Translation files for 3.14.0-beta
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-opac-bootstrap.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-10-24 14:23-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:36+0200\n"
10 "Last-Translator: mylibrary <mylibrarystaff@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "Language: lo\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18
19 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
21 #, c-format
22 msgid "\"%s\""
23 msgstr "\"%s\""
24
25 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:34
26 #, c-format
27 msgid "#"
28 msgstr "#"
29
30 #. A
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
32 #, fuzzy
33 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
34 msgstr ""
35 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
36
37 #. For the first occurrence,
38 #. %1$s:  OpacNav 
39 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:1
40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:3
41 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:5
42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-open.inc:2
44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
48 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
49 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
50 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
52 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
53 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:6
54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
55 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
58 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
59 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:12
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:43
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:47
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:55
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
67 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
68 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:82
69 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:102
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
71 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:205
72 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
73 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:79
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:9
76 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:11
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:47
78 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:8
79 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:10
80 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
82 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
84 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:66
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
89 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:96
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
92 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
93 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
96 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
97 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:136
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:160
106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:180
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:88
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:93
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:94
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:97
112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:273
116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:27
140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:41
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:44
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:34
148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:45
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:47
150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:146
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:182
154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:203
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:205
156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:100
162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:376
165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:554
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:47
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:24
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:25
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:100
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:251
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:279
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:28
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:150
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:47
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:358
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:34
222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:39
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:16
247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:17
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:18
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:19
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:20
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:165
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:187
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:94
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:240
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:305
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:24
279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:25
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:28
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:72
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:74
285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:77
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:80
288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:95
289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:119
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:362
304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:10
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:2
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:20
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:22
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:23
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:27
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:29
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:30
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:34
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:35
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:36
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:37
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:68
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:299
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:341
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:686
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:700
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:39
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:40
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:45
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:48
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:49
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:55
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:58
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:59
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:65
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:68
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:69
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:79
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:88
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:89
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:98
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:99
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:108
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:109
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:118
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:119
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:128
461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:129
462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:44
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:45
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:56
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:50
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:51
475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:52
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:53
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:54
478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:60
479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:7
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:7
481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:136
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:52
521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:66
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:83
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:70
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:87
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:102
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:116
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
548 #, c-format
549 msgid "%s"
550 msgstr "%s"
551
552 #. For the first occurrence,
553 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:1
555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/navigation.inc:3
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-open.inc:2
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:85
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:87
571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:91
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:128
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:26
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:39
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:44
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:8
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:10
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:12
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:19
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:44
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:6
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:49
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:93
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:153
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:155
643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:157
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:13
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:20
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:26
649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:32
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:34
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:29
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:33
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:13
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:17
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:19
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:23
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:29
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:75
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:80
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:1
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:9
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:1
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:1
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:4
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:6
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:8
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:49
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:52
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:55
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:1
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:2
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:8
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:16
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:1
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:1
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:6
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:8
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:13
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:15
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:21
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:23
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:28
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:37
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:46
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:55
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:62
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:64
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:75
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:99
725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:4
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:6
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:8
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:10
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:5
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:7
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:9
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:49
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:73
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:80
739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:6
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:29
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:7
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:10
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:21
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:31
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:63
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:121
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:149
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:11
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:41
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:46
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:69
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:95
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:97
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:114
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:19
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:23
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:25
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:20
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:26
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:37
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:108
786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:81
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:7
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:9
803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:19
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:28
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:30
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:133
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:148
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:150
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:153
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:155
813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:35
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:101
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:27
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:31
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:40
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:43
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:45
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:47
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:58
832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:62
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:8
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:126
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:203
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:22
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:85
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:97
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:101
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:163
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:274
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:428
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:546
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:918
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:6
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:22
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:35
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:38
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:101
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:168
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:251
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:256
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:373
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
1001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:567
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:19
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:29
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:31
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
1008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:141
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:156
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:158
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:161
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:163
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:19
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
1019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:47
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:62
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:86
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:88
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:90
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:92
1032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:98
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:100
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:102
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:104
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:106
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:110
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:146
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:44
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:53
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:55
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:118
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:154
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:214
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:24
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:33
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:44
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
1081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:9
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:22
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:31
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:39
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
1093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
1125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
1127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
1137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
1140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
1156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:7
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:27
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:29
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:9
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:26
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:28
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:36
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:68
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:70
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:81
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:104
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:117
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
1201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
1204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:5
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:15
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:18
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:22
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:24
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:5
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:15
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:18
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:22
1213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:24
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:5
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:15
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:18
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:22
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:24
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:5
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:15
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:18
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:22
1223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:24
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:5
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:15
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:18
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:22
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:24
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:5
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:15
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:18
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:22
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:24
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
1237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:81
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:223
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:233
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
1253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
1255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:292
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:312
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:28
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:91
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:7
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:24
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:26
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:32
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:35
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:41
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:63
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:132
1290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:29
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
1292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:58
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
1303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
1308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
1311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:338
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:360
1323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:369
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:372
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:376
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
1327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
1344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
1349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
1378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
1421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1659
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:19
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:24
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:26
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:28
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
1435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
1436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:209
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:217
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:274
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:7
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:12
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:14
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:19
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:31
1473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:2
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:23
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:28
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:35
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:64
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:79
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:89
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:102
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:107
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:10
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:13
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:183
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:12
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:8
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:22
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:25
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:29
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:19
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:52
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:9
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
1526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:32
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:36
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:135
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:149
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:204
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:291
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
1587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
1589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:410
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:431
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:485
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:497
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:506
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
1633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:553
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:33
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
1687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:92
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:95
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:389
1696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:446
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:625
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:18
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:7
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:24
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:26
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:6
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:45
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:55
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:65
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:140
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:142
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:148
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:150
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:205
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:7
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:17
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:22
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:42
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:6
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:19
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:16
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:26
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:28
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:41
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:55
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:57
1768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:60
1769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:65
1777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:89
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:249
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
1802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
1807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:398
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:499
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
1826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:536
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:970
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:7
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:37
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:134
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:136
1886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:7
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:18
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:25
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:40
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:55
1900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:26
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
1908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
1909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
1915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:234
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:19
1935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:23
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:25
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:43
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:55
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:7
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:18
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:21
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:25
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:40
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:42
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:103
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:106
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:116
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:130
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:6
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:16
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:19
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:23
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:25
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:33
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:37
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:44
1988 #, c-format
1989 msgid "%s "
1990 msgstr "%s "
1991
1992 #. For the first occurrence,
1993 #. %1$s: ERROR
1994 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.score_int >= i ) 
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
1998 #, c-format
1999 msgid "%s %%] %s "
2000 msgstr "%s %%] %s "
2001
2002 #. For the first occurrence,
2003 #. %1$s:  END 
2004 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'OpacBrowser' ) == 1 
2005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
2010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
2011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
2012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:39
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:47
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
2028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:13
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:551
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:47
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
2043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:280
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
2054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1244
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
2059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:22
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
2063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
2064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:58
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:57
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:16
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:35
2079 #, c-format
2080 msgid "%s %s"
2081 msgstr "%s, %s"
2082
2083 #. For the first occurrence,
2084 #. %1$s:  END 
2085 #. %2$s:  IF ( Koha.Preference( 'virtualshelves' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'opacbookbag' ) == 1 ) 
2086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
2087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
2089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
2090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:143
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
2107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:41
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:34
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:1
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:11
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:168
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:176
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:185
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:197
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:201
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:238
2132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:9
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:36
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:1
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:41
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:38
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
2145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status-schema-org.inc:1
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:44
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:51
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:59
2152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:28
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:33
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
2157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:63
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:141
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:23
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:51
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:57
2171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:72
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:78
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:84
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:90
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:96
2176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:102
2177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:108
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:114
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:120
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:126
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:138
2182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:15
2183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:18
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:52
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:25
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
2189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
2195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:182
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:205
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:103
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:202
2210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:241
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
2216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
2218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
2222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:422
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
2228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:25
2233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:47
2234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
2239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
2244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
2246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:94
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:115
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
2252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:160
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
2260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
2264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
2269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
2270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
2272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:24
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:56
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:65
2275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:80
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
2278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
2282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
2283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
2284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
2286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:64
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:94
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:122
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
2295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:246
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:60
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
2312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
2323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
2324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
2325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
2326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:23
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:72
2332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
2334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:86
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:106
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:114
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:121
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:128
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:169
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:176
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:183
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:190
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:418
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:1
2360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:30
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:63
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:104
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:43
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
2366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
2367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:103
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:26
2369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
2378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:299
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:365
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
2394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
2399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
2402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
2407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
2409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
2414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
2415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
2416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
2425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
2429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
2430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
2432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
2434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
2439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1754
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:245
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
2450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:38
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:43
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:10
2455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
2457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:57
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:60
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:94
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:57
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
2462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
2467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
2474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
2479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
2484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
2485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
2489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
2490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
2492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
2494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
2497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
2504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
2507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
2509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
2512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:130
2513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:19
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:37
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:49
2518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
2519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:22
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:31
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
2522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
2523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
2524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
2528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
2529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
2534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
2546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:503
2558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:118
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
2573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
2574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:91
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
2586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:88
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:92
2589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/shelfbrowser.tt:1
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:9
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:36
2594 #, c-format
2595 msgid "%s %s "
2596 msgstr "%s, %s "
2597
2598 #. For the first occurrence,
2599 #. %1$s:  END 
2600 #. %2$s:  FOREACH BranchesLoo IN BranchesLoop 
2601 #. %3$s:  IF ( BranchesLoo.selected ) 
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:11
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:100
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
2614 #, c-format
2615 msgid "%s %s %s"
2616 msgstr "%s %s %s"
2617
2618 #. For the first occurrence,
2619 #. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
2620 #. %2$s:  IF ( barshelves ) 
2621 #. %3$s:  FOREACH barshelvesloo IN barshelvesloop 
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:21
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:45
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:15
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:22
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:28
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:11
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:10
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:3
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:467
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:76
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:3
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:161
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:165
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:94
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:243
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:16
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:21
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:50
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:90
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:100
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:110
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:120
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:11
2744 #, c-format
2745 msgid "%s %s %s "
2746 msgstr "%s %s %s "
2747
2748 #. For the first occurrence,
2749 #. %1$s:  ELSE 
2750 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'RequestOnOpac' ) == 1 
2751 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2752 #. %4$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:23
2755 #, c-format
2756 msgid "%s %s %s %s"
2757 msgstr "%s %s %s %s"
2758
2759 #. For the first occurrence,
2760 #. %1$s:  END 
2761 #. %2$s:  IF ( node.children && node.children.size > 0 ) 
2762 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = node.children 
2763 #. %4$s:  END 
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:68
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:75
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:23
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:83
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:165
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:83
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:98
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:65
2813 #, c-format
2814 msgid "%s %s %s %s "
2815 msgstr "%s %s %s %s "
2816
2817 #. For the first occurrence,
2818 #. %1$s:  END 
2819 #. %2$s:  END 
2820 #. %3$s:  END 
2821 #. %4$s:  END 
2822 #. %5$s:  END 
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:62
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:82
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
2838 #, c-format
2839 msgid "%s %s %s %s %s "
2840 msgstr "%s %s %s %s %s "
2841
2842 #. %1$s:  END 
2843 #. %2$s:  END 
2844 #. %3$s:  END 
2845 #. %4$s:  END 
2846 #. %5$s:  BLOCK authheadingdisplay 
2847 #. %6$s:  IF authid 
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:48
2849 #, c-format
2850 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2851 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2852
2853 #. For the first occurrence,
2854 #. %1$s:  BLOCK showhierarchy 
2855 #. %2$s:  FOREACH tree IN trees 
2856 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = tree 
2857 #. %4$s:  END 
2858 #. %5$s:  END 
2859 #. %6$s:  BLOCK showtree 
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:1
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:34
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:34
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "%s %s %s %s %s %s "
2866 msgstr "%s %s %s %s %s %s "
2867
2868 #. For the first occurrence,
2869 #. %1$s:  FOREACH review IN SYNDETICS_REVIEW.reviews 
2870 #. %2$s:  IF ( review.content ) 
2871 #. %3$s:  review.content 
2872 #. %4$s:  END 
2873 #. %5$s:  END 
2874 #. %6$s:  END 
2875 #. %7$s:  END 
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:410
2878 #, c-format
2879 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2880 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2881
2882 #. %1$s:  USE Koha 
2883 #. %2$s:  USE KohaDates 
2884 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
2885 #. %4$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail ) 
2886 #. %5$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail ) 
2887 #. %6$s:  ShowCourseReservesHeader = 0 
2888 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1 
2889 #. %8$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop 
2890 #. %9$s:  IF ITEM_RESULT.course_reserves 
2891 #. %10$s:  FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves 
2892 #. %11$s:  IF r.course.enabled == 'yes' 
2893 #. %12$s:  ShowCourseReservesHeader = 1 
2894 #. %13$s:  END 
2895 #. %14$s:  END 
2896 #. %15$s:  END 
2897 #. %16$s:  END 
2898 #. %17$s:  END 
2899 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2900 #. %19$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2901 #. %20$s:  LibraryNameTitle 
2902 #. %21$s:  ELSE 
2903 #. %22$s:  END 
2904 #. %23$s:  title |html 
2905 #. %24$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
2906 #. %25$s:  subtitl.subfield |html 
2907 #. %26$s:  END 
2908 #. %27$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2909 #. %28$s:  IF ( bidi ) 
2910 #. %29$s:  BLOCK cssinclude 
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
2912 #, fuzzy, c-format
2913 msgid ""
2914 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s "
2915 "catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
2916 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s"
2917
2918 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
2919 #. %2$s:  itemsloo.place 
2920 #. %3$s:  END 
2921 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
2922 #. %5$s:  itemsloo.publishercode|html 
2923 #. %6$s:  END 
2924 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
2925 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
2926 #. %9$s:  ELSE 
2927 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
2928 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
2929 #. %12$s:  END 
2930 #. %13$s:  END 
2931 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
2932 #. %15$s:  itemsloo.pages 
2933 #. %16$s:  END 
2934 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
2935 #. %18$s:  itemsloo.notes|html 
2936 #. %19$s:  END 
2937 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
2938 #. %21$s:  itemsloo.size 
2939 #. %22$s:  END 
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
2941 #, fuzzy, c-format
2942 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
2943 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
2944
2945 #. %1$s:  END 
2946 #. %2$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2947 #. %3$s:  available_items_loo.location 
2948 #. %4$s:  ELSE 
2949 #. %5$s:  available_items_loo.branchname 
2950 #. %6$s:  END 
2951 #. %7$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2952 #. %8$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2953 #. %9$s:  available_items_loo.location 
2954 #. %10$s:  END 
2955 #. %11$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
2957 #, fuzzy, c-format
2958 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2959 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2960
2961 #. %1$s:  USE Koha 
2962 #. %2$s:  USE KohaDates 
2963 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
2964 #. %4$s:  USE ItemTypes 
2965 #. %5$s:  USE Branches 
2966 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2967 #. %7$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2968 #. %8$s:  LibraryNameTitle 
2969 #. %9$s:  ELSE 
2970 #. %10$s:  END 
2971 #. %11$s:  course.course_name 
2972 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2973 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
2974 #. %14$s:  END 
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid ""
2978 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
2979 "%s %s %s%s "
2980 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ ສຳລັບ: %s%s, %s%s %s "
2981
2982 #. %1$s:  END 
2983 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2984 #. %3$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 ) 
2985 #. %4$s:  IF av_lib_include 
2986 #. %5$s:  av_lib_include 
2987 #. %6$s:  ELSE 
2988 #. %7$s:  END 
2989 #. %8$s:  ELSE 
2990 #. %9$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:34
2992 #, fuzzy, c-format
2993 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
2994 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ເສຍຫາຍ %s ຫວ້າງ %s"
2995
2996 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2997 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2998 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2999 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3000 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
3001 #. %6$s:  END 
3002 #. %7$s:  END 
3003 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3004 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
3005 #. %10$s:  END 
3006 #. %11$s:  ELSE 
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
3008 #, c-format
3009 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3010 msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3011
3012 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
3013 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
3014 #. %3$s:  END 
3015 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
3016 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
3017 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
3018 #. %7$s:  ELSE 
3019 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
3020 #. %9$s:  END 
3021 #. %10$s:  END 
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
3025 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3026
3027 #. %1$s:  END 
3028 #. %2$s:  END 
3029 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
3030 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
3031 #. %5$s:  ELSE 
3032 #. %6$s:  END 
3033 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
3034 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
3035 #. %9$s:  END 
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
3039 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3040
3041 #. %1$s:  END 
3042 #. %2$s:  END 
3043 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3044 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3045 #. %5$s:  ELSE 
3046 #. %6$s:  END 
3047 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
3048 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
3049 #. %9$s:  END 
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
3051 #, fuzzy, c-format
3052 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
3053 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s"
3054
3055 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3056 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3057 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3058 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3059 #. %5$s:  END 
3060 #. %6$s:  END 
3061 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3062 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
3063 #. %9$s:  END 
3064 #. %10$s:  END # / IF print_basket 
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
3066 #, c-format
3067 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3068 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3069
3070 #. %1$s:  USE Koha 
3071 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
3072 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
3073 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3074 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3075 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3076 #. %7$s:  ELSE 
3077 #. %8$s:  END 
3078 #. %9$s:  IF ( searchdesc ) 
3079 #. %10$s:  IF ( query_desc ) 
3080 #. %11$s:  query_desc | html
3081 #. %12$s:  END 
3082 #. %13$s:  IF ( limit_desc ) 
3083 #. %14$s:  limit_desc | html 
3084 #. %15$s:  END 
3085 #. %16$s:  ELSE 
3086 #. %17$s:  END 
3087 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3088 #. %19$s:  IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') ) 
3089 #. %20$s:  BLOCK cssinclude 
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid ""
3093 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor "
3094 "'%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3095 "criteria. %s %s %s %s "
3096 msgstr ""
3097 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3098 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3099
3100 #. %1$s:  USE Koha 
3101 #. %2$s:  USE KohaDates 
3102 #. %3$s:  SET userupdateview = 1 
3103 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3104 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3105 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3106 #. %7$s:  ELSE 
3107 #. %8$s:  END 
3108 #. %9$s:  IF action == 'edit' 
3109 #. %10$s:  ELSE 
3110 #. %11$s:  END 
3111 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3112 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
3113 #. %14$s:  END 
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
3115 #, fuzzy, c-format
3116 msgid ""
3117 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal "
3118 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
3119 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວ ສຳລັບ %s %s %s "
3120
3121 #. %1$s:  END # / UNLESS seefrom 
3122 #. %2$s:  END # / IF marcflavour = 'UNIMARC' 
3123 #. %3$s:  END # / BLOCK showreference 
3124 #. %4$s:  BLOCK authresult 
3125 #. %5$s:  IF ( summary.summary ) 
3126 #. %6$s:  summary.summary | html 
3127 #. %7$s:  END 
3128 #. %8$s:  UNLESS ( summary.summaryonly ) 
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:32
3130 #, fuzzy, c-format
3131 msgid "%s %s %s %s %s%s:%s %s "
3132 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
3133
3134 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3135 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3136 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
3137 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemnumber == starting_itemnumber ) 
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "%s %s %s %s ("
3141 msgstr "%s %s %s %s"
3142
3143 #. For the first occurrence,
3144 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
3145 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
3146 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
3147 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
3148 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:49
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
3151 #, c-format
3152 msgid "%s %s %s %s (%s)"
3153 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3154
3155 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3156 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3157 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3158 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3159 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3160 #. %6$s:  END 
3161 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3162 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3163 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3164 #. %10$s:  ELSE 
3165 #. %11$s:  END 
3166 #. %12$s:  END 
3167 #. %13$s:  END 
3168 #. %14$s:  ELSE 
3169 #. %15$s:  END 
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
3171 #, fuzzy, c-format
3172 msgid ""
3173 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
3174 msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sການບັນທຶກນີ້ ບໍ່ມີລາຍການຫຍັງ.%s "
3175
3176 #. %1$s:  IF showpriority 
3177 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
3178 #. %3$s:  END 
3179 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
3180 #. %5$s:  END 
3181 #. %6$s:  IF showholds 
3182 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
3183 #. %8$s:  END 
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
3187 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3188
3189 #. %1$s:  USE Koha 
3190 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
3191 #. %3$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList ) 
3192 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3193 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3194 #. %6$s:  LibraryNameTitle 
3195 #. %7$s:  ELSE 
3196 #. %8$s:  END 
3197 #. %9$s:  IF ( viewshelf ) 
3198 #. %10$s:  shelfname |html 
3199 #. %11$s:  ELSE 
3200 #. %12$s:  END 
3201 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3202 #. %14$s:  BLOCK cssinclude 
3203 #. %15$s:  END 
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
3205 #, fuzzy, c-format
3206 msgid ""
3207 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists"
3208 "%s%s %s%s "
3209 msgstr ""
3210 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
3211
3212 #. %1$s:  USE Koha 
3213 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
3214 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3215 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3216 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3217 #. %6$s:  ELSE 
3218 #. %7$s:  END 
3219 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3220 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3221 #. %10$s:  END 
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
3223 #, fuzzy, c-format
3224 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses %s %s%s "
3225 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
3226
3227 #. %1$s:  USE Koha 
3228 #. %2$s:  SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList ) 
3229 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3230 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3231 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3232 #. %6$s:  ELSE 
3233 #. %7$s:  END 
3234 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3235 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3236 #. %10$s:  END 
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
3238 #, fuzzy, c-format
3239 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s %s%s "
3240 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3241
3242 #. %1$s:  USE Koha 
3243 #. %2$s:  USE KohaDates 
3244 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3245 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3246 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3247 #. %6$s:  ELSE 
3248 #. %7$s:  END 
3249 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3250 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3251 #. %10$s:  END 
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
3253 #, fuzzy, c-format
3254 msgid ""
3255 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s%s "
3256 msgstr "%s %s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫນ້າຫລັກຂອງຫໍສະໝຸດເພື່ອ %s %s "
3257
3258 #. %1$s:  USE Koha 
3259 #. %2$s:  USE KohaDates 
3260 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3261 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3262 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3263 #. %6$s:  ELSE 
3264 #. %7$s:  END 
3265 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3266 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3267 #. %10$s:  END 
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid ""
3271 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s %s%s "
3272 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3273
3274 #. %1$s:  ELSE 
3275 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
3276 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3278 #, c-format
3279 msgid "%s %s %s &nbsp;"
3280 msgstr "%s %s %s &nbsp;"
3281
3282 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
3283 #. %2$s:  surname 
3284 #. %3$s:  IF othernames 
3285 #. %4$s:  othernames 
3286 #. %5$s:  END 
3287 #. %6$s:  ELSE 
3288 #. %7$s:  firstname 
3289 #. %8$s:  surname 
3290 #. %9$s:  END 
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/patron-title.inc:1
3292 #, c-format
3293 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3294 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
3295
3296 #. %1$s:  FOREACH see IN summary.seealso 
3297 #. %2$s:  PROCESS showreference heading=see.heading label="" type=see.type search='' 
3298 #. %3$s:  IF ! loop.last 
3299 #. %4$s:  END 
3300 #. %5$s:  END 
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:54
3302 #, fuzzy, c-format
3303 msgid "%s %s %s ; %s %s "
3304 msgstr "%s %s %s %s %s "
3305
3306 #. %1$s:  USE KohaAuthorisedValues 
3307 #. %2$s:  IF ( item.datedue ) 
3308 #. %3$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
3309 #. %4$s:  item.cardnumber 
3310 #. %5$s:  item.firstname 
3311 #. %6$s:  item.surname 
3312 #. %7$s:  ELSE 
3313 #. %8$s:  END 
3314 #. %9$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
3315 #. %10$s:  item.transfertfrom 
3316 #. %11$s:  item.transfertto 
3317 #. %12$s:  item.transfertwhen 
3318 #. %13$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
3319 #. %14$s:  ELSIF ( item.withdrawn ) 
3320 #. %15$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
3321 #. %16$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
3322 #. %17$s:  IF ( av_lib_include ) 
3323 #. %18$s:  av_lib_include 
3324 #. %19$s:  ELSE 
3325 #. %20$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
3327 #, fuzzy, c-format
3328 msgid ""
3329 "%s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to "
3330 "%s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s %s %s "
3331 msgstr ""
3332 "%s %s ຢື່ມອອກໂດຍ %s %s %s %s ຢື່ມອອກແລ້ວ %s %s ນຳມາຈາກ %s ຫາ %s ເລີ່ມ %s %s ຈ່ອງໄວ້ "
3333 "%s ລາຍການທີ່ຕັດອອກ %s %s "
3334
3335 #. %1$s:  END 
3336 #. %2$s:  ELSE 
3337 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
3339 #, c-format
3340 msgid "%s %s %s Item in transit from "
3341 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນຊ່ວງຜ່ານຈາກ "
3342
3343 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
3344 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
3345 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3347 #, c-format
3348 msgid "%s %s %s Item waiting at "
3349 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ລໍຢູ່ "
3350
3351 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3352 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
3353 #. %3$s:  ELSE 
3354 #. %4$s:  END 
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
3356 #, fuzzy, c-format
3357 msgid "%s %s %s Koha online %s "
3358 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3359
3360 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
3361 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings" 
3362 #. %3$s:  ELSE 
3363 #. %4$s:  END 
3364 #. %5$s:  INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings' 
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
3366 #, fuzzy, c-format
3367 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
3368 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3369
3370 #. %1$s:  END 
3371 #. %2$s:  END 
3372 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
3373 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
3375 #, c-format
3376 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
3377 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
3378
3379 #. %1$s:  END 
3380 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
3381 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
3382 #. %4$s:  END 
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
3386 msgstr "%s %sໝາຍເຫດ: ຫນ້າຕ່າງນີ້ຈະປິດໂດຍອັດໂຕໂນມັດພາຍໃນ 5 ວິນາທີ%s "
3387
3388 #. %1$s:  END 
3389 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
3390 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
3392 #, c-format
3393 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
3394 msgstr "%s %s %s ທ່ານຕ້ອງລົງນາມ ອີເມວຂອງທ່ານໃສ່ໃນສະບັບໃໝ່ "
3395
3396 #. %1$s:  END 
3397 #. %2$s:  END 
3398 #. %3$s:  IF ( waiting_count ) 
3399 #. %4$s:  IF ( BORROWER_INF.atdestination ) 
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
3401 #, c-format
3402 msgid "%s %s %s%s"
3403 msgstr "%s %s %s%s"
3404
3405 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title 
3406 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3407 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
3408 #. %4$s:  END 
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:33
3410 #, c-format
3411 msgid "%s %s %s%s "
3412 msgstr "%s %s %s%s "
3413
3414 #. %1$s:  USE Koha 
3415 #. %2$s:  USE KohaDates 
3416 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3417 #. %4$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3418 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3419 #. %6$s:  BLOCK cssinclude 
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3421 #, fuzzy, c-format
3422 msgid "%s %s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s %s "
3423 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບັນຊີສຳລັບ %s %s %s "
3424
3425 #. %1$s:  END 
3426 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
3427 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
3428 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
3429 #. %5$s:  note.note 
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
3431 #, c-format
3432 msgid "%s %s %s%s%s"
3433 msgstr "%s %s %s%s%s"
3434
3435 #. %1$s:  USE Koha 
3436 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3437 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3438 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3439 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3440 #. %6$s:  ELSE 
3441 #. %7$s:  END 
3442 #. %8$s:  summary.mainentry 
3443 #. %9$s:  IF authtypetext 
3444 #. %10$s:  authtypetext 
3445 #. %11$s:  END 
3446 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3447 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
3448 #. %14$s:  END 
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
3450 #, fuzzy, c-format
3451 msgid ""
3452 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
3453 "(%s)%s %s %s%s "
3454 msgstr ""
3455 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຜູ້ແຕ່ງ%sຜົນຂອງການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ%s "
3456 "%s "
3457
3458 #. %1$s:  USE Koha 
3459 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3460 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3461 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3462 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3463 #. %6$s:  ELSE 
3464 #. %7$s:  END 
3465 #. %8$s:  authtypetext 
3466 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3467 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
3468 #. %11$s:  END 
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
3470 #, fuzzy, c-format
3471 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s %s%s "
3472 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເຂົ້າຫາ %s %s "
3473
3474 #. %1$s:  USE Koha 
3475 #. %2$s:  USE KohaDates 
3476 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3477 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3478 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3479 #. %6$s:  ELSE 
3480 #. %7$s:  END 
3481 #. %8$s:  bibliotitle 
3482 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3483 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3485 #, fuzzy, c-format
3486 msgid ""
3487 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for "
3488 "%s %s %s "
3489 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
3490
3491 #. %1$s:  USE Koha 
3492 #. %2$s:  USE KohaDates 
3493 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3494 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3495 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3496 #. %6$s:  ELSE 
3497 #. %7$s:  END 
3498 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3499 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3500 #. %10$s:  END 
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3502 #, fuzzy, c-format
3503 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s %s%s "
3504 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານປະຈຸບັນ %s "
3505
3506 #. %1$s:  USE Koha 
3507 #. %2$s:  USE KohaDates 
3508 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3509 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3510 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3511 #. %6$s:  ELSE 
3512 #. %7$s:  END 
3513 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3514 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
3516 #, fuzzy, c-format
3517 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s %s "
3518 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
3519
3520 #. %1$s:  USE Koha 
3521 #. %2$s:  USE KohaDates 
3522 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3523 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3524 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3525 #. %6$s:  ELSE 
3526 #. %7$s:  END 
3527 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3528 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3529 #. %10$s:  END 
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
3531 #, fuzzy, c-format
3532 msgid ""
3533 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s %s%s "
3534 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
3535
3536 #. For the first occurrence,
3537 #. %1$s:  USE Koha 
3538 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3539 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3540 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3541 #. %5$s:  ELSE 
3542 #. %6$s:  END 
3543 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3544 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3545 #. %9$s:  END 
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
3551 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
3552
3553 #. %1$s:  USE Koha 
3554 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3555 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3556 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3557 #. %5$s:  ELSE 
3558 #. %6$s:  END 
3559 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
3560 #. %8$s:  ELSE 
3561 #. %9$s:  END 
3562 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3563 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
3564 #. %12$s:  END 
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
3566 #, fuzzy, c-format
3567 msgid ""
3568 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s "
3569 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
3570 msgstr ""
3571 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sສາລະບານຂອງ %s%sລາຍການຂອງຂ້ອຍ%s%s "
3572
3573 #. %1$s:  USE Koha 
3574 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3575 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3576 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3577 #. %5$s:  ELSE 
3578 #. %6$s:  END 
3579 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
3580 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
3581 #. %9$s:  query_desc | html
3582 #. %10$s:  END 
3583 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
3584 #. %12$s:  limit_desc | html 
3585 #. %13$s:  END 
3586 #. %14$s:  ELSE 
3587 #. %15$s:  END 
3588 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid ""
3592 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3593 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3594 "criteria. %s %s "
3595 msgstr ""
3596 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3597 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3598
3599 #. %1$s:  USE Koha 
3600 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3601 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3602 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3603 #. %5$s:  ELSE 
3604 #. %6$s:  END 
3605 #. %7$s:  IF ( searchdesc ) 
3606 #. %8$s:  IF ( query_desc ) 
3607 #. %9$s:  query_desc | html 
3608 #. %10$s:  END 
3609 #. %11$s:  IF ( limit_desc ) 
3610 #. %12$s:  limit_desc | html 
3611 #. %13$s:  END 
3612 #. %14$s:  ELSE 
3613 #. %15$s:  END 
3614 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3615 #. %17$s:  BLOCK cssinclude 
3616 #. %18$s:  END 
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid ""
3620 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
3621 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3622 "criteria. %s %s %s%s "
3623 msgstr ""
3624 "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %s ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sໂດຍ '%s'%s%s&nbsp;"
3625 "ກຳນົດເຂດການຄົ້ນຫາ:&nbsp(s);'%s'%s %s ທ່ານບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນການຄົ້ນຫາ. %s %s "
3626
3627 #. %1$s:  USE Koha 
3628 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3629 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3630 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3631 #. %5$s:  ELSE 
3632 #. %6$s:  END 
3633 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3634 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3635 #. %9$s:  END 
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s %s%s "
3639 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
3640
3641 #. %1$s:  USE Koha 
3642 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3643 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3644 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3645 #. %5$s:  ELSE 
3646 #. %6$s:  END 
3647 #. %7$s:  biblio.title |html 
3648 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3649 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s %s "
3653 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
3654
3655 #. %1$s:  USE Koha 
3656 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3657 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3658 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3659 #. %5$s:  ELSE 
3660 #. %6$s:  END 
3661 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3662 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3663 #. %9$s:  END 
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
3665 #, fuzzy, c-format
3666 msgid ""
3667 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration "
3668 "%s %s%s "
3669 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
3670
3671 #. %1$s:  USE Koha 
3672 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3673 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3674 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3675 #. %5$s:  ELSE 
3676 #. %6$s:  END 
3677 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3678 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
3679 #. %9$s:  END 
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
3681 #, fuzzy, c-format
3682 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted %s %s%s "
3683 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
3684
3685 #. %1$s:  END 
3686 #. %2$s:  END 
3687 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
3688 #. %4$s:  review.title 
3689 #. %5$s:  ELSE 
3690 #. %6$s:  END 
3691 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
3692 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
3693 #. %9$s:  END 
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
3695 #, fuzzy, c-format
3696 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
3697 msgstr "%s %s %s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s %s %s%s "
3698
3699 #. For the first occurrence,
3700 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3701 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location 
3702 #. %3$s:  IF ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3703 #. %4$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3704 #. %5$s:  END 
3705 #. %6$s:  ITEM_RESULT.barcode 
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:143
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
3708 #, c-format
3709 msgid "%s %s %s(%s)%s %s "
3710 msgstr "%s %s %s(%s)%s %s "
3711
3712 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
3713 #. %2$s:  USE Koha 
3714 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3715 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
3717 #, fuzzy, c-format
3718 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s "
3719 msgstr "%s%sMy %s%sຄຳແນະນຳໃນການຊື້ "
3720
3721 #. %1$s:  IF ( value.active ) 
3722 #. %2$s:  value.lib 
3723 #. %3$s:  value.count 
3724 #. %4$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
3725 #. %5$s:  SET first = 1 
3726 #. %6$s:  FOR p IN follower_params 
3727 #. %7$s:  IF p.var != 'filters' 
3728 #. %8$s:  UNLESS first 
3729 #. %9$s:  SET url = url _ '&' 
3730 #. %10$s:  END 
3731 #. %11$s:  SET first = 0 
3732 #. %12$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
3733 #. %13$s:  END 
3734 #. %14$s:  END 
3735 #. %15$s:  FOR f IN filters 
3736 #. %16$s:  UNLESS f.var == facets.indexname && f.val == value.value 
3737 #. %17$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
3738 #. %18$s:  END 
3739 #. %19$s:  END 
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:10
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "%s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s ["
3743 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3744
3745 #. %1$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3746 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3747 #. %3$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3748 #. %4$s:  END 
3749 #. %5$s:  END 
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid "%s %s , %s %s %s "
3753 msgstr "%s %s %s %s %s "
3754
3755 #. %1$s:  results_loo.author 
3756 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
3757 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
3758 #. %4$s:  END 
3759 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
3760 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
3761 #. %7$s:  END 
3762 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
3763 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
3764 #. %10$s:  END 
3765 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
3766 #. %12$s:  results_loo.place 
3767 #. %13$s:  END 
3768 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
3769 #. %15$s:  results_loo.pages 
3770 #. %16$s:  END 
3771 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
3772 #. %18$s:  results_loo.size 
3773 #. %19$s:  END 
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:66
3775 #, c-format
3776 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
3777 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
3778
3779 #. %1$s:  END 
3780 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
3781 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
3782 #. %4$s:  END 
3783 #. %5$s:  END 
3784 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3785 #. %7$s:  END 
3786 #. %8$s:  END # / FOREACH MARCSERIES 
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
3788 #, fuzzy, c-format
3789 msgid "%s %s . %s %s %s %s|%s %s "
3790 msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
3791
3792 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
3793 #. %2$s:  unititle.unititle 
3794 #. %3$s:  END 
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
3796 #, c-format
3797 msgid "%s %s ; %s "
3798 msgstr "%s %s ; %s "
3799
3800 #. %1$s:  END 
3801 #. %2$s:  ELSE 
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
3803 #, c-format
3804 msgid "%s %s Item in transit to "
3805 msgstr "%s %s ລາຍການທີ່ນຳໄປຫາ "
3806
3807 #. %1$s:  END 
3808 #. %2$s:  ELSE 
3809 #. %3$s:  END 
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
3811 #, fuzzy, c-format
3812 msgid "%s %s No results found. %s "
3813 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
3814
3815 #. %1$s:  END 
3816 #. %2$s:  ELSE 
3817 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
3819 #, c-format
3820 msgid "%s %s Not for loan %s"
3821 msgstr "%s %s ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ %s"
3822
3823 #. %1$s:  END 
3824 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
3826 #, fuzzy, c-format
3827 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
3828 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
3829
3830 #. %1$s: - SWITCH index -
3831 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
3832 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
3833 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
3834 #. %5$s: - END -
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
3836 #, c-format
3837 msgid ""
3838 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
3839 "%s Search also for related subjects %s "
3840 msgstr ""
3841
3842 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
3843 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
3845 #, fuzzy, c-format
3846 msgid "%s %s by "
3847 msgstr "%s %sໂດຍ "
3848
3849 #. %1$s:  ELSE 
3850 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
3851 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
3852 #. %4$s:  CASE 'full' 
3853 #. %5$s:  review.borrtitle 
3854 #. %6$s:  review.firstname 
3855 #. %7$s:  review.surname 
3856 #. %8$s:  CASE 'first' 
3857 #. %9$s:  review.firstname 
3858 #. %10$s:  CASE 'surname' 
3859 #. %11$s:  review.surname 
3860 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
3861 #. %13$s:  review.firstname 
3862 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
3863 #. %15$s:  CASE 'username' 
3864 #. %16$s:  review.userid 
3865 #. %17$s:  END 
3866 #. %18$s:  END 
3867 #. %19$s:  END 
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3869 #, c-format
3870 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3871 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3872
3873 #. %1$s:  firstname 
3874 #. %2$s:  surname 
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
3876 #, c-format
3877 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
3878 msgstr ""
3879
3880 #. %1$s:  firstname 
3881 #. %2$s:  surname 
3882 #. %3$s:  shelfname 
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
3884 #, c-format
3885 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
3886 msgstr ""
3887
3888 #. %1$s:  added_count 
3889 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
3890 #. %3$s:  ELSE 
3891 #. %4$s:  END 
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
3893 #, c-format
3894 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
3895 msgstr "%s %s tag%stags%s ການເພີ່ມສົມບູນ."
