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
66 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
70 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
71 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
72 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:689
74 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
75 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
78 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
79 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
80 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
83 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
85 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
88 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
89 #. %2$s: - newline="\n" -
90 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
104 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
105 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
108 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
109 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
110 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
113 msgid "%s %s %s Item waiting at "
114 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
116 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
117 #. %2$s: LibraryNameTitle
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
122 msgid "%s %s %s Koha online %s "
123 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
125 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
126 #. %2$s: LibraryNameTitle
129 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
130 #. %6$s: RestrictedPageTitle
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
134 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
135 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
138 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
139 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
143 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
145 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
150 #. %3$s: IF ( review.title )
151 #. %4$s: review.title
154 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
155 #. %8$s: subtitl.subfield |html
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
159 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
160 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
163 #. %2$s: MY_TAG.term |html
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
167 msgid "%s %s (not approved) %s "
170 #. For the first occurrence,
172 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
176 msgid "%s %s End date: "
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
183 msgid "%s %s Item in transit to "
184 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
191 msgid "%s %s No results found. %s "
192 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
194 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
195 #. %2$s: IF branchcode
196 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
200 #. %7$s: IF branchcode
201 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
208 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
209 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
210 "library news. %s %s "
213 #. %1$s: - SWITCH index -
214 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
215 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
216 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
221 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
222 "%s Search also for related subjects %s "
224 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
225 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
227 #. %1$s: SWITCH m.code
228 #. %2$s: CASE 'too_many'
229 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
230 #. %4$s: CASE 'already_exists'
231 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:111
238 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
239 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
240 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
241 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
242 "has been submitted. %s %s %s "
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
252 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
255 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
258 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
259 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
265 #. %1$s: i.title | html
267 #. %3$s: i.author | html
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
271 msgid "%s %s by %s %s "
272 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
275 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
276 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
278 #. %5$s: review.borrtitle
279 #. %6$s: review.firstname
280 #. %7$s: review.surname
281 #. %8$s: CASE 'first'
282 #. %9$s: review.firstname
283 #. %10$s: CASE 'surname'
284 #. %11$s: review.surname
285 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
286 #. %13$s: review.firstname
287 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
288 #. %15$s: CASE 'username'
289 #. %16$s: review.userid
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
295 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
296 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
302 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
303 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
310 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
311 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
314 #. %2$s: CASE 'earlier'
315 #. %3$s: CASE 'later'
316 #. %4$s: CASE 'acronym'
317 #. %5$s: CASE 'musical'
318 #. %6$s: CASE 'broader'
319 #. %7$s: CASE 'narrower'
320 #. %8$s: CASE 'parent'
323 #. %11$s: type | html
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
329 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
330 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
333 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
334 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
337 #. %1$s: SWITCH option
338 #. %2$s: CASE 'bibtex'
339 #. %3$s: CASE 'endnote'
340 #. %4$s: CASE 'marcxml'
341 #. %5$s: CASE 'marc8'
343 #. %7$s: CASE 'marcstd'
346 #. %10$s: CASE 'isbd'
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
351 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
352 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
355 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
357 #. %3$s: CASE 'Pay00'
358 #. %4$s: CASE 'Pay01'
359 #. %5$s: CASE 'Pay02'
368 #. %14$s: CASE 'Rent'
377 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
379 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
380 #. %26$s: ACCOUNT_LINE.description
382 #. %28$s: IF ACCOUNT_LINE.title
383 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.title
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
388 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
389 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
390 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
391 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
392 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
396 #. %1$s: IF s.is_private
397 #. %2$s: IF s.is_shared
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
404 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
405 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
408 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
413 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
414 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
416 #. %1$s: deleted_count
417 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
422 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
423 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
425 #. %1$s: IF loop.index == 0
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
430 msgid "%s %s and %s "
431 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
434 #. %2$s: biblio.biblionumber
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
437 msgid "%s (Record no. %s)"
438 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
440 #. %1$s: IF ( related )
441 #. %2$s: FOREACH relate IN related
442 #. %3$s: relate.related_search
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
447 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
448 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
450 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
451 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
452 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
453 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
454 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
457 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
458 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
460 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
461 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
462 #. %3$s: IF ( canrenew )
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
465 msgid "%s Account frozen %s %s "
466 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
468 #. %1$s: IF (sendmailError)
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
471 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
472 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
474 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
479 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
480 "resolve this problem. %s "
482 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
483 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
485 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
488 msgid "%s Automatic renewal "
489 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
491 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
494 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
495 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
497 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
498 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
500 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
501 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
503 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
504 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
506 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
507 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
509 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
510 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
512 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
513 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
518 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
519 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
521 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
522 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
524 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
525 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
527 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
528 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
530 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
531 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
532 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
535 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
536 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
538 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
539 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
541 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
542 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
544 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
545 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
550 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
551 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
553 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
554 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
555 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
561 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
564 #. %1$s: IF (errcode==1)
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
570 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
571 "you cannot add items to this list. %s "
573 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
575 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
578 msgid "%s Did you mean: "
579 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
581 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
584 msgid "%s Internet user critics"
585 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
587 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
591 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
593 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
598 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
599 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
601 #. %1$s: issues_count
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
604 msgid "%s Item(s) checked out"
605 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
611 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
614 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
615 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
619 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
620 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
622 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
623 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
626 msgid "%s No renewal before %s "
627 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
629 #. %1$s: IF ( searchdesc )
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
633 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
634 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
637 #. %2$s: END # / IF results
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
640 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
641 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
643 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
646 msgid "%s Not allowed"
649 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
652 msgid "%s Not renewable "
653 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
655 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
656 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
659 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
660 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
662 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
667 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
668 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
670 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
672 #. %3$s: IF password_too_short
673 #. %4$s: minPasswordLength
675 #. %6$s: IF password_too_weak
677 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
679 #. %10$s: IF ( WrongPass )
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
684 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
685 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
686 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
687 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
688 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
689 "password for you. %s "
691 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
692 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
693 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
694 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
696 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
697 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
698 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
699 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:860
703 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
706 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
709 msgid "%s Professional critics"
710 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
712 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
714 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
721 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
723 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
725 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:435
728 msgid "%s Quotations"
731 #. For the first occurrence,
732 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
733 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
735 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
740 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
743 #. %1$s: LibraryName |html
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
749 #. %1$s: LibraryName |html
750 #. %2$s: IF ( query_desc )
751 #. %3$s: query_desc |html
753 #. %5$s: IF ( limit_desc )
754 #. %6$s: limit_desc |html
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
758 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
759 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
764 msgid "%s Self checkout system"
765 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
767 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
772 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
773 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
775 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
778 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
781 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
782 #. %2$s: ELSIF password_too_short
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
785 msgid "%s The passwords do not match. %s "
786 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
788 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
789 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
790 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
791 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
792 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
793 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
795 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
796 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
797 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
798 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
799 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
800 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
801 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
802 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
803 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
808 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
809 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
810 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
811 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
812 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
813 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
814 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
815 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
816 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
821 #. %3$s: FOREACH role IN content
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
824 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
825 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
831 msgid "%s This record has no items. %s "
832 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
839 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
840 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
842 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
845 msgid "%s Video extracts"
846 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
848 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
851 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
854 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
855 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
856 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
858 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
859 #. %12$s: itemLoo.reservedate
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
865 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
868 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
869 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
871 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
876 msgid "%s Yes %s No %s "
877 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
879 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
880 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
885 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
892 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
893 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
895 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
899 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
900 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
902 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
903 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
905 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
910 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
911 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
918 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
920 #. For the first occurrence,
921 #. %1$s: IF ( review.author )
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
927 msgstr "%s لە لایەن "
929 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
930 #. %2$s: MY_TAG.author
932 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
935 msgid "%s by %s %s %s "
936 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
938 #. %1$s: LoginBranchname
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
944 #. For the first occurrence,
945 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
949 msgid "%s items are on order."
