Translation updates for Koha 19.05.01
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:29-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19 "X-Pootle-Path: /lo/18.05/lo-Laoo-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
23 #, c-format
24 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
25 msgstr ""
26
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
28 #, c-format
29 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
30 msgstr ""
31
32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
33 #, c-format
34 msgid ""
35 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
36 "Brooke Hamilton ; Search (\""
37 msgstr ""
38
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
40 #, c-format
41 msgid "\") symbol by Iconstock. "
42 msgstr ""
43
44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
45 #, c-format
46 msgid ""
47 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
48 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
49 "Bolek ; Course reserves (\""
50 msgstr ""
51
52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
53 #, c-format
54 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
55 msgstr ""
56
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58 #, c-format
59 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
60 msgstr ""
61
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
63 #, c-format
64 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
65 msgstr ""
66
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
68 #, c-format
69 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
70 msgstr ""
71
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
73 #, c-format
74 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
75 msgstr ""
76
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
78 #, c-format
79 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
80 msgstr ""
81
82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
83 #, c-format
84 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
85 msgstr ""
86
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
88 #, c-format
89 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
90 msgstr ""
91
92 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
93 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
94 #. %3$s:  END 
95 #. %4$s:  END 
96 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
97 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
98 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
99 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
100 #. %9$s:  END 
101 #. %10$s: ~ IF data.address 
102 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
103 #. %12$s:  END 
104 #. %13$s: ~ IF data.address2 
105 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
106 #. %15$s:  END 
107 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
108 #. %17$s:  END 
109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
110 #, fuzzy, c-format
111 msgid ""
112 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
113 "%s "
114 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
115
116 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
118 #, c-format
119 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
120 msgstr ""
121
122 #. %1$s:  data.branchname | html 
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
124 #, c-format
125 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
126 msgstr ""
127
128 #. %1$s:  data.branchname | html 
129 #. %2$s:  data.category_description | html 
130 #. %3$s:  data.category_type | html 
131 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
133 #, c-format
134 msgid ""
135 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
136 msgstr ""
137
138 #. %1$s:  data.category_description | html 
139 #. %2$s:  data.category_type | html 
140 #. %3$s:  data.branchname | html 
141 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
142 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
144 #, c-format
145 msgid ""
146 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
147 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
148 msgstr ""
149
150 #. %1$s:  data.count | html 
151 #. %2$s:  IF data.type == 2 
152 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
153 #. %4$s:  ELSE 
154 #. %5$s:  END 
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
156 #, c-format
157 msgid ""
158 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
159 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
160 msgstr ""
161
162 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
163 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
164 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
165 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
166 #. %5$s:  ELSE 
167 #. %6$s:  END 
168 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
169 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
170 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
171 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
172 #. %11$s:  END 
173 #. %12$s:  END 
174 #. %13$s:  BLOCK action_form -
175 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
176 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
177 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
178 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
179 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
181 #, fuzzy, c-format
182 msgid ""
183 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
184 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
185 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
186 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
187
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
191 #, c-format
192 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
193 msgstr ""
194
195 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
196 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
198 #, c-format
199 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
200 msgstr ""
201
202 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
203 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
205 #, c-format
206 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
207 msgstr ""
208
209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
210 #, fuzzy, c-format
211 msgid "# Bibliographic records"
212 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
213
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
215 #, c-format
216 msgid "# Items"
217 msgstr "# ລາຍການ"
218
219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
220 #, fuzzy, c-format
221 msgid "# Records"
222 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
223
224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
225 #, c-format
226 msgid "# Subs"
227 msgstr "# ສຳຮອງ"
228
229 #. SCRIPT
230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
231 #, fuzzy
232 msgid "# of % selected"
233 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
234
235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
236 #, fuzzy, c-format
237 msgid "# of students"
238 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
239
240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
242 #, fuzzy, c-format
243 msgid "# of users"
244 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
245
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:165
247 #, c-format
248 msgid "%% matches any number of characters"
249 msgstr ""
250
251 #. %1$s: - USE Branches -
252 #. %2$s: - USE Koha -
253 #. %3$s: - USE ItemTypes -
254 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
255 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
256 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
257 #. %7$s:  biblio.title | html 
258 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
259 #. %9$s:  END 
260 #. %10$s:  biblio.author | html 
261 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
262 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
263 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
264 #. %14$s:  item.barcode | html 
265 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
266 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
267 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
268 #. %18$s:  item.location | html 
269 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
270 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
271 #. %21$s:  item.status | html 
272 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
273 #. %23$s:  (item.issues || 0) | html 
274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
275 #, fuzzy, c-format
276 msgid ""
277 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
278 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\", \"%s\" "
279 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
280
281 #. %1$s: - USE Koha -
282 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
283 #. %3$s: - USE KohaDates -
284 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
285 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
286 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
287 #. %7$s:  o.orderdate | html 
288 #. %8$s:  o.latesince | html 
289 #. %9$s: - delimiter | html -
290 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
291 #. %11$s: - delimiter | html -
292 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
293 #. %13$s: - delimiter | html -
294 #. %14$s:  o.title | html 
295 #. %15$s:  IF o.author 
296 #. %16$s:  o.author | html 
297 #. %17$s:  END 
298 #. %18$s:  IF o.publisher 
299 #. %19$s:  o.publisher | html 
300 #. %20$s:  END 
301 #. %21$s: - delimiter | html -
302 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
303 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
304 #. %24$s:  o.subtotal | html 
305 #. %25$s:  o.budget | html 
306 #. %26$s: - delimiter | html -
307 #. %27$s:  o.basketname | html 
308 #. %28$s:  o.basketno | html 
309 #. %29$s: - delimiter | html -
310 #. %30$s:  o.claims_count | html 
311 #. %31$s: - delimiter | html -
312 #. %32$s:  o.claimed_date | html 
313 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
314 #. %34$s: - END -
315 #. %35$s: - delimiter | html -
316 #. %36$s: - delimiter | html -
317 #. %37$s: - delimiter | html -
318 #. %38$s:  orders.size | html 
319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
320 #, fuzzy, c-format
321 msgid ""
322 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
323 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
324 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
325 msgstr ""
326 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
327 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
328
329 #. %1$s: - USE raw -
330 #. %2$s: - USE Koha -
331 #. %3$s: - USE Branches -
332 #. %4$s: - SET data = {} -
333 #. %5$s: - IF patron -
334 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
335 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
336 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
337 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
338 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
339 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
340 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
341 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
342 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
343 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
344 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
345 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
346 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
347 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
348 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
349 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
350 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
351 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
352 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
353 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
354 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
355 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
356 #. %28$s: - SET data.title          = title -
357 #. %29$s: - END -
358 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
359 #. %31$s: - IF data.title 
360 #. %32$s: - IF no_html 
361 #. %33$s: - span_start = '' 
362 #. %34$s: - span_end   = '' 
363 #. %35$s: - ELSE 
364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
365 #, fuzzy, c-format
366 msgid ""
367 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
368 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
369 msgstr ""
370 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
371 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
372
373 #. %1$s:  USE raw 
374 #. %2$s:  USE Asset 
375 #. %3$s:  USE KohaDates 
376 #. %4$s:  USE Koha 
377 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
378 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
379 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
380 #. %8$s: - BLOCK area_name -
381 #. %9$s: - SWITCH area -
382 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
383 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
384 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
385 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
386 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
387 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
388 #. %16$s: - END -
389 #. %17$s: - END -
390 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
392 #, c-format
393 msgid ""
394 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
395 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
396 msgstr ""
397
398 #. For the first occurrence,
399 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
400 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
401 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
402 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
403 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
404 #. %6$s:  END 
405 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
406 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
407 #. %9$s:  END 
408 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
409 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
410 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
411 #. %13$s:  END 
412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
414 #, fuzzy, c-format
415 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
416 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
417
418 #. %1$s: - USE ItemTypes -
419 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
420 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
421 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
422 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
423 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
424 #. %7$s: - END -
425 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
426 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
428 #, fuzzy, c-format
429 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
430 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
431
432 #. %1$s:  END 
433 #. %2$s:  END 
434 #. %3$s:  END 
435 #. %4$s:  END 
436 #. %5$s:  BLOCK language 
437 #. %6$s:  SWITCH lang 
438 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
439 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
440 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
441 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
442 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
443 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
444 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
445 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
446 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
447 #. %16$s:  CASE 
448 #. %17$s:  lang | html 
449 #. %18$s:  END 
450 #. %19$s:  END 
451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
452 #, fuzzy, c-format
453 msgid ""
454 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
455 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
456 msgstr ""
457 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
458 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
459
460 #. %1$s: - END -
461 #. %2$s: - END -
462 #. %3$s: - IF display_patron_name -
463 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
464 #. %5$s: - data.surname | html 
465 #. %6$s:  IF data.othernames 
466 #. %7$s:  data.othernames | html 
467 #. %8$s:  END -
468 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
469 #. %10$s:  data.title | $raw 
470 #. %11$s: - data.surname | html 
471 #. %12$s:  data.firstname | html 
472 #. %13$s:  IF data.othernames 
473 #. %14$s:  data.othernames | html 
474 #. %15$s:  END -
475 #. %16$s: - ELSE -
476 #. %17$s:  data.title | $raw 
477 #. %18$s: - data.firstname | html 
478 #. %19$s:  IF data.othernames 
479 #. %20$s:  data.othernames | html 
480 #. %21$s:  END 
481 #. %22$s:  data.surname | html -
482 #. %23$s: - END -
483 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
484 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
485 #. %26$s:  END -
486 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
487 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
488 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
489 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
490 #. %31$s: - END -
491 #. %32$s: - ELSE -
492 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
493 #. %34$s: - END -
494 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
496 #, fuzzy, c-format
497 msgid ""
498 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
499 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
500 msgstr ""
501 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
502 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
503
504 #. %1$s:  USE raw 
505 #. %2$s:  USE Asset 
506 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
507 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
508 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
509 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
510 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
511 #. %8$s:  END 
512 #. %9$s:  END 
513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
514 #, fuzzy, c-format
515 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
516 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
517
518 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
519 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
520 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
521 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
522 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
523 #. %6$s: - END -
524 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
525 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
529 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
530
531 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
532 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
533 #. %3$s:  tpl = log.template 
534 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
535 #. %5$s:  END 
536 #. %6$s:  ELSE 
537 #. %7$s:  END 
538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
539 #, fuzzy, c-format
540 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
541 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
542
543 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
544 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
545 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
546 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
547 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
548 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
549 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
550 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
551 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
552 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
553 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
554 #. %12$s:  ELSE 
555 #. %13$s:  END 
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
557 #, fuzzy, c-format
558 msgid ""
559 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
560 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
561 msgstr ""
562 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
563 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
564
565 #. %1$s:  USE raw 
566 #. %2$s:  USE Asset 
567 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
568 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
569 #. %5$s: -  SWITCH element -
570 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
571 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
572 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
573 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
574 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
575 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
576 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
577 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
578 #. %14$s: -  END -
579 #. %15$s:  END 
580 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
582 #, c-format
583 msgid ""
584 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
585 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
586 msgstr ""
587
588 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
589 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
590 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
591 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
592 #. %5$s:    CASE 'day'     
593 #. %6$s:    CASE 'week'    
594 #. %7$s:    CASE 'month'   
595 #. %8$s:    CASE 'year'    
596 #. %9$s:   END 
597 #. %10$s:  END 
598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
599 #, fuzzy, c-format
600 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
601 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
602
603 #. %1$s:  USE raw 
604 #. %2$s:  USE To 
605 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
606 #. %4$s:  USE KohaDates 
607 #. %5$s:  USE Price 
608 #. %6$s:  sEcho | html 
609 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
610 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
611 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
612 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
614 #, c-format
615 msgid ""
616 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
617 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
618 msgstr ""
619
620 #. %1$s:  USE raw 
621 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
622 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
623 #. %4$s:   SWITCH type 
624 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
625 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
626 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
627 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
628 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
629 #. %10$s:   END 
630 #. %11$s:  END 
631 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
633 #, c-format
634 msgid ""
635 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
636 "%sBarcode %s %s %s "
637 msgstr ""
638
639 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
640 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
641 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
642 #. %4$s:     SWITCH module 
643 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
644 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
645 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
646 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
647 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
648 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
649 #. %11$s:         CASE 'ILL'          
650 #. %12$s:         CASE 'CIRCULATION'  
651 #. %13$s:         CASE 'LETTER'       
652 #. %14$s:         CASE 'FINES'        
653 #. %15$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
654 #. %16$s:         CASE 'CRONJOBS' 
655 #. %17$s:         CASE 'REPORTS'      
656 #. %18$s:         CASE 
657 #. %19$s:  module | html 
658 #. %20$s:     END 
659 #. %21$s:  END 
660 #. %22$s:  BLOCK translate_log_action 
661 #. %23$s:     SWITCH action 
662 #. %24$s:         CASE 'ADD'    
663 #. %25$s:         CASE 'DELETE' 
664 #. %26$s:         CASE 'MODIFY' 
665 #. %27$s:         CASE 'ISSUE'  
666 #. %28$s:         CASE 'RETURN' 
667 #. %29$s:         CASE 'CREATE' 
668 #. %30$s:         CASE 'CANCEL' 
669 #. %31$s:         CASE 'RESUME' 
670 #. %32$s:         CASE 'SUSPEND' 
671 #. %33$s:         CASE 'RENEW'  
672 #. %34$s:         CASE 'RENEWAL' 
673 #. %35$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
674 #. %36$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
675 #. %37$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
676 #. %38$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
677 #. %39$s:         CASE 'Run'    
678 #. %40$s:         CASE 
679 #. %41$s:  action | html 
680 #. %42$s:     END 
681 #. %43$s:  END 
682 #. %44$s:  BLOCK translate_log_interface 
683 #. %45$s:     SWITCH log_interface 
684 #. %46$s:         CASE 'INTRANET'    
685 #. %47$s:         CASE 'OPAC'        
686 #. %48$s:         CASE 'SIP'         
687 #. %49$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
688 #. %50$s:         CASE 
689 #. %51$s:  log_interface | html 
690 #. %52$s:     END 
691 #. %53$s:  END 
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
693 #, c-format
694 msgid ""
695 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
696 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
697 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
698 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
699 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
700 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
701 "%s%s %s %s "
702 msgstr ""
703
704 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
705 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
706 #. %3$s: - BLOCK area_name -
707 #. %4$s: - SWITCH area -
708 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
709 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
710 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
711 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
712 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
713 #. %10$s: - END -
714 #. %11$s: - END -
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
716 #, c-format
717 msgid ""
718 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
719 "%s "
720 msgstr ""
721
722 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
723 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
724 #. %3$s:  BLOCK display_names 
725 #. %4$s:  SWITCH rs 
726 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
727 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
728 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
729 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
730 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
731 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
732 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
733 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
734 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
735 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
736 #. %15$s:  CASE 'Message'               
737 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
738 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
739 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
740 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
741 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
742 #. %21$s:  CASE 'Review'                
743 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
744 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
745 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
746 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
747 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
748 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
749 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
750 #. %29$s:  CASE 
751 #. %30$s:  rs | html 
752 #. %31$s:  END 
753 #. %32$s:  END 
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
755 #, c-format
756 msgid ""
757 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
758 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
759 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
760 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
761 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
762 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
763 msgstr ""
764
765 #. %1$s:  USE CGI 
766 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
767 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
768 #. %4$s: -  SWITCH element -
769 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
770 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
771 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
772 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
773 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
774 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
775 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
776 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
777 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
778 #. %14$s: -  END -
779 #. %15$s:  END 
780 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
781 #. %17$s: -  SWITCH element -
782 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
783 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
784 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
785 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
786 #. %22$s: -  END -
787 #. %23$s:  END 
788 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
790 #, c-format
791 msgid ""
792 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
793 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
794 "%sbatches %s %s %s "
795 msgstr ""
796
797 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
798 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
799 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
800 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
801 #. %5$s:  ELSE 
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
803 #, fuzzy, c-format
804 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
805 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
806
807 #. %1$s:  END 
808 #. %2$s:  END 
809 #. %3$s:  BLOCK type_description 
810 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
811 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
812 #. %6$s:  ELSE 
813 #. %7$s:  END 
814 #. %8$s:  END 
815 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
816 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
817 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
818 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
819 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
820 #. %14$s:  ELSE 
821 #. %15$s:  END 
822 #. %16$s:  END 
823 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
824 #. %18$s:  IF csv_profile 
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
826 #, c-format
827 msgid ""
828 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
829 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
830 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
831 msgstr ""
832
833 #. %1$s:  END 
834 #. %2$s:  END 
835 #. %3$s:  END 
836 #. %4$s:  ELSE 
837 #. %5$s:  END 
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
839 #, c-format
840 msgid "%s %s %s %s None %s "
841 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
842
843 #. %1$s:  END 
844 #. %2$s:  END 
845 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
846 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
847 #. %5$s:  END 
848 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
849 #. %7$s:  END 
850 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
851 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
852 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
853 #. %11$s:  END 
854 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
855 #. %13$s:  END 
856 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
857 #. %15$s:  END 
858 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
859 #. %17$s:  END 
860 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
861 #. %19$s:  END 
862 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
863 #. %21$s:  END 
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
865 #, fuzzy, c-format
866 msgid ""
867 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
868 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
869 msgstr ""
870 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
871 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
872
873 #. %1$s:  USE raw 
874 #. %2$s:  USE To 
875 #. %3$s:  USE Branches 
876 #. %4$s:  USE KohaDates 
877 #. %5$s:  sEcho | html 
878 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
879 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
880 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
881 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
882 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
883 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
884 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
886 #, c-format
887 msgid ""
888 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
889 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
890 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
891 msgstr ""
892
893 #. %1$s:  END 
894 #. %2$s:  IF ( execute ) 
895 #. %3$s:  BLOCK params 
896 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
897 #. %5$s:  param | uri 
898 #. %6$s:  END 
899 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
900 #. %8$s:  param_name | uri 
901 #. %9$s:  END 
902 #. %10$s: - END 
903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
904 #, fuzzy, c-format
905 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
906 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
907
908 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
909 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
910 #. %3$s:     SWITCH norm 
911 #. %4$s:         CASE 'none'           
912 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
913 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
914 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
915 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
916 #. %9$s:         CASE 
917 #. %10$s:  norm | html 
918 #. %11$s:     END 
919 #. %12$s:  END 
920 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
921 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
922 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
923 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
925 #, fuzzy, c-format
926 msgid ""
927 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
928 "%s %s %s %s %s %s %s "
929 msgstr ""
930 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
931 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
932
933 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
934 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
935 #. %3$s:  ELSE 
936 #. %4$s:  END 
937 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
938 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
939 #. %7$s:  END 
940 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
941 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
942 #. %10$s:  END 
943 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
944 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
945 #. %13$s:  END 
946 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
947 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
948 #. %16$s:  END 
949 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
950 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
951 #. %19$s:  END 
952 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
953 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
954 #. %22$s:  END 
955 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
956 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
957 #. %25$s:  END 
958 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
959 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
960 #. %28$s:  END 
961 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
963 #, c-format
964 msgid ""
965 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
966 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
967 msgstr ""
968 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
969 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
970
971 #. %1$s:  END 
972 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
973 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
974 #. %4$s:  ELSE 
975 #. %5$s:  END 
976 #. %6$s:  END 
977 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
978 #. %8$s:  code | html 
979 #. %9$s:  END 
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
984 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
985 "&quot;%s&quot; %s "
986 msgstr ""
987 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
988 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
989 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
990
991 #. %1$s:  END 
992 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
993 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
994 #. %4$s:  ELSE 
995 #. %5$s:  END 
996 #. %6$s:  END 
997 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
998 #. %8$s:  code | html 
999 #. %9$s:  END 
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
1004 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
1005 "&quot;%s&quot; %s "
1006 msgstr ""
1007 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
1008 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
1009
1010 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1011 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1012 #. %3$s:  ELSE 
1013 #. %4$s:  END 
1014 #. %5$s:  END 
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
1016 #, fuzzy, c-format
1017 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1018 msgstr "%s %s %s %s %s "
1019
1020 #. For the first occurrence,
1021 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1022 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1023 #. %3$s:  ELSE 
1024 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1025 #. %5$s:  END 
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1028 #, fuzzy, c-format
1029 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1030 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
1031
1032 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1033 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1034 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1035 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1036 #. %5$s:  END 
1037 #. %6$s:  ELSE 
1038 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1039 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1040 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1041 #. %10$s:  END 
1042 #. %11$s:  END 
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
1044 #, c-format
1045 msgid ""
1046 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1047 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1048 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1049 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1050 "%s "
1051 msgstr ""
1052
1053 #. %1$s:  IF ccode_label 
1054 #. %2$s:  ccode_label | html 
1055 #. %3$s:  ELSE 
1056 #. %4$s:  END 
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1058 #, fuzzy, c-format
1059 msgid "%s %s %s Collection %s "
1060 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
1061
1062 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1063 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1064 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
1066 #, c-format
1067 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1068 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
1069
1070 #. For the first occurrence,
1071 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1072 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1073 #. %3$s:  ELSE 
1074 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1075 #. %5$s:  END 
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1078 #, c-format
1079 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1080 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
1081
1082 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1083 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1084 #. %3$s:  ELSE 
1085 #. %4$s:  END 
1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:459
1087 #, fuzzy, c-format
1088 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1089 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1090
1091 #. %1$s:  END 
1092 #. %2$s:  END 
1093 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1094 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1095 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1096 #. %6$s:  END 
1097 #. %7$s:  END 
1098 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1099 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1100 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1101 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1102 #. %12$s:  ELSE 
1103 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1104 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1105 #. %15$s:  END 
1106 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1107 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1108 #. %18$s:  END 
1109 #. %19$s:  END 
1110 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1111 #. %21$s:  END 
1112 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
1114 #, fuzzy, c-format
1115 msgid ""
1116 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1117 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1118 "Available %s %s "
1119 msgstr ""
1120 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
1121
1122 #. %1$s:  END 
1123 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1124 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1125 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1126 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1127 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1128 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1129 #. %8$s:  END 
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1131 #, c-format
1132 msgid ""
1133 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1134 "SI Centimeters %s "
1135 msgstr ""
1136
1137 #. %1$s:  END 
1138 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1139 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1140 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1141 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1142 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1143 #. %7$s:  CASE 'city' 
1144 #. %8$s:  CASE 'state' 
1145 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1146 #. %10$s:  CASE 'country' 
1147 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1148 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1149 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1150 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1151 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1152 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1153 #. %17$s:  END 
1154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
1155 #, c-format
1156 msgid ""
1157 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1158 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1159 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1160 msgstr ""
1161
1162 #. For the first occurrence,
1163 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1164 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1165 #. %3$s:  ELSE 
1166 #. %4$s:  END 
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:286
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
1171 #, fuzzy, c-format
1172 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1173 msgstr "%s %s %s | %s "
1174
1175 #. %1$s:  END 
1176 #. %2$s:  IF close_form 
1177 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1179 #, c-format
1180 msgid ""
1181 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1182 "Please create a new active budget and retry. "
1183 msgstr ""
1184
1185 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1186 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1187 #. %3$s:  ELSE 
1188 #. %4$s:  END 
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1190 #, fuzzy, c-format
1191 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1192 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1193
1194 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1195 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1196 #. %3$s:  ELSE 
1197 #. %4$s:  END 
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1199 #, fuzzy, c-format
1200 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1201 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1202
1203 #. %1$s:  patron.title | html 
1204 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1205 #. %3$s:  patron.surname | html 
1206 #. %4$s:  patron.title | html 
1207 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1208 #. %6$s:  patron.surname | html 
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
1210 #, fuzzy, c-format
1211 msgid ""
1212 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1213 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1214 msgstr ""
1215 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
1216 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
1217
1218 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1219 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1220 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1221 #. %4$s:  display_before | html 
1222 #. %5$s:  END 
1223 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1224 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1225 #. %8$s:  display_after | html 
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1227 #, c-format
1228 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1229 msgstr ""
1230
1231 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1232 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1233 #. %3$s:  ELSE 
1234 #. %4$s:  END 
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1236 #, fuzzy, c-format
1237 msgid "%s %s %s unknown %s "
1238 msgstr "%s %s %s | %s "
1239
1240 #. %1$s:  USE raw 
1241 #. %2$s:  USE KohaDates 
1242 #. %3$s:  USE To 
1243 #. %4$s:  sEcho | html 
1244 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1245 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1246 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1247 #. %8$s:  data.type | html 
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1249 #, c-format
1250 msgid ""
1251 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1252 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1253 msgstr ""
1254
1255 #. %1$s:  END 
1256 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1257 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1258 #. %4$s:  END 
1259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1262 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1263
1264 #. %1$s: - USE Koha -
1265 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1266 #. %3$s: - BLOCK -
1267 #. %4$s:  delimiter | html 
1268 #. %5$s:  delimiter | html 
1269 #. %6$s:  delimiter | html 
1270 #. %7$s:  delimiter | html 
1271 #. %8$s:  delimiter | html 
1272 #. %9$s:  delimiter | html 
1273 #. %10$s:  delimiter | html 
1274 #. %11$s:  delimiter | html 
1275 #. %12$s:  delimiter | html 
1276 #. %13$s:  delimiter | html 
1277 #. %14$s:  delimiter | html 
1278 #. %15$s:  delimiter | html 
1279 #. %16$s:  delimiter | html 
1280 #. %17$s:  delimiter | html 
1281 #. %18$s:  delimiter | html 
1282 #. %19$s:  delimiter | html 
1283 #. %20$s:  delimiter | html 
1284 #. %21$s:  delimiter | html 
1285 #. %22$s:  delimiter | html 
1286 #. %23$s:  delimiter | html 
1287 #. %24$s:  delimiter | html 
1288 #. %25$s:  delimiter | html 
1289 #. %26$s:  delimiter | html 
1290 #. %27$s:  delimiter | html 
1291 #. %28$s:  delimiter | html 
1292 #. %29$s: - END -
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1294 #, c-format
1295 msgid ""
1296 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1297 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1298 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1299 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1300 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1301 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1302 "%sBasket billing place%s "
1303 msgstr ""
1304
1305 #. %1$s: - USE Koha -
1306 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1307 #. %3$s: - BLOCK -
1308 #. %4$s:  delimiter | html 
1309 #. %5$s:  delimiter | html 
1310 #. %6$s:  delimiter | html 
1311 #. %7$s:  delimiter | html 
1312 #. %8$s:  delimiter | html 
1313 #. %9$s:  delimiter | html 
1314 #. %10$s:  delimiter | html 
1315 #. %11$s:  delimiter | html 
1316 #. %12$s:  delimiter | html 
1317 #. %13$s:  delimiter | html 
1318 #. %14$s:  delimiter | html 
1319 #. %15$s:  delimiter | html 
1320 #. %16$s:  delimiter | html 
1321 #. %17$s: - END -
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1323 #, c-format
1324 msgid ""
1325 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1326 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1327 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1328 msgstr ""
1329
1330 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1331 #. %2$s:   SWITCH type 
1332 #. %3$s:    CASE 'L' 
1333 #. %4$s:    CASE 'C' 
1334 #. %5$s:    CASE 'R' 
1335 #. %6$s:   END 
1336 #. %7$s:  END 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1338 #, fuzzy, c-format
1339 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1340 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
1341
1342 #. %1$s: - USE Koha -
1343 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1344 #. %3$s: - BLOCK -
1345 #. %4$s: - delimiter | html -
1346 #. %5$s: - delimiter | html -
1347 #. %6$s: - delimiter | html -
1348 #. %7$s: - delimiter | html -
1349 #. %8$s: - delimiter | html -
1350 #. %9$s: - delimiter | html -
1351 #. %10$s: - delimiter | html -
1352 #. %11$s: - END -
1353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1357 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1358 msgstr ""
1359
1360 #. %1$s:  END 
1361 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1362 #. %3$s:  CASE 0 
1363 #. %4$s:  CASE 1 
1364 #. %5$s:  CASE 2 
1365 #. %6$s:  CASE 3 
1366 #. %7$s:  CASE 4 
1367 #. %8$s:  CASE 5 
1368 #. %9$s:  CASE 6 
1369 #. %10$s:  CASE 7 
1370 #. %11$s:  CASE 8 
1371 #. %12$s:  CASE 9 
1372 #. %13$s:  CASE 10 
1373 #. %14$s:  CASE 11 
1374 #. %15$s:  CASE 12 
1375 #. %16$s:  CASE 13 
1376 #. %17$s:  CASE 14 
1377 #. %18$s:  CASE 
1378 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1379 #. %20$s:  END 
1380 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1382 #, c-format
1383 msgid ""
1384 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1385 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1386 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1387 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1388 msgstr ""
1389
1390 #. %1$s: - BLOCK role -
1391 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1392 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1393 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1394 #. %5$s: - CASE 'qa_manager'            -
1395 #. %6$s: - CASE 'qa'                    -
1396 #. %7$s: - CASE 'documentation'         -
1397 #. %8$s: - CASE 'documentation_team'    -
1398 #. %9$s: - CASE 'translation'           -
1399 #. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
1400 #. %11$s: - CASE 'te'                    -
1401 #. %12$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1402 #. %13$s: - CASE 'maintainer'            -
1403 #. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1404 #. %15$s: - CASE 'wiki'                  -
1405 #. %16$s: - CASE 'ci'                    -
1406 #. %17$s: - CASE 'packaging'             -
1407 #. %18$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1408 #. %19$s: - CASE 'chairperson'           -
1409 #. %20$s: - CASE 'newsletter'            -
1410 #. %21$s: - CASE 'mm'                    -
1411 #. %22$s: - CASE 'vm'                    -
1412 #. %23$s: - CASE 'database'              -
1413 #. %24$s: - CASE 'live_cd'               -
1414 #. %25$s: - END -
1415 #. %26$s: - END -
1416 #. %27$s: - BLOCK person -
1417 #. %28$s:  IF p.openhub 
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1419 #, c-format
1420 msgid ""
1421 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
1422 "manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
1423 "team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
1424 "%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
1425 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1426 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1427 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1428 "maintainer %s %s %s %s"
1429 msgstr ""
1430
1431 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1432 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1433 #. %3$s:  test_term | html 
1434 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1435 #. %5$s:  test_term | html 
1436 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1437 #. %7$s:  test_term | html 
1438 #. %8$s:  END 
1439 #. %9$s:  END 
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1441 #, c-format
1442 msgid ""
1443 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1444 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1445 msgstr ""
1446 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
1447 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
1448
1449 #. %1$s:  END 
1450 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1451 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1452 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1453 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1455 #, fuzzy, c-format
1456 msgid ""
1457 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1458 "%s "
1459 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
1460
1461 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1462 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1463 #. %3$s:  item.barcode | html 
1464 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
1466 #, fuzzy, c-format
1467 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1468 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1469
1470 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1471 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1472 #. %3$s:  item.barcode | html 
1473 #. %4$s:  borrower.firstname | html 
1474 #. %5$s:  borrower.surname | html 
1475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
1476 #, c-format
1477 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1478 msgstr ""
1479
1480 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1481 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1482 #. %3$s:  item.barcode | html 
1483 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
1485 #, fuzzy, c-format
1486 msgid ""
1487 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1488 "anymore since %s. "
1489 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1490
1491 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1492 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1493 #. %3$s:  item.barcode | html 
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
1495 #, fuzzy, c-format
1496 msgid ""
1497 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1498 "because the patron's account is expired"
1499 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1500
1501 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1502 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1503 #. %3$s:  item.barcode | html 
1504 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
1506 #, fuzzy, c-format
1507 msgid ""
1508 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1509 "before %s. "
1510 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1511
1512 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1513 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1514 #. %3$s:  item.barcode | html 
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
1516 #, c-format
1517 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1518 msgstr ""
1519
1520 #. For the first occurrence,
1521 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1522 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1523 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1524 #. %4$s:  END 
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1529 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
1530
1531 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1532 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1533 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1534 #. %4$s:  ELSE 
1535 #. %5$s:  END 
1536 #. %6$s:  END 
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
1538 #, c-format
1539 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1540 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
1541
1542 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1543 #. %2$s:  msg | html 
1544 #. %3$s:  statuscode | html 
1545 #. %4$s:  ELSE 
1546 #. %5$s:  END 
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
1548 #, fuzzy, c-format
1549 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1550 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1551
1552 #. %1$s:  ELSE 
1553 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1554 #. %3$s:  END 
1555 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1556 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1557 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1558 #. %7$s: - ELSE -
1559 #. %8$s: - END -
1560 #. %9$s:  ELSE 
1561 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1562 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1563 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1565 #, fuzzy, c-format
1566 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1567 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1568
1569 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1570 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid "%s %s (default)"
1574 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
1575
1576 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1577 #. %2$s:  IF loop.first 
1578 #. %3$s:  END 
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1580 #, fuzzy, c-format
1581 msgid "%s %s (record kept) %s "
1582 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1583
1584 #. %1$s:  END 
1585 #. %2$s:  ELSE 
1586 #. %3$s:  END 
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1588 #, fuzzy, c-format
1589 msgid "%s %s 0 to order %s "
1590 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1591
1592 #. %1$s:  END 
1593 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1594 #. %3$s:  ELSE 
1595 #. %4$s:  END 
1596 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1598 #, fuzzy, c-format
1599 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1600 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
1601
1602 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1603 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1604 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1605 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1606 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1607 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1608 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1609 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1610 #. %9$s:  CASE 
1611 #. %10$s:  m.code | html 
1612 #. %11$s:  END 
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1614 #, c-format
1615 msgid ""
1616 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1617 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1618 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1619 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1620 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1621 msgstr ""
1622
1623 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1624 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1625 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1626 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1627 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1628 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1629 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1630 #. %8$s:  CASE 
1631 #. %9$s:  m.code | html 
1632 #. %10$s:  END 
1633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1634 #, c-format
1635 msgid ""
1636 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1637 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1638 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1639 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1640 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1641 "successfully. %s %s %s "
1642 msgstr ""
1643
1644 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1645 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1646 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1647 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1648 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1649 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1650 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1651 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1652 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1653 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1654 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1655 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1656 #. %13$s:  CASE 
1657 #. %14$s:  m.code | html 
1658 #. %15$s:  END 
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1660 #, c-format
1661 msgid ""
1662 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1663 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1664 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1665 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1666 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1667 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1668 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1669 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1670 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1671 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1672 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1673 msgstr ""
1674
1675 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1676 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1677 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1678 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1679 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1680 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1681 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1682 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1683 #. %9$s:  CASE 
1684 #. %10$s:  m.code | html 
1685 #. %11$s:  END 
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1687 #, c-format
1688 msgid ""
1689 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1690 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1691 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1692 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1693 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1694 msgstr ""
1695
1696 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1697 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1698 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1699 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1700 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1701 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1702 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1703 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1704 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1705 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1706 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1707 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1708 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1709 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1710 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1711 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1712 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1713 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1714 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1715 #. %20$s:  CASE 
1716 #. %21$s:  m.code | html 
1717 #. %22$s:  END 
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1719 #, c-format
1720 msgid ""
1721 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1722 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1723 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1724 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1725 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1726 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1727 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1728 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1729 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1730 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1731 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1732 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1733 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1734 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1735 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1736 msgstr ""
1737
1738 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1739 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1740 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1741 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1742 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1743 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1744 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1745 #. %8$s:  CASE 
1746 #. %9$s:  m.code | html 
1747 #. %10$s:  END 
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1749 #, c-format
1750 msgid ""
1751 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1752 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1753 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1754 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1755 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1756 msgstr ""
1757
1758 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1759 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1760 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1761 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1762 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1763 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1764 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1765 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1766 #. %9$s:  CASE 
1767 #. %10$s:  m.code | html 
1768 #. %11$s:  END 
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1770 #, c-format
1771 msgid ""
1772 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1773 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1774 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1775 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1776 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1777 "%s "
1778 msgstr ""
1779
1780 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1781 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1782 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1783 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1784 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1785 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1786 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1787 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1788 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
1790 #, c-format
1791 msgid ""
1792 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1793 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1794 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1795 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1796 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1797 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1798 msgstr ""
1799
1800 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1801 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1802 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1803 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1804 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1805 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1806 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1807 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1808 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1809 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1810 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1811 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1812 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1813 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1814 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1815 #. %16$s:  END 
1816 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1817 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1818 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1819 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1820 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1821 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1822 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1823 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1824 #. %25$s:  CASE 
1825 #. %26$s:  m.code | html 
1826 #. %27$s:  END 
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1828 #, c-format
1829 msgid ""
1830 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1831 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1832 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1833 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1834 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1835 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1836 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1837 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1838 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1839 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1840 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1841 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1842 "libraries are still using it. %s %s %s "
1843 msgstr ""
1844
1845 #. For the first occurrence,
1846 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1847 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1848 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1849 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1850 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1851 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1852 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1853 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1854 #. %9$s:  CASE 
1855 #. %10$s:  m.code | html 
1856 #. %11$s:  END 
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1859 #, c-format
1860 msgid ""
1861 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1862 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1863 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1864 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1865 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1866 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1867 msgstr ""
1868
1869 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1870 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1871 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1872 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1873 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1874 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1875 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1876 #. %8$s:  CASE 
1877 #. %9$s:  m.code | html 
1878 #. %10$s:  END 
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1880 #, c-format
1881 msgid ""
1882 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1883 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1884 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1885 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1886 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1887 "try again later. "
1888 msgstr ""
1889
1890 #. %1$s:  END 
1891 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1892 #. %3$s:  END 
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1894 #, c-format
1895 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1896 msgstr ""
1897
1898 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1899 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1900 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1901 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1902 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1903 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1904 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1905 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1906 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1907 #. %10$s:  END 
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1909 #, c-format
1910 msgid ""
1911 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1912 "Saturday %s Sunday %s "
1913 msgstr ""
1914
1915 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1916 #. %2$s:    CASE "issue" -
1917 #. %3$s:    CASE "return" -
1918 #. %4$s:    CASE "payment" -
1919 #. %5$s:    CASE # default case -
1920 #. %6$s:  operation.action | html 
1921 #. %7$s:  END -
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1923 #, fuzzy, c-format
1924 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1925 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1926
1927 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1928 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1929 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1930 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1931 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1932 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1933 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1934 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1935 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1936 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1937 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
1938 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1939 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
1940 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1941 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
1942 #. %16$s:  CASE "Day" -
1943 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
1944 #. %18$s:  CASE "Month" -
1945 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
1946 #. %20$s:  CASE "Year" -
1947 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1948 #. %22$s:  CASE # default case -
1949 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
1950 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
1951 #. %25$s:  END -
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1953 #, c-format
1954 msgid ""
1955 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1956 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1957 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1958 msgstr ""
1959
1960 #. %1$s:  END 
1961 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1962 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1964 #, fuzzy, c-format
1965 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1966 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
1967
1968 #. %1$s:  END 
1969 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
1971 #, c-format
1972 msgid "%s %s Data deleted "
1973 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
1974
1975 #. %1$s:  END 
1976 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
1978 #, c-format
1979 msgid "%s %s Data recorded "
1980 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1981
1982 #. For the first occurrence,
1983 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1984 #. %2$s:  CASE 'default' 
1985 #. %3$s:  CASE 'never' 
1986 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1987 #. %5$s:  END 
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
1990 #, fuzzy, c-format
1991 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1992 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1993
1994 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1995 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1996 #. %3$s:  END 
1997 #. %4$s:  ELSE 
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1999 #, c-format
2000 msgid ""
2001 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2002 "%s %s "
2003 msgstr ""
2004 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
2005
2006 #. For the first occurrence,
2007 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2008 #. %2$s:  CASE 'email' 
2009 #. %3$s:  CASE 'print' 
2010 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2011 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2012 #. %6$s:  CASE 'phone' 
2013 #. %7$s:  CASE 
2014 #. %8$s:  mtt | html 
2015 #. %9$s:  END 
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
2018 #, fuzzy, c-format
2019 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2020 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2021
2022 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2023 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2025 #, c-format
2026 msgid "%s %s Found in wrong place"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. %1$s:  END 
2030 #. %2$s:  ELSE 
2031 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2032 #. %4$s:  END 
2033 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2034 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2035 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
2037 #, fuzzy, c-format
2038 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2039 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2040
2041 #. %1$s:  END 
2042 #. %2$s:  ELSE 
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
2044 #, c-format
2045 msgid "%s %s Item being transferred to "
2046 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2047
2048 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2049 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2050 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2051 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2052 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2053 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2054 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2055 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2056 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2057 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2058 #. %11$s:  ELSE 
2059 #. %12$s:  itemloo.not_holdable | html 
2060 #. %13$s:  END 
2061 #. %14$s:  END 
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
2063 #, c-format
2064 msgid ""
2065 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2066 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2067 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2068 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2069 msgstr ""
2070
2071 #. %1$s:  SWITCH cn 
2072 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2073 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2074 #. %4$s:  CASE 'location' 
2075 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2076 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2077 #. %7$s:  CASE 
2078 #. %8$s:  cn | html 
2079 #. %9$s:  END 
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2081 #, c-format
2082 msgid ""
2083 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2084 "Holding library %s %s %s "
2085 msgstr ""
2086
2087 #. SCRIPT
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2089 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2090 msgstr ""
2091
2092 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2093 #. %2$s:    CASE "koha" 
2094 #. %3$s:    CASE "slip" 
2095 #. %4$s:    CASE "" 
2096 #. %5$s:    CASE 
2097 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2098 #. %7$s:  END 
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2102 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
2103
2104 #. %1$s:  END 
2105 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2106 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2108 #, c-format
2109 msgid "%s %s Lost (%s)"
2110 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
2111
2112 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2113 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2114 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2115 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2116 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2117 #. %6$s:  END 
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2119 #, fuzzy, c-format
2120 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2121 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2122
2123 #. %1$s:  ELSE 
2124 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2125 #. %3$s:  ELSE 
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2127 #, fuzzy, c-format
2128 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2129 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2130
2131 #. %1$s:  END 
2132 #. %2$s:  ELSE 
2133 #. %3$s:  END 
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2135 #, c-format
2136 msgid "%s %s No %s"
2137 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
2138
2139 #. %1$s:  SWITCH code 
2140 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2141 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2142 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2143 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2144 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2145 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2146 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2147 #. %9$s:  END 
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2149 #, c-format
2150 msgid ""
2151 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2152 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2153 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2154 msgstr ""
2155
2156 #. %1$s:  END 
2157 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
2158 #. %3$s:  END 
2159 #. %4$s: # display the search results 
2160 #. %5$s:  IF ( total ) 
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2162 #, fuzzy, c-format
2163 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2164 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
2165
2166 #. %1$s:  END 
2167 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2168 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2169 #. %4$s:  END 
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2171 #, fuzzy, c-format
2172 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2173 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
2174
2175 #. %1$s:  END 
2176 #. %2$s:  ELSE 
2177 #. %3$s:  END 
2178 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2182 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
2183
2184 #. %1$s:  END 
2185 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2186 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid "%s %s On order (%s)"
2190 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
2191
2192 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2193 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2194 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2195 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2196 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2197 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2198 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2199 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2200 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2201 #. %10$s:  ELSE 
2202 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2203 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2204 #. %13$s:  s.lib | html 
2205 #. %14$s:  SET status_found = 1 
2206 #. %15$s:  END 
2207 #. %16$s:  END 
2208 #. %17$s:  END 
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2210 #, fuzzy, c-format
2211 msgid ""
2212 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2213 "%s %s %s "
2214 msgstr ""
2215 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2216 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
2217
2218 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2219 #. %2$s:  CASE '0' 
2220 #. %3$s:  CASE '1' 
2221 #. %4$s:  CASE '2' 
2222 #. %5$s:  CASE '3' 
2223 #. %6$s:  CASE '4' 
2224 #. %7$s:  CASE '5' 
2225 #. %8$s:  CASE '6' 
2226 #. %9$s:  CASE '7' 
2227 #. %10$s:  CASE '8' 
2228 #. %11$s:  CASE '9' 
2229 #. %12$s:  CASE '10' 
2230 #. %13$s:  CASE 
2231 #. %14$s:  END 
2232 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2237 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2238 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2239 msgstr ""
2240
2241 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2242 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2243 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2244 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2245 #. %5$s:  END 
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2247 #, c-format
2248 msgid ""
2249 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2250 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2251 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2252 msgstr ""
2253
2254 #. %1$s:  END 
2255 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2256 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2257 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2258 #. %5$s:  message.authid | html 
2259 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2260 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2261 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2262 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2263 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2264 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2265 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2266 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2267 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2268 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2269 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2270 #. %17$s:  message.authid | html 
2271 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2272 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2273 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2274 #. %21$s:  message.authid | html 
2275 #. %22$s:  END 
2276 #. %23$s:  IF message.error 
2277 #. %24$s:  message.error | html 
2278 #. %25$s:  END 
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2280 #, c-format
2281 msgid ""
2282 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2283 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2284 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2285 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2286 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2287 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2288 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2289 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2290 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2291 msgstr ""
2292
2293 #. %1$s:  END 
2294 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2295 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2296 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2297 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2298 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2299 #. %7$s:  message.authid | html 
2300 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
2302 #, c-format
2303 msgid ""
2304 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2305 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2306 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2307 msgstr ""
2308
2309 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2310 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2312 #, c-format
2313 msgid ""
2314 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2315 "already exists ("
2316 msgstr ""
2317
2318 #. For the first occurrence,
2319 #. %1$s:  END 
2320 #. %2$s:  ELSE 
2321 #. %3$s:  END 
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
2324 #, fuzzy, c-format
2325 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2326 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
2327
2328 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2329 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2330 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2331 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2332 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2333 #. %6$s:  CASE 
2334 #. %7$s:  m.code | html 
2335 #. %8$s:  END 
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2337 #, c-format
2338 msgid ""
2339 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2340 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2341 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2342 "%s ERROR! - %s %s "
2343 msgstr ""
2344
2345 #. %1$s:  END 
2346 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2347 #. %3$s:  END 
2348 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2349 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue | html 
2350 #. %6$s:  END 
2351 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2352 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2353 #. %9$s:  ELSE 
2354 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2355 #. %11$s:  ELSE 
2356 #. %12$s:  END 
2357 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
2359 #, fuzzy, c-format
2360 msgid ""
2361 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2362 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2363 msgstr ""
2364 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
2365 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
2366 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
2367
2368 #. %1$s:  END 
2369 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2370 #. %3$s:  ELSE 
2371 #. %4$s:  END 
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
2373 #, c-format
2374 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2375 msgstr ""
2376
2377 #. %1$s:  END 
2378 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2379 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2380 #. %4$s:  IF expires_on 
2381 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2382 #. %6$s:  END 
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
2384 #, fuzzy, c-format
2385 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2386 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2387
2388 #. %1$s:  END 
2389 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2390 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2392 #, c-format
2393 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2394 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
2395
2396 #. For the first occurrence,
2397 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2398 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2399 #. %3$s:  CASE 'no' 
2400 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2401 #. %5$s:  END 
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2404 #, fuzzy, c-format
2405 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2406 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2407
2408 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2409 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2410 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2411 #. %4$s:  CASE 
2412 #. %5$s:  m.code | html 
2413 #. %6$s:  END 
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2415 #, c-format
2416 msgid ""
2417 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2418 "exist. %s %s %s "
2419 msgstr ""
2420
2421 #. %1$s:  END 
2422 #. %2$s:  IF searchfield 
2423 #. %3$s:  searchfield | html 
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2425 #, fuzzy, c-format
2426 msgid "%s %s You searched for %s"
2427 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
2428
2429 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2430 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2431 #. %3$s:  ELSE 
2432 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2433 #. %5$s:  END 
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2435 #, fuzzy, c-format
2436 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2437 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
2438
2439 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2440 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2441 #. %3$s:  rule.hardduedate | html 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
2443 #, fuzzy, c-format
2444 msgid "%s %s before %s "
2445 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2446
2447 #. For the first occurrence,
2448 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2449 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2450 #. %3$s:  ELSE 
2451 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2452 #. %5$s:  END 
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2455 #, c-format
2456 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2457 msgstr ""
2458
2459 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2460 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
2461 #. %3$s:  ELSE 
2462 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
2463 #. %5$s:  END 
2464 #. %6$s:  ELSE 
2465 #. %7$s:  END 
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
2467 #, c-format
2468 msgid ""
2469 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2470 msgstr ""
2471
2472 #. For the first occurrence,
2473 #. %1$s:  IF l.shared 
2474 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
2477 #, fuzzy, c-format
2478 msgid "%s %s by "
2479 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2480
2481 #. For the first occurrence,
2482 #. %1$s:  biblio.title | html 
2483 #. %2$s:  IF biblio.author 
2484 #. %3$s:  biblio.author | html 
2485 #. %4$s:  END 
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2488 #, c-format
2489 msgid "%s %s by %s%s"
2490 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2491
2492 #. %1$s:  title | html 
2493 #. %2$s:  IF ( author ) 
2494 #. %3$s:  author | html 
2495 #. %4$s:  END 
2496 #. %5$s:  biblionumber | html 
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2498 #, c-format
2499 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2500 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
2501
2502 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2503 #. %2$s:  rule.age | html 
2504 #. %3$s:  ELSE 
2505 #. %4$s:  END 
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2507 #, fuzzy, c-format
2508 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2509 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
2510
2511 #. %1$s:  END 
2512 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
2514 #, c-format
2515 msgid "%s %s for "
2516 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
2517
2518 #. %1$s:  holdsfirstname | html 
2519 #. %2$s:  holdssurname | html 
2520 #. %3$s:  waiting_holds | html 
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:152
2522 #, c-format
2523 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2524 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
2525
2526 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2527 #. %2$s:  patron.surname | html 
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2529 #, c-format
2530 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2531 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
2532
2533 #. %1$s:  END 
2534 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
2536 #, fuzzy, c-format
2537 msgid "%s %s in "
2538 msgstr "%s%s ໃນ "
2539
2540 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2541 #. %2$s:  modified_items | html 
2542 #. %3$s:  modified_fields | html 
2543 #. %4$s:  ELSE 
2544 #. %5$s:  END 
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2546 #, c-format
2547 msgid ""
2548 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2549 msgstr ""
2550
2551 #. %1$s:  IF items.count
2552 #. %2$s:  items.count | html 
2553 #. %3$s:  ELSE 
2554 #. %4$s:  END 
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2556 #, c-format
2557 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2558 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
2559
2560 #. For the first occurrence,
2561 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2562 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2563 #. %3$s:  ELSE 
2564 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2565 #. %5$s:  END 
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2568 #, c-format
2569 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2570 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2571
2572 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2573 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2574 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2575 #. %4$s:  END 
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2577 #, c-format
2578 msgid "%s %s to %s %s "
2579 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
2580
2581 #. %1$s:  END 
2582 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2583 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2584 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2585 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2586 #. %6$s:  END 
2587 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2589 #, fuzzy, c-format
2590 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2591 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2592
2593 #. %1$s:  count | html 
2594 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2596 #, fuzzy, c-format
2597 msgid "%s %s transferred."