3896
3897 #. %1$s:  END 
3898 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3899 #. %3$s:  END 
3900 #. %4$s:  END # / FOREACH MARCSUBJCTS 
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "%s %s | %s %s "
3904 msgstr "%s %s| %s %s "
3905
3906 #. For the first occurrence,
3907 #. %1$s:  END 
3908 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
3909 #. %3$s:  IF Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:159
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
3915 #, c-format
3916 msgid "%s %s%s"
3917 msgstr "%s %s%s"
3918
3919 #. For the first occurrence,
3920 #. %1$s:  INCLUDE 'opac-bottom.inc' 
3921 #. %2$s:  BLOCK jsinclude 
3922 #. %3$s:  END 
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:34
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:4
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
3926 #, c-format
3927 msgid "%s %s%s "
3928 msgstr "%s %s%s "
3929
3930 #. %1$s:  USE Koha 
3931 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3932 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3933 #. %4$s:  IF ( GetAvailability ) 
3934 #. %5$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
3935 #. %6$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
3936 #. %7$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
3937 #. %8$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
3938 #. %9$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
3939 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
3940 #. %11$s:  ELSIF ( GetServices ) 
3941 #. %12$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
3942 #. %13$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
3943 #. %14$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
3944 #. %15$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
3945 #. %16$s:  ELSE 
3946 #. %17$s:  END 
3947 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3948 #. %19$s:  BLOCK cssinclude 
3949 #. %20$s:  END 
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
3951 #, c-format
3952 msgid ""
3953 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
3954 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
3955 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
3956 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
3957 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
3958 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
3959 msgstr ""
3960
3961 #. %1$s:  USE Koha 
3962 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3963 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3964 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3965 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
3966 #. %6$s:  END 
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
3968 #, fuzzy, c-format
3969 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s%s "
3970 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ທຳການຈ່ອງ %s ສຳລັບ %s%s %s%s %s %s "
3971
3972 #. %1$s:  USE Koha 
3973 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3974 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3975 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3976 #. %5$s:  BLOCK cssinclude 
3977 #. %6$s:  END 
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Subject cloud %s %s%s "
3981 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ທຳການຈ່ອງ %s ສຳລັບ %s%s %s%s %s %s "
3982
3983 #. %1$s:  ACCOUNT_LINE.description 
3984 #. %2$s:  IF ( ACCOUNT_LINE.title ) 
3985 #. %3$s:  ACCOUNT_LINE.title |html 
3986 #. %4$s:  END 
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
3988 #, c-format
3989 msgid "%s %s%s%s"
3990 msgstr "%s %s%s%s"
3991
3992 #. For the first occurrence,
3993 #. %1$s:  END 
3994 #. %2$s:  IF ( expanded_options ) 
3995 #. %3$s:  left_content 
3996 #. %4$s:  END 
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:41
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:135
3999 #, c-format
4000 msgid "%s %s%s%s "
4001 msgstr "%s %s%s%s "
4002
4003 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
4004 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
4005 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
4006 #. %4$s:  END 
4007 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
4008 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
4009 #. %7$s:  available_items_loo.location 
4010 #. %8$s:  END 
4011 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
4013 #, c-format
4014 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
4015 msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
4016
4017 #. For the first occurrence,
4018 #. %1$s:  issue.title |html 
4019 #. %2$s:  IF  issue.subtitle  
4020 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN issue.subtitle 
4021 #. %4$s:  subtitl.subfield 
4022 #. %5$s:  END 
4023 #. %6$s:  END 
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
4027 #, c-format
4028 msgid "%s %s%s%s%s%s"
4029 msgstr "%s %s%s%s%s%s"
4030
4031 #. %1$s:  USE Koha 
4032 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4033 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4034 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4035 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
4036 #. %6$s:  ELSE 
4037 #. %7$s:  END 
4038 #. %8$s:  ELSE 
4039 #. %9$s:  END 
4040 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4041 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
4042 #. %12$s:  END 
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
4044 #, fuzzy, c-format
4045 msgid ""
4046 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
4047 "settings %s %s%s "
4048 msgstr ""
4049 "%s%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ປັບປຸງເນື້ອໃນ ເພື່ອ %s%s %s"
4050 "%s "
4051
4052 #. %1$s:  USE KohaDates 
4053 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4054 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4055 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4056 #. %5$s:  ELSE 
4057 #. %6$s:  END 
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
4061 msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ "
4062
4063 #. %1$s:  USE KohaDates 
4064 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4065 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4066 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4067 #. %5$s:  ELSE 
4068 #. %6$s:  END 
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
4070 #, fuzzy, c-format
4071 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
4072 msgstr "%s%s &rsaquo; ການຢື່ມປື້ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
4073
4074 #. %1$s:  USE Koha 
4075 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4076 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4077 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4078 #. %5$s:  ELSE 
4079 #. %6$s:  END 
4080 #. %7$s:  IF ( op_add ) 
4081 #. %8$s:  END 
4082 #. %9$s:  IF ( op_else ) 
4083 #. %10$s:  END 
4084 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4085 #. %12$s:  BLOCK cssinclude 
4086 #. %13$s:  END 
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
4088 #, fuzzy, c-format
4089 msgid ""
4090 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion"
4091 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
4092 msgstr ""
4093 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
4094 "%s "
4095
4096 #. %1$s:  USE Koha 
4097 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4098 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4099 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4100 #. %5$s:  ELSE 
4101 #. %6$s:  END 
4102 #. %7$s:  IF ( typeissue ) 
4103 #. %8$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
4104 #. %9$s:  END 
4105 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4106 #. %11$s:  BLOCK cssinclude 
4107 #. %12$s:  END 
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid ""
4111 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription "
4112 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
4113 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %s %s "
4114
4115 #. %1$s:  USE Koha 
4116 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4117 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4118 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4119 #. %5$s:  ELSE 
4120 #. %6$s:  END 
4121 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4122 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4123 #. %9$s:  END 
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
4125 #, fuzzy, c-format
4126 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search %s %s%s "
4127 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ %s "
4128
4129 #. %1$s:  USE Koha 
4130 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4131 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4132 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4133 #. %5$s:  ELSE 
4134 #. %6$s:  END 
4135 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4136 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4137 #. %9$s:  END 
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
4139 #, fuzzy, c-format
4140 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog %s %s%s "
4141 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4142
4143 #. %1$s:  USE Koha 
4144 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4145 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4146 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4147 #. %5$s:  ELSE 
4148 #. %6$s:  END 
4149 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4150 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4151 #. %9$s:  END 
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s %s%s "
4155 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4156
4157 #. %1$s:  USE Koha 
4158 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4159 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4160 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4161 #. %5$s:  ELSE 
4162 #. %6$s:  END 
4163 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4164 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4165 #. %9$s:  END 
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
4167 #, fuzzy, c-format
4168 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s %s%s "
4169 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ISBD ສະແດງ %s "
4170
4171 #. %1$s:  USE Koha 
4172 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4173 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4174 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4175 #. %5$s:  ELSE 
4176 #. %6$s:  END 
4177 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4178 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4179 #. %9$s:  END 
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid ""
4183 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription %s %s%s "
4184 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; Tags %s "
4185
4186 #. %1$s:  USE Koha 
4187 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4188 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4189 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4190 #. %5$s:  ELSE 
4191 #. %6$s:  END 
4192 #. %7$s:  biblionumber 
4193 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4194 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
4195 #. %10$s:  END 
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4197 #, fuzzy, c-format
4198 msgid ""
4199 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4200 "%s%s "
4201 msgstr ""
4202 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍລະອຽດ MARC ສຳລັບການບັນທຶກເລກທີ. %s %s "
4203
4204 #. %1$s:  USE Koha 
4205 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4206 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4207 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4208 #. %5$s:  ELSE 
4209 #. %6$s:  END 
4210 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4211 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
4213 #, fuzzy, c-format
4214 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s %s "
4215 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ຫົວຂໍ້ທີ່ເປັນທີ່ນິຍົມຫລາຍທີ່ສຸດ %s "
4216
4217 #. %1$s:  USE Koha 
4218 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4219 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4220 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4221 #. %5$s:  ELSE 
4222 #. %6$s:  END 
4223 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4224 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4225 #. %9$s:  END 
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
4227 #, fuzzy, c-format
4228 msgid ""
4229 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s %s%s "
4230 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ການຈັດການແບບສ່ວນຕົວສຳລັບ %s %s %s "
4231
4232 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4233 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4234 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4235 #. %4$s:  ELSE 
4236 #. %5$s:  END 
4237 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4238 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
4242 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ %s "
4243
4244 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4245 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4246 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4247 #. %4$s:  ELSE 
4248 #. %5$s:  END 
4249 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4250 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
4251 #. %8$s:  END 
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
4253 #, fuzzy, c-format
4254 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s %s%s "
4255 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ %s "
4256
4257 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4258 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4259 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4260 #. %4$s:  ELSE 
4261 #. %5$s:  END 
4262 #. %6$s:  q | html 
4263 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4264 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
4266 #, fuzzy, c-format
4267 msgid ""
4268 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s' %s %s "
4269 msgstr "%s %s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
4270
4271 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
4272 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
4273 #. %3$s:  XISBN.place 
4274 #. %4$s:  END 
4275 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
4276 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
4277 #. %7$s:  END 
4278 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
4279 #. %9$s:  XISBN.pages 
4280 #. %10$s:  XISBN.illus 
4281 #. %11$s:  XISBN.size 
4282 #. %12$s:  END 
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
4284 #, fuzzy, c-format
4285 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s%s "
4286 msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s "
4287
4288 #. %1$s:  SWITCH type 
4289 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
4290 #. %3$s:  CASE 'later' 
4291 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
4292 #. %5$s:  CASE 'musical' 
4293 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4294 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
4295 #. %8$s:  CASE 'parent' 
4296 #. %9$s:  CASE 
4297 #. %10$s:  IF type 
4298 #. %11$s:  type | html 
4299 #. %12$s:  END 
4300 #. %13$s:  END 
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
4302 #, c-format
4303 msgid ""
4304 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
4305 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
4306 "(%s)%s %s "
4307 msgstr ""
4308
4309 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4310 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
4311 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
4312 #. %4$s:  END 
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:36
4314 #, c-format
4315 msgid "%s %s, %s%s"
4316 msgstr "%s %s, %s%s"
4317
4318 #. %1$s:  collectiontitle 
4319 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
4320 #. %3$s:  collectionissn 
4321 #. %4$s:  END 
4322 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
4323 #. %6$s:  collectionvolume 
4324 #. %7$s:  END 
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
4326 #, c-format
4327 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
4328 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
4329
4330 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4331 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4332 #. %3$s:  END 
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
4334 #, fuzzy, c-format
4335 msgid "%s %s. %s "
4336 msgstr "%s %s %s "
4337
4338 #. %1$s:  FOREACH other IN summary.otherscript 
4339 #. %2$s:  PROCESS language lang=other.lang | trim 
4340 #. %3$s:  other.term 
4341 #. %4$s:  IF ! loop.last 
4342 #. %5$s:  END 
4343 #. %6$s:  END 
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:62
4345 #, fuzzy, c-format
4346 msgid "%s %s: %s %s ; %s %s "
4347 msgstr "%s %s %s %s %s %s "
4348
4349 #. %1$s:  SWITCH option 
4350 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
4351 #. %3$s:  CASE 'dc' 
4352 #. %4$s:  CASE 'endnote' 
4353 #. %5$s:  CASE 'marcxml' 
4354 #. %6$s:  CASE 'marc8' 
4355 #. %7$s:  CASE 'utf8' 
4356 #. %8$s:  CASE 'marcstd' 
4357 #. %9$s:  CASE 'mods' 
4358 #. %10$s:  CASE 'ris' 
4359 #. %11$s:  END 
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
4361 #, c-format
4362 msgid ""
4363 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
4364 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
4365 "%sRIS %s "
4366 msgstr ""
4367
4368 #. %1$s:  shelvesloo.count 
4369 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
4370 #. %3$s:  ELSE 
4371 #. %4$s:  END 
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
4373 #, c-format
4374 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
4375 msgstr "%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ(s)%s"
4376
4377 #. %1$s:  END 
4378 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4379 #. %3$s:  END 
4380 #. %4$s:  END # /FOREACH MARCAUTHORS 
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
4382 #, fuzzy, c-format
4383 msgid "%s %s|%s %s "
4384 msgstr "%s %s| %s %s "
4385
4386 #. For the first occurrence,
4387 #. %1$s:  ELSE 
4388 #. %2$s:  END 
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:88
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4393 #, fuzzy, c-format
4394 msgid "%s &nbsp; %s "
4395 msgstr "%s&nbsp; %s "
4396
4397 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
4398 #. %2$s:  ELSE 
4399 #. %3$s:  END 
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
4403 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນຫົວຂໍ້ "
4404
4405 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4406 #. %2$s:  facet.facet_count 
4407 #. %3$s:  END 
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
4409 #, fuzzy, c-format
4410 msgid "%s (%s) %s "
4411 msgstr "%s (%s)%s "
4412
4413 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
4414 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
4415 #. %3$s:  END 
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:699
4417 #, c-format
4418 msgid "%s (%s)%s"
4419 msgstr "%s (%s)%s"
4420
4421 #. %1$s:  bibliotitle 
4422 #. %2$s:  biblionumber 
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
4424 #, c-format
4425 msgid "%s (Record no. %s)"
4426 msgstr "%s (ບັນທຶກ ເລກທີ. %s)"
4427
4428 #. %1$s:  IF ( related ) 
4429 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
4430 #. %3$s:  relate.related_search 
4431 #. %4$s:  END 
4432 #. %5$s:  END 
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
4434 #, fuzzy, c-format
4435 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
4436 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s) "
4437
4438 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
4439 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
4440 #. %3$s:  END 
4441 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
4442 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
4443 #. %6$s:  END 
4444 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
4445 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
4446 #. %9$s:  END 
4447 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
4448 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
4449 #. %12$s:  END 
4450 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
4451 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
4452 #. %15$s:  END 
4453 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
4454 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
4455 #. %18$s:  END 
4456 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
4458 #, c-format
4459 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
4460 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
4461
4462 #. %1$s:  END 
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
4464 #, fuzzy, c-format
4465 msgid "%s A specific copy "
4466 msgstr "ສະເພາະເຫລັ້ມທີ່ຕ້ອງການ "
4467
4468 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4469 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4470 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
4472 #, fuzzy, c-format
4473 msgid "%s Account frozen %s %s "
4474 msgstr "%sບັນຊີທີ່ຖຶກໂຈະໄວ້ %s "
4475
4476 #. For the first occurrence,
4477 #. %1$s:  END 
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
4481 #, fuzzy, c-format
4482 msgid "%s Address 2:"
4483 msgstr "ທີ່ຢູ່:"
4484
4485 #. For the first occurrence,
4486 #. %1$s:  END 
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
4490 #, fuzzy, c-format
4491 msgid "%s Address:"
4492 msgstr "ທີ່ຢູ່:"
4493
4494 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4495 #. %2$s:  ELSE 
4496 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4497 #. %4$s:  ELSE 
4498 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4499 #. %6$s:  ELSE 
4500 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4501 #. %8$s:  ELSE 
4502 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4503 #. %10$s:  END 
4504 #. %11$s:  END 
4505 #. %12$s:  END 
4506 #. %13$s:  END 
4507 #. %14$s:  END 
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4509 #, fuzzy, c-format
4510 msgid ""
4511 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
4512 "%s %s "
4513 msgstr ""
4514 "%sລໍຖ້າ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sເສັຍຫາຍ %s %sຍັງບໍ່ທັນນຳອອກມາໃຊ້ %s %s %s %s %s "
4515
4516 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
4517 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
4518 #. %3$s:  END 
4519 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
4520 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
4521 #. %6$s:  END 
4522 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
4523 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
4524 #. %9$s:  END 
4525 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
4526 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
4527 #. %12$s:  END 
4528 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
4529 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
4530 #. %15$s:  END 
4531 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
4532 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
4533 #. %18$s:  END 
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
4535 #, c-format
4536 msgid ""
4537 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
4538 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
4539 msgstr ""
4540 "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s ເສັຍ (%s),%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ (%s),%s "
4541 "%s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ(%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
4542
4543 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
4544 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4545 #. %3$s:  END 
4546 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
4547 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
4548 #. %6$s:  END 
4549 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
4550 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
4551 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
4552 #. %10$s:  END 
4553 #. %11$s:  END 
4554 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
4555 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
4556 #. %14$s:  END 
4557 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
4558 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
4559 #. %17$s:  END 
4560 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
4561 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
4562 #. %20$s:  END 
4563 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
4564 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
4565 #. %23$s:  END 
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
4567 #, c-format
4568 msgid ""
4569 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
4570 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
4571 msgstr ""
4572 "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s), %s %s ຖອນອອກ (%s), %s %s%s ເສັຍ (%s),%s%s %s ເປເພເສັຍຫາຍ "
4573 "(%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການສັ່ງ (%s),%s %s ຢູ່ໃນລາຍການຈ່ອງ (%s),%s %s ກຳລັງນຳມາ (%s),%s "
4574
4575 #. For the first occurrence,
4576 #. %1$s:  END 
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4580 #, fuzzy, c-format
4581 msgid "%s City:"
4582 msgstr "ຈຳນວນ:"
4583
4584 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4585 #. %2$s:  ELSE 
4586 #. %3$s:  END 
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4588 #, fuzzy, c-format
4589 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
4590 msgstr "%sປະເພດລາຍການ%sທີ່ສະສົມໄວ້%s "
4591
4592 #. %1$s:  END 
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
4594 #, fuzzy, c-format
4595 msgid "%s Contact Note:"
4596 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ:"
4597
4598 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4599 #. %2$s:  ELSE 
4600 #. %3$s:  END 
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
4602 #, c-format
4603 msgid ""
4604 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
4605 "you cannot add items to this list. %s "
4606 msgstr ""
4607
4608 #. For the first occurrence,
4609 #. %1$s:  END 
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4613 #, fuzzy, c-format
4614 msgid "%s Country:"
4615 msgstr "ປະເທດ:"
4616
4617 #. %1$s:  END 
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
4619 #, fuzzy, c-format
4620 msgid "%s Date of birth:"
4621 msgstr "ວັນເດືອນປີເກີດ:"
4622
4623 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
4625 #, c-format
4626 msgid "%s Did you mean: "
4627 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ: "
4628
4629 #. %1$s:  END 
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4631 #, fuzzy, c-format
4632 msgid "%s Email:"
4633 msgstr "ອີເມວ:"
4634
4635 #. %1$s:  END 
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "%s Fax:"
4639 msgstr "ໂທລະສານ:"
4640
4641 #. For the first occurrence,
4642 #. %1$s:  END 
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
4645 #, fuzzy, c-format
4646 msgid "%s First name:"
4647 msgstr "ຊື່ແທ້:"
4648
4649 #. %1$s:  END 
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "%s Home Library:"
4653 msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
4654
4655 #. %1$s:  END 
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:177
4657 #, c-format
4658 msgid "%s Initials:"
4659 msgstr ""
4660
4661 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
4663 #, c-format
4664 msgid "%s Internet user critics"
4665 msgstr ""
4666
4667 #. %1$s:  ELSE 
4668 #. %2$s:  END 
4669 #. %3$s:  END 
4670 #. %4$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
4671 #. %5$s:  IF ( item.notforloanvalueopac ) 
4672 #. %6$s:  item.notforloanvalueopac 
4673 #. %7$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:22
4675 #, fuzzy, c-format
4676 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s %s"
4677 msgstr "%s ລາຍການທີ່ເສັຍ %s %s %s %s %s"
4678
4679 #. %1$s:  ELSE 
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
4681 #, c-format
4682 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
4683 msgstr "%s ລາຍການກຳລັງລໍຖ້າເພື່ອນຳໄປໃຊ້ງານ "
4684
4685 #. %1$s:  issues_count 
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
4687 #, fuzzy, c-format
4688 msgid "%s Item(s) checked out"
4689 msgstr "%s ລາຍການ ທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ"
4690
4691 #. %1$s:  END 
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4693 #, fuzzy, c-format
4694 msgid "%s Log out"
4695 msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
4696
4697 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4699 #, fuzzy, c-format
4700 msgid "%s MARC view"
4701 msgstr "%s ສະແດງ MARC%s"
4702
4703 #. %1$s:  END 
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
4705 #, c-format
4706 msgid "%s Mobile phone:"
4707 msgstr ""
4708
4709 #. %1$s:  END 
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:228
4711 #, fuzzy, c-format
4712 msgid "%s Next available copy "
4713 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາອັນຕໍ່ໄປ "
4714
4715 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
4716 #. %2$s:  LibraryName 
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
4718 #, fuzzy, c-format
4719 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
4720 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ມູນຂອງການຄົ້ນຫາ. %s "
4721
4722 #. %1$s:  ELSE 
4723 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
4725 #, fuzzy, c-format
4726 msgid "%s Not renewable %s "
4727 msgstr "%s ຫ້າມຢື່ມຕໍ່%s "
4728
4729 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4730 #. %2$s:  ELSE 
4731 #. %3$s:  END 
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
4733 #, fuzzy, c-format
4734 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
4735 msgstr "%sສຳຮອງ %sບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ອີກແລ້ວ %s "
4736
4737 #. %1$s:  END 
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "%s Other names:"
4741 msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
4742
4743 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
4744 #. %2$s:  END 
4745 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
4746 #. %4$s:  minpasslen 
4747 #. %5$s:  END 
4748 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
4749 #. %7$s:  END 
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
4751 #, fuzzy, c-format
4752 msgid ""
4753 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
4754 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
4755 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
4756 "re-set your password for you. %s "
4757 msgstr ""
4758 "%s ລະຫັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາພິມລະຫັດໃໝ່ຂອງທ່ານອີກຄັ້ງ. %s %s ລະຫັດໃໜ່ຂອງທ່ານຈະຕ້ອງຕຳ່ກວ່າ %s "
4759 "ຄວາມຍາວຂອງຕົວອັກສອນ %s %s ລະຫັດທີ່ທ່ານນຳໃຊ້ປັດຈຸບັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າຫາກບັນຫານີ້ເກີດຂື້ນອີກ, "
4760 "ກະລຸນາຖາມພະນັກງານຫໍສະມຸດ ເພື່ອຕິດຕັ້ງລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃໜ່. %s "
4761
4762 #. For the first occurrence,
4763 #. %1$s:  END 
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
4766 #, fuzzy, c-format
4767 msgid "%s Phone:"
4768 msgstr "ໂທລະສັບ:"
4769
4770 #. %1$s:  END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE 
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
4772 #, c-format
4773 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
4774 msgstr "%s ກະລຸນນາໄປພົບພະນັກງານຂອງຫໍສະໜຸດ. "
4775
4776 #. %1$s:  END 
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:405
4778 #, fuzzy, c-format
4779 msgid "%s Primary email:"
4780 msgstr "ອີເມວຫລັກ:"
4781
4782 #. %1$s:  END 
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
4784 #, fuzzy, c-format
4785 msgid "%s Primary phone:"
4786 msgstr "ໂທລະສັບຫລັກ:"
4787
4788 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
4790 #, c-format
4791 msgid "%s Professional critics"
4792 msgstr ""
4793
4794 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
4795 #. %2$s:  ELSE 
4796 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
4797 #. %4$s:  ELSE 
4798 #. %5$s:  END 
4799 #. %6$s:  END 
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
4801 #, fuzzy, c-format
4802 msgid ""
4803 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
4804 "suggestions %s %s "
4805 msgstr ""
4806 "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; %sລົງຄຳແນະນຳການຊື້ໃໜ່%s %sຄຳແນະນຳການຊື້%s "
4807 "%s "
4808
4809 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
4811 #, fuzzy, c-format
4812 msgid "%s Quotations"
4813 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
4814
4815 #. %1$s:  END 
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
4817 #, fuzzy, c-format
4818 msgid "%s Salutation:"
4819 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
4820
4821 #. %1$s:  LibraryName |html 
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
4823 #, c-format
4824 msgid "%s Search"
4825 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ"
4826
4827 #. %1$s:  LibraryName |html 
4828 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4829 #. %3$s:  query_desc |html 
4830 #. %4$s:  END 
4831 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
4832 #. %6$s:  limit_desc |html 
4833 #. %7$s:  END 
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
4835 #, c-format
4836 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
4837 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s&nbsp;ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ:&nbsp;'%s'%s"
4838
4839 #. %1$s:  END 
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
4841 #, fuzzy, c-format
4842 msgid "%s Secondary email:"
4843 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
4844
4845 #. %1$s:  END 
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
4847 #, fuzzy, c-format
4848 msgid "%s Secondary phone:"
4849 msgstr "ເບີໂທລະສັບທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
4850
4851 #. %1$s:  LibraryName 
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:31
4853 #, fuzzy, c-format
4854 msgid "%s Self checkout system"
4855 msgstr "%s ລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
4856
4857 #. %1$s:  IF ( available ) 
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
4859 #, fuzzy, c-format
4860 msgid "%s Showing only "
4861 msgstr "%sການສະນຳສະເໝີເທົ່ານັ້ນ "
4862
4863 #. For the first occurrence,
4864 #. %1$s:  END 
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid "%s State:"
4870 msgstr "ລັດ:"
4871
4872 #. %1$s:  END 
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
4874 #, fuzzy, c-format
4875 msgid "%s Street number:"
4876 msgstr "ເລກລຳດັບຂອງສະມາຊິກ:"
4877
4878 #. For the first occurrence,
4879 #. %1$s:  END 
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
4882 #, fuzzy, c-format
4883 msgid "%s Surname:"
4884 msgstr "ນາມສະກຸນ"
4885
4886 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
4887 #. %2$s:  ELSE 
4888 #. %3$s:  END 
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
4892 msgstr "ແທັກ%s ຈາກຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ%s. "
4893
4894 #. %1$s:  ELSE 
4895 #. %2$s:  END 
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
4897 #, fuzzy, c-format
4898 msgid "%s This record has no items. %s "
4899 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s "
4900
4901 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
4902 #. %2$s:  holds_count 
4903 #. %3$s:  END 
4904 #. %4$s:  IF priority 
4905 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
4906 #. %6$s:  priority 
4907 #. %7$s:  ELSE 
4908 #. %8$s:  priority 
4909 #. %9$s:  END 
4910 #. %10$s:  END 
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
4912 #, c-format
4913 msgid ""
4914 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
4915 "%s "
4916 msgstr ""
4917
4918 #. %1$s:  ELSE 
4919 #. %2$s:  END 
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
4921 #, fuzzy, c-format
4922 msgid ""
4923 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
4924 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້. "
4925
4926 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
4928 #, c-format
4929 msgid "%s Video extracts"
4930 msgstr ""
4931
4932 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4933 #. %2$s:  ELSE 
4934 #. %3$s:  END 
4935 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4936 #. %5$s:  ELSE 
4937 #. %6$s:  END 
4938 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4939 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4940 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4941 #. %10$s:  ELSE 
4942 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4943 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4944 #. %13$s:  END 
4945 #. %14$s:  END 
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4947 #, fuzzy, c-format
4948 msgid ""
4949 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
4950 "%s %s %s %s %s. "
4951 msgstr ""
4952 "%sລໍຖ້າ%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s ສຳລັບອຸປະຖຳ %sat%sຄາດວ່າຈະໄດ້ທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
4953
4954 #. For the first occurrence,
4955 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4956 #. %2$s:  ELSE 
4957 #. %3$s:  END 
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
4960 #, fuzzy, c-format
4961 msgid "%s Yes %s No %s "
4962 msgstr "%s %s %s %s "
4963
4964 #. %1$s:  ELSE 
4965 #. %2$s:  END 
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
4967 #, c-format
4968 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
4969 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s "
4970
4971 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
4972 #. %2$s:  ELSE 
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4974 #, c-format
4975 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
4976 msgstr "%s ທ່ານບໍ່ຄື່ຢື່ມຫຍັ່ງອອກຈາກຫໍສະໜຸດນີ້ເລີຍ. %s "
4977
4978 #. For the first occurrence,
4979 #. %1$s:  END 
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
4983 #, fuzzy, c-format
4984 msgid "%s Zip/Postal code:"
4985 msgstr "ລະຫັດ Zip Code:"
4986
4987 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
4988 #. %2$s:  IF ( description ) 
4989 #. %3$s:  description 
4990 #. %4$s:  ELSE 
4991 #. %5$s:  itemtype 
4992 #. %6$s:  END 
4993 #. %7$s:  END 
4994 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
4995 #. %9$s:  unititle 
4996 #. %10$s:  END 
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
4998 #, c-format
4999 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
5000 msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
5001
5002 #. %1$s:  END 
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
5004 #, c-format
5005 msgid ""
5006 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
5007 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
5008 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
5009 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
5010 msgstr ""
5011
5012 #. %1$s:  END 
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
5014 #, c-format
5015 msgid ""
5016 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
5017 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
5018 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
5019 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
5020 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
5021 msgstr ""
5022
5023 #. %1$s:  END 
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5025 #, c-format
5026 msgid ""
5027 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
5028 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
5029 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
5030 msgstr ""
5031
5032 #. %1$s:  END # /UNLESS fields hidden 
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
5034 #, c-format
5035 msgid ""
5036 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
5037 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
5038 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
5039 msgstr ""
5040
5041 #. %1$s:  END # / defined 'branchcode' 
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
5043 #, c-format
5044 msgid ""
5045 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
5046 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
5047 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
5048 msgstr ""
5049
5050 #. For the first occurrence,
5051 #. %1$s:  ind.label 
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
5054 #, fuzzy, c-format
5055 msgid "%s asc"
5056 msgstr "%s, %s"
5057
5058 #. %1$s:  resul.used 
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
5060 #, c-format
5061 msgid "%s biblios"
5062 msgstr "%s ລາຍການປື້ມ"
5063
5064 #. For the first occurrence,
5065 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
5069 #, c-format
5070 msgid "%s by "
5071 msgstr ""
5072
5073 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
5074 #. %2$s:  XISBN.author |html 
5075 #. %3$s:  END 
5076 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
5077 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
5078 #. %6$s:  END 
5079 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "%s by %s%s %s &copy;%s%s %s "
5083 msgstr "%s ໂດຍ %s%s%s &ສຳເນົາ;%s%s%s "
5084
5085 #. For the first occurrence,
5086 #. %1$s:  ind.label 
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
5089 #, fuzzy, c-format
5090 msgid "%s desc"
5091 msgstr "%s, %s"
5092
5093 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
5095 #, fuzzy, c-format
5096 msgid "%s more than "
5097 msgstr "ຫລາຍກວ່າ %s "
5098
5099 #. For the first occurrence,
5100 #. %1$s:  count 
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
5103 #, c-format
5104 msgid "%s records"
5105 msgstr "%s ບັນທຶກ"
5106
5107 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
5108 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
5109 #. %3$s:  END 
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
5111 #, c-format
5112 msgid "%s since %s%s "
5113 msgstr "%s ຕັ້ງແຕ່ %s%s "
5114
5115 #. For the first occurrence,
5116 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'RequestOnOpac' ) == 1 
5117 #. %2$s:  UNLESS ( results_loo.norequests ) 
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:145
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:305
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:24
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
5134 #, c-format
5135 msgid "%s%s"
5136 msgstr "%s%s"
5137
5138 #. For the first occurrence,
5139 #. %1$s:  IF ( MARCurl.part ) 
5140 #. %2$s:  MARCurl.part 
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
5143 #, c-format
5144 msgid "%s%s "
5145 msgstr "%s%s "
5146
5147 #. For the first occurrence,
5148 #. %1$s:  END 
5149 #. %2$s:  END 
5150 #. %3$s:  IF ( reserves_count ) 
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
5153 #, c-format
5154 msgid "%s%s %s"
5155 msgstr "%s%s %s"
5156
5157 #. For the first occurrence,
5158 #. %1$s:  END 
5159 #. %2$s:  END 
5160 #. %3$s:  END 
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:204
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
5164 #, c-format
5165 msgid "%s%s %s "
5166 msgstr "%s%s %s "
5167
5168 #. %1$s:  END 
5169 #. %2$s: # end of items_table block 
5170 #. %3$s:  BLOCK jsinclude 
5171 #. %4$s:  INCLUDE 'datatables.inc' 
5172 #. %5$s:  IF ( SocialNetworks ) 
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
5174 #, c-format
5175 msgid "%s%s %s %s %s "
5176 msgstr "%s%s %s %s %s "
5177
5178 #. %1$s:  ELSE 
5179 #. %2$s:  heading 
5180 #. %3$s:  END 
5181 #. %4$s:  END 
5182 #. %5$s:  BLOCK language 
5183 #. %6$s:  SWITCH lang 
5184 #. %7$s: ERROR
5185 #. %8$s: ERROR
5186 #. %9$s: ERROR
5187 #. %10$s: ERROR
5188 #. %11$s: ERROR
5189 #. %12$s:  CASE 
5190 #. %13$s:  lang 
5191 #. %14$s:  END 
5192 #. %15$s:  END 
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
5194 #, fuzzy, c-format
5195 msgid ""
5196 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
5197 "Spanish %s%s %s %s "
5198 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s "
5199
5200 #. For the first occurrence,
5201 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
5202 #. %2$s:  USER_INF.title 
5203 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
5204 #. %4$s:  USER_INF.surname 
5205 #. %5$s:  END 
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5210 #, c-format
5211 msgid "%s%s %s %s%s"
5212 msgstr "%s%s %s %s%s"
5213
5214 #. %1$s:  IF ( review.place ) 
5215 #. %2$s:  review.place 
5216 #. %3$s:  END 
5217 #. %4$s:  IF ( review.publishercode ) 
5218 #. %5$s:  review.publishercode 
5219 #. %6$s:  END 
5220 #. %7$s:  IF ( review.publicationyear ) 
5221 #. %8$s:  review.publicationyear 
5222 #. %9$s:  ELSE 
5223 #. %10$s:  IF ( review.copyrightdate ) 
5224 #. %11$s:  review.copyrightdate 
5225 #. %12$s:  END 
5226 #. %13$s:  END 
5227 #. %14$s:  IF ( review.pages ) 
5228 #. %15$s:  review.pages 
5229 #. %16$s:  END 
5230 #. %17$s:  IF ( review.notes ) 
5231 #. %18$s:  review.notes 
5232 #. %19$s:  END 
5233 #. %20$s:  IF ( review.size ) 
5234 #. %21$s:  review.size 
5235 #. %22$s:  END 
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
5237 #, fuzzy, c-format
5238 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
5239 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
5240
5241 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
5242 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
5243 #. %3$s:  END 
5244 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
5245 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
5246 #. %6$s:  END 
5247 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
5248 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
5249 #. %9$s:  ELSE 
5250 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
5251 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
5252 #. %12$s:  END 
5253 #. %13$s:  END 
5254 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
5255 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
5256 #. %16$s:  END 
5257 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
5258 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
5259 #. %19$s:  END 
5260 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
5261 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
5262 #. %22$s:  END 
5263 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
5265 #, fuzzy, c-format
5266 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
5267 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
5268
5269 #. %1$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
5270 #. %2$s:  BORROWER_INF.firstname 
5271 #. %3$s:  BORROWER_INF.surname 
5272 #. %4$s:  END 
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5274 #, c-format
5275 msgid "%s%s %s%s"
5276 msgstr "%s%s %s%s"
5277
5278 #. For the first occurrence,
5279 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
5280 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
5281 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
5282 #. %4$s:  subtitl.subfield 
5283 #. %5$s:  END 
5284 #. %6$s:  END 
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
5287 #, c-format
5288 msgid "%s%s %s%s%s%s"
5289 msgstr "%s%s %s%s%s%s"
5290
5291 #. %1$s:  FILTER trim 
5292 #. %2$s:  SWITCH type 
5293 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
5294 #. %4$s:  CASE 'later' 
5295 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
5296 #. %6$s:  CASE 'musical' 
5297 #. %7$s:  CASE 'broader' 
5298 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
5299 #. %9$s:  CASE 
5300 #. %10$s:  type 
5301 #. %11$s:  END 
5302 #. %12$s:  END 
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
5304 #, c-format
5305 msgid ""
5306 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
5307 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
5308 msgstr ""
5309
5310 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
5311 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
5312 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
5313 #. %4$s:  ELSE 
5314 #. %5$s:  END 
5315 #. %6$s:  ELSE 
5316 #. %7$s:  END 
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
5318 #, c-format
5319 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
5320 msgstr "%s%s %sລາຍການ%sລາຍການຕ່າງໆ%s%sຫ້ວາງເປົາ%s"
5321
5322 #. For the first occurrence,
5323 #. %1$s:  summary.mainentry 
5324 #. %2$s:  IF authtypetext 
5325 #. %3$s:  authtypetext 
5326 #. %4$s:  END 
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:45
5329 #, fuzzy, c-format
5330 msgid "%s%s (%s)%s"
5331 msgstr "%s%s%s%s"
5332
5333 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5334 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
5335 #. %3$s:  title |html 
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
5337 #, fuzzy, c-format
5338 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s "
5339 msgstr "%s%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ເອກະສານທີ່ຢູ່ %s %s "
5340
5341 #. %1$s:  IF SeparateHoldings 
5342 #. %2$s:  LoginBranchname 
5343 #. %3$s:  ELSE 
5344 #. %4$s:  END 
5345 #. %5$s:  itemloop.size || 0 
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
5347 #, fuzzy, c-format
5348 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s ( %s )"
5349 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
5350
5351 #. %1$s:  deleted_count 
5352 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
5353 #. %3$s:  ELSE 
5354 #. %4$s:  END 
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
5356 #, c-format
5357 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
5358 msgstr "%s%s tag%stags%s ລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ."
5359
5360 #. %1$s:  END 
5361 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
5363 #, c-format
5364 msgid "%s%s with the comment "
5365 msgstr ""
5366
5367 #. For the first occurrence,
5368 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
5369 #. %2$s:  opacuserjs 
5370 #. %3$s:  END 
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:52
5378 #, c-format
5379 msgid "%s%s%s"
5380 msgstr "%s%s%s"
5381
5382 #. %1$s:  ELSE 
5383 #. %2$s:  heading | html 
5384 #. %3$s:  END 
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
5386 #, c-format
5387 msgid "%s%s%s "
5388 msgstr "%s%s%s "
5389
5390 #. %1$s:  END 
5391 #. %2$s:  ELSE 
5392 #. %3$s:  END 
5393 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:161
5395 #, c-format
5396 msgid "%s%s%s %s "
5397 msgstr "%s%s%s %s "
5398
5399 #. For the first occurrence,
5400 #. %1$s:  END 
5401 #. %2$s:  IF Koha.Preference( 'virtualshelves' ) == 1 
5402 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
5403 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5406 #, c-format
5407 msgid "%s%s%s%s"
5408 msgstr "%s%s%s%s"
5409
5410 #. For the first occurrence,
5411 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
5412 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
5413 #. %3$s:  ELSE 
5414 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
5415 #. %5$s:  END 
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:62
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:39
5420 #, c-format
5421 msgid "%s%s%s%s%s"
5422 msgstr "%s%s%s%s%s"
5423
5424 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
5425 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
5426 #. %3$s:  ELSE 
5427 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
5428 #. %5$s:  END 
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
5430 #, fuzzy, c-format
5431 msgid "%s%s%s%s%s "
5432 msgstr "%s%s %s%s%s "
5433
5434 #. For the first occurrence,
5435 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5436 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5437 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5438 #. %4$s:  ELSE 
5439 #. %5$s:  END 
5440 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5441 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5442 #. %8$s:  END 
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s %s%s "
5451 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ %s "
5452
5453 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5454 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5455 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5456 #. %4$s:  ELSE 
5457 #. %5$s:  END 
5458 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5459 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5460 #. %8$s:  END 
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
5462 #, fuzzy, c-format
5463 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart %s %s%s "
5464 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ບ່ອນໃຫ້ດາວໂລດ%s "
5465
5466 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5467 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5468 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5469 #. %4$s:  ELSE 
5470 #. %5$s:  END 
5471 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5472 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5473 #. %8$s:  END 
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
5475 #, fuzzy, c-format
5476 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s %s%s "
5477 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ລາຍການດາວໂລດ%s "
5478
5479 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5480 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5481 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5482 #. %4$s:  ELSE 
5483 #. %5$s:  END 
5484 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5485 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5486 #. %8$s:  END 
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
5488 #, fuzzy, c-format
5489 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s %s%s "
5490 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຍັງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ %s "
5491
5492 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5493 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5494 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
5495 #. %4$s:  ELSE 
5496 #. %5$s:  END 
5497 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5498 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
5499 #. %8$s:  END 
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
5501 #, fuzzy, c-format
5502 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s %s%s "
5503 msgstr "%s%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງໄປຫາລາຍການຂອງທ່ານ %s "
5504
5505 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
5506 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
5507 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
5508 #. %4$s:  ELSE 
5509 #. %5$s:  END 
5510 #. %6$s:  END 
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
5512 #, c-format
5513 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
5514 msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"
5515
5516 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
5517 #. %2$s:  ELSE 
5518 #. %3$s:  END 
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
5520 #, fuzzy, c-format
5521 msgid "%s%s, %s "
5522 msgstr "%s%s, %s "
5523
5524 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5525 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
5526 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
5527 #. %4$s:  END 
5528 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5529 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5530 #. %7$s:  END 
5531 #. %8$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
5533 #, fuzzy, c-format
5534 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5535 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
5536
5537 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5538 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
5539 #. %3$s:  END 
5540 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5541 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5542 #. %6$s:  END 
5543 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5544 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
5545 #. %9$s:  END 
5546 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5547 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
5548 #. %12$s:  END 
5549 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
5550 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
5551 #. %15$s:  END 
5552 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
5553 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
5554 #. %18$s:  END 
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
5556 #, c-format
5557 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
5558 msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
5559
5560 #. %1$s:  editionstatement 
5561 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
5562 #. %3$s:  editionresponsibility 
5563 #. %4$s:  END 
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
5565 #, c-format
5566 msgid "%s%s/%s%s"
5567 msgstr "%s%s/%s%s"
5568
5569 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
5570 #. %2$s:  OPACBaseURL 
5571 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5572 #. %4$s:  ELSE 
5573 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
5574 #. %6$s:  OPACBaseURL 
5575 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5576 #. %8$s:  ELSE 
5577 #. %9$s:  OPACBaseURL 
5578 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5579 #. %11$s:  END 
5580 #. %12$s:  END 
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
5582 #, c-format
5583 msgid ""
5584 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
5585 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5586 "%s%s"
5587 msgstr ""
5588 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
5589 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5590 "%s%s"
5591
5592 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
5593 #. %2$s:  ELSE 
5594 #. %3$s:  END 
5595 #. %4$s:  END 
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:362
5597 #, c-format
5598 msgid "%s%s|%s %s "
5599 msgstr "%s%s|%s %s "
5600
5601 #. For the first occurrence,
5602 #. %1$s:  END # / IF itemLoo.reservedate 
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
5607 #, c-format
5608 msgid "%s&nbsp; "
5609 msgstr "%s&nbsp; "
5610
5611 #. %1$s:  END 
5612 #. %2$s:  IF ( rating_value ) 
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
5614 #, c-format
5615 msgid "%s&nbsp; %s "
5616 msgstr "%s&nbsp; %s "
5617
5618 #. %1$s:  END 
5619 #. %2$s:  END 
5620 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:145
5622 #, c-format
5623 msgid "%s&nbsp;%s %s"
5624 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
5625
5626 #. %1$s:  IF ( place ) 
5627 #. %2$s:  place 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
5630 #. %5$s:  publicationyear 
5631 #. %6$s:  END 
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5633 #, c-format
5634 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
5635 msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
5636
5637 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
5638 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
5639 #. %3$s:  END 
5640 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5641 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5642 #. %6$s:  END 
5643 #. %7$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
5645 #, fuzzy, c-format
5646 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
5647 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
5648
5649 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
5650 #. %2$s:  bibitemloo.author 
5651 #. %3$s:  END 
5652 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
5653 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
5655 #, c-format
5656 msgid "%s, by %s%s %s %s "
5657 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5658
5659 #. %1$s:  END 
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5661 #, fuzzy, c-format
5662 msgid "%s."
5663 msgstr "%s. %s"
5664
5665 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
5666 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:171
5668 #, fuzzy, c-format
5669 msgid "%s. %s "
5670 msgstr "%s. %s "
5671
5672 #. %1$s:  END 
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
5674 #, fuzzy, c-format
5675 msgid ""
5676 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
5677 "fees. If "
5678 msgstr ""
5679 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
5680 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
5681
5682 #. For the first occurrence,
5683 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5684 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
5687 #, c-format
5688 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5689 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5690
5691 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5692 #. %2$s:  review.biblionumber 
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
5694 #, c-format
5695 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
5696 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
5697
5698 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5699 #. %2$s:  review.biblionumber 
5700 #. %3$s:  review.reviewid 
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
5702 #, c-format
5703 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
5704 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
5705
5706 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5707 #. %2$s:  query_cgi |html 
5708 #. %3$s:  limit_cgi |html 
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
5710 #, c-format
5711 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5712 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5713
5714 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5715 #. %2$s:  query_cgi |html 
5716 #. %3$s:  limit_cgi |html 
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
5718 #, c-format
5719 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5720 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5721
5722 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
5724 #, c-format
5725 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
5726 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
5727
5728 #. For the first occurrence,
5729 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
5733 #, c-format
5734 msgid "%s:"
5735 msgstr "%s:"
5736
5737 #. %1$s:  PROCESS language lang=otherscrip.lang | trim 
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
5739 #, fuzzy, c-format
5740 msgid "%s: "
5741 msgstr "%s "
5742
5743 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
5744 #. %2$s:  END 
5745 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
5746 #. %4$s:  END 
5747 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
5748 #. %6$s:  END 
5749 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
5750 #. %8$s:  END 
5751 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
5752 #. %10$s:  END 
5753 #. %11$s:  IF ( facets_loo.type_label_ItemTypes ) 
5754 #. %12$s:  END 
5755 #. %13$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
5756 #. %14$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
5757 #. %15$s:  END 
5758 #. %16$s:  END 
5759 #. %17$s:  IF ( facets_loo.type_label_Location ) 
5760 #. %18$s:  END 
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
5762 #, fuzzy, c-format
5763 msgid ""
5764 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sItem types%s %s "
5765 "%sLibraries%s %s %sLocations%s"
5766 msgstr "%sຜູ້ແຕ່ງ%s %sຫົວເລື່ອງ%s %sຫົວຂໍ້%s %sສະຖານທີ່%s %sລະຫັດ%s %s %sຫມວດ%s %s"
5767
5768 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
5769 #. %2$s:  starting_homebranch 
5770 #. %3$s:  END 
5771 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
5772 #. %5$s:  starting_location 
5773 #. %6$s:  END 
5774 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
5775 #. %8$s:  starting_ccode 
5776 #. %9$s:  END 
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
5778 #, fuzzy, c-format
5779 msgid ""
5780 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
5781 "%s "
5782 msgstr ""
5783 "%sການນຳອອກມາ %s ເກັບມ້ຽນ%s%s, ສະຖານທີ່ເກັບມ້ຽນ: %s%s%s, ເຄື່ອງໜາຍການສະສົມ: %s%s "
5784
5785 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
5786 #. %2$s:  ELSE 
5787 #. %3$s:  END 
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
5789 #, c-format
5790 msgid "%sCollection%sItem type%s"
5791 msgstr "%sປະເພດລາຍການ%sທີ່ສະສົມໄວ້%s"
5792
5793 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5794 #. %2$s:  END 
5795 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5796 #. %4$s:  END 
5797 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5798 #. %6$s:  END 
5799 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5800 #. %8$s:  END 
5801 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
5802 #. %10$s:  END 
5803 #. %11$s:  IF ( serial.status6 ) 
5804 #. %12$s:  END 
5805 #. %13$s:  IF ( serial.status7 ) 
5806 #. %14$s:  END 
5807 #. %15$s:  IF ( serial.status8 ) 
5808 #. %16$s:  END 
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5810 #, fuzzy, c-format
5811 msgid ""
5812 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
5813 "%sClaimed%s %sStopped%s "
5814 msgstr "%sລໍຖ້າ%s %sມາຮອດແລ້ວ%s %sຊ້າ%s %sເສັຍຫາຍ%s %sບໍ່ຫວ້າງ%s %sການຮ້ອງຂໍ%s %s(%s)%s "
5815
5816 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5817 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5818 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5819 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5820 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5821 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5822 #. %7$s:  ELSE 
5823 #. %8$s:  END 
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
5825 #, fuzzy, c-format
5826 msgid ""
5827 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5828 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5829 msgstr ""
5830 "%sລາຍການ ຄ່່າທຳນຽມ %sສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ກຳລັງຈະອອກມາໃໜ່ %sຕື່ມຂໍ້ມູນການຈ່ອງ "
5831 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງແລ້ວ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5832
5833 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5834 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5835 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5836 #. %4$s:  ELSE 
5837 #. %5$s:  END 
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
5839 #, c-format
5840 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5841 msgstr ""
5842
5843 #. %1$s:  END 
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
5845 #, fuzzy, c-format
5846 msgid "%sLog out"
5847 msgstr "ອອກຈາກລະບົບ"
5848
5849 #. For the first occurrence,
5850 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
5851 #. %2$s:  END 
5852 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
5853 #. %4$s:  END 
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
5856 #, fuzzy, c-format
5857 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5858 msgstr "%sສ່ວນຕົວ%s %sສາທາລະນະ%s %sເປີດ%s "
5859
5860 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5861 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5862 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5863 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5864 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5865 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5866 #. %7$s:  ELSE 
5867 #. %8$s:  KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
5868 #. %9$s:  END 
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
5870 #, fuzzy, c-format
5871 msgid ""
5872 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
5873 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
5874 msgstr ""
5875 "%sຮ້ອງຂໍ%s %sກວດກາໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sມີການຕອບຮັບໂດຍຫໍສະໜຸດ%s %sສັ່ງໂດຍຫໍສະໜຸດ%s "
5876 "%sການແນະນຳໃຫ້ປະຕິເສດ%s %sຍັງຫວ້າງຢູ່ຫໍສະມຸດ%s %s(%s)%s "
5877
5878 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
5879 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
5880 #. %3$s:  END 
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5882 #, c-format
5883 msgid ""
5884 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
5885 "%s"
5886 msgstr ""
5887
5888 #. %1$s:  ELSE 
5889 #. %2$s:  END 
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
5891 #, fuzzy, c-format
5892 msgid "%sThis record has no items.%s "
5893 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການຂອງການບັນທຶກນີ້.%s "
5894
5895 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
5896 #. %2$s:  ELSE 
5897 #. %3$s:  END 
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
5899 #, fuzzy, c-format
5900 msgid "%sYes%sNo%s "
5901 msgstr "%sແມ່ນ%sບໍ່ແມ່ນ%s "
5902
5903 #. %1$s:  ELSE 
5904 #. %2$s:  END 
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
5906 #, c-format
5907 msgid "%sa list:%s"
5908 msgstr "%sລາຍການ:%s"
5909
5910 #. %1$s:  ELSE 
5911 #. %2$s:  END 
5912 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
5914 #, c-format
5915 msgid ""
5916 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
5917 msgstr "%sຂໍ້ມູໃນການຕິດຕໍ່%s ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະໜຸດ%s ຫລື ນຳໃຊ້ "
5918
5919 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
5920 #. %2$s:  ELSE 
5921 #. %3$s:  END 
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
5923 #, c-format
5924 msgid "%sentry%sentries%s. "
5925 msgstr "%sເຂົ້າຫາ%sເຂົ້າຫາ%s. "
5926
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5928 #, c-format
5929 msgid "&#8674; "
5930 msgstr ""
5931
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5933 #, fuzzy, c-format
5934 msgid "&#8674; Editing"
5935 msgstr "ກຳລັງແກ້ໄຂ"
5936
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
5938 #, fuzzy, c-format
5939 msgid "&laquo; "
5940 msgstr "&laquo; ກ່ອນໝ້າ "
5941
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
5944 #, c-format
5945 msgid "&laquo; Previous"
5946 msgstr "&laquo; ກ່ອນໝ້າ"
5947
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
5951 #, c-format
5952 msgid "&lt;&lt; Previous"
5953 msgstr "&lt;&lt; ກ່ອນໜ້າ"
5954
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5956 #, fuzzy, c-format
5957 msgid ""
5958 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5959 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
5960 msgstr ""
5961 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5962 "ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/ພິສູດການເປັນສະມາຊິກ&gt;"
5963
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5965 #, fuzzy, c-format
5966 msgid ""
5967 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
5968 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
5969 msgstr ""
5970 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;ຍົກເລີກການຈ່ອງ&gt; "
5971 "&lt;ຂໍ້ຄວາມ&gt;ຍົກເລີກ&lt;/ຂໍ້ຄວາມ&gt; &lt;/ຍົກເລີກການຈ່ອງ&gt;"
5972
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5974 #, fuzzy, c-format
5975 msgid ""
5976 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
5977 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
5978 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
5979 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5980 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
5981 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
5982 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
5983 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
5984 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
5985 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
5986 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
5987 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
5988 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
5989 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
5990 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
5991 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
5992 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
5993 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5994 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5995 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
5996 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5997 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
5998 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
5999 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
6000 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
6001 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
6002 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
6003 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
6004 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
6005 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6006 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6007 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6008 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6009 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6010 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6011 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6012 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6013 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6014 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6015 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6016 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
6017 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
6018 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
6019 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6020 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
6021 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
6022 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6023 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
6024 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
6025 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
6026 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6027 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
6028 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
6029 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
6030 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
6031 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
6032 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6033 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6034 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6035 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6036 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6037 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6038 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6039 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6040 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6041 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
6042 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6043 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6044 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
6045 msgstr ""
6046 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
6047 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
6048 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
6049 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6050 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
6051 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
6052 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
6053 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
6054 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
6055 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
6056 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
6057 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
6058 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
6059 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
6060 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
6061 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
6062 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
6063 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
6064 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
6065 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
6066 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6067 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'ÃŽle au trésor&lt;/"
6068 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
6069 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
6070 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
6071 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
6072 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
6073 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
6074 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
6075 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
6076 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6077 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6078 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6079 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6080 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6081 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6082 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6083 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6084 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6085 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6086 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
6087 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
6088 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
6089 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
6090 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
6091 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
6092 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
6093 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
6094 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
6095 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
6096 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6097 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
6098 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
6099 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
6100 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
6101 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
6102 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
6103 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6104 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6105 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
6106 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6107 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
6108 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
6109 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6110 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
6111 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
6112 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
6113 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
6114 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
6115
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6117 #, fuzzy, c-format
6118 msgid ""
6119 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
6120 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
6121 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
6122 "GetPatronStatus&gt;"
6123 msgstr ""
6124 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
6125 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
6126 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
6127 "GetPatronStatus&gt;"
6128
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6130 #, fuzzy, c-format
6131 msgid ""
6132 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
6133 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6134 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6135 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6136 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6137 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6138 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
6139 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6140 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6141 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6142 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6143 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6144 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6145 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6146 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6147 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
6148 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
6149 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6150 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6151 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6152 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
6153 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
6154 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6155 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6156 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6157 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6158 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6159 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6160 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6161 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6162 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6163 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
6164 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
6165 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
6166 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
6167 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
6168 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
6169 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
6170 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
6171 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
6172 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
6173 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
6174 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6175 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6176 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6177 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6178 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6179 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6180 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6181 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6182 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6183 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6184 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6185 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6186 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6187 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6188 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6189 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6190 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6191 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
6192 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6193 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6194 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6195 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6196 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6197 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6198 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6199 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6200 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6201 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
6202 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
6203 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
6204 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6205 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6206 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
6207 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
6208 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6209 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6210 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6211 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6212 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6213 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6214 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6215 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6216 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
6217 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
6218 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
6219 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
6220 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
6221 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
6222 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
6223 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
6224 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6225 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
6226 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6227 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6228 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6229 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6230 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6231 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6232 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6233 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6234 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6235 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6236 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6237 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6238 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
6239 msgstr ""
6240 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
6241 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6242 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6243 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6244 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6245 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6246 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
6247 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6248 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6249 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6250 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6251 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6252 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6253 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6254 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6255 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
6256 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
6257 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6258 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6259 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6260 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
6261 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
6262 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6263 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6264 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6265 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6266 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6267 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6268 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6269 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6270 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6271 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
6272 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
6273 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
6274 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
6275 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
6276 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
6277 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
6278 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;"
6279 "reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
6280 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
6281 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6282 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6283 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6284 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6285 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6286 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6287 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6288 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6289 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6290 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6291 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6292 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6293 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6294 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6295 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
6296 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6297 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
6298 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
6299 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
6300 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
6301 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6302 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6303 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
6304 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6305 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6306 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
6307 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6308 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6309 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
6310 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
6311 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
6312 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
6313 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
6314 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
6315 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
6316 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
6317 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
6318 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6319 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
6320 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
6321 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
6322 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
6323 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6324 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
6325 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
6326 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
6327 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
6328 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
6329 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
6330 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
6331 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
6332 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
6333 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
6334 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
6335 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
6336 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
6337 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
6338 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
6339 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
6340 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6341 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
6342 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
6343 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
6344 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
6345 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
6346 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
6347
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6349 #, fuzzy, c-format
6350 msgid ""
6351 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
6352 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
6353 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
6354 msgstr ""
6355 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
6356 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
6357 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
6358
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6361 #, fuzzy, c-format
6362 msgid ""
6363 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
6364 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
6365 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
6366 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
6367 msgstr ""
6368 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
6369 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
6370 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
6371 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
6372
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6374 #, fuzzy, c-format
6375 msgid ""
6376 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
6377 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
6378 msgstr ""
6379 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
6380 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
6381
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6383 #, fuzzy, c-format
6384 msgid ""
6385 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
6386 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
6387 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
6388 msgstr ""
6389 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
6390 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
6391 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
6392
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6394 #, fuzzy, c-format
6395 msgid ""
6396 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
6397 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6398 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
6399 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
6400 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
6401 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
6402 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
6403 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
6404 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
6405 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
6406 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
6407 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
6408 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6409 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
6410 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
6411 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
6412 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
6413 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
6414 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6415 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
6416 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
6417 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
6418 msgstr ""
6419 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
6420 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
6421 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
6422 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
6423 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
6424 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
6425 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
6426 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
6427 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
6428 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
6429 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
6430 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
6431 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6432 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
6433 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
6434 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
6435 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
6436 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
6437 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
6438 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
6439 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
6440 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
6441
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6443 #, c-format
6444 msgid ""
6445 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
6446 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
6447 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
6448 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
6449 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
6450 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
6451 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
6452 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6453 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6454 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
6455 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6456 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
6457 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
6458 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
6459 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6460 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6461 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6462 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
6463 msgstr ""
6464 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
6465 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
6466 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
6467 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
6468 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
6469 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
6470 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
6471 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
6472 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
6473 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
6474 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
6475 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
6476 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
6477 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
6478 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
6479 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6480 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
6481 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
6482
6483 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
6484 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
6488 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
6489
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
6491 #, fuzzy, c-format
6492 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
6493 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງຜູ້ແຕ່ງ"
6494
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
6497 #, fuzzy, c-format
6498 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6499 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ໝາຍເລກໂທ"
6500
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6504 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຊື່ກອງປະຊຸມ"
6505
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
6507 #, fuzzy, c-format
6508 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
6509 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ກອງປະຊຸມ"
6510
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
6512 #, fuzzy, c-format
6513 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6514 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ຊື່ໝ່ວຍງານ"
6515
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
6517 #, c-format
6518 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6519 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6520
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
6522 #, c-format
6523 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6524 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6525
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6529 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
6530
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
6534 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນກ່ຽວກັບນາມສ່ວນບຸກຄົນ"
6535
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
6537 #, fuzzy, c-format
6538 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6539 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6540
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6544 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6545
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
6547 #, fuzzy, c-format
6548 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6549 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6550
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6552 #, fuzzy, c-format
6553 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
6554 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນວິຊາ"
6555
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
6557 #, fuzzy, c-format
6558 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
6559 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ສຳນວນຫົວຂໍ້"
6560
6561 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
6563 #, fuzzy, c-format
6564 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
6565 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
6566
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
6568 #, fuzzy, c-format
6569 msgid "&raquo;"
6570 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
6571
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:13
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:12
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:50
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:40
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:16
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
6650 #, fuzzy, c-format
6651 msgid "&rsaquo;"
6652 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
6653
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:139
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:150
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:176
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1042
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:820
6666 #, c-format
6667 msgid "("
6668 msgstr "("
6669
6670 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
6672 #, c-format
6673 msgid "(%s biblios)"
6674 msgstr "(%s biblios)"
6675
6676 #. For the first occurrence,
6677 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
6678 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
6682 #, c-format
6683 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
6684 msgstr "(%s of %s ລາຍການທີ່ສາມາດຢື່ມຕໍ່ໄປໄດ້)"
6685
6686 #. For the first occurrence,
6687 #. %1$s:  overdues_count 
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:212
6691 #, c-format
6692 msgid "(%s total)"
6693 msgstr "(%s ລວມ)"
6694
6695 #. For the first occurrence,
6696 #. %1$s:  item.restrictedopac 
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:34
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
6704 #, c-format
6705 msgid "(%s)"
6706 msgstr "(%s)"
6707
6708 #. %1$s:  ISSUE.barcode 
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
6710 #, fuzzy, c-format
6711 msgid "(%s) "
6712 msgstr "(%s) "
6713
6714 #. %1$s:  value.count 
6715 #. %2$s:  END 
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:47
6717 #, fuzzy, c-format
6718 msgid "(%s) %s "
6719 msgstr "%s, %s "
6720
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
6722 #, c-format
6723 msgid "(Checked out)"
6724 msgstr "(ຢື່ມອອກແລ້ວ)"
6725
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
6728 #, c-format
6729 msgid "(Not supported by Koha)"
6730 msgstr "(ບໍ່ຕອບສະຫນອງໂດຍ ໂຄຫາ)"
6731
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6736 #, c-format
6737 msgid "(Not supported yet)"
6738 msgstr "(ຍັງບໍ່ທັນຕອບສະຫນອງ)"
6739
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
6741 #, c-format
6742 msgid "(On hold)"
6743 msgstr "(ຢູ່ໃນການຈ່ອງ)"
6744
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6756 #, c-format
6757 msgid "(Optional)"
6758 msgstr "(ທາງເລືອກ)"
6759
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
6763 #, c-format
6764 msgid "(Optional, default 0)"
6765 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ້ 0)"
6766
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
6768 #, c-format
6769 msgid "(Optional, default 1)"
6770 msgstr "(ທາງເລືອກ, ຄ່າທີ່ຕັ້ງໄວ 1)"
6771
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:455
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
6794 #, c-format
6795 msgid "(Required)"
6796 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
6797
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6802 #, c-format
6803 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
6804 msgstr "(ນຳໃຊ້ OAI-PMH ແທນ)"
6805
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6807 #, c-format
6808 msgid "(Use OPAC instead)"
6809 msgstr "(ນຳໃຊ້ OPAC ແທນ)"
6810
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6813 #, c-format
6814 msgid "(Use SRU instead)"
6815 msgstr "(ນຳໃຊ້ SRU ແທນ)"
6816
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:424
6821 #, c-format
6822 msgid "(done)"
6823 msgstr ""
6824
6825 #. SCRIPT
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6827 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
6828 msgstr ""
6829
6830 #. For the first occurrence,
6831 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
6834 #, c-format
6835 msgid "(modified on %s)"
6836 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
6837
6838 #. %1$s:  koha_new.newdate 
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
6840 #, c-format
6841 msgid "(published on %s)"
6842 msgstr "(ໄດ້ຜິມຈຳໝ່າຍໃນ %s)"
6843
6844 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6845 #. %2$s:  relate.related_search 
6846 #. %3$s:  END 
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
6848 #, c-format
6849 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6850 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
6851
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "(remove)"
6860 msgstr "ຖອນອອກ"
6861
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
6864 #, c-format
6865 msgid "(su"
6866 msgstr "(su"
6867
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid ")"
6871 msgstr ")"
6872
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:79
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:306
6876 #, c-format
6877 msgid ") "
6878 msgstr ") "
6879
6880 #. %1$s:  END 
6881 #. %2$s:  END 
6882 #. %3$s:  END 
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
6884 #, fuzzy, c-format
6885 msgid ") %s %s %s "
6886 msgstr "%s %s %s "
6887
6888 #. %1$s:  ELSE 
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
6890 #, fuzzy, c-format
6891 msgid ") %s ("
6892 msgstr "%s, %s"
6893
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:835
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:842
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:849
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:856
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:863
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:870
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:877
6915 #, c-format
6916 msgid "). "
6917 msgstr "). "
6918
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:203
6920 #, c-format
6921 msgid "+ "
6922 msgstr "+ "
6923
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
6927 #, c-format
6928 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
6932 #, c-format
6933 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:158
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:123
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:148
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:176
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:239
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:349
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
6960 #, c-format
6961 msgid ", "
6962 msgstr ", "
6963
6964 #. %1$s:  END 
6965 #. %2$s:  ELSE 
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:376
6967 #, c-format
6968 msgid ", %s %s "
6969 msgstr ", %s %s "
6970
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
6972 #, c-format
6973 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
6974 msgstr ", ບໍ່ມີລາຍການໃດໃນນີ້ທີ່ສາມາດຈ່ອງ. "
6975
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
6977 #, c-format
6978 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
6979 msgstr ", ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າຫໍສະໝຸດບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ພົວພັນໃໝ່ຢູ່ໃນເເຟ້ມ "
6980
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
6982 #, c-format
6983 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
6984 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈັບຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງເຈົ້າຖຶກໂຈະໄວ້."