952 #. %1$s: hits_to_paginate
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
956 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
959 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
960 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
961 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
962 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
967 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
968 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
974 #. %5$s: BLOCK language
976 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
977 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
978 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
979 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
980 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
988 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
990 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
991 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
995 #. %3$s: CASE 'earlier'
996 #. %4$s: CASE 'later'
997 #. %5$s: CASE 'acronym'
998 #. %6$s: CASE 'musical'
999 #. %7$s: CASE 'broader'
1000 #. %8$s: CASE 'narrower'
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1008 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1009 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1011 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1012 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1014 #. %1$s: IF contents.count
1015 #. %2$s: contents.count
1016 #. %3$s: IF contents.count == 1
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1023 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1024 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1026 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1027 #. %2$s: LibraryNameTitle
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1033 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1037 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1038 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1039 #. %3$s: LibraryNameTitle
1042 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1043 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1047 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1048 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1050 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1051 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1052 #. %3$s: LibraryNameTitle
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1060 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1062 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1063 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1065 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1066 #. %2$s: LibraryNameTitle
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1071 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1072 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1074 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1075 #. %2$s: LibraryNameTitle
1078 #. %5$s: borrowernumber
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1081 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1082 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1084 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1085 #. %2$s: LibraryNameTitle
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1090 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1091 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1093 #. For the first occurrence,
1094 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1095 #. %2$s: LibraryNameTitle
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1104 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1105 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1107 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %2$s: LibraryNameTitle
1111 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1112 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1113 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1114 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1115 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1116 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1117 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1118 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1119 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1120 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1121 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1122 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1128 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1129 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1130 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1131 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1132 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1133 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1136 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1137 #. %2$s: LibraryNameTitle
1140 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1146 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1149 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1152 #. For the first occurrence,
1153 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1154 #. %2$s: LibraryNameTitle
1157 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1158 #. %6$s: IF ( query_desc )
1159 #. %7$s: query_desc | html
1161 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1162 #. %10$s: limit_desc | html
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1170 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1171 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1174 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1175 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1176 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1178 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1179 #. %2$s: LibraryNameTitle
1182 #. %5$s: IF ( total )
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1188 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1191 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1193 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1194 #. %2$s: LibraryNameTitle
1197 #. %5$s: IF op == 'view'
1198 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1203 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1205 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1208 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1209 #. %2$s: LibraryNameTitle
1212 #. %5$s: IF ( op_add )
1214 #. %7$s: IF ( op_else )
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1219 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1220 "%sPurchase Suggestions%s"
1222 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1223 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1225 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1226 #. %2$s: LibraryNameTitle
1229 #. %5$s: IF ( typeissue )
1230 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1235 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1236 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1238 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1241 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1242 #. %2$s: LibraryNameTitle
1245 #. %5$s: IF action == 'edit'
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1251 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1252 "%sRegister a new account%s"
1254 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1256 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1257 #. %2$s: LibraryNameTitle
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1262 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1264 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1266 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1267 #. %2$s: LibraryNameTitle
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1272 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1274 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1276 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1277 #. %2$s: LibraryNameTitle
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1282 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1283 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1285 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1286 #. %2$s: LibraryNameTitle
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1291 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1293 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1295 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1296 #. %2$s: LibraryNameTitle
1299 #. %5$s: summary.mainentry
1300 #. %6$s: IF authtypetext
1301 #. %7$s: authtypetext
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1306 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1308 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1309 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1311 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1312 #. %2$s: LibraryNameTitle
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1317 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1318 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1320 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1321 #. %2$s: LibraryNameTitle
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1326 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1328 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1330 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1331 #. %2$s: LibraryNameTitle
1334 #. %5$s: title |html
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1337 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1339 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1341 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1342 #. %2$s: LibraryNameTitle
1345 #. %5$s: course.course_name
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1348 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1350 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1353 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1354 #. %2$s: LibraryNameTitle
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1359 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1360 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1362 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1363 #. %2$s: LibraryNameTitle
1366 #. %5$s: title |html
1367 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1368 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1370 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:29
1374 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1375 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1377 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1378 #. %2$s: LibraryNameTitle
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1383 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1384 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1386 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1387 #. %2$s: LibraryNameTitle
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1392 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1393 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1395 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1396 #. %2$s: LibraryNameTitle
1399 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1402 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1403 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1405 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1406 #. %2$s: LibraryNameTitle
1409 #. %5$s: authtypetext
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1412 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1413 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1415 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1416 #. %2$s: LibraryNameTitle
1419 #. %5$s: bibliotitle
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1422 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1424 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1427 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1428 #. %2$s: LibraryNameTitle
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1433 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1434 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1436 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1437 #. %2$s: LibraryNameTitle
1440 #. %5$s: biblio.title |html
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1443 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1444 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1446 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1447 #. %2$s: LibraryNameTitle
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1452 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1453 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle
1459 #. %5$s: biblio.biblionumber
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1462 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1464 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1465 "تۆماری ژماره. %s %s "
1467 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1468 #. %2$s: LibraryNameTitle
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1473 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1475 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1477 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1478 #. %2$s: LibraryNameTitle
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1484 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1485 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1487 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1488 #. %2$s: LibraryNameTitle
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1493 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1495 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1498 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1499 #. %2$s: LibraryNameTitle
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1504 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1506 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1514 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1516 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1518 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1519 #. %2$s: LibraryNameTitle
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1524 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1525 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1527 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1528 #. %2$s: LibraryNameTitle
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1535 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1537 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1538 #. %2$s: LibraryNameTitle
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1545 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1547 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1548 #. %2$s: LibraryNameTitle
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1554 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1556 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1557 #. %2$s: LibraryNameTitle
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1564 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1566 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1567 #. %2$s: LibraryNameTitle
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1573 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1575 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1576 #. %2$s: LibraryNameTitle
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1583 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1585 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1586 #. %2$s: LibraryNameTitle
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:5
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your Interlibrary loan requests"
1593 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1596 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1597 #. %2$s: LibraryNameTitle
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1603 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1605 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1606 #. %2$s: LibraryNameTitle
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1611 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1612 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1614 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1615 #. %2$s: LibraryNameTitle
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1622 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1624 #. For the first occurrence,
1625 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1626 #. %2$s: LibraryNameTitle
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1632 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1634 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1637 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1638 #. %2$s: LibraryNameTitle
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1643 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1645 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1646 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1648 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1649 #. %2$s: LibraryNameTitle
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1655 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1656 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1658 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1659 #. %2$s: LibraryNameTitle
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1664 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1665 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1667 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1668 #. %2$s: OPACBaseURL
1669 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1671 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1672 #. %6$s: OPACBaseURL
1673 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1675 #. %9$s: OPACBaseURL
1676 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1682 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1683 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1686 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1687 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1690 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1691 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1696 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1699 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1700 #. %2$s: bibitemloo.author
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
1704 msgid "%s, by %s%s "
1705 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1707 #. For the first occurrence,
1708 #. %1$s: OPACBaseURL
1709 #. %2$s: i.biblionumber
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1714 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1715 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1717 #. %1$s: OPACBaseURL
1718 #. %2$s: review.biblionumber
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1721 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1722 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1724 #. %1$s: OPACBaseURL
1725 #. %2$s: review.biblionumber
1726 #. %3$s: review.reviewid
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:30
1729 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1730 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1732 #. %1$s: OPACBaseURL
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1735 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1736 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1738 #. %1$s: OPACBaseURL
1739 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1742 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1743 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1745 #. %1$s: OPACBaseURL
1746 #. %2$s: query_cgi |html
1747 #. %3$s: limit_cgi |html
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1750 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1751 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1753 #. %1$s: OPACBaseURL
1754 #. %2$s: query_cgi |html
1755 #. %3$s: limit_cgi |html
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1758 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1759 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1761 #. %1$s: OPACBaseURL
1762 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1765 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1766 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1768 #. %1$s: OPACBaseURL
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1771 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1772 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1778 msgid "%s0 biblios%s "
1779 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1781 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1782 #. %2$s: starting_homebranch
1784 #. %4$s: IF ( starting_location )
1785 #. %5$s: starting_location
1787 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1788 #. %8$s: starting_ccode
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1793 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1795 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
1797 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1802 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1803 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
1805 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1807 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1809 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1811 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1813 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1815 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1817 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1819 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1821 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1823 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1825 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1827 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1832 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1833 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1834 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1836 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
1839 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1840 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1841 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1842 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1843 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1844 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1850 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1851 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1853 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
1854 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
1856 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1857 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1858 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
1863 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1864 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
1866 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1867 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1868 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1869 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1870 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1871 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1873 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1875 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1876 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1881 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1882 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1885 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
1886 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
1887 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
1889 #. %1$s: IF ( typeissue )
1890 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1895 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1903 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
1910 msgid "%sThis record has no items.%s "
1911 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
1913 #. For the first occurrence,
1914 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
1920 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1923 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
1928 msgid "%sYes%sNo%s "
1929 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1936 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
1941 msgid "« Previous"
1942 msgstr "« پێشتر"
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:153
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
1947 msgid "<< Previous"
1948 msgstr "<<پێشتر"
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1953 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1954 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1956 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1957 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1962 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1963 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1965 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1966 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1971 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1972 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1973 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1974 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1975 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1976 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1977 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1978 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1979 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1980 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1981 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1982 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1983 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
1984 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
1985 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
1986 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
1987 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
1988 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
1989 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
1990 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
1991 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1992 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1993 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1994 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1995 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1996 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1997 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1998 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1999 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2000 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2001 "notforloan>0</notforloan> <"
2002 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2003 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2004 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2005 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2006 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2007 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2008 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2009 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2010 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2011 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2012 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2013 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2014 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2015 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2016 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2017 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2018 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2019 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2020 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2021 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2022 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2023 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2024 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2025 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2026 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2027 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2028 "notforloan>0</notforloan> <"
2029 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2030 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2031 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2032 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2033 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2034 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2035 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2036 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2037 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2038 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2039 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2041 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2042 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2043 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2044 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2045 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2046 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2047 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2048 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2049 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2050 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2051 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2052 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2053 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2054 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2055 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2056 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2057 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2058 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2059 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2060 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2061 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2062 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2063 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2064 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2065 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2066 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2067 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2068 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2069 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2070 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2071 "notforloan>0</notforloan> <"
2072 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2073 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2074 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2075 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2076 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2077 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2078 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2079 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2080 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2081 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2082 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2083 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2084 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2085 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2086 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2087 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2088 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2089 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2090 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2091 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2092 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2093 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2094 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2095 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2096 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2097 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2098 "notforloan>0</notforloan> <"
2099 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2100 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2101 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2102 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2103 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2104 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2105 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2106 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2107 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2108 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2109 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2114 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2115 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2116 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2117 "GetPatronStatus>"
2119 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2120 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2121 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2122 "GetPatronStatus>"
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2127 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2128 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2129 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2130 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2131 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2132 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2133 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2134 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2135 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2136 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2137 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2138 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2139 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2140 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2141 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2142 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2143 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2144 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2145 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2146 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2147 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2148 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2149 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2150 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2151 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2152 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2153 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2154 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2155 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2156 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2157 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2158 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2159 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2160 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2161 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2162 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2163 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2164 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2165 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2166 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2167 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2168 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2169 "notforloan>0</notforloan> <"
2170 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2171 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2172 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2173 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2174 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2175 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2176 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2177 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2178 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2179 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2180 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2181 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2182 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2183 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2184 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2185 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2186 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2187 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2188 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2189 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2190 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2191 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2192 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2193 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2194 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2195 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2196 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2197 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2198 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2199 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2200 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2201 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2202 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2203 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2204 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2205 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2206 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2207 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2208 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2209 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2210 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2211 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2212 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2213 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2214 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2215 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2216 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2217 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2218 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2219 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2220 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2221 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2222 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2223 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2224 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2225 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2226 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2227 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2228 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2229 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2230 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2231 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2232 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2233 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2235 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2236 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2237 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2238 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2239 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2240 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2241 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2242 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2243 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2244 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2245 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2246 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2247 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2248 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2249 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2250 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2251 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2252 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2253 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2254 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2255 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2256 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2257 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2258 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2259 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2260 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2261 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2262 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2263 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2264 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2265 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2266 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2267 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2268 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2269 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2270 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2271 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2272 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2273 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2274 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2275 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2276 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2277 "notforloan>0</notforloan> <"
2278 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2279 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2280 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2281 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2282 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2283 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2284 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2285 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2286 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2287 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2288 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2289 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2290 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2291 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2292 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2293 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2294 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2295 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2296 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2297 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2298 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2299 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2300 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2301 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2302 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2303 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2304 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2305 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2306 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2307 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2308 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2309 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2310 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2311 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2312 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2313 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2314 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2315 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2316 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2317 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2318 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2319 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2320 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2321 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2322 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2323 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2324 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2325 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2326 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2327 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2328 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2329 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2330 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2331 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2332 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2333 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2334 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2335 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2336 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2337 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2338 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2339 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2340 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2341 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2346 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2347 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2348 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2350 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2351 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2352 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2358 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2359 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2360 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2361 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2363 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2364 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2365 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2366 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2371 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2372 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2374 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2375 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2380 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2381 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2382 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2384 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2385 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2386 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2391 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2392 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2393 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2394 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2395 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2396 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2397 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2398 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2399 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2400 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2401 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2402 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2403 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2404 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2405 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2406 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2407 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2408 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2409 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2410 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2411 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2412 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2414 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2415 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2416 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2417 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2418 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2419 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2420 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2421 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2422 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2423 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2424 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2425 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2426 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2427 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2428 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2429 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2430 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2431 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2432 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2433 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2434 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2435 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2440 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2441 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2442 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2443 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2444 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2445 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2446 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2447 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2448 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2449 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2450 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2451 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2452 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2453 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2454 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2455 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2456 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2457 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2459 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2460 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2461 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2462 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2463 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2464 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2465 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2466 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2467 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2468 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2469 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2470 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2471 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2472 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2473 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2474 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2475 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2476 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2478 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2479 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
2482 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2483 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2487 msgid " Author phrase"
2488 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2492 msgid " Conference name"
2493 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2497 msgid " Conference name phrase"
2498 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2502 msgid " Corporate name"
2503 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2507 msgid " ISBN"
2508 msgstr " ژپنک"
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2512 msgid " ISSN"
2513 msgstr " ISSN"
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2517 msgid " Personal name"
2518 msgstr " ناوی کەسیی"
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2522 msgid " Personal name phrase"
2523 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2527 msgid " Subject and broader terms"
2528 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2532 msgid " Subject and narrower terms"
2533 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2537 msgid " Subject and related terms"
2538 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2542 msgid " Subject phrase"
2543 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2547 msgid " Title phrase"
2548 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2550 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
2553 msgid " (%s votes)"
2554 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2556 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2559 msgid "(%s biblios)"
2560 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2562 #. For the first occurrence,
2563 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2564 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
2572 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2573 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2575 #. For the first occurrence,
2576 #. %1$s: overdues_count
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2587 msgid "(123) 456-7890"
2590 #. For the first occurrence,
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
2598 msgid "(Checked out)"
2599 msgstr "(خوازراوه)"
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2604 msgid "(Not supported by Koha)"
2605 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2612 msgid "(Not supported yet)"
2613 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2628 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2635 msgid "(Optional, default 0)"
2636 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2640 msgid "(Optional, default 1)"
2641 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
2647 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2650 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2676 msgstr "(داواكراوه)"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2683 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2684 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2688 msgid "(Use OPAC instead)"
2689 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2694 msgid "(Use SRU instead)"
2695 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
2703 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2707 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2708 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2710 #. For the first occurrence,
2711 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2715 msgid "(modified on %s)"
2716 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
2721 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2723 #. %1$s: ar.item.barcode
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2733 msgstr "دواخستنهكان "
2735 #. For the first occurrence,
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1323
2740 msgid "(priority %s)"
2743 #. %1$s: koha_new.newdate
2744 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
2747 msgid "(published on %s%s by "
2748 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
2750 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2751 #. %2$s: relate.related_search
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2755 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2756 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:538
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
2770 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2771 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2775 msgid ", you cannot place holds."