2598 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
2599
2600 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2601 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2602 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2603 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2604 #. %5$s:  END 
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2606 #, c-format
2607 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2608 msgstr ""
2609
2610 #. %1$s:  END 
2611 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2612 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2613 #. %4$s:  END 
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
2615 #, fuzzy, c-format
2616 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2617 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2618
2619 #. %1$s:  ELSE 
2620 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2621 #. %3$s:  slip | $raw 
2622 #. %4$s:  ELSE 
2623 #. %5$s:  END 
2624 #. %6$s:  END 
2625 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2627 #, fuzzy, c-format
2628 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2629 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
2630
2631 #. %1$s:  END 
2632 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2633 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2634 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2635 #. %5$s:  ELSE 
2636 #. %6$s:  END 
2637 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
2639 #, fuzzy, c-format
2640 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2641 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
2642
2643 #. %1$s:  SWITCH type 
2644 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2645 #. %3$s:  CASE 'later' 
2646 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2647 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2648 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2649 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2650 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2651 #. %9$s:  CASE 
2652 #. %10$s:  IF type 
2653 #. %11$s:  type | html 
2654 #. %12$s:  END 
2655 #. %13$s:  END 
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2657 #, c-format
2658 msgid ""
2659 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2660 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2661 "%s %s "
2662 msgstr ""
2663
2664 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2665 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2666 #. %3$s:  END 
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid "%s %s(inactive)%s"
2670 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2671
2672 #. %1$s:  record.recordid | html 
2673 #. %2$s:  IF record.reference 
2674 #. %3$s:  END 
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2676 #, fuzzy, c-format
2677 msgid "%s %s(ref)%s "
2678 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2679
2680 #. %1$s:  listprice | html 
2681 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2682 #. %3$s:  ELSE 
2683 #. %4$s:  END 
2684 #. %5$s:  ELSE 
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
2686 #, fuzzy, c-format
2687 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2688 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
2689
2690 #. %1$s:  error.barcode | html 
2691 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2692 #. %3$s:  END 
2693 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2694 #. %5$s:  END 
2695 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2696 #. %7$s:  END 
2697 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2698 #. %9$s:  END 
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2700 #, c-format
2701 msgid ""
2702 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2703 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2704 "%s "
2705 msgstr ""
2706 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
2707 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
2708
2709 #. %1$s:  END 
2710 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2712 #, c-format
2713 msgid "%s %s; ISBN:"
2714 msgstr "%s %s; ISBN:"
2715
2716 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2717 #. %2$s:  CASE 'A' 
2718 #. %3$s:  CASE 'C' 
2719 #. %4$s:  CASE 'P' 
2720 #. %5$s:  CASE 'I' 
2721 #. %6$s:  CASE 'S' 
2722 #. %7$s:  CASE 'X' 
2723 #. %8$s:  END 
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2725 #, fuzzy, c-format
2726 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2727 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
2728
2729 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2730 #. %2$s:  CASE 'author' 
2731 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2732 #. %4$s:  CASE 'location' 
2733 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2734 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2735 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2736 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2737 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2738 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2739 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2740 #. %12$s:  CASE 
2741 #. %13$s:  f | html 
2742 #. %14$s:  END 
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
2744 #, c-format
2745 msgid ""
2746 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2747 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2748 msgstr ""
2749
2750 #. %1$s:  END 
2751 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2753 #, fuzzy, c-format
2754 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2755 msgstr ""
2756 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
2757 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
2758
2759 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2760 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2761 #. %3$s:  tagfield | html 
2762 #. %4$s:  authtypecode | html 
2763 #. %5$s:  END 
2764 #. %6$s:  ELSE 
2765 #. %7$s:  action | html 
2766 #. %8$s:  END 
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2768 #, c-format
2769 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2770 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
2771
2772 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2773 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2774 #. %3$s:  label_count | html 
2775 #. %4$s:  ELSE 
2776 #. %5$s:  label_count | html 
2777 #. %6$s:  END 
2778 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2779 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2780 #. %9$s:  item_count | html 
2781 #. %10$s:  ELSE 
2782 #. %11$s:  item_count | html 
2783 #. %12$s:  END 
2784 #. %13$s:  ELSE 
2785 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2786 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2787 #. %16$s:  ELSE 
2788 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2789 #. %18$s:  END 
2790 #. %19$s:  END 
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2792 #, c-format
2793 msgid ""
2794 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2795 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2796 msgstr ""
2797 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
2798 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
2799 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2800
2801 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2802 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2803 #. %3$s:  card_count | html 
2804 #. %4$s:  ELSE 
2805 #. %5$s:  card_count | html 
2806 #. %6$s:  END 
2807 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2808 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2809 #. %9$s:  borrower_count | html 
2810 #. %10$s:  ELSE 
2811 #. %11$s:  borrower_count | html 
2812 #. %12$s:  END 
2813 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2814 #. %14$s:  ELSE 
2815 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2816 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
2817 #. %17$s:  ELSE 
2818 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
2819 #. %19$s:  END 
2820 #. %20$s:  END 
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid ""
2824 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2825 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2826 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2827 msgstr ""
2828 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
2829 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
2830 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2831
2832 #. %1$s:  END 
2833 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
2835 #, fuzzy, c-format
2836 msgid "%s %sISBN: "
2837 msgstr "%s %sISBN :"
2838
2839 #. %1$s:  nnoverdue | html 
2840 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2841 #. %3$s:  ELSE 
2842 #. %4$s:  END 
2843 #. %5$s:  todaysdate | html 
2844 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2848 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
2849
2850 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2851 #. %2$s:  CASE 'new' 
2852 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2853 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2854 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2855 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2856 #. %7$s:  END 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2860 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2861
2862 #. For the first occurrence,
2863 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2864 #. %2$s:  CASE 'new' 
2865 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2866 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2867 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2868 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2869 #. %7$s:  END 
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
2872 #, fuzzy, c-format
2873 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2874 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2875
2876 #. %1$s:  selected=relationship | html 
2877 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2879 #, fuzzy, c-format
2880 msgid "%s %sNone specified"
2881 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
2882
2883 #. %1$s:  END 
2884 #. %2$s:  ELSE 
2885 #. %3$s:  END 
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
2887 #, fuzzy, c-format
2888 msgid "%s %sNot checked out%s"
2889 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
2890
2891 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
2892 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
2893 #. %3$s:  END 
2894 #. %4$s:  END 
2895 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
2896 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
2897 #. %7$s:  END 
2898 #. %8$s:  END 
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2902 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2903
2904 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2905 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2906 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2907 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2908 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2909 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2910 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2911 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2912 #. %9$s:  ELSE 
2913 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
2914 #. %11$s:  END 
2915 #. %12$s:  ELSE 
2916 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2917 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
2918 #. %15$s:  ELSE 
2919 #. %16$s:  END 
2920 #. %17$s:  END 
2921 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2923 #, fuzzy, c-format
2924 msgid ""
2925 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2926 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2927 msgstr ""
2928 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2929 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
2930
2931 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2932 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2933 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2934 #. %4$s:  CASE 
2935 #. %5$s:  END 
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
2937 #, c-format
2938 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2939 msgstr ""
2940
2941 #. %1$s:  END 
2942 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2944 #, c-format
2945 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2946 msgstr ""
2947
2948 #. For the first occurrence,
2949 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2950 #. %2$s:  matches.0 | html 
2951 #. %3$s:  matches.1 | html 
2952 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2953 #. %5$s:  matches.0 | html 
2954 #. %6$s:  matches.1 | html 
2955 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2956 #. %8$s:  matches.0 | html 
2957 #. %9$s:  matches.1 | html 
2958 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2959 #. %11$s:  matches.0 | html 
2960 #. %12$s:  matches.1 | html 
2961 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2962 #. %14$s:  matches.0 | html 
2963 #. %15$s:  matches.1 | html 
2964 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2965 #. %17$s:  matches.0 | html 
2966 #. %18$s:  matches.1 | html 
2967 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2968 #. %20$s:  matches.0 | html 
2969 #. %21$s:  matches.1 | html 
2970 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2971 #. %23$s:  matches.0 | html 
2972 #. %24$s:  matches.1 | html 
2973 #. %25$s:  ELSE 
2974 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2975 #. %27$s:  END 
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2978 #, fuzzy, c-format
2979 msgid ""
2980 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2981 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2982 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
2983
2984 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2985 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2986 #. %3$s:  tagfield | html 
2987 #. %4$s:  END 
2988 #. %5$s:  ELSE 
2989 #. %6$s:  action | html 
2990 #. %7$s:  END 
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2992 #, fuzzy, c-format
2993 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2994 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
2995
2996 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2997 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2998 #. %3$s:  CASE 
2999 #. %4$s:  m.code | html 
3000 #. %5$s:  END 
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3002 #, c-format
3003 msgid ""
3004 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3005 "allowed. %s%s %s "
3006 msgstr ""
3007
3008 #. %1$s:  ELSE 
3009 #. %2$s:  IF tablename 
3010 #. %3$s:  END 
3011 #. %4$s:  END 
3012 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3013 #. %6$s:  IF field 
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3015 #, fuzzy, c-format
3016 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3017 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3018
3019 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
3020 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
3022 #, c-format
3023 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3024 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
3025
3026 #. %1$s:  ELSE 
3027 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
3028 #. %3$s:  ELSE 
3029 #. %4$s:  END 
3030 #. %5$s:  END 
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
3032 #, fuzzy, c-format
3033 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3034 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
3035
3036 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3037 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3038 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3039 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3040 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3041 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3042 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3043 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3044 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3045 #. %10$s:  CASE 
3046 #. %11$s:  m.code | html 
3047 #. %12$s:  END 
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3049 #, c-format
3050 msgid ""
3051 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3052 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3053 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3054 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3055 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3056 msgstr ""
3057
3058 #. %1$s:  END 
3059 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3060 #. %3$s:  ELSE 
3061 #. %4$s:  END 
3062 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3063 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3064 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3065 #. %8$s:  ELSE 
3066 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3067 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3068 #. %11$s:  END 
3069 #. %12$s:  END 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
3071 #, c-format
3072 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3073 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
3074
3075 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3076 #. %2$s:  IF class_source 
3077 #. %3$s:  ELSE 
3078 #. %4$s:  END 
3079 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3080 #. %6$s:  IF sort_rule 
3081 #. %7$s:  ELSE 
3082 #. %8$s:  END 
3083 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3084 #. %10$s:  IF split_rule 
3085 #. %11$s:  ELSE 
3086 #. %12$s:  END 
3087 #. %13$s:  END 
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid ""
3091 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3092 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3093 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3094 msgstr ""
3095 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
3096 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
3097 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
3098
3099 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3100 #. %2$s:  IF framework 
3101 #. %3$s:  ELSE 
3102 #. %4$s:  END 
3103 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3104 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3105 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3106 #. %8$s:  END 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid ""
3110 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3111 "framework for %s (%s)? %s "
3112 msgstr ""
3113 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
3114 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
3115
3116 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3117 #. %2$s:  IF library 
3118 #. %3$s:  ELSE 
3119 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3120 #. %5$s:  END 
3121 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3122 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3123 #. %8$s:  END 
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid ""
3127 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3128 "of library '%s' %s "
3129 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3130
3131 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3132 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3133 #. %3$s:  ELSE 
3134 #. %4$s:  END 
3135 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3136 #. %6$s:  END 
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3138 #, fuzzy, c-format
3139 msgid ""
3140 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3141 "authority type %s "
3142 msgstr ""
3143 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
3144 "%s "
3145
3146 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3147 #. %2$s:  IF city.cityid 
3148 #. %3$s:  ELSE 
3149 #. %4$s:  END 
3150 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3151 #. %6$s:  END 
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3153 #, fuzzy, c-format
3154 msgid ""
3155 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3156 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3157
3158 #. %1$s:  END 
3159 #. %2$s:  ELSE 
3160 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3161 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3163 #, fuzzy, c-format
3164 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3165 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
3166
3167 #. %1$s:  END 
3168 #. %2$s:  ELSE 
3169 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3170 #. %4$s:  authtypecode | html 
3171 #. %5$s:  ELSE 
3172 #. %6$s:  END 
3173 #. %7$s:  END 
3174 #. %8$s:  END 
3175 #. %9$s:  END 
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3177 #, fuzzy, c-format
3178 msgid ""
3179 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3180 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
3181
3182 #. %1$s:  END 
3183 #. %2$s:  END 
3184 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3185 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3189 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
3190
3191 #. %1$s:  IF ( new ) 
3192 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3193 #. %3$s:  label | html 
3194 #. %4$s:  END 
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid ""
3198 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3199 "'%s' %s "
3200 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
3201
3202 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3203 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3204 #. %3$s:  END 
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3206 #, fuzzy, c-format
3207 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3208 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
3209
3210 #. %1$s:  END 
3211 #. %2$s:  END 
3212 #. %3$s:  ELSE 
3213 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3215 #, fuzzy, c-format
3216 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3217 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
3218
3219 #. For the first occurrence,
3220 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3221 #. %2$s:  END 
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3224 #, c-format
3225 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3226 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
3227
3228 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3229 #. %2$s:  END 
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3231 #, c-format
3232 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3233 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
3234
3235 #. %1$s:  IF no_op_set 
3236 #. %2$s:  ELSE 
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3238 #, fuzzy, c-format
3239 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3240 msgstr "%s &rsaquo; %s "
3241
3242 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3244 #, c-format
3245 msgid "%s ( other format via plugin)"
3246 msgstr ""
3247
3248 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3249 #. %2$s:  lateorder.latesince | html 
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3251 #, fuzzy, c-format
3252 msgid "%s (%s days)"
3253 msgstr "%s (%s ມື້) "
3254
3255 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3256 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "%s (%s years) "
3260 msgstr "%s (%s ມື້) "
3261
3262 #. %1$s:  IF location 
3263 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3264 #. %3$s:  END 
3265 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3266 #. %5$s:  callnumber | html 
3267 #. %6$s:  END 
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3271 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3272
3273 #. %1$s:  IF location 
3274 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3275 #. %3$s:  END 
3276 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3277 #. %5$s:  callnumber | html 
3278 #. %6$s:  END 
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3280 #, fuzzy, c-format
3281 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3282 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3283
3284 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html 
3285 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3286 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
3288 #, fuzzy, c-format
3289 msgid "%s (%s). Due on %s"
3290 msgstr "%s %s ຢູ່ "
3291
3292 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3293 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:312
3295 #, fuzzy, c-format
3296 msgid "%s (Barcode: %s)"
3297 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3298
3299 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3300 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
3302 #, c-format
3303 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3304 msgstr ""
3305
3306 #. %1$s:  rrp | html 
3307 #. %2$s:  cur_active | html 
3308 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3309 #. %4$s:  ELSE 
3310 #. %5$s:  END 
3311 #. %6$s:  ELSE 
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
3313 #, c-format
3314 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3315 msgstr ""
3316
3317 #. For the first occurrence,
3318 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3321 #, fuzzy, c-format
3322 msgid "%s (closed)"
3323 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3324
3325 #. %1$s:  class_source.description | html 
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3327 #, fuzzy, c-format
3328 msgid "%s (default)"
3329 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
3330
3331 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3332 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3334 #, fuzzy, c-format
3335 msgid "%s (id=%s)"
3336 msgstr "%s (%s ມື້) "
3337
3338 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3339 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3340 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3341 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3342 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3343 #. %6$s:  END 
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3345 #, c-format
3346 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3347 msgstr ""
3348
3349 #. For the first occurrence,
3350 #. %1$s:  END 
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3353 #, fuzzy, c-format
3354 msgid ""
3355 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3356 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
3357
3358 #. For the first occurrence,
3359 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
3366 #, fuzzy, c-format
3367 msgid "%s (inactive)"
3368 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
3369
3370 #. %1$s:  ELSE 
3371 #. %2$s:  END 
3372 #. %3$s:  END 
3373 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3375 #, fuzzy, c-format
3376 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3377 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3378
3379 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
3381 #, c-format
3382 msgid "%s (overdue)"
3383 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3384
3385 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3387 #, fuzzy, c-format
3388 msgid "%s (probably okay if blank)"
3389 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
3390
3391 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3392 #. %2$s:  END 
3393 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3395 #, fuzzy, c-format
3396 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3397 msgstr "%s (rcvd)%s "
3398
3399 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3400 #. %2$s:  END 
3401 #. %3$s:  IF (order.title) 
3402 #. %4$s:  order.title | html 
3403 #. %5$s:  IF order.author 
3404 #. %6$s:  order.author | html 
3405 #. %7$s:  END 
3406 #. %8$s:  ELSE 
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3408 #, fuzzy, c-format
3409 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3410 msgstr "%s %s %s %s %s"
3411
3412 #. %1$s:  report.total_success | html 
3413 #. %2$s:  report.total_records | html 
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
3415 #, c-format
3416 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3417 msgstr ""
3418
3419 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3420 #. %2$s:  booksellerfax | html 
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3422 #, c-format
3423 msgid "%s / Fax: %s"
3424 msgstr "%s / Fax: %s"
3425
3426 #. %1$s:  ELSE 
3427 #. %2$s:  END 
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid "%s 0 %s "
3431 msgstr "%s / %s "
3432
3433 #. %1$s:  ELSE 
3434 #. %2$s:  END 
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "%s 0 %s / "
3438 msgstr "%s / %s "
3439
3440 #. %1$s:  ELSE 
3441 #. %2$s:  END 
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid "%s 0 records %s "
3445 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3446
3447 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3448 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3449 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3450 #. %4$s:  ELSE 
3451 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3452 #. %6$s:  END 
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3454 #, c-format
3455 msgid ""
3456 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3457 "subscription routing lists %s "
3458 msgstr ""
3459
3460 #. %1$s:  IF !rota.active 
3461 #. %2$s:  ELSE 
3462 #. %3$s:  END 
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3464 #, fuzzy, c-format
3465 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3466 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3467
3468 #. %1$s:  IF ( active ) 
3469 #. %2$s:  ELSE 
3470 #. %3$s:  END 
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3472 #, c-format
3473 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3474 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3475
3476 #. For the first occurrence,
3477 #. %1$s:  END 
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3480 #, c-format
3481 msgid "%s Add incoming record"
3482 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
3483
3484 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3485 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3486 #. %3$s:  ELSE 
3487 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3488 #. %5$s:  END 
3489 #. %6$s:  END 
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
3491 #, fuzzy, c-format
3492 msgid ""
3493 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3494 "processed) %s %s %s %s "
3495 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
3496
3497 #. %1$s:  END 
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3499 #, c-format
3500 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3501 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3502
3503 #. %1$s:  END 
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3505 #, c-format
3506 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3507 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3508
3509 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
3511 #, c-format
3512 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3513 msgstr ""
3514
3515 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3516 #. %2$s:  ELSE 
3517 #. %3$s:  END 
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3519 #, c-format
3520 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3521 msgstr ""
3522
3523 #. %1$s:  ELSE 
3524 #. %2$s:  END 
3525 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3527 #, c-format
3528 msgid ""
3529 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3530 "required for editing additional fields %s %s "
3531 msgstr ""
3532
3533 #. For the first occurrence,
3534 #. %1$s:  END 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3538 #, c-format
3539 msgid "%s Address 2:"
3540 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
3541
3542 #. For the first occurrence,
3543 #. %1$s:  END 
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3550 #, c-format
3551 msgid "%s Address 2: "
3552 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
3553
3554 #. For the first occurrence,
3555 #. %1$s:  END 
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3559 #, c-format
3560 msgid "%s Address:"
3561 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
3562
3563 #. For the first occurrence,
3564 #. %1$s:  END 
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3571 #, c-format
3572 msgid "%s Address: "
3573 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
3574
3575 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3576 #. %2$s:  ELSE 
3577 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3578 #. %4$s:  END 
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
3580 #, fuzzy, c-format
3581 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3582 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
3583
3584 #. %1$s:  END 
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3586 #, c-format
3587 msgid "%s Always add items"
3588 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
3589
3590 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3591 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3592 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3593 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3594 #. %5$s:  ELSE 
3595 #. %6$s:  item_action | html 
3596 #. %7$s:  END 
3597 #. %8$s:  END 
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3599 #, c-format
3600 msgid ""
3601 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3602 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3603 msgstr ""
3604
3605 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3606 #. %2$s:  END 
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3608 #, fuzzy, c-format
3609 msgid ""
3610 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3611 "administrator to resolve this problem. %s "
3612 msgstr ""
3613 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
3614 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
3615
3616 #. For the first occurrence,
3617 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3620 #, c-format
3621 msgid "%s An unknown error has occurred."
3622 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
3623
3624 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3625 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3626 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3627 #. %4$s:  ELSE 
3628 #. %5$s:  op | html 
3629 #. %6$s:  END 
3630 #. %7$s:  op_count | html 
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3632 #, c-format
3633 msgid ""
3634 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3635 msgstr ""
3636 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
3637 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
3638
3639 #. For the first occurrence,
3640 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
3643 #, c-format
3644 msgid "%s Article requests"
3645 msgstr ""
3646
3647 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3648 #. %2$s:  ELSE 
3649 #. %3$s:  END 
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3651 #, c-format
3652 msgid ""
3653 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3654 "not be deleted. %s "
3655 msgstr ""
3656
3657 #. %1$s:  END 
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3659 #, c-format
3660 msgid "%s Card number: "
3661 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
3662
3663 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3664 #. %2$s:  categorycode | html 
3665 #. %3$s:  ELSE 
3666 #. %4$s:  categorycode | html 
3667 #. %5$s:  END 
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3669 #, fuzzy, c-format
3670 msgid ""
3671 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3672 "category %s %s "
3673 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
3674
3675 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3676 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3678 #, c-format
3679 msgid "%s Checked out (%s),"
3680 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
3681
3682 #. For the first occurrence,
3683 #. %1$s:  issuecount | html 
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
3686 #, c-format
3687 msgid "%s Checkout(s)"
3688 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
3689
3690 #. %1$s:  END 
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
3692 #, c-format
3693 msgid "%s Circulation note: "
3694 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
3695
3696 #. For the first occurrence,
3697 #. %1$s:  END 
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3701 #, c-format
3702 msgid "%s City:"
3703 msgstr "%s ເມືອງ:"
3704
3705 #. For the first occurrence,
3706 #. %1$s:  END 
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3713 #, c-format
3714 msgid "%s City: "
3715 msgstr "%s ເມືອງ: "
3716
3717 #. For the first occurrence,
3718 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3719 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3720 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3721 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3722 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3723 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3724 #. %7$s:  ELSE 
3725 #. %8$s:  import_status | html 
3726 #. %9$s:  END 
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
3730 #, c-format
3731 msgid ""
3732 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3733 "%s "
3734 msgstr ""
3735
3736 #. %1$s:  IF data.closed 
3737 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3738 #. %3$s:  END 
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3740 #, fuzzy, c-format
3741 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3742 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3743
3744 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3745 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3746 #. %3$s:  ELSE 
3747 #. %4$s:  END 
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3749 #, fuzzy, c-format
3750 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3751 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3752
3753 #. %1$s:  END 
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:848
3755 #, fuzzy, c-format
3756 msgid "%s Confirm password: "
3757 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3758
3759 #. For the first occurrence,
3760 #. %1$s:  END 
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3764 #, c-format
3765 msgid "%s Contact note: "
3766 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
3767
3768 #. For the first occurrence,
3769 #. %1$s:  END 
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3773 #, c-format
3774 msgid "%s Country:"
3775 msgstr "%s ປະເທດ:"
3776
3777 #. For the first occurrence,
3778 #. %1$s:  END 
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3785 #, c-format
3786 msgid "%s Country: "
3787 msgstr "%s ປະເທດ: "
3788
3789 #. For the first occurrence,
3790 #. %1$s:  ELSE 
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3793 #, fuzzy, c-format
3794 msgid "%s Create a new "
3795 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3796
3797 #. For the first occurrence,
3798 #. %1$s:  ELSE 
3799 #. %2$s:  END 
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3802 #, fuzzy, c-format
3803 msgid "%s Create a new club template %s "
3804 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
3805
3806 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3807 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3808 #. %3$s:  END 
3809 #. %4$s:  tablename | html 
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3811 #, fuzzy, c-format
3812 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3813 msgstr "%s %s (%s)"
3814
3815 #. %1$s:  END 
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
3817 #, c-format
3818 msgid "%s Date of birth: "
3819 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
3820
3821 #. %1$s:  END 
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
3823 #, fuzzy, c-format
3824 msgid "%s Default "
3825 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
3826
3827 #. %1$s:  IF humanbranch 
3828 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3829 #. %3$s:  ELSE 
3830 #. %4$s:  END 
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3832 #, c-format
3833 msgid ""
3834 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3835 "and fine rules for all libraries %s "
3836 msgstr ""
3837 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
3838 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
3839
3840 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3841 #. %2$s:  END 
3842 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3843 #. %4$s:  END 
3844 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3845 #. %6$s:  END 
3846 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3847 #. %8$s:  END 
3848 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3849 #. %10$s:  END 
3850 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3851 #. %12$s:  END 
3852 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3853 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3854 #. %15$s:  END 
3855 #. %16$s:  END 
3856 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3857 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3858 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3859 #. %20$s:  END 
3860 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3862 #, fuzzy, c-format
3863 msgid ""
3864 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3865 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3866 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
3867
3868 #. %1$s:  ELSE 
3869 #. %2$s:  END 
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3871 #, fuzzy, c-format
3872 msgid "%s Disabled %s "
3873 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
3874
3875 #. For the first occurrence,
3876 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
3879 #, fuzzy, c-format
3880 msgid "%s Edit "
3881 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
3882
3883 #. For the first occurrence,
3884 #. %1$s:  END 
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
3888 #, c-format
3889 msgid "%s Email: "
3890 msgstr "%s ອີເມວ: "
3891
3892 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
3894 #, fuzzy, c-format
3895 msgid "%s Enabled "
3896 msgstr "%s ອີເມວ: "
3897
3898 #. %1$s:  IF ( error ) 
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3900 #, c-format
3901 msgid "%s Error: "
3902 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
3903
3904 #. %1$s:  END 
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
3906 #, fuzzy, c-format
3907 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3908 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
3909
3910 #. %1$s:  END 
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
3912 #, c-format
3913 msgid "%s Fax: "
3914 msgstr "%s Fax: "
3915
3916 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3918 #, c-format
3919 msgid "%s Filter by area "
3920 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
3921
3922 #. For the first occurrence,
3923 #. %1$s:  END 
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3927 #, c-format
3928 msgid "%s First name:"
3929 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
3930
3931 #. %1$s:  END 
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3933 #, c-format
3934 msgid "%s First name: "
3935 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
3936
3937 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3938 #. %2$s:  ELSE 
3939 #. %3$s:  value.lib | html 
3940 #. %4$s:  END 
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
3942 #, fuzzy, c-format
3943 msgid "%s For loan %s %s %s "
3944 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
3945
3946 #. For the first occurrence,
3947 #. %1$s:  authtypecode | html 
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3950 #, c-format
3951 msgid "%s Framework"
3952 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
3953
3954 #. %1$s:  END 
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
3956 #, fuzzy, c-format
3957 msgid "%s From any library "
3958 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3959
3960 #. %1$s:  END 
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
3962 #, fuzzy, c-format
3963 msgid "%s From home library "
3964 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
3965
3966 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3967 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3968 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3969 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3970 #. %5$s:  ELSE 
3971 #. %6$s:  END 
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
3973 #, c-format
3974 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3975 msgstr ""
3976
3977 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3978 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3979 #. %3$s:  ELSE 
3980 #. %4$s:  END 
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
3982 #, fuzzy, c-format
3983 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3984 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
3985
3986 #. %1$s:  IF deleted.title 
3987 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3988 #. %3$s:  ELSE 
3989 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3990 #. %5$s:  END 
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
3992 #, c-format
3993 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3994 msgstr ""
3995
3996 #. For the first occurrence,
3997 #. %1$s:  holds_count | html 
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
4000 #, c-format
4001 msgid "%s Hold(s)"
4002 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
4003
4004 #. For the first occurrence,
4005 #. %1$s:  END 
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4008 #, c-format
4009 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4010 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
4011
4012 #. %1$s:  END 
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4014 #, c-format
4015 msgid "%s Ignore items"
4016 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
4017
4018 #. %1$s:  END 
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "%s Image file"
4022 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
4023
4024 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
4025 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
4026 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
4027 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
4028 #. %5$s:  END 
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
4030 #, c-format
4031 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4032 msgstr ""
4033
4034 #. %1$s:  END 
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:266
4036 #, c-format
4037 msgid "%s Initials: "
4038 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
4039
4040 #. %1$s:  END 
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
4042 #, fuzzy, c-format
4043 msgid "%s Item floats "
4044 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
4045
4046 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4048 #, c-format
4049 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4050 msgstr ""
4051
4052 #. %1$s:  END 
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
4054 #, fuzzy, c-format
4055 msgid "%s Item returns home "
4056 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
4057
4058 #. %1$s:  END 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
4060 #, fuzzy, c-format
4061 msgid "%s Item returns to issuing library "
4062 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
4063
4064 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4065 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4066 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4067 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4068 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4069 #. %6$s:  END 
4070 #. %7$s:  END 
4071 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4072 #. %9$s:  END 
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
4074 #, c-format
4075 msgid ""
4076 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4077 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4078 msgstr ""
4079
4080 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4081 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4082 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4083 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4084 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4085 #. %6$s:  END 
4086 #. %7$s:  END 
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
4088 #, fuzzy, c-format
4089 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4090 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
4091
4092 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4093 #. %2$s:  ELSE 
4094 #. %3$s:  END 
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4098 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
4099
4100 #. %1$s:  ELSE 
4101 #. %2$s:  END 
4102 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4103 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4105 #, fuzzy, c-format
4106 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4107 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
4108
4109 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4111 #, c-format
4112 msgid "%s Missing (not scanned)"
4113 msgstr ""
4114
4115 #. %1$s:  IF ean 
4116 #. %2$s:  ELSE 
4117 #. %3$s:  END 
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4119 #, fuzzy, c-format
4120 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4121 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
4122
4123 #. %1$s:  IF account 
4124 #. %2$s:  ELSE 
4125 #. %3$s:  END 
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4127 #, fuzzy, c-format
4128 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4129 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4130
4131 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4132 #. %2$s:  ELSE 
4133 #. %3$s:  END 
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4135 #, c-format
4136 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4137 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4138
4139 #. %1$s:  IF club 
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "%s Modify club "
4143 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4144
4145 #. %1$s:  IF club_template 
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4147 #, fuzzy, c-format
4148 msgid "%s Modify club template "
4149 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4150
4151 #. %1$s:  IF currency 
4152 #. %2$s:  ELSE 
4153 #. %3$s:  END 
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4155 #, fuzzy, c-format
4156 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4157 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
4158
4159 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4160 #. %2$s:  ELSE 
4161 #. %3$s:  END 
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4163 #, fuzzy, c-format
4164 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4165 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
4166
4167 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4168 #. %2$s:  ELSE 
4169 #. %3$s:  END 
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4173 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4174
4175 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4176 #. %2$s:  ELSE 
4177 #. %3$s:  END 
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4179 #, fuzzy, c-format
4180 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4181 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4182
4183 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4185 #, c-format
4186 msgid "%s Modify subscription for "
4187 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
4188
4189 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4190 #. %2$s:  ELSE 
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4192 #, fuzzy, c-format
4193 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4194 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
4195
4196 #. For the first occurrence,
4197 #. %1$s:  ELSE 
4198 #. %2$s:  END 
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4201 #, fuzzy, c-format
4202 msgid "%s New %s "
4203 msgstr "%s / %s "
4204
4205 #. %1$s:  ELSE 
4206 #. %2$s:  END 
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4208 #, fuzzy, c-format
4209 msgid "%s New course %s"
4210 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4211
4212 #. For the first occurrence,
4213 #. %1$s:  END 
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
4217 #, fuzzy, c-format
4218 msgid "%s No "
4219 msgstr "%s ໃນ "
4220
4221 #. %1$s:  ELSE 
4222 #. %2$s:  END 
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
4224 #, fuzzy, c-format
4225 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4226 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4227
4228 #. %1$s:  ELSE 
4229 #. %2$s:  END 
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4231 #, fuzzy, c-format
4232 msgid "%s No active budgets %s "
4233 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4234
4235 #. %1$s:  ELSE 
4236 #. %2$s:  END 
4237 #. %3$s:  END 
4238 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4240 #, c-format
4241 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4242 msgstr ""
4243
4244 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid "%s No barcode"
4248 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4249
4250 #. For the first occurrence,
4251 #. %1$s:  ELSE 
4252 #. %2$s:  END 
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:151
4255 #, fuzzy, c-format
4256 msgid "%s No barcode %s "
4257 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4258
4259 #. For the first occurrence,
4260 #. %1$s:  ELSE 
4261 #. %2$s:  END 
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
4264 #, fuzzy, c-format
4265 msgid "%s No basket group %s "
4266 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
4267
4268 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4269 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4270 #. %3$s:  ELSE 
4271 #. %4$s:  failureMessage | html 
4272 #. %5$s:  END 
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4274 #, c-format
4275 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4276 msgstr ""
4277
4278 #. %1$s:  ELSE 
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4280 #, fuzzy, c-format
4281 msgid "%s No group "
4282 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
4283
4284 #. %1$s:  END 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
4286 #, fuzzy, c-format
4287 msgid "%s No holds allowed "
4288 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
4289
4290 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4291 #. %2$s:  END 
4292 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
4294 #, c-format
4295 msgid ""
4296 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4297 msgstr ""
4298
4299 #. %1$s:  ELSE 
4300 #. %2$s:  END 
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "%s No inactive budgets %s "
4304 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
4305
4306 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4307 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4308 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4309 #. %4$s:  ELSE 
4310 #. %5$s:  failureMessage | html 
4311 #. %6$s:  END 
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4313 #, c-format
4314 msgid ""
4315 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4316 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4317 msgstr ""
4318
4319 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4320 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4321 #. %3$s:  ELSE 
4322 #. %4$s:  failureMessage | html 
4323 #. %5$s:  END 
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4325 #, c-format
4326 msgid ""
4327 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4328 "%s %s "
4329 msgstr ""
4330
4331 #. %1$s:  ELSE 
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "%s No library "
4335 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4336
4337 #. For the first occurrence,
4338 #. %1$s:  ELSE 
4339 #. %2$s:  END 
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "%s No limitation %s "
4344 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4345
4346 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4347 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4348 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4349 #. %4$s:  ELSE 
4350 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4351 #. %6$s:  END 
4352 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4353 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4354 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4356 #, c-format
4357 msgid ""
4358 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4359 "(score = %s): "
4360 msgstr ""
4361
4362 #. %1$s:  ELSE 
4363 #. %2$s:  END 
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s No order found %s "
4367 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4368
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s:  ELSE 
4371 #. %2$s:  END 
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4374 #, c-format
4375 msgid "%s No results found %s "
4376 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4377
4378 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4379 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4380 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4381 #. %4$s:  ELSE 
4382 #. %5$s:  failureMessage | html 
4383 #. %6$s:  END 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4385 #, c-format
4386 msgid ""
4387 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4388 "%s %s "
4389 msgstr ""
4390
4391 #. %1$s:  ELSE 
4392 #. %2$s:  END 
4393 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4395 #, fuzzy, c-format
4396 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4397 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4398
4399 #. %1$s:  END 
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "%s None "
4403 msgstr "%s ໃນ "
4404
4405 #. %1$s:  ELSE 
4406 #. %2$s:  END 
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196
4408 #, c-format
4409 msgid "%s Not defined yet %s "
4410 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4411
4412 #. %1$s:  CASE 
4413 #. %2$s:  END 
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
4415 #, fuzzy, c-format
4416 msgid "%s Not supported yet. %s "
4417 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4418
4419 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4420 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4421 #. %3$s:  END 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4423 #, c-format
4424 msgid ""
4425 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4426 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4427 msgstr ""
4428
4429 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4430 #. %2$s:  error.value | html 
4431 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4432 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4433 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4434 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4435 #. %7$s:  error.value | html 
4436 #. %8$s:  ELSE 
4437 #. %9$s:  error | html 
4438 #. %10$s:  END 
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4440 #, c-format
4441 msgid ""
4442 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4443 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4444 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4445 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4446 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4447 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4448 msgstr ""
4449
4450 #. %1$s:  END 
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4452 #, c-format
4453 msgid "%s OPAC note: "
4454 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
4455
4456 #. %1$s:  ELSE 
4457 #. %2$s:  END 
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4459 #, fuzzy, c-format
4460 msgid "%s OR %s "
4461 msgstr "%s - %s "
4462
4463 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4464 #. %2$s:  END 
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
4466 #, c-format
4467 msgid ""
4468 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4469 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4470 msgstr ""
4471
4472 #. %1$s:  IF ( total ) 
4473 #. %2$s:  total | html 
4474 #. %3$s:  ELSE 
4475 #. %4$s:  END 
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4477 #, fuzzy, c-format
4478 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4479 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
4480
4481 #. %1$s:  END 
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:279
4483 #, c-format
4484 msgid "%s Other name: "
4485 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4486
4487 #. %1$s:  END 
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
4489 #, fuzzy, c-format
4490 msgid "%s Other phone: "
4491 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4492
4493 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4494 #. %2$s:  END 
4495 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
4497 #, fuzzy, c-format
4498 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4499 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
4500
4501 #. %1$s:  END 
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4503 #, fuzzy, c-format
4504 msgid "%s Owner "
4505 msgstr "%s ໃນ "
4506
4507 #. %1$s:  END 
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4509 #, c-format
4510 msgid "%s Owner and users "
4511 msgstr ""
4512
4513 #. %1$s:  END 
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4515 #, fuzzy, c-format
4516 msgid "%s Owner, users and library "
4517 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4518
4519 #. For the first occurrence,
4520 #. %1$s:  END 
4521 #. %2$s:  current_page | html 
4522 #. %3$s:  total_pages | html 
4523 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:190
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "%s Page %s / %s %s "
4529 msgstr "%s %s %s %s "
4530
4531 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4533 #, fuzzy, c-format
4534 msgid "%s Parsing upload file "
4535 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
4536
4537 #. %1$s:  END 
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
4539 #, c-format
4540 msgid "%s Password: "
4541 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
4542
4543 #. %1$s:  ELSE 
4544 #. %2$s:  END 
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4546 #, fuzzy, c-format
4547 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4548 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
4549
4550 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
4551 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
4552 #. %3$s:  ELSE 
4553 #. %4$s:  END 
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
4555 #, c-format
4556 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4557 msgstr ""
4558
4559 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
4560 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
4561 #. %3$s:  END 
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4563 #, fuzzy, c-format
4564 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4565 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
4566
4567 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4568 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4569 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4570 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4571 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4572 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4573 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4574 #. %8$s:  ELSE 
4575 #. %9$s:  END 
4576 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4578 #, fuzzy, c-format
4579 msgid ""
4580 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4581 "unknown %s %s "
4582 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
4583
4584 #. For the first occurrence,
4585 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4586 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4587 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4588 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4589 #. %5$s:  END 
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4592 #, fuzzy, c-format
4593 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4594 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
4595
4596 #. For the first occurrence,
4597 #. %1$s:  END 
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4601 #, c-format
4602 msgid "%s Phone:"
4603 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
4604
4605 #. For the first occurrence,
4606 #. %1$s:  END 
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4610 #, c-format
4611 msgid "%s Phone: "
4612 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
4613
4614 #. %1$s:  END 
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
4616 #, fuzzy, c-format
4617 msgid "%s Primary email: "
4618 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
4619
4620 #. %1$s:  END 
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "%s Primary phone: "
4624 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
4625
4626 #. %1$s:  ELSE 
4627 #. %2$s:  END 
4628 #. %3$s:  END 
4629 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4631 #, fuzzy, c-format
4632 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4633 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
4634
4635 #. %1$s:  IF datereceived 
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:46
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "%s Receipt summary for "
4639 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
4640
4641 #. For the first occurrence,
4642 #. %1$s:  ELSE 
4643 #. %2$s:  name | html 
4644 #. %3$s:  END 
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:48
4647 #, c-format
4648 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4649 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
4650
4651 #. %1$s:  END 
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
4653 #, c-format
4654 msgid "%s Registration date: "
4655 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
4656
4657 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
4659 #, fuzzy, c-format
4660 msgid "%s Relatives' checkouts"
4661 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
4662
4663 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4664 #. %2$s:  ELSE 
4665 #. %3$s:  END 
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4667 #, c-format
4668 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4669 msgstr ""
4670
4671 #. %1$s:  END 
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4673 #, c-format
4674 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4675 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
4676
4677 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4678 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4679 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4680 #. %4$s:  ELSE 
4681 #. %5$s:  overlay_action | html 
4682 #. %6$s:  END 
4683 #. %7$s:  END 
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4685 #, c-format
4686 msgid ""
4687 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4688 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4689 msgstr ""
4690
4691 #. %1$s:  END 
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4693 #, fuzzy, c-format
4694 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4695 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
4696
4697 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4698 #. %2$s:  name | html 
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4700 #, c-format
4701 msgid "%s Reserve found for %s ("
4702 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
4703
4704 #. For the first occurrence,
4705 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4706 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4707 #. %3$s:  ELSE 
4708 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4709 #. %5$s:  END 
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:120
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
4714 #, c-format
4715 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4716 msgstr ""
4717
4718 #. For the first occurrence,
4719 #. %1$s:  debarments.size | html 
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "%s Restrictions"
4724 msgstr "%s%sໃນ %s"
4725
4726 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4727 #. %2$s:  ELSE 
4728 #. %3$s:  END 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4730 #, fuzzy, c-format
4731 msgid "%s START %s END %s "
4732 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4733
4734 #. %1$s:  END 
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
4736 #, c-format
4737 msgid "%s Salutation: "
4738 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
4739
4740 #. For the first occurrence,
4741 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
4744 #, fuzzy, c-format
4745 msgid "%s Scan Index for: "
4746 msgstr "ດັດສະນີ"
4747
4748 #. %1$s:  IF searchfield 
4749 #. %2$s:  searchfield | html 
4750 #. %3$s:  END 
4751 #. %4$s:  IF cities.count 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4753 #, c-format
4754 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4755 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
4756
4757 #. %1$s:  END 
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
4759 #, fuzzy, c-format
4760 msgid "%s Secondary email: "
4761 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
4762
4763 #. %1$s:  END 
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
4765 #, fuzzy, c-format
4766 msgid "%s Secondary phone: "
4767 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
4768
4769 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4770 #. %2$s:  ELSE 
4771 #. %3$s:  END 
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4773 #, c-format
4774 msgid ""
4775 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4776 "is kept when an irregularity is found. %s "
4777 msgstr ""
4778
4779 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4781 #, c-format
4782 msgid "%s Single Patron Cards"
4783 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4784
4785 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4787 #, fuzzy, c-format
4788 msgid "%s Single patron cards"
4789 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4790
4791 #. %1$s:  ELSE 
4792 #. %2$s:  END 
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4794 #, c-format
4795 msgid "%s Something went wrong. %s "
4796 msgstr ""
4797
4798 #. %1$s:  END 
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
4800 #, c-format
4801 msgid "%s Sort 1: "
4802 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
4803
4804 #. %1$s:  END 
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
4806 #, c-format
4807 msgid "%s Sort 2: "
4808 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
4809
4810 #. For the first occurrence,
4811 #. %1$s:  END 
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
4815 #, c-format
4816 msgid "%s State:"
4817 msgstr "%s ລັດ:"
4818
4819 #. For the first occurrence,
4820 #. %1$s:  END 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4827 #, c-format
4828 msgid "%s State: "
4829 msgstr "%s ລັດ: "
4830
4831 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid "%s Still checked out"
4835 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
4836
4837 #. For the first occurrence,
4838 #. %1$s:  END 
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "%s Street Number: "
4844 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
4845
4846 #. For the first occurrence,
4847 #. %1$s:  END 
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4851 #, c-format
4852 msgid "%s Street number: "
4853 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
4854
4855 #. For the first occurrence,
4856 #. %1$s:  END 
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4863 #, c-format
4864 msgid "%s Street type: "
4865 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
4866
4867 #. For the first occurrence,
4868 #. %1$s:  END 
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4872 #, c-format
4873 msgid "%s Surname:"
4874 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
4875
4876 #. %1$s:  END 
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
4878 #, c-format
4879 msgid "%s Surname: "
4880 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
4881
4882 #. %1$s:  ELSE 
4883 #. %2$s:  loo.tab | html 
4884 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4885 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4886 #. %5$s:  END 
4887 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4888 #. %7$s:  ELSE 
4889 #. %8$s:  END 
4890 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4891 #. %10$s:  ELSE 
4892 #. %11$s:  END 
4893 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4894 #. %13$s:  loo.seealso | html 
4895 #. %14$s:  END 
4896 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4897 #. %16$s:  END 
4898 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4899 #. %18$s:  END 
4900 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4901 #. %20$s:  loo.authorised_value | html 
4902 #. %21$s:  END 
4903 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4904 #. %23$s:  loo.authtypecode | html 
4905 #. %24$s:  END 
4906 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4907 #. %26$s:  loo.value_builder | html 