6985
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
6987 #, c-format
6988 msgid ""
6989 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
6990 "or stolen."
6991 msgstr ", ເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈ່ອງ ເພາະວ່າບັດຫໍສະໝຸດຂອງເຈົ້າຖຶກໝາຍວ່າເສັຍ ຫຼື ຖຶກລັກໄປແລ້ວ."
6992
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
6994 #, fuzzy, c-format
6995 msgid ""
6996 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
6997 "renew your books."
6998 msgstr ""
6999 "ໃນຄ່າປັບໃໜ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານແບບ ອອນລາຍ. ກະລຸນາຕ້ອງຈ່າຍຄ່າປັບໃໜຂອງທ່ານ "
7000 "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸປື້ມຂອງທ່ານ."
7001
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:25
7004 #, c-format
7005 msgid ",complete-subfield"
7006 msgstr ",ສຳເລັດໃນການເຕີ່ມຂໍ້ມູນ"
7007
7008 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
7010 #, c-format
7011 msgid "- %s"
7012 msgstr "- %s"
7013
7014 #. SCRIPT
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
7016 msgid "- You must enter a Title"
7017 msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ຫົວຂໍ້"
7018
7019 #. SCRIPT
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7021 #, fuzzy
7022 msgid "- You must enter a list name"
7023 msgstr "- ທ່ານຈະຕ້ອງໃສ່ລາຍການຊື່"
7024
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:419
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:264
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:267
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:485
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
7033 #, c-format
7034 msgid "-- "
7035 msgstr "-- "
7036
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7038 #, c-format
7039 msgid "-- Choose --"
7040 msgstr "-- ເລືອກ --"
7041
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
7044 #, fuzzy, c-format
7045 msgid "-- Choose format --"
7046 msgstr "-- ເລຶອກຮູບແບບ --"
7047
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
7049 #, c-format
7050 msgid "-- none -- "
7051 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
7052
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:155
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1160
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1173
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:790
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:823
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
7070 #, c-format
7071 msgid ". "
7072 msgstr ". "
7073
7074 #. %1$s:  END 
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
7076 #, fuzzy, c-format
7077 msgid ". %s "
7078 msgstr "%s, %s "
7079
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
7081 #, c-format
7082 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
7083 msgstr ". ເມື່ອທ່ານໄດ້ຢັ້ງຢື່ນການລົບຄັ້ງທຳອິດ, ບໍ່ມີໃຜທີ່ຈະສາມາດຮຽກລາຍການນັ້ນຄືນມາໄດ້!"
7084
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7086 #, fuzzy, c-format
7087 msgid ". Please contact the library for more information."
7088 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
7089
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
7091 #, c-format
7092 msgid "...or..."
7093 msgstr "...ຫຼື..."
7094
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
7096 #, c-format
7097 msgid ".png"
7098 msgstr ".png"
7099
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:63
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:114
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:52
7103 #, c-format
7104 msgid "/ "
7105 msgstr "/ "
7106
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:537
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:986
7113 #, fuzzy, c-format
7114 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
7115 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7116
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:43
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:710
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
7125 #, c-format
7126 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7127 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
7128
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:518
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
7139 #, c-format
7140 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7141 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7142
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:704
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:920
7150 #, c-format
7151 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
7152 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
7153
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:250
7157 #, c-format
7158 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
7159 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
7160
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:245
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:327
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:961
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
7170 #, c-format
7171 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
7172 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
7173
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:333
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
7179 #, c-format
7180 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
7181 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
7182
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
7187 #, c-format
7188 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
7189 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
7190
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:193
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221
7194 #, c-format
7195 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
7196 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
7197
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
7200 #, c-format
7201 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
7202 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
7203
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:272
7205 #, c-format
7206 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
7207 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
7208
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:267
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
7215 #, c-format
7216 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
7217 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
7218
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
7225 #, fuzzy, c-format
7226 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
7227 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
7228
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
7230 #, fuzzy, c-format
7231 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
7232 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
7233
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:18
7235 #, c-format
7236 msgid "000 "
7237 msgstr "000 "
7238
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:97
7241 #, c-format
7242 msgid "10 titles"
7243 msgstr "10 ຫົວຂໍ້"
7244
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
7247 #, c-format
7248 msgid "100 titles"
7249 msgstr "100 ຫົວຂໍ້"
7250
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
7253 #, c-format
7254 msgid "100,110,111,700,710,711"
7255 msgstr "100,110,111,700,710,711"
7256
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
7260 #, c-format
7261 msgid "12 months"
7262 msgstr "12 ເດືອນ"
7263
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
7265 #, c-format
7266 msgid "130,240"
7267 msgstr "130,240"
7268
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
7271 #, c-format
7272 msgid "15 titles"
7273 msgstr "15 ຫົວຂໍ້"
7274
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
7277 #, c-format
7278 msgid "20 titles"
7279 msgstr "20 ຫົວຂໍ້"
7280
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
7284 #, c-format
7285 msgid "3 months"
7286 msgstr "3 ເດືອນ"
7287
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
7290 #, c-format
7291 msgid "30 titles"
7292 msgstr "30 ຫົວຂໍ້"
7293
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
7296 #, c-format
7297 msgid "40 titles"
7298 msgstr "40 ຫົວຂໍ້"
7299
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
7301 #, c-format
7302 msgid "440,490"
7303 msgstr "440,490"
7304
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
7307 #, c-format
7308 msgid "50 titles"
7309 msgstr "50 ຫົວຂໍ້"
7310
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
7314 #, c-format
7315 msgid "6 months"
7316 msgstr "6 ເດືອນ"
7317
7318 #. SPAN
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
7320 msgid "9999-12-31"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:70
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:59
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:89
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:110
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:143
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:197
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:319
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:335
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:297
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
7337 #, c-format
7338 msgid ": "
7339 msgstr ": "
7340
7341 #. %1$s:  ELSE 
7342 #. %2$s:  END 
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
7344 #, c-format
7345 msgid ": %sa list:%s"
7346 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
7347
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:98
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1002
7352 #, c-format
7353 msgid ":,;/ "
7354 msgstr ":,;/ "
7355
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:112
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:132
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:152
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:192
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:206
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:288
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:305
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:322
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:360
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:384
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:67
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:118
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:56
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:191
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:208
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:306
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:477
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:358
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:292
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:392
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:414
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:778
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:813
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
7408 #, c-format
7409 msgid "; "
7410 msgstr "; "
7411
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
7413 #, c-format
7414 msgid "; Audience: "
7415 msgstr "; ຜູ້ຊົມ: "
7416
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
7419 #, c-format
7420 msgid "; Format: "
7421 msgstr "; ຮູບແບບ: "
7422
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7425 #, c-format
7426 msgid "; Innhold: "
7427 msgstr "; ຢູ່ໃນການຈ່ອງ: "
7428
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
7431 #, c-format
7432 msgid "; Literary form: "
7433 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
7434
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
7437 #, fuzzy, c-format
7438 msgid "; Litterær form: "
7439 msgstr "; Litterær form: "
7440
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
7445 #, fuzzy, c-format
7446 msgid "; Målgruppe: "
7447 msgstr "; MÃ¥lgruppe: "
7448
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
7451 #, c-format
7452 msgid "; Nature of contents: "
7453 msgstr "; ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບທຳມະຊາດ: "
7454
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
7456 #, c-format
7457 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
7458 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
7459
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
7461 #, c-format
7462 msgid "; Type of computer file: "
7463 msgstr "; ຊະນິດຂອງຟາຍຄອມພີວເຕີ: "
7464
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
7466 #, c-format
7467 msgid "; Type of continuing resource: "
7468 msgstr "; ຊະນິດຂອງຊັບພະຍາກອນຕໍ່ເນື່ອງ: "
7469
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
7471 #, c-format
7472 msgid "; Type of visual material: "
7473 msgstr "; ປະເພດການມູນມອງຂອງເຄື່ອງມີ: "
7474
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
7476 #, c-format
7477 msgid "; Type periodikum: "
7478 msgstr "; ປະເພດທີ່ພິມຕໍ່ເນື່ອງ: "
7479
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
7486 #, fuzzy, c-format
7487 msgid ";biblionumber="
7488 msgstr "[% biblionumber |url %]"
7489
7490 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
7491 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
7492 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
7493 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
7494 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
7495 #. %6$s:  END 
7496 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
7498 #, c-format
7499 msgid ""
7500 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
7501 "by your browser.] "
7502 msgstr ""
7503
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:55
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:106
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:44
7507 #, c-format
7508 msgid "= "
7509 msgstr ""
7510
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
7512 #, c-format
7513 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
7514 msgstr ""
7515
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
7517 #, fuzzy, c-format
7518 msgid "A list named "
7519 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ "
7520
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
7522 #, c-format
7523 msgid "A record matching barcode "
7524 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ "
7525
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
7528 #, c-format
7529 msgid "AND "
7530 msgstr ""
7531
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
7533 #, c-format
7534 msgid "AR"
7535 msgstr "AR"
7536
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "About the author"
7540 msgstr "ກ່ຽວກັບຜູ້ແຕ່ງ"
7541
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:496
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
7544 #, c-format
7545 msgid "Absorbed by:"
7546 msgstr "ຈັດພິມໂດຍ:"
7547
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:899
7550 #, c-format
7551 msgid "Absorbed in part by:"
7552 msgstr "ຮຽບຮຽງພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
7553
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
7556 #, c-format
7557 msgid "Absorbed in part:"
7558 msgstr "ພາກສ່ວນທີ່ຮຽບຮຽງ:"
7559
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:450
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
7562 #, c-format
7563 msgid "Absorbed:"
7564 msgstr "ລວບລວມ:"
7565
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
7568 #, c-format
7569 msgid "Abstract: "
7570 msgstr "ບົດສັງເຂບ: "
7571
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
7573 #, c-format
7574 msgid "Abstracts/summaries"
7575 msgstr "ບົດສັງເຂບ/ບົດສະຫລຸບ"
7576
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:139
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "Access denied"
7581 msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງລະບົບໄດ້"
7582
7583 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
7585 #, c-format
7586 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
7587 msgstr "ຍອມຮັບຕໍ່ກັບການບົນທຶກຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາບໍ່ມີການປັບປຸງຂໍ້ມູນໃໜ່ຫລ້າສຸດ %s"
7588
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
7590 #, c-format
7591 msgid "Acquired in the last:"
7592 msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
7593
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
7596 #, fuzzy, c-format
7597 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
7598 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນໃໝ່ທີ່ສຸດຫາອັນເກົ່າທີ່ສຸດ"
7599
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
7602 #, fuzzy, c-format
7603 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
7604 msgstr "ວັນທີ່ຫາມາໄດ້: ຈາກອັນເກົ່າສຸດຫາອັນໃໝ່ສຸດ"
7605
7606 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
7613 msgid "Add"
7614 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
7615
7616 #. %1$s:  total 
7617 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
7619 #, c-format
7620 msgid "Add %s items to %s"
7621 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
7622
7623 #. A name=ButtonPlus
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
7625 msgid "Add another field"
7626 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
7627
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "Add tag"
7632 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7633
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
7635 #, fuzzy, c-format
7636 msgid "Add tag(s)"
7637 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7638
7639 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
7641 #, c-format
7642 msgid "Add to %s"
7643 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
7644
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
7646 #, c-format
7647 msgid "Add to a list"
7648 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
7649
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
7651 #, fuzzy, c-format
7652 msgid "Add to a new list:"
7653 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ໃນລາຍການໃໝ່ຂອງເຈົ້າ:"
7654
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
7658 #, fuzzy, c-format
7659 msgid "Add to cart"
7660 msgstr "ຕື່ມໃສ່ ຕົວເລືອກ"
7661
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
7663 #, c-format
7664 msgid "Add to list:"
7665 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ:"
7666
7667 #. SCRIPT
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7669 msgid "Add to list: "
7670 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ: "
7671
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7674 #, fuzzy, c-format
7675 msgid "Add to your cart"
7676 msgstr "ເພີ່ມເຂົ້າໃສ່ຕົວເລືອກຂອງທ່ານ"
7677
7678 #. SCRIPT
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
7680 #, fuzzy
7681 msgid "Add to..."
7682 msgstr "ເພີ່ມໃສ່:"
7683
7684 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7685 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
7687 #, c-format
7688 msgid "Added %s %s by "
7689 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ %s %s ໂດຍ "
7690
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
7692 #, c-format
7693 msgid "Additional authors:"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7697 #, fuzzy, c-format
7698 msgid "Additional content types for books/printed materials"
7699 msgstr "ການເພີ່ມປະເພດເນື້ອຫາຂອງປື້ມ/ເຄື່ອງມືການພິມ"
7700
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "Adolescent"
7704 msgstr "ໄວລຸ້ນ;"
7705
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
7707 #, c-format
7708 msgid "Adolescent; "
7709 msgstr "ໄວລຸ້ນ; "
7710
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
7712 #, fuzzy, c-format
7713 msgid "Adressebøker"
7714 msgstr "Adressebøker"
7715
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
7717 #, c-format
7718 msgid "Adult"
7719 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
7720
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
7722 #, c-format
7723 msgid "Adult; "
7724 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ; "
7725
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
7728 #, fuzzy, c-format
7729 msgid "Advanced search"
7730 msgstr "ການຄົ້ນຫາຂັ້ນສູງ"
7731
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7734 #, fuzzy, c-format
7735 msgid "All"
7736 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
7737
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
7739 #, c-format
7740 msgid "All Tags"
7741 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງຂໍ້ມູນ"
7742
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
7745 #, c-format
7746 msgid "All collections"
7747 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມທັງໜົດ"
7748
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
7751 #, c-format
7752 msgid "All item types"
7753 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
7754
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
7759 #, c-format
7760 msgid "All libraries"
7761 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
7762
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
7766 #, c-format
7767 msgid "Allow"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7771 #, c-format
7772 msgid ""
7773 "Also note that you must return all checked out items before your card "
7774 "expires."
7775 msgstr "ແລະ ຍັງເຕືອນໃຫ້ທ່ານຕ້ອງສົ່ງລາຍການທີ່ຢື່ມອອກທັງໜົດຄືນກ່ອນໝ້າບັດຂອງທ່ານຈະໜົດອາຍຸ."
7776
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
7778 #, fuzzy, c-format
7779 msgid "Alternate address"
7780 msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ສຳຮອງ:"
7781
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
7783 #, fuzzy, c-format
7784 msgid "Alternate contact"
7785 msgstr "ການຕິດຕໍ່ທີ່ຢູ່ສຳຮອງ:"
7786
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
7790 #, c-format
7791 msgid "Amount"
7792 msgstr "ຈຳນວນ"
7793
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
7795 #, fuzzy, c-format
7796 msgid "Amount outstanding"
7797 msgstr "ຈຳນວນທີ່ເດັ່ນ"
7798
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
7805 #, fuzzy, c-format
7806 msgid "An error has occurred"
7807 msgstr "ມີຂໍຜິດພາດເກີດຂື້ນ"
7808
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
7810 #, c-format
7811 msgid "An error occurred while try to process your request."
7812 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການ ການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ."
7813
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:243
7817 #, c-format
7818 msgid "Analytics: "
7819 msgstr "ການວິເຄາະ: "
7820
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
7822 #, c-format
7823 msgid "Anamorfisk kart"
7824 msgstr "Anamorfisk kart"
7825
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
7827 #, c-format
7828 msgid "Andre typer innhold"
7829 msgstr "Andre typer innhold"
7830
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
7832 #, c-format
7833 msgid "Andre typer periodika"
7834 msgstr "Andre typer periodika"
7835
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
7837 #, c-format
7838 msgid "Anmeldelser"
7839 msgstr "Anmeldelser"
7840
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
7842 #, c-format
7843 msgid "Annen filmtype"
7844 msgstr "Annen filmtype"
7845
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7847 #, c-format
7848 msgid "Annen globustype"
7849 msgstr "Annen globustype"
7850
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
7852 #, c-format
7853 msgid "Annen karttype"
7854 msgstr "Annen karttype"
7855
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
7858 #, c-format
7859 msgid "Annen materialtype"
7860 msgstr "Annen materialtype"
7861
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
7863 #, c-format
7864 msgid "Annen mikroformtype"
7865 msgstr "Annen mikroformtype"
7866
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7868 #, c-format
7869 msgid "Annen tale/annet"
7870 msgstr "Annen tale/annet"
7871
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
7873 #, c-format
7874 msgid "Annen type gjenstand"
7875 msgstr "Annen type gjenstand"
7876
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
7878 #, c-format
7879 msgid "Annen type videoopptak"
7880 msgstr "Annen type videoopptak"
7881
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
7883 #, c-format
7884 msgid "Annet lagringsmedium"
7885 msgstr "Annet lagringsmedium"
7886
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
7888 #, c-format
7889 msgid "Annet lydmateriale"
7890 msgstr "Annet lydmateriale"
7891
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
7893 #, c-format
7894 msgid "Annual"
7895 msgstr "ປະຈຳປີ"
7896
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
7898 #, c-format
7899 msgid "Antologi"
7900 msgstr "Antologi"
7901
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7913 #, c-format
7914 msgid "Any"
7915 msgstr "ໃດໜື່ງ"
7916
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
7918 #, fuzzy, c-format
7919 msgid "Any audience"
7920 msgstr "ຜູ້ຊົມໃດໜື່ງ"
7921
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
7923 #, fuzzy, c-format
7924 msgid "Any content"
7925 msgstr "ທຸກໆເນື້ອຫາ"
7926
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
7928 #, fuzzy, c-format
7929 msgid "Any format"
7930 msgstr "ທຸກໆຮູບແບບ"
7931
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
7933 #, fuzzy, c-format
7934 msgid "Any phrase"
7935 msgstr "ທຸກໆສຳນວນ"
7936
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
7938 #, c-format
7939 msgid "Any regularity"
7940 msgstr "ທຸກໆໄລຍະ"
7941
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
7943 #, c-format
7944 msgid "Any type"
7945 msgstr "ທຸກໆປະເພດ"
7946
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
7948 #, fuzzy, c-format
7949 msgid "Any word"
7950 msgstr "ທຸກໆຄຳສັບ"
7951
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
7953 #, c-format
7954 msgid "Anyone"
7955 msgstr "ບຸກຄົນໃດໜື່ງ"
7956
7957 #. SCRIPT
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7959 msgid "Apr"
7960 msgstr ""
7961
7962 #. SCRIPT
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7964 msgid "April"
7965 msgstr ""
7966
7967 #. SCRIPT
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
7969 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
7970 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
7971
7972 #. SCRIPT
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7974 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
7975 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
7976
7977 #. For the first occurrence,
7978 #. SCRIPT
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
7981 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
7982 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
7983
7984 #. SCRIPT
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7986 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
7987 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
7988
7989 #. SCRIPT
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7991 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
7992 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
7993
7994 #. SCRIPT
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
7996 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
7997 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
7998
7999 #. SCRIPT
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
8001 #, fuzzy
8002 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
8003 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
8004
8005 #. SCRIPT
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8007 #, fuzzy
8008 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
8009 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
8010
8011 #. SCRIPT
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8013 #, fuzzy
8014 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
8015 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
8016
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
8019 #, c-format
8020 msgid "Article"
8021 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
8022
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
8026 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
8027
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
8030 #, c-format
8031 msgid "Ascending"
8032 msgstr ""
8033
8034 #. For the first occurrence,
8035 #. %1$s:  subscription.branchname 
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
8038 #, c-format
8039 msgid "At library: %s"
8040 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
8041
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
8044 #, c-format
8045 msgid "Atlas"
8046 msgstr "Atlas"
8047
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
8050 #, c-format
8051 msgid "Audience"
8052 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້"
8053
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
8055 #, c-format
8056 msgid "Audience: "
8057 msgstr "ຜູ້ຊົມໃຊ້: "
8058
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
8060 #, fuzzy, c-format
8061 msgid "Audiovisual profile:"
8062 msgstr "ປະຫວັດ ກ່ຽວກັບສຽງ ແລະພາບ:"
8063
8064 #. SCRIPT
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8066 msgid "Aug"
8067 msgstr ""
8068
8069 #. SCRIPT
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8071 msgid "August"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8077 #, c-format
8078 msgid "AuthenticatePatron"
8079 msgstr "ລາຍການກວດສອບສະມາຊິກ"
8080
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
8082 #, c-format
8083 msgid ""
8084 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
8085 "patron."
8086 msgstr ""
8087 "ສະມາຊິກທີ່ໄດ້ຜ່ານການກວດຊອບໂດຍການລອກອິນເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະໄດ້ສົ່ງຄ່າຄວາມຖຶກຕ້ອງໄປຍັງສະມາຊິກແລ້ວ."
8088
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
8100 #, c-format
8101 msgid "Author"
8102 msgstr "ນັກປະພັນ"
8103
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
8106 #, c-format
8107 msgid "Author (A-Z)"
8108 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
8109
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
8112 #, c-format
8113 msgid "Author (Z-A)"
8114 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
8115
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
8117 #, fuzzy, c-format
8118 msgid "Author notes provided by Syndetics"
8119 msgstr "ໜາຍເຫດຂອງນັກປະພັນໄດ້ຈັດໃຫ້ມີການເຊື່ອມເຂົ້າຫາກັນ"
8120
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
8122 #, c-format
8123 msgid "Author(s)"
8124 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
8125
8126 #. For the first occurrence,
8127 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
8128 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
8129 #. %3$s:  END 
8130 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
8131 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
8132 #. %6$s:  END 
8133 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
8134 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
8135 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
8136 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
8137 #. %11$s:  END 
8138 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
8139 #. %13$s:  END 
8140 #. %14$s:  END 
8141 #. %15$s:  END 
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
8144 #, fuzzy, c-format
8145 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
8146 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
8147
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
8149 #, c-format
8150 msgid "Author:"
8151 msgstr "ນັກປະພັນ:"
8152
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "Authority search"
8161 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
8162
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
8164 #, c-format
8165 msgid "Authority search results"
8166 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
8167
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
8169 #, fuzzy, c-format
8170 msgid "Authority type: "
8171 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ "
8172
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
8174 #, fuzzy, c-format
8175 msgid "Authorized headings"
8176 msgstr "ຫົວເລື່ອງທີ່ກຳນົດ"
8177
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "Availability "
8181 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
8182
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
8185 #, c-format
8186 msgid "Availability:"
8187 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່:"
8188
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
8192 #, c-format
8193 msgid "Availability: "
8194 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່: "
8195
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
8197 #, fuzzy, c-format
8198 msgid "Available issues"
8199 msgstr "ສະບັບທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່"
8200
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
8202 #, c-format
8203 msgid "Avis"
8204 msgstr "Avis"
8205
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
8207 #, fuzzy, c-format
8208 msgid "Avløser delvis: "
8209 msgstr "Avløser delvis: "
8210
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
8212 #, fuzzy, c-format
8213 msgid "Avløser: "
8214 msgstr "Avløser: "
8215
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
8217 #, fuzzy, c-format
8218 msgid "Avløst av: "
8219 msgstr "Avløst av: "
8220
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
8222 #, fuzzy, c-format
8223 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
8224 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
8225
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8227 #, c-format
8228 msgid "Awards:"
8229 msgstr "ລາງວັນ:"
8230
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:674
8232 #, c-format
8233 msgid "Awards: "
8234 msgstr "ລາງວັນ: "
8235
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
8237 #, c-format
8238 msgid "BE CAREFUL"
8239 msgstr "ລະວັງ"
8240
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
8245 #, c-format
8246 msgid "BK"
8247 msgstr "BK"
8248
8249 #. %1$s:  heading | html 
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:5
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid "BT: %s"
8253 msgstr "ISBN %s"
8254
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
8257 #, c-format
8258 msgid "Back to lists"
8259 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການ"
8260
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
8262 #, c-format
8263 msgid "Back to results"
8264 msgstr "ກັບຄືນຫາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8265
8266 #. A
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
8268 msgid "Back to the results search list"
8269 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8270
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
8276 #, c-format
8277 msgid "Barcode"
8278 msgstr "ບາໂຄດ"
8279
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
8282 #, fuzzy, c-format
8283 msgid "Barcode:"
8284 msgstr "ບາໂຄດ"
8285
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
8289 #, fuzzy, c-format
8290 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
8291 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
8292
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
8297 #, c-format
8298 msgid "Barn og ungdom;"
8299 msgstr "Barn og ungdom;"
8300
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
8302 #, fuzzy, c-format
8303 msgid "Barn over 7 år;"
8304 msgstr "Barn over 7 år;"
8305
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
8307 #, c-format
8308 msgid "Beskrivelse: "
8309 msgstr "Beskrivelse: "
8310
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8313 #, fuzzy, c-format
8314 msgid "BibTeX"
8315 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສະແດງລາຍການປື້ມ"
8316
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
8318 #, c-format
8319 msgid "Biblio records"
8320 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມ"
8321
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
8323 #, c-format
8324 msgid "Bibliografier"
8325 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
8326
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
8328 #, c-format
8329 msgid "Bibliografiske data"
8330 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ"
8331
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
8333 #, c-format
8334 msgid "Bibliographies"
8335 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
8336
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
8338 #, c-format
8339 msgid "Bibliography: "
8340 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
8341
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
8343 #, fuzzy, c-format
8344 msgid "Biennial"
8345 msgstr "ທຸກໆ 3 ປີ"
8346
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
8348 #, c-format
8349 msgid "Bilde"
8350 msgstr "Bilde"
8351
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "Billedbånd"
8355 msgstr "Billedbånd"
8356
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
8360 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
8361
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
8363 #, fuzzy, c-format
8364 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8365 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8366
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
8368 #, fuzzy, c-format
8369 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8370 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8371
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
8373 #, fuzzy, c-format
8374 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8375 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8376
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
8378 #, fuzzy, c-format
8379 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
8380 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
8381
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
8383 #, fuzzy, c-format
8384 msgid "Billedbøker for voksne;"
8385 msgstr "Billedbøker for voksne;"
8386
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
8388 #, fuzzy, c-format
8389 msgid "Billedbøker;"
8390 msgstr "Billedbøker;"
8391
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
8393 #, c-format
8394 msgid "Billedkort"
8395 msgstr "Billedkort"
8396
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
8398 #, c-format
8399 msgid "Bimonthly"
8400 msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
8401
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
8403 #, c-format
8404 msgid "Biografi "
8405 msgstr "Biografi "
8406
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8408 #, c-format
8409 msgid "Biografier"
8410 msgstr "ເຈົ້າຂອງຊີວະປະວັດ"
8411
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
8414 #, c-format
8415 msgid "Biography"
8416 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
8417
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
8419 #, c-format
8420 msgid "Biweekly"
8421 msgstr "ທຸກໆສອງອາທິດ"
8422
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8424 #, c-format
8425 msgid "Blokkdiagram"
8426 msgstr "Blokkdiagram"
8427
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8429 #, c-format
8430 msgid "Blu-ray-plate"
8431 msgstr "Blu-ray-plate"
8432
8433 #. IMG
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
8436 #, c-format
8437 msgid "Bok"
8438 msgstr "Bok"
8439
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
8444 #, c-format
8445 msgid "Book"
8446 msgstr "ປື້ມ"
8447
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8449 #, c-format
8450 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
8454 #, c-format
8455 msgid "Braille"
8456 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
8457
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
8459 #, c-format
8460 msgid "Braille or Moon script"
8461 msgstr "ໝັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ ຫລື ຕົວໝັງສືທີ່ເປັນຫວ່າງ"
8462
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
8464 #, fuzzy, c-format
8465 msgid "Brief display"
8466 msgstr "ການແດງຜົນໂດຍຫຍໍ້"
8467
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
8470 #, c-format
8471 msgid "Brief history"
8472 msgstr "ປະຫວັດຫຍໍ້"
8473
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
8475 #, fuzzy, c-format
8476 msgid "Browse by hierarchy"
8477 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມລຳດັບຂັ້ນ"
8478
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
8480 #, fuzzy, c-format
8481 msgid "Browse our catalog"
8482 msgstr "ຄົ້ນຫາຕາມລາຍຊື່ປື້ມໃນຫໍສະໝຸດຂອງພວກເຮົາ"
8483
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
8486 #, c-format
8487 msgid "Browse results"
8488 msgstr "ດຶງເອົາຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
8489
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
8492 #, fuzzy, c-format
8493 msgid "Browse shelf"
8494 msgstr "ຄົ້ນເບີ່ງຕາມຖ້ານ"
8495
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
8497 #, c-format
8498 msgid "CAS"
8499 msgstr "CAS"
8500
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid "CAS login"
8504 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
8505
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
8507 #, c-format
8508 msgid "CD audio"
8509 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
8510
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
8512 #, fuzzy, c-format
8513 msgid "CD software"
8514 msgstr "ຊີດີ ໂປຼແກຼມຂອງຄອມພິວເຕີ"
8515
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
8518 #, c-format
8519 msgid "CF"
8520 msgstr "CF"
8521
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:15
8523 #, c-format
8524 msgid "CGI debug is on."
8525 msgstr "ກຳລັງເປີດໃຊ້ງານ CGI debug."
8526
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
8528 #, c-format
8529 msgid "CR"
8530 msgstr "CR"
8531
8532 #. For the first occurrence,
8533 #. %1$s:  csv_profile.profile 
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
8536 #, c-format
8537 msgid "CSV - %s"
8538 msgstr "CSV - %s"
8539
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
8541 #, c-format
8542 msgid "Call No."
8543 msgstr "ລຳດັບການໂທ."
8544
8545 #. OPTGROUP
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
8547 msgid "Call Number"
8548 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8549
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8553 #, fuzzy, c-format
8554 msgid "Call no."
8555 msgstr "ລຳດັບການໂທ."
8556
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
8571 #, fuzzy, c-format
8572 msgid "Call number"
8573 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8574
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
8577 #, fuzzy, c-format
8578 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
8579 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (0-9 to A-Z)"
8580
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
8585 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ (Z-A to 9-0)"
8586
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
8590 #, fuzzy, c-format
8591 msgid "Call number:"
8592 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8593
8594 #. %1$s:  subscription.callnumber 
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
8596 #, fuzzy, c-format
8597 msgid "Callnumber: %s"
8598 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
8599
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:147
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:131
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
8621 #, c-format
8622 msgid "Cancel"
8623 msgstr "ຍົກເລີກ"
8624
8625 #. A
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
8627 msgid "Cancel email notification"
8628 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ"
8629
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
8631 #, c-format
8632 msgid "Cancel email notification "
8633 msgstr "ຍົກເລີກການຈັດແຈງໝວດໝູ່ຂອງ ອີເມວ "
8634
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8638 #, c-format
8639 msgid "CancelHold"
8640 msgstr "ຍົກເລີກ ການຈ່ອງ"
8641
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8643 #, c-format
8644 msgid "CancelRecall "
8645 msgstr "ຍົກເລີກການໂທຊຳ້ "
8646
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
8648 #, c-format
8649 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
8650 msgstr "ຍົກເລີກການສະແດງຜົນການຈ່ອງຂອງສະມາຊິກ."
8651
8652 #. IMG
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
8654 msgid "Cannot be put on hold"
8655 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
8656
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
8659 #, c-format
8660 msgid "Cart"
8661 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
8662
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
8664 #, c-format
8665 msgid "Cassette recording"
8666 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
8667
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734
8669 #, c-format
8670 msgid "Cast: "
8671 msgstr ""
8672
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8674 #, c-format
8675 msgid "Catalogs"
8676 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
8677
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
8681 #, c-format
8682 msgid "Category:"
8683 msgstr "ໝວດ:"
8684
8685 #. ACRONYM
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
8687 msgid "Central Authentication Service"
8688 msgstr "ສູນກາງການບໍ່ລິການແຫ່ງຄວາມເຊື່ອຖື"
8689
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
8691 #, fuzzy, c-format
8692 msgid "Change your password"
8693 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
8694
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
8696 #, fuzzy, c-format
8697 msgid "Change your password "
8698 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ "
8699
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:908
8702 #, c-format
8703 msgid "Changed back to:"
8704 msgstr "ປ່ຽນກັບໄປຫາ:"
8705
8706 #. INPUT type=submit name=confirm
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:241
8708 #, fuzzy
8709 msgid "Check in item"
8710 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
8711
8712 #. SCRIPT
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
8714 #, fuzzy
8715 msgid "Check out"
8716 msgstr "(ໄດ້ຢືມອອກ)"
8717
8718 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
8719 #. %2$s:  END 
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
8721 #, c-format
8722 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
8723 msgstr "ຢື່ມອອກ%s, ສົ່ງຄືນ%s ຫລື ຢື່ມຕໍ່: "
8724
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
8726 #, fuzzy, c-format
8727 msgid "Check-in date:"
8728 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
8729
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
8731 #, fuzzy, c-format
8732 msgid "Checked out"
8733 msgstr "(ໄດ້ຢືມອອກ)"
8734
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1104
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:832
8738 #, c-format
8739 msgid "Checked out ("
8740 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
8741
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
8743 #, fuzzy, c-format
8744 msgid "Checkout history"
8745 msgstr "ປະຫວັດການຢື່ມອອກ"
8746
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
8748 #, c-format
8749 msgid "Checkouts"
8750 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
8751
8752 #. %1$s:  borrowername 
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:212
8754 #, c-format
8755 msgid "Checkouts for %s "
8756 msgstr "ຢື່ມອອກໃຫ້ %s "
8757
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "Checkouts: "
8761 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ "
8762
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
8764 #, c-format
8765 msgid "Classification"
8766 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
8767
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:242
8769 #, c-format
8770 msgid "Classification: "
8771 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
8772
8773 #. For the first occurrence,
8774 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
8777 #, fuzzy, c-format
8778 msgid "Classification: %s "
8779 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່: "
8780
8781 #. INPUT type=reset
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
8783 msgid "Clear"
8784 msgstr "ລົບລ້າງ"
8785
8786 #. For the first occurrence,
8787 #. SCRIPT
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "Clear all"
8794 msgstr "ລົບລ້າງທັງໝົດ"
8795
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
8800 #, fuzzy, c-format
8801 msgid "Clear date"
8802 msgstr "ລົບແຟ້ມຂອງຄອມພິວເຕີ"
8803
8804 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
8805 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "Click here if you're not %s %s"
8809 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ແມ່ນ %s %s)"
8810
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:415
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
8815 #, c-format
8816 msgid "Click here to access online"
8817 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ"
8818
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:115
8820 #, c-format
8821 msgid "Click here to access online "
8822 msgstr "ກົດທີ່ນິີ້ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບອອນລາຍ "
8823
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
8825 #, c-format
8826 msgid "Click here to view them all."
8827 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ ເພື່ອສະແດງຜົນທັງໝົດ."
8828
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
8830 #, c-format
8831 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
8832 msgstr ""
8833
8834 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
8836 msgid "Click to add to cart"
8837 msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
8838
8839 #. SCRIPT
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
8841 #, fuzzy
8842 msgid "Click to forward the list to"
8843 msgstr "ກົດ ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າຊ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ"
8844
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
8853 #, c-format
8854 msgid "Click to open in new window"
8855 msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
8856
8857 #. SCRIPT
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
8859 #, fuzzy
8860 msgid "Click to rewind the list to"
8861 msgstr "ກົດ ເພື່ອເປີດໃນຫນ້າຕ່າງໃໝ່"
8862
8863 #. DIV
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
8866 msgid "Click to view in Google Books"
8867 msgstr "ກົດ ເພື່ອສະແດງງຜົນໃນ Google Books"
8868
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8870 #, c-format
8871 msgid "Close"
8872 msgstr "ປິດ"
8873
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
8875 #, fuzzy, c-format
8876 msgid "Close shelf browser"
8877 msgstr "ປິດເຄື່ອງມືການຮຽກເບີ່ງປື້ມ"
8878
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
8880 #, c-format
8881 msgid "Close this window"
8882 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້"
8883
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
8885 #, c-format
8886 msgid "Close this window."
8887 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
8888
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
8890 #, c-format
8891 msgid "Close window"
8892 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
8893
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
8895 #, c-format
8896 msgid "Coauthor"
8897 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ"
8898
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
8900 #, fuzzy, c-format
8901 msgid "Coded fields"
8902 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
8903
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
8905 #, c-format
8906 msgid "Collage"
8907 msgstr "ພາບປະຕໍ່"
8908
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
8912 #, c-format
8913 msgid "Collection"
8914 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
8915
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8917 #, fuzzy, c-format
8918 msgid "Collection title:"
8919 msgstr "ຫົວຂໍ້ທີ່ສະສົມໄວ້:"
8920
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
8922 #, c-format
8923 msgid "Collection: "
8924 msgstr "ການສະສົມ: "
8925
8926 #. For the first occurrence,
8927 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
8930 #, fuzzy, c-format
8931 msgid "Collection: %s "
8932 msgstr "ການສະສົມ: "
8933
8934 #. For the first occurrence,
8935 #. %1$s:  review.firstname 
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
8939 #, fuzzy, c-format
8940 msgid "Comment by %s"
8941 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8942
8943 #. %1$s:  review.firstname 
8944 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
8946 #, fuzzy, c-format
8947 msgid "Comment by %s %s"
8948 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8949
8950 #. %1$s:  review.title 
8951 #. %2$s:  review.firstname 
8952 #. %3$s:  review.surname 
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
8954 #, fuzzy, c-format
8955 msgid "Comment by %s %s %s"
8956 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໂດຍ %s %s %s"
8957
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
8960 #, c-format
8961 msgid "Comment:"
8962 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
8963
8964 #. %1$s:  reviews.size || 0 
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
8966 #, fuzzy, c-format
8967 msgid "Comments ( %s )"
8968 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດຄຳເຫັນ ( %s%s%s%s )"
8969
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:38
8971 #, c-format
8972 msgid "Comments on "
8973 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ "
8974
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
8976 #, c-format
8977 msgid "Computer File"
8978 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
8979
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8981 #, fuzzy, c-format
8982 msgid "Computer file"
8983 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
8984
8985 #. INPUT type=submit
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8988 msgid "Confirm"
8989 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
8990
8991 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
8992 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
8993 #. %3$s:  USER_INF.surname 
8994 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
8995 #. %5$s:  END 
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
8997 #, c-format
8998 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
8999 msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
9000
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
9002 #, fuzzy, c-format
9003 msgid "Contact information"
9004 msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
9005
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
9008 #, c-format
9009 msgid "Content"
9010 msgstr "ເນື້ອຫາ"
9011
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
9013 #, c-format
9014 msgid "Content Cafe"
9015 msgstr "Content Cafe"
9016
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
9018 #, c-format
9019 msgid "Content advice: "
9020 msgstr "ແນະນຳເນື້ອຫາ: "
9021
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
9024 #, c-format
9025 msgid "Contents"
9026 msgstr "ສາລະບານ"
9027
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
9029 #, c-format
9030 msgid "Contents note: "
9031 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
9032
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9034 #, fuzzy, c-format
9035 msgid "Contents of "
9036 msgstr "ບັນທຶກສາລະບານ: "
9037
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
9039 #, c-format
9040 msgid "Contents:"
9041 msgstr "ສາລະບານ:"
9042
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:484
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
9045 #, c-format
9046 msgid "Continued by:"
9047 msgstr "ສືບຕໍ່ໂດຍ:"
9048
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
9051 #, c-format
9052 msgid "Continued in part by:"
9053 msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງໂດຍ:"
9054
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
9057 #, c-format
9058 msgid "Continues in part:"
9059 msgstr "ສືບຕໍ່ພາກສ່ວນໃດໝຶ່ງ:"
9060
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
9063 #, c-format
9064 msgid "Continues:"
9065 msgstr "ດຳເນີນການຕໍ່:"
9066
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
9069 #, c-format
9070 msgid "Continuing Resource"
9071 msgstr "ການດຳເນີນຕໍ່ສິ່ງທີ່ີມີຢູ່"
9072
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
9074 #, c-format
9075 msgid "Copies available at:"
9076 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາຢູ່ທີ່:"
9077
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:133
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
9081 #, c-format
9082 msgid "Copies available for loan: "
9083 msgstr "ມີສະບັບສຳເນົາໃຫ້ຢື່ມ: "
9084
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
9088 #, c-format
9089 msgid "Copies available for reference: "
9090 msgstr "ມີສຳເນົາສຳ ເພື່ອຢັ້ງຢືນ: "
9091
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
9094 #, c-format
9095 msgid "Copies available:"
9096 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາ:"
9097
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
9101 #, c-format
9102 msgid "Copy"
9103 msgstr "ສຳເນົາ"
9104
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
9106 #, c-format
9107 msgid "Copyright"
9108 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
9109
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9111 #, c-format
9112 msgid "Copyright Date:"
9113 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
9114
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
9117 #, fuzzy, c-format
9118 msgid "Copyright date"
9119 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ:"
9120
9121 #. For the first occurrence,
9122 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
9125 #, fuzzy, c-format
9126 msgid "Copyright year: %s "
9127 msgstr "ວັນທີ ສະຫງວນລິຂະສິດ: "
9128
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
9130 #, c-format
9131 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
9132 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຜູ້ຮ່ວມປະພັນ)"
9133
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
9135 #, c-format
9136 msgid "Corporate Author (Main)"
9137 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ຫລັກໆ)"
9138
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
9140 #, c-format
9141 msgid "Corporate Author (Secondary)"
9142 msgstr "ນັກປະພັນຮ່ວມ (ສຳຮອງ)"
9143
9144 #. SCRIPT
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:205
9146 msgid ""
9147 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
9151 #, c-format
9152 msgid "Count"
9153 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
9154
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
9156 #, c-format
9157 msgid "Country: "
9158 msgstr "ປະເທດ: "
9159
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
9161 #, c-format
9162 msgid "Course #"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
9166 #, fuzzy, c-format
9167 msgid "Course number:"
9168 msgstr "ບັດເລກທີ່:"
9169
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
9174 #, fuzzy, c-format
9175 msgid "Course reserves"
9176 msgstr "SearchCourseReserves"
9177
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
9180 #, fuzzy, c-format
9181 msgid "Course reserves for "
9182 msgstr "SearchCourseReserves "
9183
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
9185 #, c-format
9186 msgid "Courses"
9187 msgstr ""
9188
9189 #. IMG
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
9192 #, fuzzy
9193 msgid "Cover image"
9194 msgstr "ໝ້າປົກທີ່ເປັນຮູບ"
9195
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
9197 #, fuzzy, c-format
9198 msgid "Create a new list"
9199 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
9200
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
9202 #, fuzzy, c-format
9203 msgid "Create new list"
9204 msgstr "ສ້າງລາຍການໃໜ່"
9205
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9207 #, c-format
9208 msgid ""
9209 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
9210 "record in Koha."