2776 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2780 msgid "-- Choose --"
2781 msgstr "-- ههڵبژێره --"
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2786 msgid "-- Choose format --"
2787 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
2796 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2797 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
2801 msgid ". Please contact the library for more information."
2802 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
2809 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2810 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:168
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
2836 msgid "1 item is on order."
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2842 msgstr "10 ناونیشان"
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2847 msgstr "100 ناونیشان"
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2858 msgstr "15 ناونیشان"
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2863 msgstr "20 ناونیشان"
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2879 msgstr "40 ناونیشان"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2884 msgstr "50 ناونیشان"
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2901 msgid ": %sa list:%s"
2902 msgstr ": %sلیست:%s"
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2907 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2908 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2913 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2918 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2921 #. %1$s: message_value
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
2925 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2930 msgid "A specific item"
2931 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
2935 msgid "About the author"
2936 msgstr "دهربارهی نوسهر"
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2940 msgid "Abstracts/summaries"
2941 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
2946 msgid "Access denied"
2947 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
2953 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2954 "Please contact the library. "
2955 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2959 msgid "Acquired in the last:"
2960 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2965 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2966 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2971 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2972 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
2974 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
2985 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2988 msgid "Add %s items to %s"
2989 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
2991 #. A name=ButtonPlus
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
2993 msgid "Add another field"
2994 msgstr "أضف حقل آخر"
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:515
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
3000 msgstr "تاگ زیادبكه"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
3005 msgstr "تاگ زیادبكه"
3007 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3015 msgid "Add to a list"
3016 msgstr "أضف للقائمة:"
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3020 msgid "Add to a new list:"
3021 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3026 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3030 msgid "Add to list:"
3031 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:538
3037 msgid "Add to your cart"
3038 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
3044 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
3052 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3053 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3056 msgid "Added %s %s by "
3057 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
3061 msgid "Additional authors:"
3062 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3066 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3067 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:847
3071 msgid "Additional information"
3072 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3082 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3092 msgstr "%sناونیشان :"
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3107 msgid "Advanced search"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3120 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3124 msgid "All collections"
3125 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3129 msgid "All item types"
3130 msgstr "كل أنواع المادة"
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3136 msgid "All libraries"
3137 msgstr "كل المكتبات"
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3141 msgid "Allow changes to contents from: "
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
3147 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
3153 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3156 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3157 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
3161 msgid "Alternate address"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3166 msgid "Alternate address information: "
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
3171 msgid "Alternate contact"
3172 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
3183 msgid "Amount outstanding"
3184 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
3188 msgid "Amount to pay: "
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
3194 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3195 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:103
3199 msgid "An error occurred when creating this list."
3200 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3204 msgid "An error occurred when deleting this list."
3205 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
3209 msgid "An error occurred when updating this list."
3210 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3214 msgid "An error occurred while processing your request."
3215 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3220 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3222 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3226 msgid "An invitation to share list "
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3236 msgid "Any audience"
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3252 msgstr "كل أنواع المادة"
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
3256 msgid "Any item type"
3257 msgstr "كل أنواع المادة"
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3277 msgid "Anyone seeing this list"
3278 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
3292 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3293 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
3298 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3299 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3304 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3305 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3309 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3310 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3314 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3315 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3319 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3320 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3324 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3325 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3329 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3330 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3335 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3336 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3341 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3342 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
3346 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3347 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
3351 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3352 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
3361 msgid "Article requests "
3364 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3367 msgid "Article requests (%s)"
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3372 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3383 msgid "Ask for a discharge"
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
3388 msgid "At least one item is available at this library"
3391 #. For the first occurrence,
3392 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
3396 msgid "At library: %s"
3397 msgstr "في المكتبة: %s"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3406 msgid "Audiovisual profile:"
3407 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3423 msgid "AuthenticatePatron"
3424 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3429 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3432 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3455 msgid "Author (A-Z)"
3456 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3461 msgid "Author (Z-A)"
3462 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
3466 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3467 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3474 #. For the first occurrence,
3475 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3476 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3478 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3479 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3481 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3482 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3483 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3484 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3486 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3493 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3494 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3515 msgid "Authority search"
3516 msgstr "بحث الاستناد"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3520 msgid "Authority search results"
3521 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3525 msgid "Authority type: "
3526 msgstr "أنوع الاستناد: "
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3530 msgid "Authorized headings"
3531 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3540 msgid "Availability"
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3546 msgid "Availability:"
3549 #. %1$s: IF restrictedopac
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3552 msgid "Available %s"
3553 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3557 msgid "Available issues"
3558 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3563 msgstr "خهڵاتهكان :"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3578 msgid "Back to lists"
3579 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3583 msgid "Back to results"
3584 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3588 msgid "Back to the results search list"
3589 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3612 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3624 msgid "Biblio records"
3625 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3629 msgid "Bibliographies"
3630 msgstr "بيبلوجرافيات"
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3635 msgstr "السيرة الذاتية"
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3644 msgid "Blocked record"
3645 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
3649 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3655 msgstr "طريقة برايل"
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3659 msgid "Brief display"
3660 msgstr "العرض الموجز"
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3665 msgid "Brief history"
3666 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3670 msgid "Broader Term"
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3675 msgid "Browse by hierarchy"
3676 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3680 msgid "Browse our catalog"
3681 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3686 msgid "Browse results"
3687 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1270
3692 msgid "Browse shelf"
3693 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
3699 msgstr "Casداخڵبوونی"
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3709 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3713 msgid "CGI debug is on."
3714 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3716 #. For the first occurrence,
3717 #. %1$s: csv_profile.profile |html
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3765 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3766 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3771 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3772 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
3776 msgid "Call number:"
3779 #. %1$s: subscription.callnumber
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
3782 msgid "Call number: %s"
3783 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:739
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:287
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3821 msgid "Cancel email notification"
3822 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3826 msgid "Cancel email notification "
3827 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3831 msgid "Cancel enrollment "
3832 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
3837 msgid "Cancel rating"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3850 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3854 msgid "CancelRecall "
3855 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3859 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3860 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3864 msgid "Cannot be put on hold"
3865 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
3867 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
3870 msgid "Card number can be up to %s characters."
3871 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3873 #. %1$s: minlength_cardnumber
3874 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3877 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3878 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3880 #. %1$s: minlength_cardnumber
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
3883 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3884 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3888 msgid "Card number:"
3889 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3900 msgid "Cassette recording"
3901 msgstr "تسجيل كاسيت"
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3922 msgid "Change your password"
3923 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3927 msgid "Change your password "
3928 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:805
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3941 #. INPUT type=submit name=confirm
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
3944 msgid "Check in item"
3945 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
3947 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
3951 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3952 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3956 msgid "Check-in date:"
3957 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
3965 #. %1$s: issues_count
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3968 msgid "Checked out (%s)"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
3973 msgid "Checked out on"
3976 #. %1$s: item.firstname
3977 #. %2$s: item.surname
3978 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3979 #. %4$s: item.cardnumber
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3983 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3994 msgid "Checkout history"
3995 msgstr "تاريخ الإعارة"
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
4003 #. %1$s: borrowername
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
4006 msgid "Checkouts for %s "
4007 msgstr "خواستنهكانی %s "
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4012 msgstr "خوازراوهكان "
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4036 msgid "Classification"
4039 #. For the first occurrence,
4040 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4044 msgid "Classification: %s "
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
4054 #. For the first occurrence,
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4069 #. For the first occurrence,
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
4075 msgstr "تاريخ المسح"
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
4080 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4083 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4084 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
4087 msgid "Click here if you're not %s %s"
4088 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4092 msgid "Click here to login."
4093 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:144
4097 msgid "Click here to view"
4098 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
4102 msgid "Click here to view them all."
4103 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
4107 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4108 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4110 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4112 msgid "Click to add to cart"
4113 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4118 msgid "Click to expand this role"
4119 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
4124 msgid "Click to forward the list to"
4125 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4132 msgid "Click to open in new window"
4133 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
4138 msgid "Click to rewind the list to"
4139 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
4144 msgid "Click to view in Google Books"
4145 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4154 msgid "Close shelf browser"
4155 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4159 msgid "Close this window"
4160 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4164 msgid "Close this window."