4908 #. %27$s:  END 
4909 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4910 #. %29$s:  loo.link | html 
4911 #. %30$s:  END 
4912 #. %31$s:  END 
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4914 #, fuzzy, c-format
4915 msgid ""
4916 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4917 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4918 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4919 "%s %s "
4920 msgstr ""
4921 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
4922 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
4923 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
4924
4925 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4926 #. %2$s:  error.value | html 
4927 #. %3$s:  ELSE 
4928 #. %4$s:  error | html 
4929 #. %5$s:  END 
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4931 #, c-format
4932 msgid ""
4933 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4934 "one: %s %s %s %s "
4935 msgstr ""
4936
4937 #. %1$s:  ELSE 
4938 #. %2$s:  END 
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:89
4940 #, fuzzy, c-format
4941 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4942 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
4943
4944 #. %1$s:  ELSE 
4945 #. %2$s:  END 
4946 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4947 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4948 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4949 #. %6$s:  ELSE 
4950 #. %7$s:  report.total_success | html 
4951 #. %8$s:  report.total_records | html 
4952 #. %9$s:  END 
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
4954 #, c-format
4955 msgid ""
4956 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4957 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4958 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4959 msgstr ""
4960
4961 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4965 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4966
4967 #. %1$s:  ELSE 
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4969 #, fuzzy, c-format
4970 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4971 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4972
4973 #. %1$s:  ELSE 
4974 #. %2$s:  END 
4975 #. %3$s:  END 
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4977 #, fuzzy, c-format
4978 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4979 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4980
4981 #. %1$s:  ELSE 
4982 #. %2$s:  END 
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
4984 #, fuzzy, c-format
4985 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4986 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
4987
4988 #. %1$s:  ELSE 
4989 #. %2$s:  END 
4990 #. %3$s:  END 
4991 #. %4$s:  ELSE 
4992 #. %5$s:  END 
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
4994 #, c-format
4995 msgid ""
4996 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4997 "using the table configuration in this module. %s "
4998 msgstr ""
4999
5000 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5001 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5003 #, fuzzy, c-format
5004 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5005 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5006
5007 #. %1$s:  ELSE 
5008 #. %2$s:  field.name | html 
5009 #. %3$s:  END 
5010 #. %4$s:  END 
5011 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
5013 #, fuzzy, c-format
5014 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5015 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5016
5017 #. %1$s:  ELSE 
5018 #. %2$s:  END 
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5020 #, fuzzy, c-format
5021 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5022 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5023
5024 #. %1$s:  ELSE 
5025 #. %2$s:  END 
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5027 #, c-format
5028 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5029 msgstr ""
5030
5031 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5032 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5033 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5034 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5035 #. %5$s:  END 
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5037 #, c-format
5038 msgid ""
5039 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5040 "vendors. %s Deletion not possible "
5041 msgstr ""
5042
5043 #. %1$s:  ELSE 
5044 #. %2$s:  END 
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5046 #, fuzzy, c-format
5047 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5048 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5049
5050 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5052 #, c-format
5053 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5054 msgstr ""
5055
5056 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5060 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
5061
5062 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5064 #, c-format
5065 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5066 msgstr ""
5067
5068 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5069 #. %2$s:  f.backend | html 
5070 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5071 #. %4$s:  f.value | html 
5072 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5073 #. %6$s:  f.value | html 
5074 #. %7$s:  ELSE 
5075 #. %8$s:  f.name | html 
5076 #. %9$s:  f.value | html 
5077 #. %10$s:  END 
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5079 #, fuzzy, c-format
5080 msgid ""
5081 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5082 "database: %s %s %s : %s %s "
5083 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5084
5085 #. %1$s:  IF count 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "%s Used in "
5089 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
5090
5091 #. %1$s:  END 
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
5093 #, c-format
5094 msgid "%s Username: "
5095 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
5096
5097 #. For the first occurrence,
5098 #. %1$s:  END 
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:651
5102 #, fuzzy, c-format
5103 msgid "%s Yes "
5104 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5105
5106 #. For the first occurrence,
5107 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
5108 #. %2$s:  ELSE 
5109 #. %3$s:  END 
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:144
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:151
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5120 #, fuzzy, c-format
5121 msgid "%s Yes %s No %s "
5122 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5123
5124 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5125 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5126 #. %3$s:  ELSE 
5127 #. %4$s:  END 
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
5129 #, fuzzy, c-format
5130 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5131 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
5132
5133 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5134 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5136 #, c-format
5137 msgid "%s Yes%s, "
5138 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5139
5140 #. %1$s:  IF searchfield 
5141 #. %2$s:  searchfield | html 
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5143 #, c-format
5144 msgid "%s You Searched for %s"
5145 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
5146
5147 #. %1$s:  ELSE 
5148 #. %2$s:  END 
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5150 #, c-format
5151 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5152 msgstr ""
5153
5154 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5155 #. %2$s:  searchfield | html 
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5157 #, c-format
5158 msgid "%s You searched for %s"
5159 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
5160
5161 #. %1$s:  IF id 
5162 #. %2$s:  id | html 
5163 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5164 #. %4$s:  searchfield | html 
5165 #. %5$s:  END 
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5167 #, fuzzy, c-format
5168 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5169 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
5170
5171 #. %1$s:  ELSE 
5172 #. %2$s:  END 
5173 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5174 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5176 #, fuzzy, c-format
5177 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5178 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
5179
5180 #. For the first occurrence,
5181 #. %1$s:  END 
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5187 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
5188
5189 #. For the first occurrence,
5190 #. %1$s:  END 
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5197 #, fuzzy, c-format
5198 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5199 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
5200
5201 #. %1$s:  ELSE 
5202 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
5204 #, c-format
5205 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5206 msgstr ""
5207
5208 #. %1$s:  END 
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5210 #, c-format
5211 msgid ""
5212 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5213 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5214 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5215 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5216 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5217 msgstr ""
5218
5219 #. %1$s:  END 
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5221 #, c-format
5222 msgid ""
5223 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5224 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5225 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5226 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5227 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5228 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5229 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5230 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5231 msgstr ""
5232
5233 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
5234 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:166
5236 #, fuzzy, c-format
5237 msgid "%s after %s "
5238 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
5239
5240 #. SCRIPT
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5242 msgid "%s already in your cart"
5243 msgstr ""
5244
5245 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
5247 #, c-format
5248 msgid "%s analytics"
5249 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
5250
5251 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5253 #, c-format
5254 msgid "%s by "
5255 msgstr "%s ໂດຍ "
5256
5257 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5258 #. %2$s:  loopro.author | html 
5259 #. %3$s:  END 
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5261 #, fuzzy, c-format
5262 msgid "%s by %s%s"
5263 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
5264
5265 #. For the first occurrence,
5266 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5267 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5268 #. %3$s:  END 
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5271 #, c-format
5272 msgid "%s by %s%s "
5273 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
5274
5275 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5276 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5277 #. %3$s:  END 
5278 #. %4$s:  ELSE 
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "%s by %s%s %s "
5282 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5283
5284 #. For the first occurrence,
5285 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5286 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5287 #. %3$s:  END 
5288 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5289 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5290 #. %6$s:  END 
5291 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
5294 #, fuzzy, c-format
5295 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5296 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
5297
5298 #. %1$s:  ELSE 
5299 #. %2$s:  END 
5300 #. %3$s:  END 
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5302 #, fuzzy, c-format
5303 msgid "%s by you %s %s "
5304 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
5305
5306 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5307 #. %2$s:  END 
5308 #. %3$s:  biblio.author | html 
5309 #. %4$s: ~ END 
5310 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5311 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html 
5312 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5313 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
5315 #, fuzzy, c-format
5316 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5317 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
5318
5319 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5321 #, fuzzy, c-format
5322 msgid "%s calendar"
5323 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
5324
5325 #. %1$s:  errorfile | html 
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5327 #, c-format
5328 msgid "%s can't be opened"
5329 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
5330
5331 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
5333 #, fuzzy, c-format
5334 msgid "%s comments"
5335 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
5336
5337 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5338 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5339 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5340 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5341 #. %5$s:  ELSE 
5342 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5343 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5344 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5345 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5346 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5347 #. %11$s:  ELSE 
5348 #. %12$s:  END 
5349 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5350 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5351 #. %15$s:  END 
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5353 #, fuzzy, c-format
5354 msgid ""
5355 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5356 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5357 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5358 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5359 msgstr ""
5360 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
5361 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
5362 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
5363 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
5364
5365 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5367 #, c-format
5368 msgid "%s data added"
5369 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
5370
5371 #. %1$s:  deliverytime | html 
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5373 #, fuzzy, c-format
5374 msgid "%s days"
5375 msgstr "%s (%s ມື້)"
5376
5377 #. SCRIPT
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5379 #, fuzzy
5380 msgid ""
5381 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5382 "this record?"
5383 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5384
5385 #. SCRIPT
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5387 #, fuzzy
5388 msgid ""
5389 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5390 "permissions to delete this record."
5391 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5392
5393 #. %1$s:  HANDLED | html 
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid "%s directories processed."
5397 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5398
5399 #. %1$s:  TOTAL | html 
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5401 #, fuzzy, c-format
5402 msgid "%s directories scanned."
5403 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5404
5405 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5406 #. %2$s:  ELSE 
5407 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5409 #, c-format
5410 msgid "%s disabled %s %s "
5411 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
5412
5413 #. For the first occurrence,
5414 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5417 #, c-format
5418 msgid "%s failed to unpack."
5419 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
5420
5421 #. %1$s:  IF searchmember 
5422 #. %2$s:  searchmember | html 
5423 #. %3$s:  END 
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5425 #, fuzzy, c-format
5426 msgid "%s for '%s'%s"
5427 msgstr "%s ສຳລັບ "
5428
5429 #. For the first occurrence,
5430 #. %1$s:  authtypecode | html 
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5435 #, fuzzy, c-format
5436 msgid "%s framework"
5437 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
5438
5439 #. For the first occurrence,
5440 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5443 #, c-format
5444 msgid "%s hold(s) left"
5445 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5446
5447 #. SCRIPT
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5449 msgid ""
5450 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5451 "items."
5452 msgstr ""
5453
5454 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5455 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:147
5457 #, fuzzy, c-format
5458 msgid "%s holdings (%s)"
5459 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5460
5461 #. SCRIPT
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5463 #, fuzzy
5464 msgid ""
5465 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5466 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5467
5468 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5470 #, c-format
5471 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5472 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
5473
5474 #. %1$s:  total | html 
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5476 #, fuzzy, c-format
5477 msgid "%s images found"
5478 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
5479
5480 #. %1$s:  imported | html 
5481 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5482 #. %3$s:  lastimported | html 
5483 #. %4$s:  END 
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5485 #, c-format
5486 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5487 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
5488
5489 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5490 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
5492 #, fuzzy, c-format
5493 msgid "%s in %s"
5494 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5495
5496 #. SCRIPT
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5498 #, fuzzy
5499 msgid "%s in tab %s"
5500 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
5501
5502 #. SCRIPT
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5504 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5505 msgstr ""
5506
5507 #. SCRIPT
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5509 msgid "%s is permitted!"
5510 msgstr ""
5511
5512 #. SCRIPT
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5514 msgid "%s is prohibited!"
5515 msgstr ""
5516
5517 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
5519 #, c-format
5520 msgid "%s issues "
5521 msgstr "%s ສະບັບທີ "
5522
5523 #. %1$s:  END 
5524 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5525 #. %3$s:  IF st == subtype 
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5527 #, fuzzy, c-format
5528 msgid "%s issues %s %s "
5529 msgstr "%s ສະບັບທີ "
5530
5531 #. SCRIPT
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
5533 msgid "%s item mandatory fields empty"
5534 msgstr ""
5535
5536 #. %1$s:  num_items | html 
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5538 #, c-format
5539 msgid "%s item records found and staged"
5540 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
5541
5542 #. SCRIPT
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5544 msgid "%s item(s) added to your cart"
5545 msgstr ""
5546
5547 #. SCRIPT
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5549 msgid ""
5550 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5551 "deleting this record."
5552 msgstr ""
5553
5554 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5556 #, fuzzy, c-format
5557 msgid "%s item(s) attached."
5558 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5559
5560 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5561 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5562 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5563 #. %4$s:  END 
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
5565 #, c-format
5566 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5567 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
5568
5569 #. %1$s:  deleted_items | html 
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5571 #, c-format
5572 msgid "%s item(s) deleted."
5573 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5574
5575 #. For the first occurrence,
5576 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5579 #, c-format
5580 msgid "%s item(s) left"
5581 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
5582
5583 #. %1$s:  total | html 
5584 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5585 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5586 #. %4$s:  ELSE 
5587 #. %5$s:  END 
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5591 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
5592
5593 #. %1$s:  moddatecount | html 
5594 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5596 #, c-format
5597 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5598 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
5599
5600 #. %1$s:  total | html 
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
5602 #, c-format
5603 msgid "%s lines found."
5604 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
5605
5606 #. For the first occurrence,
5607 #. SCRIPT
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5611 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5612 msgstr ""
5613
5614 #. SCRIPT
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5616 #, fuzzy
5617 msgid "%s month"
5618 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5619
5620 #. SCRIPT
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5622 #, fuzzy
5623 msgid "%s months"
5624 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5625
5626 #. %1$s:  END 
5627 #. %2$s:  CASE 
5628 #. %3$s:  st | html 
5629 #. %4$s:  END 
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
5631 #, fuzzy, c-format
5632 msgid "%s months %s%s %s "
5633 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5634
5635 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5636 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5637 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5638 #. %4$s:  END 
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5640 #, c-format
5641 msgid ""
5642 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5643 "%s(last was %s)%s"
5644 msgstr ""
5645 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5646
5647 #. %1$s:  invalid | html 
5648 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5649 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5650 #. %4$s:  END 
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5652 #, c-format
5653 msgid ""
5654 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5655 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5656
5657 #. %1$s:  selected_count | html 
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5659 #, c-format
5660 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5661 msgstr ""
5662
5663 #. %1$s:  selected_count | html 
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5665 #, c-format
5666 msgid "%s note(s) marked as seen."
5667 msgstr ""
5668
5669 #. SCRIPT
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5671 msgid "%s of %s renewals remaining"
5672 msgstr ""
5673
5674 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5675 #. %2$s:  total | html 
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5677 #, c-format
5678 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5679 msgstr ""
5680
5681 #. For the first occurrence,
5682 #. %1$s:  END 
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:48
5685 #, c-format
5686 msgid "%s on "
5687 msgstr "%s ໃນ "
5688
5689 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5690 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
5692 #, fuzzy, c-format
5693 msgid "%s on %s "
5694 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5695
5696 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5697 #. %2$s:  ELSE 
5698 #. %3$s:  END 
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:197
5700 #, fuzzy, c-format
5701 msgid "%s on %s until %s"
5702 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
5703
5704 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
5706 #, c-format
5707 msgid "%s on loan:"
5708 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
5709
5710 #. SCRIPT
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5712 #, fuzzy
5713 msgid ""
5714 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5715 "delete this record."
5716 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5717
5718 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid "%s order(s) attached."
5722 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5723
5724 #. For the first occurrence,
5725 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5728 #, c-format
5729 msgid "%s order(s) left"
5730 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5731
5732 #. %1$s:  overwritten | html 
5733 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5734 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5735 #. %4$s:  END 
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5737 #, c-format
5738 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5739 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5740
5741 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5743 #, fuzzy, c-format
5744 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5745 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
5746
5747 #. %1$s:  TotalDel | html 
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5749 #, c-format
5750 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5751 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
5752
5753 #. %1$s:  TotalDel | html 
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5755 #, c-format
5756 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5757 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5758
5759 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5761 #, fuzzy, c-format
5762 msgid "%s patrons will be deleted"
5763 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
5764
5765 #. %1$s:  TotalDel | html 
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5767 #, fuzzy, c-format
5768 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5769 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5770
5771 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5773 #, fuzzy, c-format
5774 msgid "%s pending"
5775 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5776
5777 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5779 #, c-format
5780 msgid "%s preferences"
5781 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
5782
5783 #. SCRIPT
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5785 msgid ""
5786 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5787 "check the server log for more details."
5788 msgstr ""
5789
5790 #. SCRIPT
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5792 #, fuzzy
5793 msgid "%s quotes saved."
5794 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5795
5796 #. For the first occurrence,
5797 #. %1$s:  errcon.server | html 
5798 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5799 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5802 #, fuzzy, c-format
5803 msgid "%s record %s: %s"
5804 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
5805
5806 #. For the first occurrence,
5807 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5811 #, c-format
5812 msgid "%s record(s)"
5813 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
5814
5815 #. %1$s:  deleted_records | html 
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
5817 #, fuzzy, c-format
5818 msgid "%s record(s) deleted."
5819 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5820
5821 #. %1$s:  total | html 
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5823 #, c-format
5824 msgid "%s records in file"
5825 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
5826
5827 #. %1$s:  import_errors | html 
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5829 #, c-format
5830 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5831 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
5832
5833 #. %1$s:  total | html 
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5835 #, c-format
5836 msgid "%s records parsed"
5837 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
5838
5839 #. %1$s:  staged | html 
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5841 #, c-format
5842 msgid "%s records staged"
5843 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
5844
5845 #. %1$s:  matched | html 
5846 #. %2$s:  matcher_code | html 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
5848 #, c-format
5849 msgid ""
5850 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5851 "%s&quot;"
5852 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
5853
5854 #. %1$s:  total | html 
5855 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
5857 #, c-format
5858 msgid "%s result(s) found %sfor "
5859 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
5860
5861 #. %1$s:  total | html 
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5863 #, fuzzy, c-format
5864 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5865 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
5866
5867 #. %1$s:  breeding_count | html 
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5869 #, c-format
5870 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5871 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
5872
5873 #. SCRIPT
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5875 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5876 msgstr ""
5877
5878 #. %1$s:  total | html 
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:24
5880 #, c-format
5881 msgid "%s results found "
5882 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
5883
5884 #. %1$s:  count | html 
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
5886 #, c-format
5887 msgid "%s shipments"
5888 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
5889
5890 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5892 #, fuzzy, c-format
5893 msgid "%s subscription(s) attached."
5894 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
5895
5896 #. For the first occurrence,
5897 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5900 #, c-format
5901 msgid "%s subscription(s) left"
5902 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
5903
5904 #. %1$s:  suggestions_count | html 
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
5906 #, c-format
5907 msgid "%s suggestions waiting. "
5908 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
5909
5910 #. %1$s:  resul.used | html 
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5912 #, c-format
5913 msgid "%s times"
5914 msgstr "%s ເວລາ"
5915
5916 #. For the first occurrence,
5917 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
5920 #, c-format
5921 msgid "%s to order"
5922 msgstr "%s ສັ່ງ"
5923
5924 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:528
5926 #, c-format
5927 msgid "%s unavailable:"
5928 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
5929
5930 #. %1$s:  END 
5931 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5932 #. %3$s:  IF st == subtype 
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
5934 #, fuzzy, c-format
5935 msgid "%s weeks %s %s "
5936 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5937
5938 #. %1$s:  END 
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5940 #, c-format
5941 msgid "%s will expire before "
5942 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
5943
5944 #. SCRIPT
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5946 #, fuzzy
5947 msgid "%s year"
5948 msgstr "%s ປີ"
5949
5950 #. For the first occurrence,
5951 #. SCRIPT
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5957 #, c-format
5958 msgid "%s years"
5959 msgstr "%s ປີ"
5960
5961 #. For the first occurrence,
5962 #. %1$s:  USE To 
5963 #. %2$s:  sEcho | html 
5964 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
5965 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
5966 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5967 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5971 #, c-format
5972 msgid ""
5973 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5974 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5975 msgstr ""
5976
5977 #. %1$s:  END 
5978 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5979 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
5981 #, fuzzy, c-format
5982 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5983 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
5984
5985 #. %1$s:  END 
5986 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
5988 #, fuzzy, c-format
5989 msgid "%s | Config: %s "
5990 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5991
5992 #. %1$s:  END 
5993 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
5995 #, c-format
5996 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5997 msgstr ""
5998
5999 #. %1$s:  END 
6000 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6002 #, fuzzy, c-format
6003 msgid "%s | Namespace: %s"
6004 msgstr "%s / Fax: %s"
6005
6006 #. %1$s:  END 
6007 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6008 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6010 #, fuzzy, c-format
6011 msgid "%s | Status: %s %s "
6012 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
6013
6014 #. %1$s:  END 
6015 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
6016 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
6017 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
6018 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
6019 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
6020 #. %7$s:  IF data.overdues 
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6022 #, c-format
6023 msgid ""
6024 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6025 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6026 msgstr ""
6027
6028 #. %1$s:  ELSE 
6029 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
6030 #. %3$s:  END 
6031 #. %4$s:  ELSE 
6032 #. %5$s:  END 
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
6034 #, c-format
6035 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
6036 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
6037
6038 #. %1$s:  END 
6039 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6040 #. %3$s:  END 
6041 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6043 #, fuzzy, c-format
6044 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6045 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
6046
6047 #. %1$s:  unlimited_total | html 
6048 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
6049 #. %3$s:  limit | html 
6050 #. %4$s:  END 
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
6052 #, fuzzy, c-format
6053 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6054 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
6055
6056 #. For the first occurrence,
6057 #. %1$s:  IF framework 
6058 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6059 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6060 #. %4$s:  ELSE 
6061 #. %5$s:  END
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6066 #, c-format
6067 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6068 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
6069
6070 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6071 #. %2$s:  Supplier | html 
6072 #. %3$s:  END 
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6074 #, c-format
6075 msgid "%s%s : %sLate orders"
6076 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
6077
6078 #. %1$s:  END 
6079 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6081 #, c-format
6082 msgid "%s%s in "
6083 msgstr "%s%s ໃນ "
6084
6085 #. For the first occurrence,
6086 #. %1$s:  END 
6087 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6088 #. %3$s:  LibraryName | html 
6089 #. %4$s:  END 
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
6092 #, c-format
6093 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6094 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
6095
6096 #. For the first occurrence,
6097 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6098 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6099 #. %3$s:  ELSE 
6100 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6101 #. %5$s:  END 
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6104 #, c-format
6105 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6106 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
6107
6108 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6109 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6110 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6111 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6112 #. %5$s:  loopro.object | html 
6113 #. %6$s:  ELSE 
6114 #. %7$s:  loopro.object | html 
6115 #. %8$s:  END 
6116 #. %9$s:  END 
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
6118 #, fuzzy, c-format
6119 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6120 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
6121
6122 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6123 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6124 #. %3$s:  END 
6125 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6126 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6127 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6128 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6129 #. %8$s:  END 
6130 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6131 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6132 #. %11$s:  END 
6133 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6134 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6135 #. %14$s:  END 
6136 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6137 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6138 #. %17$s:  END 
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
6140 #, fuzzy, c-format
6141 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6142 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
6143
6144 #. %1$s:  ELSE 
6145 #. %2$s:  data.overdues | html 
6146 #. %3$s:  END 
6147 #. %4$s:  data.issues | html 
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6149 #, c-format
6150 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6151 msgstr ""
6152
6153 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6154 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6155 #. %3$s:  ELSE 
6156 #. %4$s:  END 
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:378
6158 #, c-format
6159 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6160 msgstr ""
6161
6162 #. For the first occurrence,
6163 #. %1$s:  IF lette.branchname 
6164 #. %2$s:  lette.branchname | html 
6165 #. %3$s:  ELSE 
6166 #. %4$s:  END 
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6171 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6172
6173 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6174 #. %2$s:  patron.phone | html 
6175 #. %3$s:  ELSE 
6176 #. %4$s:  END 
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6178 #, c-format
6179 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6180 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
6181
6182 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6183 #. %2$s:  patron.email | html 
6184 #. %3$s:  ELSE 
6185 #. %4$s:  END 
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6187 #, c-format
6188 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6189 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
6190
6191 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6192 #. %2$s:  comments | html 
6193 #. %3$s:  ELSE 
6194 #. %4$s:  END 
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
6196 #, fuzzy, c-format
6197 msgid "%s%s%s(none)%s"
6198 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
6199
6200 #. %1$s:  searchfield | html 
6201 #. %2$s:  END 
6202 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6203 #. %4$s:  END 
6204 #. %5$s:  ELSE 
6205 #. %6$s:  action | html 
6206 #. %7$s:  END 
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6208 #, c-format
6209 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6210 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
6211
6212 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6213 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6214 #. %3$s:  ELSE 
6215 #. %4$s:  END 
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6217 #, fuzzy, c-format
6218 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6219 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
6220
6221 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6222 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6223 #. %3$s:  ELSE 
6224 #. %4$s:  END 
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6226 #, fuzzy, c-format
6227 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6228 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
6229
6230 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6231 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6232 #. %3$s:  ELSE 
6233 #. %4$s:  END 
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6235 #, fuzzy, c-format
6236 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6237 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
6238
6239 #. For the first occurrence,
6240 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6241 #. %2$s:  template_id | html 
6242 #. %3$s:  ELSE 
6243 #. %4$s:  END 
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6246 #, c-format
6247 msgid "%s%s%sN/A%s "
6248 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6249
6250 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6251 #. %2$s:  loopro.title | html 
6252 #. %3$s:  ELSE 
6253 #. %4$s:  END 
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6255 #, fuzzy, c-format
6256 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6257 msgstr "%s%s%s %s"
6258
6259 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6260 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6261 #. %3$s:  ELSE 
6262 #. %4$s:  END 
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6264 #, fuzzy, c-format
6265 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6266 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6267
6268 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6269 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6270 #. %3$s:  ELSE 
6271 #. %4$s:  END 
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6273 #, fuzzy, c-format
6274 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6275 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
6276
6277 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6278 #. %2$s:  slip | html 
6279 #. %3$s:  ELSE 
6280 #. %4$s:  END 
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6282 #, fuzzy, c-format
6283 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6284 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
6285
6286 #. For the first occurrence,
6287 #. %1$s:  END 
6288 #. %2$s:  IF limit_desc  
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
6291 #, c-format
6292 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6293 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6294
6295 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6296 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6297 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6298 #. %4$s:  END 
6299 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6300 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6301 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6302 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6306 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6307
6308 #. For the first occurrence,
6309 #. %1$s:  biblio.title | html 
6310 #. %2$s:  IF biblio.author 
6311 #. %3$s:  biblio.author | html 
6312 #. %4$s:  END 
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6315 #, c-format
6316 msgid "%s%s, by %s%s"
6317 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
6318
6319 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby | html 
6320 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
6321 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby | html 
6322 #. %4$s:  END 
6323 #. %5$s:  loop_order.suggestionid | html 
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
6325 #, fuzzy, c-format
6326 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6327 msgstr "%s%s%s%s ("
6328
6329 #. For the first occurrence,
6330 #. %1$s:  surnamesuggestedby | html 
6331 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6332 #. %3$s:  firstnamesuggestedby | html 
6333 #. %4$s:  END 
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6336 #, fuzzy, c-format
6337 msgid "%s%s, %s%s ("
6338 msgstr "%s%s%s%s ("
6339
6340 #. %1$s:  END 
6341 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6342 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
6343 #. %4$s:  END 
6344 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6346 #, c-format
6347 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6348 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
6349
6350 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6351 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6353 #, c-format
6354 msgid "%s%sModify tag "
6355 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
6356
6357 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6358 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6359 #. %3$s:  END 
6360 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6362 #, c-format
6363 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6364 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6365
6366 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6367 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6368 #. %3$s:  END 
6369 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
6371 #, fuzzy, c-format
6372 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6373 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6374
6375 #. %1$s:  count | html 
6376 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6377 #. %3$s:  showncount | html 
6378 #. %4$s:  hiddencount | html 
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6380 #, c-format
6381 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6382 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
6383
6384 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6385 #. %2$s:  title |html 
6386 #. %3$s:  END 
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6388 #, fuzzy, c-format
6389 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6390 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6391
6392 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6393 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6394 #. %3$s:  END 
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6396 #, fuzzy, c-format
6397 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6398 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6399
6400 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6401 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6402 #. %3$s:  server.servername | html 
6403 #. %4$s:  END 
6404 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6405 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6406 #. %7$s:  END 
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6408 #, fuzzy, c-format
6409 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6410 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6411
6412 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6413 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6414 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6416 #, fuzzy, c-format
6417 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6418 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
6419
6420 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6421 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6422 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6423 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6424 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6425 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6426 #. %7$s:  END 
6427 #. %8$s:  END 
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6429 #, c-format
6430 msgid ""
6431 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6432 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6433 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6434 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6435 "ordered %s %s "
6436 msgstr ""
6437
6438 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6439 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6440 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6441 #. %4$s:  ELSE 
6442 #. %5$s:  END 
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6444 #, fuzzy, c-format
6445 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6446 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
6447
6448 #. %1$s:  ELSE 
6449 #. %2$s:  END 
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6451 #, c-format
6452 msgid "%s(deleted patron)%s "
6453 msgstr ""
6454
6455 #. For the first occurrence,
6456 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6457 #. %2$s:  ELSE 
6458 #. %3$s:  END 
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6463 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6464
6465 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6466 #. %2$s:  ELSE 
6467 #. %3$s:  END 
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6471 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6472
6473 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6474 #. %2$s:  ELSE 
6475 #. %3$s:  END 
6476 #. %4$s:  END 
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6480 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6481
6482 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6483 #. %2$s:  END 
6484 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6485 #. %4$s:  ELSE 
6486 #. %5$s:  END 
6487 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6488 #. %7$s:  ELSE 
6489 #. %8$s:  END 
6490 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6491 #. %10$s:  END 
6492 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6493 #. %12$s:  END 
6494 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6496 #, c-format
6497 msgid ""
6498 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6499 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6500 msgstr ""
6501 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
6502 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
6503
6504 #. For the first occurrence,
6505 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6506 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6507 #. %3$s:  END 
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
6510 #, fuzzy, c-format
6511 msgid "%s, by %s%s "
6512 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
6513
6514 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6515 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6516 #. %3$s:  END 
6517 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6518 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6519 #. %6$s:  END 
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6521 #, fuzzy, c-format
6522 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6523 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
6524
6525 #. For the first occurrence,
6526 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6527 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6528 #. %3$s:  END 
6529 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "%s, by %s%s%s- "
6534 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6535
6536 #. For the first occurrence,
6537 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6538 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6541 #, c-format
6542 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6543 msgstr ""
6544
6545 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6546 #. %2$s:  ELSE 
6547 #. %3$s:  END 
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "%sActive%sInactive%s"
6551 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
6552
6553 #. %1$s:  ELSE 
6554 #. %2$s:  END 
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
6556 #, fuzzy, c-format
6557 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6558 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6559
6560 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6561 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6562 #. %3$s:  ELSE 
6563 #. %4$s:  END 
6564 #. %5$s:  IF (firstname) 
6565 #. %6$s:  firstname | html 
6566 #. %7$s:  END 
6567 #. %8$s:  IF (surname) 
6568 #. %9$s:  surname | html 
6569 #. %10$s:  END 
6570 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6571 #. %12$s:  categoryname | html 
6572 #. %13$s:  ELSE 
6573 #. %14$s:  IF ( I ) 
6574 #. %15$s:  END 
6575 #. %16$s:  IF ( A ) 
6576 #. %17$s:  END 
6577 #. %18$s:  IF ( C ) 
6578 #. %19$s:  END 
6579 #. %20$s:  IF ( P ) 
6580 #. %21$s:  END 
6581 #. %22$s:  IF ( S ) 
6582 #. %23$s:  END 
6583 #. %24$s:  END 
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
6585 #, fuzzy, c-format
6586 msgid ""
6587 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6588 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6589 msgstr ""
6590 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
6591 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
6592
6593 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6594 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6595 #. %3$s:  ELSE 
6596 #. %4$s:  END 
6597 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6598 #. %6$s:  categoryname | html 
6599 #. %7$s:  ELSE 
6600 #. %8$s:  IF ( I ) 
6601 #. %9$s:  END 
6602 #. %10$s:  IF ( A ) 
6603 #. %11$s:  END 
6604 #. %12$s:  IF ( C ) 
6605 #. %13$s:  END 
6606 #. %14$s:  IF ( P ) 
6607 #. %15$s:  END 
6608 #. %16$s:  IF ( S ) 
6609 #. %17$s:  END 
6610 #. %18$s:  END 
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6612 #, fuzzy, c-format
6613 msgid ""
6614 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6615 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6616 msgstr ""
6617 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
6618 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
6619
6620 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6621 #. %2$s:  ELSE 
6622 #. %3$s:  END 
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6624 #, fuzzy, c-format
6625 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6626 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
6627
6628 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6629 #. %2$s:  ELSE 
6630 #. %3$s:  END 
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
6632 #, c-format
6633 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6634 msgstr ""
6635
6636 #. %1$s:  END 
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6638 #, c-format
6639 msgid "%sCancel"
6640 msgstr "%sຍົກເລີກ"
6641
6642 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6643 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6644 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6645 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6646 #. %5$s:  END 
6647 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6648 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6649 #. %8$s:  ELSE 
6650 #. %9$s:  END 
6651 #. %10$s:  END 
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6653 #, fuzzy, c-format
6654 msgid ""
6655 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6656 "out %s %s &nbsp;"
6657 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
6658
6659 #. %1$s:  IF humanbranch 
6660 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6661 #. %3$s:  ELSE 
6662 #. %4$s:  END 
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
6664 #, c-format
6665 msgid ""
6666 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6667 "policy by patron category%s"
6668 msgstr ""
6669
6670 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6672 #, c-format
6673 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6674 msgstr ""
6675
6676 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6677 #. %2$s:  ELSE 
6678 #. %3$s:  value.display_value | html 
6679 #. %4$s:  END 
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6681 #, c-format
6682 msgid "%sDefault%s%s%s"
6683 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
6684
6685 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6687 #, c-format
6688 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6689 msgstr ""
6690
6691 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6692 #. %2$s:  END 
6693 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6694 #. %4$s:  END 
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6696 #, fuzzy, c-format
6697 msgid ""
6698 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6699 "the item number from this barcode.%s "
6700 msgstr ""
6701 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
6702 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
6703 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
6704
6705 #. %1$s:  IF course_id 
6706 #. %2$s:  ELSE 
6707 #. %3$s:  END 
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6709 #, c-format
6710 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6711 msgstr ""
6712
6713 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6714 #. %2$s:  ELSE 
6715 #. %3$s:  END 
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6717 #, fuzzy, c-format
6718 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6719 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
6720
6721 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6722 #. %2$s:  ELSE 
6723 #. %3$s:  END 
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6727 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
6728
6729 #. %1$s:  IF (template_id) 
6730 #. %2$s:  ELSE 
6731 #. %3$s:  END 
6732 #. %4$s:  IF (template_id) 
6733 #. %5$s:  template_id | html 
6734 #. %6$s:  END 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6736 #, fuzzy, c-format
6737 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6738 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6739
6740 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6741 #. %2$s:  ELSE 
6742 #. %3$s:  END 
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6744 #, fuzzy, c-format
6745 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6746 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6747
6748 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6749 #. %2$s:  ELSE 
6750 #. %3$s:  END
6751 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6752 #. %5$s:  profile_id | html 
6753 #. %6$s:  END 
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6755 #, c-format
6756 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6757 msgstr ""
6758
6759 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:444
6761 #, c-format
6762 msgid "%sEditing "
6763 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
6764
6765 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6766 #. %2$s:  END 
6767 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6768 #. %4$s:  END 
6769 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6770 #. %6$s:  END 
6771 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6772 #. %8$s:  END 
6773 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6774 #. %10$s:  END 
6775 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6776 #. %12$s:  END 
6777 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6778 #. %14$s:  END 
6779 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6780 #. %16$s:  END 
6781 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6782 #. %18$s:  END 
6783 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6784 #. %20$s:  END 
6785 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6786 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6787 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6788 #. %24$s:  END 
6789 #. %25$s:  END 
6790 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6791 #. %27$s:  END 
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
6793 #, fuzzy, c-format
6794 msgid ""
6795 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6796 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6797 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6798 msgstr ""
6799 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
6800 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
6801
6802 #. For the first occurrence,
6803 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6804 #. %2$s:  END 
6805 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6806 #. %4$s:  END 
6807 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6808 #. %6$s:  END 
6809 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6810 #. %8$s:  END 
6811 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6812 #. %10$s:  END 
6813 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6814 #. %12$s:  END 
6815 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6816 #. %14$s:  END 
6817 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6818 #. %16$s:  END 
6819 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6820 #. %18$s:  END 
6821 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6822 #. %20$s:  END 
6823 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6824 #. %22$s:  END 
6825 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6826 #. %24$s:  END 
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
6829 #, fuzzy, c-format
6830 msgid ""
6831 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6832 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6833 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6834 msgstr ""
6835 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
6836
6837 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6838 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6839 #. %3$s:  ELSE 
6840 #. %4$s:  patron.sex | html 
6841 #. %5$s:  END 
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
6843 #, c-format
6844 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6845 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
6846
6847 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6848 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6849 #. %3$s:  ELSE 
6850 #. %4$s:  patron.sex | html 
6851 #. %5$s:  END 
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
6853 #, c-format
6854 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6855 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
6856
6857 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6858 #. %2$s:  END 
6859 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6860 #. %4$s:  END 
6861 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6862 #. %6$s:  END 
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
6864 #, c-format
6865 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6866 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
6867
6868 #. For the first occurrence,
6869 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6870 #. %2$s:  ELSE 
6871 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6872 #. %4$s:  END 
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
6875 #, c-format
6876 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6877 msgstr ""
6878
6879 #. %1$s: - BLOCK -
6880 #. %2$s:  sep | html 
6881 #. %3$s:  sep | html 
6882 #. %4$s:  sep | html 
6883 #. %5$s:  sep | html 
6884 #. %6$s:  sep | html 
6885 #. %7$s:  sep | html 
6886 #. %8$s:  sep | html 
6887 #. %9$s:  sep | html 
6888 #. %10$s:  sep | html 
6889 #. %11$s:  sep | html 
6890 #. %12$s:  sep | html 
6891 #. %13$s:  sep | html 
6892 #. %14$s:  sep | html 
6893 #. %15$s:  sep | html 
6894 #. %16$s:  sep | html 
6895 #. %17$s:  sep | html 
6896 #. %18$s: - END -
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6898 #, c-format
6899 msgid ""
6900 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6901 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6902 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6903 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6904 msgstr ""
6905
6906 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6907 #. %2$s:  END 
6908 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6909 #. %4$s:  END 
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
6911 #, fuzzy, c-format
6912 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6913 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
6914
6915 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6916 #. %2$s:  ELSE 
6917 #. %3$s:  END 
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
6919 #, c-format
6920 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6921 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
6922
6923 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6924 #. %2$s:  ELSE 
6925 #. %3$s:  END 
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
6927 #, c-format
6928 msgid "%sHidden%sShown%s"
6929 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
6930
6931 #. %1$s:  BLOCK subject 
6932 #. %2$s:  END 
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
6934 #, fuzzy, c-format
6935 msgid "%sHold:%s "
6936 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
6937
6938 #. %1$s:  IF humanbranch 
6939 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6940 #. %3$s:  ELSE 
6941 #. %4$s:  END 
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
6943 #, c-format
6944 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6945 msgstr ""
6946
6947 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6948 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6949 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6950 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6951 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6952 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6953 #. %7$s:  ELSE 
6954 #. %8$s:  END 
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6956 #, fuzzy, c-format
6957 msgid ""
6958 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6959 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6960 msgstr ""
6961 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
6962 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
6963
6964 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6965 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6966 #. %3$s:  END 
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:227
6968 #, c-format
6969 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6970 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
6971
6972 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6973 #. %2$s:  END 
6974 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
6976 #, c-format
6977 msgid ""
6978 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6979 "uneven.%s %s "
6980 msgstr ""
6981
6982 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6983 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6984 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6985 #. %4$s:  ELSE 
6986 #. %5$s:  END 
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
6988 #, c-format
6989 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6990 msgstr ""
6991
6992 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6993 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6995 #, c-format
6996 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6997 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6998
6999 #. %1$s: - BLOCK -
7000 #. %2$s:  sep | html 
7001 #. %3$s:  sep | html 
7002 #. %4$s:  sep | html 
7003 #. %5$s:  sep | html 
7004 #. %6$s:  sep | html 
7005 #. %7$s:  sep |html 
7006 #. %8$s:  sep | html 
7007 #. %9$s:  sep | html 
7008 #. %10$s:  sep | html 
7009 #. %11$s:  sep | html 
7010 #. %12$s: - END -
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7012 #, c-format
7013 msgid ""
7014 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7015 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7016 "type%s "
7017 msgstr ""
7018
7019 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7020 #. %2$s:  ELSE 
7021 #. %3$s:  END 
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7023 #, c-format
7024 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7025 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
7026
7027 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7028 #. %2$s:  END 
7029 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7030 #. %4$s:  END 
7031 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7032 #. %6$s:  END 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7034 #, c-format
7035 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7036 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
7037
7038 #. %1$s:  IF framework 
7039 #. %2$s:  ELSE 
7040 #. %3$s:  END 
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7042 #, c-format
7043 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7044 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
7045
7046 #. %1$s:  IF library 
7047 #. %2$s:  ELSE 
7048 #. %3$s:  END 
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7052 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
7053
7054 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7055 #. %2$s:  ELSE 
7056 #. %3$s:  END 
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
7058 #, c-format
7059 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7060 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
7061
7062 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7063 #. %2$s:  END 
7064 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7065 #. %4$s:  END 
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7069 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
7070
7071 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7072 #. %2$s:  ELSE 
7073 #. %3$s:  END 
7074 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7075 #. %5$s:  budget_name | html 
7076 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7077 #. %7$s:  END 
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7079 #, c-format
7080 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7081 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
7082
7083 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7084 #. %2$s:  END 
7085 #. %3$s:  basketname | html 
7086 #. %4$s:  basketno | html 
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
7088 #, fuzzy, c-format
7089 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7090 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7091
7092 #. %1$s:  IF record.permanent 
7093 #. %2$s:  ELSE 
7094 #. %3$s:  END 
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7096 #, fuzzy, c-format
7097 msgid "%sNo%sYes%s"
7098 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
7099
7100 #. %1$s:  ELSE 
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7102 #, c-format
7103 msgid "%sNone"
7104 msgstr "%sບໍ່ມີ"
7105
7106 #. %1$s:  IF ( I ) 
7107 #. %2$s:  ELSE 
7108 #. %3$s:  END 
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
7110 #, c-format
7111 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7112 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
7113
7114 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7115 #. %2$s:  ELSE 
7116 #. %3$s:  END 
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7118 #, c-format
7119 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7120 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
7121
7122 #. %1$s: - BLOCK subject -
7123 #. %2$s: - END -
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
7125 #, fuzzy, c-format
7126 msgid "%sOverdue:%s "
7127 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
7128
7129 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7130 #. %2$s:  branchname | html 
7131 #. %3$s:  END 
7132 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7133 #. %5$s:  END 
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7135 #, c-format
7136 msgid ""
7137 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7138 "and then attempt transfer: %s "
7139 msgstr ""
7140 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
7141 "%s "
7142
7143 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7144 #. %2$s:  END 
7145 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7146 #. %4$s:  END 
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7148 #, c-format
7149 msgid ""
7150 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7151 "select a file to upload.%s "
7152 msgstr ""
7153
7154 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7155 #. %2$s:  END 