9211 msgstr "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ລະດັບພຶ້ນຖານຂອງຂໍຈ່ອງໃນການບັນທຶກຂໍ້ມູນລົງໃນ ໂຄຫາ."
9212
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
9214 #, c-format
9215 msgid ""
9216 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
9217 "bibliographic record Koha."
9218 msgstr ""
9219 "ສ້າງ, ສຳລັບສະມາຊິກ, ໃນລະດັບລາຍການຂໍຈ່ອງຂອງລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະທີ່ໄດ້ບັນທຶກຂໍມູນໄວ້ໃນ ໂຄຫາແລ້ວ."
9220
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
9223 #, c-format
9224 msgid "Credits"
9225 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
9226
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
9228 #, fuzzy, c-format
9229 msgid "Current password:"
9230 msgstr "ລະຫັດທີ່ນຳຍັງນຳໃຊ້ຢູ່:"
9231
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
9233 #, c-format
9234 msgid "Current session"
9235 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
9236
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
9238 #, c-format
9239 msgid "Curriculum"
9240 msgstr "ຫລັກສູດ"
9241
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
9243 #, c-format
9244 msgid "DVD video / Videodisc"
9245 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
9246
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
9248 #, c-format
9249 msgid "Daily"
9250 msgstr "ປະຈຳວັນ, ລາຍວັນ"
9251
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1123
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:854
9255 #, c-format
9256 msgid "Damaged ("
9257 msgstr "ເປເພຊຸດໂຊມ ("
9258
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
9260 #, fuzzy, c-format
9261 msgid "Database"
9262 msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
9263
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
9270 #, c-format
9271 msgid "Date"
9272 msgstr "ວັນທີ່"
9273
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9275 #, fuzzy, c-format
9276 msgid "Date added"
9277 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9278
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
9280 #, fuzzy, c-format
9281 msgid "Date added:"
9282 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9283
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9286 #, fuzzy, c-format
9287 msgid "Date due"
9288 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
9289
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
9293 #, fuzzy, c-format
9294 msgid "Date due:"
9295 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
9296
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
9298 #, fuzzy, c-format
9299 msgid "Date range:"
9300 msgstr "ເພີ່ມວັນທີ"
9301
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
9303 #, c-format
9304 msgid "Date received"
9305 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
9306
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
9309 #, c-format
9310 msgid "Date:"
9311 msgstr "ວັນທີ:"
9312
9313 #. OPTGROUP
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
9315 msgid "Dates"
9316 msgstr "ວັນທີ່"
9317
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9319 #, c-format
9320 msgid "Days in advance"
9321 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
9322
9323 #. SCRIPT
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9325 #, fuzzy
9326 msgid "Dec"
9327 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
9328
9329 #. SCRIPT
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9331 msgid "December"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
9337 #, c-format
9338 msgid "Default"
9339 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
9340
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
9342 #, fuzzy, c-format
9343 msgid "Default sorting"
9344 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
9345
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
9347 #, c-format
9348 msgid ""
9349 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
9350 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
9351 "permitted by local laws."
9352 msgstr ""
9353 "ຄ່າມາດຕະຖານ: ຮັກສາການບັນທຶກປະຫວັດການອ່ານໃນກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ. ນິ້ແມ່ນຕົວເລືອກຄ່າມາດຕະຖານ : "
9354 "ຫໍສະໜຸດຈະເກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານ ໃນຊ່ວງໄລຍະຂອງອະນຸຍາດຕາມກົດໜາຍທ້ອງຖິ່ນ."
9355
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
9357 #, c-format
9358 msgid ""
9359 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
9360 "values: "
9361 msgstr "ກຳນົດຂໍ້ມູນ metadata schema ທີ່ຢູ່ໃນການບັນທຶກ ເພື່ອສົ່ງກັບ, ຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
9362
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
9368 #, c-format
9369 msgid "Delete"
9370 msgstr "ລືບ"
9371
9372 #. INPUT type=submit
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
9374 #, fuzzy
9375 msgid "Delete list"
9376 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີ"
9377
9378 #. INPUT type=submit
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9380 #, fuzzy
9381 msgid "Delete selected"
9382 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
9383
9384 #. INPUT type=submit
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
9386 #, fuzzy
9387 msgid "Delete this list"
9388 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
9389
9390 #. A
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
9393 msgid "Delete your search history"
9394 msgstr "ລົບປະຫວັດລາຍການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
9395
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9397 #, c-format
9398 msgid "Delicious"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
9402 #, c-format
9403 msgid "Delvis fortsettelse av: "
9404 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
9405
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "Delvis gått inn i: "
9409 msgstr "Delvis gått inn i: "
9410
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
9412 #, fuzzy, c-format
9413 msgid "Delvsi avløst av: "
9414 msgstr "Delvsi avløst av: "
9415
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
9417 #, c-format
9418 msgid "Department:"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
9422 #, c-format
9423 msgid "Dept."
9424 msgstr ""
9425
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9428 #, c-format
9429 msgid "Descending"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
9433 #, c-format
9434 msgid "Description"
9435 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
9436
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:193
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:373
9440 #, c-format
9441 msgid "Description: "
9442 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
9443
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
9445 #, c-format
9446 msgid "Details"
9447 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
9448
9449 #. For the first occurrence,
9450 #. %1$s:  bibliotitle 
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid "Details for %s"
9456 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s"
9457
9458 #. %1$s:  title |html 
9459 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
9460 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
9461 #. %4$s:  END 
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
9463 #, fuzzy, c-format
9464 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
9465 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
9466
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
9468 #, c-format
9469 msgid "Dewey"
9470 msgstr "Dewey"
9471
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:222
9473 #, c-format
9474 msgid "Dewey: "
9475 msgstr "Dewey: "
9476
9477 #. For the first occurrence,
9478 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
9481 #, fuzzy, c-format
9482 msgid "Dewey: %s "
9483 msgstr "Dewey: "
9484
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9486 #, c-format
9487 msgid "Dia"
9488 msgstr "Dia"
9489
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
9491 #, c-format
9492 msgid "Dias"
9493 msgstr "Dias"
9494
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
9496 #, c-format
9497 msgid "Dictionaries"
9498 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
9499
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:33
9501 #, fuzzy, c-format
9502 msgid "Did you mean:"
9503 msgstr "%s ຄວາມໝາຍຂອງເຈົ້າແມ່ນ:"
9504
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9506 #, c-format
9507 msgid "Digests only?"
9508 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
9509
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
9512 #, c-format
9513 msgid "Dikt"
9514 msgstr "Dikt"
9515
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
9517 #, c-format
9518 msgid "Diorama"
9519 msgstr "ບົດລະຄອນ"
9520
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9522 #, c-format
9523 msgid "Directories"
9524 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
9525
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
9527 #, c-format
9528 msgid "Discographies"
9529 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
9530
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9533 #, c-format
9534 msgid "Diskett"
9535 msgstr "ແຜ່ນດິສແກັດ"
9536
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
9538 #, c-format
9539 msgid "Diskografier"
9540 msgstr "Diskografier"
9541
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:744
9543 #, fuzzy, c-format
9544 msgid "Dissertation note: "
9545 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ "
9546
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "Do not allow"
9552 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
9553
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9555 #, c-format
9556 msgid "Do not notify"
9557 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
9558
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
9560 #, c-format
9561 msgid ""
9562 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
9563 "arrives?"
9564 msgstr "ເຈົ້າຕ້ອງການຢາກຈະຮັບຂໍ້ຄວາມໃນເມື່ອມີສິ່ງໃໜ່ໆເຂົ້າມາ?"
9565
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9567 #, c-format
9568 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
9569 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
9570
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
9572 #, c-format
9573 msgid "Don't have a library card?"
9574 msgstr "ຍັງບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດແມ່ນບໍ່?"
9575
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
9577 #, c-format
9578 msgid "Don't have a password yet?"
9579 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່?"
9580
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Don't have an account? "
9586 msgstr "ຍັງບໍ່ມີລະຫັດພ່ານເທື່ອ ແມ່ນບໍ່? "
9587
9588 #. SCRIPT
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9590 msgid "Done"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
9594 #, c-format
9595 msgid "Download"
9596 msgstr "ດາວໂລດ"
9597
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Download cart"
9601 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກດາວໂລດ:"
9602
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
9605 #, fuzzy, c-format
9606 msgid "Download list"
9607 msgstr "ລາຍການທີ່ດາວໂລດ:"
9608
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
9610 #, c-format
9611 msgid "Drama"
9612 msgstr "ລະຄອນ"
9613
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
9617 #, c-format
9618 msgid "Due"
9619 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
9620
9621 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
9623 #, c-format
9624 msgid "Due %s"
9625 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
9626
9627 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9629 #, c-format
9630 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
9631 msgstr "ຜິດພາດ: ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນທີ່ຖ້ານຂໍ້ມູນ. (ລາຍການເລກທີ່ %s) ບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້."
9632
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:76
9634 #, c-format
9635 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
9636 msgstr "ມີຂໍ້ຜິດພາກເກີດຂື້ນ: ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນລະບົບ: ການຈ່ອງບໍ່ສົມບູນ."
9637
9638 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
9640 #, c-format
9641 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
9642 msgstr "ຜິດພາດ: ລັບບົບບໍ່ຮັບຮູ້ %s ລາຍການເລກທີ."
9643
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9645 #, c-format
9646 msgid "ERROR: No barcode given."
9647 msgstr "ຜິດພາດ: ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃສ່ບາໂຄດ."
9648
9649 #. %1$s:  bad_biblionumber 
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
9651 #, c-format
9652 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
9653 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມເລກທີ່ %s."
9654
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
9656 #, c-format
9657 msgid "ERROR: No biblionumber received."
9658 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ຮັບໜາຍເລກຂອງບັນນານຸກົມ."
9659
9660 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
9662 #, c-format
9663 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
9664 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ມີບາໂຄດ %s."
9665
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
9667 #, c-format
9668 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
9669 msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ໄດ້ໃສ່ນຳເບີຂອງຖ້ານ."
9670
9671 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
9673 #, c-format
9674 msgid ""
9675 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
9676 "this type of list. Please check."
9677 msgstr ""
9678
9679 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9681 #, c-format
9682 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
9683 msgstr "ຜິດພາດ: ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈຳເຂົ້າໄປດຳເນີນງານ ໃນລາຍການ %s."
9684
9685 #. For the first occurrence,
9686 #. SCRIPT
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
9691 #, c-format
9692 msgid "Edit"
9693 msgstr "ແກ້ໄຂ"
9694
9695 #. INPUT type=submit
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Edit list"
9699 msgstr "ລາຍການທີ່ທຳການແກ້ໄຂ"
9700
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
9702 #, fuzzy, c-format
9703 msgid "Edit list "
9704 msgstr "ລາຍການທີ່ທຳການແກ້ໄຂ "
9705
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
9707 #, fuzzy, c-format
9708 msgid "Edition Statement"
9709 msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
9710
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
9712 #, c-format
9713 msgid "Edition statement:"
9714 msgstr "ສະບັບດັດແກ້:"
9715
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
9719 #, c-format
9720 msgid "Edition: "
9721 msgstr "ສະບັບທີ: "
9722
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
9724 #, c-format
9725 msgid "Editions"
9726 msgstr "ສະບັບທີ່"
9727
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
9729 #, c-format
9730 msgid "Elektroniske ressurser"
9731 msgstr "Elektroniske ressurser"
9732
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
9736 #, fuzzy, c-format
9737 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
9738 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
9739
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
9743 #, fuzzy, c-format
9744 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
9745 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
9746
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
9750 #, fuzzy, c-format
9751 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
9752 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
9753
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
9757 #, fuzzy, c-format
9758 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
9759 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
9760
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
9763 #, c-format
9764 msgid "Email"
9765 msgstr "ອີເມວ"
9766
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
9769 #, fuzzy, c-format
9770 msgid "Email address:"
9771 msgstr "ທີ່ຢູ່ເອເມວ:"
9772
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
9774 #, fuzzy, c-format
9775 msgid "Emne(r): "
9776 msgstr "Emner: "
9777
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9779 #, fuzzy, c-format
9780 msgid "Empty and close"
9781 msgstr "ລົບອອກທັງໜົດ ແລະ ປິດອອກ"
9782
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
9784 #, c-format
9785 msgid "Encyclopedias "
9786 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
9787
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Enhanced content: "
9791 msgstr "ເນື້ອໃນທີ່ມີການປັບປຸງ: "
9792
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
9796 msgstr "ຄຳອະທິບາຍເພີ່ມເຕີ່ມຈາກ Syndetics:"
9797
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
9799 #, c-format
9800 msgid "Enter a new purchase suggestion"
9801 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
9802
9803 #. INPUT type=text name=q
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
9806 msgid "Enter search terms"
9807 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
9808
9809 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
9810 #. %2$s:  END 
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9812 #, c-format
9813 msgid ""
9814 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
9815 "the enter key)."
9816 msgstr "ນຳໃຊ້ບັນຊີ%s ແລະ ລະຫັດຜານຂອງທ່ານ%s, ແລ້ວກົດທີ່ປຸມຍອມຮັບຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ (ຫຼື ກົດອີນເຕີທີ່ແປ້ນຄີບອດ)."
9817
9818 #. For the first occurrence,
9819 #. %1$s:  authtypetext 
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
9822 #, c-format
9823 msgid "Entry %s"
9824 msgstr "ເຂົ້າຫາ %s"
9825
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
9828 #, c-format
9829 msgid "Error 400"
9830 msgstr "ຜິດພາດ 400"
9831
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
9834 #, c-format
9835 msgid "Error 401"
9836 msgstr "ຜິດພາດ 401"
9837
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
9840 #, c-format
9841 msgid "Error 402"
9842 msgstr "ຜິດພາດ 402"
9843
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
9846 #, c-format
9847 msgid "Error 403"
9848 msgstr "ຜິດພາດ 403"
9849
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
9852 #, c-format
9853 msgid "Error 404"
9854 msgstr "ຜິດພາດ 404"
9855
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
9858 #, c-format
9859 msgid "Error 500"
9860 msgstr "ຜິດພາດ 500"
9861
9862 #. SCRIPT
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
9864 msgid "Error searching OverDrive collection"
9865 msgstr ""
9866
9867 #. SCRIPT
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
9869 msgid "Error searching OverDrive collection."
9870 msgstr ""
9871
9872 #. SCRIPT
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9874 msgid "Error! Illegal parameter"
9875 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ພາຣາມິດເຕີ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
9876
9877 #. SCRIPT
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9879 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
9880 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ການດຳເນີນການເພີ່ມ tag ລົ້ມເຫລວເມື່ອ"
9881
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
9883 #, c-format
9884 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
9885 msgstr ""
9886
9887 #. SCRIPT
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9889 msgid "Error! You cannot delete the tag"
9890 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ! ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ ແທັກ ໄດ້"
9891
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9893 #, fuzzy, c-format
9894 msgid ""
9895 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
9896 msgstr ""
9897 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
9898 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
9899
9900 #. SCRIPT
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9902 msgid ""
9903 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
9904 "with plain text."
9905 msgstr ""
9906 "ຂໍ້ຜິດພາດ! ແທັກຂອງທ່ານໄດ້ກ່າຍເປັນ markup code ຫມົດແລ້ວ. ມັນບໍສາມາດເພີ່ມເຂົ້າໄດ້. "
9907 "ກະລຸນນາລອງໃສ່ຂໍ້ມູນທີ່ຫວ້າງເປົ່າເຂົ້າອີກຄັ້ງ."
9908
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
9912 #, c-format
9913 msgid "Error:"
9914 msgstr "ຜິດພາດ:"
9915
9916 #. SCRIPT
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
9918 msgid "Errors: "
9919 msgstr "ຜິດພາດຕ່າງໆ: "
9920
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
9922 #, c-format
9923 msgid "Essays"
9924 msgstr "ບົດຄວາມ"
9925
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
9927 #, c-format
9928 msgid "Eventyr"
9929 msgstr "Eventyr"
9930
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
9934 #, c-format
9935 msgid "Example Call"
9936 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
9937
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
9940 #, c-format
9941 msgid "Example Response"
9942 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
9943
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
9953 #, fuzzy, c-format
9954 msgid "Example call"
9955 msgstr "ຕົວຢ່າງການໂທ"
9956
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:208
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
9967 #, fuzzy, c-format
9968 msgid "Example response"
9969 msgstr "ຕົວຢ່າງການຕອບຮັບ"
9970
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
9972 #, c-format
9973 msgid "Excerpt"
9974 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້"
9975
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
9977 #, c-format
9978 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
9979 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຫຍໍ້ທີ່ເປີດໃຫ້ບໍລິການໂດຍ Syndetics"
9980
9981 #. SCRIPT
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9983 msgid "Expecting a specific copy selection."
9984 msgstr "ເລີືອກສະເນົາລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະ."
9985
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
9988 #, fuzzy, c-format
9989 msgid "Expiration:"
9990 msgstr "ສະບັບທີ:"
9991
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
9993 #, fuzzy, c-format
9994 msgid "Expires on"
9995 msgstr "ໝົດກຳນົດວັນທີ"
9996
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
9998 #, c-format
9999 msgid "Explain "
10000 msgstr "ອະທິບາບ "
10001
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10003 #, c-format
10004 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
10005 msgstr "ເພີ່ມກຳນົດເວລາສົ່ງໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກທີ່ຫມົດກຳນົດຢື່ມ."
10006
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
10009 #, c-format
10010 msgid "FV"
10011 msgstr "FV"
10012
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10014 #, fuzzy, c-format
10015 msgid "Facebook"
10016 msgstr "ປື້ມ"
10017
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
10019 #, c-format
10020 msgid "Fantasikart"
10021 msgstr "Fantasikart"
10022
10023 #. SCRIPT
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10025 msgid "Feb"
10026 msgstr ""
10027
10028 #. SCRIPT
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10030 msgid "February"
10031 msgstr ""
10032
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10034 #, fuzzy, c-format
10035 msgid "Female:"
10036 msgstr "ເພດຍີງ"
10037
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
10039 #, c-format
10040 msgid "Festskrift "
10041 msgstr "Festskrift "
10042
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
10044 #, c-format
10045 msgid "Fiction"
10046 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
10047
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10049 #, fuzzy, c-format
10050 msgid "Fiction notes:"
10051 msgstr "ບັນທຶກນະວະນິຍາຍ:"
10052
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
10057 #, c-format
10058 msgid "Fil"
10059 msgstr "ຮູບເງົາ"
10060
10061 #. IMG
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
10065 #, c-format
10066 msgid "Film og video"
10067 msgstr "ຮູບເງົາ og ວີດີໂອ"
10068
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
10070 #, c-format
10071 msgid "Filmkassett"
10072 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ"
10073
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10075 #, c-format
10076 msgid "Filmlydspor"
10077 msgstr "Filmlydspor"
10078
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
10080 #, c-format
10081 msgid "Filmografier"
10082 msgstr "Filmografier"
10083
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
10085 #, c-format
10086 msgid "Filmographies"
10087 msgstr "Filmographies"
10088
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
10090 #, fuzzy, c-format
10091 msgid "Filmsløyfe"
10092 msgstr "Filmsløyfe"
10093
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
10096 #, c-format
10097 msgid "Filmspole"
10098 msgstr "Filmspole"
10099
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
10101 #, fuzzy, c-format
10102 msgid "Fine amount"
10103 msgstr "ຈຳນວນຄ່າປັບໃຫມ"
10104
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
10110 #, c-format
10111 msgid "Fines"
10112 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
10113
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
10117 #, fuzzy, c-format
10118 msgid "Fines and charges"
10119 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
10120
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
10123 #, fuzzy, c-format
10124 msgid "Fines:"
10125 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
10126
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
10128 #, c-format
10129 msgid "Finish"
10130 msgstr "ສຳເລັດ"
10131
10132 #. SCRIPT
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10134 #, fuzzy
10135 msgid "First"
10136 msgstr "ຊື່ແທ້:"
10137
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
10139 #, c-format
10140 msgid "Fjernanalysebilde"
10141 msgstr "Fjernanalysebilde"
10142
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
10144 #, c-format
10145 msgid "Fjerntilgang (online)"
10146 msgstr "Fjerntilgang (online)"
10147
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10149 #, c-format
10150 msgid "Flipover"
10151 msgstr "ປີ້ນຄືນ"
10152
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
10154 #, c-format
10155 msgid "Flykart"
10156 msgstr "Flykart"
10157
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
10159 #, c-format
10160 msgid "Font"
10161 msgstr "ແບບຕົວອັກສອນ"
10162
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10164 #, fuzzy, c-format
10165 msgid ""
10166 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
10167 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
10168 "and after."
10169 msgstr ""
10170 "ຕົວຢ່າງ: 1999-2001. ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ \"-1987\" ສຳລັບທຸກໆສິ່ງຈະອອກສູ່ສາຍຕາຊຸມຊົນກ່ອນຫນ້າ 1987 "
10171 "ຫລື \"2008-\" ສຳລັບທຸກໆຈະເປີດຕົວພາຍຫລັງ 2008."
10172
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
10176 #, c-format
10177 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
10178 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
10179
10180 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
10181 #. %2$s:  END 
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10183 #, c-format
10184 msgid ""
10185 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
10186 "this data. Please log in%s and change your password%s."
10187 msgstr ""
10188
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10190 #, c-format
10191 msgid "Foredrag, taler"
10192 msgstr "Foredrag, taler"
10193
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
10196 #, c-format
10197 msgid "Forever"
10198 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
10199
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10201 #, c-format
10202 msgid ""
10203 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
10204 "who want to keep track of what they are reading."
10205 msgstr ""
10206 "ຕະຫລອດໄປ: ເກັບຮັກປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ ໂດຍບໍ່ມີກຳນົດ. "
10207 "ນີ້ແມ່ນຕົວເລືອກສຳລັບຜູ້ນຳໃຊ້ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການຈະເກັບຮັກສາ ເພື່ອຕິດຕາມສິ່ງທີ່ພວກເຂົາອ່ານ."
10208
10209 #. For the first occurrence,
10210 #. SCRIPT
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
10213 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
10214 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
10215
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
10217 #, fuzzy, c-format
10218 msgid "Format"
10219 msgstr "; ຮູບແບບ:"
10220
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
10223 #, c-format
10224 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
10225 msgstr "ແບບຟອມສ້າງຂື້ນໂດຍສະຫະພັນ: ... ແລະ: ..."
10226
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
10228 #, c-format
10229 msgid "Fortellinger, noveller"
10230 msgstr "Fortellinger, noveller"
10231
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
10233 #, c-format
10234 msgid "Fortsettelse av: "
10235 msgstr "Fortsettelse av: "
10236
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
10238 #, c-format
10239 msgid "Fortsettelse i: "
10240 msgstr "Fortsettelse i: "
10241
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
10243 #, c-format
10244 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
10245 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
10246
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
10248 #, c-format
10249 msgid "Fortsettes delvis i: "
10250 msgstr "Fortsettes delvis i: "
10251
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
10254 #, c-format
10255 msgid "Fotografi"
10256 msgstr "Fotografi"
10257
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
10259 #, c-format
10260 msgid "Fotografi - negativ"
10261 msgstr "Fotografi - negativ"
10262
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
10264 #, c-format
10265 msgid "Fotokart"
10266 msgstr "Fotokart"
10267
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
10269 #, c-format
10270 msgid "Fotomosaikk"
10271 msgstr "Fotomosaikk"
10272
10273 #. For the first occurrence,
10274 #. SCRIPT
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
10277 #, fuzzy
10278 msgid "Found"
10279 msgstr "ສຽງ"
10280
10281 #. SCRIPT
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10283 msgid "Fr"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
10287 #, fuzzy, c-format
10288 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
10289 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
10290
10291 #. SCRIPT
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10293 #, fuzzy
10294 msgid "Fri"
10295 msgstr "ຮູບເງົາ"
10296
10297 #. SCRIPT
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10299 msgid "Friday"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
10304 #, c-format
10305 msgid "From: "
10306 msgstr "ມາຈາກ: "
10307
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10309 #, fuzzy, c-format
10310 msgid "Full heading"
10311 msgstr "ເຕັມຮູບແບບຫົວເລື່ອງ"
10312
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
10315 #, c-format
10316 msgid "Full history"
10317 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
10318
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
10320 #, fuzzy, c-format
10321 msgid "Full subscription history"
10322 msgstr "ປະຫວັດເຕັມ"
10323
10324 #. %1$s:  bibliotitle 
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
10326 #, fuzzy, c-format
10327 msgid "Full subscription history for %s"
10328 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
10329
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
10331 #, fuzzy, c-format
10332 msgid "Fysiske bøker"
10333 msgstr "Fysiske bøker"
10334
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
10336 #, fuzzy, c-format
10337 msgid "General"
10338 msgstr "ທົ່ວໆໄປ;"
10339
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
10341 #, c-format
10342 msgid "General; "
10343 msgstr "ທົ່ວໆໄປ; "
10344
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
10349 #, c-format
10350 msgid "Generell;"
10351 msgstr "ທົ່ວໆໄປ;"
10352
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:393
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10356 #, c-format
10357 msgid "GetAuthorityRecords"
10358 msgstr "ຮັບການບັນທຶກທີ່ກຳນົດໃຫ້"
10359
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
10363 #, c-format
10364 msgid "GetAvailability"
10365 msgstr "ຮັບເອົາລາຍການທີ່ຫໍສະໜຸດມີ"
10366
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
10370 #, c-format
10371 msgid "GetPatronInfo"
10372 msgstr "ເອົາຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ"
10373
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:629
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
10377 #, c-format
10378 msgid "GetPatronStatus"
10379 msgstr "ຮັບເອົາສະຖານະຂອງສະມາຊິກ"
10380
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
10384 #, c-format
10385 msgid "GetRecords"
10386 msgstr "ຮັບເອົາການບັນທຶກ"
10387
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
10391 #, c-format
10392 msgid "GetServices"
10393 msgstr "ຮັບການບໍລິການ"
10394
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
10396 #, c-format
10397 msgid ""
10398 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
10399 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
10400 "specific metadata schema for the record objects."
10401 msgstr ""
10402 "ໃຫ້ລາຍການຂອງການລະບຸກ່ຽວກັບການບັນທຶກຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
10403 "ສົ່ງລາຍການຂອງການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ພົວພັນເຖິງການບັນທຶກຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ. "
10404 "ຫນ້າທີ່ຂອງຜູ້ໃຊ້ອາດຈະຖຶກຮ້ອງຂໍໄປຍັງຂໍ້ມູນໃດຫນື່ງສະເພາະສຳລັບການບັນທຶກກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນໆ."
10405
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
10407 #, c-format
10408 msgid ""
10409 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
10410 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
10411 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
10412 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
10413 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
10414 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
10415 msgstr ""
10416 "ໃຫ້ລາຍການກ່ຽວກັບການລະບຸທະບຽນ, ສົ່ງກັບລາຍການຂອງວັດສະດຸທີມີການບັນທຶກທີ່ພົວພັນເຖິງຂໍ້ມູນຂອງບັນນານຸກົມ, "
10417 "ດັ່ງດຽວກັນກັບການຈ່ອງ ແລະຂໍ້ມູນຂອງລາຍການ. ຜູ້ໂທອາດຈະຮ້ອງຂໍຕໍ່ກັບສິ່ງຂອງໃດຫນຶ່ງສະເພາະທີ່ຈະຖືກສົ່ງກັບ. "
10418 "ຫນ້າທີ່ນີ້ຄ້າຍຄືກັບ HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords "
10419 "ໃນການຮ່ວມຕົວ, ແຕ່ມີການສະຫນອງທີ່ໄວ, ການຄົ້ນຫາໃນສະຖານະການຕົວຈິ່ງໂດຍການລະບຸກ່ຽວກັບບັນນານຸກົມ."
10420
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
10422 #, c-format
10423 msgid ""
10424 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
10425 "availability of the items associated with the identifiers."
10426 msgstr ""
10427 "ໃຫ້ຫມວດຂອງຊີວະປະຫວັດ ຫລື ລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ລະບຸ, "
10428 "ສົ່ງກັບລາຍການທີ່ຫວ້າງຂອງລາາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທະບຽນທີ່ລະບຸໄວ້."
10429
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
10439 #, c-format
10440 msgid "Go"
10441 msgstr "ດຳເນີນການ"
10442
10443 #. For the first occurrence,
10444 #. SCRIPT
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10446 #, fuzzy
10447 msgid "Go to detail"
10448 msgstr "ລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່"
10449
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
10451 #, c-format
10452 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
10453 msgstr "ເຂົ້າຫາຫນ້າຂອງການບັນນານຸກົມຕ່າງໆ "
10454
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
10456 #, c-format
10457 msgid "Grafisk blad"
10458 msgstr "Grafisk blad"
10459
10460 #. IMG
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
10464 #, c-format
10465 msgid "Grafisk materiale"
10466 msgstr "ອຸປະກອນ Grafisk"
10467
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
10469 #, c-format
10470 msgid "Grafiske data"
10471 msgstr "ຂໍ້ມູນຂອງ Grafiske"
10472
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
10475 #, c-format
10476 msgid "Grammofonplate"
10477 msgstr "Grammofonplate"
10478
10479 #. OPTGROUP
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10481 msgid "Groups"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
10485 #, fuzzy, c-format
10486 msgid "Groups of libraries"
10487 msgstr "ກຸ່ມຂອງຫໍສະຫມຸດ"
10488
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
10490 #, fuzzy, c-format
10491 msgid "Gått inn i: "
10492 msgstr "Gått inn i: "
10493
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
10495 #, c-format
10496 msgid "Handbooks"
10497 msgstr "ຄູ່ມື"
10498
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
10500 #, c-format
10501 msgid "Har delvis tatt opp: "
10502 msgstr "Har delvis tatt opp: "
10503
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
10505 #, c-format
10506 msgid "Har tatt opp: "
10507 msgstr "Har tatt opp: "
10508
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
10510 #, c-format
10511 msgid "HarvestAuthorityRecords "
10512 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
10513
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
10515 #, c-format
10516 msgid "HarvestBibliographicRecords "
10517 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
10518
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
10520 #, c-format
10521 msgid "HarvestExpandedRecords "
10522 msgstr "HarvestExpandedRecords "
10523
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
10525 #, c-format
10526 msgid "HarvestHoldingsRecords "
10527 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
10528
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
10530 #, fuzzy, c-format
10531 msgid "Heading ascendant"
10532 msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ເທິງລົງລຸ່ມ"
10533
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
10535 #, fuzzy, c-format
10536 msgid "Heading descendant"
10537 msgstr "ລຽງລຳດັບຫົວເລື່ອງຕາມອັກສອນແຕ່ລຸ່ມຂື້ນເທິງ"
10538
10539 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10541 #, c-format
10542 msgid "Hello, %s "
10543 msgstr "ສະບາຍດີ, %s "
10544
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
10546 #, c-format
10547 msgid "Help"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
10552 #, fuzzy, c-format
10553 msgid "Hi,"
10554 msgstr ","
10555
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10557 #, fuzzy, c-format
10558 msgid "Hide window"
10559 msgstr "ເຊື່ອງຫນ້າຕ່າງຂອງໂປຣແກມ"
10560
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10564 #, c-format
10565 msgid "Highlight"
10566 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
10567
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:112
10569 #, c-format
10570 msgid "Hold"
10571 msgstr "ຈອ່ງ"
10572
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
10574 #, c-format
10575 msgid "Hold date"
10576 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
10577
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
10580 #, fuzzy, c-format
10581 msgid "Hold date:"
10582 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
10583
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "Hold not needed after"
10587 msgstr "ການຈ່ອງບໍ່ຕ້ອງການອີກຫລັງຈາກ"
10588
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:277
10590 #, fuzzy, c-format
10591 msgid "Hold notes:"
10592 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10593
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
10595 #, fuzzy, c-format
10596 msgid "Hold starts on date"
10597 msgstr "ການຈ່ອງເລີ່ມຈາກວັນທີ"
10598
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
10602 #, c-format
10603 msgid "HoldItem"
10604 msgstr "ລາຍການຈ່ອງ"
10605
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10609 #, c-format
10610 msgid "HoldTitle"
10611 msgstr "ຫົວຂໍ້ການຈ່ອງ"
10612
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
10614 #, fuzzy, c-format
10615 msgid "Holdings"
10616 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10617
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
10619 #, fuzzy, c-format
10620 msgid "Holdings note: "
10621 msgstr "ຂຽນລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈ່ອງ: "
10622
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
10625 #, c-format
10626 msgid "Holdings:"
10627 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
10628
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10631 #, c-format
10632 msgid "Holds"
10633 msgstr "ຈ່ອງ"
10634
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
10636 #, c-format
10637 msgid "Holds "
10638 msgstr "ຈ່ອງ "
10639
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
10641 #, c-format
10642 msgid "Holds and priority"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
10646 #, fuzzy, c-format
10647 msgid "Holds waiting"
10648 msgstr "ກຳລັງລໍຖ້າການຈ່ອງ"
10649
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
10651 #, c-format
10652 msgid "Hologram"
10653 msgstr "Hologram"
10654
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:12
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:34
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:38
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
10701 #, c-format
10702 msgid "Home"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
10706 #, fuzzy, c-format
10707 msgid "Home library"
10708 msgstr "ໜ້າທຳອິດຂອງຫໍສະໝຸດ:"
10709
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
10711 #, c-format
10712 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
10713 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
10714
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "Håndbøker"
10718 msgstr "Håndbøker"
10719
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:40
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
10734 #, c-format
10735 msgid "ILS-DI"
10736 msgstr "ILS-DI"
10737
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
10739 #, c-format
10740 msgid "IP address where the end user request is being placed"
10741 msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ບ່ອນສຸດທ້າຍທີ່ຜູ້ໃຊ້ໃສ່ເຂົ້າໄປ"
10742
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
10747 #, fuzzy, c-format
10748 msgid "ISBD view"
10749 msgstr "ສະແດງ ISBD"
10750
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
10756 #, c-format
10757 msgid "ISBN"
10758 msgstr "ISBN"
10759
10760 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
10762 #, c-format
10763 msgid "ISBN %s"
10764 msgstr "ISBN %s"
10765
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
10767 #, c-format
10768 msgid "ISBN:"
10769 msgstr "ISBN:"
10770
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
10775 #, c-format
10776 msgid "ISBN: "
10777 msgstr "ISBN: "
10778
10779 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "ISBN: %s "
10783 msgstr "ISBN %s "
10784
10785 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
10786 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
10787 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
10788 #. %4$s:  END 
10789 #. %5$s:  END 
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
10793 msgstr "%s %s %s %s %s "
10794
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
10796 #, c-format
10797 msgid "ISSN"
10798 msgstr "ISSN"
10799
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
10801 #, c-format
10802 msgid "ISSN:"
10803 msgstr "ISSN:"
10804
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:398
10808 #, c-format
10809 msgid "ISSN: "
10810 msgstr "ISSN: "
10811
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
10813 #, fuzzy, c-format
10814 msgid "Identity"
10815 msgstr "ລາຍລະອຽດ ສະຖານະ"
10816
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10818 #, c-format
10819 msgid ""
10820 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
10821 "local library and the error will be corrected."
10822 msgstr ""
10823 "ຖ້າມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ, ກະລຸນາເອົາບັດຂອງເຈົ້າໄປທີ່ໂຕະກວດກາຢູ່ທີ່ຫໍສະໝຸດທີ່ອອກບັດນີ້ ແລະ "
10824 "ຂໍ້ຜິດພາດຈະຖືກປັບປູງໃຫມ່."
10825
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
10827 #, c-format
10828 msgid ""
10829 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
10830 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
10831 "yourself started."
10832 msgstr ""
10833 "ຖ້ານີ້ແມ່ນການນຳໃຊ້ຄັ້ງທຳອິດຂອງເຈົ້າໃນລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ, ຫຼືລະບົຍການເຮັດວຽກບໍ່ປະຕິບັດຕາມການ "
10834 "ຄາດຄະເນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຄວນສະເໝີໃຫ້ຜູ້ຊ່ວຍມາແນະນຳໃຫ້ໃນການເລີ່ມຕົ້ນ."
10835
10836 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
10838 #, c-format
10839 msgid ""
10840 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
10841 "expire in %s seconds."
10842 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ກົດປຸມ 'Finish' ຊີເຊິນຂອງທ່ານຈະຫມົດອາຍຸໂດຍອັດໂຕໂນມັດໃນ %s ວິນາທີ."
10843
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10845 #, fuzzy, c-format
10846 msgid ""
10847 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
10848 msgstr "ຖ້າທ່ານບໍ່ມີບັນຊີ CAS, ແຕ່ມີບັນຊີ local, ທ່ານຍັງຄົງສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ : "
10849
10850 #. %1$s:  IF PatronSelfRegistration && PatronSelfRegistrationDefaultCategory 
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
10852 #, fuzzy, c-format
10853 msgid ""
10854 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up%s"
10855 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ມີນາມບັດຫໍສະໝຸດເທື່ອ, ກະລຸນາໄປລົງທະບຽນເຮັດບັດທີ່ຫໍສະໝຸດເຈົ້າເຄີຍໃຊ້."
10856
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
10858 #, c-format
10859 msgid ""
10860 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
10861 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
10862 msgstr ""
10863 "ເຈົ້າຍັງບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານເທື່ອ, ກະລຸນາໄປຫາໂຕະຂອງພະນັກງານຖ້າເຈົ້າມາຫໍສະຫມຸດໃນຄັ້ງຫນ້າ. "
10864 "ພວກຮົາຍີນດີທີ່ຈະຕັ້ງລະຫັດໃຫມ່ໃຫ້ເຈົ້າອີກຄັ້ງ."
10865
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
10867 #, c-format
10868 msgid "If you have a "
10869 msgstr "ຖ້າເຈົ້າມີ "
10870
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
10872 #, fuzzy, c-format
10873 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
10874 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
10875
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
10877 #, c-format
10878 msgid "Illustration"
10879 msgstr "ການອາທິບາຍ"
10880
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
10883 #, fuzzy, c-format
10884 msgid "Images"
10885 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
10886
10887 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "Images for %s "
10891 msgstr "ສະບັບຕ່າງໆສຳລັບ %s "
10892
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
10895 #, c-format
10896 msgid "Immediate deletion"
10897 msgstr "ທຳການລົບທັນທີທັນໃດ"
10898
10899 #. For the first occurrence,
10900 #. %1$s:  OPACBaseURL 
10901 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
10904 #, fuzzy, c-format
10905 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
10906 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
10907
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1135
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:868
10911 #, c-format
10912 msgid "In transit ("
10913 msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງນຳມາ ("
10914
10915 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
10916 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
10917 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
10919 #, fuzzy, c-format
10920 msgid "In transit from %s to %s since %s"
10921 msgstr "ຢູ່ໃນຊ່ວງໄລຍະການຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s"
10922
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
10927 #, fuzzy, c-format
10928 msgid "In your cart"
10929 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
10930
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
10934 #, c-format
10935 msgid "In: "
10936 msgstr "ໃນ: "
10937
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
10939 #, c-format
10940 msgid "Incomplete contents:"
10941 msgstr "ເນື້ອຫາຍັງບໍ່ທັນສຳເລັດ:"
10942
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
10944 #, c-format
10945 msgid "Indexed in:"
10946 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
10947
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
10949 #, c-format
10950 msgid "Indexes"
10951 msgstr "ດັດສະນີ"
10952
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
10954 #, c-format
10955 msgid "Information"
10956 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
10957
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10959 #, c-format
10960 msgid "Instructors"
10961 msgstr ""
10962
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10964 #, c-format
10965 msgid "Instructors:"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
10969 #, c-format
10970 msgid "Interaktivt multimedium"
10971 msgstr "Interaktivt multimedium"
10972
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
10974 #, c-format
10975 msgid "Intervjuer"
10976 msgstr "Intervjuer"
10977
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
10979 #, c-format
10980 msgid "Issue #"
10981 msgstr "ສະບັບ #"
10982
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
10985 #, c-format
10986 msgid "Issues for a subscription"
10987 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
10988
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
10990 #, c-format
10991 msgid "Issues summary"
10992 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
10993
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10995 #, c-format
10996 msgid "It has "
10997 msgstr "ມັນມີ "
10998
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
11000 #, fuzzy, c-format
11001 msgid "Item callnumber"
11002 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
11003
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:35
11005 #, c-format
11006 msgid "Item cannot be checked out."
11007 msgstr "ບໍ່ສະມາດຢືມລາຍການນີ້ອອກໄດ້."
11008
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
11010 #, c-format
11011 msgid "Item hold queue priority"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
11015 #, fuzzy, c-format
11016 msgid "Item holds"
11017 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
11018
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:115
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
11026 #, c-format
11027 msgid "Item type"
11028 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
11029
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
11033 #, fuzzy, c-format
11034 msgid "Item type:"
11035 msgstr "ປະເພດລາຍການ:"
11036
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11038 #, c-format
11039 msgid "Item type: "
11040 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
11041
11042 #. SCRIPT
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11044 #, fuzzy
11045 msgid "Items in your cart: "
11046 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ "
11047
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
11050 #, fuzzy, c-format
11051 msgid "Items: "
11052 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
11053
11054 #. SCRIPT
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11056 #, fuzzy
11057 msgid "Jan"
11058 msgstr "ແລະ"
11059
11060 #. SCRIPT
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11062 msgid "January"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
11066 #, c-format
11067 msgid "Jordglobus"
11068 msgstr "Jordglobus"
11069
11070 #. SCRIPT
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11072 #, fuzzy
11073 msgid "Jul"
11074 msgstr "url"
11075
11076 #. SCRIPT
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11078 msgid "July"
11079 msgstr ""
11080
11081 #. SCRIPT
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11083 msgid "Jun"
11084 msgstr ""
11085
11086 #. SCRIPT
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11088 msgid "June"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
11092 #, c-format
11093 msgid "Juvenile"
11094 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
11095
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
11097 #, c-format
11098 msgid "Juvenile; "
11099 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
11100
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
11103 #, c-format
11104 msgid "Kar"
11105 msgstr "Kar"
11106
11107 #. IMG
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
11112 #, c-format
11113 msgid "Kart"
11114 msgstr "Kart"
11115
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
11117 #, c-format
11118 msgid "Kartografisk materiale"
11119 msgstr "ເຄື່ອງມື Kartografisk"
11120
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
11122 #, c-format
11123 msgid "Kartprofil"
11124 msgstr "Kartprofil"
11125
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
11127 #, c-format
11128 msgid "Kartseksjon"
11129 msgstr "Kartseksjon"
11130
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
11132 #, c-format
11133 msgid "Kassett"
11134 msgstr "ກະແຊັດ"
11135
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
11137 #, c-format
11138 msgid "Kataloger"
11139 msgstr "Kataloger"
11140
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
11142 #, c-format
11143 msgid "Keyword"
11144 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
11145
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
11148 #, c-format
11149 msgid "Kit"
11150 msgstr "Kit"
11151
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
11153 #, c-format
11154 msgid "Klikk her for tilgang "
11155 msgstr "Klikk her for tilgang "
11156
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
11159 #, c-format
11160 msgid "Koha"
11161 msgstr "ໂຄຫາ"
11162
11163 #. LINK
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
11165 msgid "Koha - RSS"
11166 msgstr "ໂຄຫາ - RSS"
11167
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11169 #, c-format
11170 msgid "Koha Wiki"
11171 msgstr "ໂຄຫາ Wiki"
11172
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11176 msgid "Koha [% Version %]"
11177 msgstr "ໂຄຫາ [% ຫລຸ້ນ %]"
11178
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
11180 #, c-format
11181 msgid "Kombidokument"
11182 msgstr "Kombidokument"
11183
11184 #. IMG
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
11187 #, c-format
11188 msgid "Kombidokumenter"
11189 msgstr "Kombidokumenter"
11190
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
11192 #, c-format
11193 msgid "Komedier"
11194 msgstr "Komedier"
11195
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
11198 #, c-format
11199 msgid "Kompaktplate"
11200 msgstr "Kompaktplate"
11201
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
11203 #, c-format
11204 msgid "Konferansepublikasjon "
11205 msgstr "Konferansepublikasjon "
11206
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
11208 #, c-format
11209 msgid "Konversasjonsleksika"
11210 msgstr "Konversasjonsleksika"
11211
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
11215 #, c-format
11216 msgid "Kunstreproduksjon"
11217 msgstr "Kunstreproduksjon"
11218
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
11220 #, c-format
11221 msgid "LCCN"
11222 msgstr "LCCN"
11223
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
11225 #, c-format
11226 msgid "LCCN:"
11227 msgstr "LCCN:"
11228
11229 #. For the first occurrence,
11230 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
11233 #, fuzzy, c-format
11234 msgid "LCCN: %s "
11235 msgstr "LCCN: "
11236
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
11238 #, c-format
11239 msgid "Lagringsbrikke"
11240 msgstr "Lagringsbrikke"
11241
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11243 #, c-format
11244 msgid "Language"
11245 msgstr "ພາສາ"
11246
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
11248 #, fuzzy, c-format
11249 msgid "Language:"
11250 msgstr "ພາສາ:"
11251
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
11253 #, c-format
11254 msgid "Language: "
11255 msgstr "ພາສາ: "
11256
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
11258 #, c-format
11259 msgid "Languages:&nbsp;"
11260 msgstr "ພາສາຕ່າງໆ;"
11261
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
11263 #, c-format
11264 msgid "Large print"
11265 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
11266
11267 #. SCRIPT
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11269 #, fuzzy
11270 msgid "Last"
11271 msgstr "ຊ້າ"
11272
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "Last location"
11276 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຫລ້າສຸດ"
11277
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
11279 #, c-format
11280 msgid "Law reports and digests"
11281 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
11282
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
11284 #, c-format
11285 msgid "Legal articles"
11286 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
11287
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
11289 #, c-format
11290 msgid "Legal cases and case notes"
11291 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
11292
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
11294 #, c-format
11295 msgid "Legislation"
11296 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
11297
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
11301 #, c-format
11302 msgid "Lettlest;"
11303 msgstr "Lettlest;"
11304
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
11306 #, fuzzy, c-format
11307 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
11308 msgstr "ລະດັບທີ 1: ການເຊື່ອມຕໍ່ກ່ຽວກັບການຄົນພົບຂັ້ນພື້ນຖານ"
11309
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
11311 #, c-format
11312 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
11313 msgstr "ລະດັບທີ 2: ລະດັບເພີ່ມເຕີ່ມຂອງຂັ້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
11314
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
11316 #, c-format
11317 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
11318 msgstr "ລະດັບທີ່ 3: ທາງເລືອກສຳລັບຂ້້ນເລີ່ມຕົ້ນ OPAC"
11319
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
11321 #, c-format
11322 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
11323 msgstr "ລະດັບທີ 4: ຈຸດປະສົງໃນການຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບລະບົບໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
11324
11325 #. OPTGROUP
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
11327 #, fuzzy
11328 msgid "Libraries"
11329 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11330
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11334 #, c-format
11335 msgid "Library"
11336 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11337
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
11339 #, c-format
11340 msgid "Library : "
11341 msgstr "ຫໍສະໝຸດ : "
11342
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:143
11345 #, fuzzy, c-format
11346 msgid "Library catalog"
11347 msgstr "ບັນຊີລາຍການອຸປະກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດ"
11348
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
11351 #, fuzzy, c-format
11352 msgid "Library:"
11353 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
11354
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
11356 #, c-format
11357 msgid "Limit to any of the following:"
11358 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
11359
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
11361 #, fuzzy, c-format
11362 msgid "Limit to currently available items."