4165 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4169 msgid "Close window"
4170 msgstr "إغلق النافذة"
4172 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4173 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
4176 msgid "Clubs (%s/%s) "
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4181 msgid "Clubs currently enrolled in"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4186 msgid "Clubs you can enroll in"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4192 msgid "Collect items you are interested in"
4193 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
4205 msgid "Collection library:"
4206 msgstr "عنوان المجموعة:"
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4210 msgid "Collection title:"
4211 msgstr "عنوان المجموعة:"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
4215 msgid "Collection: "
4218 #. For the first occurrence,
4219 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4223 msgid "Collection: %s "
4224 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4233 msgid "Column visibility"
4236 #. For the first occurrence,
4237 #. %1$s: review.patron.firstname
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4242 msgid "Comment by %s"
4245 #. %1$s: review.patron.firstname
4246 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4249 msgid "Comment by %s %s"
4250 msgstr "سهرنجی %s %s"
4252 #. %1$s: review.patron.title
4253 #. %2$s: review.patron.firstname
4254 #. %3$s: review.patron.surname
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4257 msgid "Comment by %s %s %s"
4258 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4268 msgid "Comments on "
4269 msgstr "سهرنجدان له "
4271 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
4275 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4277 #. INPUT type=submit
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
4280 msgid "Confirm hold"
4281 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4283 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4284 #. %2$s: USER_INFO.surname
4285 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:126
4288 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4289 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4293 msgid "Confirm new password:"
4294 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
4299 msgid "Confirm password"
4300 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
4304 msgid "Contact information"
4305 msgstr "معلومات الإتصال"
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4310 msgid "Contact information: "
4311 msgstr "معلومات الإتصال"
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4316 msgid "Contact note:"
4317 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
4326 msgid "Content Cafe"
4327 msgstr "Content Cafe"
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
4336 msgid "Contents of "
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4354 msgid "Copyright date"
4355 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4359 msgid "Copyright date:"
4360 msgstr "تارخ حق النشر:"
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4364 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4367 #. For the first occurrence,
4368 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4372 msgid "Copyright year: %s "
4373 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4397 msgid "Course number:"
4398 msgstr "رقم البطاقة:"
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4405 msgid "Course reserves"
4406 msgstr "مصدر التسجيلات"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4411 msgid "Course reserves for "
4412 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4422 msgstr "وێنهی بهرگ"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4426 msgid "Create a new list"
4427 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
4432 msgid "Create a new request "
4433 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4437 msgid "Create new list"
4438 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4443 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4446 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4447 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4452 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4453 "bibliographic record Koha."
4455 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4456 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
4461 msgstr "الاعتمادات المالية"
4463 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
4466 msgid "Credits (%s)"
4467 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
4471 msgid "Current location"
4472 msgstr "الموقع الحالي"
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
4476 msgid "Current password:"
4477 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
4482 msgid "Current session"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4487 msgid "Currently in local use"
4490 #. %1$s: item.firstname
4491 #. %2$s: item.surname
4492 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4493 #. %4$s: item.cardnumber
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4497 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4498 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4503 msgstr "المناهج الدراسية"
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4507 msgid "DVD video / Videodisc"
4508 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4525 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4530 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4536 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:259
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
4543 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4547 msgid "Date enrolled"
4548 msgstr "تاريخ الإستلام"
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4553 msgid "Date of birth:"
4554 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4559 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4563 msgid "Date received"
4564 msgstr "تاريخ الإستلام"
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4581 msgid "Days in advance"
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4602 msgid "Default sorting"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4608 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4609 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4610 "permitted by local laws."
4612 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4613 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4614 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4619 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4622 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4636 #. INPUT type=submit
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4640 msgstr "حذف القائمة"
4642 #. INPUT type=submit
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4644 msgid "Delete selected"
4647 #. INPUT type=submit
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4650 msgid "Delete selected tags"
4653 #. INPUT type=submit
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4655 msgid "Delete this list"
4656 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4660 msgid "Delete your search history"
4661 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4697 #. For the first occurrence,
4698 #. %1$s: bibliotitle
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4703 msgid "Details for %s"
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
4708 msgid "Details for: "
4711 #. %1$s: request.backend
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:178
4714 msgid "Details from %s"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
4719 msgid "Details from library"
4720 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4727 #. For the first occurrence,
4728 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4737 msgid "Dictionaries"
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4742 msgid "Did you mean:"
4743 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4747 msgid "Digests only "
4748 msgstr "الملخصات فقط؟"
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4763 msgid "Discographies"
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:43
4768 msgid "Display news for: "
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4773 msgid "Do not notify"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4779 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4782 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
4787 msgid "Don't have a library card?"
4788 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
4792 msgid "Don't have a password yet?"
4793 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4799 msgid "Don't have an account? "
4800 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
4814 msgid "Download as iCal/.ics file"
4815 msgstr "تحميل القائمة "
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4819 msgid "Download cart"
4820 msgstr "تحميل الكارت"
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
4824 msgid "Download list"
4825 msgstr "تحميل القائمة"
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4830 msgid "Download list "
4831 msgstr "تحميل القائمة "
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4846 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
4854 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4855 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4857 #. %1$s: bad_biblionumber
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:79
4860 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4861 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
4865 msgid "ERROR: No record id specified. "
4866 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
4876 msgid "Edit / Create note"
4879 #. INPUT type=submit
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4883 msgstr "تعديل القائمة"
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4888 msgstr "تعديل القائمة "
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4899 msgid "Editing issue note for %s %s"
4902 #. %1$s: ISSUE.title
4903 #. %2$s: ISSUE.author
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4906 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
4911 msgid "Edition statement:"
4912 msgstr "بيان الطبعة"
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4924 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4930 msgid "Email address:"
4931 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
4938 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4942 msgid "Empty and close"
4943 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4947 msgid "Encyclopedias "
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
4952 msgid "Enhanced content: "
4953 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
4957 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4958 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
4972 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4973 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
4975 #. INPUT type=text name=q
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4978 msgid "Enter search terms"
4979 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
4981 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
4982 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4987 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4990 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
4991 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
4993 #. For the first occurrence,
4994 #. %1$s: authtypetext
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5011 #. For the first occurrence,
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5017 msgstr "ههڵهكان: "
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
5021 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
5026 msgid "Error searching OverDrive collection"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5031 msgid "Error searching OverDrive collection."
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5037 msgid "Error! Adding tags failed at"
5038 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5042 msgid "Error! Illegal parameter"
5043 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5047 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5052 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5053 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5058 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5060 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5061 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5066 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5069 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5070 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5082 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5088 msgstr "ههڵهكان: "
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5094 msgid "Example Call"
5095 msgstr "نمونهی داواكردن"
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5100 msgid "Example Response"
5101 msgstr "نمونهی وهڵام"
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5113 msgid "Example call"
5114 msgstr "نمونهی داواكردن"
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5127 msgid "Example response"
5128 msgstr "نمونهی وهڵام"
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
5137 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5138 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5148 msgid "Expecting a specific item selection."
5149 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
5153 msgid "Expiration date:"
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5170 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5179 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5184 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5185 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5208 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5209 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5212 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5222 msgid "Fewer options"
5223 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
5232 msgid "Fiction notes:"
5233 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5237 msgid "Filmographies"
5238 msgstr "Filmographies"
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
5243 msgstr "مبلغ الغرامة"
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5252 #. For the first occurrence,
5253 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
5258 msgstr "غهرامهكان"
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
5264 msgid "Fines and charges"
5265 msgstr "غهرامه و كرێ"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
5271 msgstr "غهرامهكان"
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5280 msgid "Finish enrollment"
5283 #. For the first occurrence,
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5297 msgstr "%sناوی یەکەم:"
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5302 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5303 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5306 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5307 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5310 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5315 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5316 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5323 msgstr "بۆ ههمیشه"
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5328 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5329 "who want to keep track of what they are reading."
5331 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5332 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:126
5338 msgid "Forgot your password?"
5339 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5344 msgid "Forgotten password recovery"
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5357 #. For the first occurrence,
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5389 msgid "Full history"
5390 msgstr "تهواوی مێژوو"
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5394 msgid "Full subscription history"
5395 msgstr "تهواوی مێژوو"
5397 #. %1$s: bibliotitle
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5400 msgid "Full subscription history for %s"
5401 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5410 msgid "Get new password recovery link"
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5416 msgid "Get your discharge"
5417 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5423 msgid "GetAuthorityRecords"
5424 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5430 msgid "GetAvailability"
5431 msgstr "دهستكهوتن"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5437 msgid "GetPatronInfo"
5438 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5444 msgid "GetPatronStatus"
5445 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5452 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5459 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5464 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5465 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5466 "specific metadata schema for the record objects."
5468 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5469 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5470 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5475 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5476 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5477 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5478 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5479 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5480 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5482 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5483 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5484 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5485 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5486 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5487 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5492 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5493 "availability of the items associated with the identifiers."
5495 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5496 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5497 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
5511 #. For the first occurrence,
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
5515 msgid "Go to detail"
5516 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5521 msgid "Go to your account page"
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5526 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5527 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
5531 msgid "Google login"
5532 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5541 msgid "Groups of libraries"
5542 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5551 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5552 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5556 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5557 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5561 msgid "HarvestExpandedRecords "
5562 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5566 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5567 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5571 msgid "Heading ascendant"
5572 msgstr "العنوان تصاعدي"
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5576 msgid "Heading descendant"
5577 msgstr "العنوان تصاعدي"
5579 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5599 msgid "Hide options"
5600 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5605 msgstr "أخفِ النافذة"
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
5617 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
5621 msgid "Hold not needed after:"
5622 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5627 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5631 msgid "Hold starts on date:"
5632 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5639 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5646 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5650 msgid "Holding libraries"
5651 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5670 #. %1$s: RESERVES.count
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:26
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5729 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5733 msgid "Home libraries"
5734 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5740 msgid "Home library"
5741 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5746 msgid "Home library:"
5747 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
5751 msgid "How PayPal Works"
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:53
5756 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5779 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5780 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
5794 msgstr "بینینی ISBD"
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5805 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5821 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5827 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5829 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5834 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5835 msgstr "%s %s %s %s %s "
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:184
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
5856 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
5860 msgid "If this is an error, please contact the library."
5862 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5867 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5868 "local library and the error will be corrected."
5870 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5871 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5876 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5877 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5880 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5881 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5885 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5888 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5892 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5893 "expire in %s seconds."
5895 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
5901 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
5907 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5910 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
5915 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5918 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
5923 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5926 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
5931 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5932 "you may login below."