7156 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7157 #. %4$s:  END 
7158 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7159 #. %6$s:  END 
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7161 #, c-format
7162 msgid ""
7163 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7164 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7165 msgstr ""
7166
7167 #. %1$s:  ELSE 
7168 #. %2$s:  END 
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
7170 #, c-format
7171 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7172 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
7173
7174 #. %1$s:  ELSE 
7175 #. %2$s:  END 
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
7177 #, c-format
7178 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7179 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
7180
7181 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7182 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7184 #, c-format
7185 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7186 msgstr ""
7187
7188 #. %1$s:  ELSE 
7189 #. %2$s:  END 
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7191 #, fuzzy, c-format
7192 msgid "%sThis record has no items.%s "
7193 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
7194
7195 #. %1$s: - BLOCK -
7196 #. %2$s: - END -
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7198 #, c-format
7199 msgid ""
7200 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7201 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7202 "Not for loan status, Lost status, Checkouts%s "
7203 msgstr ""
7204
7205 #. %1$s:  IF currency.archived 
7206 #. %2$s:  END 
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7208 #, fuzzy, c-format
7209 msgid "%sYes%s"
7210 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
7211
7212 #. For the first occurrence,
7213 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7214 #. %2$s:  ELSE 
7215 #. %3$s:  END 
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
7218 #, c-format
7219 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7220 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
7221
7222 #. For the first occurrence,
7223 #. %1$s:  IF record.public 
7224 #. %2$s:  ELSE 
7225 #. %3$s:  END 
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7241 #, c-format
7242 msgid "%sYes%sNo%s"
7243 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
7244
7245 #. %1$s:  IF field.searchable 
7246 #. %2$s:  ELSE 
7247 #. %3$s:  END 
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "%sYes%sNo%s "
7251 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
7252
7253 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7255 #, c-format
7256 msgid "%sa - Earlier heading"
7257 msgstr ""
7258
7259 #. %1$s:  ELSE 
7260 #. %2$s:  END 
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7262 #, c-format
7263 msgid "%sa list:%s"
7264 msgstr "%sລາຍການ:%s"
7265
7266 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7267 #. %2$s:  END 
7268 #. %3$s:  END 
7269 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7271 #, c-format
7272 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7273 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
7274
7275 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7276 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7277 #. %3$s:  END 
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "%sat %s%s "
7281 msgstr "%s %s%s "
7282
7283 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7285 #, c-format
7286 msgid "%sb - Later heading"
7287 msgstr ""
7288
7289 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7290 #. %2$s:  reser.author | html 
7291 #. %3$s:  END 
7292 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7294 #, fuzzy, c-format
7295 msgid "%sby %s%s %s ("
7296 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
7297
7298 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7299 #. %2$s:  result_se.author | html 
7300 #. %3$s:  END 
7301 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7302 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7303 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7304 #. %7$s:  END 
7305 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7306 #. %9$s:  result_se.place | html 
7307 #. %10$s:  END 
7308 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7309 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7310 #. %13$s:  END 
7311 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7312 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7313 #. %16$s:  END 
7314 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7316 #, c-format
7317 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7318 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7319
7320 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7322 #, c-format
7323 msgid "%sd - Acronym"
7324 msgstr ""
7325
7326 #. %1$s:  ELSE 
7327 #. %2$s:  END 
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7329 #, c-format
7330 msgid "%sdefault%s framework"
7331 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
7332
7333 #. %1$s:  ELSE 
7334 #. %2$s:  END 
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7336 #, c-format
7337 msgid "%sdefault%s framework. "
7338 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
7339
7340 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7341 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7342 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7343 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7344 #. %5$s:  ELSE 
7345 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7346 #. %7$s:  END 
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7348 #, c-format
7349 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7350 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
7351
7352 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7354 #, c-format
7355 msgid "%sf - Musical composition"
7356 msgstr ""
7357
7358 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7360 #, c-format
7361 msgid "%sg - Broader term"
7362 msgstr ""
7363
7364 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7366 #, c-format
7367 msgid "%sh - Narrower term"
7368 msgstr ""
7369
7370 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7372 #, c-format
7373 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7374 msgstr ""
7375
7376 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "%sn - Not applicable"
7380 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
7381
7382 #. For the first occurrence,
7383 #. %1$s:  IF cities.count 
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7393 #, c-format
7394 msgid "%sor choose "
7395 msgstr ""
7396
7397 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7399 #, c-format
7400 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7401 msgstr ""
7402
7403 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7404 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7405 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7406 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7407 #. %5$s:  ELSE 
7408 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7409 #. %7$s:  END 
7410 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7412 #, fuzzy, c-format
7413 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7414 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
7415
7416 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7418 #, c-format
7419 msgid "%st - Immediate parent body"
7420 msgstr ""
7421
7422 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier | html 
7423 #. %2$s:  lateorder.quantity | html 
7424 #. %3$s:  lateorder.subtotal | html 
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7426 #, c-format
7427 msgid "%sx%s = %s "
7428 msgstr "%sx%s = %s "
7429
7430 #. %1$s:  IF currency.active 
7431 #. %2$s:  END 
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7433 #, fuzzy, c-format
7434 msgid "%s✓%s"
7435 msgstr "%s%s"
7436
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
7438 #, fuzzy, c-format
7439 msgid ""
7440 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7441 "Radoslav Kolev"
7442 msgstr ""
7443 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
7444
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7446 #, fuzzy, c-format
7447 msgid ""
7448 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7449 "and Serhij Dubyk"
7450 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
7451
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
7453 #, fuzzy, c-format
7454 msgid ""
7455 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7456 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7457 msgstr ""
7458 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7459 "(Ukrainian)"
7460
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
7462 #, c-format
7463 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7464 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7465
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
7467 #, fuzzy, c-format
7468 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7469 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
7470
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
7472 #, c-format
7473 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7474 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7475
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
7477 #, c-format
7478 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7479 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7480
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
7482 #, c-format
7483 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7484 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7485
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
7487 #, fuzzy, c-format
7488 msgid ""
7489 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7490 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
7491
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
7493 #, c-format
7494 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7495 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7496
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
7498 #, c-format
7499 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7500 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7501
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
7503 #, c-format
7504 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7505 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7506
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
7508 #, c-format
7509 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7510 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7511
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
7513 #, c-format
7514 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7515 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7516
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
7518 #, c-format
7519 msgid ""
7520 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7521 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
7525 #, c-format
7526 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7527 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7528
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
7530 #, fuzzy, c-format
7531 msgid ""
7532 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7533 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7534 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7535 msgstr ""
7536 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
7537
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
7539 #, c-format
7540 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7541 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7542
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
7544 #, fuzzy, c-format
7545 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7546 msgstr "%s%sໃນ %s"
7547
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7551 #, c-format
7552 msgid "&lt;&lt; Previous"
7553 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
7556 #, c-format
7557 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7558 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7562 #, fuzzy, c-format
7563 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7564 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7565
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7570 #, fuzzy, c-format
7571 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7572 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7573
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7576 #, fuzzy, c-format
7577 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7578 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7579
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7582 #, c-format
7583 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7588 #, fuzzy, c-format
7589 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7590 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7591
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7594 #, c-format
7595 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7600 #, c-format
7601 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7602 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7603
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7606 #, c-format
7607 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7608 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7609
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7614 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7615
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7618 #, fuzzy, c-format
7619 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7620 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7621
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7624 #, c-format
7625 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7632 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7633
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7636 #, fuzzy, c-format
7637 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7638 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7639
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7642 #, fuzzy, c-format
7643 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7644 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7645
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7650 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7654 #, fuzzy, c-format
7655 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7656 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7657
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7660 #, fuzzy, c-format
7661 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7662 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7663
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7665 #, c-format
7666 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7672 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7673
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7680 #, fuzzy, c-format
7681 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7682 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7683
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
7685 #, c-format
7686 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7687 msgstr ""
7688
7689 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7690 #. %2$s:  ELSE 
7691 #. %3$s:  END 
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7693 #, fuzzy, c-format
7694 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7695 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7696
7697 #. %1$s:  END 
7698 #. %2$s:  IF step == 2 
7699 #. %3$s:  END 
7700 #. %4$s:  IF step == 3 
7701 #. %5$s:  END 
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7703 #, fuzzy, c-format
7704 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7705 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
7706
7707 #. %1$s:  template_name | html 
7708 #. %2$s:  ELSE 
7709 #. %3$s:  END 
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7711 #, fuzzy, c-format
7712 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7713 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7714
7715 #. %1$s:  END 
7716 #. %2$s:  IF ( else ) 
7717 #. %3$s:  tagfield | html 
7718 #. %4$s:  ELSE 
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7720 #, c-format
7721 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7722 msgstr ""
7723
7724 #. %1$s:  END 
7725 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7726 #. %3$s:  tagsubfield | html 
7727 #. %4$s:  END 
7728 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7729 #. %6$s:  END 
7730 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7731 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7732 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7733 #. %10$s:  END 
7734 #. %11$s:  ELSE 
7735 #. %12$s:  action | html 
7736 #. %13$s:  END 
7737 #. %14$s:  END 
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7739 #, c-format
7740 msgid ""
7741 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7742 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7743 msgstr ""
7744
7745 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7746 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7747 #. %3$s:  basketname | html 
7748 #. %4$s:  ELSE 
7749 #. %5$s:  booksellername | html 
7750 #. %6$s:  END 
7751 #. %7$s:  END 
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7753 #, c-format
7754 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7755 msgstr ""
7756
7757 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7758 #. %2$s:  ELSE 
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7760 #, fuzzy, c-format
7761 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7762 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7763
7764 #. %1$s:  IF step == 1 
7765 #. %2$s:  ELSE 
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7767 #, fuzzy, c-format
7768 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7769 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
7770
7771 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
7772 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
7773 #. %3$s:  END 
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7775 #, fuzzy, c-format
7776 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
7777 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7778
7779 #. For the first occurrence,
7780 #. %1$s:  IF course_name 
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7784 #, fuzzy, c-format
7785 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7786 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7787
7788 #. %1$s:  IF ( id ) 
7789 #. %2$s:  ELSE 
7790 #. %3$s:  END 
7791 #. %4$s:  ELSE 
7792 #. %5$s:  END 
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7794 #, fuzzy, c-format
7795 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7796 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
7797
7798 #. %1$s:  IF club 
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7800 #, fuzzy, c-format
7801 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7802 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7803
7804 #. %1$s:  IF club_template 
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7806 #, fuzzy, c-format
7807 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7808 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7809
7810 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7811 #. %2$s:  ELSE 
7812 #. %3$s:  END 
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7814 #, fuzzy, c-format
7815 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7816 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
7817
7818 #. %1$s:  IF datereceived 
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7820 #, fuzzy, c-format
7821 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7822 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
7823
7824 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7825 #. %2$s:  ELSE 
7826 #. %3$s:  authid | html 
7827 #. %4$s:  authtypetext | html 
7828 #. %5$s:  END 
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7830 #, c-format
7831 msgid ""
7832 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7833 msgstr ""
7834
7835 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7836 #. %2$s:  ELSE 
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
7838 #, c-format
7839 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7840 msgstr ""
7841
7842 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7843 #. %2$s:  ELSE 
7844 #. %3$s:  END 
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7846 #, c-format
7847 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7848 msgstr ""
7849
7850 #. For the first occurrence,
7851 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7852 #. %2$s:  ELSE 
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7855 #, c-format
7856 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7857 msgstr ""
7858
7859 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7861 #, fuzzy, c-format
7862 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7863 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7864
7865 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7866 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7867 #. %3$s:  ELSE 
7868 #. %4$s:  END 
7869 #. %5$s:  END 
7870 #. %6$s:  basketname | html 
7871 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7872 #. %8$s:  basketno | html 
7873 #. %9$s:  END 
7874 #. %10$s:  booksellername | html 
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
7876 #, fuzzy, c-format
7877 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7878 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7879
7880 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7881 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7882 #. %3$s:  budget_period_description | html 
7883 #. %4$s:  ELSE 
7884 #. %5$s:  END 
7885 #. %6$s:  END 
7886 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7888 #, fuzzy, c-format
7889 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7890 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
7891
7892 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7893 #. %2$s:  IF currency 
7894 #. %3$s:  currency.currency | html 
7895 #. %4$s:  ELSE 
7896 #. %5$s:  END 
7897 #. %6$s:  END 
7898 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7899 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7900 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7901 #. %10$s:  END 
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7903 #, fuzzy, c-format
7904 msgid ""
7905 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7906 "currency %s %sCurrencies %s "
7907 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
7908
7909 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7910 #. %2$s:  categorycode | html 
7911 #. %3$s:  ELSE 
7912 #. %4$s:  categorycode | html 
7913 #. %5$s:  END 
7914 #. %6$s:  END 
7915 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7917 #, fuzzy, c-format
7918 msgid ""
7919 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7920 "'%s'%s%s %s "
7921 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
7922
7923 #. %1$s:  IF ( op ) 
7924 #. %2$s:  ELSE 
7925 #. %3$s:  END 
7926 #. %4$s:  END 
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
7928 #, fuzzy, c-format
7929 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7930 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
7931
7932 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
7933 #. %2$s:  patron.firstname | html 
7934 #. %3$s:  patron.surname | html 
7935 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
7936 #. %5$s:  END 
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7938 #, fuzzy, c-format
7939 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7940 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7941
7942 #. For the first occurrence,
7943 #. %1$s:  IF (template_id) 
7944 #. %2$s:  template_id | html 
7945 #. %3$s:  ELSE 
7946 #. %4$s:  END 
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
7953 #, fuzzy, c-format
7954 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7955 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
7956
7957 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
7959 #, c-format
7960 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7961 msgstr ""
7962
7963 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7964 #. %2$s:  authid | html 
7965 #. %3$s:  authtypetext | html 
7966 #. %4$s:  ELSE 
7967 #. %5$s:  authtypetext | html 
7968 #. %6$s:  END 
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
7970 #, c-format
7971 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7972 msgstr ""
7973
7974 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7975 #. %2$s:  END 
7976 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7977 #. %4$s:  END 
7978 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7979 #. %6$s:  END 
7980 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
7982 #, fuzzy, c-format
7983 msgid ""
7984 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7985 "%s %s "
7986 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
7987
7988 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7989 #. %2$s:  categorycode | html 
7990 #. %3$s:  ELSE 
7991 #. %4$s:  END 
7992 #. %5$s:  END 
7993 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7995 #, c-format
7996 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7997 msgstr ""
7998
7999 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8000 #. %2$s:  contractname | html 
8001 #. %3$s:  ELSE 
8002 #. %4$s:  END 
8003 #. %5$s:  END 
8004 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8006 #, c-format
8007 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8008 msgstr ""
8009
8010 #. %1$s:  IF field 
8011 #. %2$s:  field.name | html 
8012 #. %3$s:  ELSE 
8013 #. %4$s:  END 
8014 #. %5$s:  CASE 'list' 
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8016 #, fuzzy, c-format
8017 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8018 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8019
8020 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8021 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8022 #. %3$s:  budget_name | html 
8023 #. %4$s:  END 
8024 #. %5$s:  ELSE 
8025 #. %6$s:  END 
8026 #. %7$s:  END 
8027 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8031 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8032
8033 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8034 #. %2$s:  ordernumber | html 
8035 #. %3$s:  ELSE 
8036 #. %4$s:  END 
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8038 #, c-format
8039 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8040 msgstr ""
8041
8042 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8043 #. %2$s:  searchfield | html 
8044 #. %3$s:  ELSE 
8045 #. %4$s:  END 
8046 #. %5$s:  END 
8047 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8049 #, c-format
8050 msgid ""
8051 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8052 msgstr ""
8053
8054 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8055 #. %2$s:  ELSE 
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
8057 #, c-format
8058 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8059 msgstr ""
8060
8061 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8062 #. %2$s:  ELSE 
8063 #. %3$s:  END 
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8065 #, c-format
8066 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8067 msgstr ""
8068
8069 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8070 #. %2$s:  ELSE 
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8074 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8075
8076 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8077 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8078 #. %3$s:  END 
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
8080 #, fuzzy, c-format
8081 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8082 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8083
8084 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8085 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8086 #. %3$s:  ELSE 
8087 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8088 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8089 #. %6$s:  ELSE                  
8090 #. %7$s:  END 
8091 #. %8$s:  ELSE                      
8092 #. %9$s:  END 
8093 #. %10$s:  END 
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8095 #, c-format
8096 msgid ""
8097 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8098 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8099 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8100 msgstr ""
8101
8102 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8103 #. %2$s:  ELSE 
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
8105 #, fuzzy, c-format
8106 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8107 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8108
8109 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8110 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8111 #. %3$s:  END 
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8113 #, fuzzy, c-format
8114 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8115 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8116
8117 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8119 #, fuzzy, c-format
8120 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8121 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8122
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8124 #, c-format
8125 msgid "&rsaquo; About Koha"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8129 #, fuzzy, c-format
8130 msgid "&rsaquo; Access files"
8131 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8132
8133 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8135 #, c-format
8136 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8140 #, fuzzy, c-format
8141 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8142 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8143
8144 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8146 #, fuzzy, c-format
8147 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8148 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8149
8150 #. %1$s:  booksellername | html 
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8152 #, fuzzy, c-format
8153 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8154 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8155
8156 #. %1$s:  END 
8157 #. %2$s:  END 
8158 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8159 #. %4$s:  IF total 
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
8161 #, c-format
8162 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8163 msgstr ""
8164
8165 #. %1$s:  END 
8166 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8168 #, fuzzy, c-format
8169 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8170 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8171
8172 #. %1$s:  END 
8173 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8175 #, fuzzy, c-format
8176 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8177 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8178
8179 #. %1$s:  END 
8180 #. %2$s:  ELSE 
8181 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8183 #, c-format
8184 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
8185 msgstr ""
8186
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8188 #, fuzzy, c-format
8189 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8190 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8191
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8195 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8196
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
8198 #, c-format
8199 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8203 #, fuzzy, c-format
8204 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8205 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8208 #, fuzzy, c-format
8209 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8210 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8211
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8214 #, fuzzy, c-format
8215 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8216 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8217
8218 #. %1$s:  END 
8219 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8221 #, fuzzy, c-format
8222 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8223 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8224
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8226 #, c-format
8227 msgid "&rsaquo; Administration"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8231 #, fuzzy, c-format
8232 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8233 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8234
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8236 #, c-format
8237 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8238 msgstr ""
8239
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8241 #, c-format
8242 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8243 msgstr ""
8244
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8246 #, fuzzy, c-format
8247 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8248 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8249
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8251 #, c-format
8252 msgid "&rsaquo; Authorities"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8256 #, c-format
8257 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. %1$s:  category | html 
8261 #. %2$s:  ELSE 
8262 #. %3$s:  END 
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8266 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
8267
8268 #. %1$s:  basketno | html 
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8270 #, fuzzy, c-format
8271 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8272 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8273
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8275 #, c-format
8276 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8277 msgstr ""
8278
8279 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8280 #. %2$s:  ELSE 
8281 #. %3$s:  END 
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
8283 #, c-format
8284 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8285 msgstr ""
8286
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8290 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8293 #, c-format
8294 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8295 msgstr ""
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8300 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8301
8302 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8303 #. %2$s:  ELSE 
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
8305 #, fuzzy, c-format
8306 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8307 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
8308
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8310 #, c-format
8311 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8312 msgstr ""
8313
8314 #. %1$s:  END 
8315 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8316 #. %3$s:  END 
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8318 #, c-format
8319 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8320 msgstr ""
8321
8322 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8323 #. %2$s:  ELSE 
8324 #. %3$s:  END 
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8326 #, fuzzy, c-format
8327 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8328 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8329
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8331 #, c-format
8332 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8333 msgstr ""
8334
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid "&rsaquo; Check in"
8338 msgstr "%s&rsaquo;"
8339
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8341 #, c-format
8342 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8343 msgstr ""
8344
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8346 #, fuzzy, c-format
8347 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8348 msgstr "%s&rsaquo;"
8349
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8351 #, c-format
8352 msgid "&rsaquo; Circulation"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8356 #, fuzzy, c-format
8357 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8358 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8359
8360 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
8362 #, fuzzy, c-format
8363 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8364 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8365
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8367 #, c-format
8368 msgid "&rsaquo; Claims"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8372 #, fuzzy, c-format
8373 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8374 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8375
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8377 #, fuzzy, c-format
8378 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8379 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8380
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8382 #, fuzzy, c-format
8383 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8384 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8385
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8387 #, fuzzy, c-format
8388 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8389 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8390
8391 #. %1$s:  ELSE 
8392 #. %2$s:  END 
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8394 #, fuzzy, c-format
8395 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8396 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8397
8398 #. %1$s:  ELSE 
8399 #. %2$s:  END 
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8401 #, fuzzy, c-format
8402 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8403 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8404
8405 #. %1$s:  contractnumber | html 
8406 #. %2$s:  END 
8407 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8409 #, fuzzy, c-format
8410 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8411 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8412
8413 #. %1$s:  searchfield | html 
8414 #. %2$s:  END 
8415 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8417 #, fuzzy, c-format
8418 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8419 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8420
8421 #. %1$s:  searchfield | html 
8422 #. %2$s:  END 
8423 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8425 #, fuzzy, c-format
8426 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8427 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8428
8429 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8430 #. %2$s:  END 
8431 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8433 #, fuzzy, c-format
8434 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8435 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8436
8437 #. %1$s:  searchfield | html 
8438 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8440 #, fuzzy, c-format
8441 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8442 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8443
8444 #. %1$s:  ELSE 
8445 #. %2$s:  END 
8446 #. %3$s:  END 
8447 #. %4$s:  END 
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8449 #, fuzzy, c-format
8450 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; slips%s%s%s"
8451 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8452
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8456 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8457
8458 #. %1$s:  END 
8459 #. %2$s:  IF ( else ) 
8460 #. %3$s:  END 
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8462 #, fuzzy, c-format
8463 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8464 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8465
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8467 #, fuzzy, c-format
8468 msgid "&rsaquo; Course details for "
8469 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8470
8471 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8472 #. %2$s:  END 
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8474 #, fuzzy, c-format
8475 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8476 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8477
8478 #. %1$s:  END 
8479 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8481 #, fuzzy, c-format
8482 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8483 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8484
8485 #. %1$s:  END 
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8487 #, fuzzy, c-format
8488 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8489 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8490
8491 #. %1$s:  END 
8492 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8494 #, c-format
8495 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8496 msgstr ""
8497
8498 #. %1$s:  END 
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8500 #, fuzzy, c-format
8501 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8502 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8503
8504 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8505 #. %2$s:  END 
8506 #. %3$s:  END 
8507 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8509 #, c-format
8510 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8511 msgstr ""
8512
8513 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8514 #. %2$s:  patron.surname | html 
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8516 #, fuzzy, c-format
8517 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8518 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8519
8520 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8522 #, fuzzy, c-format
8523 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8524 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8525
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8527 #, fuzzy, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8529 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8530
8531 #. %1$s:  END 
8532 #. %2$s:  IF close_form 
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8534 #, fuzzy, c-format
8535 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8536 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
8537
8538 #. %1$s:  END 
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8540 #, fuzzy, c-format
8541 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8542 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
8543
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8545 #, c-format
8546 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
8550 #, c-format
8551 msgid "&rsaquo; Edit "
8552 msgstr ""
8553
8554 #. %1$s:  END -
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8556 #, fuzzy, c-format
8557 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8558 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8559
8560 #. %1$s:  spec | html 
8561 #. %2$s:  ELSE 
8562 #. %3$s:  END 
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8564 #, c-format
8565 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8566 msgstr ""
8567
8568 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8570 #, fuzzy, c-format
8571 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8572 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8573
8574 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8576 #, fuzzy, c-format
8577 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8578 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8579
8580 #. %1$s:  END 
8581 #. %2$s:  ELSE 
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8583 #, c-format
8584 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8585 msgstr ""
8586
8587 #. %1$s:  suggestionid | html 
8588 #. %2$s:  ELSE 
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8590 #, fuzzy, c-format
8591 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8592 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8593
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8595 #, fuzzy, c-format
8596 msgid "&rsaquo; Editor"
8597 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
8598
8599 #. %1$s:  errno | html 
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8601 #, fuzzy, c-format
8602 msgid "&rsaquo; Error %s"
8603 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8604
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8606 #, fuzzy, c-format
8607 msgid "&rsaquo; Export data"
8608 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
8609
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "&rsaquo; Files"
8613 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8614
8615 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8617 #, fuzzy, c-format
8618 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8619 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8620
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8622 #, c-format
8623 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8624 msgstr ""
8625
8626 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8628 #, fuzzy, c-format
8629 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8630 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8631
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8633 #, c-format
8634 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8635 msgstr ""
8636
8637 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8639 #, fuzzy, c-format
8640 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
8641 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8642
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8644 #, fuzzy, c-format
8645 msgid "&rsaquo; Images"
8646 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8647
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8649 #, fuzzy, c-format
8650 msgid "&rsaquo; Images "
8651 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8652
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "&rsaquo; Invoices"
8656 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8657
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8659 #, c-format
8660 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8661 msgstr ""
8662
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8664 #, fuzzy, c-format
8665 msgid "&rsaquo; Item details for "
8666 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8667
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
8669 #, fuzzy, c-format
8670 msgid "&rsaquo; Item search "
8671 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8672
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8674 #, fuzzy, c-format
8675 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8676 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8677
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8679 #, c-format
8680 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8684 #, c-format
8685 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8689 #, fuzzy, c-format
8690 msgid "&rsaquo; Label creator "
8691 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8692
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8694 #, c-format
8695 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8696 msgstr ""
8697
8698 #. %1$s:  IF ( total ) 
8699 #. %2$s:  total | html 
8700 #. %3$s:  ELSE 
8701 #. %4$s:  END 
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8703 #, c-format
8704 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8705 msgstr ""
8706
8707 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8708 #. %2$s:  patron.surname | html 
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8710 #, fuzzy, c-format
8711 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
8712 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8713
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
8715 #, fuzzy, c-format
8716 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
8717 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
8718
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8721 #, fuzzy, c-format
8722 msgid "&rsaquo; Manage stages"
8723 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8724
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8726 #, fuzzy, c-format
8727 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8728 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8729
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8731 #, fuzzy, c-format
8732 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8733 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8734
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8736 #, fuzzy, c-format
8737 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8738 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8739
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8742 #, fuzzy, c-format
8743 msgid "&rsaquo; Merging records"
8744 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8745
8746 #. %1$s:  ELSE 
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8748 #, fuzzy, c-format
8749 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8750 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8751
8752 #. %1$s:  tablename | html 
8753 #. %2$s:  CASE 
8754 #. %3$s:  END 
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8756 #, fuzzy, c-format
8757 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8758 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8759
8760 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8761 #. %2$s:  ELSE 
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8763 #, fuzzy, c-format
8764 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8765 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
8766
8767 #. %1$s:  ELSE 
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8769 #, fuzzy, c-format
8770 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8771 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8772
8773 #. %1$s:  ELSE 
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8775 #, c-format
8776 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8777 msgstr ""
8778
8779 #. %1$s:  searchfield | html 
8780 #. %2$s:  ELSE 
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8782 #, c-format
8783 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8784 msgstr ""
8785
8786 #. %1$s:  ELSE 
8787 #. %2$s:  END 
8788 #. %3$s:  END 
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
8790 #, fuzzy, c-format
8791 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8792 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
8793
8794 #. %1$s:  END 
8795 #. %2$s:  END 
8796 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8798 #, c-format
8799 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8800 msgstr ""
8801
8802 #. %1$s:  ELSE 
8803 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8805 #, c-format
8806 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8807 msgstr ""
8808
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8810 #, c-format
8811 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8812 msgstr ""
8813
8814 #. %1$s:  fund_code | html 
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
8816 #, c-format
8817 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8818 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8819
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8821 #, fuzzy, c-format
8822 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8823 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8824
8825 #. %1$s:  todaysdate | html 
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
8827 #, c-format
8828 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8829 msgstr ""
8830
8831 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8833 #, c-format
8834 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8835 msgstr ""
8836
8837 #. %1$s:  END 
8838 #. %2$s:  IF ( else ) 
8839 #. %3$s:  END 
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8841 #, c-format
8842 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8846 #, fuzzy, c-format
8847 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8848 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8849
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8853 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8854
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8856 #, fuzzy, c-format
8857 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8858 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8859
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8861 #, c-format
8862 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8866 #, fuzzy, c-format
8867 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8868 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8869
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8871 #, fuzzy, c-format
8872 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8873 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8874
8875 #. %1$s:  title | html 
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
8877 #, c-format
8878 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8882 #, fuzzy, c-format
8883 msgid "&rsaquo; Plugins "
8884 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8885
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8889 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8890
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8892 #, c-format
8893 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8894 msgstr ""
8895
8896 #. %1$s:  END 
8897 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8899 #, fuzzy, c-format
8900 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8901 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8902
8903 #. %1$s:  END 
8904 #. %2$s:  IF ( else ) 
8905 #. %3$s:  END 
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8907 #, c-format
8908 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8909 msgstr ""
8910
8911 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8913 #, fuzzy, c-format
8914 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8915 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8916
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8918 #, c-format
8919 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8923 #, fuzzy, c-format
8924 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8925 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
8926
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8928 #, fuzzy, c-format
8929 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8930 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8931
8932 #. %1$s:  name | html 
8933 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8934 #. %3$s:  invoice | html 
8935 #. %4$s:  END 
8936 #. %5$s:  ordernumber | html 
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8938 #, c-format
8939 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8940 msgstr ""
8941
8942 #. %1$s:  name | html 
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8944 #, c-format
8945 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
8949 #, fuzzy, c-format
8950 msgid "&rsaquo; Renew"
8951 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8952
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
8954 #, c-format
8955 msgid "&rsaquo; Reports"
8956 msgstr ""
8957
8958 #. %1$s:  END 
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
8960 #, fuzzy, c-format
8961 msgid "&rsaquo; Request article %s "
8962 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8963
8964 #. %1$s:  ELSE 
8965 #. %2$s:  END 
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
8967 #, fuzzy, c-format
8968 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8969 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8970
8971 #. %1$s:  ELSE 
8972 #. %2$s:  END 
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
8974 #, c-format
8975 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8976 msgstr ""
8977
8978 #. %1$s:  ELSE 
8979 #. %2$s:  END 
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8981 #, fuzzy, c-format
8982 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8983 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8984
8985 #. %1$s:  ELSE 
8986 #. %2$s:  END 
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8988 #, c-format
8989 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8990 msgstr ""
8991
8992 #. %1$s:  ELSE 
8993 #. %2$s:  END 
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8995 #, c-format
8996 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9000 #, fuzzy, c-format
9001 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9002 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
9003
9004 #. %1$s:  ELSE 
9005 #. %2$s:  END 
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9007 #, c-format
9008 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9009 msgstr ""
9010
9011 #. %1$s:  ELSE 
9012 #. %2$s:  END 
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9014 #, c-format
9015 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9016 msgstr ""
9017
9018 #. %1$s:  ELSE 
9019 #. %2$s:  END 
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9021 #, fuzzy, c-format
9022 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9023 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9024
9025 #. %1$s:  ELSE 
9026 #. %2$s:  END 
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9028 #, fuzzy, c-format
9029 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9030 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9031
9032 #. %1$s:  ELSE 
9033 #. %2$s:  END 
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9035 #, c-format
9036 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9037 msgstr ""
9038
9039 #. %1$s:  ELSE 
9040 #. %2$s:  END 
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9042 #, c-format
9043 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9044 msgstr ""
9045
9046 #. %1$s:  ELSE 
9047 #. %2$s:  END 
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9049 #, c-format
9050 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9051 msgstr ""
9052
9053 #. %1$s:  ELSE 
9054 #. %2$s:  END 
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9056 #, c-format
9057 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9058 msgstr ""
9059
9060 #. %1$s:  ELSE 
9061 #. %2$s:  END 
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9063 #, c-format
9064 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9065 msgstr ""
9066
9067 #. %1$s:  ELSE 
9068 #. %2$s:  END 
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9070 #, fuzzy, c-format
9071 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9072 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9075 #, fuzzy, c-format
9076 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9077 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9078
9079 #. %1$s:  ELSE 
9080 #. %2$s:  END 
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9082 #, fuzzy, c-format
9083 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9084 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9087 #, fuzzy, c-format
9088 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9089 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9090
9091 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9093 #, fuzzy, c-format
9094 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
9095 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9096
9097 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9098 #. %2$s:  query_desc | html 
9099 #. %3$s:  END 
9100 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9101 #. %5$s:  limit_desc | html 
9102 #. %6$s:  END 
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
9104 #, c-format
9105 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9106 msgstr ""
9107
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9109 #, fuzzy, c-format
9110 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
9111 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9112
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
9114 #, fuzzy, c-format
9115 msgid "&rsaquo; Search existing records"
9116 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9117
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9119 #, fuzzy, c-format
9120 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9121 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
9122
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9124 #, fuzzy, c-format
9125 msgid "&rsaquo; Search history "
9126 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9127
9128 #. %1$s:  END 
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
9130 #, c-format
9131 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9132 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9133
9134 #. %1$s:  ELSE 
9135 #. %2$s:  END 
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
9137 #, fuzzy, c-format
9138 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9139 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9140
9141 #. %1$s:  ELSE 
9142 #. %2$s:  END 
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9144 #, fuzzy, c-format
9145 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9146 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9147
9148 #. %1$s:  ELSE 
9149 #. %2$s:  END 
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9151 #, c-format
9152 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9153 msgstr ""
9154
9155 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9157 #, c-format
9158 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9159 msgstr ""
9160
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9162 #, c-format
9163 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9164 msgstr ""
9165
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9167 #, fuzzy, c-format
9168 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9169 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9170
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9172 #, c-format
9173 msgid "&rsaquo; Serials "
9174 msgstr ""
9175
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9177 #, c-format
9178 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9182 #, c-format
9183 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9184 msgstr ""
9185
9186 #. %1$s:  patron.surname | html 
9187 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9191 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9192
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9194 #, c-format
9195 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9196 msgstr ""
9197
9198 #. %1$s:  suggestionid | html 
9199 #. %2$s:  ELSE 
9200 #. %3$s:  END 
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9202 #, fuzzy, c-format
9203 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9204 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
9205
9206 #. %1$s:  fund_code | html 
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9210 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9213 #, fuzzy, c-format
9214 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9215 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9216
9217 #. %1$s:  END 
9218 #. %2$s:  IF ( else ) 
9219 #. %3$s:  tagfield | html 
9220 #. %4$s:  END 
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9222 #, c-format
9223 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9224 msgstr ""
9225
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9227 #, fuzzy, c-format
9228 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9229 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9230
9231 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9235 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9236
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9238 #, fuzzy, c-format
9239 msgid "&rsaquo; System preferences"
9240 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
9241
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9243 #, c-format
9244 msgid "&rsaquo; Tags"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9248 #, c-format
9249 msgid "&rsaquo; Tools"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9253 #, fuzzy, c-format
9254 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9255 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9256
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9258 #, c-format
9259 msgid "&rsaquo; Transfers"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9263 #, fuzzy, c-format
9264 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9265 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9266
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9268 #, fuzzy, c-format
9269 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9270 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9271
9272 #. %1$s:  booksellername | html 
9273 #. %2$s:  ELSE 
9274 #. %3$s:  END 
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
9276 #, fuzzy, c-format
9277 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9278 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9279
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9281 #, fuzzy, c-format
9282 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9283 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9284
9285 #. %1$s:  name | html 
9286 #. %2$s:  ELSE 
9287 #. %3$s:  END 
9288 #. %4$s:  ELSE 
9289 #. %5$s:  name | html 
9290 #. %6$s:  END 
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9292 #, c-format
9293 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9294 msgstr ""
9295
9296 #. %1$s:  ELSE 
9297 #. %2$s:  END 
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9299 #, c-format
9300 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9304 #, fuzzy, c-format
9305 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9306 msgstr "%s&rsaquo; "
9307
9308 #. %1$s:  ELSE 
9309 #. %2$s:  END 
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9311 #, c-format
9312 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9316 #, fuzzy, c-format
9317 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9318 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9319
9320 #. %1$s:  IF ( status ) 
9321 #. %2$s:  ELSE 
9322 #. %3$s:  END 
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9324 #, c-format
9325 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9326 msgstr ""
9327
9328 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9329 #. %2$s:  ELSE 
9330 #. %3$s:  END 
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9332 #, fuzzy, c-format
9333 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9334 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9335
9336 #. %1$s:  END 
9337 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9338 #. %3$s:  END 
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
9340 #, c-format
9341 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9345 #, c-format
9346 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9347 msgstr ""
9348
9349 #. %1$s: ~ END ~
9350 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9352 #, c-format
9353 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9354 msgstr ""
9355
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9369 #, c-format
9370 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9374 #, c-format
9375 msgid "') | html %%]"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
9379 #, c-format
9380 msgid ""
9381 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9382 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9383 "administrator about options). "
9384 msgstr ""
9385
9386 #. For the first occurrence,
9387 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9388 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9389 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
9392 #, c-format
9393 msgid "(%s) at %s since %s"
9394 msgstr ""
9395
9396 #. %1$s:  message.barcode | html 
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9398 #, c-format
9399 msgid "(%s) for "
9400 msgstr ""
9401
9402 #. %1$s:  message.barcode | html 
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9404 #, c-format
9405 msgid "(%s) from "
9406 msgstr ""
9407
9408 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
9410 #, c-format
9411 msgid "(%s) has been on hold for "
9412 msgstr ""
9413
9414 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9416 #, c-format
9417 msgid "(%s) has been waiting for "
9418 msgstr ""
9419
9420 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
9422 #, c-format
9423 msgid "(%s) is checked out to "
9424 msgstr ""
9425
9426 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9428 #, c-format
9429 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9430 msgstr ""
9431
9432 #. %1$s:  message.barcode | html 
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9434 #, c-format
9435 msgid "(%s) to "
9436 msgstr ""
9437
9438 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9439 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9440 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9441 #. %4$s:  END 
9442 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9443 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9444 #. %7$s:  END 
9445 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
9447 #, fuzzy, c-format
9448 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9449 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
9450
9451 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9452 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9453 #. %3$s:  END 
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
9455 #, fuzzy, c-format
9456 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9457 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
9458
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
9460 #, fuzzy, c-format
9461 msgid "(Accruing)"
9462 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9463
9464 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9465 #. %2$s:  ELSE 
9466 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9468 #, fuzzy, c-format
9469 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9470 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
9471
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
9473 #, c-format
9474 msgid "(Create label batch)"
9475 msgstr ""
9476
9477 #. INPUT
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
9479 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9480 msgstr ""
9481
9482 #. INPUT
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
9484 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9485 msgstr ""
9486
9487 #. INPUT
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
9489 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9490 msgstr ""
9491
9492 #. INPUT
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
9494 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9495 msgstr ""
9496
9497 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9498 #. %2$s:  bookfund | html 
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9500 #, fuzzy, c-format
9501 msgid "(Current: %s - %s)"
9502 msgstr "%s %s (%s)"
9503
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
9507 #, c-format
9508 msgid "(Error)"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
9512 #, c-format
9513 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9517 #, c-format
9518 msgid "(Filtered. "
9519 msgstr ""
9520
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:46
9522 #, c-format
9523 msgid "(Forgiven)"
9524 msgstr ""
9525
9526 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9527 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:228
9529 #, c-format
9530 msgid ""
9531 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9532 "as needed.)"
9533 msgstr ""
9534
9535 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:230
9537 #, c-format
9538 msgid ""
9539 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9540 "needed.)"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
9544 #, c-format
9545 msgid "(Indonesian)"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1517
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1539
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "(None)"
9552 msgstr "%sບໍ່ມີ"
9553
9554 #. %1$s:  biblionumber | html 
9555 #. %2$s:  ELSE 
9556 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:445
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9560 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
9561
9562 #. %1$s:  biblionumber | html 
9563 #. %2$s:  ELSE 
9564 #. %3$s:  END 
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
9566 #, c-format
9567 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:45
9571 #, c-format
9572 msgid "(Replaced)"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
9576 #, fuzzy, c-format
9577 msgid "(Required)"
9578 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
9579
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
9581 #, fuzzy, c-format
9582 msgid "(Returned)"
9583 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9584
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9586 #, c-format
9587 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9588 msgstr ""
9589
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9591 #, c-format
9592 msgid "(Tax exc.)"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
9596 #, c-format
9597 msgid "(Tax inc.)"