11363 msgstr "ປະຈຳບັນຍັງມີລາຍການທີ່ຍັງຫວ້າງຢູ່."
11364
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
11367 #, c-format
11368 msgid "Limit to: "
11369 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
11370
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11372 #, fuzzy, c-format
11373 msgid "Link to resource "
11374 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ: "
11375
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
11377 #, fuzzy, c-format
11378 msgid "LinkedIn"
11379 msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
11380
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
11383 #, c-format
11384 msgid "Links"
11385 msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່"
11386
11387 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
11389 #, c-format
11390 msgid "List %s Deleted."
11391 msgstr "ລາຍການ %s ຖືກລຶບ."
11392
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
11395 #, fuzzy, c-format
11396 msgid "List name"
11397 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
11398
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
11401 #, fuzzy, c-format
11402 msgid "List name:"
11403 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່:"
11404
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "List name: "
11408 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່: "
11409
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:360
11411 #, c-format
11412 msgid "List(s) this item appears in: "
11413 msgstr "ລາຍການຕ່າງໆ ເຫລົ່ານີ້ຈະປະກົດຂື້ນໃນ: "
11414
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
11418 #, c-format
11419 msgid "Lists"
11420 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
11421
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
11423 #, fuzzy, c-format
11424 msgid "Literary genre"
11425 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ:"
11426
11427 #. SCRIPT
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11429 msgid "Loading"
11430 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
11431
11432 #. For the first occurrence,
11433 #. SCRIPT
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
11436 #, fuzzy
11437 msgid "Loading..."
11438 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
11439
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11441 #, fuzzy, c-format
11442 msgid "Local login"
11443 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບພາຍໃນ"
11444
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
11447 #, c-format
11448 msgid "Location"
11449 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
11450
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "Location (Status)"
11454 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
11455
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
11457 #, c-format
11458 msgid "Location and availability: "
11459 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ ແລະ ຍັງຫວ້າງ: "
11460
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
11462 #, fuzzy, c-format
11463 msgid "Location(s) (Status)"
11464 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຕ່າງໆ"
11465
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1149
11467 #, fuzzy, c-format
11468 msgid "Location(s): "
11469 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ "
11470
11471 #. INPUT type=submit
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
11480 #, c-format
11481 msgid "Log in"
11482 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
11483
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11487 #, c-format
11488 msgid "Log in to add tags."
11489 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
11490
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "Log in to create your own lists"
11494 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງລາຍການຂອງທີ່ເອງ"
11495
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
11497 #, fuzzy, c-format
11498 msgid "Log in to see your own saved tags."
11499 msgstr "ເພື່ອເຂົ້າໄປເບິ່ງລາຍການແທັກສ່ວນຕົວທີ່ທ່ານບັນທຶກໄວ້. %s%s"
11500
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
11506 #, c-format
11507 msgid "Log in to your account"
11508 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
11509
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
11512 #, fuzzy, c-format
11513 msgid "Log in to your account:"
11514 msgstr "ເຂົ້າລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ"
11515
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
11517 #, c-format
11518 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
11519 msgstr "ການເຂົ້າຫາບັນຊີລາຍຊື່ບໍ່ປະສົບຜົນສຳເລັດ ເນື່ອງຈາກຖືກປິດໂດຍຫໍສະຫມຸດ."
11520
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
11522 #, c-format
11523 msgid "Login"
11524 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
11525
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11530 #, c-format
11531 msgid "Login:"
11532 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ:"
11533
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
11535 #, c-format
11536 msgid ""
11537 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
11538 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
11539 msgstr ""
11540 "ຄົ້ນຫາລາຍຊື່ສະມາຊິກຢູ່ທີ່ ILS ດວ້ຍລະຫັດ, ແລະ ສົ່ງລະຫັດດັ່ງກ່າວໃຫ້ແກ່ສະມາຊິກ, ລະບຸລະຫັດ aka "
11541 "ຂອງສະມາຊິກ."
11542
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:450
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
11546 #, c-format
11547 msgid "LookupPatron"
11548 msgstr "ຄົ້ນຫາສະມາຊິກ"
11549
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:847
11553 #, c-format
11554 msgid "Lost ("
11555 msgstr "ເສັຍ ("
11556
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
11558 #, c-format
11559 msgid "Lover og forskrifter"
11560 msgstr "Lover og forskrifter"
11561
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
11563 #, c-format
11564 msgid "Lyd"
11565 msgstr "Lyd"
11566
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11568 #, c-format
11569 msgid "Lydbok"
11570 msgstr "Lydbok"
11571
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
11573 #, fuzzy, c-format
11574 msgid "Lydbånd"
11575 msgstr "Lydbånd"
11576
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
11578 #, c-format
11579 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
11580 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
11581
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
11583 #, c-format
11584 msgid "Lydkassett"
11585 msgstr "Lydkassett"
11586
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
11588 #, c-format
11589 msgid "Lydopptak"
11590 msgstr "Lydopptak"
11591
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
11593 #, fuzzy, c-format
11594 msgid "Lærebok, brevkurs"
11595 msgstr "Lærebok, brevkurs"
11596
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid "MARC"
11601 msgstr "MARCXML"
11602
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
11604 #, c-format
11605 msgid "MARC Card View"
11606 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
11607
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:8
11609 #, fuzzy, c-format
11610 msgid "MARC View"
11611 msgstr "ສະແດງ MARC"
11612
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "MARC view"
11620 msgstr "ສະແດງ MARC"
11621
11622 #. %1$s:  bibliotitle 
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
11624 #, fuzzy, c-format
11625 msgid "MARC view: %s"
11626 msgstr "ສະແດງ MARC"
11627
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
11630 #, c-format
11631 msgid "MARCXML"
11632 msgstr "MARCXML"
11633
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
11635 #, c-format
11636 msgid "MESSAGE 10:"
11637 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 10:"
11638
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11640 #, c-format
11641 msgid "MESSAGE 11:"
11642 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 11:"
11643
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
11645 #, c-format
11646 msgid "MESSAGE 12:"
11647 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 12:"
11648
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11650 #, c-format
11651 msgid "MESSAGE 13:"
11652 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 13:"
11653
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
11655 #, c-format
11656 msgid "MESSAGE 14:"
11657 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 14:"
11658
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11660 #, c-format
11661 msgid "MESSAGE 15:"
11662 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 15:"
11663
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
11665 #, c-format
11666 msgid "MESSAGE 1:"
11667 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 1:"
11668
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
11670 #, c-format
11671 msgid "MESSAGE 2:"
11672 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 2:"
11673
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
11675 #, c-format
11676 msgid "MESSAGE 3:"
11677 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 3:"
11678
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
11680 #, c-format
11681 msgid "MESSAGE 4:"
11682 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 4:"
11683
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11685 #, c-format
11686 msgid "MESSAGE 5:"
11687 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 5:"
11688
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11690 #, c-format
11691 msgid "MESSAGE 6:"
11692 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 6:"
11693
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11695 #, c-format
11696 msgid "MESSAGE 7:"
11697 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 7:"
11698
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
11700 #, c-format
11701 msgid "MESSAGE 8:"
11702 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 8:"
11703
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
11705 #, c-format
11706 msgid "MESSAGE 9:"
11707 msgstr "ຂໍ້ຄວາມ 9:"
11708
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
11711 #, c-format
11712 msgid "MP"
11713 msgstr "MP"
11714
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11717 #, c-format
11718 msgid "MU"
11719 msgstr "MU"
11720
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
11723 #, c-format
11724 msgid "MX"
11725 msgstr "MX"
11726
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
11728 #, fuzzy, c-format
11729 msgid "Magnetbåndkassett"
11730 msgstr "Magnetbåndkassett"
11731
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
11733 #, fuzzy, c-format
11734 msgid "Magnetbåndspole"
11735 msgstr "Magnetbåndspole"
11736
11737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
11738 #, c-format
11739 msgid "Magnetisk-optisk plate"
11740 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
11741
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
11743 #, c-format
11744 msgid "Main Author"
11745 msgstr "ນັກປະພັນຕົວຫລັກ"
11746
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
11748 #, fuzzy, c-format
11749 msgid "Main address"
11750 msgstr "ທີ່ຢູ່ອີເມວ:"
11751
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
11756 #, c-format
11757 msgid "Make a "
11758 msgstr "ສ້າງ "
11759
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
11761 #, fuzzy, c-format
11762 msgid "Male:"
11763 msgstr "ເພດຊາຍ"
11764
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11766 #, c-format
11767 msgid "Maleri"
11768 msgstr "ເພດຊາຍ"
11769
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
11771 #, c-format
11772 msgid "Managed by"
11773 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
11774
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11776 #, fuzzy, c-format
11777 msgid "Managed by:"
11778 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
11779
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
11781 #, c-format
11782 msgid "Manuskripter"
11783 msgstr "Manuskripter"
11784
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
11787 #, c-format
11788 msgid "Map"
11789 msgstr "ແຜນທີ່"
11790
11791 #. SCRIPT
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11793 #, fuzzy
11794 msgid "Mar"
11795 msgstr "Kar"
11796
11797 #. SCRIPT
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11799 #, fuzzy
11800 msgid "March"
11801 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
11802
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
11804 #, c-format
11805 msgid "Match:"
11806 msgstr "ກົງກັບ:"
11807
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
11810 #, c-format
11811 msgid "Materialtype: "
11812 msgstr "ປະເພດຂອງອຸປະກອນ: "
11813
11814 #. For the first occurrence,
11815 #. SCRIPT
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11817 #, fuzzy
11818 msgid "May"
11819 msgstr "ແຜນທີ່"
11820
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
11822 #, c-format
11823 msgid "Me"
11824 msgstr "ຂ້ອຍ"
11825
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
11827 #, c-format
11828 msgid "Memoarer"
11829 msgstr "Memoarer"
11830
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
11833 #, c-format
11834 msgid "Merged with ... to form ..."
11835 msgstr "ເຊື່ອມເຂົ້າກັບ ... ຮູບແບບ ..."
11836
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
11839 #, fuzzy, c-format
11840 msgid "Message sent"
11841 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສົ່ງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
11842
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
11844 #, fuzzy, c-format
11845 msgid "Messages for you"
11846 msgstr "ຂໍ້ຄວາມສຳລັບເຈົ້າ"
11847
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
11849 #, c-format
11850 msgid "Mikro-opak"
11851 msgstr "Mikro-opak"
11852
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
11854 #, c-format
11855 msgid "Mikrofilmkassett"
11856 msgstr "Mikrofilmkassett"
11857
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
11860 #, c-format
11861 msgid "Mikrofilmkort"
11862 msgstr "Mikrofilmkort"
11863
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
11866 #, c-format
11867 msgid "Mikrofilmspole"
11868 msgstr "Mikrofilmspole"
11869
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11871 #, c-format
11872 msgid "Mikroformer"
11873 msgstr "Mikroformer"
11874
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11876 #, c-format
11877 msgid "Mikroskopdia"
11878 msgstr "Mikroskopdia"
11879
11880 #. %1$s:  subscription.missinglist 
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
11882 #, c-format
11883 msgid "Missing issues: %s "
11884 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
11885
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
11887 #, c-format
11888 msgid "Mixed Materials"
11889 msgstr "ເຄື່ອງມືທີ່ປະສົມປະສານກັນ"
11890
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
11892 #, fuzzy, c-format
11893 msgid "Mixed materials"
11894 msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
11895
11896 #. SCRIPT
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11898 #, fuzzy
11899 msgid "Mo"
11900 msgstr "Mon"
11901
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
11903 #, c-format
11904 msgid "Modell"
11905 msgstr "ລຸ້ນ"
11906
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
11908 #, c-format
11909 msgid "Modify"
11910 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
11911
11912 #. For the first occurrence,
11913 #. SCRIPT
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
11919 #, c-format
11920 msgid "Mon"
11921 msgstr "Mon"
11922
11923 #. SCRIPT
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11925 msgid "Monday"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
11929 #, c-format
11930 msgid "Monografiserie"
11931 msgstr "Monografiserie"
11932
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
11934 #, fuzzy, c-format
11935 msgid "Monographic series"
11936 msgstr "ສິ່ງສະສົມເປັນຊຸດ"
11937
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
11939 #, c-format
11940 msgid "Monthly"
11941 msgstr "ປະຈຳເດືອນ"
11942
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
11944 #, c-format
11945 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
11946 msgstr ""
11947
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
11950 #, c-format
11951 msgid "More details"
11952 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
11953
11954 #. SCRIPT
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
11956 msgid "More lists"
11957 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
11958
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
11960 #, fuzzy, c-format
11961 msgid "More searches "
11962 msgstr "ຄົ້ນຫາເພີ່ມເຕີ່ມ "
11963
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
11965 #, fuzzy, c-format
11966 msgid "Most popular"
11967 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
11968
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
11970 #, fuzzy, c-format
11971 msgid "Most popular titles"
11972 msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
11973
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
11976 #, c-format
11977 msgid "Mus"
11978 msgstr "Mus"
11979
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
11982 #, c-format
11983 msgid "Music"
11984 msgstr "ເພງ"
11985
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11987 #, c-format
11988 msgid "Musical recording"
11989 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
11990
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
11994 #, c-format
11995 msgid "Musikk"
11996 msgstr "ເພງ"
11997
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
11999 #, c-format
12000 msgid "Musikktrykk"
12001 msgstr "Musikktrykk"
12002
12003 #. IMG
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
12006 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
12007 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
12008
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
12010 #, c-format
12011 msgid "My Tags"
12012 msgstr "ແທັກຂອງຂ້ອຍ"
12013
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:216
12015 #, c-format
12016 msgid "N/A:"
12017 msgstr ""
12018
12019 #. %1$s:  heading | html 
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:7
12021 #, fuzzy, c-format
12022 msgid "NT: %s"
12023 msgstr "ISBN %s"
12024
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
12026 #, c-format
12027 msgid "Name"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
12031 #, c-format
12032 msgid "Navigasjonskart"
12033 msgstr "Navigasjonskart"
12034
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
12036 #, c-format
12037 msgid "Nettbasert ressurs: "
12038 msgstr "Nettbasert ressurs: "
12039
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
12041 #, c-format
12042 msgid "Nettressurser"
12043 msgstr "Nettressurser"
12044
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
12047 #, c-format
12048 msgid "Never"
12049 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
12050
12051 #. %1$s:  END 
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
12053 #, fuzzy, c-format
12054 msgid "Never expires %s "
12055 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີວັນໜົດອາຍຸ%s "
12056
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12058 #, c-format
12059 msgid ""
12060 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
12061 "the item that was checked-out upon check-in."
12062 msgstr ""
12063 "ຫ້າມລົບ: ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍທັນທີ່ທັນໃດ. ນີ້ມັນຈະລົບການບັນທຶກທັງຫມົດຂອງລາຍການທີ່ຫາກໍຢື່ອອກ ກ່ອນຫນ້າ "
12064 "ສົ່ງກັບ."
12065
12066 #. %1$s:  review.title |html 
12067 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
12068 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
12069 #. %4$s:  END 
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
12071 #, c-format
12072 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
12073 msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
12074
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "New list"
12082 msgstr "ລາຍການໃຫມ່"
12083
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
12085 #, fuzzy, c-format
12086 msgid "New password:"
12087 msgstr "ລະຫັດພ່ານໃໝ່:"
12088
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
12091 #, c-format
12092 msgid "New purchase suggestion"
12093 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
12094
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
12099 #, c-format
12100 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
12105 #, c-format
12106 msgid "New tag:"
12107 msgstr "ແທັກໃຫມ່:"
12108
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
12110 #, c-format
12111 msgid "Newspaper"
12112 msgstr "ໜັງສືພີມ"
12113
12114 #. For the first occurrence,
12115 #. SCRIPT
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12121 #, c-format
12122 msgid "Next"
12123 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
12124
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
12127 #, c-format
12128 msgid "Next &gt;&gt;"
12129 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
12130
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12133 #, c-format
12134 msgid "Next &raquo;"
12135 msgstr "ລາຍຊື່ປື້ມ &rsaquo;"
12136
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
12138 #, c-format
12139 msgid "Next available copy"
12140 msgstr "ມີໃຫ້ສຳເນົາອັນຕໍ່ໄປ"
12141
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12144 #, c-format
12145 msgid "No"
12146 msgstr "ບໍ່"
12147
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
12149 #, c-format
12150 msgid "No available items."
12151 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
12152
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
12156 #, c-format
12157 msgid "No copies available "
12158 msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ "
12159
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
12161 #, c-format
12162 msgid "No copies available."
12163 msgstr "ບໍ່ມີໃຫ້ສຳເນົາ."
12164
12165 #. For the first occurrence,
12166 #. SCRIPT
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:190
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12199 #, c-format
12200 msgid "No cover image available"
12201 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
12202
12203 #. SCRIPT
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12205 #, fuzzy
12206 msgid "No data available in table"
12207 msgstr "ລາຍການບໍ່ຫວ້າງ."
12208
12209 #. SCRIPT
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12211 msgid "No entries to show"
12212 msgstr ""
12213
12214 #. SCRIPT
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12216 msgid "No item was added to your cart"
12217 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ຖືກເພີ່ມເຂົ້າ ຊອງລາຍການຂອງທ່ານ"
12218
12219 #. For the first occurrence,
12220 #. SCRIPT
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12222 msgid "No item was selected"
12223 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
12224
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
12227 #, c-format
12228 msgid "No items available:"
12229 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຫວ້າງ:"
12230
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
12235 #, c-format
12236 msgid "No limit"
12237 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
12238
12239 #. SCRIPT
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12241 #, fuzzy
12242 msgid "No matching records found"
12243 msgstr "ບາໂຄດທີ່ຕົງກັບການບັນທຶກ"
12244
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
12246 #, c-format
12247 msgid "No physical items for this record"
12248 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
12249
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "No private lists"
12253 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
12254
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
12256 #, c-format
12257 msgid "No private lists."
12258 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການສ່ວນຕົວ."
12259
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
12261 #, fuzzy, c-format
12262 msgid "No public lists"
12263 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
12264
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
12266 #, c-format
12267 msgid "No public lists."
12268 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ."
12269
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:245
12271 #, c-format
12272 msgid "No renewals allowed"
12273 msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມຕໍ່ອີກ"
12274
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
12276 #, c-format
12277 msgid "No reserves have been selected for this course."
12278 msgstr ""
12279
12280 #. SCRIPT
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12282 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
12283 msgstr ""
12284
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid "No results found!"
12288 msgstr "ການຄົ້ນຫາບໍ່ພົບ!"
12289
12290 #. SCRIPT
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12292 msgid "No tag was specified."
12293 msgstr "ບໍ່ໄດ້ເລືອກລາຍການໃດໆ."
12294
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
12296 #, c-format
12297 msgid "No tags from this library for this title."
12298 msgstr "ບໍ່ມີແທັກກ່ຽວກັບລາຍຊື່ເລື່ອງນີ້ຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ."
12299
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
12301 #, fuzzy, c-format
12302 msgid "Non fiction"
12303 msgstr "ເລື່ອງຈິ່ງ"
12304
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
12306 #, c-format
12307 msgid "Non-musical recording"
12308 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
12309
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
12311 #, c-format
12312 msgid "None"
12313 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
12314
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
12322 #, c-format
12323 msgid "Normal view"
12324 msgstr "ສະແດງແບບປົກກະຕິ"
12325
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
12330 #, c-format
12331 msgid "Not finding what you're looking for?"
12332 msgstr "ບໍ່ພົບສີ່ງເຈົ້າກຳລັງຄົ້ນຫາ?"
12333
12334 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
12336 #, c-format
12337 msgid "Not for loan (%s)"
12338 msgstr "ຢືມອອກບໍ່ໄດ້ (%s)"
12339
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
12341 #, c-format
12342 msgid "Not on hold"
12343 msgstr "ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ"
12344
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
12346 #, c-format
12347 msgid "Not what you expected? Check for "
12348 msgstr ""
12349
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
12352 #, c-format
12353 msgid "Note"
12354 msgstr "ໜາຍເຫດ"
12355
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
12357 #, fuzzy, c-format
12358 msgid "Note: "
12359 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ: "
12360
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
12362 #, c-format
12363 msgid ""
12364 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
12365 "have been populated, and an index built by separate script."
12366 msgstr ""
12367 "ຫມາຍເຫດ: ຄຸນລັກສະນະແບບນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ເປັນພາສາຟຣັ່ງເທົານັ້ນ ບ່ອນທີ່ ຫົວເລື່ອງ ISBD "
12368 "ໄດ້ຖືກບັນຈຸເຂົ້າ, ແລະດັດສະນີໃນການສ້າງຂື້ນດ້ວຍ ການຂຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ."
12369
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:46
12371 #, c-format
12372 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
12373 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ການໃຫ້ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຫັນດີຈາກພະນັກງານຫໍສະມຸດ. "
12374
12375 #. SCRIPT
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12377 msgid "Note: you can only delete your own tags."
12378 msgstr "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ."
12379
12380 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
12382 #, fuzzy, c-format
12383 msgid ""
12384 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
12385 "code that was removed. "
12386 msgstr ""
12387 "ຫມາຍເຫດ: ທ່ານສາມາດລົບພຽງແຕ່ແທັກຂອງເຈົ້າເທົ່ານັ້ນ. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຈະຖືກມາກອັບໂຄດ "
12388 "(markup code) ທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ. "
12389
12390 #. SCRIPT
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12392 msgid ""
12393 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
12394 "see your current tags."
12395 msgstr ""
12396 "ຫມາຍເຫດ: ທ່າາເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດແທັັກກັບລາຍການທີ່ໄດ້ກຳນົດເວລາໃດຫນື່ງ. ກວດກາ 'ແທັກຂອງທ່ານ' "
12397 "ເພື່ອເບິ່ງແທັກໃນປະຈຸບັນ."
12398
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
12400 #, fuzzy, c-format
12401 msgid ""
12402 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
12403 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
12404 "retain the comment as is."
12405 msgstr ""
12406 "%sໜາຍເຫດ: ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານທີ່ມີລະຫັດຂອງມາກກັບບໍ່ຖືກຕ້ອງ. "
12407 "ມັນຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ກັບມາກກັບທີ່ຖືກລົບອອກແລ້ວ, ຄືດັ່ງຂ້າງລຸ່ມນີ້. ເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂຄຳຄິດເຫັນເພີ່ມເຕີ່ມ, ຫລື "
12408 "ຍົກເລີກ ເພື່ອຣັກສາຄຳຄິດເຫັນໄວ້ຄືເກົ່າ. %s %sຜິດພາດ! ຄຳຄິດເຫັນຂອງທ່ານໃນ "
12409 "ລະຫັດມາກກັບເປັນຄຳຄິດເຫັນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງທັງໜົດ. ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ.%s %sຜິດພາດ! "
12410 "ທ່ານບໍ່ສາມາດເພີ່ມຄຳຄິດເຫັນທີ່ຫວ້າງເປົາໄດ້. ກະລຸນາເພີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ ຫລື ຍົກເລີກ.%s"
12411
12412 #. SCRIPT
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12414 msgid ""
12415 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
12416 msgstr ""
12417 "ຫມາຍເຫດ: ແທັກ (tag) ຂອງທ່ານ ຈະຖືກດຶງໄປຫາ ລະຫັດມາກກັບ (markup code)ທີ່ຖືກຖອນອອກແລ້ວ. "
12418 "ແທັກຖືກເພີ່ມເຂົ້າຄືກັບ "
12419
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
12428 #, c-format
12429 msgid "Notes"
12430 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
12431
12432 #. For the first occurrence,
12433 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
12436 #, fuzzy, c-format
12437 msgid "Notes : %s "
12438 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ: "
12439
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
12441 #, c-format
12442 msgid "Notes/Comments"
12443 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
12444
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
12447 #, c-format
12448 msgid "Notes:"
12449 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
12450
12451 #. SCRIPT
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
12453 msgid ""
12454 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
12455 msgstr ""
12456 "ບໍ່ມີລາຍການໃດທີ່ຖືກເລືອກ. ກວດເບິ່ງກ່ອງຂອງແຕ່ລະລາຍການ ເພື່ອວ່າບາງທີ່ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການພວກມັນອີກຄັ້ງ"
12457
12458 #. SCRIPT
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12460 #, fuzzy
12461 msgid "Nov"
12462 msgstr "ບໍ່"
12463
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
12467 #, c-format
12468 msgid "Novelist Select"
12469 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ"
12470
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
12472 #, c-format
12473 msgid "Novelist Select: "
12474 msgstr "ເລືອກນັກແຕ່ງນະວະນິຍາຍ: "
12475
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
12477 #, c-format
12478 msgid "Novelle / fortelling"
12479 msgstr "ນະວະນິຍາຍເລື່ອງສັ້ນ / ເລື່ອງເລົ່າ"
12480
12481 #. SCRIPT
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12483 #, fuzzy
12484 msgid "November"
12485 msgstr "ເລກທີ"
12486
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
12488 #, c-format
12489 msgid "Number"
12490 msgstr "ເລກທີ"
12491
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
12493 #, c-format
12494 msgid "Numeriske data"
12495 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໂຕເລກ"
12496
12497 #. INPUT type=submit
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
12500 msgid "OK"
12501 msgstr "ຕົກລົງ"
12502
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
12504 #, c-format
12505 msgid "OR"
12506 msgstr "ຫລື"
12507
12508 #. SCRIPT
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12510 msgid "Oct"
12511 msgstr ""
12512
12513 #. SCRIPT
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12515 msgid "October"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1141
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:874
12521 #, c-format
12522 msgid "On hold ("
12523 msgstr "ຢູ່ໃນການຈ່ອງ ("
12524
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:861
12528 #, c-format
12529 msgid "On order ("
12530 msgstr "ຢູ່ລາຍການສັ່ງ ("
12531
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
12533 #, c-format
12534 msgid "Online Access: "
12535 msgstr "ເຂົ້າຫາແບບອອນລາຍ: "
12536
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
12538 #, c-format
12539 msgid "Online Resources:"
12540 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
12541
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
12543 #, fuzzy, c-format
12544 msgid "Online resources:"
12545 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ:"
12546
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12548 #, fuzzy, c-format
12549 msgid "Online resources: "
12550 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ: "
12551
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
12553 #, c-format
12554 msgid "Online tjeneste"
12555 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຢູ່ຫໍສະຫມຸດແບບອອນລາຍ"
12556
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
12558 #, c-format
12559 msgid "Only items currently available for loan or reference"
12560 msgstr "ມີພຽງແຕ່ລາຍການທີ່ຍັງມີຢູ່ໃນປະຈະບັນທີ່ສາມາດໃຫ້ຢື່ ຫລື ຢັ້ງຢື່ນໃຫ້"
12561
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
12563 #, fuzzy, c-format
12564 msgid ""
12565 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
12566 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
12567 "\" field can be used to provide any additional information."
12568 msgstr ""
12569 "ເປັນພຽງລາຍການທີ່ຮ້ອງຂໍ, ແຕ່ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມທ່ານສາມາດໃສ່ຢ່າງງ່າຍດ່າຍຂື້ນກວ່າເກົ່າ "
12570 "ມັນອາດຈະແມ່ນັໝ້າທີ່ຂອງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ຊອກຫາລາຍການທີ່ເຈົ້າກຳລັງຮ້ອງຂໍ. \"ຫມາຍເຫດ\" "
12571 "ໄດ້ລະບຸໄວ້ວ່າຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ ເພື່ອເປີດກວ້າງໃຫ້ແກ່ການເພີ່ມຂໍ້ມູນຕ່າງໆ."
12572
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
12574 #, c-format
12575 msgid "Optisk kassett"
12576 msgstr "Optisk kassett"
12577
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
12579 #, c-format
12580 msgid "Optisk plate"
12581 msgstr "Optisk plate"
12582
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
12584 #, c-format
12585 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
12586 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
12587
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
12589 #, fuzzy, c-format
12590 msgid "Ordbøker"
12591 msgstr "Ordbøker"
12592
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
12594 #, c-format
12595 msgid "Order by date"
12596 msgstr "ສັ່ງເປັນວັນທີ"
12597
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
12599 #, c-format
12600 msgid "Order by title"
12601 msgstr "ສັ່ງເປັນລາຍການ"
12602
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12604 #, c-format
12605 msgid "Order by: "
12606 msgstr "ສັ່ງໂດຍ: "
12607
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
12609 #, c-format
12610 msgid "Ordkort"
12611 msgstr "Ordkort"
12612
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
12614 #, c-format
12615 msgid "Originalt kunstverk"
12616 msgstr "Originalt kunstverk"
12617
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
12619 #, c-format
12620 msgid "Ortofoto"
12621 msgstr "Ortofoto"
12622
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
12625 #, c-format
12626 msgid "Other"
12627 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
12628
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Other Title: "
12632 msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
12633
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid "Other editions of this work"
12637 msgstr "ສະບັບປັບປຸງຂອງງານນີ້"
12638
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid "Other editions: "
12642 msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
12643
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
12645 #, fuzzy, c-format
12646 msgid "Other forms:"
12647 msgstr "ຊື່ອື່ນ:"
12648
12649 #. %1$s:  otheritemloop.size || 0 
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
12651 #, fuzzy, c-format
12652 msgid "Other holdings ( %s )"
12653 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ ( %s )"
12654
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
12656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:442
12658 #, c-format
12659 msgid "Other title: "
12660 msgstr "ລາຍການອື່ນໆ: "
12661
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
12663 #, c-format
12664 msgid "OutputIntermediateFormat "
12665 msgstr "OutputIntermediateFormat "
12666
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
12668 #, c-format
12669 msgid "OutputRewritablePage "
12670 msgstr "OutputRewritablePage "
12671
12672 #. For the first occurrence,
12673 #. %1$s:  q | html 
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:31
12676 #, c-format
12677 msgid "OverDrive search for '%s'"
12678 msgstr ""
12679
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12681 #, c-format
12682 msgid "Overdue"
12683 msgstr "ກາຍກຳນົດ"
12684
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
12686 #, c-format
12687 msgid "Overdues "
12688 msgstr "ກາຍກຳນົດ "
12689
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
12691 #, c-format
12692 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
12693 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
12694
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12697 #, c-format
12698 msgid "PR"
12699 msgstr "PR"
12700
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
12703 #, c-format
12704 msgid "Parallelltittel: "
12705 msgstr "Parallelltittel: "
12706
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:453
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
12714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
12719 #, c-format
12720 msgid "Parameters"
12721 msgstr "ຊຸດຄຳສັ່ງ"
12722
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
12724 #, c-format
12725 msgid "Partial contents:"
12726 msgstr "ເນື້ອຫາໂດຍສັງເຂບ:"
12727
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
12729 #, c-format
12730 msgid "Password"
12731 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
12732
12733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12734 #, fuzzy, c-format
12735 msgid "Password updated"
12736 msgstr "ປັບປຸງລະຫັດຜ່ານ"
12737
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:279
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
12742 #, c-format
12743 msgid "Password:"
12744 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
12745
12746 #. %1$s:  password_cleartext 
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "Password: %s"
12750 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
12751
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
12753 #, c-format
12754 msgid "Patent document"
12755 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
12756
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
12758 #, fuzzy, c-format
12759 msgid "Patent information: "
12760 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນບຸກຄົນ "
12761
12762 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
12764 #, fuzzy, c-format
12765 msgid "Patron comment on %s"
12766 msgstr "ບັນດາຄຳຄິດເຫັນໃນ"
12767
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
12769 #, c-format
12770 msgid "Pekebok"
12771 msgstr "Pekebok"
12772
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
12775 #, c-format
12776 msgid "Per"
12777 msgstr "Per"
12778
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
12780 #, c-format
12781 msgid "Periodical"
12782 msgstr "ໄລຍະເວລາ"
12783
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
12785 #, c-format
12786 msgid "Periodicity"
12787 msgstr "ຊ່ວງເວລາ"
12788
12789 #. IMG
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
12793 #, c-format
12794 msgid "Periodika"
12795 msgstr "ໄລຍະເວລາ"
12796
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid "Permissions: "
12800 msgstr "ສະບັບປັບປຸງອື່ນໆ: "
12801
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
12803 #, c-format
12804 msgid "Perspektivkart"
12805 msgstr "Perspektivkart"
12806
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
12808 #, fuzzy, c-format
12809 msgid "Phone"
12810 msgstr "ໂທລະສັບ:"
12811
12812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
12813 #, c-format
12814 msgid "Physical details:"
12815 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
12816
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
12818 #, fuzzy, c-format
12819 msgid "Pick up library"
12820 msgstr "ເລືອກຫໍສະຫມູດ"
12821
12822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "Pick up loaction:"
12825 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12826
12827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "Pick up location"
12830 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12831
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12833 #, fuzzy, c-format
12834 msgid "Pickup location"
12835 msgstr "ເລືອກທີ່ຕັ້ງ"
12836
12837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
12838 #, c-format
12839 msgid "Picture"
12840 msgstr "ຮູບພາບ"
12841
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:91
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
12844 #, c-format
12845 msgid "Piece-Analytic Level"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
12850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:410
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
12862 #, c-format
12863 msgid "Place hold"
12864 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12865
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
12867 #, fuzzy, c-format
12868 msgid "Place on"
12869 msgstr "ໄວ້ທີ່"
12870
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
12872 #, fuzzy, c-format
12873 msgid "Placed on"
12874 msgstr "ໄວ້ທີ່"
12875
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:13
12877 #, fuzzy, c-format
12878 msgid "Placing a hold"
12879 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
12880
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
12882 #, c-format
12883 msgid "Plakat"
12884 msgstr "Plakat"
12885
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
12887 #, c-format
12888 msgid "Plan"
12889 msgstr "ແຜ່ນການ"
12890
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
12892 #, fuzzy, c-format
12893 msgid "Planet- eller måneglobus"
12894 msgstr "Planet- eller måneglobus"
12895
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
12897 #, c-format
12898 msgid "Plansje"
12899 msgstr "ແຜ່ນການ"
12900
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
12902 #, c-format
12903 msgid "Platelager (harddisk)"
12904 msgstr "Platelager (harddisk)"
12905
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "Play media"
12909 msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
12910
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
12912 #, c-format
12913 msgid ""
12914 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
12915 "it's your privacy!"
12916 msgstr ""
12917 "ກະລຸນາຊ່ວຍບັນທຶກໄວ້ແດ່ວ່າ ພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງພວກເຮົາບໍ່ສາມາດປັບປຸງຄ່າເຫລົ່ານີ້ສຳລັບທານໄດ້: "
12918 "ມັນເປັນສິດທິສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ!"
12919
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12921 #, c-format
12922 msgid "Please choose your privacy rule:"
12923 msgstr "ກະລຸນາເລືອກກົດສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ:"
12924
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
12926 #, fuzzy, c-format
12927 msgid ""
12928 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
12929 "arrives for this subscription."
12930 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັ່ນວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການຮັບ ອີເມວ ເມື່ອມີ່ຜະລິດຕະພັນໃຫມ່ກ່ຽວກັບຫໍສະຫມຸດນີ້ເຂົ້າມາ"
12931
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
12933 #, c-format
12934 msgid "Please confirm the checkout:"
12935 msgstr "ກະລຸນາຢື່ນຢັນການຢື່ມອອກ:"
12936
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
12938 #, fuzzy, c-format
12939 msgid "Please confirm your registration"
12940 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
12941
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
12943 #, c-format
12944 msgid "Please contact your librarian, or use the "
12945 msgstr "ກະລຸນາຕິດຕໍ່ມາຍັງພະນັກງານຫໍສະຫມຸດຂອງເຈົ້າ, ຫລື ໃຊ້ "
12946
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:286
12948 #, c-format
12949 msgid "Please enter your card number:"
12950 msgstr "ກະລຸນາພີມລະຫັດບັດຂອງເຈົ້່າໃສ່:"
12951
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
12953 #, c-format
12954 msgid ""
12955 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
12956 "email when the library processes your suggestion"
12957 msgstr ""
12958 "ກະລຸນາເຕີ່ມຂໍ້ມູນໃສ່ແບບຟອມນີ້ເພື່ອສ້າງການຂໍ້ສະເຫນີໃນການຊື້. "
12959 "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມພາຍຫລັງທີ່ທາງຫໍສະຫມຸດຕອບຮັບຂໍ້ສະເຫນີຂອງທ່ານ"
12960
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
12962 #, c-format
12963 msgid ""
12964 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
12965 "the library no matter which privacy option you choose."
12966 msgstr ""
12967 "ກະລຸນາບັນທຶກຂໍ້ມູນເຫລົ່ານັ້ນລົງໃນປື້ມໃດກໍໄດ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນສົ່ງ ຈະຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ດ້ວຍຫໍສະຫມຸດ "
12968 "ໂດຍທີ່ບໍ່ສົນໃຈວ່າຈະເປັນຂອງສ່ວນບຸກຄົນ."
12969
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
12972 #, fuzzy, c-format
12973 msgid ""
12974 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
12975 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
12976 "Reference Manager or ProCite."
12977 msgstr ""
12978 "ສະບາຍດີ, %s %s ນີ້ຄືຊ່ອງເກັບລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກທີ່ຖືກສົ່ງມາຈາກບັນຊີລາຍຊື່ອອນລາຍຂອງພວກເຮົາ. "
12979 "ກະລຸນາຍາລືມວ່າຂໍ້ມູນທີ່ຕິດຄັດມານຳເປັນຂໍູ້ມູນກ່ຽວກັບທະບຽນຂອງບັນນານຸກົມໃນຮູບແບບ MARC "
12980 "ທີ່ສາມາດນຳເຂົ້າໄປຍັັງ ຊອບແວ ເພື່ອຈັດການກ່ຽວກັບລະບົບບັນນານຸກົມສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊັ່ນວ່າ EndNote, "
12981 "Reference Manager ຫລື ProCite."
12982
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
12988 #, c-format
12989 msgid "Please note:"
12990 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ:"
12991
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
12994 #, c-format
12995 msgid "Please note: "
12996 msgstr "ກະລຸນາບັນທືກ: "
12997
12998 #. %1$s:  ELSE 
12999 #. %2$s:  END 
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
13001 #, c-format
13002 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
13003 msgstr "ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງກັບຂໍ້ຄວາມຢ່າງດຽວ. %sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
13004
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
13006 #, c-format
13007 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
13008 msgstr ""
13009
13010 #. OPTGROUP
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
13012 msgid "Popularity"
13013 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
13014
13015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
13017 #, fuzzy, c-format
13018 msgid "Popularity (least to most)"
13019 msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫນ້ອຍສຸດຫາຫລາຍສຸດ)"
13020
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
13023 #, fuzzy, c-format
13024 msgid "Popularity (most to least)"
13025 msgstr "ຄ່ານິຍົມ (ຫລາຍສຸດຫາຫນ້ອຍສຸດ)"
13026
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
13028 #, c-format
13029 msgid "Post or edit your comments on this item. "
13030 msgstr "ສົ່ງ ຫລື ແກ້ໄຂຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່່ານຕໍ່ກັບລາຍການນີ້. "
13031
13032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
13033 #, c-format
13034 msgid "Postkort"
13035 msgstr "Postkort"
13036
13037 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "Powered by %s "
13041 msgstr "ຂັບເຄື່ອນໂດຍ "
13042
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
13044 #, fuzzy, c-format
13045 msgid "Pre-adolescent"
13046 msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ"
13047
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
13049 #, c-format
13050 msgid "Pre-adolescent; "
13051 msgstr "ກຽມເຂົ້າສູ່ໄວລຸ້ນ "
13052
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid "Preferred form: "
13056 msgstr "; ຮູບແບບການປະຊາສຳພັນ: "
13057
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
13059 #, fuzzy, c-format
13060 msgid "Preschool"
13061 msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ;"
13062
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
13064 #, c-format
13065 msgid "Preschool; "
13066 msgstr "ໂຮງຮຽນກຽມ; "
13067
13068 #. SCRIPT
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13070 #, fuzzy
13071 msgid "Prev"
13072 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
13073
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
13078 #, c-format
13079 msgid "Previous"
13080 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
13081
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:60
13083 #, c-format
13084 msgid "Previous sessions"
13085 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
13086
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
13088 #, fuzzy, c-format
13089 msgid "Primary"
13090 msgstr "ຕົວຫລັກ;"
13091
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
13093 #, c-format
13094 msgid "Primary; "
13095 msgstr "ຕົວຫລັກ; "
13096
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
13100 #, c-format
13101 msgid "Print"
13102 msgstr "ປີ້ນ"
13103
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "Print list"
13107 msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
13108
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
13111 #, c-format
13112 msgid "Priority"
13113 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
13114
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
13116 #, fuzzy, c-format
13117 msgid "Priority:"
13118 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
13119
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
13124 #, c-format
13125 msgid "Private"
13126 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
13127
13128 #. OPTGROUP
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
13130 msgid "Private Lists"
13131 msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວ"
13132
13133 #. SCRIPT
13134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13135 msgid "Processing..."
13136 msgstr ""
13137
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
13139 #, c-format
13140 msgid "Programmed texts"
13141 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
13142
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
13144 #, c-format
13145 msgid "Programvare"
13146 msgstr "Programvare"
13147
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
13149 #, c-format
13150 msgid "Provenance note: "
13151 msgstr "ທີ່ມາຂອງການບັນທຶກ: "
13152
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
13157 #, c-format
13158 msgid "Public"
13159 msgstr "ສາທາລະນະ"
13160
13161 #. OPTGROUP
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
13163 msgid "Public Lists"
13164 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13165
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
13168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:65
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
13173 #, c-format
13174 msgid "Public lists"
13175 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13176
13177 #. For the first occurrence,
13178 #. SCRIPT
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13180 #, fuzzy
13181 msgid "Public lists:"
13182 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
13183
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
13185 #, fuzzy, c-format
13186 msgid "Publication date range"
13187 msgstr "ວັນທີເດືອນປີພີມອອກ:"
13188
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
13190 #, fuzzy, c-format
13191 msgid "Publication place:"
13192 msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ:"
13193
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
13196 #, fuzzy, c-format
13197 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
13198 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ໃຫມ່ສຸດຫາເກົ່າສຸດ"
13199
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
13201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
13202 #, fuzzy, c-format
13203 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
13204 msgstr "ສັ່ງພິມ/ວັນທີລິຂະສິດ: ເກົ່າສຸດຫາໃຫມ່ສຸດ"
13205
13206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:162
13207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
13210 #, c-format
13211 msgid "Publication:"
13212 msgstr "ການພິມ:"
13213
13214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
13215 #, c-format
13216 msgid "Published by :"
13217 msgstr "ສ່ັງພິມໂດຍ :"
13218
13219 #. For the first occurrence,
13220 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
13221 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
13222 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
13223 #. %4$s:  END 
13224 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
13225 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
13226 #. %7$s:  END 
13227 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
13228 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
13229 #. %10$s:  END 
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
13232 #, fuzzy, c-format
13233 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
13234 msgstr "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
13235
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
13239 #, c-format
13240 msgid "Publisher"
13241 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
13242
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
13244 #, fuzzy, c-format
13245 msgid "Publisher location"
13246 msgstr "ສະຖານທີ່ພີມອອກ"
13247
13248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
13249 #, c-format
13250 msgid "Publisher:"
13251 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
13252
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:309
13257 #, c-format
13258 msgid "Publisher: "
13259 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
13260
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
13263 #, fuzzy, c-format
13264 msgid "Purchase suggestions"
13265 msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
13266
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13268 #, c-format
13269 msgid "Quarterly"
13270 msgstr "ທຸກໆ 3 ເດືອນ"
13271
13272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
13273 #, c-format
13274 msgid "Quote of the Day"
13275 msgstr ""
13276
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
13278 #, fuzzy, c-format
13279 msgid "RECEIPT"
13280 msgstr "ໃບບິນຮັບ"
13281
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
13284 #, c-format
13285 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
13286 msgstr ""
13287
13288 #. %1$s:  heading | html 
13289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:11
13290 #, fuzzy, c-format
13291 msgid "RT: %s"
13292 msgstr "LCCN:"
13293
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
13295 #, c-format
13296 msgid "Rapporter, referater"
13297 msgstr "Rapporter, referater"
13298
13299 #. INPUT type=submit name=rate_button
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
13301 #, fuzzy
13302 msgid "Rate me"
13303 msgstr "ເຖີງວັນກຳນົດ"
13304
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
13306 #, fuzzy, c-format
13307 msgid "Re-type new password:"
13308 msgstr "ພິມລະຫັດຂອງທ່ານຄືນໃຫມ່ອີກຄັ້ງ:"
13309
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
13311 #, c-format
13312 msgid "Realia"
13313 msgstr "Realia"
13314
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
13316 #, c-format
13317 msgid "Reason for suggestion: "
13318 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
13319
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13321 #, c-format
13322 msgid "RecallItem "
13323 msgstr "RecallItem "
13324
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
13328 #, c-format
13329 msgid "Recent comments"
13330 msgstr "ບັນດາຄວາມຄິດເຫັນ"
13331
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:155
13333 #, c-format
13334 msgid "Record not found"
13335 msgstr "ບໍ່ພົບທະບຽນທີ່ຄົ້ນຫາ"
13336
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
13338 #, c-format
13339 msgid "Referanseverk"
13340 msgstr "Referanseverk"
13341
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
13346 #, c-format
13347 msgid "Refine your search"
13348 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
13349
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
13353 #, c-format
13354 msgid "Register a new account"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
13360 #, fuzzy, c-format
13361 msgid "Register here."
13362 msgstr "Registre"
13363
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
13365 #, c-format
13366 msgid "Registration Complete!"
13367 msgstr ""
13368
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
13370 #, fuzzy, c-format
13371 msgid "Registration complete"
13372 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
13373
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
13375 #, fuzzy, c-format
13376 msgid "Registration invalid!"