5934 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:179
5939 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5941 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5947 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5948 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5950 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5951 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
5956 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5959 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
5960 "دوپات بكهیتهوه : "
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5964 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5965 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:74
5969 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5970 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
5974 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5979 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5980 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
5984 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5985 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5989 msgid "If you want to, you can try to "
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
5998 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6001 msgid "Images for %s "
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6007 msgid "Immediate deletion"
6008 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
6010 #. For the first occurrence,
6011 #. %1$s: OPACBaseURL
6012 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6016 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6018 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6020 #. For the first occurrence,
6021 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6022 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6023 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
6027 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6028 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
6035 msgid "In your cart"
6036 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6066 msgid "Instructors:"
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6072 msgid "Interlibrary loan request"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:25
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:78
6079 msgid "Interlibrary loan requests"
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6084 msgid "Invalid shelf number."
6085 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6106 msgid "Issues for a subscription"
6107 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6111 msgid "Issues summary"
6112 msgstr "ملخص الاعداد"
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
6116 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6117 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6122 msgstr "ئایتمهكان "
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
6126 msgid "Item call number"
6127 msgstr "رقم طلب مادة"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6131 msgid "Item cannot be checked out."
6132 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6136 msgid "Item damaged"
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
6141 msgid "Item hold queue priority"
6142 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6147 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6152 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
6171 msgstr "نوع المادة:"
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
6177 msgstr "نوع المادة: "
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6182 msgstr "أنواع المادة"
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6186 msgid "Item withdrawn"
6187 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6191 msgid "Items available at:"
6192 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6197 msgid "Items available:"
6198 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6202 msgid "Items in your cart: "
6203 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6209 msgstr "ئایتمهكان "
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6249 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6272 msgid "Koha [% Version %]"
6273 msgstr "كۆها [% Version %]"
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6285 #. For the first occurrence,
6286 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:41
6310 msgid "Languages: "
6311 msgstr "زمانهكان: "
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6318 #. For the first occurrence,
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6328 msgid "Last location"
6329 msgstr "الموقع الأخير"
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6333 msgid "Last updated"
6334 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
6338 msgid "Last updated:"
6339 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6348 msgid "Law reports and digests"
6349 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6353 msgid "Legal articles"
6354 msgstr "مقالات قانونية"
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6358 msgid "Legal cases and case notes"
6359 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6368 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6369 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6373 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6374 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6378 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6379 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6383 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6384 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6401 msgid "Library card number:"
6402 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6407 msgid "Library catalog"
6408 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6419 msgstr "كتێبخانه : "
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6423 msgid "Limit to any of the following:"
6424 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6428 msgid "Limit to currently available items."
6429 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6444 msgstr "بهستهرهكان"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1298
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1300
6449 msgid "Link to resource "
6450 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6461 msgstr "بهستهرهكان"
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6471 msgid "List created."
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6476 msgid "List deleted."
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6488 msgstr "اسم القائمة:"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6493 msgstr "اسم القائمة: "
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
6497 msgid "List updated."
6498 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
6502 msgid "List(s) this item appears in: "
6503 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6522 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6529 #. For the first occurrence,
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6545 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6551 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6560 msgid "Location (Status)"
6561 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6565 msgid "Location and availability: "
6566 msgstr "شوێن و ههبوون "
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6570 msgid "Location(s) (Status)"
6571 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6578 #. INPUT type=submit
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6589 msgstr "چونهژورهوه"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6596 msgid "Log in to add tags."
6597 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6602 msgid "Log in to create your own lists"
6603 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6608 msgid "Log in to see your own saved tags."
6609 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6619 msgid "Log in to your account"
6620 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:116
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6625 msgid "Log in to your account:"
6626 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6630 msgid "Log in with Google"
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6637 msgstr "چونهدهرهوه"
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6641 msgid "Log out and try again with a different user."
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6646 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6647 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6666 msgstr "چونهژورهوه"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6671 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6672 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6674 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6681 msgid "LookupPatron"
6682 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6692 msgid "MARC Card View"
6693 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6698 msgstr "بینینی مارك"
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
6708 msgstr "بینینی مارك"
6710 #. %1$s: bibliotitle
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6713 msgid "MARC view: %s"
6714 msgstr "بینینی مارك"
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
6724 msgid "Main address"
6725 msgstr "العنوان الرئيسي"
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
6733 msgstr "دروستكردنی "
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6739 msgstr "دروستكردنی "
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:166
6743 msgid "Make payment"
6744 msgstr "دروستكردنی "
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6754 msgstr "مدار بواسطة"
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
6759 msgstr "مدار بواسطة:"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
6776 #. For the first occurrence,
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6791 msgid "Message sent"
6792 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6796 msgid "Messages for you"
6797 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
6806 msgid "Missing (damaged)"
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
6811 msgid "Missing (lost)"
6812 msgstr "خولهكه بچڕا"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
6816 msgid "Missing (never received)"
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
6821 msgid "Missing (sold out)"
6824 #. %1$s: subscription.missinglist
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
6827 msgid "Missing issues: %s "
6828 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
6853 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
6859 msgid "More details"
6860 msgstr "تفاصيل أكثر"
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
6865 msgstr "المزيد من القوائم"
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6869 msgid "More options"
6870 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6874 msgid "More searches "
6875 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6879 msgid "Most popular"
6880 msgstr "زۆر باوهكان"
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6884 msgid "Most popular titles"
6885 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6889 msgid "Musical recording"
6890 msgstr "تسجيل موسيقي"
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6906 msgid "Narrower Term"
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
6917 msgid "Never expires "
6918 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6923 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6924 "the item that was checked-out upon check-in."
6926 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6927 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:27
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:57
6937 msgid "New Interlibrary loan request"
6940 #. %1$s: review.title |html
6941 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6942 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6946 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6947 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6955 msgstr "لیستێکی نوێ"
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6960 msgid "New password:"
6961 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
6966 msgid "New purchase suggestion"
6967 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6972 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
6979 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6988 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6989 #. %2$s: LibraryNameTitle
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6994 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6995 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:71
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
7009 msgid "Next >>"
7010 msgstr "دواتر>>"
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
7015 msgid "Next »"
7016 msgstr "داهاتوو »"
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
7020 msgid "Next available item"
7021 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
7034 msgid "No available items."
7035 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
7039 msgid "No changes were made."
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:105
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:197
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:206
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:216
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:225
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:132
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
7079 msgid "No cover image available"
7080 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7084 msgid "No data available in table"
7085 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7089 msgid "No entries to show"
7090 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7094 msgid "No item was added to your cart"
7095 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7099 msgid "No item was selected"
7100 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7104 msgid "No items available."
7105 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7110 msgid "No items available:"
7111 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7122 msgid "No matching records found"
7123 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
7127 msgid "No news to display."
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7132 msgid "No operation parameter has been passed."
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
7137 msgid "No other items."
7138 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:667
7142 msgid "No physical items for this record"
7143 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7147 msgid "No private lists"
7148 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7152 msgid "No private lists."
7153 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7157 msgid "No public lists"
7158 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7162 msgid "No public lists."
7163 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
7167 msgid "No reading history to delete"
7168 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
7172 msgid "No record was removed."
7173 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
7177 msgid "No renewals allowed"
7178 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7182 msgid "No reserves have been selected for this course."
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7187 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7192 msgid "No results found!"
7193 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7198 msgid "No suggestion was selected"
7199 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7203 msgid "No tag was specified."
7204 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
7208 msgid "No tags from this library for this title."
7209 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7223 msgid "Non-musical recording"
7224 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
7233 msgid "None specified: "
7234 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:104
7245 msgstr "بینینی ئاسایی"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:257
7250 msgid "Not finding what you're looking for? "
7251 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7253 #. For the first occurrence,
7254 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7258 msgid "Not for loan %s"
7259 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7261 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7264 msgid "Not for loan (%s)"
7265 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7275 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7279 msgid "Not what you expected? Check for "
7280 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
7300 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
7304 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7305 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7311 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7312 "have been populated, and an index built by separate script."
7314 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7315 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7319 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7320 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7324 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7325 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7327 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7331 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7332 "code that was removed. "
7334 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7335 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7340 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7341 "see your current tags."
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7347 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7348 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7349 "retain the comment as is."
7351 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7352 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7353 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7354 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7355 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7360 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7362 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7376 #. For the first occurrence,
7377 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7382 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7386 msgid "Notes/Comments"
7387 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
7395 msgstr "تێبینیەکان:"
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:131
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
7405 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7407 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
7425 msgid "Novelist Select"
7426 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
7430 msgid "Novelist Select: "
7431 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7436 msgstr "تشرینی دووەم"
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
7445 msgid "Number of holds: "
7448 #. For the first occurrence,
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7453 msgid "Number of records used in: %s"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7461 #. INPUT type=submit
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7475 msgstr "تشرینی یەکەم"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7480 msgstr "تشرینی یەکەم"
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7485 msgstr "لە نۆرەدایە"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7490 msgstr "داوا كراوه("
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7494 msgid "On-site checkouts"
7495 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
7501 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
7507 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
7512 msgid "Online resources:"
7513 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7518 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7519 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7520 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7523 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7524 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7525 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7529 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7530 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7534 msgid "Open Library: "
7535 msgstr "كتێبخانه : "
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7539 msgid "Order by author"
7540 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7544 msgid "Order by date"
7545 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7549 msgid "Order by title"
7550 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7555 msgstr "داواکارکردن بە: "
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
7559 msgid "Other editions of this work"
7560 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7564 msgid "Other forms:"
7565 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7567 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7570 msgid "Other holdings %s"
7571 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7576 msgid "Other names:"
7577 msgstr "ناوهكانی تر:"
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7582 msgid "Other phone:"
7583 msgstr "ناوهكانی تر:"
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7587 msgid "OutputIntermediateFormat "
7588 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7592 msgid "OutputRewritablePage "
7593 msgstr "OutputRewritablePage "
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
7597 msgid "OverDrive Account"
7598 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
7600 #. For the first occurrence,
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7605 msgid "OverDrive search for '%s'"
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
7611 msgid "Overall queue priority: %s"
7612 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
7614 #. %1$s: overdues_count
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
7617 msgid "Overdue (%s)"
7618 msgstr "دواخستنهكان "
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
7623 msgstr "دواخستنهكان "
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
7664 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7668 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7671 #. For the first occurrence,
7672 #. %1$s: minPasswordLength
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7676 msgid "Password must be at least %s characters long."