9598 msgstr ""
9599
9600 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
9602 #, c-format
9603 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9604 msgstr ""
9605
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9607 #, c-format
9608 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9609 msgstr ""
9610
9611 #. For the first occurrence,
9612 #. SCRIPT
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9614 msgid "(Unknown)"
9615 msgstr ""
9616
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
9618 #, c-format
9619 msgid "(Voided)"
9620 msgstr ""
9621
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9623 #, c-format
9624 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9625 msgstr ""
9626
9627 #. %1$s:  cur_active | html 
9628 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9629 #. %3$s:  ELSE 
9630 #. %4$s:  END 
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9632 #, c-format
9633 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9634 msgstr ""
9635
9636 #. %1$s:  cur_active | html 
9637 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9638 #. %3$s:  ELSE 
9639 #. %4$s:  END 
9640 #. %5$s:  END 
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
9642 #, fuzzy, c-format
9643 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9644 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
9645
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9647 #, c-format
9648 msgid "(amounts will be rounded down)"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
9652 #, c-format
9653 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9654 msgstr ""
9655
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9657 #, c-format
9658 msgid "(can be positive or negative)"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9664 #, c-format
9665 msgid "(checking)"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:375
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9670 #, c-format
9671 msgid "(current stage highlighted)"
9672 msgstr ""
9673
9674 #. SCRIPT
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9676 msgid "(current) "
9677 msgstr ""
9678
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
9680 #, c-format
9681 msgid "(default if none is defined)"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9685 #, c-format
9686 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9687 msgstr ""
9688
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9690 #, c-format
9691 msgid "(enter amount in numerals) "
9692 msgstr ""
9693
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9696 #, c-format
9697 msgid "(exclusive) "
9698 msgstr ""
9699
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
9702 #, c-format
9703 msgid "(fast cataloging)"
9704 msgstr ""
9705
9706 #. SCRIPT
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9708 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9712 #, c-format
9713 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9714 msgstr ""
9715
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9717 #, fuzzy, c-format
9718 msgid ""
9719 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9720 "authorized value list)"
9721 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9722
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9724 #, fuzzy, c-format
9725 msgid ""
9726 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9727 "authorized value list) "
9728 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9729
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9732 #, fuzzy, c-format
9733 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9734 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:172
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
9738 #, fuzzy, c-format
9739 msgid "(inclusive)"
9740 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
9741
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9743 #, c-format
9744 msgid "(inclusive) "
9745 msgstr ""
9746
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9749 #, c-format
9750 msgid "(inclusive) to "
9751 msgstr ""
9752
9753 #. For the first occurrence,
9754 #. %1$s:  innerloop1 | html 
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9758 #, c-format
9759 msgid "(is %s)"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9763 #, c-format
9764 msgid "(items.itemcallnumber) "
9765 msgstr ""
9766
9767 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9769 #, c-format
9770 msgid "(modified on %s)"
9771 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
9772
9773 #. For the first occurrence,
9774 #. SCRIPT
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9776 msgid "(must be a number greater than 0)"
9777 msgstr ""
9778
9779 #. SCRIPT
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9781 msgid "(never)"
9782 msgstr ""
9783
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "(no library)"
9787 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
9788
9789 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9791 #, c-format
9792 msgid "(only %s)"
9793 msgstr ""
9794
9795 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9796 #. %2$s:  relate.related_search | html 
9797 #. %3$s:  END 
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
9799 #, c-format
9800 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9801 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
9805 #, fuzzy, c-format
9806 msgid "(remove)"
9807 msgstr "ຖອນອອກ"
9808
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9810 #, c-format
9811 msgid "(see online help)"
9812 msgstr ""
9813
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9815 #, fuzzy, c-format
9816 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9817 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9820 #, c-format
9821 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9822 msgstr ""
9823
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
9825 #, c-format
9826 msgid ") is currently restricted."
9827 msgstr ""
9828
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
9830 #, fuzzy, c-format
9831 msgid ") is not checked out to a patron."
9832 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
9833
9834 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
9836 #, fuzzy, c-format
9837 msgid ") now due on %s "
9838 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
9839
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
9842 #, fuzzy, c-format
9843 msgid ") on "
9844 msgstr "%s ໃນ "
9845
9846 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
9847 #. %2$s:  borrower.surname | html 
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid ") renewed for %s %s ( "
9851 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
9852
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
9855 #, fuzzy, c-format
9856 msgid ") you selected does not exist. "
9857 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
9858
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
9860 #, c-format
9861 msgid "), France"
9862 msgstr ""
9863
9864 #. %1$s:  END 
9865 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9866 #. %3$s:  branchname | html 
9867 #. %4$s:  name | html 
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
9869 #, c-format
9870 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9871 msgstr ""
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9874 #, c-format
9875 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9876 msgstr ""
9877
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
9879 #, c-format
9880 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
9884 #, c-format
9885 msgid ", Cyprus"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
9889 #, c-format
9890 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
9894 #, c-format
9895 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9899 #, c-format
9900 msgid ""
9901 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9902 "sponsorship)"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9906 #, c-format
9907 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
9911 #, c-format
9912 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
9916 #, c-format
9917 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
9921 #, c-format
9922 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
9926 #, c-format
9927 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9928 msgstr ""
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
9931 #, c-format
9932 msgid ", Please transfer this item. "
9933 msgstr ""
9934
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
9936 #, c-format
9937 msgid ", greater than or equal to 1"
9938 msgstr ""
9939
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
9941 #, c-format
9942 msgid ", when the next team will be elected."
9943 msgstr ""
9944
9945 #. SCRIPT
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9947 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9948 msgstr ""
9949
9950 #. SCRIPT
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9952 msgid "- Budget code cannot be blank"
9953 msgstr ""
9954
9955 #. SCRIPT
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9957 msgid "- Budget name cannot be blank"
9958 msgstr ""
9959
9960 #. SCRIPT
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9962 msgid "- Budget parent is current budget"
9963 msgstr ""
9964
9965 #. SCRIPT
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
9967 #, fuzzy
9968 msgid "- First publication date is not defined"
9969 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9970
9971 #. SCRIPT
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
9973 msgid "- Frequency is not defined"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9977 #, fuzzy, c-format
9978 msgid "- None -"
9979 msgstr "%s ໃນ "
9980
9981 #. SCRIPT
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
9983 msgid "- Please select an item to place a hold"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9988 #, c-format
9989 msgid "-- All --"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
9993 #, c-format
9994 msgid "-- Choose -- "
9995 msgstr ""
9996
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
9999 #, c-format
10000 msgid "-- Choose a reason -- "
10001 msgstr ""
10002
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
10004 #, c-format
10005 msgid "-- Choose a status --"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10010 #, c-format
10011 msgid "-- Choose format --"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10015 #, fuzzy, c-format
10016 msgid "-- Choose one -- "
10017 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
10018
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
10020 #, fuzzy, c-format
10021 msgid "-- None --"
10022 msgstr "%s ໃນ "
10023
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
10025 #, c-format
10026 msgid "-- none -- "
10027 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
10028
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:309
10031 #, c-format
10032 msgid "-- please choose --"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
10036 #, fuzzy, c-format
10037 msgid ". Check out anyway?"
10038 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10039
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10042 #, c-format
10043 msgid ". Deletion is not possible."
10044 msgstr ""
10045
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10047 #, c-format
10048 msgid ". Deletion not possible "
10049 msgstr ""
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
10052 #, c-format
10053 msgid ""
10054 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10055 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10056 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10057 msgstr ""
10058
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
10060 #, c-format
10061 msgid ". Please re-enter the new password."
10062 msgstr ""
10063
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
10066 #, c-format
10067 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10068 msgstr ""
10069
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
10071 #, c-format
10072 msgid ""
10073 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10074 "like a date string. "
10075 msgstr ""
10076
10077 #. %1$s:  ELSE 
10078 #. %2$s:  END 
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10080 #, c-format
10081 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10082 msgstr ""
10083
10084 #. %1$s:  ELSE 
10085 #. %2$s:  END 
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10087 #, c-format
10088 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10092 #, c-format
10093 msgid "... or..."
10094 msgstr ""
10095
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10097 #, c-format
10098 msgid "...and: "
10099 msgstr ""
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10102 #, c-format
10103 msgid "...to "
10104 msgstr ""
10105
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
10107 #, c-format
10108 msgid "0 Checkouts"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
10113 #, c-format
10114 msgid "0 Holds"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10119 #, c-format
10120 msgid "0 to disable"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10124 #, c-format
10125 msgid "0%%"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:111
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
10131 #, c-format
10132 msgid "0.00"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10136 #, c-format
10137 msgid "000 "
10138 msgstr "000 "
10139
10140 #. SPAN
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:98
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:67
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:94
10158 msgid "0000-00-00"
10159 msgstr ""
10160
10161 #. META http-equiv=refresh
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10163 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10167 #, c-format
10168 msgid "1/2"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10172 #, c-format
10173 msgid "1st"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10179 #, c-format
10180 msgid "5"
10181 msgstr ""
10182
10183 #. SPAN
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10185 msgid "9999-99-99"
10186 msgstr ""
10187
10188 #. %1$s:  ELSE 
10189 #. %2$s:  END 
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10191 #, c-format
10192 msgid ": %sa list:%s"
10193 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
10194
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10198 #, c-format
10199 msgid ": Barcode must be unique."
10200 msgstr ""
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10203 #, c-format
10204 msgid ": The items do not belong to your library."
10205 msgstr ""
10206
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10210 #, c-format
10211 msgid ""
10212 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10213 "inserted."
10214 msgstr ""
10215
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10219 #, c-format
10220 msgid ": item has a waiting hold."
10221 msgstr ""
10222
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10224 #, c-format
10225 msgid ": item has linked "
10226 msgstr ""
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10231 #, c-format
10232 msgid ": item is checked out."
10233 msgstr ""
10234
10235 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10236 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10237 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10238 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10239 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
10241 #, c-format
10242 msgid ""
10243 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10244 "browser.] "
10245 msgstr ""
10246
10247 #. INPUT type=button name=back
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10252 msgid "<< Back"
10253 msgstr ""
10254
10255 #. INPUT type=button name=delete
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10257 msgid "<< Delete"
10258 msgstr ""
10259
10260 #. SCRIPT
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
10262 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10263 msgstr ""
10264
10265 #. SCRIPT
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
10267 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10268 msgstr ""
10269
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10272 #, c-format
10273 msgid "A field name is required"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10277 #, c-format
10278 msgid ""
10279 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10280 "yes/no pull down menu."
10281 msgstr ""
10282
10283 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10285 #, c-format
10286 msgid "A group with the title %s already exists. "
10287 msgstr ""
10288
10289 #. SCRIPT
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
10291 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10292 msgstr ""
10293
10294 #. SCRIPT
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
10296 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10297 msgstr ""
10298
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
10300 #, c-format
10301 msgid ""
10302 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10303 "in addition to the default values."
10304 msgstr ""
10305
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
10307 #, c-format
10308 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10309 msgstr ""
10310
10311 #. SCRIPT
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10313 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10317 #, c-format
10318 msgid ""
10319 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10320 "have a library set. "
10321 msgstr ""
10322
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10324 #, c-format
10325 msgid "A pattern with this name already exists."
10326 msgstr ""
10327
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
10329 #, c-format
10330 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10331 msgstr ""
10332
10333 #. For the first occurrence,
10334 #. SCRIPT
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
10336 msgid "A translation already exists for this language."
10337 msgstr ""
10338
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
10340 #, c-format
10341 msgid ""
10342 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10343 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10344 "Patrons)"
10345 msgstr ""
10346
10347 #. SCRIPT
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10349 msgid "AJAX error (%s alert)"
10350 msgstr ""
10351
10352 #. SCRIPT
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10354 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10355 msgstr ""
10356
10357 #. SCRIPT
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10359 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10363 #, c-format
10364 msgid "ALL items fields MUST :"
10365 msgstr ""
10366
10367 #. SCRIPT
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10369 msgid "AM"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10373 #, c-format
10374 msgid "AND"
10375 msgstr ""
10376
10377 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10379 #, fuzzy, c-format
10380 msgid "API keys for %s"
10381 msgstr "%s %s (%s)"
10382
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10384 #, c-format
10385 msgid "AUSMARC"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10391 #, c-format
10392 msgid "About Koha"
10393 msgstr ""
10394
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10396 #, c-format
10397 msgid "Abstracts / Summaries"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10402 #, c-format
10403 msgid "Academic"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
10412 #, c-format
10413 msgid "Accepted"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
10419 #, c-format
10420 msgid "Accepted by"
10421 msgstr ""
10422
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Accepted by the library"
10426 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
10427
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
10429 #, c-format
10430 msgid "Accepted by:"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
10434 #, c-format
10435 msgid "Accepted date from:"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10440 #, c-format
10441 msgid "Accepted on:"
10442 msgstr ""
10443
10444 #. %1$s:  message.amount | html 
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10446 #, c-format
10447 msgid "Accepted payment (%s) from "
10448 msgstr ""
10449
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10451 #, fuzzy, c-format
10452 msgid "Access URL"
10453 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
10454
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10459 #, fuzzy, c-format
10460 msgid "Access files"
10461 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10464 #, c-format
10465 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10469 #, c-format
10470 msgid "Access to all librarian functions"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:630
10474 #, c-format
10475 msgid "Access to the files stored on the server "
10476 msgstr ""
10477
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10479 #, fuzzy, c-format
10480 msgid "Accession date"
10481 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10482
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10484 #, fuzzy, c-format
10485 msgid "Accession date (inclusive)"
10486 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10487
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
10489 #, fuzzy, c-format
10490 msgid "Accession date:"
10491 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10492
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10494 #, c-format
10495 msgid "Account fines and payments"
10496 msgstr ""
10497
10498 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10500 #, fuzzy, c-format
10501 msgid "Account for %s"
10502 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10503
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
10505 #, c-format
10506 msgid "Account has been administratively locked."
10507 msgstr ""
10508
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
10510 #, fuzzy, c-format
10511 msgid "Account has been locked."
10512 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
10515 #, c-format
10516 msgid "Account has expired"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:100
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
10523 #, c-format
10524 msgid "Account management fee"
10525 msgstr ""
10526
10527 #. %1$s: - CASE 'M'       -
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
10529 #, fuzzy, c-format
10530 msgid "Account management fee %s"
10531 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10532
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10535 #, c-format
10536 msgid "Account number: "
10537 msgstr ""
10538
10539 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10540 #. %2$s:  patron.surname | html 
10541 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10543 #, fuzzy, c-format
10544 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10545 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
10546
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10551 #, c-format
10552 msgid "Account type"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
10556 #, fuzzy, c-format
10557 msgid "Accounting"
10558 msgstr "ຈຳນວນ"
10559
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
10564 #, c-format
10565 msgid "Accounting details"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:207
10571 #, fuzzy, c-format
10572 msgid "Accruing fine"
10573 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
10574
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10581 #, c-format
10582 msgid "Acquisition"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10586 #, fuzzy, c-format
10587 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10588 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
10589
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10592 #, c-format
10593 msgid "Acquisition date"
10594 msgstr ""
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10598 #, c-format
10599 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
10606 #, c-format
10607 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
10614 #, c-format
10615 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
10621 #, fuzzy, c-format
10622 msgid "Acquisition details"
10623 msgstr "%s%sໃນ %s"
10624
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
10628 #, c-format
10629 msgid "Acquisition information"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
10634 #, c-format
10635 msgid "Acquisition parameters"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10639 #, fuzzy, c-format
10640 msgid "Acquisition tables"
10641 msgstr "%s%sໃນ %s"
10642
10643 #. A
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10681 #, c-format
10682 msgid "Acquisitions"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10686 #, fuzzy, c-format
10687 msgid "Acquisitions home"
10688 msgstr "%s%sໃນ %s"
10689
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10692 #, c-format
10693 msgid "Acquisitions statistics"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10697 #, c-format
10698 msgid "Acquisitions statistics "
10699 msgstr ""
10700
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10712 #, c-format
10713 msgid "Action"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
10718 #, c-format
10719 msgid "Action if matching record found:"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10723 #, fuzzy, c-format
10724 msgid "Action if matching record found: "
10725 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
10726
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
10729 #, c-format
10730 msgid "Action if no match found:"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10734 #, c-format
10735 msgid "Action if no match is found: "
10736 msgstr ""
10737
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
10798 #, c-format
10799 msgid "Actions"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:83
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:174
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10826 #, fuzzy, c-format
10827 msgid "Actions "
10828 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10829
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10831 #, fuzzy, c-format
10832 msgid "Actions for "
10833 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10834
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "Actions:"
10838 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10839
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
10841 #, fuzzy, c-format
10842 msgid "Activate"
10843 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
10844
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
10850 #, c-format
10851 msgid "Active"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Active "
10858 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
10861 #, fuzzy, c-format
10862 msgid "Active budgets"
10863 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10864
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10866 #, c-format
10867 msgid "Active: "
10868 msgstr ""
10869
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
10871 #, c-format
10872 msgid "Actual cost"
10873 msgstr ""
10874
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
10876 #, c-format
10877 msgid "Actual cost tax exc."
10878 msgstr ""
10879
10880 #. TH
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10883 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10884 msgstr ""
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
10887 #, c-format
10888 msgid "Actual cost tax inc."
10889 msgstr ""
10890
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
10892 #, c-format
10893 msgid "Actual cost:"
10894 msgstr ""
10895
10896 #. For the first occurrence,
10897 #. SCRIPT
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10920 #, c-format
10921 msgid "Add"
10922 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
10923
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
10925 #, fuzzy, c-format
10926 msgid "Add "
10927 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10928
10929 #. %1$s:  total | html 
10930 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10932 #, c-format
10933 msgid "Add %s items to %s"
10934 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
10935
10936 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
10938 #, fuzzy
10939 msgid "Add & duplicate"
10940 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
10941
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:421
10943 #, c-format
10944 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
10945 msgstr ""
10946
10947 #. %1$s:  booksellername | html 
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10949 #, c-format
10950 msgid "Add a basket to %s"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10955 #, fuzzy, c-format
10956 msgid "Add a condition"
10957 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10958
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10960 #, c-format
10961 msgid "Add a contract"
10962 msgstr ""
10963
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10965 #, fuzzy, c-format
10966 msgid "Add a definition to the dictionary."
10967 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10968
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
10970 #, c-format
10971 msgid "Add a mapping"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
10975 #, c-format
10976 msgid "Add a message for:"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "Add a new OAI set"
10982 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10983
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10985 #, fuzzy, c-format
10986 msgid "Add a new action"
10987 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10988
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
10990 #, fuzzy, c-format
10991 msgid "Add a new authorized value"
10992 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10993
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
10995 #, fuzzy, c-format
10996 msgid "Add a new delivery "
10997 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10998
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11000 #, fuzzy, c-format
11001 msgid "Add a new field"
11002 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11003
11004 #. INPUT type=button
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
11006 #, fuzzy
11007 msgid "Add a new item"
11008 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11009
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:106
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
11012 #, c-format
11013 msgid "Add a new message"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
11017 #, fuzzy, c-format
11018 msgid "Add a new record"
11019 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11020
11021 #. A
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11023 #, fuzzy
11024 msgid "Add a new regular expression"
11025 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11026
11027 #. SCRIPT
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11029 #, fuzzy
11030 msgid "Add a new upload"
11031 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11035 #, fuzzy, c-format
11036 msgid "Add a substitution"
11037 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
11038
11039 #. INPUT type=submit
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
11041 #, fuzzy
11042 msgid "Add action"
11043 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
11046 #, fuzzy, c-format
11047 msgid "Add additional fields to certain tables"
11048 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11052 #, c-format
11053 msgid "Add an SMS cellular provider"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11058 #, fuzzy, c-format
11059 msgid "Add an adjustment"
11060 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11061
11062 #. A
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
11064 msgid "Add an attribute"
11065 msgstr ""
11066
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:315
11068 #, c-format
11069 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11070 msgstr ""
11071
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:666
11073 #, fuzzy, c-format
11074 msgid "Add and remove items from rotas "
11075 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11076
11077 #. INPUT type=button
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11079 #, fuzzy
11080 msgid "Add another condition"
11081 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11082
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11084 #, fuzzy, c-format
11085 msgid "Add another contact"
11086 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11087
11088 #. A
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
11090 msgid "Add another field"
11091 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
11092
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11094 #, fuzzy, c-format
11095 msgid "Add basket group for "
11096 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
11097
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11099 #, c-format
11100 msgid "Add biblio"
11101 msgstr ""
11102
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11105 #, c-format
11106 msgid "Add budget"
11107 msgstr ""
11108
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11110 #, c-format
11111 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11112 msgstr ""
11113
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11115 #, c-format
11116 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11117 msgstr ""
11118
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11120 #, c-format
11121 msgid "Add checked"
11122 msgstr ""
11123
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:20
11125 #, c-format
11126 msgid "Add child"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11130 #, c-format
11131 msgid "Add child fund"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11135 #, c-format
11136 msgid "Add classification source"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:482
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "Add comment"
11142 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11143
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:580
11145 #, fuzzy, c-format
11146 msgid "Add course reserves "
11147 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
11148
11149 #. INPUT type=submit name=add
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
11151 msgid "Add credit"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11155 #, fuzzy, c-format
11156 msgid "Add description"
11157 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11158
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11160 #, fuzzy, c-format
11161 msgid "Add field"
11162 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11163
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11165 #, c-format
11166 msgid "Add filing rule"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11170 #, c-format
11171 msgid "Add fund"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "Add group"
11177 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11180 #, fuzzy, c-format
11181 msgid "Add group "
11182 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
11187 #, fuzzy, c-format
11188 msgid "Add internal note"
11189 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
11190
11191 #. For the first occurrence,
11192 #. SCRIPT
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11196 #, c-format
11197 msgid "Add item"
11198 msgstr ""
11199
11200 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
11202 #, fuzzy, c-format
11203 msgid "Add item %s"
11204 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11205
11206 #. %1$s:  rota.title | html 
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "Add item to &quot;%s&quot;"
11210 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
11213 #, c-format
11214 msgid "Add item type"
11215 msgstr ""
11216
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11218 #, fuzzy, c-format
11219 msgid "Add item(s)"
11220 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11221
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11223 #, fuzzy, c-format
11224 msgid "Add items"
11225 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11226
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11228 #, fuzzy, c-format
11229 msgid "Add items "
11230 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11231
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11233 #, c-format
11234 msgid ""
11235 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11236 msgstr ""
11237
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Add items to rota report"
11241 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
11242
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11244 #, fuzzy, c-format
11245 msgid "Add items: scan barcode"
11246 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11247
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11249 #, fuzzy, c-format
11250 msgid "Add items: scan barcodes"
11251 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11252
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11254 #, fuzzy, c-format
11255 msgid "Add library "
11256 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11257
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
11262 #, fuzzy, c-format
11263 msgid "Add manual restriction"
11264 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11265
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11270 #, c-format
11271 msgid "Add match check"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11278 #, c-format
11279 msgid "Add match point"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
11283 #, fuzzy, c-format
11284 msgid "Add message"
11285 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11286
11287 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11289 #, fuzzy
11290 msgid "Add multiple copies of this item"
11291 msgstr "%s ສຳລັບ"
11292
11293 #. SCRIPT
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11295 #, fuzzy
11296 msgid "Add multiple items"
11297 msgstr "%s ສຳລັບ"
11298
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11300 #, fuzzy, c-format
11301 msgid "Add new"
11302 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11303
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11305 #, fuzzy, c-format
11306 msgid "Add new alert"
11307 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11308
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11310 #, fuzzy, c-format
11311 msgid "Add new collection"
11312 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11313
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11319 #, c-format
11320 msgid "Add new definition"
11321 msgstr ""
11322
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11325 #, fuzzy, c-format
11326 msgid "Add new field "
11327 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11328
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11330 #, c-format
11331 msgid "Add new group"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11335 #, c-format
11336 msgid "Add new holiday"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
11340 #, fuzzy, c-format
11341 msgid "Add note"
11342 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11343
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11345 #, fuzzy, c-format
11346 msgid "Add offline circulations to queue"
11347 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11348
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11351 #, fuzzy, c-format
11352 msgid "Add or remove items"
11353 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11354
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11356 #, c-format
11357 msgid "Add order"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11361 #, c-format
11362 msgid "Add order to basket"
11363 msgstr ""
11364
11365 #. SCRIPT
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11367 #, fuzzy
11368 msgid "Add order to basket %s"
11369 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11370
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
11372 #, c-format
11373 msgid "Add orders"
11374 msgstr ""
11375
11376 #. %1$s:  comments | html 
11377 #. %2$s:  file_name | html 
11378 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11380 #, c-format
11381 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11382 msgstr ""
11383
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11385 #, c-format
11386 msgid "Add patron attribute type"
11387 msgstr ""
11388
11389 #. A
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11391 #, fuzzy
11392 msgid "Add patron image"
11393 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
11394
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11396 #, fuzzy, c-format
11397 msgid "Add patron(s)"
11398 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11399
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11403 #, fuzzy, c-format
11404 msgid "Add patrons"
11405 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11406
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11408 #, c-format
11409 msgid ""
11410 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11411 "add via patron search."
11412 msgstr ""
11413
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11415 #, fuzzy, c-format
11416 msgid "Add quote"
11417 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11418
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
11420 #, c-format
11421 msgid "Add recipients"
11422 msgstr ""
11423
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11425 #, c-format
11426 msgid "Add record matching rule"
11427 msgstr ""
11428
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
11430 #, c-format
11431 msgid "Add record using fast cataloging"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11435 #, fuzzy, c-format
11436 msgid "Add reserves"
11437 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11438
11439 #. INPUT type=submit
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11441 #, fuzzy
11442 msgid "Add restriction"
11443 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11444
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11446 #, fuzzy, c-format
11447 msgid "Add rule"
11448 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11449
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11451 #, fuzzy, c-format
11452 msgid "Add rules"
11453 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11454
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11456 #, fuzzy, c-format
11457 msgid "Add selected patrons to:"
11458 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11459
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11461 #, fuzzy, c-format
11462 msgid "Add splitting rule"
11463 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
11464
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:185
11466 #, fuzzy, c-format
11467 msgid "Add stage"
11468 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11469
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11471 #, fuzzy, c-format
11472 msgid "Add staged files to basket"
11473 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11474
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid "Add sub-group "
11478 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
11479
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11481 #, fuzzy, c-format
11482 msgid "Add to "
11483 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11484
11485 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11487 #, c-format
11488 msgid "Add to %s"
11489 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11492 #, c-format
11493 msgid "Add to a list"
11494 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
11495
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11497 #, c-format
11498 msgid "Add to a new list:"
11499 msgstr ""
11500
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Add to basket"
11505 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11506
11507 #. For the first occurrence,
11508 #. SCRIPT
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Add to cart"
11515 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11518 #, fuzzy, c-format
11519 msgid "Add to list"
11520 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11521
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "Add to list "
11525 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11526
11527 #. INPUT type=submit
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11529 #, fuzzy
11530 msgid "Add to offline circulation queue"
11531 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11532
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11534 #, fuzzy, c-format
11535 msgid "Add to rota"
11536 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11537
11538 #. SCRIPT
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
11540 msgid "Add to:"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11545 #, fuzzy, c-format
11546 msgid "Add user"
11547 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11548
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11550 #, fuzzy, c-format
11551 msgid "Add users"
11552 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11553
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11555 #, c-format
11556 msgid "Add vendor"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11562 #, fuzzy, c-format
11563 msgid "Add vendor note"
11564 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11565
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:590
11567 #, fuzzy, c-format
11568 msgid "Add, edit and delete courses "
11569 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
11570
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:460
11572 #, c-format
11573 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11574 msgstr ""
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11577 #, c-format
11578 msgid "Add, modify and view patron information"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:250
11582 #, c-format
11583 msgid "Add, modify and view patron information "
11584 msgstr ""
11585
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
11587 #, c-format
11588 msgid "Add/Edit items"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
11592 #, c-format
11593 msgid "Add: "
11594 msgstr ""
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11597 #, c-format
11598 msgid "Added "
11599 msgstr ""
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11602 #, c-format
11603 msgid "Added on or after date: "
11604 msgstr ""
11605
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11607 #, c-format
11608 msgid "Added on or before date: "
11609 msgstr ""
11610
11611 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11613 #, c-format
11614 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11615 msgstr ""
11616
11617 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11619 #, c-format
11620 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11621 msgstr ""
11622
11623 #. SCRIPT
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11625 msgid "Added."
11626 msgstr ""
11627
11628 #. SCRIPT
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11630 msgid "Adding a mapping for: %s."
11631 msgstr ""
11632
11633 #. %1$s:  authtypetext | html 
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11635 #, c-format
11636 msgid "Adding authority %s"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11640 #, c-format
11641 msgid "Additional SRU options: "
11642 msgstr ""
11643
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
11648 #, c-format
11649 msgid "Additional attributes and identifiers"
11650 msgstr ""
11651
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11653 #, c-format
11654 msgid "Additional content types"
11655 msgstr ""
11656
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11663 #, fuzzy, c-format
11664 msgid "Additional fields"
11665 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11666
11667 #. %1$s:  tablename | html 
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11669 #, fuzzy, c-format
11670 msgid "Additional fields for '%s'"
11671 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11672
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
11674 #, fuzzy, c-format
11675 msgid "Additional fields:"
11676 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11677
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11679 #, fuzzy, c-format
11680 msgid "Additional options"
11681 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11682
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
11685 #, c-format
11686 msgid "Additional parameters"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11690 #, c-format
11691 msgid "Additional subfields (XML)"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
11695 #, c-format
11696 msgid "Additional thanks to..."
11697 msgstr ""
11698
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11701 #, c-format
11702 msgid "Additional tools"
11703 msgstr ""
11704
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11712 #, c-format
11713 msgid "Address"
11714 msgstr ""
11715
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11718 #, fuzzy, c-format
11719 msgid "Address 2"
11720 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
11721
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
11723 #, c-format
11724 msgid "Address 2: "
11725 msgstr ""
11726
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
11729 #, c-format
11730 msgid "Address in question"
11731 msgstr ""
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11734 #, fuzzy, c-format
11735 msgid "Address line 1: "
11736 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11737
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "Address line 2: "
11741 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11742
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid "Address line 3: "
11746 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11747
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
11749 #, c-format
11750 msgid "Address:"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
11755 #, c-format
11756 msgid "Address: "
11757 msgstr ""
11758
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
11761 #, fuzzy, c-format
11762 msgid "Adjustment cost for invoice "
11763 msgstr "%s ສຳລັບ"
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
11766 #, c-format
11767 msgid "Adjustments"
11768 msgstr ""
11769
11770 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
11772 #, c-format
11773 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11774 msgstr ""
11775
11776 #. IMG
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
11779 msgid "Adlibris cover image"
11780 msgstr ""
11781
11782 #. A
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11834 #, c-format
11835 msgid "Administration"
11836 msgstr ""
11837
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "Administration "
11842 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11843
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
11845 #, c-format
11846 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
11850 #, fuzzy, c-format
11851 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11852 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
11853
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
11855 #, fuzzy, c-format
11856 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11857 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11858
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
11860 #, fuzzy, c-format
11861 msgid "Administration tables"
11862 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11863
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11865 #, fuzzy, c-format
11866 msgid "Administrator account created!"
11867 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11868
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
11870 #, fuzzy, c-format
11871 msgid "Administrator account permissions"
11872 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11873
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
11875 #, fuzzy, c-format
11876 msgid "Administrator identity"
11877 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11878
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
11880 #, fuzzy, c-format
11881 msgid "Administrator login"
11882 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11883
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11886 #, c-format
11887 msgid "Adobe Agates"
11888 msgstr ""
11889
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11891 #, c-format
11892 msgid "Adolescent"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11898 #, c-format
11899 msgid "Adult"
11900 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11903 #, fuzzy, c-format
11904 msgid "Advanced &raquo;"
11905 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11906
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11908 #, fuzzy, c-format
11909 msgid "Advanced constraints"
11910 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11911
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11913 #, c-format
11914 msgid "Advanced constraints:"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11918 #, fuzzy, c-format
11919 msgid "Advanced editor"
11920 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11921
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
11923 #, fuzzy, c-format
11924 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
11925 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11926
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
11928 #, fuzzy, c-format
11929 msgid "Advanced editor shortcuts"
11930 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11931
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
11933 #, fuzzy, c-format
11934 msgid "Advanced prediction pattern: "
11935 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
11936
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11944 #, c-format
11945 msgid "Advanced search"
11946 msgstr ""
11947
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
11950 #, c-format
11951 msgid "After"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
11956 #, c-format
11957 msgid "Afternoon"
11958 msgstr ""
11959
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
11961 #, c-format
11962 msgid "Afternoon "
11963 msgstr ""
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
11967 #, c-format
11968 msgid "Age"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11973 #, c-format
11974 msgid "Age in days"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
11978 #, c-format
11979 msgid "Age required"
11980 msgstr ""
11981
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
11984 #, c-format
11985 msgid "Age required: "
11986 msgstr ""
11987
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
11989 #, fuzzy, c-format
11990 msgid "Age restricted"
11991 msgstr "%s%sໃນ %s"
11992
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
11994 #, fuzzy, c-format
11995 msgid "Age restriction"
11996 msgstr "%s%sໃນ %s"
11997
11998 #. For the first occurrence,
11999 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12002 #, fuzzy, c-format
12003 msgid "Age restriction %s."
12004 msgstr "%s%sໃນ %s"
12005
12006 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12007 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12008 #. %3$s:  END 
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
12010 #, fuzzy, c-format
12011 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12012 msgstr "%s%sໃນ %s"
12013
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
12015 #, c-format
12016 msgid "Albany Senior High School"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
12021 #, c-format
12022 msgid "Alert"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12026 #, c-format
12027 msgid "Alert subscribers for "
12028 msgstr ""
12029
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12031 #, c-format
12032 msgid "Alerts "
12033 msgstr ""
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
12036 #, c-format
12037 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12038 msgstr ""
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:265
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
12086 #, c-format
12087 msgid "All"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "All active funds"
12093 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12094
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12099 #, c-format
12100 msgid "All authority types"
12101 msgstr ""
12102
12103 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12104 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12105 #. %3$s:  END 
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12107 #, fuzzy, c-format
12108 msgid "All available funds%s for %s%s"
12109 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
12110
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12114 #, c-format
12115 msgid "All branches"
12116 msgstr ""
12117
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12119 #, fuzzy, c-format
12120 msgid "All budgets"
12121 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
12122
12123 #. %1$s:  do_anonym | html 
12124 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12126 #, c-format
12127 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12128 msgstr ""
12129
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12131 #, fuzzy, c-format
12132 msgid "All collection codes"
12133 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12134
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12136 #, c-format
12137 msgid "All dates"
12138 msgstr ""
12139
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12141 #, c-format
12142 msgid "All dependencies installed."
12143 msgstr ""
12144
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12148 #, fuzzy, c-format
12149 msgid "All funds"
12150 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12151
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12153 #, c-format
12154 msgid "All images come from "
12155 msgstr ""
12156
12157 #. SCRIPT
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12159 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12160 msgstr ""
12161
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12163 #, c-format
12164 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12169 #, c-format
12170 msgid "All item types"
12171 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
12172
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12188 #, c-format
12189 msgid "All libraries"
12190 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
12191
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12193 #, fuzzy, c-format
12194 msgid "All locations"
12195 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
12196
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
12198 #, c-format
12199 msgid ""
12200 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12201 msgstr ""
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
12206 #, c-format
12207 msgid "All payments to the library"
12208 msgstr ""
12209
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
12211 #, fuzzy, c-format
12212 msgid "All records have successfully been modified! "
12213 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
12214
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12216 #, c-format
12217 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12218 msgstr ""
12219
12220 #. SCRIPT
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
12222 #, fuzzy
12223 msgid "All selected"
12224 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12225
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12227 #, c-format
12228 msgid "All shelving locations"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "All statuses"
12234 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
12235
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12237 #, c-format
12238 msgid "All tags"
12239 msgstr ""
12240
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:52
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:54
12243 #, fuzzy, c-format
12244 msgid "All transactions"
12245 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
12246
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12248 #, fuzzy, c-format
12249 msgid "All vendors"
12250 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12251
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
12253 #, c-format
12254 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:229
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
12261 #, c-format
12262 msgid "Allow"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
12266 #, c-format
12267 msgid "Allow access to the reports module"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12271 #, c-format
12272 msgid "Allow changes to contents from: "
12273 msgstr ""
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
12276 #, c-format
12277 msgid ""
12278 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12282 #, c-format
12283 msgid "Allow public downloads:"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid "Allow public enrollment:"
12289 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12290
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12292 #, c-format
12293 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12297 #, c-format
12298 msgid "Allow transfer?"
12299 msgstr ""
12300
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12307 #, c-format
12308 msgid "Allowed"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
12312 #, c-format
12313 msgid ""
12314 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12315 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12316 "category, enter this Search category to any Item types"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
12320 #, c-format
12321 msgid "Already received"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12325 #, fuzzy, c-format
12326 msgid "Already validated discharges"
12327 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
12328
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12330 #, c-format
12331 msgid "Alt key is \"Alt\""
12332 msgstr ""
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
12339 #, c-format
12340 msgid "Alternate address"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12345 #, fuzzy, c-format
12346 msgid "Alternate address: Address"
12347 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12348
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12351 #, c-format
12352 msgid "Alternate address: Address 2"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12357 #, fuzzy, c-format
12358 msgid "Alternate address: City"
12359 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12360
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12362 #, fuzzy, c-format
12363 msgid "Alternate address: Contact note"
12364 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12365
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12367 #, fuzzy, c-format
12368 msgid "Alternate address: Country"
12369 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "Alternate address: Email"
12375 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12379 #, fuzzy, c-format
12380 msgid "Alternate address: Phone"
12381 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12382
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12385 #, fuzzy, c-format
12386 msgid "Alternate address: State"
12387 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12388
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12391 #, fuzzy, c-format
12392 msgid "Alternate address: Street number"
12393 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12394
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12397 #, c-format
12398 msgid "Alternate address: Street type"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12403 #, fuzzy, c-format
12404 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12405 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
12406
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12410 #, c-format
12411 msgid "Alternate contact"
12412 msgstr ""
12413
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12416 #, fuzzy, c-format
12417 msgid "Alternate contact: Address"
12418 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
12419
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12422 #, c-format
12423 msgid "Alternate contact: Address 2"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12428 #, c-format
12429 msgid "Alternate contact: City"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12434 #, c-format
12435 msgid "Alternate contact: Country"
12436 msgstr ""
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12440 #, c-format
12441 msgid "Alternate contact: First name"
12442 msgstr ""
12443
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12445 #, c-format
12446 msgid "Alternate contact: Note"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12451 #, c-format
12452 msgid "Alternate contact: Phone"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12457 #, c-format
12458 msgid "Alternate contact: State"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12463 #, c-format
12464 msgid "Alternate contact: Surname"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12468 #, c-format
12469 msgid "Alternate contact: Title"
12470 msgstr ""
12471
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12474 #, fuzzy, c-format
12475 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12476 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
12477
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:606
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
12480 #, c-format
12481 msgid "Alternative contact"
12482 msgstr ""
12483
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12486 #, c-format
12487 msgid "Alternative phone: "
12488 msgstr ""
12489
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12491 #, c-format
12492 msgid "Always show checkouts immediately"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
12496 #, c-format
12497 msgid "American Numismatic Society, USA"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12512 #, c-format
12513 msgid "Amount"
12514 msgstr "ຈຳນວນ"
12515
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
12517 #, c-format
12518 msgid "Amount being paid: "
12519 msgstr ""
12520
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid "Amount of change"
12524 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
12525
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12530 #, c-format
12531 msgid "Amount outstanding"
12532 msgstr ""
12533
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
12535 #, fuzzy, c-format
12536 msgid "Amount paid :"
12537 msgstr "ຈຳນວນ"
12538
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12540 #, fuzzy, c-format
12541 msgid "Amount:"
12542 msgstr "ຈຳນວນ"
12543
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12548 #, c-format
12549 msgid "Amount: "
12550 msgstr ""
12551
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
12553 #, c-format
12554 msgid ""
12555 "An authorized value attached to patrons, that can be used for statistical "
12556 "purposes"
12557 msgstr ""
12558
12559 #. %1$s:  batch_id | html 
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12561 #, fuzzy, c-format
12562 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12563 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12564
12565 #. %1$s:  batch_id | html 
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12569 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12570
12571 #. %1$s:  batch_id | html 
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12573 #, fuzzy, c-format
12574 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12575 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12576
12577 #. %1$s:  batch_id | html 
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12579 #, fuzzy, c-format
12580 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12581 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12582
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12584 #, fuzzy, c-format
12585 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12586 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12587
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12589 #, fuzzy, c-format
12590 msgid "An error has occurred!"
12591 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12592
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid "An error has occurred. "
12596 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12597
12598 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12600 #, fuzzy, c-format
12601 msgid "An error has occurred. %s "
12602 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12603
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12605 #, fuzzy, c-format
12606 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12607 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12608
12609 #. For the first occurrence,
12610 #. SCRIPT
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
12613 msgid "An error occurred on deleting this image"
12614 msgstr ""
12615
12616 #. SCRIPT
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12618 #, fuzzy
12619 msgid "An error occurred reading this file."
12620 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12621
12622 #. SCRIPT
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12624 #, fuzzy
12625 msgid "An error occurred when adding this translation"
12626 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12629 #, fuzzy, c-format
12630 msgid "An error occurred when creating this list."
12631 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12632
12633 #. %1$s:  shelfname | html 
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12635 #, c-format
12636 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12637 msgstr ""
12638
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid "An error occurred when deleting this list."
12642 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12643
12644 #. SCRIPT
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12646 #, fuzzy
12647 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12648 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12649
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12651 #, c-format
12652 msgid "An error occurred when updating this list."
12653 msgstr ""
12654
12655 #. SCRIPT
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12657 #, fuzzy
12658 msgid "An error occurred when updating this translation."
12659 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12660
12661 #. %1$s:  op | html 
12662 #. %2$s:  label_element | html 
12663 #. %3$s:  element_id | html 
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12665 #, c-format
12666 msgid ""
12667 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12668 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12669 msgstr ""
12670
12671 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12673 #, c-format
12674 msgid ""
12675 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12676 "error log for details. "
12677 msgstr ""
12678
12679 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12681 #, c-format
12682 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12683 msgstr ""
12684
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
12686 #, c-format
12687 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "An unknown error has occurred."
12693 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12694
12695 #. %1$s:  card_element | html 
12696 #. %2$s:  element_id | html 
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12698 #, c-format
12699 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12700 msgstr ""
12701
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12703 #, c-format
12704 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12705 msgstr ""
12706
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12708 #, c-format
12709 msgid "Analytics"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12713 #, c-format
12714 msgid "Analyze items"
12715 msgstr ""
12716
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "Anonymize checkout history"
12720 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
12721
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
12723 #, c-format
12724 msgid "Another pattern with this name already exists."
12725 msgstr ""
12726
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
12728 #, c-format
12729 msgid "Antenna.io"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
12755 #, c-format
12756 msgid "Any"
12757 msgstr "ໃດໜື່ງ"
12758
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12760 #, c-format
12761 msgid "Any audience"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12767 #, fuzzy, c-format
12768 msgid "Any category code"
12769 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
12770
12771 #. For the first occurrence,
12772 #. SCRIPT
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12775 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12776 msgstr ""
12777
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12779 #, fuzzy, c-format
12780 msgid "Any collection"
12781 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12782
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12784 #, c-format
12785 msgid "Any content"
12786 msgstr ""
12787
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12789 #, c-format
12790 msgid "Any format"
12791 msgstr ""
12792
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
12794 #, fuzzy, c-format
12795 msgid "Any item "
12796 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12797
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12805 #, c-format
12806 msgid "Any item type"
12807 msgstr ""
12808
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12810 #, c-format
12811 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12812 msgstr ""
12813
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12818 #, fuzzy, c-format
12819 msgid "Any library"
12820 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
12821
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
12823 #, c-format
12824 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12825 msgstr ""
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
12829 #, c-format
12830 msgid "Any phrase"
12831 msgstr ""
12832
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "Any shelving location"
12836 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
12837
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:39
12839 #, c-format
12840 msgid "Any status except cancelled"
12841 msgstr ""
12842
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
12844 #, fuzzy, c-format
12845 msgid "Any vendor"
12846 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12847
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
12849 #, c-format
12850 msgid "Any word"
12851 msgstr ""
12852
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12854 #, c-format
12855 msgid "Any: "
12856 msgstr ""
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
12859 #, fuzzy, c-format
12860 msgid "Anyone seeing this list"
12861 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
12864 #, c-format
12865 msgid "Apache version: "
12866 msgstr ""
12867
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
12869 #, c-format
12870 msgid "Appear in position: "
12871 msgstr ""
12872
12873 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
12875 #, c-format
12876 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12877 msgstr ""
12878
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12880 #, c-format
12881 msgid "Apply "
12882 msgstr ""
12883
12884 #. INPUT type=submit
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
12886 msgid "Apply different matching rules"
12887 msgstr ""
12888
12889 #. INPUT type=submit
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
12892 msgid "Apply filter"
12893 msgstr ""
12894
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
12896 #, c-format
12897 msgid "Apply filter(s)"
12898 msgstr ""
12899
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12906 #, c-format
12907 msgid "Approve"
12908 msgstr ""
12909
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
12914 #, c-format
12915 msgid "Approved"
12916 msgstr ""
12917
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12919 #, c-format
12920 msgid "Approved comments"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
12924 #, c-format
12925 msgid "Approved tags"
12926 msgstr ""
12927
12928 #. SCRIPT
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12930 msgid "Apr"
12931 msgstr ""
12932
12933 #. For the first occurrence,
12934 #. SCRIPT
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12937 #, c-format
12938 msgid "April"
12939 msgstr ""
12940
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
12942 #, c-format
12943 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12944 msgstr ""
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
12947 #, fuzzy, c-format
12948 msgid "Archived"
12949 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12950
12951 #. SCRIPT
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
12953 #, fuzzy
12954 msgid ""
12955 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12956 "be lost."
12957 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12958
12959 #. SCRIPT
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
12961 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12962 msgstr ""
12963
12964 #. SCRIPT
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
12966 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12967 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
12968
12969 #. SCRIPT
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12971 #, fuzzy
12972 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12973 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
12974
12975 #. %1$s:  ordernumber | html 
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12977 #, fuzzy, c-format
12978 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12979 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12980
12981 #. SCRIPT
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
12983 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12984 msgstr ""
12985
12986 #. SCRIPT
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
12988 #, fuzzy
12989 msgid ""
12990 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12991 "request?"
12992 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
12993
12994 #. SCRIPT
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
12996 #, fuzzy
12997 msgid ""
12998 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12999 "library? This will override the existing rules in this library."
13000 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13001
13002 #. SCRIPT
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13004 #, fuzzy
13005 msgid ""
13006 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13007 "override the existing rules in this library."