13377 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
13378
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
13380 #, c-format
13381 msgid "Registre"
13382 msgstr "Registre"
13383
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
13385 #, c-format
13386 msgid "Regular print"
13387 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
13388
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
13390 #, c-format
13391 msgid "Regularity"
13392 msgstr "ຄວາມຖີ່ໃນການຈັດພິມ"
13393
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
13395 #, c-format
13396 msgid "Relevance"
13397 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13398
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
13401 #, fuzzy, c-format
13402 msgid "Relevance asc"
13403 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13404
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
13407 #, fuzzy, c-format
13408 msgid "Relevance desc"
13409 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
13410
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
13412 #, c-format
13413 msgid "Remove"
13414 msgstr "ຖອນອອກ"
13415
13416 #. A
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
13418 #, fuzzy
13419 msgid "Remove field"
13420 msgstr "ລະຫັດຂອງງານ"
13421
13422 #. SCRIPT
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13424 msgid "Remove from list"
13425 msgstr ""
13426
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
13428 #, fuzzy, c-format
13429 msgid "Remove from this list"
13430 msgstr "ລືບລາຍການບັນຊີນີ້"
13431
13432 #. INPUT type=submit
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
13434 #, fuzzy
13435 msgid "Remove selected items"
13436 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
13437
13438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
13443 #, c-format
13444 msgid "Renew"
13445 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
13446
13447 #. INPUT type=submit
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
13450 msgid "Renew all"
13451 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
13452
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
13457 #, fuzzy, c-format
13458 msgid "Renew item"
13459 msgstr "ລາຍການທີ່ຈະຢື່ມຕໍ່"
13460
13461 #. INPUT type=submit
13462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
13464 msgid "Renew selected"
13465 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
13466
13467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:672
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13470 #, c-format
13471 msgid "RenewLoan"
13472 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ລາຍການທີ່ຢື່ມແລ້ວ"
13473
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
13475 #, fuzzy, c-format
13476 msgid "Report number: "
13477 msgstr "ບັດເລກທີ່: "
13478
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:135
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:149
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
13485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
13491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
13492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:410
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
13498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
13499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:506
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
13515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
13516 #, fuzzy, c-format
13517 msgid "Required"
13518 msgstr "(ການຮັບການຮ້ອງຂໍ)"
13519
13520 #. INPUT type=submit
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
13522 #, fuzzy
13523 msgid "Resort list"
13524 msgstr "ລາຍການປີ້ນ"
13525
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
13528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
13529 #, c-format
13530 msgid "Results"
13531 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
13532
13533 #. %1$s:  from 
13534 #. %2$s:  to 
13535 #. %3$s:  total 
13536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
13537 #, c-format
13538 msgid "Results %s to %s of %s"
13539 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
13540
13541 #. For the first occurrence,
13542 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
13543 #. %2$s:  query_desc | html
13544 #. %3$s:  END 
13545 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
13546 #. %5$s:  limit_desc | html 
13547 #. %6$s:  END 
13548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
13549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
13552 msgstr "%s ຄົ້ນຫາ %sເພື່ອ '%s'%s%s&nbsp;ໃນຂອບເຂດຈຳກັດ:&nbsp;'%s'%s"
13553
13554 #. INPUT type=submit name=submit
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
13556 msgid "Resume all suspended holds"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:106
13561 #, c-format
13562 msgid "Return this item"
13563 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້"
13564
13565 #. INPUT type=submit name=confirm
13566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13567 #, fuzzy
13568 msgid "Return to account summary"
13569 msgstr "ກັບຄືນຫາການສະຫລຸບບັນຊີ"
13570
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "Return to the "
13579 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້ "
13580
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
13582 #, fuzzy, c-format
13583 msgid "Return to the self-checkout"
13584 msgstr "ກັບຄືນຫາການຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
13585
13586 #. INPUT type=submit
13587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13588 #, fuzzy
13589 msgid "Return to your record"
13590 msgstr "ກັບຄືນຫາການບັນທຶກຂອງທ່ານ/ທະບຽນ"
13591
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
13593 #, c-format
13594 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
13595 msgstr "ກັບຄືນຫາສະຖານະຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກຈາກ ໂຄຫາ."
13596
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13598 #, c-format
13599 msgid ""
13600 "Returns information about the services available on a particular item for a "
13601 "particular patron."
13602 msgstr "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການບໍລິການທີ່ຫວ້າງໂດຍສະເພາະໃນລາຍການໃດຫນຶ່ງສະລັບສະມາຊິກຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ."
13603
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
13605 #, c-format
13606 msgid ""
13607 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
13608 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
13609 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
13610 msgstr ""
13611 "ກັບຄືນຫາຂໍ້ມູນສະເພາະກ່ຽວກັບສະມາຊິກ, ໂດຍຂື້ນກັບຕົວເລືອກຂອງການຮ້ອງຂໍ. "
13612 "ຫນ້າທີ່ນີ້ສາມາດເລືອກກັບຄືນໄປຫາຂໍ້ມູນການຕິດຕໍຂອງສະມາຊິກ, ຂໍ້ມູນທີ່ດີ, ຂໍ້ມູນການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບການຈ່ອງ, "
13613 "ຂໍ້ມູນການຢື່ມ, ແລະ ຂໍ້ຄວາມຕ່າງໆ."
13614
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
13616 #, c-format
13617 msgid "Review: "
13618 msgstr "ສະແດງຄືນ: "
13619
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
13622 #, c-format
13623 msgid "Reviews"
13624 msgstr "ສະແດງຄືນ"
13625
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
13627 #, c-format
13628 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
13629 msgstr "ສະແດງຄືນຈາກສິ່ງຂອງທີ່ມີຢູ່ໃນຫໍສະມຸດ.com:"
13630
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
13632 #, c-format
13633 msgid "Reviews provided by Syndetics"
13634 msgstr "ສະແດງຄືນໂດຍ Syndetics"
13635
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
13637 #, c-format
13638 msgid "Roman"
13639 msgstr "Roman"
13640
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
13642 #, c-format
13643 msgid "Romaner"
13644 msgstr "Romaner"
13645
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
13647 #, c-format
13648 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
13649 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
13650
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
13652 #, fuzzy, c-format
13653 msgid "Røntgenbilde"
13654 msgstr "Røntgenbilde"
13655
13656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
13657 #, c-format
13658 msgid "SE"
13659 msgstr "SE"
13660
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
13662 #, c-format
13663 msgid "SMS"
13664 msgstr "SMS"
13665
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
13667 #, c-format
13668 msgid "SMS number:"
13669 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
13670
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
13673 #, c-format
13674 msgid "ST"
13675 msgstr "ST"
13676
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
13678 #, c-format
13679 msgid "SUDOC serial history: "
13680 msgstr "ປະຫວັດລະຫັດຂອງ SUDOC: "
13681
13682 #. SCRIPT
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13684 #, fuzzy
13685 msgid "Sa"
13686 msgstr "ບັນທຶກ"
13687
13688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
13689 #, c-format
13690 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
13691 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
13692
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
13694 #, fuzzy, c-format
13695 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
13696 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
13697
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
13699 #, c-format
13700 msgid "Samtaler og diskusjoner"
13701 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
13702
13703 #. SCRIPT
13704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13705 #, fuzzy
13706 msgid "Sat"
13707 msgstr "ຊຸດ"
13708
13709 #. SCRIPT
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13711 msgid "Saturday"
13712 msgstr ""
13713
13714 #. For the first occurrence,
13715 #. SCRIPT
13716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
13722 msgid "Save"
13723 msgstr "ບັນທຶກ"
13724
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "Save record "
13728 msgstr "ບັນທຶກທະບຽນ: "
13729
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
13731 #, c-format
13732 msgid "Save to Lists"
13733 msgstr "ບັນທຶກໃສ່ລາຍການ"
13734
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
13736 #, c-format
13737 msgid "Save to another list"
13738 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການອື່ນໆ"
13739
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
13741 #, fuzzy, c-format
13742 msgid "Save to your lists "
13743 msgstr "ບັນທຶກໄປຍັງລາຍການຂອງທ່ານ "
13744
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
13746 #, c-format
13747 msgid "Scan "
13748 msgstr "Scan "
13749
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13751 #, c-format
13752 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
13753 msgstr "ສະແກນລາຍການໃຫມ່ ຫລື ໃສ່ລະຫັດບາໂຄດຂອງມັນເຂົ້າໄປ:"
13754
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
13756 #, c-format
13757 msgid ""
13758 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
13759 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
13760 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
13761 msgstr ""
13762 "ສະແກນແຕ່ລະລາຍການ ແລະ ລໍຖ້າໃຫ້ລະບົບໂລດຫນ້າຕ່າງດັ່ງກ່າວ ກ່ອນທີ່ຈະທຳການສະແກນຫນ້າຕໍ່ໄປ. "
13763 "ລາຍການທີ່ຢື່ມອອກຈະປະກົດຂື້ນຢູ່ທີ່ລາຍການໆຢື່ມອອກຂອງທ່່ານ. ປຸ່ມ Sibmit ຫລື ວ່າປຸ່ມສົ່ງຂໍ້ມູນ "
13764 "ຈະໄດ້ກໍຕໍເມື່ອທ່ານໃສ່ບາໂຄດເຂົ້າໄປດວ້ຍຕົວຂອງທ່ານເອງເທົ່ານັ້ນ."
13765
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
13767 #, fuzzy, c-format
13768 msgid "Scan index for: "
13769 msgstr "ສະແກນ ດັດສະນີເພື່ອ: "
13770
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
13772 #, fuzzy, c-format
13773 msgid "Scan index:"
13774 msgstr "ສະແກນດັດສະນີ:"
13775
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
13777 #, c-format
13778 msgid "Scope and content: "
13779 msgstr "ຂອບເຂດ ແລະ ເນື້ອຫາ: "
13780
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
13783 #, c-format
13784 msgid "Score"
13785 msgstr "ຄະແນນ"
13786
13787 #. INPUT type=submit name=do
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:44
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
13794 #, c-format
13795 msgid "Search"
13796 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
13797
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
13799 #, c-format
13800 msgid "Search "
13801 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
13802
13803 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
13804 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
13805 #. %3$s:  mylibraryfirst 
13806 #. %4$s:  END 
13807 #. %5$s:  END 
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
13811 msgstr "ຄົ້ນຫາ %s %s (ໃນ %s ເທົ່່ານັ້ນ)%s %s "
13812
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Search courses:"
13816 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13817
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
13819 #, c-format
13820 msgid "Search for this title in:"
13821 msgstr "ຄົ້ນຫາຫົວຂໍ້ນີ້ໃນ:"
13822
13823 #. A
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
13827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
13829 msgid "Search for works by this author"
13830 msgstr "ຄົ້ນຫາຊື່ເລື່ອງໂດຍນັກປະພັນນີ້"
13831
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
13834 #, c-format
13835 msgid "Search for:"
13836 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13837
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
13841 #, c-format
13842 msgid "Search history"
13843 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
13844
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "Search options:"
13848 msgstr "ຄົ້ນຫາກ່ຽວກັບ:"
13849
13850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
13851 #, fuzzy, c-format
13852 msgid "Search suggestions"
13853 msgstr "%s%sMy %s%sຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
13854
13855 #. %1$s:  LibraryName |html 
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
13857 #, c-format
13858 msgid "Search the %s"
13859 msgstr "ຄົ້ນຫາ %s"
13860
13861 #. SCRIPT
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13863 #, fuzzy
13864 msgid "Search:"
13865 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
13866
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
13868 #, c-format
13869 msgid "SearchCourseReserves "
13870 msgstr "SearchCourseReserves "
13871
13872 #. For the first occurrence,
13873 #. SCRIPT
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
13876 msgid "Searching OverDrive..."
13877 msgstr ""
13878
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
13880 #, c-format
13881 msgid "Secondary Author"
13882 msgstr "ນັກປະພັນຜູ້ທີ່ສອງ"
13883
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "Section"
13887 msgstr "ພາກສ່ວນ"
13888
13889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
13890 #, fuzzy, c-format
13891 msgid "Section:"
13892 msgstr "ພາກສ່ວນ"
13893
13894 #. IMG
13895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
13904 msgid "See Baker & Taylor"
13905 msgstr "ເບິ່ງທີ່ Baker & Taylor"
13906
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
13908 #, fuzzy, c-format
13909 msgid "See also:"
13910 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
13911
13912 #. SCRIPT
13913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
13914 #, fuzzy
13915 msgid "See biblio"
13916 msgstr "%s ລາຍການປື້ມ"
13917
13918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:94
13919 #, fuzzy, c-format
13920 msgid "See the most popular titles"
13921 msgstr "ເບີ່ງທີ່ ຫົວຂໍ້ທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫລາຍທີສຸດ"
13922
13923 #. A
13924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
13925 msgid ""
13926 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
13927 "%]"
13928 msgstr ""
13929 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
13930 "%]"
13931
13932 #. A
13933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
13934 msgid ""
13935 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
13936 "biblio[% END %]"
13937 msgstr ""
13938 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
13939 "biblio[% END %]"
13940
13941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
13942 #, fuzzy, c-format
13943 msgid "Select a list"
13944 msgstr "ເລືອກລາຍການຫນຶ່ງ"
13945
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
13947 #, c-format
13948 msgid "Select a specific copy:"
13949 msgstr "ເລືອກສຳເນົາໃດຫນຶ່ງສະເພາະ:"
13950
13951 #. For the first occurrence,
13952 #. SCRIPT
13953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
13957 #, fuzzy, c-format
13958 msgid "Select all"
13959 msgstr "ເລືອກທັງຫມົດ"
13960
13961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
13963 #, fuzzy, c-format
13964 msgid "Select suggestions to: "
13965 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
13966
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
13968 #, fuzzy, c-format
13969 msgid "Select the item(s) to search"
13970 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
13971
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
13973 #, fuzzy, c-format
13974 msgid "Select the term(s) to search"
13975 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ :"
13976
13977 #. For the first occurrence,
13978 #. SCRIPT
13979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
13981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid "Select titles to: "
13986 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
13987
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Self checkout help"
13991 msgstr "ຊ່ວຍໃນການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ"
13992
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
13994 #, c-format
13995 msgid "Selvbiografier"
13996 msgstr "Selvbiografier"
13997
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
13999 #, c-format
14000 msgid "Semiannual"
14001 msgstr "ທຸກໆ 6 ເດືອນ"
14002
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
14004 #, c-format
14005 msgid "Semimonthly"
14006 msgstr "ເດືອນລະ 2 ຄັ້ງ"
14007
14008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
14009 #, c-format
14010 msgid "Semiweekly"
14011 msgstr "ອາທິດລະ 2 ຄັ້ງ"
14012
14013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
14015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
14016 #, c-format
14017 msgid "Send"
14018 msgstr "ສົ່ງ"
14019
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
14021 #, fuzzy, c-format
14022 msgid "Send list"
14023 msgstr "ສົ່ງລາຍການ"
14024
14025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
14026 #, c-format
14027 msgid "Sending your cart"
14028 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
14029
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
14031 #, c-format
14032 msgid "Sending your list"
14033 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
14034
14035 #. SCRIPT
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14037 #, fuzzy
14038 msgid "Sep"
14039 msgstr "ຊຸດ"
14040
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
14043 #, c-format
14044 msgid "Separated from:"
14045 msgstr "ແຍກອອກຈາກ:"
14046
14047 #. SCRIPT
14048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14049 msgid "September"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
14053 #, c-format
14054 msgid "Serial"
14055 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14056
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
14058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
14059 #, c-format
14060 msgid "Serial collection"
14061 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
14062
14063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
14064 #, fuzzy, c-format
14065 msgid "Serial type"
14066 msgstr "ປະເພດການຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14067
14068 #. For the first occurrence,
14069 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
14070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
14072 #, fuzzy, c-format
14073 msgid "Serial: %s "
14074 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ "
14075
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
14077 #, c-format
14078 msgid "Serials"
14079 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
14080
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
14082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
14083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:217
14084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
14086 #, c-format
14087 msgid "Series"
14088 msgstr "ຊຸດ"
14089
14090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
14091 #, c-format
14092 msgid "Series Title"
14093 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
14094
14095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "Series information:"
14098 msgstr "ຊຸດຂໍ້ມູນ:"
14099
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
14101 #, fuzzy, c-format
14102 msgid "Series title"
14103 msgstr "ຊຸດຫົວເລື່ອງ"
14104
14105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
14106 #, c-format
14107 msgid "Series:"
14108 msgstr "ຊຸດ:"
14109
14110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
14111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14113 #, c-format
14114 msgid "Series: "
14115 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14116
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
14118 #, fuzzy, c-format
14119 msgid "Session lost"
14120 msgstr "ຂາດການຕິດຕໍ່ກັບລະບົບ"
14121
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
14124 #, c-format
14125 msgid "Set"
14126 msgstr "ຊຸດ"
14127
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:86
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
14130 #, c-format
14131 msgid "Set Level"
14132 msgstr ""
14133
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
14135 #, c-format
14136 msgid "Set: "
14137 msgstr "ຊຸດ: "
14138
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Settings updated"
14142 msgstr "ປັບປຸງການຕັ້ງຕ່າສຳເລັດ"
14143
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
14145 #, fuzzy, c-format
14146 msgid "Share"
14147 msgstr "ບັນທຶກ"
14148
14149 #. A
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
14151 #, fuzzy
14152 msgid "Share by email"
14153 msgstr "ອີເມວທີສອງ ຫລື ສຳຮອງ:"
14154
14155 #. A
14156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
14157 msgid "Share on Delicious"
14158 msgstr ""
14159
14160 #. A
14161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
14162 msgid "Share on Facebook"
14163 msgstr ""
14164
14165 #. A
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14167 msgid "Share on LinkedIn"
14168 msgstr ""
14169
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
14171 #, fuzzy, c-format
14172 msgid "Shelving location"
14173 msgstr "ຕຳແຫນ່ງການວາງປື້ມ"
14174
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
14176 #, c-format
14177 msgid "Show"
14178 msgstr "ສະແດງ"
14179
14180 #. SCRIPT
14181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14182 msgid "Show _MENU_ entries"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
14187 #, c-format
14188 msgid "Show all items"
14189 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
14190
14191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
14192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:253
14194 #, c-format
14195 msgid "Show analytics"
14196 msgstr "ສະແດງລາຍການໃດຫນຶ່ງສະເພາະ"
14197
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
14199 #, fuzzy, c-format
14200 msgid "Show last 50 items only"
14201 msgstr "ສະແດງສະເພາະ 50 ລາຍການເທົ່ານັ້ນ"
14202
14203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
14204 #, fuzzy, c-format
14205 msgid "Show more"
14206 msgstr "ສະແດງເພີ່ມເຕີ່ມ"
14207
14208 #. INPUT type=button
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
14210 #, fuzzy
14211 msgid "Show notes"
14212 msgstr "ສະແດງເພີ່ມເຕີ່ມ"
14213
14214 #. A
14215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
14216 msgid ""
14217 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
14218 msgstr ""
14219 "ສະແດງໜາຍເລກລຳດັບທາງໝ້າລາຍການ ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
14220 "%])"
14221
14222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:96
14224 #, c-format
14225 msgid "Show the top "
14226 msgstr "ສະແດງດາ້ນເທິງສຸດ "
14227
14228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
14229 #, c-format
14230 msgid "Show volumes"
14231 msgstr "ສະແດງລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
14232
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
14234 #, c-format
14235 msgid "Show year: "
14236 msgstr "ສະແດງປີ: "
14237
14238 #. %1$s:  resultcount 
14239 #. %2$s:  total 
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
14241 #, c-format
14242 msgid "Showing %s of about %s results"
14243 msgstr ""
14244
14245 #. SCRIPT
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
14247 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
14248 msgstr ""
14249
14250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "Showing all items"
14254 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
14255
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
14257 #, fuzzy, c-format
14258 msgid "Showing last 50 items"
14259 msgstr "ກຳລັງສະແດງ 50 ລາຍການສະເພາະ"
14260
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
14262 #, c-format
14263 msgid "Sign in with your Email"
14264 msgstr ""
14265
14266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
14268 #, c-format
14269 msgid "Sign in with your email"
14270 msgstr ""
14271
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
14273 #, fuzzy, c-format
14274 msgid "Similar items"
14275 msgstr "ລາຍການທີ່ຄ້າຍຄືກັນ"
14276
14277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
14278 #, c-format
14279 msgid "Since you have "
14280 msgstr "ເລີ່ມຕັ້ງແຕ່ລາຍການທີ່ທ່ານມີ "
14281
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
14283 #, fuzzy, c-format
14284 msgid "Sjøkart"
14285 msgstr "Sjøkart"
14286
14287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
14288 #, fuzzy, c-format
14289 msgid "Skjønnlitteratur"
14290 msgstr "Skjønnlitteratur"
14291
14292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
14293 #, c-format
14294 msgid "Skuespill"
14295 msgstr "Skuespill"
14296
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
14300 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
14301
14302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "Sløyfekassett"
14305 msgstr "Sløyfekassett"
14306
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Småbarn;"
14310 msgstr "Småbarn;"
14311
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
14313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
14315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
14316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
14317 #, c-format
14318 msgid "Sorry"
14319 msgstr "ຂໍອະໄພ"
14320
14321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
14322 #, fuzzy, c-format
14323 msgid "Sorry, no suggestions."
14324 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ:"
14325
14326 #. SCRIPT
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
14328 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
14329 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການສະແດງອອກໃນລັກສະນະຊົ່ວຄາວແບບທຳມະດານີ້ ບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້"
14330
14331 #. SCRIPT
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14333 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
14334 msgstr "ຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໃນລະບົບນີ້."
14335
14336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
14337 #, c-format
14338 msgid "Sorry, the CAS login failed."
14339 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
14340
14341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
14342 #, c-format
14343 msgid ""
14344 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
14345 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລະບົບຄິດວ່າທ່ານບໍ່ມີສິດຫາຫນ້ານີ້. "
14346
14347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
14348 #, fuzzy, c-format
14349 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
14350 msgstr "ຂໍອະໄພ, ລາຍການນີ້ບໍ່າສາມາດຢື່ມອອກໄດ້ໃນລະບົບນີ້."
14351
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid ""
14355 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
14356 "the administrator to resolve this problem."
14357 msgstr ""
14358 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
14359 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
14360
14361 #. %1$s:  too_much_oweing 
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
14363 #, c-format
14364 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
14365 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງແລ້ວເພາະວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຖຶກໂຈະໄວ້ %s. "
14366
14367 #. %1$s:  too_many_reserves 
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
14369 #, c-format
14370 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
14371 msgstr "ຂໍອະໄພ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຈ່ອງເກີນກວ່າ %s ລາຍການທີ່ໄດ້. "
14372
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
14374 #, c-format
14375 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
14376 msgstr "ຂໍອະໄພ, ເວລາຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດແລ້ວ. ກະລຸນາເລີມເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
14377
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
14379 #, fuzzy, c-format
14380 msgid "Sort By: "
14381 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
14382
14383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
14384 #, fuzzy, c-format
14385 msgid "Sort by:"
14386 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ:"
14387
14388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
14389 #, fuzzy, c-format
14390 msgid "Sort by: "
14391 msgstr "ຈັດລຽງລຳດັບຕາມ: "
14392
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
14395 #, c-format
14396 msgid "Sort this list by: "
14397 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
14398
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
14400 #, fuzzy, c-format
14401 msgid "Sorting: "
14402 msgstr "ການລາຍງານ "
14403
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
14406 #, c-format
14407 msgid "Sound"
14408 msgstr "ສຽງ"
14409
14410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
14411 #, fuzzy, c-format
14412 msgid "Source: "
14413 msgstr "ຄົ້ນຫາ "
14414
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
14416 #, fuzzy, c-format
14417 msgid "Specialized"
14418 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ;"
14419
14420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
14421 #, c-format
14422 msgid "Specialized; "
14423 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ; "
14424
14425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
14429 #, c-format
14430 msgid "Spesialisert;"
14431 msgstr "ສິ່ງທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່ເປັນພິເສດ;"
14432
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
14435 #, c-format
14436 msgid "Spill"
14437 msgstr "Spill"
14438
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:902
14441 #, c-format
14442 msgid "Split into .. and ...:"
14443 msgstr "ແຍກເຂົ້າຫາ .. ແລະ ...:"
14444
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
14446 #, fuzzy, c-format
14447 msgid "Språkkurs"
14448 msgstr "Språkkurs"
14449
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Språkundervisning"
14453 msgstr "Språkundervisning"
14454
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
14456 #, c-format
14457 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
14458 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ (ISBN, ISSN or ແລະ ອື່ນໆ):"
14459
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
14461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
14462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
14463 #, fuzzy, c-format
14464 msgid "Standard number"
14465 msgstr "ເລກຫມາຍມາດຕະຖານ"
14466
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
14468 #, c-format
14469 msgid "Standardtittel: "
14470 msgstr "Standardtittel: "
14471
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
14473 #, c-format
14474 msgid "Statistics"
14475 msgstr "ສະຖິຕິ"
14476
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
14478 #, c-format
14479 msgid "Statistikker"
14480 msgstr "Statistikker"
14481
14482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
14484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
14486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
14488 #, c-format
14489 msgid "Status"
14490 msgstr "ສະຖານະ"
14491
14492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
14493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
14494 #, fuzzy, c-format
14495 msgid "Status:"
14496 msgstr "ສະຖານະ"
14497
14498 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
14499 #. %2$s:  END 
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
14501 #, fuzzy, c-format
14502 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
14503 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 1: ໃສ່ບັນຊີຂອງທ່ານເຂົ້າໄປ%s ແລະ ລະຫັດ%s"
14504
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
14506 #, fuzzy, c-format
14507 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
14508 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 3: ກົດໃສ່ປຸ່ມ 'Finish'"
14509
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
14513 msgstr "ຂັ້ນຕອນທີ 2: ສະແກນ ບາໂຄດສຳລັບແຕ່ລະລາຍການ, ອັນຫນຶ່ງຕໍ່ຫນຶ່ງຄັ້ງ"
14514
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
14516 #, c-format
14517 msgid "Stereobilde"
14518 msgstr "Stereobilde"
14519
14520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
14521 #, c-format
14522 msgid "Stjerneglobus"
14523 msgstr "Stjerneglobus"
14524
14525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
14526 #, c-format
14527 msgid "Stjernekart"
14528 msgstr "Stjernekart"
14529
14530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
14531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
14533 #, c-format
14534 msgid "Storskrift;"
14535 msgstr "Storskrift;"
14536
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
14538 #, c-format
14539 msgid "Studieplansje"
14540 msgstr "Studieplansje"
14541
14542 #. SCRIPT
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14544 msgid "Su"
14545 msgstr ""
14546
14547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:379
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
14552 #, c-format
14553 msgid "Subject"
14554 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
14555
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:359
14557 #, c-format
14558 msgid "Subject - Author/Title"
14559 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນ/ຫົວຂໍ້"
14560
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:349
14562 #, c-format
14563 msgid "Subject - Corporate Author"
14564 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ນັກປະພັນຮ່ວມ"
14565
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:354
14567 #, c-format
14568 msgid "Subject - Family"
14569 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຄອບຄົວ"
14570
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:374
14572 #, c-format
14573 msgid "Subject - Form"
14574 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຮູບແບບ"
14575
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
14577 #, c-format
14578 msgid "Subject - Geographical Name"
14579 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ທາງທໍລະນີວິທະຍາ"
14580
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
14582 #, c-format
14583 msgid "Subject - Personal Name"
14584 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ສ່ວນບຸກຄົນ"
14585
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:364
14587 #, c-format
14588 msgid "Subject - Topical Name"
14589 msgstr "ຫົວເລື່ອງ - ຊື່ດ້ານຫົວຂໍ້"
14590
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:384
14592 #, c-format
14593 msgid "Subject Category"
14594 msgstr "ຫມວດຂອງຫົວເລື່ອງ"
14595
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
14597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:31
14599 #, c-format
14600 msgid "Subject cloud"
14601 msgstr "ລະດັບຄວາມສະຄັນຂອງຫົວເລື່ອງ (Subject Cloud)"
14602
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
14604 #, fuzzy, c-format
14605 msgid "Subject phrase"
14606 msgstr "ສຳນວນຫົວເລື່ອງ"
14607
14608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
14609 #, c-format
14610 msgid "Subject(s)"
14611 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
14612
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
14615 #, c-format
14616 msgid "Subject(s):"
14617 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ:"
14618
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
14620 #, c-format
14621 msgid "Subject(s): "
14622 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ: "
14623
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
14625 #, c-format
14626 msgid "Subject: "
14627 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14628
14629 #. For the first occurrence,
14630 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
14633 #, fuzzy, c-format
14634 msgid "Subject: %s "
14635 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
14636
14637 #. INPUT type=submit
14638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:147
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
14645 #, c-format
14646 msgid "Submit"
14647 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
14648
14649 #. INPUT type=submit
14650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
14651 #, fuzzy
14652 msgid "Submit Your suggestion"
14653 msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
14654
14655 #. INPUT type=submit
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:48
14657 msgid "Submit and close this window"
14658 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ ແລະ ປິດຫນ້າຕ່າງໆ"
14659
14660 #. INPUT type=submit
14661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
14663 #, fuzzy
14664 msgid "Submit changes"
14665 msgstr "ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຕ່າງໆ"
14666
14667 #. INPUT type=submit
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
14669 #, fuzzy
14670 msgid "Submit update request"
14671 msgstr "ສົ່ງຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ"
14672
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
14674 #, fuzzy, c-format
14675 msgid "Subscribe to a subscription alert"
14676 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
14677
14678 #. A
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
14680 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
14681 msgstr "ບອກຮັບແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ"
14682
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
14684 #, c-format
14685 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
14686 msgstr "ແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວໃນເມື່ອງມີລາຍການໃຫມ່ເຂົ້າມາ "
14687
14688 #. IMG
14689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
14690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
14691 msgid "Subscribe to this search"
14692 msgstr "ຕອບຮັບການຄົ້ນຫານີ້"
14693
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
14695 #, c-format
14696 msgid "Subscription"
14697 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກ"
14698
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
14700 #, c-format
14701 msgid "Subscription : "
14702 msgstr "ການສະມັກເປັນສະມາຊິກ : "
14703
14704 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
14705 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
14706 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
14707 #. %4$s:  ELSE 
14708 #. %5$s:  END 
14709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
14710 #, c-format
14711 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
14712 msgstr "ສະມັກເປັນສະມາຊິກເລີ່ມແຕ່: %s ເຖິງ:%s %s %s ປະຈຸບັນ (current)%s"
14713
14714 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
14716 #, c-format
14717 msgid "Subscription information for %s"
14718 msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
14719
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
14721 #, c-format
14722 msgid "Subscriptions"
14723 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
14724
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
14726 #, fuzzy, c-format
14727 msgid "Suggested by:"
14728 msgstr "ນຳແນະໂດຍ:"
14729
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
14731 #, fuzzy, c-format
14732 msgid "Suggested for"
14733 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
14734
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "Suggested for:"
14738 msgstr "ໃຫ້ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ"
14739
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
14741 #, fuzzy, c-format
14742 msgid "Suggestions"
14743 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
14744
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
14746 #, c-format
14747 msgid "Summary"
14748 msgstr "ສະຫລຸບ"
14749
14750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
14751 #, c-format
14752 msgid "Summary: "
14753 msgstr "ສະຫລຸບ: "
14754
14755 #. SCRIPT
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14757 #, fuzzy
14758 msgid "Sun"
14759 msgstr "ສຽງ"
14760
14761 #. SCRIPT
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14763 msgid "Sunday"
14764 msgstr ""
14765
14766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:490
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
14768 #, c-format
14769 msgid "Superseded by:"
14770 msgstr "ແທ່ນທີ່ໂດຍ:"
14771
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:893
14774 #, c-format
14775 msgid "Superseded in part by:"
14776 msgstr "ແທ່ນທີ່ພາກສ່ວນນີ້ໂດຍ:"
14777
14778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:444
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
14780 #, c-format
14781 msgid "Supersedes in part:"
14782 msgstr "ແທ່ນທີ່ໃນພາກສ່ວນນີ້:"
14783
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
14785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
14786 #, c-format
14787 msgid "Supersedes:"
14788 msgstr "ແທ່ນທີ່:"
14789
14790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
14791 #, c-format
14792 msgid "Surveys"
14793 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
14794
14795 #. INPUT type=submit name=submit
14796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
14797 msgid "Suspend all holds"
14798 msgstr ""
14799
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
14801 #, c-format
14802 msgid "Sylinder"
14803 msgstr "ດັດສະນີ"
14804
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
14806 #, c-format
14807 msgid "Symbolkort"
14808 msgstr "Symbolkort"
14809
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
14811 #, fuzzy, c-format
14812 msgid "System maintenance"
14813 msgstr "ລະບົບການຮັກສາ"
14814
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
14816 #, c-format
14817 msgid "TOC"
14818 msgstr "TOC"
14819
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
14821 #, fuzzy, c-format
14822 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
14823 msgstr "ສາລະບານຖືກຈັດຂຶ່ນໂດຍ Syndetics"
14824
14825 #. INPUT type=submit
14826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
14829 #, c-format
14830 msgid "Tag"
14831 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
14832
14833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14834 #, fuzzy, c-format
14835 msgid "Tag browser"
14836 msgstr "ແທັກ ໂປຣແກຣມອ່ານຂໍ້ມູນທາງອິນເຕີແນັດ \"Tag Browser\""
14837
14838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
14839 #, fuzzy, c-format
14840 msgid "Tag cloud"
14841 msgstr "ແທັກບັນດາຂໍ້ມູນທີ່ສຳຄັນ \"Tag Cloud\""
14842
14843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
14844 #, c-format
14845 msgid "Tag status here."
14846 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້."
14847
14848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
14849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:489
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:395
14851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
14852 #, c-format
14853 msgid "Tag status here. "
14854 msgstr "ແທັກສະຖານະທີ່ນີ້. "
14855
14856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
14857 #, c-format
14858 msgid "Tag:"
14859 msgstr ""
14860
14861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
14862 #, fuzzy, c-format
14863 msgid "Tags"
14864 msgstr "Tags:"
14865
14866 #. For the first occurrence,
14867 #. SCRIPT
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14869 msgid "Tags added: "
14870 msgstr "ແທັກເພື່ອເພີ່ມເຕີ່ມ: "
14871
14872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
14874 #, c-format
14875 msgid "Tags from this library:"
14876 msgstr "ຂໍຄວາມມາຈາກຫໍສະໝຸດ:"
14877
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
14879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:392
14880 #, c-format
14881 msgid "Tags:"
14882 msgstr "Tags:"
14883
14884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
14885 #, c-format
14886 msgid "Technical reports"
14887 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
14888
14889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
14890 #, c-format
14891 msgid "Tegneserie"
14892 msgstr "Tegneserie"
14893
14894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
14895 #, fuzzy, c-format
14896 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
14897 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
14898
14899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
14900 #, fuzzy, c-format
14901 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14902 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14903
14904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
14905 #, fuzzy, c-format
14906 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14907 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14908
14909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
14910 #, fuzzy, c-format
14911 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14912 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14913
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
14915 #, fuzzy, c-format
14916 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
14917 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
14918
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
14920 #, c-format
14921 msgid "Tegneserier for voksne;"
14922 msgstr "Tegneserier for voksne;"
14923
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
14925 #, c-format
14926 msgid "Tegneserier;"
14927 msgstr "Tegneserier;"
14928
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
14930 #, c-format
14931 msgid "Tegnet kart"
14932 msgstr "Tegnet kart"
14933
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
14935 #, c-format
14936 msgid "Tegning"
14937 msgstr "Tegning"
14938
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
14940 #, c-format
14941 msgid "Teknisk tegning"
14942 msgstr "Teknisk tegning"
14943
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
14945 #, c-format
14946 msgid "Tekniske rapporter"
14947 msgstr "Tekniske rapporter"
14948
14949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
14950 #, c-format
14951 msgid "Tekst"
14952 msgstr "Tekst"
14953
14954 #. A
14955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
14958 #, c-format
14959 msgid "Term"
14960 msgstr "Term"
14961
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
14963 #, fuzzy, c-format
14964 msgid "Term(s):"
14965 msgstr "Term"
14966
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
14968 #, c-format
14969 msgid "Term/Phrase"
14970 msgstr "Term/Phrase"
14971
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
14973 #, fuzzy, c-format
14974 msgid "Term:"
14975 msgstr "Term"
14976
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
14978 #, c-format
14979 msgid "Terrengmodell"
14980 msgstr "Terrengmodell"
14981
14982 #. SCRIPT
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
14984 msgid "Th"
14985 msgstr ""
14986
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
14988 #, fuzzy, c-format
14989 msgid "Thank you"
14990 msgstr "ຂອບໃຈ!"
14991
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
14993 #, c-format
14994 msgid "Thank you!"
14995 msgstr "ຂອບໃຈ!"
14996
14997 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
14999 #, c-format
15000 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
15001 msgstr "ສະບັບຫລ້າສຸດທີ່ໄດ້ຮັບການຕອບຮັບ %s ໃນການສະຫມັກນີ້:"
15002
15003 #. %1$s:  limit 
15004 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
15005 #. %3$s:  itemtype 
15006 #. %4$s:  END 
15007 #. %5$s:  IF ( branch ) 
15008 #. %6$s:  branch 
15009 #. %7$s:  END 
15010 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
15011 #. %9$s:  timeLimitFinite 
15012 #. %10$s:  ELSE 
15013 #. %11$s:  END 
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
15015 #, fuzzy, c-format
15016 msgid ""
15017 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
15018 "all time%s "
15019 msgstr ""
15020 "ລາຍການ %s ທີ່ໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍທີ່ສຸດ %s %s %s ລາຍການ %s %s ທີ່ %s %s %s ໃນເດີືອນ %s ທີ່ແລ້ວ %s "
15021 "ຂອງເວລາທັງຫມົດ%s "
15022
15023 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
15024 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
15025 #. %3$s:  ELSE 
15026 #. %4$s:  END 
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15028 #, fuzzy, c-format
15029 msgid ""
15030 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
15031 "back soon! If you have any questions, please contact the "
15032 msgstr ""
15033 "%s%s%sໂຄຫາ ອອນລາຍ%s ບັນຊີ່ລາຍຊື່ ຖືກອອບລາຍໃນລະບົບການຮັກສາ. ແລະ ຈະກັບມາໃນໃຊ້ໄດ້ອີກໃນໄວໆ! "
15034 "ຖ້າທ່ານມິີຄຳຖາມໃດໆກ່ຽວກັບບັນຫາດັ່ງກ່າວ, ກະລຸນາຕິດຕໍ "
15035
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:50
15037 #, c-format
15038 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
15039 msgstr "ISBD ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານ."
15040
15041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
15042 #, c-format
15043 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
15044 msgstr "ຕາຕະລາງບຣາວເຊີຫວ້າງເປົ່າ. ການຕິດຕັ້ງບໍ່ຄົບຖ້ວນ. ເບີ່ງໄປທີ່ "
15045
15046 #. %1$s:  email_add 
15047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
15048 #, c-format
15049 msgid "The cart was sent to: %s"
15050 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
15051
15052 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
15053 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
15054 #. %3$s:  END 
15055 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
15056 #. %5$s:  END 
15057 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
15058 #. %7$s:  END 
15059 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
15060 #. %9$s:  END 
15061 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
15062 #. %11$s:  END 
15063 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
15064 #. %13$s:  END 
15065 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
15066 #. %15$s:  END 
15067 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
15068 #. %17$s:  END 
15069 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
15070 #. %19$s:  END 
15071 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
15072 #. %21$s:  END 
15073 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
15074 #. %23$s:  END 
15075 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
15076 #. %25$s:  END 
15077 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
15078 #. %27$s:  END 
15079 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
15080 #. %29$s:  END 
15081 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
15082 #. %31$s:  END 
15083 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
15084 #. %33$s:  END 
15085 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
15086 #. %35$s:  END 
15087 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
15088 #. %37$s:  END 
15089 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
15090 #. %39$s:  END 
15091 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
15092 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
15093 #. %42$s:  END 
15094 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
15095 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
15096 #. %45$s:  END 
15097 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
15098 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
15099 #. %48$s:  END 
15100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
15101 #, fuzzy, c-format
15102 msgid ""
15103 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week "
15104 "%s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
15105 "4 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
15106 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
15107 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
15108 "months%s "
15109 msgstr ""
15110 "ການສະຫມັກກຳລັງເລີ່ມຂື້ນໃນ %s ແລະ ເປັນແຕ່ລະສະບັບໃນທຸກໆ %s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s "
15111 "%s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 ເດືອນ %s %s ຫນຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ສ່ວນສີ່ %s "
15112 "%s ປີ %s %s 2 ປີ %s %s ວັນຈັນ %s %s ວັນອັງຄານ %s %s ວັນພຸດ %s %s ວັນພະຫັດ %s %s ວັນສຸກ "
15113 "%s %s ວັນເສົາ %s %s ວັນອາທິດ %s ສຳລັບ %s%s ສະບັບລາຍ %s %s%s ອາທິດ%s %s%s ເດືອນ%s "
15114
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
15116 #, c-format
15117 msgid ""
15118 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
15119 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
15120 "informing your library of this error."
15121 msgstr ""
15122
15123 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
15125 #, c-format
15126 msgid "The first subscription was started on %s"
15127 msgstr "ການສະຫມັກຄັ້ງທຳອິດຈະເລີ່ມຂື້ນໃນ %s"
15128
15129 #. SCRIPT
15130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15131 #, fuzzy
15132 msgid "The item has been added to your cart"
15133 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
15134
15135 #. SCRIPT
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15137 #, fuzzy
15138 msgid "The item has been removed from your cart"
15139 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
15140
15141 #. SCRIPT
15142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15143 #, fuzzy
15144 msgid "The item is already in your cart"
15145 msgstr "ລາຍການນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ"
15146
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
15148 #, c-format
15149 msgid "The list "
15150 msgstr "ລາຍການ "
15151
15152 #. %1$s:  email 
15153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
15154 #, c-format
15155 msgid "The list was sent to: %s"
15156 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
15157
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
15159 #, c-format
15160 msgid "The selected suggestions have been deleted."
15161 msgstr "ຄຳແນະນຳທີ່ຖືກເລືອກໄດ້ຖືກລົບໄປແລ້ວ."
15162
15163 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
15164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:108
15165 #, c-format
15166 msgid "The subscription expired on %s"
15167 msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
15168
15169 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
15170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
15171 #, c-format
15172 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
15173 msgstr "ລະບົບບໍ່ຕອບສະຫນອງໃຫ້ແກ່ບາໂຄດນີ້. %s "
15174
15175 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
15176 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
15177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
15178 #, fuzzy, c-format
15179 msgid ""
15180 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
15181 "code. It was NOT added. "
15182 msgstr ""
15183 "ແທັກຖືກເພີ່ມຄືດັ່ງ &quot;%s&quot;. %sຫມາຍເຫດ: ແທັກຂອງທ່ານຖືກນຳເຂົ້າຍັງມາກກັບໂຄດ (markup "
15184 "code). ມັນຍັງບໍ່ທັນຖືກເພີ່ມເຂົ້າເທື່ອ. "
15185
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
15187 #, c-format
15188 msgid "The userid "
15189 msgstr "ຂໍ້ມູນທະບຽນຜູ້ໃຊ້ "
15190
15191 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
15192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
15193 #, c-format
15194 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
15195 msgstr "ມີລາຍການທີ່ຕອບຮັບ %s ກັບລາຍການທີ່ສຳພັນກັບເລື່ອງນີ້."
15196
15197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
15198 #, c-format
15199 msgid "There are no comments for this item."
15200 msgstr "ບໍ່ມີຄຳຄິດຄຳເຫັນໃດໆກ່ຽວກັບລາຍການນີ້."
15201
15202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
15203 #, c-format
15204 msgid "There are no pending purchase suggestions."
15205 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
15206
15207 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
15209 #, c-format
15210 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
15211 msgstr "ມີການຈ່າຍເຂົ້າ %s ໃນການຈ່ອງລາຍການນີ້ "
15212
15213 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
15214 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
15215 #. %3$s:  ERROR.badparam 
15216 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
15217 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
15218 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
15219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
15220 #, fuzzy, c-format
15221 msgid ""
15222 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
15223 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
15224 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
15225 msgstr ""
15226 "ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງກ່ຽວກັບການດຳເນີນການນີ້: %sຂໍອະໄພ, ແທັກບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໄດ້ໃນລະບົບນີ້. %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
15227 "ຕົວແປບໍ່ຖືກຕ້ອງ %s %sຂໍ້ຜິດພາດ: ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຫ້ສຳເລັດກ່ຽວກັັບສິ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງເຄື່ອນໄຫວຢູ່. "
15228 "%sຂໍຜິດພາດ: ທ່ານສາມາດລົບແທັກ %s. "
15229
15230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
15231 #, c-format
15232 msgid "There was a problem with your submission"
15233 msgstr "ມີບັນຫາກ່ຽວກັບການສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ"
15234
15235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
15236 #, fuzzy, c-format
15237 msgid "There was an error sending the cart."
15238 msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິ່ງກ່ອງທີ່ເລືອກ..."
15239
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
15241 #, fuzzy, c-format
15242 msgid "There was an error sending the list."
15243 msgstr "ເກີດບັນຫາຂະນະທີ່ກຳລັງສົ່ງເຖິງລາຍການ..."
15244
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
15246 #, c-format
15247 msgid ""
15248 "There were problems processing your registration. Please contact your "
15249 "library for help."
15250 msgstr ""
15251
15252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
15253 #, c-format
15254 msgid "Theses"
15255 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
15256
15257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
15258 #, c-format
15259 msgid "Thesis: "
15260 msgstr "ບົດນິພົນ: "
15261
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
15263 #, c-format
15264 msgid ""
15265 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
15266 "any subject below to see the items in our collection."
15267 msgstr ""
15268 "ນີ້ &quot;cloud&quot; ສະແດງເຖິງຫົວຂໍ້ທີ່ນຳໃຊ້ຫລາຍທີ່ສຸດໃນບັນຊີລາຍການປື້ມຂອງພວກ. "
15269 "ກົດໃສ່ຫົວເລື່ອງໃດກໍໄດ້ຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ ເພື່ອເບີ່ງລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການສະສົມຂອງພວກເຮົາ."
15270
15271 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
15272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
15273 #, c-format
15274 msgid "This card has been declared lost. %s "
15275 msgstr "ບັດນີ້ໄດ້ຮັບການຢື່ນຢັນວ່າເສັຍແລ້ວ. %s "
15276
15277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
15279 #, c-format
15280 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
15281 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຈາກ ໂຄຫາ ຈະເລັ່ງໃສ່ການເຊື່ອມໂຍງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
15282
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
15284 #, c-format
15285 msgid ""
15286 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
15287 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການເຊື່ມໂຍງທີ່ຖືກຕັດຂາດ ແລະ ບໍ່ມີຫນ້າທີ່ທ່ານເຂົ້າຫາຢູ່ແລ້ວ."
15288
15289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
15290 #, c-format
15291 msgid ""
15292 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
15293 "authorized to see."
15294 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ເກີດຂື້ນຈາກການທີ່ທ່ານພະຍາຍາມເຂົ້າເຖິງການເຊື່ອມຍົງທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເຖິງ."
15295
15296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
15297 #, c-format
15298 msgid ""
15299 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
15300 msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດນິ້ເກີດຈາກການທີ່ທ່ານບໍ່ມີສິດທີ່ຈະເຂົ້າໄປເບິ່ງຫນ້່ານີ້ ເນື່ອງຈາກເຫດຜົນບາງຢ່າງ."
15301
15302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
15303 #, c-format
15304 msgid "This is a serial"
15305 msgstr "ນີ້ເປັນການຕໍ່ເນື່ອງ"
15306
15307 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
15308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
15309 #, c-format
15310 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
15311 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກຖອນອອກຈາກການສະສົມແລ້ວ. %s "
15312
15313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
15314 #, fuzzy, c-format
15315 msgid "This item is already checked out to you."
15316 msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ.%s"
15317
15318 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
15320 #, c-format
15321 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
15322 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ມີຜູ້ຢື່ມອອກແລ້ວ. %s "
15323
15324 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
15326 #, c-format
15327 msgid "This item is not for loan. %s "
15328 msgstr "ລາຍການນີ້ຫ້າມຢື່ມອອກ. %s "
15329
15330 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
15331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
15332 #, fuzzy, c-format
15333 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
15334 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຈ່ອງໄວ້ສຳລັບຄົນອື່ນແລ້ວ. %s "
15335
15336 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
15337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
15338 #, fuzzy, c-format
15339 msgid ""
15340 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
15341 msgstr "ລາຍການນີ້ຫວ້າງເປົ່າ. ທ່ານສາມາດເພີ່ມລາຍການຂອງທ່ານຈາກຜົນຂອງການຄົ້ນຫາໃດໆກໍໄດ້ "
15342
15343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
15345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
15346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
15347 #, c-format
15348 msgid ""
15349 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
15350 "clicking "
15351 msgstr ""
15352 "ຫນ້ານີ້ປະກອບດວ້ຍລາກຫລາຍເນື້ອຫາທີ່ເປັນປະໂຫຍດ ຈະເບິ່ງເຫັນໄດ້ກໍຕໍ່ເມື່ອເປີດ JavaScript ຫລື "
15353 "ການກົດປຸດເສຍກ່ອນ "
15354
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
15356 #, c-format
15357 msgid "This record has many physical items. "
15358 msgstr "ທະບຽນນີ້ມີຫລາຍລາຍການກ່ຽວກັບຟີຊິກ. "
15359
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
15361 #, fuzzy, c-format
15362 msgid "This subscription is closed."
15363 msgstr "ການສະຫມັກໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວໃນ %s"
15364
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
15366 #, fuzzy, c-format
15367 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
15368 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
15369
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
15371 #, c-format
15372 msgid "This title cannot be requested."
15373 msgstr "ບໍ່ສາມາດຮ້ອງຂໍໃນຫົວຂໍ້ນີ້."