7677 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7682 msgid "Password must contain at least %s characters"
7683 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7689 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7691 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7697 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7698 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
7703 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7708 msgid "Password updated"
7709 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7718 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7722 msgid "Passwords do not match! "
7723 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7727 msgid "Patent document"
7728 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7730 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7733 msgid "Patron comment on %s"
7734 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7738 msgid "Pay selected fines and charges"
7739 msgstr "غهرامه و كرێ"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
7743 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7748 msgid "Payment applied:"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7753 msgid "Payment method"
7754 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7771 msgid "Physical details:"
7772 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
7776 msgid "Pick up location"
7777 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7782 msgid "Pick up location:"
7783 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
7787 msgid "Pickup library"
7788 msgstr "المكتبة الرئيسية"
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7792 msgid "Pickup library:"
7793 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7798 msgid "Place a hold on"
7799 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7803 msgid "Place a hold on "
7804 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7809 msgid "Place a hold on: "
7810 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7812 #. %1$s: biblio.title
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7815 msgid "Place article request for %s"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7829 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7831 #. INPUT type=submit
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7834 msgid "Place request"
7835 msgstr "دانراوە لەسەر"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
7841 msgstr "دانراوە لەسەر"
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7846 msgstr "دانراوە لەسەر"
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7850 msgid "Placing a hold"
7851 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
7856 msgstr "وسائط متعددة"
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7861 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7862 "it's your privacy!"
7864 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7865 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7867 #. For the first occurrence,
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7871 msgid "Please choose a download format"
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7876 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7878 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
7879 "دوپات بكهیتهوه : "
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7883 msgid "Please choose your privacy rule:"
7884 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7888 msgid "Please click here to log in."
7889 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7894 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7901 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7902 "arrives for this subscription."
7904 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7905 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7909 msgid "Please confirm the checkout:"
7910 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7914 msgid "Please confirm your registration"
7915 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7920 msgid "Please contact a librarian for details."
7921 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7926 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7927 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7932 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7933 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7938 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7939 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7943 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7944 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
7949 msgid "Please correct and resubmit."
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7955 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
7960 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7965 msgid "Please enter numbers only. "
7966 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7970 msgid "Please enter the same password as above"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7975 msgid "Please enter your card number:"
7976 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7981 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7982 "email when the library processes your suggestion."
7984 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7985 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7989 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7990 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7995 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7996 "the library no matter which privacy option you choose."
7998 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7999 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
8000 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
8005 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8006 "address registered with this library."
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
8013 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8014 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8015 "Reference Manager or ProCite."
8017 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
8018 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
8019 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
8024 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8025 "of items returned damaged."
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
8034 msgid "Please note:"
8035 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
8041 msgid "Please note: "
8042 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8046 msgid "Please select a specific item for this article request."
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8051 msgid "Please select a tag to delete."
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8056 msgid "Please try again later."
8059 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8060 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8064 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8065 "information. %s Account identification with this email address only is "
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8073 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8075 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
8079 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8082 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8083 #. %2$s: IF username
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8087 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8088 "has already been started for this account %s (\""
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8099 msgid "Popularity (least to most)"
8100 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8105 msgid "Popularity (most to least)"
8106 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
8110 msgid "Post your comments on this item. "
8111 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
8113 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
8116 msgid "Powered by %s "
8117 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8121 msgid "Pre-adolescent"
8122 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
8126 msgid "Preferred form: "
8127 msgstr "شێوه باوهكان "
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
8132 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8138 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:206
8143 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
8156 msgid "Previous sessions"
8157 msgstr "خولهكانی پێشتر"
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8167 msgid "Primary email:"
8168 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8173 msgid "Primary phone:"
8174 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
8185 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8212 msgid "Private lists"
8213 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8217 msgid "Private lists shared with me"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8222 msgid "Processing..."
8223 msgstr "چارەسەردەکات..."
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8227 msgid "Programmed texts"
8228 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:62
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8250 msgid "Public lists"
8251 msgstr "لیستە گشتیەکان"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8255 msgid "Public lists:"
8256 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
8260 msgid "Publication date"
8261 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8265 msgid "Publication date range"
8266 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8270 msgid "Publication place:"
8271 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8276 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8278 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8283 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8285 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:382
8291 msgid "Publication:"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
8296 msgid "Published by :"
8297 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
8299 #. For the first occurrence,
8300 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8301 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8302 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8304 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8305 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8307 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8308 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8313 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8314 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8325 msgid "Publisher location"
8326 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8331 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
8336 msgid "Purchase suggestions"
8337 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8346 msgid "Quote of the Day"
8347 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8352 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8353 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8355 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8358 msgid "RSS feed for public list %s"
8359 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8366 #. INPUT type=submit name=rate_button
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
8369 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8371 #. For the first occurrence,
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8375 msgid "Rating based on reviews of "
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
8380 msgid "Re-type new password:"
8381 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
8385 msgid "Reason for suggestion: "
8386 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8391 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
8395 msgid "Received date"
8396 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8401 msgid "Recent comments"
8402 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8406 msgid "Recent comments "
8407 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8412 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8416 msgid "Record not found"
8417 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
8421 msgid "Record title"
8422 msgstr "عنوان السلاسل"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8428 msgid "Refine your search"
8429 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8435 msgid "Register a new account"
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8442 msgid "Register here."
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8447 msgid "Registration Complete!"
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8452 msgid "Registration complete"
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8457 msgid "Registration invalid!"
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8462 msgid "Regular print"
8463 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8467 msgid "Related Term"
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8477 msgid "Relatives' checkouts"
8478 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8493 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8494 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8499 msgid "Remove field"
8500 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8504 msgid "Remove from list"
8505 msgstr "لابردن له لیست"
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8509 msgid "Remove from this list"
8510 msgstr "لابردن له لیست"
8512 #. INPUT type=submit
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8514 msgid "Remove selected items"
8515 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8517 #. INPUT type=submit
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
8523 msgid "Remove selected searches"
8524 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8526 #. INPUT type=submit
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8530 msgid "Remove share"
8531 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8542 #. INPUT type=submit
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
8546 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8554 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8556 #. INPUT type=submit
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
8559 msgid "Renew selected"
8560 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8567 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
8572 msgstr "نوێكردنهوه"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8576 msgid "Report issues and broken links"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8583 msgid "Request article"
8584 msgstr "مقالات قانونية"
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
8588 msgid "Request cancellation"
8589 msgstr "request_location"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
8594 msgid "Request placed"
8595 msgstr "مقالات قانونية"
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
8599 msgid "Request placed:"
8600 msgstr "مقالات قانونية"
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
8604 msgid "Request specific item type:"
8605 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
8609 msgid "Request type"
8610 msgstr "مقالات قانونية"
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
8614 msgid "Request type:"
8615 msgstr "مقالات قانونية"
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:11
8619 msgid "Request updated"
8620 msgstr "مقالات قانونية"
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
8624 msgid "Requested from"
8625 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
8629 msgid "Requested from:"
8630 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
8634 msgid "Requested item:"
8635 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:494
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
8686 #. INPUT type=submit
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8706 msgid "Results %s to %s of %s"
8707 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8709 #. For the first occurrence,
8710 #. %1$s: IF ( query_desc )
8711 #. %2$s: query_desc | html
8713 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8714 #. %5$s: limit_desc | html
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8719 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8720 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8725 msgstr "ئهنجامهكان"
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
8729 msgid "Resume all suspended holds"
8730 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8734 msgid "Resume your hold on "
8735 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8740 msgid "Return this item"
8741 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8743 #. INPUT type=submit name=confirm
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8746 msgid "Return to account summary"
8747 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8751 msgid "Return to fine details"
8752 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8756 msgid "Return to the catalog home page."
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8762 msgid "Return to the last advanced search"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8767 msgid "Return to the main page"
8768 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8772 msgid "Return to the self-checkout"
8773 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8778 msgid "Return to your lists"
8779 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8781 #. INPUT type=submit
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8783 msgid "Return to your record"
8784 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8788 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8789 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8794 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8795 "particular patron."
8797 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8803 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8804 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8805 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8807 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8808 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8809 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8815 msgid "Review date: "
8816 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8821 msgid "Review result: "
8822 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
8828 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
8832 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8833 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
8837 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8838 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8848 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8852 msgid "SMS provider:"
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
8870 msgstr "%s ووتهكان"
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8882 #. For the first occurrence,
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8897 msgid "Save record "
8898 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8902 msgid "Save to another list"
8903 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8907 msgid "Save to lists"
8908 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8912 msgid "Save to your lists"
8913 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8922 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8923 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8928 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8929 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8930 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8932 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8933 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8934 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8935 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8939 msgid "Scan index for: "
8940 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8945 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8947 #. INPUT type=submit name=do
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
8964 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8965 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8966 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8971 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8972 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8976 msgid "Search for this title in:"
8977 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
8984 msgid "Search for works by this author"
8985 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
8997 msgid "Search history"
8998 msgstr "مێژووی گهڕان"
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9002 msgid "Search options:"
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9008 msgid "Search suggestions"
9009 msgstr "اقتراحات البحث"
9011 #. %1$s: LibraryName |html
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
9014 msgid "Search the %s"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
9024 msgid "SearchCourseReserves "
9025 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
9029 msgid "Searching Open Library..."
9032 #. For the first occurrence,
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9036 msgid "Searching OverDrive..."
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9042 msgid "Secondary email:"
9043 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9048 msgid "Secondary phone:"
9049 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:274
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
9073 msgid "See Baker & Taylor"
9074 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9079 msgstr "ههروهها بنواڕه"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
9085 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
9090 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9093 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
9099 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9102 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9107 msgid "Select a list"
9108 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9113 msgid "Select a specific item:"
9114 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
9116 #. For the first occurrence,
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
9137 msgid "Select searches to: "
9138 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
9143 msgid "Select suggestions to: "
9144 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
9148 msgid "Select the item(s) to search"
9149 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
9153 msgid "Select the term(s) to search"
9154 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
9156 #. For the first occurrence,
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9164 msgid "Select titles to: "
9165 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
9169 msgid "Self checkout help"
9170 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
9172 #. INPUT type=submit
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9184 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
9189 msgstr "ارسال القائمة"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9193 msgid "Sending your cart"
9194 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9198 msgid "Sending your list"
9199 msgstr "أرسل قائمتك"
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
9219 msgid "Serial collection"
9220 msgstr "مجموعة الدورية"
9222 #. For the first occurrence,
9223 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9228 msgstr "زنجیره: %s "
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9240 msgid "Series Title"
9241 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
9245 msgid "Series information:"
9246 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9250 msgid "Series title"
9251 msgstr "عنوان السلاسل"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9260 msgid "Session lost"
9261 msgstr "خولهكه بچڕا"
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9265 msgid "Settings updated"
9266 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
9272 msgstr "بڵاوكردنهوه"
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9276 msgid "Share a list"
9277 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9281 msgid "Share a list with another patron"
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
9286 msgid "Share by email"
9287 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
9296 msgid "Share on Delicious"
9297 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
9301 msgid "Share on Facebook"
9302 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
9306 msgid "Share on LinkedIn"
9307 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
9311 msgid "Shelving location"
9312 msgstr "الموقع الحالي"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
9317 msgid "Shibboleth Login"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9327 msgid "Show _MENU_ entries"
9328 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9333 msgid "Show all items"
9334 msgstr "أظهر جميع المواد"
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9338 msgid "Show last 50 items"
9339 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9345 msgstr "أظهر جميع المواد"
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9350 msgstr "أظهر المزيد"
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
9355 msgid "Show more options"
9356 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
9361 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9363 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9368 msgid "Show the top "
9369 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9374 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
9376 #. %1$s: resultcount
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9380 msgid "Showing %s of about %s results"
9381 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9385 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9386 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9390 msgid "Showing all items. "
9391 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9395 msgid "Showing last 50 items. "
9396 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9400 msgid "Showing only available items"
9401 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9405 msgid "Similar items"
9406 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9410 msgid "Simple DC-RDF"
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9416 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9417 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9420 #. %1$s: failaddress
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9424 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9425 "them. These are: %s"
9428 #. For the first occurrence,
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9431 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9449 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9450 "Contact the patron who sent you the invitation."