13008 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13009
13010 #. %1$s:  basketname | html 
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
13012 #, c-format
13013 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13014 msgstr ""
13015
13016 #. SCRIPT
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:865
13018 #, fuzzy
13019 msgid ""
13020 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13021 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13022
13023 #. SCRIPT
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13025 #, fuzzy
13026 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13027 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13028
13029 #. For the first occurrence,
13030 #. SCRIPT
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13035 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "Are you sure you want to delete "
13041 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13042
13043 #. For the first occurrence,
13044 #. SCRIPT
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13046 #, fuzzy
13047 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13048 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13049
13050 #. %1$s:  library.branchname | html 
13051 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13053 #, fuzzy, c-format
13054 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13055 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13056
13057 #. SCRIPT
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13059 #, fuzzy
13060 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13061 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13062
13063 #. SCRIPT
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13065 #, fuzzy
13066 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13067 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13068
13069 #. For the first occurrence,
13070 #. SCRIPT
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13073 #, fuzzy
13074 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13075 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13076
13077 #. SCRIPT
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13079 #, fuzzy
13080 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13081 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13082
13083 #. SCRIPT
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13085 #, fuzzy
13086 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13087 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13088
13089 #. SCRIPT
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13091 #, fuzzy
13092 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13093 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13094
13095 #. SCRIPT
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13097 #, fuzzy
13098 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13099 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
13100
13101 #. SCRIPT
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
13103 #, fuzzy
13104 msgid ""
13105 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13106 "enrollments in this club."
13107 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13108
13109 #. SCRIPT
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
13111 msgid ""
13112 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13113 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13114 msgstr ""
13115
13116 #. SCRIPT
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13118 #, fuzzy
13119 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13120 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
13121
13122 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13123 #. %2$s:  patron.surname | html 
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
13125 #, fuzzy, c-format
13126 msgid ""
13127 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13128 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13129
13130 #. SCRIPT
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13132 #, fuzzy
13133 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13134 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13135
13136 #. SCRIPT
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
13138 #, fuzzy
13139 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13140 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13141
13142 #. SCRIPT
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13144 #, fuzzy
13145 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13146 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13147
13148 #. SCRIPT
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13150 #, fuzzy
13151 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13152 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
13153
13154 #. SCRIPT
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
13156 #, fuzzy
13157 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13158 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13159
13160 #. SCRIPT
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13162 #, fuzzy
13163 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13164 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13165
13166 #. SCRIPT
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13168 #, fuzzy
13169 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13170 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13171
13172 #. SCRIPT
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:301
13174 #, fuzzy
13175 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13176 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13177
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
13180 #, c-format
13181 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13182 msgstr ""
13183
13184 #. SCRIPT
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13186 #, fuzzy
13187 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13188 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13189
13190 #. SCRIPT
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13192 #, fuzzy
13193 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13194 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13195
13196 #. SCRIPT
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13198 #, fuzzy
13199 msgid ""
13200 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13201 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13202
13203 #. SCRIPT
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13205 #, fuzzy
13206 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13207 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13208
13209 #. For the first occurrence,
13210 #. SCRIPT
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
13213 #, fuzzy
13214 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13215 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13216
13217 #. SCRIPT
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13219 #, fuzzy
13220 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13221 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13222
13223 #. SCRIPT
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13225 #, fuzzy
13226 msgid ""
13227 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13228 "undone."
13229 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13230
13231 #. For the first occurrence,
13232 #. SCRIPT
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13235 #, fuzzy
13236 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13237 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13238
13239 #. For the first occurrence,
13240 #. SCRIPT
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13243 #, fuzzy
13244 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13245 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13246
13247 #. SCRIPT
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13249 #, fuzzy
13250 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13251 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13252
13253 #. SCRIPT
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13255 #, fuzzy
13256 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13257 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13258
13259 #. SCRIPT
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13261 #, fuzzy
13262 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13263 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13264
13265 #. For the first occurrence,
13266 #. SCRIPT
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13269 #, fuzzy
13270 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13271 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13272
13273 #. SCRIPT
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13275 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13276 msgstr ""
13277
13278 #. SCRIPT
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13280 #, fuzzy
13281 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13282 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13283
13284 #. SCRIPT
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13286 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13287 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13288
13289 #. SCRIPT
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13291 #, fuzzy
13292 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13293 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13294
13295 #. SCRIPT
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13297 #, fuzzy
13298 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13299 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13300
13301 #. For the first occurrence,
13302 #. SCRIPT
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
13305 #, fuzzy
13306 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13307 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13308
13309 #. For the first occurrence,
13310 #. SCRIPT
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13313 #, fuzzy
13314 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13315 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13316
13317 #. SCRIPT
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13319 #, fuzzy
13320 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13321 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13322
13323 #. SCRIPT
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13325 #, fuzzy
13326 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13327 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13328
13329 #. SCRIPT
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13331 msgid ""
13332 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13333 msgstr ""
13334
13335 #. For the first occurrence,
13336 #. SCRIPT
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13339 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13340 msgstr ""
13341
13342 #. SCRIPT
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13344 #, fuzzy
13345 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13346 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13347
13348 #. SCRIPT
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13350 #, fuzzy
13351 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13352 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13353
13354 #. SCRIPT
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13356 #, fuzzy
13357 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13358 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13359
13360 #. SCRIPT
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13362 #, fuzzy
13363 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13364 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13365
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:307
13367 #, fuzzy, c-format
13368 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13369 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13370
13371 #. SCRIPT
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13373 #, fuzzy
13374 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13375 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13376
13377 #. For the first occurrence,
13378 #. SCRIPT
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13383 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13384 msgstr ""
13385
13386 #. For the first occurrence,
13387 #. SCRIPT
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13392 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13393
13394 #. SCRIPT
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
13396 #, fuzzy
13397 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13398 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13399
13400 #. SCRIPT
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13402 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13403 msgstr ""
13404
13405 #. For the first occurrence,
13406 #. SCRIPT
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13410 #, fuzzy
13411 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13412 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13413
13414 #. SCRIPT
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13416 #, fuzzy
13417 msgid "Are you sure you want to do this?"
13418 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13419
13420 #. SCRIPT
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13422 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13423 msgstr ""
13424
13425 #. SCRIPT
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13427 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13428 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
13429
13430 #. SCRIPT
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13432 #, fuzzy
13433 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13434 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
13435
13436 #. %1$s:  basketname | html 
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13440 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13441
13442 #. SCRIPT
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13444 #, fuzzy
13445 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13446 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13447
13448 #. SCRIPT
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
13450 #, fuzzy
13451 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13452 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13453
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13455 #, fuzzy, c-format
13456 msgid "Are you sure you want to remove "
13457 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13458
13459 #. SCRIPT
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13461 #, fuzzy
13462 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13463 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13464
13465 #. SCRIPT
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13467 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13468 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
13469
13470 #. SCRIPT
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13472 #, fuzzy
13473 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13474 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13475
13476 #. SCRIPT
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13478 #, fuzzy
13479 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13480 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13481
13482 #. SCRIPT
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13484 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13485 msgstr ""
13486
13487 #. SCRIPT
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13489 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13490 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
13491
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13493 #, fuzzy, c-format
13494 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13495 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13496
13497 #. SCRIPT
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13499 #, fuzzy
13500 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13501 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13502
13503 #. SCRIPT
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13505 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13506 msgstr ""
13507
13508 #. SCRIPT
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13510 #, fuzzy
13511 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13512 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13513
13514 #. SCRIPT
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:892
13516 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13517 msgstr ""
13518
13519 #. For the first occurrence,
13520 #. SCRIPT
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13526 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13527 msgstr ""
13528
13529 #. SCRIPT
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13531 msgid ""
13532 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13533 "undone."
13534 msgstr ""
13535
13536 #. SCRIPT
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
13538 #, fuzzy
13539 msgid ""
13540 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13541 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13542
13543 #. SCRIPT
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13545 #, fuzzy
13546 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13547 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
13548
13549 #. SCRIPT
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13551 #, fuzzy
13552 msgid ""
13553 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13554 "be undone."
13555 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13556
13557 #. SCRIPT
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
13559 #, fuzzy
13560 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13561 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13562
13563 #. SCRIPT
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13565 #, fuzzy
13566 msgid ""
13567 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13568 "undone!"
13569 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13570
13571 #. For the first occurrence,
13572 #. SCRIPT
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13575 #, fuzzy
13576 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13577 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13578
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
13580 #, fuzzy, c-format
13581 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13582 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13583
13584 #. SCRIPT
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13586 #, fuzzy
13587 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13588 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13589
13590 #. SCRIPT
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13592 #, fuzzy
13593 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13594 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13595
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
13597 #, fuzzy, c-format
13598 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13599 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13600
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13602 #, c-format
13603 msgid "Area"
13604 msgstr ""
13605
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13607 #, c-format
13608 msgid "Area:"
13609 msgstr ""
13610
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
13612 #, c-format
13613 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13614 msgstr ""
13615
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
13620 #, c-format
13621 msgid "Arrived"
13622 msgstr ""
13623
13624 #. A
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13631 #, c-format
13632 msgid "Article requests"
13633 msgstr ""
13634
13635 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13637 #, c-format
13638 msgid "Article requests (%s)"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
13642 #, c-format
13643 msgid "Article requests:"
13644 msgstr ""
13645
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13647 #, fuzzy, c-format
13648 msgid "Article title"
13649 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
13650
13651 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13652 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13654 #, c-format
13655 msgid ""
13656 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13657 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13658 msgstr ""
13659
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
13661 #, c-format
13662 msgid ""
13663 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13664 "by "
13665 msgstr ""
13666
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13668 #, c-format
13669 msgid "Asked "
13670 msgstr ""
13671
13672 #. For the first occurrence,
13673 #. SCRIPT
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13676 msgid "At least two records must be selected for merging."
13677 msgstr ""
13678
13679 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
13681 #, c-format
13682 msgid "At library: %s"
13683 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
13684
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
13686 #, c-format
13687 msgid "Athens County Public Libraries"
13688 msgstr ""
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
13691 #, c-format
13692 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13693 msgstr ""
13694
13695 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
13697 #, c-format
13698 msgid "Attach an item%s to "
13699 msgstr ""
13700
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
13702 #, c-format
13703 msgid "Attach another item"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13707 #, c-format
13708 msgid "Attach item"
13709 msgstr ""
13710
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13713 #, c-format
13714 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
13718 #, fuzzy, c-format
13719 msgid "Attempt to delete record failed."
13720 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
13721
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
13723 #, fuzzy, c-format
13724 msgid "Attention:"
13725 msgstr "%s%sໃນ %s"
13726
13727 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:119
13729 #, c-format
13730 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13731 msgstr ""
13732
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
13734 #, fuzzy, c-format
13735 msgid "Attribute: "
13736 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
13737
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
13741 #, c-format
13742 msgid "Audio alerts"
13743 msgstr ""
13744
13745 #. SCRIPT
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13747 msgid "Aug"
13748 msgstr ""
13749
13750 #. For the first occurrence,
13751 #. SCRIPT
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13754 #, c-format
13755 msgid "August"
13756 msgstr ""
13757
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13760 #, c-format
13761 msgid "Auth"
13762 msgstr ""
13763
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13765 #, c-format
13766 msgid "Auth field copied"
13767 msgstr ""
13768
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13770 #, c-format
13771 msgid "Auth value"
13772 msgstr ""
13773
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13775 #, c-format
13776 msgid "Auth value:"
13777 msgstr ""
13778
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
13781 #, fuzzy, c-format
13782 msgid "Authid"
13783 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
13784
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13786 #, fuzzy, c-format
13787 msgid "Authname"
13788 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
13789
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13823 #, c-format
13824 msgid "Author"
13825 msgstr "ນັກປະພັນ"
13826
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
13831 #, c-format
13832 msgid "Author (A-Z)"
13833 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
13834
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13839 #, c-format
13840 msgid "Author (Z-A)"
13841 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
13842
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13845 #, c-format
13846 msgid "Author (any): "
13847 msgstr ""
13848
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13851 #, c-format
13852 msgid "Author (corporate): "
13853 msgstr ""
13854
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13856 #, c-format
13857 msgid "Author (meeting / conference): "
13858 msgstr ""
13859
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13861 #, c-format
13862 msgid "Author (meeting/conference): "
13863 msgstr ""
13864
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13867 #, c-format
13868 msgid "Author (personal): "
13869 msgstr ""
13870
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13872 #, c-format
13873 msgid "Author(s)"
13874 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
13875
13876 #. For the first occurrence,
13877 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13878 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13879 #. %3$s:  END 
13880 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13881 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13882 #. %6$s:  END 
13883 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13884 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13885 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
13886 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
13887 #. %11$s:  END 
13888 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13889 #. %13$s:  END 
13890 #. %14$s:  END 
13891 #. %15$s:  END 
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13894 #, fuzzy, c-format
13895 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13896 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
13897
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
13911 #, c-format
13912 msgid "Author:"
13913 msgstr "ນັກປະພັນ:"
13914
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13924 #, c-format
13925 msgid "Author: "
13926 msgstr ""
13927
13928 #. %1$s:  author | html 
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
13930 #, c-format
13931 msgid "Author: %s"
13932 msgstr ""
13933
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
13935 #, fuzzy, c-format
13936 msgid "Authorised value category"
13937 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13938
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "Authorised value category:"
13945 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13946
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
13948 #, fuzzy, c-format
13949 msgid "Authorised value category: "
13950 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13951
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13953 #, fuzzy, c-format
13954 msgid "Authorised values category"
13955 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "Authorised values category: "
13960 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13971 #, c-format
13972 msgid "Authorities"
13973 msgstr ""
13974
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
13976 #, fuzzy, c-format
13977 msgid "Authorities tables"
13978 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
13979
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
13982 #, fuzzy, c-format
13983 msgid "Authorities: "
13984 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
13985
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
13990 #, c-format
13991 msgid "Authority"
13992 msgstr ""
13993
13994 #. %1$s:  authid | html 
13995 #. %2$s:  authtypetext | html 
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
13997 #, c-format
13998 msgid "Authority #%s (%s)"
13999 msgstr ""
14000
14001 #. %1$s:  loopro.object | html 
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
14003 #, fuzzy, c-format
14004 msgid "Authority %s"
14005 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14006
14007 #. A
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14009 msgid "Authority Control"
14010 msgstr ""
14011
14012 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14013 #. %2$s:  authtypecode | html 
14014 #. %3$s:  ELSE 
14015 #. %4$s:  END 
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14017 #, c-format
14018 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14019 msgstr ""
14020
14021 #. %1$s:  tagfield | html 
14022 #. %2$s:  authtypecode | html 
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14024 #, c-format
14025 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14026 msgstr ""
14027
14028 #. %1$s:  tagfield | html 
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14030 #, c-format
14031 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14032 msgstr ""
14033
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14035 #, fuzzy, c-format
14036 msgid "Authority Type"
14037 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14038
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14040 #, c-format
14041 msgid "Authority field to copy: "
14042 msgstr ""
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
14046 #, fuzzy, c-format
14047 msgid "Authority record"
14048 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14049
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14051 #, c-format
14052 msgid "Authority search"
14053 msgstr ""
14054
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14057 #, c-format
14058 msgid "Authority search results"
14059 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
14060
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14062 #, c-format
14063 msgid "Authority type"
14064 msgstr ""
14065
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14069 #, c-format
14070 msgid "Authority type: "
14071 msgstr ""
14072
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
14079 #, c-format
14080 msgid "Authority types"
14081 msgstr ""
14082
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14084 #, c-format
14085 msgid "Authority:"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14089 #, c-format
14090 msgid "Authorized"
14091 msgstr ""
14092
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14094 #, c-format
14095 msgid "Authorized value"
14096 msgstr ""
14097
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14099 #, c-format
14100 msgid "Authorized value category: "
14101 msgstr ""
14102
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14104 #, c-format
14105 msgid ""
14106 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14107 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14108 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14109 msgstr ""
14110
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14113 #, c-format
14114 msgid "Authorized value:"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14120 #, c-format
14121 msgid "Authorized value: "
14122 msgstr ""
14123
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
14129 #, c-format
14130 msgid "Authorized values"
14131 msgstr ""
14132
14133 #. %1$s:  category | html 
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "Authorized values for category %s"
14137 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14138
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Authors"
14142 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14143
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14146 #, fuzzy, c-format
14147 msgid "Authors:"
14148 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14149
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14151 #, fuzzy, c-format
14152 msgid "Auto ordering"
14153 msgstr "%s ສັ່ງ"
14154
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
14156 #, fuzzy, c-format
14157 msgid "Auto subscription sharing: "
14158 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14159
14160 #. INPUT type=button
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14162 msgid "Auto-fill row"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
14166 #, c-format
14167 msgid ""
14168 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14169 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14170 msgstr ""
14171
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14173 #, c-format
14174 msgid ""
14175 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14176 "doesn't match your library. "
14177 msgstr ""
14178
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14183 #, fuzzy, c-format
14184 msgid "Automatic item modifications by age"
14185 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14186
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14188 #, fuzzy, c-format
14189 msgid "Automatic ordering: "
14190 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
14195 #, fuzzy, c-format
14196 msgid "Automatic renewal"
14197 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14198
14199 #. SCRIPT
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14201 #, fuzzy
14202 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14203 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14204
14205 #. SCRIPT
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14207 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14208 msgstr ""
14209
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14211 #, c-format
14212 msgid "Availability"
14213 msgstr ""
14214
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14216 #, c-format
14217 msgid "Available call numbers"
14218 msgstr ""
14219
14220 #. INPUT type=text
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
14222 msgid "Available copy"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14226 #, fuzzy, c-format
14227 msgid "Available copy numbers"
14228 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14229
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14232 #, c-format
14233 msgid "Available enumeration"
14234 msgstr ""
14235
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
14237 #, fuzzy, c-format
14238 msgid "Available in the library"
14239 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
14240
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14242 #, fuzzy, c-format
14243 msgid "Available item types"
14244 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
14245
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14247 #, c-format
14248 msgid "Available locations"
14249 msgstr ""
14250
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14252 #, c-format
14253 msgid "Average checkout period"
14254 msgstr ""
14255
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14257 #, c-format
14258 msgid "Average checkout period statistics"
14259 msgstr ""
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14264 #, c-format
14265 msgid "Average loan time"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14269 #, c-format
14270 msgid "BIBTEX"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
14274 #, c-format
14275 msgid "BSD 3-clause Licence"
14276 msgstr ""
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
14282 #, c-format
14283 msgid "BSD License"
14284 msgstr ""
14285
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14287 #, c-format
14288 msgid "BT"
14289 msgstr ""
14290
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
14292 #, c-format
14293 msgid "BULAC"
14294 msgstr ""
14295
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14301 #, c-format
14302 msgid "Back"
14303 msgstr ""
14304
14305 #. For the first occurrence,
14306 #. %1$s:  ELSE 
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14309 #, c-format
14310 msgid "Back %s "
14311 msgstr ""
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14314 #, c-format
14315 msgid "Back side layout not used"
14316 msgstr ""
14317
14318 #. INPUT type=submit
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14320 msgid "Back to System Preferences"
14321 msgstr ""
14322
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14324 #, c-format
14325 msgid "Back to Tools"
14326 msgstr ""
14327
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14329 #, fuzzy, c-format
14330 msgid "Back to the list"
14331 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
14332
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14334 #, c-format
14335 msgid "Backend"
14336 msgstr ""
14337
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14339 #, c-format
14340 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14344 #, c-format
14345 msgid ""
14346 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14347 "KohaAdminEmailAddress."
14348 msgstr ""
14349
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14351 #, fuzzy, c-format
14352 msgid "Bar"
14353 msgstr "ບາໂຄດ"
14354
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:205
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:771
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14402 #, c-format
14403 msgid "Barcode"
14404 msgstr "ບາໂຄດ"
14405
14406 #. %1$s:  barcode | html 
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14408 #, c-format
14409 msgid "Barcode %s"
14410 msgstr ""
14411
14412 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14413 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14414 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14415 #. %4$s:  END 
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14417 #, c-format
14418 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14419 msgstr ""
14420
14421 #. For the first occurrence,
14422 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14425 #, c-format
14426 msgid "Barcode : %s "
14427 msgstr ""
14428
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:352
14430 #, fuzzy, c-format
14431 msgid "Barcode file:"
14432 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14433
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14436 #, c-format
14437 msgid "Barcode file: "
14438 msgstr ""
14439
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14442 #, c-format
14443 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14444 msgstr ""
14445
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
14447 #, fuzzy, c-format
14448 msgid "Barcode not found"
14449 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
14450
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
14452 #, c-format
14453 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:995
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "Barcode submitted"
14459 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14462 #, fuzzy, c-format
14463 msgid "Barcode type"
14464 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "Barcode type: "
14469 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
14473 #, c-format
14474 msgid "Barcode:"
14475 msgstr ""
14476
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14482 #, c-format
14483 msgid "Barcode: "
14484 msgstr ""
14485
14486 #. For the first occurrence,
14487 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14490 #, c-format
14491 msgid "Barcode: %s "
14492 msgstr ""
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
14495 #, fuzzy, c-format
14496 msgid "Barcodes file"
14497 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14501 #, c-format
14502 msgid "Barcodes not found"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:465
14506 #, fuzzy, c-format
14507 msgid "Barcodes not found:"
14508 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
14509
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Barcodes:"
14513 msgstr "ບາໂຄດ"
14514
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14516 #, c-format
14517 msgid "Base-level allocated"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14521 #, fuzzy, c-format
14522 msgid "Base-level available"
14523 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
14524
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14526 #, fuzzy, c-format
14527 msgid "Base-level ordered"
14528 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
14529
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14531 #, c-format
14532 msgid "Base-level spent"
14533 msgstr ""
14534
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14536 #, fuzzy, c-format
14537 msgid "Basic constraints"
14538 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
14539
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14541 #, c-format
14542 msgid "Basic installation complete."
14543 msgstr ""
14544
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
14547 #, c-format
14548 msgid "Basic parameters"
14549 msgstr ""
14550
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14563 #, c-format
14564 msgid "Basket"
14565 msgstr ""
14566
14567 #. For the first occurrence,
14568 #. %1$s:  basket.basketno | html 
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14577 #, c-format
14578 msgid "Basket %s"
14579 msgstr ""
14580
14581 #. %1$s:  basketname | html 
14582 #. %2$s:  basketno | html 
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14584 #, fuzzy, c-format
14585 msgid "Basket %s (%s)"
14586 msgstr "%s %s (%s)"
14587
14588 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14589 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14590 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14592 #, fuzzy, c-format
14593 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14594 msgstr "%s %s (%s)"
14595
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14597 #, fuzzy, c-format
14598 msgid "Basket (#)"
14599 msgstr "%s %s (%s)"
14600
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14602 #, fuzzy, c-format
14603 msgid "Basket by"
14604 msgstr "%s %s (%s)"
14605
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14607 #, fuzzy, c-format
14608 msgid "Basket created by: "
14609 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14610
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14614 #, fuzzy, c-format
14615 msgid "Basket creator"
14616 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14619 #, c-format
14620 msgid "Basket deleted"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14624 #, c-format
14625 msgid "Basket details"
14626 msgstr ""
14627
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14636 #, c-format
14637 msgid "Basket group"
14638 msgstr ""
14639
14640 #. %1$s:  name | html 
14641 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
14643 #, fuzzy, c-format
14644 msgid "Basket group %s (%s) for "
14645 msgstr "%s %s (%s)"
14646
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14648 #, c-format
14649 msgid "Basket group billing place:"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14653 #, c-format
14654 msgid "Basket group delivery placename:"
14655 msgstr ""
14656
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
14659 #, c-format
14660 msgid "Basket group name:"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14664 #, fuzzy, c-format
14665 msgid "Basket group search"
14666 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14667
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14670 #, c-format
14671 msgid "Basket group:"
14672 msgstr ""
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
14675 #, c-format
14676 msgid "Basket grouping"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14680 #, c-format
14681 msgid "Basket grouping for "
14682 msgstr ""
14683
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14685 #, c-format
14686 msgid "Basket groups"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14690 #, fuzzy, c-format
14691 msgid "Basket name"
14692 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
14695 #, fuzzy, c-format
14696 msgid "Basket name:"
14697 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14698
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14700 #, fuzzy, c-format
14701 msgid "Basket name: "
14702 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14703
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14705 #, fuzzy, c-format
14706 msgid "Basket not found."
14707 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
14708
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14710 #, fuzzy, c-format
14711 msgid "Basket search"
14712 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14713
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14717 #, c-format
14718 msgid "Basket: "
14719 msgstr ""
14720
14721 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
14723 #, fuzzy, c-format
14724 msgid "Basket: %s "
14725 msgstr "%s %s (%s)"
14726
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14728 #, c-format
14729 msgid "Basketgroup: "
14730 msgstr ""
14731
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14733 #, c-format
14734 msgid "Baskets"
14735 msgstr ""
14736
14737 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14739 #, fuzzy, c-format
14740 msgid "Baskets for %s"
14741 msgstr "%s %s (%s)"
14742
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
14744 #, c-format
14745 msgid "Baskets in this group:"
14746 msgstr ""
14747
14748 #. %1$s:  batchid | html 
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14750 #, fuzzy, c-format
14751 msgid "Batch %s"
14752 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14753
14754 #. %1$s:  batch_id | html 
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
14756 #, fuzzy, c-format
14757 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14758 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
14759
14760 #. %1$s:  batch_id | html 
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
14762 #, fuzzy, c-format
14763 msgid "Batch %s was not deleted."
14764 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14765
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
14768 #, fuzzy, c-format
14769 msgid "Batch ID"
14770 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14771
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
14773 #, fuzzy, c-format
14774 msgid "Batch add reserves"
14775 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
14776
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "Batch check out"
14781 msgstr "%s&rsaquo;"
14782
14783 #. %1$s:  IF patron 
14784 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14785 #. %3$s:  END 
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
14787 #, fuzzy, c-format
14788 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14789 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
14790
14791 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14792 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14793 #. %3$s:  batch | html 
14794 #. %4$s:  END 
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
14796 #, fuzzy, c-format
14797 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14798 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
14799
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14801 #, fuzzy, c-format
14802 msgid "Batch delete"
14803 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14804
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
14806 #, fuzzy, c-format
14807 msgid "Batch delete patrons "
14808 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
14809
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14811 #, c-format
14812 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14813 msgstr ""
14814
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
14817 #, fuzzy, c-format
14818 msgid "Batch description: "
14819 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
14820
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
14822 #, fuzzy, c-format
14823 msgid "Batch edit patrons "
14824 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
14825
14826 #. %1$s:  IF ( del ) 
14827 #. %2$s:  ELSE 
14828 #. %3$s:  END 
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14830 #, c-format
14831 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14839 #, c-format
14840 msgid "Batch item deletion"
14841 msgstr ""
14842
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14844 #, c-format
14845 msgid "Batch item deletion results"
14846 msgstr ""
14847
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14853 #, c-format
14854 msgid "Batch item modification"
14855 msgstr ""
14856
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14858 #, c-format
14859 msgid "Batch item modification results"
14860 msgstr ""
14861
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
14864 #, fuzzy, c-format
14865 msgid "Batch modify"
14866 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
14867
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14872 #, c-format
14873 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14874 msgstr ""
14875
14876 #. For the first occurrence,
14877 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14880 #, c-format
14881 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
14888 #, c-format
14889 msgid "Batch patron modification"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14894 #, c-format
14895 msgid "Batch patrons modification"
14896 msgstr ""
14897
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
14899 #, c-format
14900 msgid "Batch patrons results"
14901 msgstr ""
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
14907 #, fuzzy, c-format
14908 msgid "Batch record deletion"
14909 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
14910
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
14915 #, fuzzy, c-format
14916 msgid "Batch record modification"
14917 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
14918
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14920 #, fuzzy, c-format
14921 msgid "Batch: "
14922 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14923
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
14926 #, fuzzy, c-format
14927 msgid "Batches"
14928 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
14931 #, c-format
14932 msgid "BdP de la Meuse, France"
14933 msgstr ""
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
14936 #, fuzzy, c-format
14937 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14938 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
14939
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
14941 #, c-format
14942 msgid ""
14943 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14944 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14945 msgstr ""
14946
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14948 #, c-format
14949 msgid ""
14950 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14951 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14952 msgstr ""
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
14956 #, c-format
14957 msgid "Before"
14958 msgstr ""
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14961 #, c-format
14962 msgid ""
14963 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14964 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14965 "administrator and located in your "
14966 msgstr ""
14967
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
14969 #, c-format
14970 msgid "Beginning date:"
14971 msgstr ""
14972
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
14974 #, c-format
14975 msgid "Begins with"
14976 msgstr ""
14977
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
14979 #, fuzzy, c-format
14980 msgid "Begins with: "
14981 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
14982
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
14984 #, c-format
14985 msgid "Behavior"
14986 msgstr ""
14987
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
14989 #, c-format
14990 msgid "BibLibre, France"
14991 msgstr ""
14992
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14997 #, c-format
14998 msgid "BibTex"
14999 msgstr ""
15000
15001 #. %1$s:  loopro.object | html 
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
15003 #, c-format
15004 msgid "Biblio %s"
15005 msgstr ""
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15008 #, c-format
15009 msgid "Biblio count"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
15013 #, fuzzy, c-format
15014 msgid "Biblio level hold."
15015 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
15016
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
15018 #, fuzzy, c-format
15019 msgid "Biblio number"
15020 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15021
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15023 #, c-format
15024 msgid "Biblio number (internal)"
15025 msgstr ""
15026
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
15028 #, fuzzy, c-format
15029 msgid "Biblio numbers:"
15030 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15031
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15033 #, c-format
15034 msgid "Biblio-level item type"
15035 msgstr ""
15036
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
15038 #, c-format
15039 msgid "Biblio:"
15040 msgstr ""
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15045 #, fuzzy, c-format
15046 msgid "Bibliographic"
15047 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15048
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15050 #, c-format
15051 msgid "Bibliographic data to print"
15052 msgstr ""
15053
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
15057 #, c-format
15058 msgid "Bibliographic information"
15059 msgstr ""
15060
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
15064 #, fuzzy, c-format
15065 msgid "Bibliographic record"
15066 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15067
15068 #. %1$s:  object | html 
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
15070 #, c-format
15071 msgid "Bibliographic record %s"
15072 msgstr ""
15073
15074 #. SCRIPT
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15076 #, fuzzy
15077 msgid "Bibliographic record ID"
15078 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:186
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
15082 #, fuzzy, c-format
15083 msgid "Bibliographic record ID:"
15084 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15085
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15087 #, fuzzy, c-format
15088 msgid "Bibliographic record count"
15089 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15090
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15092 #, fuzzy, c-format
15093 msgid "Bibliographic record not found."
15094 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15095
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
15097 #, fuzzy, c-format
15098 msgid "Bibliographic record title"
15099 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15100
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15103 #, fuzzy, c-format
15104 msgid "Bibliographic records"
15105 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15106
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15108 #, fuzzy, c-format
15109 msgid "Bibliographic: "
15110 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15111
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15113 #, c-format
15114 msgid "Bibliographies"
15115 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
15116
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
15118 #, fuzzy, c-format
15119 msgid "Biblioitem number"
15120 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
15121
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15123 #, c-format
15124 msgid "Biblioitem number (internal)"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15130 #, fuzzy, c-format
15131 msgid "Biblionumber"
15132 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15135 #, c-format
15136 msgid "Biblionumber:"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
15140 #, c-format
15141 msgid "Biblios in reservoir"
15142 msgstr ""
15143
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
15145 #, fuzzy, c-format
15146 msgid "Biblios: "
15147 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
15148
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
15150 #, c-format
15151 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
15155 #, c-format
15156 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15157 msgstr ""
15158
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15162 #, c-format
15163 msgid "Billing date"
15164 msgstr ""
15165
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15168 #, c-format
15169 msgid "Billing date:"
15170 msgstr ""
15171
15172 #. %1$s:  IF billingdateto 
15173 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15174 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15175 #. %4$s:  ELSE 
15176 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15177 #. %6$s:  END 
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15179 #, c-format
15180 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15181 msgstr ""
15182
15183 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15185 #, c-format
15186 msgid "Billing date: All until %s "
15187 msgstr ""
15188
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15191 #, c-format
15192 msgid "Billing place"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
15198 #, c-format
15199 msgid "Billing place:"
15200 msgstr ""
15201
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15203 #, fuzzy, c-format
15204 msgid "Billing place: "
15205 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
15206
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15208 #, c-format
15209 msgid "Biography"
15210 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
15211
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15213 #, c-format
15214 msgid ""
15215 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15216 msgstr ""
15217
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15220 #, c-format
15221 msgid "Block "
15222 msgstr ""
15223
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15225 #, fuzzy, c-format
15226 msgid "Block expired patrons:"
15227 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15228
15229 #. SCRIPT
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15231 msgid "Blocked!"
15232 msgstr ""
15233
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
15235 #, c-format
15236 msgid "Book drop mode"
15237 msgstr ""
15238
15239 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates 
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
15241 #, c-format
15242 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15243 msgstr ""
15244
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
15246 #, c-format
15247 msgid "Book fund:"
15248 msgstr ""
15249
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15251 #, c-format
15252 msgid "Bookseller invoice no: "
15253 msgstr ""
15254
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
15257 #, c-format
15258 msgid "Boolean"
15259 msgstr ""
15260
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
15263 #, c-format
15264 msgid "Bootstrap"
15265 msgstr ""
15266
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15268 #, c-format
15269 msgid "Borrower"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15273 #, fuzzy, c-format
15274 msgid "Borrower name"
15275 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15276
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:37
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15283 #, c-format
15284 msgid "Borrower number"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:60
15289 #, c-format
15290 msgid "Borrowernumber: "
15291 msgstr ""
15292
15293 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15295 #, fuzzy, c-format
15296 msgid "Borrowernumber: %s"
15297 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15298
15299 #. SCRIPT
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
15301 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15302 msgstr ""
15303
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15305 #, c-format
15306 msgid ""
15307 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15308 "to be saved."
15309 msgstr ""
15310
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15312 #, c-format
15313 msgid "Braille"
15314 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
15315
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
15319 #, c-format
15320 msgid "Branch"
15321 msgstr ""
15322
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15324 #, c-format
15325 msgid "Branches limitation"
15326 msgstr ""
15327
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15330 #, fuzzy, c-format
15331 msgid "Branches limitation: "
15332 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
15333
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
15336 #, c-format
15337 msgid "Branches limitations"
15338 msgstr ""
15339
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
15341 #, c-format
15342 msgid "Briar Cliff University, USA"
15343 msgstr ""
15344
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
15346 #, c-format
15347 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15348 msgstr ""
15349
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15351 #, c-format
15352 msgid "Brief display"
15353 msgstr ""
15354
15355 #. ABBR
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15357 msgid "Broader Term"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
15361 #, c-format
15362 msgid "Brooke Johnson"
15363 msgstr ""
15364
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15366 #, c-format
15367 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15368 msgstr ""
15369
15370 #. For the first occurrence,
15371 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15374 #, c-format
15375 msgid "Browse by last name: %s "
15376 msgstr ""
15377
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
15379 #, fuzzy, c-format
15380 msgid "Browse selected records"
15381 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15382
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15384 #, c-format
15385 msgid "Browse system logs"
15386 msgstr ""
15387
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15389 #, c-format
15390 msgid "Browse the system logs"
15391 msgstr ""
15392
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:515
15394 #, c-format
15395 msgid "Browse the system logs "
15396 msgstr ""
15397
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15399 #, fuzzy, c-format
15400 msgid "Budget "
15401 msgstr "%s &rsaquo; %s "
15402
15403 #. For the first occurrence,
15404 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15405 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15406 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15407 #. %4$s:  END 
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15410 #, c-format
15411 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15412 msgstr ""
15413
15414 #. SCRIPT
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15416 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15420 #, c-format
15421 msgid "Budget id"
15422 msgstr ""
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15426 #, c-format
15427 msgid "Budget name"
15428 msgstr ""
15429
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15432 #, fuzzy, c-format
15433 msgid "Budget period description"
15434 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
15435
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15437 #, c-format
15438 msgid "Budget:"
15439 msgstr ""
15440
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15442 #, fuzzy, c-format
15443 msgid "Budgeted cost"
15444 msgstr "%s &rsaquo; %s "
15445
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
15448 #, c-format
15449 msgid "Budgeted cost: "
15450 msgstr ""
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15462 #, c-format
15463 msgid "Budgets"
15464 msgstr ""
15465
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15468 #, c-format
15469 msgid "Budgets administration"
15470 msgstr ""
15471
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
15473 #, c-format
15474 msgid "Bug wranglers:"
15475 msgstr ""
15476
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15478 #, c-format
15479 msgid "Build a new report?"
15480 msgstr ""
15481
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
15489 #, c-format
15490 msgid "Build a report"
15491 msgstr ""
15492
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
15494 #, c-format
15495 msgid "Build and run reports"
15496 msgstr ""
15497
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
15500 #, c-format
15501 msgid "Build new"
15502 msgstr ""
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15505 #, fuzzy, c-format
15506 msgid "Built-in offline circulation interface"
15507 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15508
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
15512 #, c-format
15513 msgid "By"
15514 msgstr ""
15515
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15520 #, c-format
15521 msgid "By: "
15522 msgstr ""
15523
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15525 #, c-format
15526 msgid "ByWater Solutions, USA"
15527 msgstr ""
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15530 #, c-format
15531 msgid "Bytes"
15532 msgstr ""
15533
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
15535 #, c-format
15536 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
15540 #, c-format
15541 msgid "C3.js"
15542 msgstr ""
15543
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
15545 #, c-format
15546 msgid "C3.js v0.4.11"
15547 msgstr ""
15548
15549 #. %1$s:  cookie | html 
15550 #. %2$s:  interface | html 
15551 #. %3$s:  interface | html 
15552 #. %4$s:  interface | html 
15553 #. %5$s:  interface | html 
15554 #. %6$s:  interface | html 
15555 #. %7$s:  interface | html 
15556 #. %8$s:  interface | html 
15557 #. %9$s:  interface | html 
15558 #. %10$s:  interface | html 
15559 #. %11$s:  interface | html 
15560 #. %12$s:  interface | html 
15561 #. %13$s:  interface | html 
15562 #. %14$s:  interface | html 
15563 #. %15$s:  interface | html 
15564 #. %16$s:  interface | html 
15565 #. %17$s:  theme | html 
15566 #. %18$s:  interface | html 
15567 #. %19$s:  theme | html 
15568 #. %20$s:  interface | html 
15569 #. %21$s:  theme | html 
15570 #. %22$s:  interface | html 
15571 #. %23$s:  theme | html 
15572 #. %24$s:  interface | html 
15573 #. %25$s:  theme | html 
15574 #. %26$s:  interface | html 
15575 #. %27$s:  themelang | html 
15576 #. %28$s:  interface | html 
15577 #. %29$s:  interface | html 
15578 #. %30$s:  interface | html 
15579 #. %31$s:  interface | html 
15580 #. %32$s:  interface | html 
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15582 #, c-format
15583 msgid ""
15584 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15585 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15586 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15587 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15588 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15589 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15590 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15591 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15592 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15593 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15594 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15595 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15596 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15597 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15598 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15599 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15600 msgstr ""
15601
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
15603 #, c-format
15604 msgid "CANMARC"
15605 msgstr ""
15606
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15608 #, c-format
15609 msgid "CATMARC"
15610 msgstr ""
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
15613 #, c-format
15614 msgid "CC-0 license"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
15618 #, c-format
15619 msgid "CCF"
15620 msgstr ""
15621
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15623 #, c-format
15624 msgid "CD audio"
15625 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
15626
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15628 #, c-format
15629 msgid "CD software"
15630 msgstr ""
15631
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15640 #, c-format
15641 msgid "CSV"
15642 msgstr ""
15643
15644 #. For the first occurrence,
15645 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15650 #, c-format
15651 msgid "CSV - %s"
15652 msgstr "CSV - %s"
15653
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15655 #, fuzzy, c-format
15656 msgid "CSV profile ID"
15657 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
15658
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15660 #, fuzzy, c-format
15661 msgid "CSV profile: "
15662 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
15663
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15667 #, c-format
15668 msgid "CSV profiles"
15669 msgstr ""
15670
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15672 #, c-format
15673 msgid "CSV separator"
15674 msgstr ""
15675
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15677 #, c-format
15678 msgid "CSV separator: "
15679 msgstr ""
15680
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15682 #, fuzzy, c-format
15683 msgid "CSV type"
15684 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
15685
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
15687 #, c-format
15688 msgid "Cache expiry (seconds)"
15689 msgstr ""
15690
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
15694 #, c-format
15695 msgid "Cache expiry:"
15696 msgstr ""
15697
15698 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15699 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15700 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
15702 #, c-format
15703 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15704 msgstr ""
15705
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
15708 #, c-format
15709 msgid "Calendar"
15710 msgstr ""
15711
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
15713 #, c-format
15714 msgid "Calendar information"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
15718 #, c-format
15719 msgid "California College of the Arts, USA"
15720 msgstr ""
15721
15722 #. OPTGROUP
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15725 #, c-format
15726 msgid "Call Number"
15727 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
15728
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
15732 #, c-format
15733 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15734 msgstr ""
15735
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
15742 #, c-format
15743 msgid "Call no"
15744 msgstr ""
15745
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
15749 #, c-format
15750 msgid "Call no."
15751 msgstr ""
15752
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:373
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15792 #, c-format
15793 msgid "Call number"
15794 msgstr ""
15795
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15797 #, c-format
15798 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15799 msgstr ""
15800
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15805 #, c-format
15806 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15810 #, fuzzy, c-format
15811 msgid "Call number browser"
15812 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15813
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15816 #, fuzzy, c-format
15817 msgid "Call number range"
15818 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15819
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
15824 #, fuzzy, c-format
15825 msgid "Call number:"
15826 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15827
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15829 #, fuzzy, c-format
15830 msgid "Call number: "
15831 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15832
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
15834 #, fuzzy, c-format
15835 msgid "Call numbers"
15836 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
15837
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15840 #, fuzzy, c-format
15841 msgid "Callnumber"
15842 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15843
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
15845 #, fuzzy, c-format
15846 msgid "Callnumber classification scheme"
15847 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15848
15849 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
15851 #, fuzzy, c-format
15852 msgid "Callnumber: %s "
15853 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15854
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
15856 #, c-format
15857 msgid "Calyx, Australia"
15858 msgstr ""
15859
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
15861 #, c-format
15862 msgid "Camden County, USA"
15863 msgstr ""
15864
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15866 #, c-format
15867 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15868 msgstr ""
15869
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
15871 #, c-format
15872 msgid ""
15873 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15874 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15875 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15876 "appropriate group."
15877 msgstr ""
15878
15879 #. SCRIPT
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15881 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15882 msgstr ""
15883
15884 #. DIV
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
15886 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15887 msgstr ""
15888
15889 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15890 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15891 #. %3$s:  END 
15892 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
15894 #, c-format
15895 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15896 msgstr ""
15897
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15900 #, fuzzy, c-format
15901 msgid "Can't cancel order"
15902 msgstr "%sຍົກເລີກ"
15903
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15906 #, c-format
15907 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15908 msgstr ""
15909
15910 #. SPAN
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15912 msgid ""
15913 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
15914 "with this order. Cancel holds first"
15915 msgstr ""
15916
15917 #. SPAN
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15919 msgid ""
15920 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
15921 "linked with this order. Cancel holds first"
15922 msgstr ""
15923
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
15925 #, c-format
15926 msgid "Can't cancel receipt "
15927 msgstr ""
15928
15929 #. B
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
15932 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15933 msgstr ""
15934
15935 #. B
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
15937 msgid ""
15938 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
15939 "existing hold(s)"
15940 msgstr ""
15941
15942 #. B
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
15944 msgid ""
15945 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
15946 "existing item(s)"
15947 msgstr ""
15948
15949 #. B
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
15952 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15953 msgstr ""
15954
15955 #. B
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
15958 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15959 msgstr ""
15960
15961 #. SPAN
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15964 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15965 msgstr ""
15966
15967 #. SCRIPT
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
15969 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15970 msgstr ""
15971
15972 #. SCRIPT
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
15974 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15975 msgstr ""
15976
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:135
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:289
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:570
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:321
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
16158 #, c-format
16159 msgid "Cancel"
16160 msgstr "ຍົກເລີກ"
16161
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16165 #, fuzzy, c-format
16166 msgid "Cancel "
16167 msgstr "ຍົກເລີກ"
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:104
16170 #, fuzzy, c-format
16171 msgid "Cancel a confirmed request"
16172 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16173
16174 #. INPUT type=submit
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
16176 #, fuzzy
16177 msgid "Cancel all"
16178 msgstr "ຍົກເລີກ"
16179
16180 #. INPUT type=submit
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
16182 #, fuzzy
16183 msgid "Cancel and Transfer all"
16184 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16187 #, c-format
16188 msgid "Cancel and return to order"
16189 msgstr ""
16190
16191 #. A
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16193 #, fuzzy
16194 msgid "Cancel article request"
16195 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16196
16197 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
16199 #, c-format
16200 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16201 msgstr ""
16202
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16204 #, fuzzy, c-format
16205 msgid "Cancel enrollment "
16206 msgstr "%s&rsaquo;"
16207
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16209 #, c-format
16210 msgid "Cancel filter"
16211 msgstr ""
16212
16213 #. A
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
16220 #, c-format
16221 msgid "Cancel hold"
16222 msgstr ""
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
16225 #, fuzzy, c-format
16226 msgid "Cancel hold "
16227 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16228
16229 #. INPUT type=submit
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
16231 msgid ""
16232 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16233 "html %]"
16234 msgstr ""
16235
16236 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16238 #, c-format
16239 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16240 msgstr ""
16241
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16243 #, fuzzy, c-format
16244 msgid "Cancel import"
16245 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16246
16247 #. INPUT type=submit name=submit
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
16250 #, fuzzy
16251 msgid "Cancel marked holds"
16252 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16253
16254 #. SCRIPT
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16256 #, fuzzy
16257 msgid "Cancel merge"
16258 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16259
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
16261 #, fuzzy, c-format
16262 msgid "Cancel modifications"
16263 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16264
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16266 #, c-format
16267 msgid "Cancel notification"
16268 msgstr ""
16269
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16273 #, fuzzy, c-format
16274 msgid "Cancel order"
16275 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16276
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
16278 #, c-format
16279 msgid "Cancel order and catalog record"
16280 msgstr ""
16281
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16283 #, c-format
16284 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16285 msgstr ""
16286
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
16288 #, fuzzy, c-format
16289 msgid "Cancel receipt"
16290 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16291
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16293 #, fuzzy, c-format
16294 msgid "Cancel request "
16295 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
16298 #, c-format
16299 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16300 msgstr ""
16301
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
16304 #, c-format
16305 msgid "Cancel transfer"
16306 msgstr ""
16307
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16309 #, fuzzy, c-format
16310 msgid "Cancel upload"
16311 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16312
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
16314 #, fuzzy, c-format
16315 msgid "Cancel?"