15374
15375 #. SCRIPT
15376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
15377 msgid ""
15378 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
15379 "you need. Clicking on specific copy information may be helpful."
15380 msgstr ""
15381
15382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
15383 #, c-format
15384 msgid "Three times a month"
15385 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ເດືອນ"
15386
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
15388 #, c-format
15389 msgid "Three times a week"
15390 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ"
15391
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
15393 #, c-format
15394 msgid "Three times a year"
15395 msgstr "3 ຄັ້ງຕໍ່ປີ"
15396
15397 #. SCRIPT
15398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15399 msgid "Thu"
15400 msgstr ""
15401
15402 #. IMG
15403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
15405 msgid "Thumbnail"
15406 msgstr ""
15407
15408 #. SCRIPT
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15410 msgid "Thursday"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
15414 #, c-format
15415 msgid "Tidsskrift"
15416 msgstr "Tidsskrift"
15417
15418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
15423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
15424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
15428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
15429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
15433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
15434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
15436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:503
15438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
15439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
15440 #, c-format
15441 msgid "Title"
15442 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
15443
15444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
15445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
15446 #, c-format
15447 msgid "Title (A-Z)"
15448 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
15449
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
15451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
15452 #, c-format
15453 msgid "Title (Z-A)"
15454 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
15455
15456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
15457 #, fuzzy, c-format
15458 msgid "Title notes"
15459 msgstr "ບັນທຶກຊື່ເລື່ອງ"
15460
15461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
15462 #, fuzzy, c-format
15463 msgid "Title phrase"
15464 msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ"
15465
15466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
15468 #, c-format
15469 msgid "Title translated: "
15470 msgstr "ສຳນວນກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງ: "
15471
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
15473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
15474 #, c-format
15475 msgid "Title:"
15476 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
15477
15478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
15479 #, c-format
15480 msgid "Title: "
15481 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
15482
15483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
15484 #, c-format
15485 msgid "To make changes to your record please contact the library."
15486 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
15487
15488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
15490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
15492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
15493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
15495 #, c-format
15496 msgid "To report this error, you can "
15497 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
15498
15499 #. SCRIPT
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15501 msgid "Today"
15502 msgstr ""
15503
15504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
15505 #, c-format
15506 msgid "Today's checkouts"
15507 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
15508
15509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
15510 #, c-format
15511 msgid "Top level"
15512 msgstr "ລະດັບສູງສຸດ"
15513
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
15515 #, fuzzy, c-format
15516 msgid "Total due"
15517 msgstr "ຈຳນວນທັງຫມົດທີ່ກຳນົດ"
15518
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:389
15520 #, c-format
15521 msgid "Trademark"
15522 msgstr "ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າ"
15523
15524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:81
15525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
15526 #, fuzzy, c-format
15527 msgid "Translation of"
15528 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ"
15529
15530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
15531 #, c-format
15532 msgid "Transparent"
15533 msgstr "Transparent"
15534
15535 #. IMG
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
15537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
15538 #, c-format
15539 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
15540 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
15541
15542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
15543 #, c-format
15544 msgid "Treaties "
15545 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
15546
15547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
15548 #, c-format
15549 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
15550 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
15551
15552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
15553 #, c-format
15554 msgid "Triennial"
15555 msgstr "ທຸກໆ 3 ປີ"
15556
15557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
15558 #, c-format
15559 msgid "Try logging in to the catalog"
15560 msgstr "ລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງບັນຊີ່ລາຍການຕ່າງໆຂອງຫໍສະຫມຸດ"
15561
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
15563 #, c-format
15564 msgid "Trykt kart"
15565 msgstr "Trykt kart"
15566
15567 #. SCRIPT
15568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15569 msgid "Tu"
15570 msgstr ""
15571
15572 #. SCRIPT
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15574 #, fuzzy
15575 msgid "Tue"
15576 msgstr "ເຖີງກຳນົດ"
15577
15578 #. SCRIPT
15579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15580 msgid "Tuesday"
15581 msgstr ""
15582
15583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
15584 #, c-format
15585 msgid "Tweet"
15586 msgstr ""
15587
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
15589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
15590 #, c-format
15591 msgid "Type"
15592 msgstr "ປະເພດ"
15593
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
15595 #, fuzzy, c-format
15596 msgid "Type of heading"
15597 msgstr "ປະເພດຂອງຫົວເລື່ອງ"
15598
15599 #. INPUT type=text name=q
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
15601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
15602 #, fuzzy
15603 msgid "Type search term"
15604 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
15605
15606 #. SCRIPT
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
15608 #, fuzzy
15609 msgid "Type:"
15610 msgstr "ປະເພດ:"
15611
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15614 #, c-format
15615 msgid "Type: "
15616 msgstr "ປະເພດ: "
15617
15618 #. %1$s:  heading | html 
15619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:9
15620 #, fuzzy, c-format
15621 msgid "UF: %s"
15622 msgstr "LCCN:"
15623
15624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
15625 #, fuzzy, c-format
15626 msgid "URL(s)"
15627 msgstr "(%s)"
15628
15629 #. For the first occurrence,
15630 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
15633 #, fuzzy, c-format
15634 msgid "URL: %s "
15635 msgstr "LCCN: "
15636
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
15640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
15641 #, c-format
15642 msgid "Ukjent;"
15643 msgstr "Ukjent;"
15644
15645 #. SCRIPT
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15647 msgid "Unable to add one or more tags."
15648 msgstr "ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມອີກ 1 ຫລື ຫລາຍກວ່າ 1 ແທັກ."
15649
15650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
15651 #, c-format
15652 msgid "Unavailable (lost or missing)"
15653 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
15654
15655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:123
15656 #, fuzzy, c-format
15657 msgid "Unavailable issues"
15658 msgstr "ສະບັບທີ່ບໍ່ມີໃນຫໍສະຫມຸດ"
15659
15660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
15661 #, c-format
15662 msgid "Undervisning"
15663 msgstr "Undervisning"
15664
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
15666 #, fuzzy, c-format
15667 msgid "Ungdom over 12 år;"
15668 msgstr "Ungdom over 12 år;"
15669
15670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
15672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
15673 #, c-format
15674 msgid "Unhighlight"
15675 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
15676
15677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
15678 #, c-format
15679 msgid "Unified title"
15680 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
15681
15682 #. For the first occurrence,
15683 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
15685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
15686 #, fuzzy, c-format
15687 msgid "Unified title: %s "
15688 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ "
15689
15690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:121
15691 #, c-format
15692 msgid "Uniform Conventional Heading"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:116
15696 #, fuzzy, c-format
15697 msgid "Uniform Title"
15698 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
15699
15700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
15701 #, c-format
15702 msgid "Uniform titles:"
15703 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງ:"
15704
15705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
15707 #, c-format
15708 msgid "Uniform titles: "
15709 msgstr "ຮູບແບບຂອງຊື່ເລື່ອງຕ່າງ: "
15710
15711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
15712 #, c-format
15713 msgid "Unknown"
15714 msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
15715
15716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
15717 #, fuzzy, c-format
15718 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
15719 msgstr "ສະບັບສຳລັບການລົງນາມ"
15720
15721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
15722 #, fuzzy, c-format
15723 msgid "Updates to your record"
15724 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ"
15725
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
15727 #, fuzzy, c-format
15728 msgid "Updating loose-leaf"
15729 msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ"
15730
15731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
15732 #, c-format
15733 msgid "Updating website"
15734 msgstr ""
15735
15736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
15737 #, c-format
15738 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
15739 msgstr "ນຳໃຊ້ປຸ່ມຢື່ນຢັນ \"Confirm\" ຂ້າງລຸ່ມເພື່ອຢື່ນຢັນການລົບ. "
15740
15741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
15742 #, c-format
15743 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
15744 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
15745
15746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
15747 #, c-format
15748 msgid "Used for/see from:"
15749 msgstr ""
15750
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
15752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
15753 #, c-format
15754 msgid "Used in "
15755 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
15756
15757 #. %1$s:  borrower.userid 
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
15759 #, fuzzy, c-format
15760 msgid "Username: %s"
15761 msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
15762
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
15764 #, c-format
15765 msgid ""
15766 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
15767 "If "
15768 msgstr ""
15769 "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ ເຫດຜົນທີ່ງົດບັນຊີ່ຜູ້ໃຊ້ຄື ການມີປື້ມຫລາຍຫົວທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງຄືນ ຫລື "
15770 "ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ່າເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂື້ນກັບປື້. ຖ້າ "
15771
15772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
15773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
15774 #, c-format
15775 msgid "Utgave: "
15776 msgstr "Utgave: "
15777
15778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
15779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
15780 #, c-format
15781 msgid "Utgiver: "
15782 msgstr "Utgiver: "
15783
15784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
15785 #, c-format
15786 msgid "Utskilt fra: "
15787 msgstr "Utskilt fra: "
15788
15789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
15790 #, c-format
15791 msgid "Utstilling"
15792 msgstr "Utstilling"
15793
15794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
15795 #, c-format
15796 msgid "VHS tape / Videocassette"
15797 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
15798
15799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
15800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
15801 #, c-format
15802 msgid "VM"
15803 msgstr "VM"
15804
15805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
15806 #, fuzzy, c-format
15807 msgid "Verification:"
15808 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
15809
15810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
15811 #, fuzzy, c-format
15812 msgid "Video types"
15813 msgstr "ປະເພດຂອງວີດີໂອ"
15814
15815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
15816 #, c-format
15817 msgid "Videokassett"
15818 msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ"
15819
15820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
15821 #, c-format
15822 msgid "Videokassett (VHS)"
15823 msgstr "ວີດີໂອກາແຊັດ (VHS)"
15824
15825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
15826 #, c-format
15827 msgid "Videoplate"
15828 msgstr "Videoplate"
15829
15830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
15831 #, c-format
15832 msgid "Videoplate (DVD)"
15833 msgstr "Videoplate (DVD)"
15834
15835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
15836 #, c-format
15837 msgid "Videospole"
15838 msgstr "Videospole"
15839
15840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
15841 #, fuzzy, c-format
15842 msgid "View All"
15843 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
15844
15845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
15846 #, fuzzy, c-format
15847 msgid "View all"
15848 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
15849
15850 #. A
15851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
15852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
15853 msgid "View at Amazon.com"
15854 msgstr "ສະແດງທີ່ Amazon.com"
15855
15856 #. A
15857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
15858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
15859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
15860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
15861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
15862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
15865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
15866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
15867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
15868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
15869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
15870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
15871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
15872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
15873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
15874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
15875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
15876 msgid "View details for this title"
15877 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້"
15878
15879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
15880 #, fuzzy, c-format
15881 msgid "View full heading"
15882 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
15883
15884 #. A
15885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
15886 msgid "View your search history"
15887 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
15888
15889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
15890 #, c-format
15891 msgid "Vinduskort"
15892 msgstr "Vinduskort"
15893
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15895 #, c-format
15896 msgid "Visual Material"
15897 msgstr "ເຄື່ອງໃນການສະແດງອອກ"
15898
15899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
15900 #, fuzzy, c-format
15901 msgid "Visual material"
15902 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
15903
15904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
15905 #, fuzzy, c-format
15906 msgid "Voksne over 15 år;"
15907 msgstr "Voksne over 15 år;"
15908
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
15910 #, fuzzy, c-format
15911 msgid "Voksne over 18 år;"
15912 msgstr "Voksne over 18 år;"
15913
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
15915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
15916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
15917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
15918 #, c-format
15919 msgid "Voksne;"
15920 msgstr "Voksne;"
15921
15922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
15923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
15924 #, fuzzy, c-format
15925 msgid "Vol info"
15926 msgstr "ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລະດັບ"
15927
15928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
15929 #, c-format
15930 msgid "Volumes: "
15931 msgstr "Volumes: "
15932
15933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
15934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
15935 #, c-format
15936 msgid "Waiting"
15937 msgstr "ລໍຖ້າ"
15938
15939 #. SCRIPT
15940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
15941 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
15945 #, c-format
15946 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
15947 msgstr ""
15948
15949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
15950 #, c-format
15951 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
15952 msgstr ""
15953
15954 #. SCRIPT
15955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15956 #, fuzzy
15957 msgid "We"
15958 msgstr "Wire"
15959
15960 #. %1$s:  total 
15961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
15962 #, c-format
15963 msgid "We have %s results for your search "
15964 msgstr ""
15965
15966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
15967 #, c-format
15968 msgid ""
15969 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
15970 "define how long we keep your reading history."
15971 msgstr ""
15972 "ພວກເຮົາໃຫ້ຄວາມສຳຄັນໃນການປົກປ້ອງສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ໃນຫນ້ານີ້, "
15973 "ທ່ານສາມາດກຳນົດເວລາວ່າດົນປານໃດທີ່ຈະໃຫ້ພວກເຮົາກັບຮັກສາປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່່ານ."
15974
15975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
15976 #, c-format
15977 msgid "Website"
15978 msgstr "Website"
15979
15980 #. SCRIPT
15981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15982 msgid "Wed"
15983 msgstr ""
15984
15985 #. SCRIPT
15986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
15987 msgid "Wednesday"
15988 msgstr ""
15989
15990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
15991 #, c-format
15992 msgid "Weekly"
15993 msgstr "ປະຈຳອາທິດ"
15994
15995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
15996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
15997 #, c-format
15998 msgid "Welcome, "
15999 msgstr "ຍິນດີຕ້ອນຮຫບ, "
16000
16001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
16002 #, c-format
16003 msgid ""
16004 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
16005 "history immediately by clicking here. "
16006 msgstr ""
16007 "ບໍ່ວ່າຈະເປັນກົດໃດທີ່ທ່ານເລືອກເຂົ້າໃນສະຖານະສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, "
16008 "ທ່ານສາມາດລົບປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ທັງຫມົດໃນທັນທີ່ທັນໃດ ໂດຍການກົດທີ່ນີ້. "
16009
16010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
16011 #, fuzzy, c-format
16012 msgid "Where:"
16013 msgstr "ທີ່ນີ້"
16014
16015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
16016 #, c-format
16017 msgid "Wire"
16018 msgstr "Wire"
16019
16020 #. SCRIPT
16021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
16022 #, fuzzy
16023 msgid "With selected suggestions: "
16024 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
16025
16026 #. For the first occurrence,
16027 #. SCRIPT
16028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
16030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
16031 #, fuzzy
16032 msgid "With selected titles: "
16033 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
16034
16035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
16036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
16037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:840
16038 #, c-format
16039 msgid "Withdrawn ("
16040 msgstr "ຖອນອອກ ("
16041
16042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
16043 #, c-format
16044 msgid "Without periodicity"
16045 msgstr "ແບບບໍ່ສະຫມຳ່ສະເຫມີ"
16046
16047 #. SCRIPT
16048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
16049 msgid "Wk"
16050 msgstr ""
16051
16052 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
16053 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
16054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
16055 #, c-format
16056 msgid "Written on %s by %s"
16057 msgstr "ຂຽນລົງທີ່ %s ໂດຍ %s"
16058
16059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
16060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
16061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
16062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
16063 #, c-format
16064 msgid "Year"
16065 msgstr "ປີ"
16066
16067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
16068 #, c-format
16069 msgid "Year: "
16070 msgstr "ປີ: "
16071
16072 #. INPUT type=submit
16073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
16074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
16075 msgid "Yes"
16076 msgstr "ຕົກລົງ"
16077
16078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
16079 #, fuzzy, c-format
16080 msgid ""
16081 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
16082 "again."
16083 msgstr ""
16084 "ທ່ານກຳລັງເຂົ້າຫາລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງ ຈາກ ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ! ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງ."
16085
16086 #. %1$s:  borrowername 
16087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
16088 #, c-format
16089 msgid "You are logged in as %s."
16090 msgstr "ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືດັ່ງ %s."
16091
16092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
16093 #, c-format
16094 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
16095 msgstr "ທ່ານກຳລັງທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຈາກທີ່ຢູ່ IP ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
16096
16097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
16098 #, c-format
16099 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
16100 msgstr "ທ່ານສາມາດນຳໃຊ້ OAI-PMH ໃນການຈັດລຽງລາຍການທະບຽນ ໂດຍແທນທີ່ການບໍລິການນີ້."
16101
16102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
16103 #, c-format
16104 msgid "You can't change your password."
16105 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
16106
16107 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
16108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
16109 #, c-format
16110 msgid "You cannot renew this item again. %s "
16111 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸລາຍການນີ້ອີກອີກຄັ້ງ. %s "
16112
16113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
16114 #, c-format
16115 msgid "You currently have nothing checked out."
16116 msgstr "ປະຈຸບັນທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢື່ມຫຍັງອອກ."
16117
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
16119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
16120 #, c-format
16121 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
16122 msgstr "ຂະນະນີ້ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະຄ້່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າລົງທະບຽນ ເຊິ່ງເປັນຈະນວນ:"
16123
16124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
16125 #, fuzzy, c-format
16126 msgid "You did not specify any search criteria"
16127 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s"
16128
16129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
16130 #, fuzzy, c-format
16131 msgid "You did not specify any search criteria."
16132 msgstr "%s ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຈະຄົິນຫາ. %s"
16133
16134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
16135 #, c-format
16136 msgid "You do not have permission to download this list."
16137 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ດາວໂລດລາຍການນີ້."
16138
16139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
16140 #, c-format
16141 msgid "You do not have permission to send this list."
16142 msgstr "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນູຍາດໃນການສົ່ງລາຍການນີ້."
16143
16144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
16145 #, c-format
16146 msgid ""
16147 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
16148 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
16149 msgstr ""
16150 "ທ່ານໃສ່ຊື່ ແລະ ລະຫັດຂອງຜູ້ໃຊ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ! ແລະ ຈຳໄວ້ວ່າ, ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ "
16151 "ຕ້ອງກົງກັບຕົວອັກສອນໃຫຍ່ ຫລື ນ້ອຍ."
16152
16153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
16154 #, c-format
16155 msgid "You have a credit of:"
16156 msgstr "ທ່ານມີບັນຊີຂອງ:"
16157
16158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
16159 #, c-format
16160 msgid "You have already requested this title."
16161 msgstr "ທ່ານໄດ້ທຳການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຊື່ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ."
16162
16163 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
16164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
16165 #, fuzzy, c-format
16166 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
16167 msgstr "ທ່ານໄດ້ຢື່ມອອກຫລາຍເກີນໄປແລ້ວ ແລະ ບໍ່ສາມາດຢືມຕໍ່ອີກອີກຕໍໄປແລ້ວ. %s "
16168
16169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
16170 #, fuzzy, c-format
16171 msgid "You have no fines or charges"
16172 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຄ່າປັບໃຫມ ຫລື ຈ່າຍຄ່າອື່ນໆ"
16173
16174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
16175 #, c-format
16176 msgid ""
16177 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
16178 "fields and resubmit."
16179 msgstr ""
16180
16181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
16182 #, c-format
16183 msgid "You have nothing checked out"
16184 msgstr "ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະຢື່ມອອກ"
16185
16186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
16187 #, c-format
16188 msgid ""
16189 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
16190 "following credentials:"
16191 msgstr ""
16192
16193 #. SCRIPT
16194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16195 msgid "You must be logged in to add tags."
16196 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອເພີ່ມແທັກ."
16197
16198 #. For the first occurrence,
16199 #. SCRIPT
16200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
16201 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
16202 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
16203
16204 #. For the first occurrence,
16205 #. SCRIPT
16206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16207 #, fuzzy
16208 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
16209 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສ້າງ ຫລື ເພີ່ມລາຍການຕ່າງໆ"
16210
16211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
16212 #, c-format
16213 msgid "You must select a library for pickup. "
16214 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາຫໍສະຫມຸດໃດຫນຶ່ງ. "
16215
16216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
16217 #, c-format
16218 msgid "You must select at least one item. "
16219 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາລາຍການຫລ້າສຸດ. "
16220
16221 #. %1$s:  amount 
16222 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
16223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
16224 #, fuzzy, c-format
16225 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
16226 msgstr "ທ່ານຍັງມີຫນີ້ທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະໃຫ້ກັບຫໍສະຫມຸດ %s ແລະ ທ່ານບໍ່ສາມາດຢື່ມອອກໄດ້. %s "
16227
16228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
16229 #, c-format
16230 msgid ""
16231 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
16232 "again."
16233 msgstr ""
16234
16235 #. SCRIPT
16236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
16237 msgid ""
16238 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
16239 "again."
16240 msgstr ""
16241
16242 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
16243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
16244 #, fuzzy, c-format
16245 msgid "Your account has been frozen%s until "
16246 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
16247
16248 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
16249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
16250 #, c-format
16251 msgid "Your account has been suspended. %s "
16252 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລະຫງັບການໃຊ້ງານຊົວຄາວ. %s "
16253
16254 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
16255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
16256 #, c-format
16257 msgid "Your account has expired. %s "
16258 msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ. %s "
16259
16260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
16261 #, fuzzy, c-format
16262 msgid "Your account menu"
16263 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
16264
16265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
16266 #, c-format
16267 msgid ""
16268 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
16269 "confirmation email."
16270 msgstr ""
16271
16272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
16273 #, fuzzy, c-format
16274 msgid "Your card has expired. Please contact the library for more information."
16275 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
16276
16277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
16278 #, c-format
16279 msgid "Your card will expire on "
16280 msgstr ""
16281
16282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
16283 #, fuzzy, c-format
16284 msgid "Your cart"
16285 msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້"
16286
16287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
16288 #, fuzzy, c-format
16289 msgid "Your cart "
16290 msgstr "ກ່ອງຂອງທ່ານທີ່ເກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ "
16291
16292 #. SCRIPT
16293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16294 msgid "Your cart is currently empty"
16295 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
16296
16297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
16298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
16299 #, c-format
16300 msgid "Your cart is empty."
16301 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
16302
16303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
16304 #, fuzzy, c-format
16305 msgid "Your checkout history"
16306 msgstr "ປະຫວັດການຢື່ມອອກ"
16307
16308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
16309 #, fuzzy, c-format
16310 msgid "Your comment"
16311 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
16312
16313 #. SCRIPT
16314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
16315 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
16316 msgstr ""
16317
16318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
16319 #, c-format
16320 msgid ""
16321 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
16322 "update your record as soon as possible."
16323 msgstr ""
16324 "ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານແກ້ໄຂໄດ້ຖືກຈັດສົ່ງໄປຍັງຫໍສະຫມຸດແລ້ວ, ແລະ ສະມາຊິກພະນັກງານ "
16325 "ຈະທຳການປັບປຸງທະບຽນການບັນທຶກຂອງທ່ານໄວເທົ່າທີ່ຈະໄວເປັນໄປໄດ້."
16326
16327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
16328 #, c-format
16329 msgid "Your download should begin automatically."
16330 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
16331
16332 #. SCRIPT
16333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
16334 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
16335 msgstr ""
16336
16337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
16338 #, fuzzy, c-format
16339 msgid "Your fines and charges"
16340 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
16341
16342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
16343 #, c-format
16344 msgid ""
16345 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
16346 "please contact the library."
16347 msgstr ""
16348 "ບັດຫໍສະຫມຸດຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຫມາຍໄວ້ວ່າ ເສັຍ ຫລື ຖືກຂະໂມຍ. ຖ້າມີການຜິດພາດເຊັ່ນນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫໍສະຫມຸດ."
16349
16350 #. %1$s:  shelfname 
16351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
16352 #, fuzzy, c-format
16353 msgid "Your list : %s "
16354 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
16355
16356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
16357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
16358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
16359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
16360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
16361 #, fuzzy, c-format
16362 msgid "Your lists"
16363 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
16364
16365 #. For the first occurrence,
16366 #. SCRIPT
16367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
16368 #, fuzzy
16369 msgid "Your lists:"
16370 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ:"
16371
16372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
16373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
16374 #, fuzzy, c-format
16375 msgid "Your messaging settings"
16376 msgstr "ການຕັ້ງຄ່າກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ"
16377
16378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
16379 #, c-format
16380 msgid "Your options are: "
16381 msgstr "ຕົວເລືອກຂອງທ່ານແມ່ນ: "
16382
16383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
16384 #, fuzzy, c-format
16385 msgid "Your password has been changed "
16386 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານໄດ້ມີການປ່ຽນແປງແລ້ວ "
16387
16388 #. %1$s:  minpasslen 
16389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
16390 #, c-format
16391 msgid "Your password must be at least %s characters long."
16392 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
16393
16394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
16395 #, fuzzy, c-format
16396 msgid "Your personal details"
16397 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ"
16398
16399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
16400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
16401 #, fuzzy, c-format
16402 msgid "Your privacy management"
16403 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຂອງທ່ານ"
16404
16405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
16406 #, fuzzy, c-format
16407 msgid "Your privacy rules have been updated."
16408 msgstr "ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການປັບປຸງແລ້ວ"
16409
16410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
16411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
16412 #, c-format
16413 msgid "Your private lists"
16414 msgstr "ລາຍການສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"
16415
16416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
16417 #, fuzzy, c-format
16418 msgid "Your purchase suggestions"
16419 msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
16420
16421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
16422 #, c-format
16423 msgid "Your reading history has been deleted."
16424 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການລົບເປັນທີ່ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
16425
16426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
16427 #, fuzzy, c-format
16428 msgid "Your search history"
16429 msgstr "ສະແດງປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
16430
16431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
16432 #, c-format
16433 msgid "Your search history is empty."
16434 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
16435
16436 #. %1$s:  total |html 
16437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
16438 #, fuzzy, c-format
16439 msgid "Your search returned %s results."
16440 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານແມ່ນເປົ່າຫວ້າງ."
16441
16442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
16443 #, c-format
16444 msgid "Your suggestion has been submitted."
16445 msgstr "ຄຳແນະນຳຂອງທ່ານ ໄດ້ຖືກຍອມຮັບແລ້ວ."
16446
16447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
16448 #, fuzzy, c-format
16449 msgid "Your summary"
16450 msgstr "ບົດະຫລຸບ,"
16451
16452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
16453 #, c-format
16454 msgid ""
16455 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
16456 "before applying them."
16457 msgstr ""
16458
16459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
16460 #, c-format
16461 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
16462 msgstr "ລະຫັດຂໍ້ມູນຂອງທ່ານບໍ່ພົບໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງ."
16463
16464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:81
16465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:50
16466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
16467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:39
16468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
16469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
16470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1086
16471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:786
16472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:796
16473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:819
16474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
16475 #, c-format
16476 msgid "["
16477 msgstr "["
16478
16479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16480 #, c-format
16481 msgid "[ "
16482 msgstr "[ "
16483
16484 #. LINK
16485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
16486 #, fuzzy
16487 msgid ""
16488 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
16489 "END %] catalog recent comments"
16490 msgstr ""
16491 "[% ຖ້າ ( ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ ) %][% ຊື່ຫົວຂໍ້ຫໍສະມຸດ %][% ELSE %]ໂຄຫາ ອອນລາຍ[% ຈົບ %] "
16492 "ຄຳຄິດຄຳເຫັນຕໍ່ກັບບັນຊີລາຍຊື່"
16493
16494 #. LINK
16495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
16496 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
16497 msgstr "[% ຊື່ຫໍສະໜຸດ |html %] ຄົ້ນຫາ RSS Feed"
16498
16499 #. LINK
16500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
16501 #, fuzzy
16502 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
16503 msgstr "[% ຊື່ຫໍສະໜຸດ |html %] ຄົ້ນຫາ RSS Feed"
16504
16505 #. SPAN
16506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
16507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
16508 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
16509 msgstr "[% ຜົນຂອງ_ການຄົ້ນຫາ.biblionumber |url %]"
16510
16511 #. DIV
16512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
16513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
16514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
16515 msgid "[% biblionumber |url %]"
16516 msgstr "[% biblionumber |url %]"
16517
16518 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
16519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
16520 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
16521 msgstr ""
16522
16523 #. A
16524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
16525 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
16526 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
16527
16528 #. DIV
16529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
16530 #, fuzzy
16531 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
16532 msgstr "[% biblionumber |url %]"
16533
16534 #. DIV
16535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
16536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
16537 #, fuzzy
16538 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
16539 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16540
16541 #. SPAN
16542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
16543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
16544 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16545 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
16546
16547 #. INPUT type=text name=limit
16548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
16549 msgid "[% limit or"
16550 msgstr "[% ຈຳກັດ ຫລື"
16551
16552 #. INPUT type=text name=q
16553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
16554 msgid "[% ms_value |html %]"
16555 msgstr "[% ms_value |html %]"
16556
16557 #. DIV
16558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
16559 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
16560 msgstr "[% ສະແດງຄືນ.biblionumber |url %]"
16561
16562 #. INPUT type=text name=shelfname
16563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
16564 msgid "[% shelfname |html %]"
16565 msgstr "[% ຊື່ຂອງຖ້ານ |html %]"
16566
16567 #. INPUT type=text name=title
16568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
16569 #, fuzzy
16570 msgid "[% title |html %]"
16571 msgstr "[% ms_value |html %]"
16572
16573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
16574 #, fuzzy, c-format
16575 msgid "[Fewer options]"
16576 msgstr "[ຕົວເລືອກທີ່ນ້ອຍກ່ວາ]"
16577
16578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
16579 #, c-format
16580 msgid "[More options]"
16581 msgstr "[ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີ່ມ]"
16582
16583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
16584 #, fuzzy, c-format
16585 msgid "[New search]"
16586 msgstr "[ຄົ້ນຫາໃຫມ່]"
16587
16588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16589 #, c-format
16590 msgid "]"
16591 msgstr "]"
16592
16593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:148
16594 #, c-format
16595 msgid "] "
16596 msgstr "] "
16597
16598 #. %1$s:  ELSE 
16599 #. %2$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
16600 #. %3$s:  SET first = 1 
16601 #. %4$s:  FOR p IN follower_params 
16602 #. %5$s:  IF p.var != 'filters' 
16603 #. %6$s:  UNLESS first 
16604 #. %7$s:  SET url = url _ '&' 
16605 #. %8$s:  END 
16606 #. %9$s:  SET first = 0 
16607 #. %10$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
16608 #. %11$s:  END 
16609 #. %12$s:  END 
16610 #. %13$s:  FOR f IN filters 
16611 #. %14$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
16612 #. %15$s:  END 
16613 #. %16$s:  SET url = url _ '&filters=' _ facets.indexname _ ':&quot;' _ value.value _ '&quot;' 
16614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:29
16615 #, fuzzy, c-format
16616 msgid "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
16617 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s "
16618
16619 #. %1$s:  END 
16620 #. %2$s:  END 
16621 #. %3$s:  available_items_loo.count 
16622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
16623 #, fuzzy, c-format
16624 msgid "]%s %s (%s), "
16625 msgstr "]%s %s (%s), %s "
16626
16627 #. %1$s:  END 
16628 #. %2$s:  END 
16629 #. %3$s:  available_items_loo.count 
16630 #. %4$s:  END # / FOREACH available_items_loo 
16631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
16632 #, c-format
16633 msgid "]%s %s (%s), %s "
16634 msgstr "]%s %s (%s), %s "
16635
16636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:54
16637 #, c-format
16638 msgid "_"
16639 msgstr "_"
16640
16641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
16642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
16643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:605
16644 #, c-format
16645 msgid "_blank"
16646 msgstr "_ບອ່ນເປົາຫວ້າງ"
16647
16648 #. SCRIPT
16649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
16650 msgid "a an the"
16651 msgstr ""
16652
16653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
16654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
16655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
16656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
16657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
16658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:225
16659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
16660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
16661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
16662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
16663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
16664 #, c-format
16665 msgid "a_t"
16666 msgstr "a_t"
16667
16668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
16669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
16670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
16671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
16672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
16673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
16674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
16675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
16676 #, c-format
16677 msgid "ab"
16678 msgstr "ab"
16679
16680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
16681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
16682 #, c-format
16683 msgid "abc"
16684 msgstr "abc"
16685
16686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
16687 #, c-format
16688 msgid "abcd"
16689 msgstr "abcd"
16690
16691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:660
16692 #, c-format
16693 msgid "abcdefgijklnou"
16694 msgstr "abcdefgijklnou"
16695
16696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
16697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:528
16698 #, c-format
16699 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
16700 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
16701
16702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:278
16703 #, fuzzy, c-format
16704 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
16705 msgstr "abcdjpvxyz"
16706
16707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
16708 #, fuzzy, c-format
16709 msgid "abcdgo"
16710 msgstr "abcd"
16711
16712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
16713 #, c-format
16714 msgid "abcdjpvxyz"
16715 msgstr "abcdjpvxyz"
16716
16717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
16718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
16719 #, c-format
16720 msgid "abcdvxyz"
16721 msgstr "abcdvxyz"
16722
16723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
16724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
16725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378
16726 #, c-format
16727 msgid "abceg"
16728 msgstr "abceg"
16729
16730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
16731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
16732 #, c-format
16733 msgid "abcg"
16734 msgstr "abcg"
16735
16736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
16737 #, c-format
16738 msgid "abchnp"
16739 msgstr "abchnp"
16740
16741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:766
16742 #, c-format
16743 msgid "abcu"
16744 msgstr "abcu"
16745
16746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
16747 #, c-format
16748 msgid "abh"
16749 msgstr "abh"
16750
16751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
16752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
16753 #, c-format
16754 msgid "abhfgknps"
16755 msgstr "abhfgknps"
16756
16757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
16758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
16759 #, c-format
16760 msgid "abhfgnp"
16761 msgstr "abhfgnp"
16762
16763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
16764 #, c-format
16765 msgid "abstract"
16766 msgstr "ສະຫລຸບສັງລວມ"
16767
16768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
16769 #, c-format
16770 msgid "abstract or summary "
16771 msgstr "ສະຫລຸບ ຫລື ສັງລວມ "
16772
16773 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
16774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
16775 #, c-format
16776 msgid "account, %s please "
16777 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
16778
16779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
16780 #, fuzzy, c-format
16781 msgid "acdef"
16782 msgstr "acdeq"
16783
16784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
16785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:560
16786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
16787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1031
16788 #, c-format
16789 msgid "acdeq"
16790 msgstr "acdeq"
16791
16792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
16793 #, c-format
16794 msgid "adfklmor"
16795 msgstr "adfklmor"
16796
16797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
16798 #, fuzzy, c-format
16799 msgid "adult, General"
16800 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ທົ່ວໆໄປ"
16801
16802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
16803 #, fuzzy, c-format
16804 msgid "adult, serious"
16805 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ, ຕຶງຄຽດ"
16806
16807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
16808 #, c-format
16809 msgid "already exists!"
16810 msgstr "ຂໍ້ມູນມີຢູ່ແລ້ວ!"
16811
16812 #. SCRIPT
16813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
16814 msgid "already in your cart"
16815 msgstr "ມີຢູ່່ໃນກ່ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
16816
16817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
16818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
16819 #, c-format
16820 msgid ""
16821 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
16822 msgstr "ເພື່ອກຳນົດຕຳແໝ່ງຂອງເຈົ້າຂອງ ບັດ ທີ່ຈະສົ່ງລາຍການອອກເພື່ອທຳການເລືອກ"
16823
16824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
16825 #, c-format
16826 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
16827 msgstr "ລະບຸປີທີ່ໃຊ້ ເພື່ອຄົ້ນຫາສະມາຊິກຂອງໂຄຫາ"
16828
16829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
16830 #, c-format
16831 msgid "and"
16832 msgstr "ແລະ"
16833
16834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
16835 #, c-format
16836 msgid ""
16837 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
16838 "entries, but needs permission to remove.)"
16839 msgstr ""
16840
16841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
16842 #, c-format
16843 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
16844 msgstr ""
16845
16846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
16847 #, c-format
16848 msgid "anyone to remove other contributed entries."
16849 msgstr ""
16850
16851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
16852 #, c-format
16853 msgid "aperture card "
16854 msgstr "ເຄື່ອງໜາຍຂອງບັນ "
16855
16856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
16857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
16858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
16859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:998
16860 #, c-format
16861 msgid "aq"
16862 msgstr "aq"
16863
16864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
16865 #, c-format
16866 msgid "art original "
16867 msgstr "ງານສິລະປະຕົ້ນແບບ "
16868
16869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
16870 #, c-format
16871 msgid "art reproduction "
16872 msgstr "ງານສິລະປະທີ່ນຳມາປັບປຸງໃໜ່ "
16873
16874 #. IMG
16875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
16876 msgid "article"
16877 msgstr "ຫົວຂໍ້"
16878
16879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
16880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
16881 #, fuzzy, c-format
16882 msgid "at"
16883 msgstr "ຊຸດ"
16884
16885 #. %1$s:  WAITIN.branch 
16886 #. %2$s:  ELSE 
16887 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
16888 #. %4$s:  WAITIN.branch 
16889 #. %5$s:  END 
16890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
16891 #, fuzzy, c-format
16892 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
16893 msgstr "ທີ່ %s %s ໃນການເຄື່ອນຫາຈາກ %s ເຖິງ %s %s "
16894
16895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
16896 #, c-format
16897 msgid "atlas "
16898 msgstr "ແຜນທີ່ໂລກ "
16899
16900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:640
16901 #, fuzzy, c-format
16902 msgid "atru"
16903 msgstr "tru"
16904
16905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
16906 #, c-format
16907 msgid "au"
16908 msgstr "au"
16909
16910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
16911 #, c-format
16912 msgid "autobiography"
16913 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
16914
16915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
16916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
16917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
16918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:182
16919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
16920 #, c-format
16921 msgid "av"
16922 msgstr "av"
16923
16924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
16925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
16926 #, c-format
16927 msgid "av "
16928 msgstr "av "
16929
16930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
16931 #, c-format
16932 msgid "available"
16933 msgstr "ຫວ້າງ"
16934
16935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
16936 #, c-format
16937 msgid "available online "
16938 msgstr "ຍັງຫວ້າງຢູ່ອອນລາຍ "
16939
16940 #. SCRIPT
16941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
16942 #, fuzzy
16943 msgid "average rating: "
16944 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
16945
16946 #. %1$s:  rating_avg_int 
16947 #. %2$s:  rating_total 
16948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
16949 #, c-format
16950 msgid "average rating: %s (%s votes)"
16951 msgstr ""
16952
16953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
16954 #, c-format
16955 msgid "az"
16956 msgstr "az"
16957
16958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
16959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:568
16960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1224
16961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:888
16962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
16963 #, c-format
16964 msgid "bc"
16965 msgstr "bc"
16966
16967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
16968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
16969 #, c-format
16970 msgid "bcg"
16971 msgstr "bcg"
16972
16973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
16974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
16975 #, c-format
16976 msgid "bib"
16977 msgstr "bib"
16978
16979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
16980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
16981 #, c-format
16982 msgid "bib_id"
16983 msgstr "bib_id"
16984
16985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
16986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
16987 #, c-format
16988 msgid "bibliography"
16989 msgstr "bibliography"
16990
16991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
16992 #, c-format
16993 msgid "bibliography "
16994 msgstr "bibliography "
16995
16996 #. IMG
16997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
16998 msgid "biography"
16999 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
17000
17001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
17002 #, c-format
17003 msgid "biography "
17004 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
17005
17006 #. IMG
17007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
17008 #, fuzzy
17009 msgid "bonus"
17010 msgstr "en-us"
17011
17012 #. IMG
17013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
17014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
17015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
17016 msgid "book"
17017 msgstr "ປື້ມ"
17018
17019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
17020 #, c-format
17021 msgid "borrowernumber"
17022 msgstr "ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ"
17023
17024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
17025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
17026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
17027 #, c-format
17028 msgid "braille "
17029 msgstr "braille "
17030
17031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
17032 #, c-format
17033 msgid "bristol board"
17034 msgstr "ຄະນະກຳມະການ bristol"
17035
17036 #. For the first occurrence,
17037 #. SCRIPT
17038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
17039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
17040 #, fuzzy
17041 msgid "by"
17042 msgstr "ໂດຍ"
17043
17044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
17045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
17046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
17047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
17048 #, c-format
17049 msgid "by "
17050 msgstr "ໂດຍ "
17051
17052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
17053 #, c-format
17054 msgid "canvas"
17055 msgstr "ແຜ່ນພາບ"
17056
17057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
17058 #, c-format
17059 msgid "cardboard/illustration board"
17060 msgstr "ກະດານທີ່ເປັນເຈ້ຍແຂງ/ພາບປະກອບ"
17061
17062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
17063 #, c-format
17064 msgid "cardnumber"
17065 msgstr "ນາມບັດເລກທີ່"
17066
17067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
17068 #, c-format
17069 msgid "cartoons or comic strips"
17070 msgstr "ກາຕູນ ຫລື ເລື່ອກ່ຽວກັບເທບ"
17071
17072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
17073 #, c-format
17074 msgid "catalog "
17075 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ "
17076
17077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
17078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
17079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
17080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
17081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
17082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
17083 #, fuzzy, c-format
17084 msgid "catalog home page"
17085 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
17086
17087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
17088 #, c-format
17089 msgid "catalogue"
17090 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
17091
17092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
17093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:553
17094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1208
17095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1024
17096 #, c-format
17097 msgid "cdn"
17098 msgstr "cdn"
17099
17100 #. IMG
17101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
17102 msgid "celestial globe"
17103 msgstr "ໂລກແຫ່ງທ້ອງຟ້າ"
17104
17105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
17106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
17107 #, c-format
17108 msgid "cg"
17109 msgstr "cg"
17110
17111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
17112 #, fuzzy, c-format
17113 msgid "change your password"
17114 msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
17115
17116 #. IMG
17117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
17118 msgid "chart"
17119 msgstr "ແຜ່ນວາດ"
17120
17121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
17122 #, c-format
17123 msgid "chart "
17124 msgstr "ແຜ່ນວາດ "
17125
17126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
17127 #, c-format
17128 msgid "charts"
17129 msgstr "ບັນດາແຜ່ນວາດ"
17130
17131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
17132 #, c-format
17133 msgid "children (9-14)"
17134 msgstr "ເດັກອາບຸ (9-14)"
17135
17136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
17137 #, c-format
17138 msgid "chip cartridge "
17139 msgstr "ກ່ອງມິກເສດ "
17140
17141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
17142 #, c-format
17143 msgid "click here to login"
17144 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
17145
17146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
17147 #, c-format
17148 msgid "coats of arms"
17149 msgstr "ກາປະຈຳຕະກູນ"
17150
17151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
17152 #, c-format
17153 msgid "collage"
17154 msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ"
17155
17156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
17157 #, c-format
17158 msgid "collage "
17159 msgstr "ພາບຕໍ່ເນື່ອງ "
17160
17161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
17162 #, c-format
17163 msgid "collective biography"
17164 msgstr "ຊີວະປະຫວັດໂດຍລວມ"
17165
17166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
17167 #, c-format
17168 msgid "combination "
17169 msgstr "ການສັງລວມ "
17170
17171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
17172 #, c-format
17173 msgid "comic strip "
17174 msgstr "ເລື່ອງກະຕູນ "
17175
17176 #. IMG
17177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
17178 msgid "computer file"
17179 msgstr "ບັນດາແຟມເອກະສານຂອງຄອມພິວເຕີ"
17180
17181 #. IMG
17182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
17183 msgid "computer optical disc cartridge"
17184 msgstr "ແຜ່ນດິດສ ທີ່ໃຊ້ກັບຄອມພີວເຕີ"
17185
17186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
17187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
17188 #, c-format
17189 msgid "conference publication "
17190 msgstr "ວັນ ເດືອນ ປີ ຈັດພີມ "
17191
17192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
17193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
17194 #, c-format
17195 msgid "contact information"
17196 msgstr "ຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
17197
17198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
17199 #, c-format
17200 msgid "contains"
17201 msgstr "ປະກອບມີ"
17202
17203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
17204 #, fuzzy, c-format
17205 msgid "contains biographical data"
17206 msgstr "ປະກອບມີ biogr. data"
17207
17208 #. SPAN
17209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
17210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
17211 msgid ""
17212 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
17213 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
17214 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
17215 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
17216 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
17217 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
17218 "&rft.genre="
17219 msgstr ""
17220 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
17221 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
17222 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
17223 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
17224 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
17225 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
17226 "&rft.genre="
17227
17228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
17229 #, c-format
17230 msgid "cylinder "
17231 msgstr "ດັດສະນີ "
17232
17233 #. IMG
17234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
17235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
17236 msgid "database"
17237 msgstr "ຖ້ານຂໍ້ມູນ"
17238
17239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
17240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
17241 #, c-format
17242 msgid "date after which hold request is no longer needed"
17243 msgstr "ວັນທີ່ຫລັງຈາກມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການຈ່ອງແມ່ນບໍຕ້ອງການອີກແລ້ວ"
17244
17245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
17246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
17247 #, c-format
17248 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
17249 msgstr "ວັນທີ່ພາຍຫລັງລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນຫາຖ້ານ ຖ້າລາຍການນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບ"
17250
17251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
17252 #, c-format
17253 msgid ""
17254 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
17255 "values: "
17256 msgstr "ກຳນົດປະເພດຂອງທະບຽນບັດທີ່ກຳລັງນຳໃຊ້ຢູ່ການຮ້ອງຂໍ, ຕາມຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
17257
17258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
17259 #, c-format
17260 msgid "desired_due_date"
17261 msgstr "ກຳນົດວັນທີ່ຕາມທີ່ຕ້ອງການ"
17262
17263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
17264 #, c-format
17265 msgid "diagram "
17266 msgstr "ແຜນຜັງ "
17267
17268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
17269 #, c-format
17270 msgid "dictionary"
17271 msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ"
17272
17273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
17274 #, c-format
17275 msgid "dictionary "
17276 msgstr "ວັດຈະນານຸກົມ "
17277
17278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
17279 #, c-format
17280 msgid "digitized microfilm "
17281 msgstr "ຮູບເງົານ້ອຍທີ່ປຽນເປັນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນ "
17282
17283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
17284 #, c-format
17285 msgid "digitized other analog "
17286 msgstr "ການປ່ຽນຟ່າຍດີຈີຕ໋ອນເປັນຟ່າຍອື່ນໆ "
17287
17288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
17289 #, c-format
17290 msgid "diorama "
17291 msgstr "ພາບສາມມິຕິ "
17292
17293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
17294 #, c-format
17295 msgid "directory"
17296 msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່"
17297
17298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
17299 #, c-format
17300 msgid "directory "
17301 msgstr "ສະມຸດບັນທຶກລາຍຊື່ "
17302
17303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
17304 #, c-format
17305 msgid "discography "
17306 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ "
17307
17308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
17309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
17310 #, c-format
17311 msgid "display:block; "
17312 msgstr "ການສະແດງ:ຖືກລະງັບໄວ້; "
17313
17314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
17315 #, c-format
17316 msgid ""
17317 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
17318 msgstr ""
17319 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
17320
17321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
17322 #, c-format
17323 msgid "dissertation or thesis"
17324 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
17325
17326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
17327 #, fuzzy, c-format
17328 msgid "dissertation or thesis (revised)"
17329 msgstr "ບົດວິທະຍານິພົນລະດັບປະລິນຍາໂທ ຫລື ເອກ"
17330
17331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
17332 #, c-format
17333 msgid "drama"
17334 msgstr "drama"
17335
17336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
17337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
17338 #, c-format
17339 msgid "drama "
17340 msgstr "drama "
17341
17342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
17343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
17344 #, c-format
17345 msgid "drawing"
17346 msgstr "ການແຕ້ມ"
17347
17348 #. IMG
17349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
17350 msgid "earth moon globe"
17351 msgstr "ແຜນດິນ ເດືອນ ໝ່ວຍໂລກ"
17352
17353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
17354 #, c-format
17355 msgid "electronic "
17356 msgstr "ອີເລັກໂທຼນິກ "
17357
17358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
17359 #, fuzzy, c-format
17360 msgid "electronic ressource"
17361 msgstr "Elektroniske ressurser"
17362
17363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
17364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
17365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
17366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
17367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
17368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
17369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
17370 #, c-format
17371 msgid "email the Koha Administrator"
17372 msgstr "ອີເມວຫາຜູ້ບໍລິຫານກ່ຽວກັບລະບົບໂຄຫາ"
17373
17374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
17375 #, c-format
17376 msgid "encyclopaedia"
17377 msgstr "ປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ"
17378
17379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
17380 #, c-format
17381 msgid "encyclopedia "
17382 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ/ສາລານຸກົມ "
17383
17384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
17385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
17386 #, c-format
17387 msgid "essay "
17388 msgstr "ບົດຄວາມ "
17389
17390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
17391 #, c-format
17392 msgid "essays"
17393 msgstr "ບັນດາບົດຄວາມ"
17394
17395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
17396 #, c-format
17397 msgid "examination paper"
17398 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບການສອບເສັງ"
17399
17400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
17401 #, c-format
17402 msgid "facsimiles"
17403 msgstr "ໂທລະສານ"
17404
17405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
17406 #, c-format
17407 msgid "festschrift "
17408 msgstr "festschrift "
17409
17410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
17411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
17412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:580
17413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:587
17414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
17415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1058
17416 #, c-format
17417 msgid "fghkdlmor"
17418 msgstr "fghkdlmor"
17419
17420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
17421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:125
17422 #, c-format
17423 msgid "fgknps"
17424 msgstr "fgknps"
17425
17426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
17427 #, c-format
17428 msgid "fiction"
17429 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
17430
17431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
17432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
17433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
17434 #, c-format
17435 msgid "fiction "
17436 msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
17437
17438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
17439 #, c-format
17440 msgid "film cartridge "
17441 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາ "
17442
17443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
17444 #, c-format
17445 msgid "film cassette "
17446 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາ "
17447
17448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
17449 #, c-format
17450 msgid "film reel "
17451 msgstr "film reel "
17452
17453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
17454 #, c-format
17455 msgid "filmography "
17456 msgstr "filmography "
17457
17458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
17459 #, c-format
17460 msgid "filmslip "
17461 msgstr "filmslip "
17462
17463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
17464 #, c-format
17465 msgid "filmstrip "
17466 msgstr "ຮູບເງົາເລຶື່ອງຍາວ "
17467
17468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
17469 #, c-format
17470 msgid "filmstrip cartridge "
17471 msgstr "ອຸປະກອນໃນການສ້າງຮູບເງົາເລື່ອງຍາວ "
17472
17473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
17474 #, c-format
17475 msgid "filmstrip roll "
17476 msgstr "filmstrip roll "
17477
17478 #. IMG
17479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
17480 msgid "flash card"
17481 msgstr "ບັດ"
17482
17483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
17484 #, c-format
17485 msgid "flash card "
17486 msgstr "ບັດ "
17487
17488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
17489 #, c-format
17490 msgid "folktale "
17491 msgstr "ນິທານ "
17492
17493 #. IMG
17494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
17495 msgid "font"
17496 msgstr "ຮູບແບບຕົວອັກສອນ"
17497
17498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
17499 #, c-format
17500 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
17501 msgstr "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີ່ມໃນສິ່ງທີ່ເຮັດ ແລະ ວິທີການກຳນົດຄ່າຂອງມັນ."