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9455 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9460 msgid "Sorry, no suggestions."
9461 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9465 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9470 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9471 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9475 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9476 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
9481 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9484 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
9488 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9489 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9493 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9494 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9499 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9500 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9504 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9505 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9510 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9511 "the administrator to resolve this problem."
9513 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9514 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
9518 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9519 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9521 #. %1$s: too_many_reserves
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
9524 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9525 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
9529 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9530 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
9535 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9541 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9542 "you have a local login, you may use that below."
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9547 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9548 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9553 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
9558 msgstr "الفرز حسب: "
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9562 msgid "Sort this list by: "
9563 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9578 msgid "Standard number"
9579 msgstr "الرقم المعياري"
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9583 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9584 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9594 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:152
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9620 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9624 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9625 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9629 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9630 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9634 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9635 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9645 msgid "Street number:"
9646 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9666 msgid "Subject cloud"
9667 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9671 msgid "Subject phrase"
9672 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9677 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:309
9683 msgstr "بابهتهكان:"
9685 #. For the first occurrence,
9686 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9690 msgid "Subject: %s "
9691 msgstr "بابهت: %s "
9693 #. INPUT type=submit
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9705 #. INPUT type=submit
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9707 msgid "Submit and close this window"
9708 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9710 #. INPUT type=submit
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9714 msgid "Submit changes"
9715 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9717 #. INPUT type=submit
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
9720 msgid "Submit modifications"
9721 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9723 #. INPUT type=submit
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9729 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9731 #. INPUT type=submit
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
9734 msgid "Submit update request"
9735 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9737 #. INPUT type=submit
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9740 msgid "Submit your suggestion"
9741 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9745 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9746 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9752 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9753 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9757 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9758 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9763 msgid "Subscribe to recent comments"
9764 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
9769 msgid "Subscribe to this list"
9770 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9777 msgid "Subscribe to this search"
9778 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9782 msgid "Subscription"
9783 msgstr "بهشداربوون"
9785 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9786 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9787 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9792 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9793 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9795 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9798 msgid "Subscription information for %s"
9799 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9803 msgid "Subscription: "
9804 msgstr "بهشداربوون: "
9806 #. %1$s: subscriptionsnumber
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
9809 msgid "Subscriptions ( %s )"
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9820 msgid "Suggested by:"
9821 msgstr "مقترح من قبل:"
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9825 msgid "Suggested for"
9826 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9830 msgid "Suggested for:"
9831 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9835 msgid "Suggested on"
9836 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:746
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
9882 msgid "Suspend all holds"
9883 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
9887 msgid "Suspend until:"
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
9892 msgid "Suspend your hold on "
9893 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9897 msgid "Switch languages"
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9902 msgid "System Maintenance"
9903 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
9912 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9913 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9915 #. INPUT type=submit
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9931 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9935 msgid "Tag status here."
9936 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9943 msgid "Tag status here. "
9944 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9956 #. For the first occurrence,
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9959 msgid "Tags added: "
9960 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:389
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
9965 msgid "Tags from this library:"
9966 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9976 msgid "Technical reports"
9977 msgstr "تقارير فنية"
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9995 msgstr "مصطلح/عبارة"
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
10018 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
10021 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10022 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
10025 #. %2$s: IF selected_itemtype
10026 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
10028 #. %5$s: IF ( branch )
10029 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
10031 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10032 #. %9$s: timeLimit |html
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10038 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10041 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
10042 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
10044 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10045 #. %2$s: LibraryNameTitle
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10051 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10052 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10054 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
10055 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
10060 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10066 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10067 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10071 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10072 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
10074 #. %1$s: email_add | html
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10077 msgid "The cart was sent to: %s"
10078 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
10080 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10081 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10083 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10085 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10087 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10089 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10091 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10093 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10095 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10097 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10099 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10101 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10103 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10105 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10107 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10109 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10111 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10113 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10115 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10117 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10119 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10121 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10122 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10124 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10125 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10127 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10128 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10133 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10134 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10135 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10136 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10137 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10138 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10139 "%s %s%s months%s "
10141 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
10142 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
10143 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
10144 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
10145 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
10146 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10150 msgid "The entered card number is already in use."
10151 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
10155 msgid "The entered card number is the wrong length."
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10160 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10163 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10166 msgid "The first subscription was started on %s"
10167 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10171 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
10176 msgid "The following fields contain invalid information:"
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
10181 msgid "The item has been added to the list."
10182 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10187 msgid "The item has been added to your cart"
10188 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
10192 msgid "The item has been removed from the list."
10193 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10198 msgid "The item has been removed from your cart"
10199 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
10204 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10206 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10211 msgid "The item is already in your cart"
10212 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
10217 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10218 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10223 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10224 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10228 msgid "The link is invalid."
10231 #. %1$s: email | html
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10234 msgid "The list was sent to: %s"
10235 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10240 msgid "The operation %s is not supported."
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10246 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10247 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10249 #. %1$s: minPasswordLength
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10252 msgid "The password must contain at least %s characters."
10253 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:125
10257 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10258 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10262 msgid "The share has been removed."
10263 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
10267 msgid "The share has not been removed."
10268 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10270 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10273 msgid "The subscription expired on %s"
10274 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
10276 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10277 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10281 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10282 "code. It was NOT added. "
10284 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
10285 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
10287 #. %1$s: message_value
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
10290 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
10295 msgid "The userid "
10296 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
10298 #. %1$s: subscriptionsnumber
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
10301 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10302 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
10306 msgid "There are no comments for this item."
10307 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
10311 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10312 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
10316 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10319 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10320 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10321 #. %3$s: ERROR.badparam
10322 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10323 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10324 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10328 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10329 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10330 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10332 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
10333 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
10334 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10338 msgid "There was a problem with your submission"
10339 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10343 msgid "There was an error sending the cart."
10344 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10348 msgid "There was an error sending the list."
10349 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10354 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10355 "library for help."
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10366 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10367 "any subject below to see the items in our collection."
10369 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
10370 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10376 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10377 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10378 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10379 "your reader account."
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
10384 msgid "This email address already exists in our database."
10385 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10389 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10390 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
10394 msgid "This is a serial"
10395 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10399 msgid "This item does not exist."
10400 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
10405 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10410 msgid "This item is already checked out to you."
10411 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10415 msgid "This item is on hold for another borrower."
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10420 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10425 msgid "This list does not exist."
10426 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10428 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
10432 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10434 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10438 msgid "This message can have the following reason(s):"
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10447 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10450 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
10453 #. %1$s: items_count
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
10456 msgid "This record has many physical items (%s). "
10457 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
10461 msgid "This subscription is closed."
10462 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10466 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10467 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10471 msgid "This title cannot be requested."
10472 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10483 msgstr "صورة مصغرة"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:333
10492 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10523 msgid "Title (A-Z)"
10524 msgstr "عنوان (A-Z)"
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10529 msgid "Title (Z-A)"
10530 msgstr "عنوان (Z-A)"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
10534 msgid "Title notes"
10535 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10539 msgid "Title phrase"
10540 msgstr "عبارة العنوان"
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10562 msgid "To log in, use the following credentials:"
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10567 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10569 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10573 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10575 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
10579 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10581 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10585 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10596 msgstr "بهرزترین ئاست"
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10606 msgstr "إجمالي المستحقات"
10608 #. %1$s: holds_count
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
10611 msgid "Total holds: %s"
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10617 msgstr "المعاهدات "
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10648 msgid "Type of heading"
10649 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10651 #. INPUT type=text name=q
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10654 msgid "Type search term"
10655 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10677 #. For the first occurrence,
10678 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10687 msgid "Unable to add one or more tags."
10688 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10693 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10694 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10699 msgid "Unable to connect to PayPal."
10700 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10705 msgid "Unable to create enrollment!"
10706 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
10711 msgid "Unable to update your setting!"
10712 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10717 msgid "Unable to verify payment."
10718 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
10722 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10723 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10727 msgid "Unavailable issues"
10728 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10734 msgid "Unhighlight"
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10739 msgid "Unified title"
10740 msgstr "عنوان موحد"
10742 #. For the first occurrence,
10743 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10747 msgid "Unified title: %s "
10748 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
10752 msgid "Uniform titles:"
10753 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10762 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10763 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10772 msgid "Updates to your record"
10773 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
10777 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10778 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10787 msgid "Used for/see from:"
10788 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10793 msgstr "إسم المستخدم:"
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10798 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10799 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
10805 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10806 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10808 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
10814 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10815 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10817 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10822 msgid "VHS tape / Videocassette"
10823 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10825 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
10828 msgid "Value is already in use (%s)"
10829 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
10833 msgid "Verification:"
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:29
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
10850 msgid "View Interlibrary loan request"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:312
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
10872 msgid "View details for this title"
10873 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
10879 msgid "View on Amazon.com"
10880 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10884 msgid "View your search history"
10885 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
10891 msgstr "زانیاری بهرگ"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10916 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10928 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10929 "define how long we keep your reading history."
10931 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10932 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
10953 msgstr "بهخێربێیت "
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10957 msgid "What is a discharge?"
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10962 msgid "What's next?"
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10968 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10969 "history immediately by clicking here. "
10971 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10972 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
10982 msgid "With selected searches: "
10983 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
10987 msgid "With selected suggestions: "
10988 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10990 #. For the first occurrence,
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10995 msgid "With selected titles: "
10996 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:333
11006 msgid "Would you like to print a receipt?"
11009 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11010 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11013 msgid "Written on %s by %s"
11014 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
11041 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11044 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
11045 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11049 msgid "You are forbidden to view this page."
11050 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11052 #. %1$s: borrowername
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
11055 msgid "You are logged in as %s."
11056 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
11060 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11062 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
11063 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11067 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11068 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
11072 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11073 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11077 msgid "You are not authorized to view this page."