16316 msgstr "ຍົກເລີກ"
16317
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16320 #, fuzzy, c-format
16321 msgid "Cancellation date"
16322 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16323
16324 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16325 #. %2$s:  END 
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16327 #, c-format
16328 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16329 msgstr ""
16330
16331 #. SCRIPT
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16333 #, fuzzy
16334 msgid "Cancellation requested"
16335 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16336
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:66
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16342 #, fuzzy, c-format
16343 msgid "Cancelled"
16344 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16347 #, fuzzy, c-format
16348 msgid "Cancelled "
16349 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16350
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16352 #, fuzzy, c-format
16353 msgid "Cancelled orders"
16354 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16355
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16358 #, c-format
16359 msgid "Cannot Delete"
16360 msgstr ""
16361
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16363 #, c-format
16364 msgid "Cannot add patron"
16365 msgstr ""
16366
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:79
16368 #, fuzzy, c-format
16369 msgid "Cannot be ordered"
16370 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16371
16372 #. I
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
16375 msgid "Cannot be put on hold"
16376 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
16377
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16379 #, fuzzy, c-format
16380 msgid "Cannot be toggled"
16381 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16382
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
16384 #, c-format
16385 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16386 msgstr ""
16387
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:632
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
16390 #, fuzzy, c-format
16391 msgid "Cannot check in"
16392 msgstr "%s&rsaquo;"
16393
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
16395 #, fuzzy, c-format
16396 msgid "Cannot check in "
16397 msgstr "%s&rsaquo;"
16398
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
16400 #, fuzzy, c-format
16401 msgid "Cannot check out"
16402 msgstr "%s&rsaquo;"
16403
16404 #. For the first occurrence,
16405 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16408 #, fuzzy, c-format
16409 msgid "Cannot check out! %s "
16410 msgstr "%s&rsaquo;"
16411
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
16418 #, fuzzy, c-format
16419 msgid "Cannot delete"
16420 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16421
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16424 #, c-format
16425 msgid "Cannot delete budget"
16426 msgstr ""
16427
16428 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16430 #, fuzzy, c-format
16431 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16432 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16433
16434 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16436 #, fuzzy, c-format
16437 msgid "Cannot delete currency %s"
16438 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16439
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16441 #, c-format
16442 msgid "Cannot delete patron"
16443 msgstr ""
16444
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
16447 #, fuzzy, c-format
16448 msgid "Cannot edit"
16449 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
16450
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16452 #, c-format
16453 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16454 msgstr ""
16455
16456 #. For the first occurrence,
16457 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16460 #, c-format
16461 msgid "Cannot open %s to read."
16462 msgstr ""
16463
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16465 #, c-format
16466 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16467 msgstr ""
16468
16469 #. SCRIPT
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
16471 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16472 msgstr ""
16473
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16475 #, c-format
16476 msgid "Cannot place hold"
16477 msgstr ""
16478
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
16480 #, c-format
16481 msgid "Cannot place hold on some items"
16482 msgstr ""
16483
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:44
16486 #, c-format
16487 msgid "Cannot place hold:"
16488 msgstr ""
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16491 #, c-format
16492 msgid "Cannot process file as an image."
16493 msgstr ""
16494
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
16496 #, fuzzy, c-format
16497 msgid "Cannot renew:"
16498 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16499
16500 #. SCRIPT
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
16502 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16503 msgstr ""
16504
16505 #. SCRIPT
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
16507 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16508 msgstr ""
16509
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16511 #, c-format
16512 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16513 msgstr ""
16514
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
16517 #, c-format
16518 msgid "Cap fine at replacement price"
16519 msgstr ""
16520
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
16530 #, c-format
16531 msgid "Card"
16532 msgstr ""
16533
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16535 #, fuzzy, c-format
16536 msgid "Card batch"
16537 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16538
16539 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16541 #, fuzzy, c-format
16542 msgid "Card batch number %s"
16543 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16544
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16546 #, fuzzy, c-format
16547 msgid "Card batches"
16548 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16549
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
16551 #, c-format
16552 msgid "Card height:"
16553 msgstr ""
16554
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16561 #, fuzzy, c-format
16562 msgid "Card number"
16563 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16566 #, fuzzy, c-format
16567 msgid "Card number already in use."
16568 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16569
16570 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16571 #. %2$s:  ELSE 
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
16573 #, c-format
16574 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16575 msgstr ""
16576
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16578 #, c-format
16579 msgid "Card number length is incorrect."
16580 msgstr ""
16581
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
16583 #, c-format
16584 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16585 msgstr ""
16586
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
16588 #, c-format
16589 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16590 msgstr ""
16591
16592 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16593 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16594 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
16596 #, c-format
16597 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16598 msgstr ""
16599
16600 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16601 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
16603 #, c-format
16604 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16605 msgstr ""
16606
16607 #. For the first occurrence,
16608 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
16612 #, c-format
16613 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16614 msgstr ""
16615
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
16619 #, c-format
16620 msgid "Card number: "
16621 msgstr ""
16622
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16626 #, fuzzy, c-format
16627 msgid "Card preview"
16628 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16631 #, fuzzy, c-format
16632 msgid "Card template"
16633 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16634
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16636 #, fuzzy, c-format
16637 msgid "Card templates"
16638 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
16639
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
16641 #, c-format
16642 msgid "Card width:"
16643 msgstr ""
16644
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
16647 #, c-format
16648 msgid "Cardnumber"
16649 msgstr ""
16650
16651 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16652 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16653 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16654 #. %4$s:  END 
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
16656 #, c-format
16657 msgid ""
16658 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16659 "%s)%s "
16660 msgstr ""
16661
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
16663 #, c-format
16664 msgid "Cardnumber already in use."
16665 msgstr ""
16666
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:88
16668 #, c-format
16669 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16670 msgstr ""
16671
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
16673 #, fuzzy, c-format
16674 msgid "Cardnumbers already in list"
16675 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16676
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
16679 #, fuzzy, c-format
16680 msgid "Cardnumbers not found"
16681 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
16684 #, c-format
16685 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16686 msgstr ""
16687
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
16691 #, c-format
16692 msgid "Cart"
16693 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
16694
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
16696 #, fuzzy, c-format
16697 msgid "Cas login"
16698 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
16699
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
16702 #, c-format
16703 msgid "Cash register"
16704 msgstr ""
16705
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16708 #, c-format
16709 msgid "Cash register statistics"
16710 msgstr ""
16711
16712 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16713 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
16715 #, c-format
16716 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16717 msgstr ""
16718
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16720 #, c-format
16721 msgid "Cassette recording"
16722 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
16723
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
16750 #, c-format
16751 msgid "Catalog"
16752 msgstr ""
16753
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16757 #, c-format
16758 msgid "Catalog by item type"
16759 msgstr ""
16760
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16762 #, c-format
16763 msgid "Catalog details"
16764 msgstr ""
16765
16766 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16768 #, c-format
16769 msgid "Catalog details %s "
16770 msgstr ""
16771
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16773 #, c-format
16774 msgid "Catalog search"
16775 msgstr ""
16776
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16780 #, c-format
16781 msgid "Catalog statistics"
16782 msgstr ""
16783
16784 #. A
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16795 #, c-format
16796 msgid "Cataloging"
16797 msgstr ""
16798
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16800 #, fuzzy, c-format
16801 msgid "Cataloging editor"
16802 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
16803
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16805 #, c-format
16806 msgid "Cataloging search"
16807 msgstr ""
16808
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16810 #, c-format
16811 msgid "Catalogs"
16812 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
16813
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
16815 #, c-format
16816 msgid "Catalogue tables"
16817 msgstr ""
16818
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
16820 #, c-format
16821 msgid "Cataloguing tables"
16822 msgstr ""
16823
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
16825 #, c-format
16826 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16827 msgstr ""
16828
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
16839 #, c-format
16840 msgid "Category"
16841 msgstr ""
16842
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
16844 #, c-format
16845 msgid "Category code"
16846 msgstr ""
16847
16848 #. SCRIPT
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
16850 msgid ""
16851 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16852 "and _."
16853 msgstr ""
16854
16855 #. SCRIPT
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
16857 #, fuzzy
16858 msgid "Category code unknown."
16859 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
16860
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
16865 #, c-format
16866 msgid "Category code: "
16867 msgstr ""
16868
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
16870 #, c-format
16871 msgid "Category name"
16872 msgstr ""
16873
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
16876 #, c-format
16877 msgid "Category type: "
16878 msgstr ""
16879
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16883 #, c-format
16884 msgid "Category:"
16885 msgstr "ໝວດ:"
16886
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
16895 #, c-format
16896 msgid "Category: "
16897 msgstr ""
16898
16899 #. For the first occurrence,
16900 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
16903 #, fuzzy, c-format
16904 msgid "Category: %s"
16905 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
16906
16907 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16908 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16910 #, c-format
16911 msgid "Category: %s (%s)"
16912 msgstr ""
16913
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
16915 #, c-format
16916 msgid "Categorycode"
16917 msgstr ""
16918
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
16921 #, fuzzy, c-format
16922 msgid "Cell value"
16923 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16924
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
16927 #, c-format
16928 msgid "Cell value "
16929 msgstr ""
16930
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
16932 #, c-format
16933 msgid "Cells contain estimated values only."
16934 msgstr ""
16935
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
16937 #, c-format
16938 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16939 msgstr ""
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
16942 #, c-format
16943 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16944 msgstr ""
16945
16946 #. INPUT type=button
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
16949 msgid "Change"
16950 msgstr ""
16951
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
16953 #, fuzzy, c-format
16954 msgid "Change amounts by"
16955 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
16956
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
16958 #, c-format
16959 msgid "Change basket group"
16960 msgstr ""
16961
16962 #. INPUT type=submit
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
16964 msgid "Change basketgroup"
16965 msgstr ""
16966
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
16969 #, fuzzy, c-format
16970 msgid "Change framework"
16971 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
16972
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
16975 #, fuzzy, c-format
16976 msgid "Change internal note"
16977 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16978
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
16980 #, fuzzy, c-format
16981 msgid "Change library"
16982 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
16983
16984 #. SCRIPT
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
16986 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16987 msgstr ""
16988
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16991 #, fuzzy, c-format
16992 msgid "Change order"
16993 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16994
16995 #. %1$s:  ordernumber | html 
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16997 #, c-format
16998 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16999 msgstr ""
17000
17001 #. %1$s:  ordernumber | html 
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17003 #, c-format
17004 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17005 msgstr ""
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
17008 #, c-format
17009 msgid "Change password"
17010 msgstr ""
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:110
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
17014 #, fuzzy, c-format
17015 msgid "Change to give: "
17016 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17017
17018 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17019 #. %2$s:  patron.surname | html 
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
17021 #, c-format
17022 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17023 msgstr ""
17024
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17026 #, fuzzy, c-format
17027 msgid "Change your Mana KB settings"
17028 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17029
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
17031 #, c-format
17032 msgid "Changed action if matching record found"
17033 msgstr ""
17034
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
17036 #, c-format
17037 msgid "Changed action if no match found"
17038 msgstr ""
17039
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:92
17041 #, c-format
17042 msgid "Changed item processing option"
17043 msgstr ""
17044
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
17049 #, c-format
17050 msgid "Changed. "
17051 msgstr ""
17052
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
17054 #, c-format
17055 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17056 msgstr ""
17057
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17059 #, c-format
17060 msgid ""
17061 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17062 "'items' table. "
17063 msgstr ""
17064
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17066 #, fuzzy, c-format
17067 msgid "Changes saved."
17068 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17069
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
17072 #, c-format
17073 msgid "Chapters"
17074 msgstr ""
17075
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
17079 #, c-format
17080 msgid "Chapters:"
17081 msgstr ""
17082
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17084 #, c-format
17085 msgid "Character encoding: "
17086 msgstr ""
17087
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17094 #, c-format
17095 msgid "Charge"
17096 msgstr ""
17097
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
17099 #, c-format
17100 msgid "Charge when?"
17101 msgstr ""
17102
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17104 #, c-format
17105 msgid "Chart (.svg)"
17106 msgstr ""
17107
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17109 #, fuzzy, c-format
17110 msgid "Chart settings"
17111 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17114 #, fuzzy, c-format
17115 msgid "Chart type: "
17116 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
17117
17118 #. SCRIPT
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17120 msgid "Check All"
17121 msgstr ""
17122
17123 #. INPUT type=submit
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17125 msgid "Check Out"
17126 msgstr ""
17127
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
17131 #, c-format
17132 msgid "Check all"
17133 msgstr ""
17134
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17136 #, c-format
17137 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17138 msgstr ""
17139
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17141 #, c-format
17142 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17143 msgstr ""
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17147 #, c-format
17148 msgid "Check expiration"
17149 msgstr ""
17150
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17152 #, c-format
17153 msgid "Check for embedded item record data?"
17154 msgstr ""
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17158 #, c-format
17159 msgid "Check for previous checkouts: "
17160 msgstr ""
17161
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
17173 #, c-format
17174 msgid "Check in"
17175 msgstr ""
17176
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17178 #, c-format
17179 msgid "Check in "
17180 msgstr ""
17181
17182 #. For the first occurrence,
17183 #. SCRIPT
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
17186 #, fuzzy, c-format
17187 msgid "Check in message"
17188 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17189
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17191 #, c-format
17192 msgid "Check lists"
17193 msgstr ""
17194
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17198 #, c-format
17199 msgid "Check logs for more details."
17200 msgstr ""
17201
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17226 #, fuzzy, c-format
17227 msgid "Check out"
17228 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17229
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17231 #, fuzzy, c-format
17232 msgid "Check out and check in items"
17233 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17234
17235 #. For the first occurrence,
17236 #. SCRIPT
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17238 #, fuzzy
17239 msgid "Check out message"
17240 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17241
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
17243 #, c-format
17244 msgid "Check out to this patron"
17245 msgstr ""
17246
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17248 #, fuzzy, c-format
17249 msgid "Check previous checkout?"
17250 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17251
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17254 #, fuzzy, c-format
17255 msgid "Check previous checkouts: "
17256 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17259 #, c-format
17260 msgid "Check that your database is running."
17261 msgstr ""
17262
17263 #. SCRIPT
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17265 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17266 msgstr ""
17267
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17269 #, c-format
17270 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17271 msgstr ""
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:520
17274 #, fuzzy, c-format
17275 msgid "Check the expiration of a serial "
17276 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17277
17278 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17279 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17280 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17282 #, c-format
17283 msgid ""
17284 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17285 "than %s."
17286 msgstr ""
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17289 #, c-format
17290 msgid ""
17291 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17292 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17293 msgstr ""
17294
17295 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
17297 #, fuzzy
17298 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17299 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
17300
17301 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
17303 #, fuzzy
17304 msgid "Check to delete this field"
17305 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
17306
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17308 #, c-format
17309 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17310 msgstr ""
17311
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17313 #, c-format
17314 msgid ""
17315 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17316 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17317 msgstr ""
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17320 #, c-format
17321 msgid ""
17322 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17323 msgstr ""
17324
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17326 #, c-format
17327 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17328 msgstr ""
17329
17330 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17332 #, fuzzy, c-format
17333 msgid "Check your database settings in %s."
17334 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17335
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17338 #, c-format
17339 msgid "Check-in"
17340 msgstr ""
17341
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17343 #, c-format
17344 msgid "Check-in date from"
17345 msgstr ""
17346
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17348 #, c-format
17349 msgid "Check-in date from:"
17350 msgstr ""
17351
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
17358 #, c-format
17359 msgid "Checked"
17360 msgstr ""
17361
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
17363 #, fuzzy, c-format
17364 msgid "Checked by the library"
17365 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17366
17367 #. SCRIPT
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17369 #, fuzzy
17370 msgid "Checked in"
17371 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17374 #, c-format
17375 msgid "Checked in "
17376 msgstr ""
17377
17378 #. SCRIPT
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17380 #, fuzzy
17381 msgid "Checked in item."
17382 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17383
17384 #. SPAN
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:105
17387 #, fuzzy, c-format
17388 msgid "Checked out"
17389 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17390
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17392 #, c-format
17393 msgid "Checked out "
17394 msgstr ""
17395
17396 #. %1$s:  END 
17397 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17398 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17399 #. %4$s:  ELSE 
17400 #. %5$s:  END 
17401 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17402 #. %7$s:  END 
17403 #. %8$s:  item.datedue | html 
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
17405 #, fuzzy, c-format
17406 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17407 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
17408
17409 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17411 #, c-format
17412 msgid "Checked out %s times"
17413 msgstr ""
17414
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
17422 #, c-format
17423 msgid "Checked out from"
17424 msgstr ""
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
17432 #, c-format
17433 msgid "Checked out on"
17434 msgstr ""
17435
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
17437 #, fuzzy, c-format
17438 msgid "Checked out: "
17439 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
17440
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
17443 #, c-format
17444 msgid "Checked-in items"
17445 msgstr ""
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17448 #, c-format
17449 msgid "Checkin"
17450 msgstr ""
17451
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
17453 #, fuzzy, c-format
17454 msgid "Checkin message"
17455 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
17458 #, fuzzy, c-format
17459 msgid "Checkin message type: "
17460 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
17463 #, fuzzy, c-format
17464 msgid "Checkin message: "
17465 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
17466
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17468 #, c-format
17469 msgid "Checkin on"
17470 msgstr ""
17471
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17473 #, fuzzy, c-format
17474 msgid "Checking out to "
17475 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
17476
17477 #. For the first occurrence,
17478 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
17482 #, c-format
17483 msgid "Checking out to %s"
17484 msgstr ""
17485
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
17487 #, c-format
17488 msgid ""
17489 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17490 "the values of that field on all selected patrons"
17491 msgstr ""
17492
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
17494 #, c-format
17495 msgid ""
17496 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17497 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17498 "change."
17499 msgstr ""
17500
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17504 #, c-format
17505 msgid "Checkout"
17506 msgstr ""
17507
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17509 #, c-format
17510 msgid "Checkout count"
17511 msgstr ""
17512
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
17514 #, fuzzy, c-format
17515 msgid "Checkout count:"
17516 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17517
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17519 #, c-format
17520 msgid "Checkout date"
17521 msgstr ""
17522
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17524 #, c-format
17525 msgid "Checkout date from:"
17526 msgstr ""
17527
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17529 #, c-format
17530 msgid "Checkout date from: "
17531 msgstr ""
17532
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17534 #, c-format
17535 msgid "Checkout history"
17536 msgstr ""
17537
17538 #. %1$s:  biblio.title | html 
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17540 #, c-format
17541 msgid "Checkout history for %s"
17542 msgstr ""
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
17547 #, fuzzy, c-format
17548 msgid "Checkout notes"
17549 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
17550
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17552 #, fuzzy, c-format
17553 msgid "Checkout notes pending"
17554 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17557 #, c-format
17558 msgid "Checkout on"
17559 msgstr ""
17560
17561 #. INPUT type=submit
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
17563 #, fuzzy
17564 msgid "Checkout or renew"
17565 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17566
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
17568 #, fuzzy, c-format
17569 msgid "Checkout settings"
17570 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17571
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
17573 #, fuzzy, c-format
17574 msgid "Checkout status:"
17575 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17576
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
17584 #, c-format
17585 msgid "Checkouts"
17586 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
17587
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
17592 #, c-format
17593 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17594 msgstr ""
17595
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
17598 #, c-format
17599 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17600 msgstr ""
17601
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
17603 #, fuzzy, c-format
17604 msgid "Checkouts:"
17605 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
17606
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
17608 #, c-format
17609 msgid ""
17610 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17611 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17612 "definition."
17613 msgstr ""
17614
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
17616 #, c-format
17617 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17618 msgstr ""
17619
17620 #. OPTGROUP
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17623 #, c-format
17624 msgid "Child"
17625 msgstr ""
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
17629 #, c-format
17630 msgid "Choice"
17631 msgstr ""
17632
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:140
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17645 #, c-format
17646 msgid "Choose"
17647 msgstr ""
17648
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
17651 #, fuzzy, c-format
17652 msgid "Choose "
17653 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17654
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17656 #, c-format
17657 msgid "Choose .koc file: "
17658 msgstr ""
17659
17660 #. SCRIPT
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
17662 msgid "Choose Hemisphere:"
17663 msgstr ""
17664
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17666 #, c-format
17667 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17668 msgstr ""
17669
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17674 #, fuzzy, c-format
17675 msgid "Choose a field name"
17676 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17677
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17680 #, c-format
17681 msgid "Choose a file "
17682 msgstr ""
17683
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
17685 #, c-format
17686 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17687 msgstr ""
17688
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17690 #, c-format
17691 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17692 msgstr ""
17693
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17695 #, c-format
17696 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17697 msgstr ""
17698
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17700 #, fuzzy, c-format
17701 msgid "Choose adult category "
17702 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
17703
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
17706 #, c-format
17707 msgid "Choose an icon:"
17708 msgstr ""
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17711 #, c-format
17712 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17713 msgstr ""
17714
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17716 #, c-format
17717 msgid "Choose layout type: "
17718 msgstr ""
17719
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
17721 #, c-format
17722 msgid "Choose library:"
17723 msgstr ""
17724
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17726 #, c-format
17727 msgid "Choose list"
17728 msgstr ""
17729
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17732 #, c-format
17733 msgid "Choose one"
17734 msgstr ""
17735
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17737 #, c-format
17738 msgid ""
17739 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17740 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17741 msgstr ""
17742
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17744 #, c-format
17745 msgid "Choose order of text fields to print"
17746 msgstr ""
17747
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
17749 #, c-format
17750 msgid "Choose the file to add to the basket"
17751 msgstr ""
17752
17753 #. A
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17755 msgid "Choose this record"
17756 msgstr ""
17757
17758 #. SCRIPT
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17760 #, fuzzy
17761 msgid "Choose time"
17762 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17763
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
17765 #, c-format
17766 msgid ""
17767 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17768 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17769 msgstr ""
17770
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
17772 #, c-format
17773 msgid ""
17774 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17775 "to borrow an item they borrowed before. "
17776 msgstr ""
17777
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
17779 #, c-format
17780 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17781 msgstr ""
17782
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17784 #, c-format
17785 msgid "Choose your library:"
17786 msgstr ""
17787
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
17791 #, c-format
17792 msgid "Choose: "
17793 msgstr ""
17794
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
17796 #, fuzzy, c-format
17797 msgid "Chooser"
17798 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
17802 #, fuzzy, c-format
17803 msgid "Chooser:"
17804 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17805
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
17807 #, fuzzy, c-format
17808 msgid "Chooser: "
17809 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
17812 #, c-format
17813 msgid "Circ note"
17814 msgstr ""
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid "Circ notes"
17819 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17820
17821 #. A
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
17854 #, c-format
17855 msgid "Circulation"
17856 msgstr ""
17857
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17859 #, fuzzy, c-format
17860 msgid "Circulation (\""
17861 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17862
17863 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
17865 #, c-format
17866 msgid "Circulation History for %s"
17867 msgstr ""
17868
17869 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
17871 #, fuzzy, c-format
17872 msgid "Circulation alerts for %s"
17873 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
17874
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid "Circulation and fine rules"
17878 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17879
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
17882 #, c-format
17883 msgid "Circulation and fines rules"
17884 msgstr ""
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:25
17888 #, fuzzy, c-format
17889 msgid "Circulation history"
17890 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
17891
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17893 #, fuzzy, c-format
17894 msgid "Circulation home"
17895 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17896
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
17899 #, fuzzy, c-format
17900 msgid "Circulation note"
17901 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
17904 #, c-format
17905 msgid "Circulation note: "
17906 msgstr ""
17907
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
17909 #, c-format
17910 msgid "Circulation records were last synced on: "
17911 msgstr ""
17912
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
17914 #, fuzzy, c-format
17915 msgid "Circulation reports"
17916 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17917
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17919 #, fuzzy, c-format
17920 msgid "Circulation rule created!"
17921 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17922
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17924 #, fuzzy, c-format
17925 msgid "Circulation rule not created!"
17926 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17927
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
17931 #, c-format
17932 msgid "Circulation statistics"
17933 msgstr ""
17934
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
17936 #, fuzzy, c-format
17937 msgid "Circulation tables"
17938 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
17939
17940 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
17942 #, c-format
17943 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17944 msgstr ""
17945
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
17947 #, c-format
17948 msgid "Citation"
17949 msgstr ""
17950
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
17953 #, c-format
17954 msgid "Cities"
17955 msgstr ""
17956
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17959 #, c-format
17960 msgid "Cities and towns"
17961 msgstr ""
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17968 #, c-format
17969 msgid "City"
17970 msgstr ""
17971
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
17973 #, c-format
17974 msgid "City ID"
17975 msgstr ""
17976
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
17978 #, c-format
17979 msgid "City ID: "
17980 msgstr ""
17981
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
17983 #, c-format
17984 msgid "City id"
17985 msgstr ""
17986
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17988 #, c-format
17989 msgid "City search:"
17990 msgstr ""
17991
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:637
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
17995 #, c-format
17996 msgid "City: "
17997 msgstr ""
17998
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
18003 #, c-format
18004 msgid "Claim acquisition"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18008 #, c-format
18009 msgid "Claim date"
18010 msgstr ""
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:525
18013 #, c-format
18014 msgid "Claim missing serials "
18015 msgstr ""
18016
18017 #. INPUT type=submit
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
18019 msgid "Claim order"
18020 msgstr ""
18021
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
18026 #, c-format
18027 msgid "Claim serial issue"
18028 msgstr ""
18029
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18031 #, c-format
18032 msgid "Claim using notice: "
18033 msgstr ""
18034
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18040 #, c-format
18041 msgid "Claimed"
18042 msgstr ""
18043
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18045 #, c-format
18046 msgid "Claimed date"
18047 msgstr ""
18048
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18051 #, c-format
18052 msgid "Claims"
18053 msgstr ""
18054
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18057 #, c-format
18058 msgid "Claims count"
18059 msgstr ""
18060
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18062 #, fuzzy, c-format
18063 msgid "Claims count: "
18064 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
18065
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18067 #, fuzzy, c-format
18068 msgid "Class: "
18069 msgstr "%ss: "
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18073 #, c-format
18074 msgid "ClassSources"
18075 msgstr ""
18076
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18079 #, c-format
18080 msgid "Classification"
18081 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
18082
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18084 #, c-format
18085 msgid "Classification filing rules"
18086 msgstr ""
18087
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18090 #, c-format
18091 msgid "Classification source code: "
18092 msgstr ""
18093
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
18098 #, c-format
18099 msgid "Classification sources"
18100 msgstr ""
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18103 #, fuzzy, c-format
18104 msgid "Classification splitting rules"
18105 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18106
18107 #. For the first occurrence,
18108 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18111 #, fuzzy, c-format
18112 msgid "Classification: %s "
18113 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18114
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
18116 #, c-format
18117 msgid "Clean"
18118 msgstr ""
18119
18120 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:51
18122 #, c-format
18123 msgid "Cleaned import batch #%s"
18124 msgstr ""
18125
18126 #. For the first occurrence,
18127 #. SCRIPT
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:73
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:710
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
18143 #, c-format
18144 msgid "Clear"
18145 msgstr "ລົບລ້າງ"
18146
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:180
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18180 #, c-format
18181 msgid "Clear all"
18182 msgstr ""
18183
18184 #. SCRIPT
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
18186 msgid ""
18187 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18188 msgstr ""
18189
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
18195 #, c-format
18196 msgid "Clear date"
18197 msgstr ""
18198
18199 #. SCRIPT
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18201 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18202 msgstr ""
18203
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18205 #, c-format
18206 msgid "Clear field"
18207 msgstr ""
18208
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18210 #, fuzzy, c-format
18211 msgid "Clear fields"
18212 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18213
18214 #. For the first occurrence,
18215 #. SCRIPT
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18218 #, fuzzy, c-format
18219 msgid "Clear filter"
18220 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18221
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18223 #, fuzzy, c-format
18224 msgid "Clear on loan"
18225 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
18226
18227 #. A
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18230 msgid "Clear screen"
18231 msgstr ""
18232
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
18236 #, fuzzy, c-format
18237 msgid "Clear search form"
18238 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
18239
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18244 #, fuzzy, c-format
18245 msgid "Clear selection on visible rows"
18246 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18247
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
18249 #, fuzzy, c-format
18250 msgid "Clear used authorities"
18251 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18252
18253 #. For the first occurrence,
18254 #. SCRIPT
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18257 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18258 msgstr ""
18259
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
18261 #, c-format
18262 msgid "Click Save to finish."
18263 msgstr ""
18264
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18267 #, c-format
18268 msgid "Click here to define a printer profile."
18269 msgstr ""
18270
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
18272 #, c-format
18273 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18274 msgstr ""
18275
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18278 #, c-format
18279 msgid "Click here to see the merged record."
18280 msgstr ""
18281
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
18283 #, c-format
18284 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18285 msgstr ""
18286
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18289 #, c-format
18290 msgid ""
18291 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18292 "edit."
18293 msgstr ""
18294
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18296 #, c-format
18297 msgid "Click on individual cells to edit."
18298 msgstr ""
18299
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18301 #, c-format
18302 msgid ""
18303 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18304 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18305 msgstr ""
18306
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18308 #, c-format
18309 msgid ""
18310 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18311 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18312 msgstr ""
18313
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
18315 #, c-format
18316 msgid ""
18317 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18318 "Enter&gt; key to save the quote."
18319 msgstr ""
18320
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18322 #, c-format
18323 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18324 msgstr ""
18325
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18327 #, c-format
18328 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18329 msgstr ""
18330
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18332 #, c-format
18333 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18334 msgstr ""
18335
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18337 #, c-format
18338 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18339 msgstr ""
18340
18341 #. SCRIPT
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18343 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18344 msgstr ""
18345
18346 #. SCRIPT
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18348 msgid ""
18349 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18350 "be selected."
18351 msgstr ""
18352
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
18354 #, c-format
18355 msgid ""
18356 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18357 msgstr ""
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
18360 #, c-format
18361 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18362 msgstr ""
18363
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18365 #, c-format
18366 msgid ""
18367 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18368 "quotes."
18369 msgstr ""
18370
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18372 #, c-format
18373 msgid ""
18374 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18375 "quotes."
18376 msgstr ""
18377
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
18379 #, c-format
18380 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18381 msgstr ""
18382
18383 #. A
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:676
18386 msgid "Click to Expand this Tag"
18387 msgstr ""
18388
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
18391 #, c-format
18392 msgid "Click to add item"
18393 msgstr ""
18394
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18396 #, c-format
18397 msgid "Click to collapse"
18398 msgstr ""
18399
18400 #. SCRIPT
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18402 msgid "Click to collapse this section"
18403 msgstr ""
18404
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18407 #, c-format
18408 msgid "Click to edit"
18409 msgstr ""
18410
18411 #. SCRIPT
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18413 msgid "Click to expand this section"
18414 msgstr ""
18415
18416 #. SCRIPT
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
18418 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18419 msgstr ""
18420
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
18422 #, c-format
18423 msgid "Client ID"
18424 msgstr ""
18425
18426 #. IMG
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:765
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
18434 msgid "Clone"
18435 msgstr ""
18436
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
18438 #, c-format
18439 msgid "Clone these rules to:"
18440 msgstr ""
18441
18442 #. IMG
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:765
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
18449 msgid "Clone this subfield"
18450 msgstr ""
18451
18452 #. %1$s:  IF frombranch 
18453 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18454 #. %3$s:  END 
18455 #. %4$s:  IF tobranch 
18456 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18457 #. %6$s:  END 
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18459 #, fuzzy, c-format
18460 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18461 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18462
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18464 #, fuzzy, c-format
18465 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18466 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18467
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:100
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:31
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:510
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18498 #, c-format
18499 msgid "Close"
18500 msgstr "ປິດ"
18501
18502 #. INPUT type=button
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
18504 msgid "Close and export as PDF"
18505 msgstr ""
18506
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
18508 #, c-format
18509 msgid "Close basket group"
18510 msgstr ""
18511
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
18513 #, fuzzy, c-format
18514 msgid "Close budget "
18515 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
18516
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
18520 #, c-format
18521 msgid "Close this basket"
18522 msgstr ""
18523
18524 #. A
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
18526 msgid "Close this menu"
18527 msgstr ""
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18530 #, c-format
18531 msgid "Close this window."
18532 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
18533
18534 #. INPUT type=button
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18538 #, c-format
18539 msgid "Close window"
18540 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
18541
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
18543 #, fuzzy, c-format
18544 msgid "Close: "
18545 msgstr "%s (%s) "
18546
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
18550 #, c-format
18551 msgid "Closed"
18552 msgstr ""
18553
18554 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
18556 #, fuzzy, c-format
18557 msgid "Closed (%s)"
18558 msgstr "%s (%s)"
18559
18560 #. SCRIPT
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
18562 #, fuzzy
18563 msgid "Closed on %s"
18564 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
18565
18566 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18568 #, fuzzy, c-format
18569 msgid "Closed on %s."
18570 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
18571
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18574 #, c-format
18575 msgid "Closed on:"
18576 msgstr ""
18577
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
18580 #, c-format
18581 msgid "Club "
18582 msgstr ""
18583
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
18585 #, c-format
18586 msgid "Club enrollments for "
18587 msgstr ""
18588
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18590 #, fuzzy, c-format
18591 msgid "Club fields:"
18592 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18593
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
18596 #, fuzzy, c-format
18597 msgid "Club template "
18598 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18599
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
18601 #, fuzzy, c-format
18602 msgid "Club templates"
18603 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18604
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
18606 #, c-format
18607 msgid "Clubs"
18608 msgstr ""
18609
18610 #. For the first occurrence,
18611 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18612 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
18615 #, fuzzy, c-format
18616 msgid "Clubs (%s/%s) "
18617 msgstr "%s (%s)"
18618
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18620 #, c-format
18621 msgid "Clubs currently enrolled in"
18622 msgstr ""
18623
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18625 #, c-format
18626 msgid "Clubs not enrolled in"
18627 msgstr ""
18628
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1530
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1557
18646 #, c-format
18647 msgid "Code"
18648 msgstr ""
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
18652 #, c-format
18653 msgid "Code:"
18654 msgstr ""
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
18658 #, fuzzy, c-format
18659 msgid "CodeMirror editing library"
18660 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
18661
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
18663 #, c-format
18664 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18665 msgstr ""
18666
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
18669 #, c-format
18670 msgid "Collapse all"
18671 msgstr ""
18672
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18674 #, c-format
18675 msgid "Collapsed"
18676 msgstr ""
18677
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
18679 #, c-format
18680 msgid "Collect from patron: "
18681 msgstr ""
18682
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
18684 #, fuzzy, c-format
18685 msgid "Collected from patron: "
18686 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
18687
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18703 #, c-format
18704 msgid "Collection"
18705 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
18706
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18715 #, fuzzy, c-format
18716 msgid "Collection "
18717 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
18718
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
18726 #, c-format
18727 msgid "Collection code"
18728 msgstr ""
18729
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18732 #, fuzzy, c-format
18733 msgid "Collection code:"
18734 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
18735
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
18737 #, fuzzy, c-format
18738 msgid "Collection code: "
18739 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
18740
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:344
18742 #, c-format
18743 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
18744 msgstr ""
18745
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18747 #, fuzzy, c-format
18748 msgid "Collection deleted successfully"
18749 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
18750
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18752 #, c-format
18753 msgid "Collection failed to be deleted"
18754 msgstr ""
18755
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
18759 #, c-format
18760 msgid "Collection title:"
18761 msgstr ""
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18764 #, c-format
18765 msgid "Collection transferred successfully"
18766 msgstr ""
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
18769 #, c-format
18770 msgid "Collection:"
18771 msgstr ""
18772
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18774 #, c-format
18775 msgid "Collection: "
18776 msgstr "ການສະສົມ: "
18777
18778 #. For the first occurrence,
18779 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18782 #, fuzzy, c-format
18783 msgid "Collection: %s "
18784 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
18785
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
18787 #, fuzzy, c-format
18788 msgid "Collections"
18789 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
18790
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
18792 #, c-format
18793 msgid "Color"
18794 msgstr ""
18795
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18802 #, c-format
18803 msgid "Column"
18804 msgstr ""
18805
18806 #. %1$s:  column | html 
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:49
18808 #, fuzzy, c-format
18809 msgid "Column %s "
18810 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18811
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
18813 #, fuzzy, c-format
18814 msgid "Column name"
18815 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18816
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18818 #, c-format
18819 msgid "Column: "
18820 msgstr ""
18821
18822 #. For the first occurrence,
18823 #. SCRIPT
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18826 #, c-format
18827 msgid "Columns"
18828 msgstr ""
18829
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18831 #, c-format
18832 msgid ""
18833 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18834 "columns will be ignored. "
18835 msgstr ""
18836
18837 #. For the first occurrence,
18838 #. SCRIPT
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
18842 #, c-format
18843 msgid "Columns settings"
18844 msgstr ""
18845
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18847 #, c-format
18848 msgid "Coming from"
18849 msgstr ""
18850
18851 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
18853 #, c-format
18854 msgid "Coming from %s"
18855 msgstr ""
18856
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
18859 #, c-format
18860 msgid "Comma (,)"
18861 msgstr ""
18862
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18864 #, c-format
18865 msgid "Comma separated text (.csv)"
18866 msgstr ""
18867
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
18871 #, c-format
18872 msgid "Comment"
18873 msgstr ""
18874
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18878 #, c-format
18879 msgid "Comment "
18880 msgstr ""
18881
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:473
18883 #, fuzzy, c-format
18884 msgid "Comment by: "
18885 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18890 #, c-format
18891 msgid "Comment:"
18892 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
18893
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18897 #, c-format
18898 msgid "Comment: "
18899 msgstr ""
18900
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18902 #, c-format
18903 msgid "Commenter "
18904 msgstr ""
18905
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18913 #, c-format
18914 msgid "Comments"
18915 msgstr ""
18916
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
18919 #, fuzzy, c-format
18920 msgid "Comments "
18921 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
18922
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
18924 #, c-format
18925 msgid "Comments about this file: "
18926 msgstr ""
18927
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18929 #, c-format
18930 msgid "Comments awaiting moderation"
18931 msgstr ""
18932
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
18934 #, c-format
18935 msgid "Comments pending approval"
18936 msgstr ""
18937
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
18939 #, c-format
18940 msgid "Comments:"
18941 msgstr ""
18942
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
18944 #, c-format
18945 msgid "Company details"
18946 msgstr ""
18947
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
18949 #, c-format
18950 msgid "Company name: "
18951 msgstr ""
18952
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
18954 #, c-format
18955 msgid "Compare barcodes list to results: "
18956 msgstr ""
18957
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
18961 #, c-format
18962 msgid "Complete"
18963 msgstr ""
18964
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
18966 #, c-format
18967 msgid "Complete request "
18968 msgstr ""
18969
18970 #. SCRIPT
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
18972 msgid "Completed"
18973 msgstr ""
18974
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
18976 #, c-format
18977 msgid "Completed import of records"
18978 msgstr ""
18979
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
18981 #, fuzzy, c-format
18982 msgid "Completed on"
18983 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
18988 #, fuzzy, c-format
18989 msgid "Conditions"
18990 msgstr "ສະບັບທີ່"
18991
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18993 #, c-format
18994 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18995 msgstr ""
18996
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
18998 #, c-format
18999 msgid "Configure"
19000 msgstr ""
19001
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:92
19003 #, fuzzy, c-format
19004 msgid "Configure Mana KB"
19005 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19006
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
19008 #, fuzzy, c-format
19009 msgid "Configure columns"
19010 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19011
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:595
19013 #, fuzzy, c-format
19014 msgid "Configure plugins "
19015 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19016
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
19018 #, c-format
19019 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19020 msgstr ""
19021
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19023 #, c-format
19024 msgid ""
19025 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19026 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19027 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19028 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19029 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19030 msgstr ""
19031
19032 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
19036 #, c-format
19037 msgid "Confirm"
19038 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
19039
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
19041 #, fuzzy, c-format
19042 msgid "Confirm ILL request"
19043 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19044
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19046 #, c-format
19047 msgid "Confirm custom report"
19048 msgstr ""
19049
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19052 #, fuzzy, c-format
19053 msgid "Confirm deletion"
19054 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19055
19056 #. %1$s:  searchfield | html 
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19058 #, fuzzy, c-format
19059 msgid "Confirm deletion of %s?"
19060 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19061
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19063 #, c-format
19064 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19065 msgstr ""
19066
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19068 #, fuzzy, c-format
19069 msgid "Confirm deletion of contract "
19070 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19071
19072 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19074 #, fuzzy, c-format
19075 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19076 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19077
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19079 #, c-format
19080 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19081 msgstr ""
19082
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19084 #, fuzzy, c-format
19085 msgid "Confirm deletion of printer "
19086 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19087
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19089 #, c-format
19090 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19091 msgstr ""
19092
19093 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19095 #, fuzzy, c-format
19096 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19097 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19100 #, fuzzy, c-format
19101 msgid "Confirm deletion of tag "
19102 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19103
19104 #. SCRIPT
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
19106 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19107 msgstr ""
19108
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
19111 #, fuzzy, c-format
19112 msgid "Confirm hold "
19113 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19114
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
19116 #, fuzzy, c-format
19117 msgid "Confirm hold and transfer "
19118 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19119
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
19121 #, fuzzy, c-format
19122 msgid "Confirm holds"
19123 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19124
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
19126 #, c-format
19127 msgid "Confirm new password:"
19128 msgstr ""
19129
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19131 #, fuzzy, c-format
19132 msgid "Confirm password: "
19133 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
19134
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
19136 #, fuzzy, c-format
19137 msgid "Confirm this payment?"
19138 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19139
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19141 #, c-format
19142 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19143 msgstr ""
19144
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19146 #, c-format
19147 msgid "Congratulations, installation complete"
19148 msgstr ""
19149
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19151 #, c-format
19152 msgid "Connection established."
19153 msgstr ""
19154
19155 #. For the first occurrence,
19156 #. %1$s:  errcon.server | html 
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
19160 #, c-format
19161 msgid "Connection failed to %s"
19162 msgstr ""
19163
19164 #. For the first occurrence,
19165 #. %1$s:  errcon.server | html 
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19168 #, c-format
19169 msgid "Connection timeout to %s"
19170 msgstr ""
19171
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19173 #, c-format
19174 msgid "Consolas"
19175 msgstr ""
19176
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19179 #, c-format
19180 msgid "Constraints"
19181 msgstr ""
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19185 #, c-format
19186 msgid "Contact"
19187 msgstr ""
19188
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19190 #, c-format
19191 msgid "Contact about late issues?"
19192 msgstr ""
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19195 #, c-format
19196 msgid "Contact about late orders?"
19197 msgstr ""
19198
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19201 #, c-format
19202 msgid "Contact details"
19203 msgstr ""
19204
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:177
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
19207 #, c-format
19208 msgid "Contact information"
19209 msgstr ""
19210
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19212 #, c-format
19213 msgid "Contact name: "
19214 msgstr ""
19215
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
19217 #, fuzzy, c-format
19218 msgid "Contact note: "
19219 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19220
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19222 #, fuzzy, c-format
19223 msgid "Contact when ordering?"