17502
17503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
17504 #, c-format
17505 msgid "forms"
17506 msgstr "ຮູບແບບ"
17507
17508 #. IMG
17509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
17510 msgid "game"
17511 msgstr "ເກມ"
17512
17513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
17514 #, c-format
17515 msgid "genealogical tables"
17516 msgstr "ຕາຕະລາງກ່ຽວກັບສາຍຍາດວົງຕະກຸນ"
17517
17518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
17519 #, c-format
17520 msgid "glass"
17521 msgstr "ແກ້ວ"
17522
17523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
17524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
17525 #, c-format
17526 msgid "gra"
17527 msgstr "ບົດລະຄອນ"
17528
17529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
17530 #, c-format
17531 msgid "graphic "
17532 msgstr "ພາບທີ່ກ່ຽວກັບເສັ້ນ "
17533
17534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
17535 #, c-format
17536 msgid "hand-written"
17537 msgstr "ງານທີ່ຂຽນດ້ວຍມື"
17538
17539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
17540 #, c-format
17541 msgid "handbook "
17542 msgstr "ປື້ມຄູ່ມື "
17543
17544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
17545 #, c-format
17546 msgid "hardboard"
17547 msgstr "ແປ້ນກະດານແຂງ"
17548
17549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
17550 #, c-format
17551 msgid "has already been added."
17552 msgstr "ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າແລ້ວ."
17553
17554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
17555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
17556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
17557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
17558 #, c-format
17559 msgid "here"
17560 msgstr "ທີ່ນີ້"
17561
17562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
17563 #, c-format
17564 msgid "history "
17565 msgstr "ປະຫວັດສາດ "
17566
17567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
17568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
17569 #, c-format
17570 msgid "humor, satire "
17571 msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ "
17572
17573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
17574 #, c-format
17575 msgid "humour, satire"
17576 msgstr "ອາລົມຂັນ, ຄວາມແນບນຽນ"
17577
17578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:447
17579 #, c-format
17580 msgid "iabhfgnp"
17581 msgstr "iabhfgnp"
17582
17583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
17584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
17585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
17586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:455
17587 #, c-format
17588 msgid "id"
17589 msgstr "id"
17590
17591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
17592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
17593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
17594 #, c-format
17595 msgid "id_type"
17596 msgstr "ປະເພດ_id"
17597
17598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
17599 #, fuzzy, c-format
17600 msgid "ijknpxyz"
17601 msgstr "jpxyz"
17602
17603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
17604 #, c-format
17605 msgid "illuminations"
17606 msgstr "illuminations"
17607
17608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
17609 #, c-format
17610 msgid "illustrations"
17611 msgstr "illustrations"
17612
17613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
17614 #, fuzzy, c-format
17615 msgid ""
17616 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
17617 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
17618
17619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
17620 #, fuzzy, c-format
17621 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17622 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
17623
17624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
17625 #, fuzzy, c-format
17626 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
17627 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
17628
17629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
17630 #, fuzzy, c-format
17631 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
17632 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
17633
17634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
17635 #, fuzzy, c-format
17636 msgid ""
17637 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
17638 "show_loans=1 "
17639 msgstr ""
17640 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
17641
17642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
17643 #, fuzzy, c-format
17644 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
17645 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
17646
17647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
17648 #, fuzzy, c-format
17649 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
17650 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
17651
17652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
17653 #, fuzzy, c-format
17654 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17655 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
17656
17657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
17658 #, fuzzy, c-format
17659 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
17660 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
17661
17662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
17663 #, fuzzy, c-format
17664 msgid ""
17665 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
17666 "request_location=127.0.0.1 "
17667 msgstr ""
17668 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
17669
17670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
17671 #, fuzzy, c-format
17672 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
17673 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
17674
17675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
17676 #, fuzzy, c-format
17677 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
17678 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
17679
17680 #. %1$s:  END 
17681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
17682 #, fuzzy, c-format
17683 msgid "in %s fines"
17684 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
17685
17686 #. SCRIPT
17687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
17688 #, fuzzy
17689 msgid "in OverDrive collection"
17690 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
17691
17692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
17693 #, fuzzy, c-format
17694 msgid "in any heading"
17695 msgstr "ສະແດງຫົວຂໍ້ແບບເຕັມຮູບແບບ"
17696
17697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
17698 #, fuzzy, c-format
17699 msgid "in keyword"
17700 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
17701
17702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
17703 #, c-format
17704 msgid "in main entry"
17705 msgstr ""
17706
17707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
17708 #, c-format
17709 msgid "index"
17710 msgstr "ດັດສະນີ"
17711
17712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
17713 #, c-format
17714 msgid "index "
17715 msgstr "ດັດສະນີ "
17716
17717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
17718 #, c-format
17719 msgid "individual biography"
17720 msgstr "ຊີວະປະວັດສ່ວນບຸກຄົນ"
17721
17722 #. SCRIPT
17723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
17724 msgid "injecting NEW comment: "
17725 msgstr "injecting NEW comment: "
17726
17727 #. SCRIPT
17728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
17729 msgid "injecting OLD comment: "
17730 msgstr "injecting OLD comment: "
17731
17732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
17733 #, c-format
17734 msgid "irregular"
17735 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
17736
17737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
17738 #, c-format
17739 msgid "is exactly"
17740 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
17741
17742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
17743 #, c-format
17744 msgid "is not empty. "
17745 msgstr "ຍັງບໍ່ທັນຫວ້າງເປົາ. "
17746
17747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
17748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
17749 #, c-format
17750 msgid "item"
17751 msgstr "ລາຍການ"
17752
17753 #. SCRIPT
17754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
17755 msgid "item(s) added to your cart"
17756 msgstr "ລາຍການຕ່າງ ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປຍັງກ໋ອງທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
17757
17758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
17759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
17760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
17761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
17762 #, c-format
17763 msgid "item_id"
17764 msgstr "ລາຍການ_id"
17765
17766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
17767 #, c-format
17768 msgid "items. "
17769 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
17770
17771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
17772 #, c-format
17773 msgid "jpxyz"
17774 msgstr "jpxyz"
17775
17776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
17777 #, c-format
17778 msgid "juvenile, general"
17779 msgstr "ເຍົາວະຊົນ, ທົ່ວໄປ"
17780
17781 #. IMG
17782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
17783 msgid "kit"
17784 msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື"
17785
17786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
17787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
17788 #, c-format
17789 msgid "kit "
17790 msgstr "ຊຸດເຄື່ອງມື "
17791
17792 #. %1$s:  LibraryName |html 
17793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
17794 #, c-format
17795 msgid "koha opac %s"
17796 msgstr "koha opac %s"
17797
17798 #. ABBR
17799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
17800 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
17801 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
17802
17803 #. ABBR
17804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
17805 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
17806 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
17807
17808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
17809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
17810 #, c-format
17811 msgid "kom"
17812 msgstr "kom"
17813
17814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
17815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
17816 #, c-format
17817 msgid "large print"
17818 msgstr "ງານພີມຂະຫນາດໃຫຍ່"
17819
17820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
17821 #, c-format
17822 msgid "law report or digest "
17823 msgstr "ລາຍງານຄະດີ ຫລື ປະມວນກົດຫມາຍ "
17824
17825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
17826 #, c-format
17827 msgid "laws and legislation"
17828 msgstr "ບັນດາກົດຫມາຍ ແລະ ລະບຽບຂໍ້ບັງຄັບ"
17829
17830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
17831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
17832 #, c-format
17833 msgid "legal article "
17834 msgstr "ບົດຄວາມໃນຂົງເຂດກົດຫມາຍ "
17835
17836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
17837 #, c-format
17838 msgid "legal case and case notes "
17839 msgstr "ໂຂງເຂດກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດໃນຂົງເຂດ "
17840
17841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
17842 #, c-format
17843 msgid "legislation "
17844 msgstr "ການອອກປະມວນກົດຫມາຍ "
17845
17846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
17847 #, c-format
17848 msgid "letter "
17849 msgstr "ຈົດຫມາຍ "
17850
17851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
17852 #, c-format
17853 msgid "letters"
17854 msgstr "ບັນດາຈົດຫມາຍ"
17855
17856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
17857 #, fuzzy, c-format
17858 msgid "libretto"
17859 msgstr "of libretto,"
17860
17861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
17862 #, c-format
17863 msgid "list of authority record identifiers"
17864 msgstr "ລາຍການຂອງການຈັດການທະບຽນບັດ"
17865
17866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
17867 #, c-format
17868 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
17869 msgstr "ລາຍການຂອງລະຫວ່າງbibliographic ຫລື ລາຍການຜູ້ທີ່ຖືບັດ"
17870
17871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
17872 #, c-format
17873 msgid "list of system record identifiers"
17874 msgstr "ລາຍການຂອງລະບົບທະບຽນຜູ້ຖືບັດ ID"
17875
17876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
17877 #, c-format
17878 msgid "literature surveys/reviews"
17879 msgstr "ການສຳຫລວດ/ການທົບທວນເຄືອນກ່ຽວກັບງານປະພັນ"
17880
17881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
17882 #, c-format
17883 msgid "loose-leaf "
17884 msgstr "ແຍກອອກຈາກັນ "
17885
17886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
17887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
17888 #, c-format
17889 msgid "m880"
17890 msgstr "m880"
17891
17892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
17893 #, c-format
17894 msgid "magnetic disc "
17895 msgstr "ແຜ່ນແມ່ເຫລັກ "
17896
17897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
17898 #, c-format
17899 msgid "magneto-optical disc "
17900 msgstr "ເຄື່ອງກຳເນີດໄຟ້າຂະໝາດແຜ່ນດິດ "
17901
17902 #. IMG
17903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
17904 msgid "map"
17905 msgstr "ແຜ່ນທີ່"
17906
17907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
17908 #, c-format
17909 msgid "map "
17910 msgstr "ແຜ່ນທີ່ "
17911
17912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
17913 #, c-format
17914 msgid "maps"
17915 msgstr "ບັນດາແຜ່ນທີ່"
17916
17917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
17918 #, c-format
17919 msgid "materialTypeLabel"
17920 msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມືໃນການພິມປ້າຍ/ບາໂຄດ"
17921
17922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
17923 #, c-format
17924 msgid "materialtype"
17925 msgstr "ປະເພດເຄື່ອງມື"
17926
17927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
17928 #, c-format
17929 msgid "memoir "
17930 msgstr "ບັນທຶກປະຈຳວັນ "
17931
17932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
17933 #, c-format
17934 msgid "metal"
17935 msgstr "ໂລຫະ"
17936
17937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
17938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
17939 #, c-format
17940 msgid "microfiche "
17941 msgstr "ແຜ່ນພິມຂະໝາກນ້ອຍ "
17942
17943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
17944 #, c-format
17945 msgid "microfiche cassette "
17946 msgstr "ກະແຊັດຂະໝາດນ້ອຍ "
17947
17948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
17949 #, c-format
17950 msgid "microfilm "
17951 msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17952
17953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
17954 #, c-format
17955 msgid "microfilm cartridge "
17956 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17957
17958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
17959 #, c-format
17960 msgid "microfilm cassette "
17961 msgstr "ກະແຊັດຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17962
17963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
17964 #, c-format
17965 msgid "microfilm reel "
17966 msgstr "ມ້ວນຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ "
17967
17968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
17969 #, fuzzy, c-format
17970 msgid "microform"
17971 msgstr "ຮູບເງົາຂະໝາດນ້ອຍ"
17972
17973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
17974 #, c-format
17975 msgid "microopaque "
17976 msgstr "ກ້ອງສາຍແສງຂະໝາດນ້ອຍ "
17977
17978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
17979 #, c-format
17980 msgid "microprint"
17981 msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
17982
17983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
17984 #, c-format
17985 msgid "microscope slide "
17986 msgstr "ການເລື່ອນກ່ອງຊ່ອງຈະລະທັດ "
17987
17988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
17989 #, c-format
17990 msgid "mini-print"
17991 msgstr "ງານພິມຂະໝາດນ້ອຍ"
17992
17993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
17994 #, c-format
17995 msgid "mixed collection"
17996 msgstr "ການລວບລວມປະສົມເຂົ້າກັນ"
17997
17998 #. IMG
17999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
18000 msgid "mixed materials"
18001 msgstr "ເຄື່ອງມືແບບປະສົມ"
18002
18003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
18004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
18005 #, c-format
18006 msgid "model "
18007 msgstr "ແບບຈຳລອງ "
18008
18009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
18010 #, c-format
18011 msgid "moon "
18012 msgstr "ເດືອນ "
18013
18014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
18015 #, c-format
18016 msgid "motion picture"
18017 msgstr "ຮູບເງົາ"
18018
18019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
18020 #, c-format
18021 msgid "motion picture "
18022 msgstr "ຮູບເງົາ "
18023
18024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
18025 #, c-format
18026 msgid "multimedia"
18027 msgstr "ເຄື່ອນມືການສື່ສານໃນຄອມພິວເຕີ"
18028
18029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
18030 #, fuzzy, c-format
18031 msgid "multiple/other literary forms"
18032 msgstr "ວັນນະກຳຫລາຍຮູບແບບ/ຮູບແບບອື່ນໆ"
18033
18034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
18035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
18036 #, c-format
18037 msgid "music"
18038 msgstr "ດົນຕີ"
18039
18040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
18041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
18042 #, c-format
18043 msgid "needed_before_date"
18044 msgstr "ຕ້ອງການກ່ອນໝ້າວັນທີ"
18045
18046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
18047 #, c-format
18048 msgid "newspaper "
18049 msgstr "ໜັງສືພີມ "
18050
18051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
18052 #, c-format
18053 msgid "newspaper format"
18054 msgstr "ຮູບແບບຂອງໝັງສືພິມ"
18055
18056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
18057 #, c-format
18058 msgid "no illustrations"
18059 msgstr "ບໍ່ມີພາບປະກອບ"
18060
18061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
18062 #, fuzzy, c-format
18063 msgid "normalised irregular"
18064 msgstr "ການສະແດງແບບຜິດປົກກະຕິ"
18065
18066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
18067 #, c-format
18068 msgid "not"
18069 msgstr "ບໍ່"
18070
18071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
18072 #, fuzzy, c-format
18073 msgid "not a biography"
18074 msgstr "ບໍ່ແມ່ນຊີວະປະຫວັດ"
18075
18076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
18077 #, c-format
18078 msgid "not a literary text"
18079 msgstr "ບໍ່ມີເນື້ອໃນບົດປະພັນ"
18080
18081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
18082 #, c-format
18083 msgid "not fiction "
18084 msgstr "ເລື່ອງຈິງ "
18085
18086 #. IMG
18087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
18088 msgid "notated music"
18089 msgstr "ໂນດດົນຕີ"
18090
18091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
18092 #, c-format
18093 msgid "novel "
18094 msgstr "ນະວະນິຍາຍ "
18095
18096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
18097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
18098 #, c-format
18099 msgid "np"
18100 msgstr "np"
18101
18102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
18103 #, c-format
18104 msgid "numeric data "
18105 msgstr "ຂໍ້ມູນທີເປັນຕົວເລກ "
18106
18107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
18108 #, c-format
18109 msgid "numeric table"
18110 msgstr "ຕາຕະລາງຕົວເລກ"
18111
18112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
18113 #, c-format
18114 msgid "of accompanying material, "
18115 msgstr "ບັນດາສ່ວນປະກອບຂອງເຄື່ອງມື, "
18116
18117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:133
18118 #, c-format
18119 msgid "of contents page, "
18120 msgstr "ໝ້າຂອງສາລະບານ "
18121
18122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:130
18123 #, c-format
18124 msgid "of intermediate text, "
18125 msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມໃນລະດັບກາງ, "
18126
18127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:136
18128 #, c-format
18129 msgid "of libretto, "
18130 msgstr "of libretto, "
18131
18132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
18133 #, c-format
18134 msgid "of original work, "
18135 msgstr "ຂອງວຽກທີ່ມາດຕະຖານ, "
18136
18137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:138
18138 #, c-format
18139 msgid "of subtitles, "
18140 msgstr "ຂອງພາສາທີ່ໃຊ້ບັນລະຍາຍເລື່ອງ, "
18141
18142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
18143 #, c-format
18144 msgid "of summary, "
18145 msgstr "ບົດະຫລຸບ, "
18146
18147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:135
18148 #, fuzzy, c-format
18149 msgid "of the last:"
18150 msgstr "ການຮ້ອງຂໍໃນຄັ້ງກ່ອນ:"
18151
18152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
18153 #, c-format
18154 msgid "of title page, "
18155 msgstr "ໝ້າຂອງຊື່ເລື່ອງ, "
18156
18157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:135
18158 #, c-format
18159 msgid "of title proper, "
18160 msgstr "ຂອງຫົວຂໍ້ທີ່ເໜາະສົມ, "
18161
18162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
18163 #, c-format
18164 msgid "on file."
18165 msgstr "ຢູ່ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນ."
18166
18167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
18168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18169 #, c-format
18170 msgid "online update form"
18171 msgstr "ອອນລາຍອັບເດດຮູບແບບ"
18172
18173 #. IMG
18174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
18175 msgid "optical disc"
18176 msgstr "ແຜ່ນດິດແສງ"
18177
18178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
18179 #, c-format
18180 msgid "or"
18181 msgstr "ຫລື"
18182
18183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
18184 #, fuzzy, c-format
18185 msgid "or "
18186 msgstr "ຫລື "
18187
18188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
18189 #, c-format
18190 msgid "other"
18191 msgstr "ອື່ນໆ"
18192
18193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
18194 #, c-format
18195 msgid "other filmstrip type "
18196 msgstr "ປະເພດຮູບເງົາເລືື່ອງອື່ນໆ "
18197
18198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
18199 #, c-format
18200 msgid "other form of textual material"
18201 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນສື່ຂໍ້ຄວາມໃນຮູບແບບອື່ນ"
18202
18203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
18204 #, c-format
18205 msgid "other non-projected graphic type"
18206 msgstr "ປະເພດພາບກຣາບຟິດທີບໍ່ຕ້ອງສະແດງອອກສະນິດອື່ນໆ"
18207
18208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
18209 #, c-format
18210 msgid "others"
18211 msgstr "ສິ່ງອື່ນໆ"
18212
18213 #. SCRIPT
18214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
18215 msgid "out of"
18216 msgstr ""
18217
18218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
18219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
18220 #, c-format
18221 msgid "painting"
18222 msgstr "ພາບລະບາຍສີ"
18223
18224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
18225 #, c-format
18226 msgid "paper"
18227 msgstr "ເຈ້ຍ"
18228
18229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
18230 #, c-format
18231 msgid "password"
18232 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
18233
18234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
18235 #, c-format
18236 msgid "patent"
18237 msgstr "ສິທິ"
18238
18239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
18240 #, c-format
18241 msgid "patent "
18242 msgstr "ສິທິ "
18243
18244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
18245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
18246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
18247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
18248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
18249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
18250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
18251 #, c-format
18252 msgid "patron_id"
18253 msgstr "id_ຂອງສະມາຊິກຫໍສະໜຸດ"
18254
18255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
18256 #, c-format
18257 msgid "periodical "
18258 msgstr "ໜັງສືພີມແລະວາລະສານແບບຕໍ່ເນື່ອງ "
18259
18260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
18261 #, c-format
18262 msgid "photomechanical print "
18263 msgstr "ວິສະວະກຳການພິມ "
18264
18265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
18266 #, c-format
18267 msgid "photomechanical reproduction"
18268 msgstr "ການສ້າງຜິດລິຕະພັນຄືນໃໜ່ໂດຍນຳໃຊ້ກົນໄກ່ກ່ຽວກັບພາບ"
18269
18270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
18271 #, c-format
18272 msgid "photonegative"
18273 msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ"
18274
18275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
18276 #, c-format
18277 msgid "photonegative "
18278 msgstr "ພາບທີ່ສະແດງອອກໃນທາງລົບ "
18279
18280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
18281 #, c-format
18282 msgid "photoprint"
18283 msgstr "ຖ່າຍຮູບ"
18284
18285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
18286 #, c-format
18287 msgid "photoprint "
18288 msgstr "ການພິມຮູບພາບ "
18289
18290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
18291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
18292 #, c-format
18293 msgid "pickup_expiry_date"
18294 msgstr "ເລືອກວັນໜົດອາຍຸ"
18295
18296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
18297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
18298 #, c-format
18299 msgid "pickup_location"
18300 msgstr "ເລືອກເອົາທີ່ຢູ່"
18301
18302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
18303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
18304 #, c-format
18305 msgid "picture"
18306 msgstr "ຮູບພາບ"
18307
18308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
18309 #, c-format
18310 msgid "picture "
18311 msgstr "ຮູບພາບ "
18312
18313 #. IMG
18314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
18315 msgid "planetary or lunar globe"
18316 msgstr "ບັນດາດາວເຄາະ ຫລື ໂລກແຫ່ງດວງຈັນ"
18317
18318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
18319 #, c-format
18320 msgid "plans"
18321 msgstr "ບັນດາແຜ່ນການ"
18322
18323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
18324 #, c-format
18325 msgid "plaster"
18326 msgstr "ພັດສເຕີ"
18327
18328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
18329 #, c-format
18330 msgid "plates"
18331 msgstr "ແຜ່ນສີລາຈາລຶກ"
18332
18333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
18334 #, c-format
18335 msgid "poetry"
18336 msgstr "ບົດກະວີ"
18337
18338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
18339 #, c-format
18340 msgid "poetry "
18341 msgstr "ບົດກະວີ "
18342
18343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
18344 #, c-format
18345 msgid "porcelaine"
18346 msgstr "ລວດລາຍເຄື່ອງປັ້ນດິນເຜົາ"
18347
18348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
18349 #, c-format
18350 msgid "portraits"
18351 msgstr "ພາບຄົນ"
18352
18353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
18354 #, c-format
18355 msgid "pre-primary (0-5)"
18356 msgstr "ກຽມເຂົ້າປະຖົມອາຍຸແຕ່ (0-5ປີ)"
18357
18358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
18359 #, fuzzy, c-format
18360 msgid "primary (5-8)"
18361 msgstr "ຊັ້ນປະຖົມ (5-8)"
18362
18363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
18364 #, c-format
18365 msgid "print"
18366 msgstr "ງານພິມ"
18367
18368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
18369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
18370 #, c-format
18371 msgid "print "
18372 msgstr "ງານພິມ "
18373
18374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
18375 #, c-format
18376 msgid "profile "
18377 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
18378
18379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
18380 #, c-format
18381 msgid "programmed text "
18382 msgstr "ເນື້ອໃນຂໍ້ມູນຂອງໂປຣແກຣມ "
18383
18384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
18385 #, c-format
18386 msgid "programmed text books"
18387 msgstr "ປື້ມແບບຮຽນທີ່ສຳເລັດຮູບ"
18388
18389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
18390 #, c-format
18391 msgid "project description"
18392 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບໂຄງການ"
18393
18394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
18395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
18396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
18397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
18398 #, c-format
18399 msgid "purchase suggestion"
18400 msgstr "ຄຳແນະນຳໃນການຊື້"
18401
18402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
18403 #, c-format
18404 msgid "realia "
18405 msgstr "realia "
18406
18407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
18408 #, c-format
18409 msgid "reformatted digital "
18410 msgstr "ການຈັດການລົບຂໍ້ມູນໃນຟາຍ ດີຈີຕອນ "
18411
18412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
18413 #, fuzzy, c-format
18414 msgid "register here"
18415 msgstr "Registre"
18416
18417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
18418 #, fuzzy, c-format
18419 msgid "regular"
18420 msgstr "ຊັບພະຍາກອນທີ່ຜິດປົກກະຕິ"
18421
18422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
18423 #, c-format
18424 msgid "regular print"
18425 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
18426
18427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
18428 #, c-format
18429 msgid "regular print "
18430 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ "
18431
18432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
18433 #, c-format
18434 msgid "rehearsal "
18435 msgstr "rehearsal "
18436
18437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
18438 #, c-format
18439 msgid "religious text"
18440 msgstr ""
18441
18442 #. IMG
18443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
18444 msgid "remote"
18445 msgstr "ການຄວບຄຸມທາງໄກ"
18446
18447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
18448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
18449 #, c-format
18450 msgid "remote-sensing image "
18451 msgstr "ການຄວບຄຸມພາບໄລຍະໄກ "
18452
18453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
18454 #, c-format
18455 msgid "reporting "
18456 msgstr "ການລາຍງານ "
18457
18458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
18459 #, c-format
18460 msgid "request_location"
18461 msgstr "ທີ່ຕັ້ງທີ່ຮ້ອງຂໍ"
18462
18463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
18464 #, c-format
18465 msgid ""
18466 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
18467 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຮູບແບບສະເພາະ ຫລື ຊຸດຮູບແບບການລາຍງານຄວາມພ້ອມ"
18468
18469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
18470 #, c-format
18471 msgid ""
18472 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
18473 "values: "
18474 msgstr "ການຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບລະດັບໃດໝຶ່ງສະເພາະຂອງລາຍລະອຽດໃນການລາຍງານຄວາມພ້ອມ, ທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້: "
18475
18476 #. SCRIPT
18477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
18478 #, fuzzy
18479 msgid "results"
18480 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
18481
18482 #. SCRIPT
18483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
18484 msgid "results in the library's OverDrive collection."
18485 msgstr ""
18486
18487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
18488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
18489 #, fuzzy, c-format
18490 msgid "results_summary"
18491 msgstr "results_summary series"
18492
18493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
18494 #, c-format
18495 msgid "results_summary description"
18496 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການສັງລວມຜົນຕ່າງໆ"
18497
18498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342
18499 #, c-format
18500 msgid "results_summary edition"
18501 msgstr "ການແກ້ໄຂກ່ຽວກັບການສັງລົມຜົນຕ່າງໆ"
18502
18503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
18504 #, c-format
18505 msgid "results_summary other_title"
18506 msgstr "ຜົນຂອງການສັງລວມຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ"
18507
18508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
18509 #, c-format
18510 msgid "results_summary publisher"
18511 msgstr "ການສັງລວມຜົນທີ່ໄດ້ນຳສະເໝີອອກສູ່ສາຍຕາຂອງສັງຄົມ"
18512
18513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
18514 #, c-format
18515 msgid "results_summary series"
18516 msgstr "results_summary series"
18517
18518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:477
18519 #, c-format
18520 msgid "results_summary uniform_title"
18521 msgstr "results_summary uniform_title"
18522
18523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
18524 #, c-format
18525 msgid "return_fmt"
18526 msgstr "return_fmt"
18527
18528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
18529 #, c-format
18530 msgid "return_type"
18531 msgstr "return_type"
18532
18533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
18534 #, c-format
18535 msgid "review "
18536 msgstr "ສະແດງຄືນ "
18537
18538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
18539 #, c-format
18540 msgid "roll "
18541 msgstr "ມ້ວນ "
18542
18543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
18544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
18545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
18546 #, c-format
18547 msgid "rtl"
18548 msgstr "rtl"
18549
18550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
18551 #, c-format
18552 msgid "samples"
18553 msgstr "ຕົວຢ່າງ"
18554
18555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
18556 #, c-format
18557 msgid "schema"
18558 msgstr "ແຜນຜັງ"
18559
18560 #. IMG
18561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
18562 msgid "score"
18563 msgstr "ສີລາຈາລຶກ"
18564
18565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:169
18566 #, c-format
18567 msgid "se"
18568 msgstr "se"
18569
18570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
18571 #, c-format
18572 msgid "search"
18573 msgstr "ການຄົ້ນຫາ"
18574
18575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
18576 #, c-format
18577 msgid "section "
18578 msgstr "ພາກສ່ວນ "
18579
18580 #. IMG
18581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
18582 msgid "serial"
18583 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
18584
18585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
18586 #, c-format
18587 msgid "series "
18588 msgstr "ຊຸດ "
18589
18590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
18591 #, c-format
18592 msgid "short stories"
18593 msgstr "ບັນດາເລື່ອງສັ້ນ"
18594
18595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
18596 #, c-format
18597 msgid "short story "
18598 msgstr "ເລື່ອງສັ້ນ "
18599
18600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
18601 #, c-format
18602 msgid "show_contact"
18603 msgstr "ສະແດງຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່"
18604
18605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
18606 #, c-format
18607 msgid "show_fines"
18608 msgstr "ສະແດງຄ່າປັບໃໜ"
18609
18610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
18611 #, c-format
18612 msgid "show_holds"
18613 msgstr "ສະແດງການຈ່ອງ"
18614
18615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
18616 #, c-format
18617 msgid "show_loans"
18618 msgstr "ສະແດງການຢື່ມ"
18619
18620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
18621 #, c-format
18622 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
18623 msgstr "ສະແດງລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາປຶກສາກັບພະນັກງານຫໍສະໜຸດ."
18624
18625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
18626 #, c-format
18627 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
18628 msgstr "ເພື່ອສະແດງຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຊີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະໜຸດ."
18629
18630 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
18631 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
18632 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
18633 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
18634 #. %5$s:  END 
18635 #. %6$s:  ELSE 
18636 #. %7$s:  END 
18637 #. %8$s:  END 
18638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
18639 #, fuzzy, c-format
18640 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
18641 msgstr "ຕັ້ງແຕ່ %s %s ໄລຍະເວລາ %s %s "
18642
18643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
18644 #, fuzzy, c-format
18645 msgid "site administrator"
18646 msgstr "ທີ່ຕັ້ງຂອງການບໍລິຫານລະບົບຫລັກ"
18647
18648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
18649 #, c-format
18650 msgid "skin"
18651 msgstr "ຜື້ນຜີວ"
18652
18653 #. IMG
18654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
18655 msgid "slide"
18656 msgstr "ການເລືອນ"
18657
18658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
18659 #, c-format
18660 msgid "slide "
18661 msgstr "ການເລືອນ "
18662
18663 #. IMG
18664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
18665 msgid "sound"
18666 msgstr "ສຽງ"
18667
18668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
18669 #, c-format
18670 msgid "sound "
18671 msgstr "ສຽງ "
18672
18673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
18674 #, c-format
18675 msgid "sound cartridge "
18676 msgstr "ກ໋ອງສຽງ "
18677
18678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
18679 #, c-format
18680 msgid "sound cassette "
18681 msgstr "ກະແຊັດສຽງ "
18682
18683 #. IMG
18684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
18685 msgid "sound disc"
18686 msgstr "ແຜ່ນສຽງ"
18687
18688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
18689 #, c-format
18690 msgid "sound recordings"
18691 msgstr "ການບັນທຶກສຽງ"
18692
18693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
18694 #, c-format
18695 msgid "sound-tape reel "
18696 msgstr "ເທບບັນທຶກສຽງ "
18697
18698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
18699 #, c-format
18700 msgid "sound-track film "
18701 msgstr "ຮູບເງົາກ່ຽງກັບສຽງ "
18702
18703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
18704 #, c-format
18705 msgid ""
18706 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
18707 msgstr "ແຜນຂໍ້ມູນມີຕາດາຕາ \"metadata\" ຂອງທະບຽນຈະຖຶກສົ່ງກັບ, ໃນຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: "
18708
18709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
18710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
18711 #, c-format
18712 msgid "speech "
18713 msgstr "ການປາໄສ "
18714
18715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
18716 #, c-format
18717 msgid "speeches, oratory"
18718 msgstr "ການປາໄສ, ສິລະປະໃນການເວົ້າ"
18719
18720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
18721 #, c-format
18722 msgid "standard"
18723 msgstr "ມາດຕະຖານ"
18724
18725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
18726 #, c-format
18727 msgid "starts with"
18728 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
18729
18730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
18731 #, c-format
18732 msgid "statistics"
18733 msgstr "ສະຖິຕິ"
18734
18735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
18736 #, c-format
18737 msgid "statistics "
18738 msgstr "ສະຖິຕິ "
18739
18740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
18741 #, c-format
18742 msgid "stone"
18743 msgstr "ແຜ່ນຫີນ/ສີລາຈາລຶກ"
18744
18745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
18746 #, c-format
18747 msgid "subjects "
18748 msgstr "ຫົວເລື່ອງ "
18749
18750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
18751 #, fuzzy, c-format
18752 msgid "suggestions"
18753 msgstr "ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຊື້"
18754
18755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
18756 #, c-format
18757 msgid "surname"
18758 msgstr "ນາມສະກຸນ"
18759
18760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
18761 #, c-format
18762 msgid "survey of literature "
18763 msgstr "ການສຳຫລວດກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ "
18764
18765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
18766 #, c-format
18767 msgid "synthetics"
18768 msgstr "ການສັງເຄາະ"
18769
18770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
18771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
18772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
18773 #, c-format
18774 msgid "system item identifier"
18775 msgstr "ລະບົບກ່ຽວກັບການລະບຸລາຍການ"
18776
18777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
18778 #, c-format
18779 msgid "tactile, with no writing system "
18780 msgstr "ສຳຜັດກັບລະບົບທີ່ປາສະຈາກການຂຽນ "
18781
18782 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
18783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
18784 msgid "tagsel_button"
18785 msgstr "ປຸ່ມ ແທັກເຊວ \"tagsel\""
18786
18787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
18788 #, c-format
18789 msgid "tape cartridge "
18790 msgstr "ກ໋ອງເທັບບັນທຶກສຽງ "
18791
18792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
18793 #, c-format
18794 msgid "tape cassette "
18795 msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກສຽງ "
18796
18797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
18798 #, c-format
18799 msgid "tape reel "
18800 msgstr "ເທັບມ້ວນໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
18801
18802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
18803 #, c-format
18804 msgid "technical drawing"
18805 msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ"
18806
18807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
18808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
18809 #, c-format
18810 msgid "technical drawing "
18811 msgstr "ເທັກນິກການແຕ້ມ "
18812
18813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
18814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
18815 #, c-format
18816 msgid "technical report"
18817 msgstr "ເທັກນິກການລາຍງານ"
18818
18819 #. IMG
18820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
18821 msgid "terrestrial globe"
18822 msgstr "ໂລກບົນພື້ນດິນ"
18823
18824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
18825 #, c-format
18826 msgid "text in looseleaf binder "
18827 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ຂຽນລົງໃນໃບໄມ້/ໝັງສືຜູກໃບລານ "
18828
18829 #. META http-equiv=Content-Type
18830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
18831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:3
18832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
18833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
18834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
18835 msgid "text/html; charset=utf-8"
18836 msgstr "text/html; charset=utf-8"
18837
18838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
18839 #, c-format
18840 msgid "textile"
18841 msgstr "ວັດສະດຸຕຳຜ້າ"
18842
18843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
18844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
18845 #, c-format
18846 msgid ""
18847 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
18848 "placed"
18849 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບທະບຽນກ່ຽບກັບບັນນານຸກົມໃນການຮ້ອງຂໍທີ່ໄດ້ວາງໄວ້"
18850
18851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
18852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
18853 #, c-format
18854 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
18855 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບສະມາຊິກຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍທີໄດ້ຖຶກວາງແລ້ວ"
18856
18857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
18858 #, c-format
18859 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
18860 msgstr "ກຳນົດ ILS ສຳລັບລາຍການໃດໝຶ່ງສະເພາະໃນລາຍການທີ່ມີການຮ້ອງຂໍທີ່ຖືກວາງ"
18861
18862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
18863 #, c-format
18864 msgid "the date the patron would like the item returned by"
18865 msgstr "ວັນທີທີ່ສະມາຊິກຕ້ອງການລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ ໂດຍ"
18866
18867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
18868 #, c-format
18869 msgid "the type of the identifier, possible values: "
18870 msgstr "ປະເພດຂອງການກຳນົດ, ໃນຄ່າທີເປັນໄປໄດ້: "
18871
18872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
18873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
18874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
18875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
18876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
18877 #, c-format
18878 msgid ""
18879 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
18880 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
18881 msgstr ""
18882 "ການກຳນົດຄ່າຄວາມເປັນໝຶ່ງດຽວຂອງສະມາຊິກໃນ ILS; ຄືກັນກັບການກຳນົດຄ່າການສົ່ງຄືນ ໂດຍການຄົ້ນຫາສະມາຊິກ "
18883 "ຫລື ສະມາຊິກທີ່ມີການເຊື່ອຖືວ່າຖືກຕ້ອງ"
18884
18885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
18886 #, c-format
18887 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
18888 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ"
18889
18890 #. %1$s:  END 
18891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18892 #, c-format
18893 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
18894 msgstr "ອາດຈະມີການລໍຖ້າການກູ້ບັນຊີຂອງທ່ານຄືນ ຖ້າທ່ານສົ່ງຂໍ້ມູນທີ່ສຳເລັດທາງອອນລາຍ)%s."
18895
18896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
18897 #, c-format
18898 msgid "theses "
18899 msgstr "ບົດນິພົນ "
18900
18901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
18902 #, c-format
18903 msgid "title"
18904 msgstr "ຫົວຂໍ້"
18905
18906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
18907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
18908 #, fuzzy, c-format
18909 msgid "to create new lists."
18910 msgstr "ເພີ່ມລາຍການໃໝ່."
18911
18912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
18913 #, c-format
18914 msgid "to post a comment."
18915 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະລົງຄຳຄິດຄຳເຫັນ."
18916
18917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
18918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
18919 #, c-format
18920 msgid "to submit current information ("
18921 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະຍອມຮັບຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ ("
18922
18923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
18924 #, c-format
18925 msgid "toy "
18926 msgstr "ເຄື່ອງຫລີ້ນ "
18927
18928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
18929 #, c-format
18930 msgid "transparencies"
18931 msgstr "ແຜ່ນໃສ"
18932
18933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
18934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
18935 #, c-format
18936 msgid "transparency "
18937 msgstr "ແຜ່ນໃສ "
18938
18939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
18940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
18941 #, c-format
18942 msgid "trd"
18943 msgstr "trd"
18944
18945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
18946 #, c-format
18947 msgid "treaties"
18948 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
18949
18950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
18951 #, c-format
18952 msgid "treaty "
18953 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
18954
18955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:635
18956 #, c-format
18957 msgid "tru"
18958 msgstr "tru"
18959
18960 #. LINK
18961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
18962 msgid "unAPI"
18963 msgstr "unAPI"
18964
18965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
18966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
18967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
18968 #, c-format
18969 msgid "unknown"
18970 msgstr "ບໍ່ຮັບຮູ້"
18971
18972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
18973 #, fuzzy, c-format
18974 msgid "until "
18975 msgstr "ເຍົາວະຊົນ; "
18976
18977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
18978 #, c-format
18979 msgid "up to "
18980 msgstr "ເພີ່ມເປັນ "
18981
18982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
18983 #, c-format
18984 msgid "url"
18985 msgstr "url"
18986
18987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
18988 #, c-format
18989 msgid "user's login identifier"
18990 msgstr "ກຳນົດການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
18991
18992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
18993 #, c-format
18994 msgid "user's password"
18995 msgstr "ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ນຳໃຊ້"
18996
18997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
18998 #, c-format
18999 msgid "username"
19000 msgstr "ນາມສະກຸນ"
19001
19002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
19003 #, c-format
19004 msgid "video recording"
19005 msgstr "ການບັນທຶກພາບວີດີໂອ"
19006
19007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
19008 #, c-format
19009 msgid "videocartridge "
19010 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19011
19012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
19013 #, c-format
19014 msgid "videocassette "
19015 msgstr "ກະແຊັດບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19016
19017 #. IMG
19018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
19019 msgid "videodisc"
19020 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
19021
19022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
19023 #, c-format
19024 msgid "videorecording "
19025 msgstr "ການບັນທຶກພາບວິດີໂອ "
19026
19027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
19028 #, c-format
19029 msgid "videoreel "
19030 msgstr "ພາບວີດີໂອມ້ວນ "
19031
19032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
19033 #, c-format
19034 msgid "view "
19035 msgstr "ສະແດງ "
19036
19037 #. SCRIPT
19038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
19039 msgid "view labeled"
19040 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
19041
19042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
19043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
19044 #, c-format
19045 msgid "view plain"
19046 msgstr "ສະແດງພື້ນທີ່ເປົ່າຫວ້າງ"
19047
19048 #. IMG
19049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
19050 msgid "visual material"
19051 msgstr "ເຄື່ອງມືໃນການສື່ສານ"
19052
19053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
19054 #, c-format
19055 msgid "visual projection"
19056 msgstr "ອຸປະກອນໃນການສາຍພາບແບບເໜືອນຈິງ"
19057
19058 #. SCRIPT
19059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19060 #, fuzzy
19061 msgid "votes"
19062 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
19063
19064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
19065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
19066 #, c-format
19067 msgid "vxyz"
19068 msgstr "vxyz"
19069
19070 #. SCRIPT
19071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
19072 msgid "waiting holds:"
19073 msgstr ""
19074
19075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
19076 #, c-format
19077 msgid "was not found in the database. Please try again."
19078 msgstr "ບໍ່ພົບຢູ່ໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ. ກະລຸນາລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ."
19079
19080 #. IMG
19081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
19082 msgid "web site"
19083 msgstr "ເວບໄຊ"
19084
19085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
19086 #, c-format
19087 msgid "whether or not to return fine information in the response"
19088 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄ່າປັບໃໜທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19089
19090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
19091 #, c-format
19092 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
19093 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບການສົ່ງຂໍ້ມູນການຈ່ອງທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19094
19095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
19096 #, c-format
19097 msgid "whether or not to return loan information in the response"
19098 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງົບການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການຢື່ມທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19099
19100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
19101 #, c-format
19102 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
19103 msgstr "ຫລືວ່າຈະລະງັບຂໍ້ມູນການຕິດຕໍ່ຂອງສະມາຊິກທີ່ມີການຕອບສະໝອງ"
19104
19105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
19106 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
19107 msgstr ""
19108
19109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
19110 #, c-format
19111 msgid "wire recording "
19112 msgstr "ສາຍທີ່ໃຊ້ໃນການບັນທຶກ "
19113
19114 #. SCRIPT
19115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19116 #, fuzzy
19117 msgid "with biblionumber"
19118 msgstr "[% biblionumber |url %]"
19119
19120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
19121 #, c-format
19122 msgid "wood"
19123 msgstr "ໄມ້"
19124
19125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
19126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:112
19127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
19128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
19129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
19130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
19131 #, c-format
19132 msgid "y3z"
19133 msgstr "y3z"
19134
19135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
19136 #, c-format
19137 msgid "you"
19138 msgstr "ທ່ານ"
19139
19140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
19141 #, fuzzy, c-format
19142 msgid "young adult"
19143 msgstr "ໄວລຸ້ນ"
19144
19145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
19146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
19147 #, c-format
19148 msgid "your account page"
19149 msgstr "ໝ້າບັນຊີຂອງທ່ານ"
19150
19151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
19152 #, fuzzy, c-format
19153 msgid "your fines"
19154 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ"
19155
19156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
19157 #, fuzzy, c-format
19158 msgid "your lists"
19159 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ"
19160
19161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
19162 #, fuzzy, c-format
19163 msgid "your messaging"
19164 msgstr "ຂໍ້ຄວາມຂອງຂ້ອຍ"
19165
19166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
19167 #, fuzzy, c-format
19168 msgid "your personal details"
19169 msgstr "ລາຍລະອຽດສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ"
19170
19171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
19172 #, fuzzy, c-format
19173 msgid "your privacy"
19174 msgstr "ຄວາມເປັນສ່ວນຂອງຂ້ອຍ"
19175
19176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
19177 #, fuzzy, c-format
19178 msgid "your purchase suggestions"
19179 msgstr "ການແນະນຳການຊື້ຂອງຂ້ອຍ"
19180
19181 #. SCRIPT
19182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
19183 #, fuzzy
19184 msgid "your rating: "
19185 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
19186
19187 #. %1$s:  rating_value 
19188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
19189 #, fuzzy, c-format
19190 msgid "your rating: %s, "
19191 msgstr "ລາຍການຂອງທ່ານ : %s "
19192
19193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
19194 #, fuzzy, c-format
19195 msgid "your reading history"
19196 msgstr "ປະຫວັດການອ່ານຂອງຂ້ອຍ"
19197
19198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
19199 #, fuzzy, c-format
19200 msgid "your search history"
19201 msgstr "ປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງຂ້ອຍ"
19202
19203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
19204 #, fuzzy, c-format
19205 msgid "your summary"
19206 msgstr "ບົດສະຫລຸບຂອງຂ້ອຍ"
19207
19208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
19209 #, fuzzy, c-format
19210 msgid "your tags"
19211 msgstr "ແທັກ/ປ້າຍຂອງຂ້ອງ"
19212
19213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
19214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:33
19215 #, fuzzy, c-format
19216 msgid "{"
19217 msgstr ":{"
19218
19219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
19220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
19221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
19222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:289
19223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
19224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
19225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
19226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
19227 #, c-format
19228 msgid "| "
19229 msgstr "| "
19230
19231 #. %1$s:  END 
19232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:282
19233 #, c-format
19234 msgid "| %s"
19235 msgstr "| %s"
19236
19237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:31
19238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39
19239 #, c-format
19240 msgid "}"
19241 msgstr "}"
19242
19243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:56
19244 #, c-format
19245 msgid "~ "
19246 msgstr ""
19247
19248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
19249 #, fuzzy, c-format
19250 msgid "Årbok"
19251 msgstr "Årbok"
19252
19253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
19254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
19255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
19256 #, c-format
19257 msgid "×"
19258 msgstr ""
19259
19260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
19261 #, fuzzy, c-format
19262 msgid "Øvelsesmodell"
19263 msgstr "Øvelsesmodell"
19264
19265 #. A
19266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
19267 #, fuzzy
19268 msgid ""
19269 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
19270 msgstr ""
19271 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
19272
19273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:130
19274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:153
19275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
19276 #, c-format
19277 msgid "• "
19278 msgstr "• "
19279
19280 #, fuzzy
19281
19282 #, fuzzy