11078 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
11082 msgid "You are not authorized to view this record."
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11088 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11089 "saved and sent as a single message."
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
11094 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11100 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11105 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11106 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11110 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11115 msgid "You can't change your password."
11116 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11120 msgid "You can't reset your password."
11121 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11127 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11128 "before asking for a discharge."
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
11133 msgid "You cannot place any more suggestions"
11134 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11136 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
11139 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11141 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
11142 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11146 msgid "You cannot share a public list."
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
11151 msgid "You currently have nothing checked out."
11152 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
11157 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11158 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
11162 msgid "You did not specify any search criteria"
11163 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
11167 msgid "You did not specify any search criteria."
11168 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11172 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11173 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11177 msgid "You do not have permission to create a new list."
11178 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11182 msgid "You do not have permission to delete this list."
11183 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11187 msgid "You do not have permission to download this list."
11188 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11192 msgid "You do not have permission to send this list."
11193 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11197 msgid "You do not have permission to update this list."
11198 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11202 msgid "You do not have permission to view this list."
11203 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
11205 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11210 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11211 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11212 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11213 "staff member if you continue to have problems."
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11218 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
11223 msgid "You have a credit of:"
11224 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
11228 msgid "You have already requested this title."
11229 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
11233 msgid "You have no article requests currently."
11234 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:175
11238 msgid "You have no fines or charges"
11239 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
11244 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11245 "fields and resubmit."
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
11250 msgid "You have nothing checked out"
11251 msgstr "هیچت نهخواستووه"
11253 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
11257 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11260 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11264 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11265 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
11271 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
11276 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
11281 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11283 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
11284 "بڵاوكراوه نوێكان "
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11288 msgid "You have successfully registered your new account."
11291 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
11294 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11295 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11300 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
11306 msgid "You may register here."
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11311 msgid "You must be logged in to add tags."
11312 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
11314 #. For the first occurrence,
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
11317 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11319 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11321 #. For the first occurrence,
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11324 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11326 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11330 msgid "You must have an email address to enroll"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
11336 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11338 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
11339 "بڵاوكراوه نوێكان "
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
11343 msgid "You must select a library for pickup. "
11344 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:85
11348 msgid "You must select at least one item. "
11349 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11353 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11358 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
11364 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11371 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11377 msgid "You will receive an email shortly. "
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11383 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11387 #. For the first occurrence,
11388 #. %1$s: IF debarred_comment
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
11392 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11393 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
11395 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
11399 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11400 "renew your account."
11402 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11407 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11408 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11412 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11417 msgid "Your account menu"
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11423 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11424 "confirmation email."
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
11429 msgid "Your authority search history is empty."
11430 msgstr "سلتك فارغة"
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11434 msgid "Your card will expire on "
11435 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11449 msgid "Your cart is currently empty"
11450 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11455 msgid "Your cart is empty."
11456 msgstr "سلتك فارغة"
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
11460 msgid "Your catalog search history is empty."
11461 msgstr "سلتك فارغة"
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11465 msgid "Your checkout history"
11466 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
11470 msgid "Your comment"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
11475 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11476 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
11481 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11482 "update your record as soon as possible."
11484 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
11485 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11490 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11491 "this page within a few days."
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11496 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11501 msgid "Your download should begin automatically."
11502 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11506 msgid "Your fines and charges"
11507 msgstr "غهرامه و كرێ"
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11512 msgid "Your guarantor is "
11513 msgstr "سلتك فارغة"
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11517 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11519 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
11524 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11526 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
11532 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11533 "renew your card. "
11534 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11539 msgid "Your list : %s "
11540 msgstr "لیستهكهت : %s "
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11554 msgid "Your lists:"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11559 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11560 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11565 msgid "Your messaging settings"
11566 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11570 msgid "Your note about %s could not be saved."
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11576 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11577 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11582 msgid "Your note about %s was removed."
11583 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11587 msgid "Your options are: "
11588 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
11592 msgid "Your password has been changed "
11593 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11595 #. For the first occurrence,
11596 #. %1$s: minPasswordLength
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
11600 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11601 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11605 msgid "Your payment"
11608 #. %1$s: message_value
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11611 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11616 msgid "Your personal details"
11617 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11621 msgid "Your priority: "
11622 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11627 msgid "Your privacy management"
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11632 msgid "Your privacy rules have been updated."
11633 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11637 msgid "Your purchase suggestions"
11638 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11642 msgid "Your reading history has been deleted."
11643 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11650 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:16
11655 msgid "Your search history"
11656 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11658 #. %1$s: total |html
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11661 msgid "Your search returned %s results."
11662 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
11667 msgid "Your setting has been updated!"
11668 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:28
11672 msgid "Your summary"
11673 msgstr "له كورته،"
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11683 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11684 "before applying them."
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11689 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11690 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11699 msgid "ZIP/Postal code:"
11700 msgstr "%s الرمز البريدى:"
11702 #. For the first occurrence,
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
11707 msgid "[ New list ]"
11708 msgstr "لیستێکی نوێ"
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11713 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11714 "END %] catalog recent comments"
11716 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11717 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11722 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11723 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11725 #. INPUT type=text name=limit
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11727 msgid "[% limit or"
11728 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11730 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
11733 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11744 msgid "already in your cart"
11745 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11751 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11752 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11756 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11757 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11766 msgid "ask for a discharge"
11769 #. For the first occurrence,
11770 #. %1$s: rating_avg
11771 #. %2$s: ratings.count
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11775 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11776 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11797 msgid "borrowernumber"
11798 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11800 #. For the first occurrence,
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11807 #. For the first occurrence,
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11820 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11824 msgid "change your password"
11825 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:143
11829 msgid "checkout(s)"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11834 msgid "click here to login"
11835 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11847 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11848 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11849 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11850 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11851 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11852 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11853 "series %]&rft.genre="
11855 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11856 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11857 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11858 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11859 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11860 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11866 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11867 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11872 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11873 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11878 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11881 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
11885 msgid "desired_due_date"
11886 msgstr "desired_due_date"
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
11890 msgid "due in fines and charges"
11891 msgstr "غهرامه و كرێ"
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11896 msgstr "البريد الإلكترونى:"
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11900 msgid "email address"
11901 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11906 msgstr "%sناوی یەکەم:"
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11910 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11911 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11923 msgid "hold(s) pending"
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
11928 msgid "hold(s) waiting"
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11933 msgid "iDreamBooks.com rating"
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11954 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11956 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
11960 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11961 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11965 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11966 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11970 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11971 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11976 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11979 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
11984 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11985 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11989 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11990 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
11994 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11995 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
11999 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12000 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12005 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12006 "request_location=127.0.0.1 "
12008 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12009 "request_location=127.0.0.1 "
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12013 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12014 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12018 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12019 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
12024 msgid "in OpenLibrary collection"
12025 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
12030 msgid "in OverDrive collection"
12031 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12035 msgid "in any heading"
12036 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12040 msgid "in main entry"
12041 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12045 msgid "in the complete record"
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
12061 msgid "item(s) added to your cart"
12062 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12072 #. %1$s: LibraryName |html
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
12075 msgid "koha opac %s"
12076 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
12081 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
12082 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12086 msgid "list of authority record identifiers"
12087 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12091 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12092 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12096 msgid "list of system record identifiers"
12097 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
12101 msgid "log in using a different account"
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12107 msgid "needed_before_date"
12108 msgstr "needed_before_date"
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
12133 msgstr "دواخستنهكان "
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12139 msgstr "ووشهی نهێنی :"
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12155 msgid "pickup_expiry_date"
12156 msgstr "pickup_expiry_date"
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12161 msgid "pickup_location"
12162 msgstr "pickup_location"
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
12166 msgid "primary email address"
12167 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12174 msgid "purchase suggestion"
12175 msgstr "پێشنیاری كڕین"
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
12179 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12184 msgid "request_location"
12185 msgstr "request_location"
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12190 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12192 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12197 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12200 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
12202 #. For the first occurrence,
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
12207 msgstr "ئهنجامهكان"
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12211 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12217 msgstr "return_fmt"
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12221 msgid "return_type"
12222 msgstr "return_type"
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12236 msgid "secondary email address"
12237 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12246 msgid "show_attributes"
12247 msgstr "show_fines"
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12251 msgid "show_contact"
12252 msgstr "show_contact"
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12257 msgstr "show_fines"
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12262 msgstr "show_holds"
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12267 msgstr "show_loans"
12269 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12270 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12271 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12272 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12275 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12276 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
12284 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12285 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12286 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12290 msgid "site administrator"
12291 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12296 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12298 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12303 msgid "starts with"
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12309 msgstr "بابهتهكان "
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12313 msgid "suggestions"
12314 msgstr "پێشنیارهكان"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12319 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12324 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12325 "element 'reserve_id')"
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12331 msgid "system item identifier"
12332 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
12337 msgid "system-wide only"
12340 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
12342 msgid "tagsel_button"
12343 msgstr "tagsel_button"
12345 #. META http-equiv=Content-Type
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12352 msgid "text/html; charset=utf-8"
12353 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12359 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12361 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12366 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12367 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12371 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12372 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12376 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12377 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12381 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12382 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12391 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12392 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12394 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
12395 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
12398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12400 msgid "there was a problem processing your payment"
12401 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
12406 msgid "to create new lists."
12407 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
12411 msgid "to post a comment."
12412 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:45
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12431 msgid "used for/see from:"
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12436 msgid "user's login identifier"
12437 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
12439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12441 msgid "user's password"
12442 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
12444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12447 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12452 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12456 msgid "view labeled"
12457 msgstr "بینین به نوسینهوه"
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12463 msgstr "بینینی ئاسایی"
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12467 msgid "waiting holds:"
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
12472 msgid "was not found in the database. Please try again."
12473 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12478 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12481 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12485 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12486 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12490 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12491 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12495 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12496 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12500 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12502 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12505 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12508 #. %1$s: approvedaddress
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12511 msgid "will be sent shortly to %s."
12512 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
12517 msgid "with biblionumber"
12518 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12522 msgid "would be entered as "
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12530 #. %1$s: new_reserves_allowed
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12534 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12535 "items you wish to not place holds on. "
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12541 msgstr "غرامهكانم"
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:114
12545 msgid "your interlibrary loan requests"
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12551 msgstr "لیستهكانت"
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12555 msgid "your messaging"
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12561 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12566 msgid "your personal details"
12567 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12571 msgid "your privacy"
12572 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12576 msgid "your purchase suggestions"
12577 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12579 #. For the first occurrence,
12580 #. %1$s: my_rating.rating_value
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
12584 msgid "your rating: %s, "
12585 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12589 msgid "your reading history"
12590 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12594 msgid "your search history"
12595 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12599 msgid "your summary"
12600 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
12620 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12622 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"