19224 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19225
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
19227 #, c-format
19228 msgid "Contact: "
19229 msgstr ""
19230
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19232 #, fuzzy, c-format
19233 msgid "Contact: First name"
19234 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19235
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19237 #, fuzzy, c-format
19238 msgid "Contact: Last name"
19239 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19240
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19242 #, c-format
19243 msgid "Contact: Relationship"
19244 msgstr ""
19245
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19247 #, fuzzy, c-format
19248 msgid "Contact: Title"
19249 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19250
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "Contacts"
19254 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
19260 #, c-format
19261 msgid "Contains"
19262 msgstr ""
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19265 #, fuzzy, c-format
19266 msgid "Content"
19267 msgstr "ສາລະບານ"
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
19270 #, c-format
19271 msgid "Contents"
19272 msgstr "ສາລະບານ"
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
19275 #, c-format
19276 msgid "Contents of "
19277 msgstr ""
19278
19279 #. INPUT type=submit
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
19286 #, c-format
19287 msgid "Continue"
19288 msgstr ""
19289
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19291 #, c-format
19292 msgid "Continue to log in to Koha"
19293 msgstr ""
19294
19295 #. INPUT type=submit
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19304 #, c-format
19305 msgid "Continue to the next step"
19306 msgstr ""
19307
19308 #. INPUT type=submit
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
19310 msgid "Continue without marking >>"
19311 msgstr ""
19312
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
19314 #, c-format
19315 msgid "Continue without renewing"
19316 msgstr ""
19317
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19319 #, c-format
19320 msgid "Contract"
19321 msgstr ""
19322
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19324 #, fuzzy, c-format
19325 msgid "Contract deleted"
19326 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
19327
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19329 #, c-format
19330 msgid "Contract description:"
19331 msgstr ""
19332
19333 #. SCRIPT
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19335 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19336 msgstr ""
19337
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19339 #, c-format
19340 msgid "Contract end date:"
19341 msgstr ""
19342
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19344 #, c-format
19345 msgid ""
19346 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19347 msgstr ""
19348
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19350 #, c-format
19351 msgid "Contract id "
19352 msgstr ""
19353
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19357 #, c-format
19358 msgid "Contract name:"
19359 msgstr ""
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19362 #, c-format
19363 msgid "Contract number:"
19364 msgstr ""
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19367 #, c-format
19368 msgid "Contract number: "
19369 msgstr ""
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19372 #, c-format
19373 msgid "Contract start date:"
19374 msgstr ""
19375
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
19377 #, c-format
19378 msgid "Contract(s)"
19379 msgstr ""
19380
19381 #. %1$s:  booksellername | html 
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19383 #, c-format
19384 msgid "Contract(s) of %s"
19385 msgstr ""
19386
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19388 #, fuzzy, c-format
19389 msgid "Contract: "
19390 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19391
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19397 #, c-format
19398 msgid "Contracts"
19399 msgstr ""
19400
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
19402 #, c-format
19403 msgid "Contributing companies and institutions"
19404 msgstr ""
19405
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
19407 #, c-format
19408 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19409 msgstr ""
19410
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
19413 #, fuzzy, c-format
19414 msgid "Control no.: "
19415 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19416
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
19419 #, fuzzy, c-format
19420 msgid "Control no: "
19421 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19422
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
19424 #, fuzzy, c-format
19425 msgid "Control number:"
19426 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19427
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19430 #, fuzzy, c-format
19431 msgid "Control number: "
19432 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
19436 #, c-format
19437 msgid ""
19438 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19439 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19440 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19441 "of history kept is controlled by the cronjob "
19442 msgstr ""
19443
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19445 #, c-format
19446 msgid "Converted message, rendered:"
19447 msgstr ""
19448
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19450 #, c-format
19451 msgid "Converted version"
19452 msgstr ""
19453
19454 #. SCRIPT
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19456 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19457 msgstr ""
19458
19459 #. SCRIPT
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19461 msgid "Copied one row to clipboard"
19462 msgstr ""
19463
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19466 #, c-format
19467 msgid "Copies:"
19468 msgstr ""
19469
19470 #. For the first occurrence,
19471 #. SCRIPT
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:140
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
19477 #, c-format
19478 msgid "Copy"
19479 msgstr ""
19480
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
19482 #, c-format
19483 msgid "Copy and replace"
19484 msgstr ""
19485
19486 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
19493 #, fuzzy
19494 msgid "Copy existing value"
19495 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
19496
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
19498 #, c-format
19499 msgid "Copy holidays to:"
19500 msgstr ""
19501
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
19503 #, c-format
19504 msgid "Copy notice"
19505 msgstr ""
19506
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:207
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19518 #, c-format
19519 msgid "Copy number"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
19523 #, fuzzy, c-format
19524 msgid "Copy number:"
19525 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19526
19527 #. %1$s:  l.branchname | html 
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
19529 #, c-format
19530 msgid "Copy to %s"
19531 msgstr ""
19532
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
19534 #, c-format
19535 msgid "Copy to all libraries"
19536 msgstr ""
19537
19538 #. SCRIPT
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19540 msgid "Copy to clipboard"
19541 msgstr ""
19542
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19545 #, c-format
19546 msgid "Copyright"
19547 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
19548
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19550 #, c-format
19551 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19552 msgstr ""
19553
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
19555 #, c-format
19556 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
19557 msgstr ""
19558
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
19562 #, c-format
19563 msgid "Copyright date:"
19564 msgstr ""
19565
19566 #. For the first occurrence,
19567 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19570 #, c-format
19571 msgid "Copyright year: %s "
19572 msgstr ""
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19575 #, c-format
19576 msgid "Copyright: "
19577 msgstr ""
19578
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
19581 #, c-format
19582 msgid "Copyrightdate"
19583 msgstr ""
19584
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19587 #, c-format
19588 msgid "Corporate"
19589 msgstr ""
19590
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
19592 #, c-format
19593 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19594 msgstr ""
19595
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
19597 #, c-format
19598 msgid "Cost"
19599 msgstr ""
19600
19601 #. SCRIPT
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19603 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19604 msgstr ""
19605
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
19608 #, c-format
19609 msgid "Cost:"
19610 msgstr ""
19611
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19613 #, c-format
19614 msgid ""
19615 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19616 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19617 msgstr ""
19618
19619 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19621 #, c-format
19622 msgid ""
19623 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19624 "code already exists. "
19625 msgstr ""
19626
19627 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
19628 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19630 #, c-format
19631 msgid ""
19632 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19633 "by %s patron records"
19634 msgstr ""
19635
19636 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19638 #, c-format
19639 msgid ""
19640 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19641 "absent from the database."
19642 msgstr ""
19643
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19645 #, c-format
19646 msgid "Could not find a system preference named "
19647 msgstr ""
19648
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
19650 #, c-format
19651 msgid ""
19652 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
19653 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
19654 msgstr ""
19655
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
19657 #, c-format
19658 msgid ""
19659 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19660 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19661 msgstr ""
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
19664 #, c-format
19665 msgid ""
19666 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19667 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19668 msgstr ""
19669
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19672 #, c-format
19673 msgid "Count"
19674 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
19675
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19677 #, fuzzy, c-format
19678 msgid "Count deleted items"
19679 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19680
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19682 #, fuzzy, c-format
19683 msgid "Count holds:"
19684 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19685
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19687 #, fuzzy, c-format
19688 msgid "Count items:"
19689 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19690
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19692 #, fuzzy, c-format
19693 msgid "Count of checkouts"
19694 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
19695
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19697 #, c-format
19698 msgid "Count total items"
19699 msgstr ""
19700
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19702 #, fuzzy, c-format
19703 msgid "Count total items:"
19704 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
19705
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19707 #, fuzzy, c-format
19708 msgid "Count unique bibliographic records"
19709 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
19710
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19714 #, fuzzy, c-format
19715 msgid "Count unique bibliographic records:"
19716 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
19717
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19719 #, c-format
19720 msgid "Count unique borrowers:"
19721 msgstr ""
19722
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19725 #, fuzzy, c-format
19726 msgid "Count unique items:"
19727 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
19728
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19734 #, c-format
19735 msgid "Country"
19736 msgstr ""
19737
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
19741 #, c-format
19742 msgid "Country: "
19743 msgstr "ປະເທດ: "
19744
19745 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19747 #, fuzzy, c-format
19748 msgid "Country: %s"
19749 msgstr "ປະເທດ: "
19750
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
19752 #, fuzzy, c-format
19753 msgid "Courier New"
19754 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19755
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
19757 #, c-format
19758 msgid "Course #"
19759 msgstr ""
19760
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
19762 #, c-format
19763 msgid "Course Reserves"
19764 msgstr ""
19765
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
19767 #, fuzzy, c-format
19768 msgid "Course name"
19769 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19770
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
19772 #, fuzzy, c-format
19773 msgid "Course name:"
19774 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19775
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
19777 #, fuzzy, c-format
19778 msgid "Course number"
19779 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19780
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
19782 #, fuzzy, c-format
19783 msgid "Course number:"
19784 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19785
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19797 #, c-format
19798 msgid "Course reserves"
19799 msgstr ""
19800
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
19802 #, fuzzy, c-format
19803 msgid "Course reserves tables"
19804 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
19805
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
19807 #, c-format
19808 msgid "Courses"
19809 msgstr ""
19810
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
19812 #, c-format
19813 msgid "Crawford County Federated Library System"
19814 msgstr ""
19815
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
19817 #, fuzzy, c-format
19818 msgid "Create EDIFACT order"
19819 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19820
19821 #. INPUT type=submit
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
19823 msgid "Create New"
19824 msgstr ""
19825
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:570
19827 #, fuzzy, c-format
19828 msgid "Create SQL reports "
19829 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
19832 #, fuzzy, c-format
19833 msgid "Create a new CSV profile"
19834 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19835
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
19837 #, c-format
19838 msgid "Create a new category"
19839 msgstr ""
19840
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
19842 #, fuzzy, c-format
19843 msgid "Create a new city"
19844 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19845
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
19847 #, c-format
19848 msgid "Create a new list"
19849 msgstr ""
19850
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19852 #, c-format
19853 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19854 msgstr ""
19855
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:530
19857 #, fuzzy, c-format
19858 msgid "Create a new subscription "
19859 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19860
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
19862 #, fuzzy, c-format
19863 msgid "Create a new template"
19864 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19865
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
19868 #, fuzzy, c-format
19869 msgid "Create an item record when receiving this serial"
19870 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19871
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:382
19873 #, fuzzy, c-format
19874 msgid "Create analytics"
19875 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
19876
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:640
19878 #, fuzzy, c-format
19879 msgid "Create and edit club templates "
19880 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19881
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:635
19883 #, fuzzy, c-format
19884 msgid "Create and edit clubs "
19885 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
19886
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
19888 #, c-format
19889 msgid ""
19890 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19891 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19892 msgstr ""
19893
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
19895 #, c-format
19896 msgid ""
19897 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19898 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19899 "for the MARC editor."
19900 msgstr ""
19901
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
19903 #, c-format
19904 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19905 msgstr ""
19906
19907 #. %1$s:  authtypecode | html 
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
19909 #, c-format
19910 msgid "Create authority framework for %s using "
19911 msgstr ""
19912
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:110
19914 #, fuzzy, c-format
19915 msgid "Create chart"
19916 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19917
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
19919 #, fuzzy, c-format
19920 msgid "Create field"
19921 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19922
19923 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
19924 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
19926 #, c-format
19927 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19928 msgstr ""
19929
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
19932 #, c-format
19933 msgid "Create from SQL"
19934 msgstr ""
19935
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
19937 #, fuzzy, c-format
19938 msgid "Create guided report"
19939 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
19940
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
19942 #, fuzzy, c-format
19943 msgid "Create item when receiving"
19944 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19945
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
19947 #, fuzzy, c-format
19948 msgid "Create item when receiving: "
19949 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19950
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
19953 #, fuzzy, c-format
19954 msgid "Create items when:"
19955 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19956
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
19962 #, c-format
19963 msgid "Create manual credit"
19964 msgstr ""
19965
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
19971 #, c-format
19972 msgid "Create manual invoice"
19973 msgstr ""
19974
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19976 #, fuzzy, c-format
19977 msgid "Create new authority"
19978 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19979
19980 #. INPUT type=submit
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
19982 #, fuzzy
19983 msgid "Create new invoice anyway"
19984 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19985
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
19987 #, c-format
19988 msgid "Create new record"
19989 msgstr ""
19990
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
19992 #, fuzzy, c-format
19993 msgid "Create new rota"
19994 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19995
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:255
19997 #, fuzzy, c-format
19998 msgid "Create new stage"
19999 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20000
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20002 #, fuzzy, c-format
20003 msgid "Create patron list: "
20004 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20005
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:450
20007 #, c-format
20008 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20009 msgstr ""
20010
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
20012 #, c-format
20013 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20014 msgstr ""
20015
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20017 #, c-format
20018 msgid "Create printable patron cards"
20019 msgstr ""
20020
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:71
20022 #, fuzzy, c-format
20023 msgid "Create record"
20024 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20025
20026 #. INPUT type=submit name=submit
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
20029 #, c-format
20030 msgid "Create report from SQL"
20031 msgstr ""
20032
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20035 #, c-format
20036 msgid "Create routing list"
20037 msgstr ""
20038
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20040 #, c-format
20041 msgid "Create routing list for "
20042 msgstr ""
20043
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:671
20045 #, fuzzy, c-format
20046 msgid "Create, edit and delete rotas "
20047 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20048
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
20051 #, fuzzy, c-format
20052 msgid "Created"
20053 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
20054
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20057 #, c-format
20058 msgid "Created by"
20059 msgstr ""
20060
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
20064 #, fuzzy, c-format
20065 msgid "Created by:"
20066 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
20067
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
20074 #, fuzzy, c-format
20075 msgid "Creation date"
20076 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20077
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20079 #, fuzzy, c-format
20080 msgid "Creation date: "
20081 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20082
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
20084 #, c-format
20085 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20086 msgstr ""
20087
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20089 #, c-format
20090 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20091 msgstr ""
20092
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:201
20097 #, c-format
20098 msgid "Credit"
20099 msgstr ""
20100
20101 #. For the first occurrence,
20102 #. %1$s: - CASE 'CR'      -
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
20105 #, fuzzy, c-format
20106 msgid "Credit %s"
20107 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
20108
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:72
20111 #, c-format
20112 msgid "Credit (item returned)"
20113 msgstr ""
20114
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20116 #, fuzzy, c-format
20117 msgid "Credit applied"
20118 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20119
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20121 #, fuzzy, c-format
20122 msgid "Credit type: "
20123 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20124
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
20126 #, c-format
20127 msgid "Credits:"
20128 msgstr ""
20129
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20132 #, c-format
20133 msgid "Creep:"
20134 msgstr ""
20135
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
20137 #, c-format
20138 msgid "Ctrl-S"
20139 msgstr ""
20140
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20142 #, c-format
20143 msgid "Currencies"
20144 msgstr ""
20145
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20147 #, c-format
20148 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20149 msgstr ""
20150
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
20154 #, c-format
20155 msgid "Currencies and exchange rates"
20156 msgstr ""
20157
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20159 #, c-format
20160 msgid "Currencies search:"
20161 msgstr ""
20162
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20166 #, c-format
20167 msgid "Currency"
20168 msgstr ""
20169
20170 #. %1$s:  currency | html 
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20172 #, c-format
20173 msgid "Currency = %s"
20174 msgstr ""
20175
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
20181 #, c-format
20182 msgid "Currency:"
20183 msgstr ""
20184
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
20188 #, c-format
20189 msgid "Currency: "
20190 msgstr ""
20191
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
20193 #, fuzzy, c-format
20194 msgid "Current article requests"
20195 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20196
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20199 #, c-format
20200 msgid "Current checkouts allowed"
20201 msgstr ""
20202
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20204 #, fuzzy, c-format
20205 msgid "Current checkouts allowed: "
20206 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20207
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20211 #, c-format
20212 msgid "Current library"
20213 msgstr ""
20214
20215 #. For the first occurrence,
20216 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
20221 #, c-format
20222 msgid "Current library: %s"
20223 msgstr ""
20224
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20231 #, c-format
20232 msgid "Current location"
20233 msgstr ""
20234
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
20236 #, c-format
20237 msgid "Current location:"
20238 msgstr ""
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
20241 #, fuzzy, c-format
20242 msgid "Current maintenance team"
20243 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20244
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
20247 #, fuzzy, c-format
20248 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20249 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20250
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
20252 #, c-format
20253 msgid "Current renewals:"
20254 msgstr ""
20255
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
20257 #, c-format
20258 msgid "Current server time is:"
20259 msgstr ""
20260
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
20263 #, c-format
20264 msgid "Current session"
20265 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20268 #, c-format
20269 msgid "Current terms"
20270 msgstr ""
20271
20272 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
20274 #, fuzzy, c-format
20275 msgid "Currently available %s"
20276 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20277
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
20279 #, c-format
20280 msgid "Currently available batches"
20281 msgstr ""
20282
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
20284 #, c-format
20285 msgid "Currently available layouts"
20286 msgstr ""
20287
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
20289 #, c-format
20290 msgid "Currently available profiles"
20291 msgstr ""
20292
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
20294 #, fuzzy, c-format
20295 msgid "Currently available templates"
20296 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20297
20298 #. %1$s:  ELSE 
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
20300 #, fuzzy, c-format
20301 msgid "Currently in local use %s "
20302 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:681
20305 #, c-format
20306 msgid ""
20307 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20308 "effects: "
20309 msgstr ""
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20313 #, c-format
20314 msgid "Curriculum"
20315 msgstr "ຫລັກສູດ"
20316
20317 #. OPTGROUP
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20319 msgid "Custom search fields"
20320 msgstr ""
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
20323 #, c-format
20324 msgid "Cyclical"
20325 msgstr ""
20326
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
20328 #, c-format
20329 msgid "Cyclical:"
20330 msgstr ""
20331
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
20333 #, c-format
20334 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20335 msgstr ""
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
20338 #, c-format
20339 msgid "D3.js"
20340 msgstr ""
20341
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
20343 #, c-format
20344 msgid "D3.js v3.5.17"
20345 msgstr ""
20346
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
20348 #, c-format
20349 msgid "DANMARC"
20350 msgstr ""
20351
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
20353 #, c-format
20354 msgid "DBMS auto increment fix"
20355 msgstr ""
20356
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
20358 #, c-format
20359 msgid "DISABLED"
20360 msgstr ""
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20363 #, c-format
20364 msgid "DSpace project"
20365 msgstr ""
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20368 #, c-format
20369 msgid "DVD video / Videodisc"
20370 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
20371
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
20373 #, fuzzy, c-format
20374 msgid "Daily rental charge"
20375 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
20376
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
20378 #, c-format
20379 msgid "Daily rental charge:"
20380 msgstr ""
20381
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
20383 #, c-format
20384 msgid "Daily rental charge: "
20385 msgstr ""
20386
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
20390 #, c-format
20391 msgid "Damaged"
20392 msgstr ""
20393
20394 #. %1$s:  END 
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
20396 #, fuzzy, c-format
20397 msgid "Damaged %s "
20398 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
20399
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20401 #, fuzzy, c-format
20402 msgid "Damaged on"
20403 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
20404
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
20406 #, fuzzy, c-format
20407 msgid "Damaged on:"
20408 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20411 #, fuzzy, c-format
20412 msgid "Damaged status"
20413 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
20414
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
20416 #, c-format
20417 msgid "Damaged status:"
20418 msgstr ""
20419
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20424 #, c-format
20425 msgid "Data deleted"
20426 msgstr ""
20427
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20429 #, c-format
20430 msgid "Data error"
20431 msgstr ""
20432
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20434 #, c-format
20435 msgid "Data fields"
20436 msgstr ""
20437
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
20439 #, fuzzy, c-format
20440 msgid "Data for preview:"
20441 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
20442
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
20444 #, c-format
20445 msgid "Data problems"
20446 msgstr ""
20447
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20450 #, c-format
20451 msgid "Data recorded"
20452 msgstr ""
20453
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20455 #, c-format
20456 msgid "Data:"
20457 msgstr ""
20458
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
20460 #, c-format
20461 msgid "Database"
20462 msgstr ""
20463
20464 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20466 #, fuzzy, c-format
20467 msgid "Database %s exists."
20468 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20469
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20471 #, fuzzy, c-format
20472 msgid "Database host: "
20473 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20474
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20476 #, fuzzy, c-format
20477 msgid "Database name: "
20478 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
20479
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20481 #, fuzzy, c-format
20482 msgid "Database port: "
20483 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20484
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20486 #, c-format
20487 msgid "Database settings:"
20488 msgstr ""
20489
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20491 #, c-format
20492 msgid "Database tables created"
20493 msgstr ""
20494
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20496 #, fuzzy, c-format
20497 msgid "Database type: "
20498 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
20499
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20501 #, fuzzy, c-format
20502 msgid "Database user: "
20503 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20504
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
20506 #, c-format
20507 msgid "Database: "
20508 msgstr ""
20509
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
20543 #, c-format
20544 msgid "Date"
20545 msgstr "ວັນທີ່"
20546
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
20548 #, fuzzy, c-format
20549 msgid "Date accessioned"
20550 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
20551
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
20554 #, fuzzy, c-format
20555 msgid "Date acquired"
20556 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
20557
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20559 #, fuzzy, c-format
20560 msgid "Date acquired (item)"
20561 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
20566 #, fuzzy, c-format
20567 msgid "Date added"
20568 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
20569
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
20571 #, fuzzy, c-format
20572 msgid "Date and time: "
20573 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
20574
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20577 #, c-format
20578 msgid "Date arrived"
20579 msgstr ""
20580
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
20582 #, fuzzy, c-format
20583 msgid "Date created"
20584 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20585
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20587 #, fuzzy, c-format
20588 msgid "Date deleted (item)"
20589 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20590
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
20596 #, c-format
20597 msgid "Date due"
20598 msgstr ""
20599
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
20601 #, c-format
20602 msgid "Date due:"
20603 msgstr ""
20604
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20606 #, fuzzy, c-format
20607 msgid "Date enrolled"
20608 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20609
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
20611 #, fuzzy, c-format
20612 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20613 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
20614
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
20616 #, fuzzy, c-format
20617 msgid "Date hold placed"
20618 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20619
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20621 #, fuzzy, c-format
20622 msgid "Date last checked out"
20623 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20624
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20626 #, fuzzy, c-format
20627 msgid "Date last modified"
20628 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
20629
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
20632 #, c-format
20633 msgid "Date last seen"
20634 msgstr ""
20635
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20647 #, c-format
20648 msgid "Date of birth"
20649 msgstr ""
20650
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:98
20652 #, c-format
20653 msgid "Date of birth is invalid."
20654 msgstr ""
20655
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
20658 #, c-format
20659 msgid "Date of birth:"
20660 msgstr ""
20661
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:101
20663 #, c-format
20664 msgid "Date of enrollment is invalid."
20665 msgstr ""
20666
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
20668 #, c-format
20669 msgid "Date of expiration is invalid."
20670 msgstr ""
20671
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
20673 #, c-format
20674 msgid "Date of transfer"
20675 msgstr ""
20676
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20678 #, fuzzy, c-format
20679 msgid "Date ordered"
20680 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20681
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20683 #, fuzzy, c-format
20684 msgid "Date ordered "
20685 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:45
20688 #, fuzzy, c-format
20689 msgid "Date placed between:"
20690 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
20691
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
20693 #, c-format
20694 msgid "Date published"
20695 msgstr ""
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
20698 #, c-format
20699 msgid "Date published "
20700 msgstr ""
20701
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
20703 #, fuzzy, c-format
20704 msgid "Date published (text) "
20705 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
20706
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20708 #, c-format
20709 msgid "Date range"
20710 msgstr ""
20711
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20715 #, c-format
20716 msgid "Date received"
20717 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
20718
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
20720 #, c-format
20721 msgid "Date received "
20722 msgstr ""
20723
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
20725 #, c-format
20726 msgid "Date received: "
20727 msgstr ""
20728
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20730 #, fuzzy, c-format
20731 msgid "Date requested"
20732 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
20735 #, fuzzy, c-format
20736 msgid "Date updated"
20737 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
20738
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
20740 #, c-format
20741 msgid "Date/Time"
20742 msgstr ""
20743
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
20745 #, fuzzy, c-format
20746 msgid "Date/time of change"
20747 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
20748
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
20754 #, c-format
20755 msgid "Date:"
20756 msgstr "ວັນທີ:"
20757
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
20760 #, c-format
20761 msgid "Date: "
20762 msgstr ""
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
20765 #, c-format
20766 msgid "Date: from "
20767 msgstr ""
20768
20769 #. OPTGROUP
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
20772 #, c-format
20773 msgid "Dates"
20774 msgstr "ວັນທີ່"
20775
20776 #. SCRIPT
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:269
20778 #, fuzzy
20779 msgid "Dates cannot be empty"
20780 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20781
20782 #. SCRIPT
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20784 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
20785 msgstr ""
20786
20787 #. SCRIPT
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20789 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
20790 msgstr ""
20791
20792 #. SCRIPT
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20794 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
20795 msgstr ""
20796
20797 #. SCRIPT
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
20799 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
20800 msgstr ""
20801
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
20806 #, c-format
20807 msgid "Day"
20808 msgstr ""
20809
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
20814 #, c-format
20815 msgid "Day of week"
20816 msgstr ""
20817
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
20819 #, c-format
20820 msgid "Day/month"
20821 msgstr ""
20822
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
20824 #, c-format
20825 msgid "Day: "
20826 msgstr ""
20827
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
20834 #, c-format
20835 msgid "Days"
20836 msgstr ""
20837
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20839 #, c-format
20840 msgid "Days in advance"
20841 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
20842
20843 #. SCRIPT
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20845 msgid "Dec"
20846 msgstr ""
20847
20848 #. For the first occurrence,
20849 #. SCRIPT
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
20852 #, c-format
20853 msgid "December"
20854 msgstr ""
20855
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
20879 #, c-format
20880 msgid "Default"
20881 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
20884 #, fuzzy, c-format
20885 msgid "Default "
20886 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
20889 #, fuzzy, c-format
20890 msgid "Default accounting details"
20891 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
20892
20893 #. %1$s:  IF humanbranch 
20894 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
20895 #. %3$s:  END 
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
20897 #, c-format
20898 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20899 msgstr ""
20900
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
20902 #, fuzzy, c-format
20903 msgid "Default font"
20904 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
20905
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20918 #, c-format
20919 msgid "Default framework"
20920 msgstr ""
20921
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
20923 #, c-format
20924 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20925 msgstr ""
20926
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
20928 #, c-format
20929 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20930 msgstr ""
20931
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
20933 #, c-format
20934 msgid "Default privacy"
20935 msgstr ""
20936
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
20940 #, c-format
20941 msgid "Default privacy: "
20942 msgstr ""
20943
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
20945 #, c-format
20946 msgid "Default replacement cost"
20947 msgstr ""
20948
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
20950 #, c-format
20951 msgid "Default replacement cost: "
20952 msgstr ""
20953
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20956 #, c-format
20957 msgid "Default value:"
20958 msgstr ""
20959
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
20961 #, c-format
20962 msgid "Default values"
20963 msgstr ""
20964
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20966 #, fuzzy, c-format
20967 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20968 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
20969
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20971 #, fuzzy, c-format
20972 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20973 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
20974
20975 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20976 #. %2$s:  END 
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
20978 #, c-format
20979 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20980 msgstr ""
20981
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:200
20983 #, c-format
20984 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20985 msgstr ""
20986
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
20988 #, c-format
20989 msgid ""
20990 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20991 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
20992 "managed through plugins"
20993 msgstr ""
20994
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
20996 #, c-format
20997 msgid "Define categories and authorized values for them."
20998 msgstr ""
20999
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
21001 #, c-format
21002 msgid ""
21003 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21004 "categories, and item types"
21005 msgstr ""
21006
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
21008 #, c-format
21009 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21010 msgstr ""
21011
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
21013 #, c-format
21014 msgid ""
21015 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21016 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21017 "splitting rules for splitting them."
21018 msgstr ""
21019
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
21021 #, c-format
21022 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21023 msgstr ""
21024
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
21026 #, c-format
21027 msgid "Define days when the library is closed"
21028 msgstr ""
21029
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:390
21031 #, c-format
21032 msgid "Define days when the library is closed "
21033 msgstr ""
21034
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
21036 #, c-format
21037 msgid ""
21038 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21039 "patron records"
21040 msgstr ""
21041
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
21043 #, c-format
21044 msgid "Define funds within your budgets"
21045 msgstr ""
21046
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
21048 #, c-format
21049 msgid "Define hierarchical library groups."
21050 msgstr ""
21051
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
21053 #, c-format
21054 msgid "Define item types used for circulation rules."
21055 msgstr ""
21056
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
21058 #, fuzzy, c-format
21059 msgid "Define libraries."
21060 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21063 #, c-format
21064 msgid "Define mappings"
21065 msgstr ""
21066
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:405
21068 #, fuzzy, c-format
21069 msgid "Define notices "
21070 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21073 #, c-format
21074 msgid ""
21075 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21076 msgstr ""
21077
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
21079 #, c-format
21080 msgid "Define patron categories."
21081 msgstr ""
21082
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
21084 #, c-format
21085 msgid ""
21086 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21087 "libraries, patron categories, and item types"
21088 msgstr ""
21089
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
21091 #, c-format
21092 msgid "Define rules to modify items by age"
21093 msgstr ""
21094
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
21096 #, c-format
21097 msgid "Define the holidays for:"
21098 msgstr ""
21099
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
21101 #, c-format
21102 msgid ""
21103 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21104 "to find some data independently of the framework."
21105 msgstr ""
21106
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
21108 #, c-format
21109 msgid ""
21110 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21111 "MARC Bibliographic records."
21112 msgstr ""
21113
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
21115 #, c-format
21116 msgid "Define transport costs between branches"
21117 msgstr ""
21118
21119 #. P
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
21122 #, c-format
21123 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21124 msgstr ""
21125
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
21127 #, c-format
21128 msgid "Define which events trigger which sounds"
21129 msgstr ""
21130
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21132 #, c-format
21133 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21134 msgstr ""
21135
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21137 #, c-format
21138 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
21139 msgstr ""
21140
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
21142 #, c-format
21143 msgid "Define your budgets"
21144 msgstr ""
21145
21146 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21147 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
21148 #. %3$s:  ELSE 
21149 #. %4$s:  END 
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21151 #, c-format
21152 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21153 msgstr ""
21154
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21156 #, c-format
21157 msgid "Defining transport costs between libraries "
21158 msgstr ""
21159
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21161 #, c-format
21162 msgid "Definition"
21163 msgstr ""
21164
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21166 #, c-format
21167 msgid "Definition description:"
21168 msgstr ""
21169
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21171 #, c-format
21172 msgid "Definition name:"
21173 msgstr ""
21174
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21176 #, c-format
21177 msgid "DejaVu Sans Mono"
21178 msgstr ""
21179
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21181 #, c-format
21182 msgid "Delay"
21183 msgstr ""
21184
21185 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
21186 #. %2$s:  BORERR | html 
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21188 #, c-format
21189 msgid ""
21190 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21191 "be only numerical characters. "
21192 msgstr ""
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21195 #, c-format
21196 msgid ""
21197 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21198 "triggered. "
21199 msgstr ""
21200
21201 #. For the first occurrence,
21202 #. SCRIPT
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:768
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:101
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21309 #, c-format
21310 msgid "Delete"
21311 msgstr "ລືບ"
21312
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:199
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21319 #, fuzzy, c-format
21320 msgid "Delete "
21321 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21322
21323 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
21325 msgid "Delete ALL submitted items"
21326 msgstr ""
21327
21328 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21330 #, fuzzy, c-format
21331 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21332 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
21333
21334 #. %1$s:  ean.ean | html 
21335 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21337 #, fuzzy, c-format
21338 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21339 msgstr "%s ສຳລັບ"
21340
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
21342 #, c-format
21343 msgid "Delete Images"
21344 msgstr ""
21345
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:565
21347 #, fuzzy, c-format
21348 msgid "Delete SQL reports "
21349 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21350
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
21352 #, c-format
21353 msgid "Delete a batch of items"
21354 msgstr ""
21355
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
21357 #, c-format
21358 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21359 msgstr ""
21360
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
21362 #, c-format
21363 msgid "Delete all"
21364 msgstr ""
21365
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21368 #, c-format
21369 msgid "Delete all items"
21370 msgstr ""
21371
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:270
21373 #, fuzzy, c-format
21374 msgid "Delete all items at once "
21375 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
21376
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:535
21378 #, fuzzy, c-format
21379 msgid "Delete an existing subscription "
21380 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
21381
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
21383 #, fuzzy, c-format
21384 msgid "Delete basket"
21385 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21386
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
21388 #, fuzzy, c-format
21389 msgid "Delete basket and orders"
21390 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21391
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
21393 #, fuzzy, c-format
21394 msgid "Delete basket, orders, and records"
21395 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21396
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
21399 #, fuzzy, c-format
21400 msgid "Delete batch"
21401 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21402
21403 #. For the first occurrence,
21404 #. %1$s:  budget_period_description | html 
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
21407 #, c-format
21408 msgid "Delete budget '%s'?"
21409 msgstr ""
21410
21411 #. %1$s:  city.city_name | html 
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
21413 #, fuzzy, c-format
21414 msgid "Delete city \"%s?\""
21415 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
21416
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21418 #, fuzzy, c-format
21419 msgid "Delete contact"
21420 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21421
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
21423 #, fuzzy, c-format
21424 msgid "Delete course"
21425 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
21428 #, fuzzy, c-format
21429 msgid "Delete current field"
21430 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
21431
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
21433 #, fuzzy, c-format
21434 msgid "Delete current subfield"
21435 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
21436
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21439 #, fuzzy, c-format
21440 msgid "Delete field"
21441 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21442
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21445 #, fuzzy, c-format
21446 msgid "Delete field:"
21447 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21448
21449 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
21450 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
21452 #, c-format
21453 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21454 msgstr ""
21455
21456 #. %1$s:  budget_name | html 
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
21458 #, c-format
21459 msgid "Delete fund %s?"
21460 msgstr ""
21461
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
21463 #, fuzzy, c-format
21464 msgid "Delete group"
21465 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21466
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
21469 #, fuzzy, c-format
21470 msgid "Delete image"
21471 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21472
21473 #. SCRIPT
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
21475 #, fuzzy
21476 msgid "Delete item"
21477 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21478
21479 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
21481 #, c-format
21482 msgid "Delete item type '%s'?"
21483 msgstr ""
21484
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21487 #, fuzzy, c-format
21488 msgid "Delete items in a batch"
21489 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
21490
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
21493 #, c-format
21494 msgid "Delete list"
21495 msgstr ""
21496
21497 #. BUTTON
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
21499 #, fuzzy, c-format
21500 msgid "Delete macro"
21501 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21502
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
21504 #, c-format
21505 msgid "Delete notice?"
21506 msgstr ""
21507
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:385
21509 #, c-format
21510 msgid ""
21511 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21512 "reading history) "
21513 msgstr ""
21514
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21516 #, fuzzy, c-format
21517 msgid "Delete patrons"
21518 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21519
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21521 #, c-format
21522 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21523 msgstr ""
21524
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:615
21526 #, fuzzy, c-format
21527 msgid "Delete public lists "
21528 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
21529
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21532 #, c-format
21533 msgid "Delete quote(s)"
21534 msgstr ""
21535
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21539 #, fuzzy, c-format
21540 msgid "Delete record"
21541 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21542
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
21544 #, fuzzy, c-format
21545 msgid "Delete record "
21546 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21547
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
21549 #, c-format
21550 msgid "Delete records if no items remain."
21551 msgstr ""
21552
21553 #. SCRIPT
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
21555 #, fuzzy
21556 msgid "Delete request"
21557 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21558
21559 #. INPUT type=submit
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:176
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
21564 #, c-format
21565 msgid "Delete selected"
21566 msgstr ""
21567
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21569 #, fuzzy, c-format
21570 msgid "Delete selected alerts"
21571 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21572
21573 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184
21576 #, c-format
21577 msgid "Delete selected items"
21578 msgstr ""
21579
21580 #. INPUT type=submit
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
21582 #, fuzzy
21583 msgid "Delete selected records"
21584 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21585
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21587 #, c-format
21588 msgid "Delete subfield "
21589 msgstr ""
21590
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
21592 #, fuzzy, c-format
21593 msgid "Delete subscription"
21594 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
21595
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
21597 #, c-format
21598 msgid "Delete the exceptions on a range"
21599 msgstr ""
21600
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
21602 #, c-format
21603 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21604 msgstr ""
21605
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
21607 #, c-format
21608 msgid "Delete the single holidays on a range"
21609 msgstr ""
21610
21611 #. A
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
21616 msgid "Delete this Tag"
21617 msgstr ""
21618
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21620 #, fuzzy, c-format
21621 msgid "Delete this account?"
21622 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21625 #, c-format
21626 msgid "Delete this basket"
21627 msgstr ""
21628
21629 #. INPUT type=submit
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
21631 msgid "Delete this category"
21632 msgstr ""
21633
21634 #. SCRIPT
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
21636 msgid "Delete this exception."
21637 msgstr ""
21638
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
21640 #, c-format
21641 msgid "Delete this holiday"
21642 msgstr ""
21643
21644 #. For the first occurrence,
21645 #. SCRIPT
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
21647 msgid "Delete this holiday."
21648 msgstr ""
21649
21650 #. A
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21652 msgid "Delete this saved report"
21653 msgstr ""
21654
21655 #. IMG
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:768
21658 msgid "Delete this subfield"
21659 msgstr ""
21660
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:903
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
21665 #, fuzzy, c-format
21666 msgid "Delete user"
21667 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21668
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21670 #, fuzzy, c-format
21671 msgid "Delete vendor"
21672 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21673
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:775
21676 #, c-format
21677 msgid "Delete?"
21678 msgstr ""
21679
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
21683 #, c-format
21684 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21685 msgstr ""
21686
21687 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21689 #, c-format
21690 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21691 msgstr ""
21692
21693 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21695 #, c-format
21696 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21697 msgstr ""
21698
21699 #. SCRIPT
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21701 msgid "Deleted."
21702 msgstr ""
21703
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
21705 #, c-format
21706 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21707 msgstr ""
21708
21709 #. SCRIPT
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
21711 msgid ""
21712 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21713 msgstr ""
21714
21715 #. SCRIPT
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
21717 msgid ""
21718 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21719 msgstr ""
21720
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
21722 #, c-format
21723 msgid "Delimiter: "
21724 msgstr ""
21725
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
21727 #, c-format
21728 msgid "Delink"
21729 msgstr ""
21730
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21732 #, c-format
21733 msgid "Deliverer"
21734 msgstr ""
21735
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
21739 #, c-format
21740 msgid "Deliverer:"
21741 msgstr ""
21742
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
21744 #, fuzzy, c-format
21745 msgid "Deliveries"
21746 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
21747
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
21750 #, c-format
21751 msgid "Delivery comment:"
21752 msgstr ""
21753
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
21756 #, c-format
21757 msgid "Delivery day:"
21758 msgstr ""
21759
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
21761 #, fuzzy, c-format
21762 msgid "Delivery details"
21763 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
21764
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
21767 #, c-format
21768 msgid "Delivery place"
21769 msgstr ""
21770
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21775 #, c-format
21776 msgid "Delivery place:"
21777 msgstr ""
21778
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
21780 #, fuzzy, c-format
21781 msgid "Delivery place: "
21782 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21786 #, c-format
21787 msgid "Delivery time: "
21788 msgstr ""
21789
21790 #. For the first occurrence,
21791 #. SCRIPT
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
21796 msgid "Denied"
21797 msgstr ""
21798
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
21800 #, c-format
21801 msgid "Deny"
21802 msgstr ""
21803
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
21805 #, c-format
21806 msgid "Department"
21807 msgstr ""
21808
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
21810 #, c-format
21811 msgid "Department:"
21812 msgstr ""
21813
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:354
21815 #, c-format
21816 msgid ""
21817 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
21818 msgstr ""
21819
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
21821 #, c-format
21822 msgid "Dept."
21823 msgstr ""
21824
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:339
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
21872 #, c-format
21873 msgid "Description"
21874 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
21875
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
21877 #, c-format
21878 msgid "Description (OPAC)"
21879 msgstr ""
21880
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
21882 #, fuzzy, c-format
21883 msgid "Description (OPAC): "
21884 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
21885
21886 #. SCRIPT
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
21888 #, fuzzy
21889 msgid "Description is required"
21890 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
21891
21892 #. For the first occurrence,
21893 #. SCRIPT
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
21895 msgid "Description missing"
21896 msgstr ""
21897
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
21899 #, c-format
21900 msgid ""
21901 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
21902 msgstr ""
21903
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
21907 #, c-format
21908 msgid "Description of charges"
21909 msgstr ""
21910
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21926 #, c-format
21927 msgid "Description:"
21928 msgstr ""
21929
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
21954 #, c-format
21955 msgid "Description: "
21956 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
21957
21958 #. For the first occurrence,
21959 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
21962 #, c-format
21963 msgid "Description: %s"
21964 msgstr ""
21965
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
21967 #, c-format
21968 msgid "Descriptions"
21969 msgstr ""
21970
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
21972 #, c-format
21973 msgid ""
21974 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
21975 "working with items)"
21976 msgstr ""
21977
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
21979 #, c-format
21980 msgid ""
21981 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
21982 "item)"
21983 msgstr ""
21984
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
21986 #, fuzzy, c-format
21987 msgid "Destination"
21988 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
21989
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
21991 #, c-format
21992 msgid "Destination library:"
21993 msgstr ""
21994
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
21997 #, c-format
21998 msgid "Destination library: "
21999 msgstr ""
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22002 #, c-format
22003 msgid "Destination record"
22004 msgstr ""
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
22015 #, c-format
22016 msgid "Details"
22017 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
22018
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:510
22020 #, c-format
22021 msgid "Details for all requests"
22022 msgstr ""
22023
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
22025 #, fuzzy, c-format
22026 msgid "Details from library"
22027 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
22028
22029 #. %1$s:  request.backend | html 
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
22031 #, c-format
22032 msgid "Details from supplier (%s)"
22033 msgstr ""
22034
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
22036 #, fuzzy, c-format
22037 msgid "Details of fee"
22038 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
22039
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
22041 #, fuzzy, c-format
22042 msgid "Details of payment"
22043 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
22044
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
22046 #, c-format
22047 msgid ""
22048 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22049 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22050 msgstr ""
22051
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
22053 #, c-format
22054 msgid "Dewey"
22055 msgstr "Dewey"
22056
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
22058 #, fuzzy, c-format
22059 msgid "Dewey number:"
22060 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
22061
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
22063 #, fuzzy, c-format
22064 msgid "Dewey/classification"
22065 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
22066
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22072 #, c-format
22073 msgid "Dewey: "
22074 msgstr "Dewey: "
22075
22076 #. For the first occurrence,
22077 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22080 #, fuzzy, c-format
22081 msgid "Dewey: %s "
22082 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
22083
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22085 #, c-format
22086 msgid "Dictionaries"
22087 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
22088
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22095 #, c-format
22096 msgid "Dictionary"
22097 msgstr ""
22098
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22100 #, c-format
22101 msgid "Dictionary "
22102 msgstr ""
22103
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
22105 #, c-format
22106 msgid "Dictionary definitions"
22107 msgstr ""
22108
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
22110 #, c-format
22111 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22112 msgstr ""
22113
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
22115 #, c-format
22116 msgid "Did you mean: "
22117 msgstr ""
22118
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
22122 #, c-format
22123 msgid "Did you mean?"
22124 msgstr ""
22125
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22127 #, c-format
22128 msgid "Diff"
22129 msgstr ""
22130
22131 #. ABBR
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22133 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22134 msgstr ""
22135
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22137 #, fuzzy, c-format
22138 msgid "Digests only "
22139 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22142 #, c-format
22143 msgid "Directories"
22144 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
22145
22146 #. For the first occurrence,
22147 #. SCRIPT
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22151 #, fuzzy
22152 msgid "Directory is not writeable"
22153 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
22154
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
22156 #, fuzzy, c-format
22157 msgid "Disable"
22158 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
22159
22160 #. SCRIPT
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22162 #, fuzzy
22163 msgid "Disable "
22164 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
22165
22166 #. SCRIPT
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22168 #, fuzzy
22169 msgid "Disabled for %s"
22170 msgstr "%s ສຳລັບ"
22171
22172 #. SCRIPT
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22174 msgid "Disabled for all"
22175 msgstr ""
22176
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22179 #, fuzzy, c-format
22180 msgid "Discharge"
22181 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
22182
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22184 #, c-format
22185 msgid "Discharge requests pending"
22186 msgstr ""
22187
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
22189 #, fuzzy, c-format
22190 msgid "Discharges"
22191 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
22192
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22194 #, c-format
22195 msgid "Discographies"
22196 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
22197
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
22202 #, c-format
22203 msgid "Discount: "
22204 msgstr ""
22205
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:352
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22208 #, c-format
22209 msgid "Display"
22210 msgstr ""
22211
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:32
22213 #, c-format
22214 msgid "Display children too."
22215 msgstr ""
22216
22217 #. A
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
22219 msgid "Display detail for this authority"
22220 msgstr ""
22221
22222 #. A
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
22224 msgid "Display detail for this biblio"
22225 msgstr ""
22226
22227 #. A
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
22229 msgid "Display detail for this item"
22230 msgstr ""
22231
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22233 #, c-format
22234 msgid "Display from: "
22235 msgstr ""
22236
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
22239 #, c-format
22240 msgid "Display height: "
22241 msgstr ""
22242
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22244 #, c-format
22245 msgid "Display in OPAC: "
22246 msgstr ""
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22249 #, c-format
22250 msgid "Display in check-out: "
22251 msgstr ""
22252
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
22255 #, c-format
22256 msgid "Display location:"
22257 msgstr ""
22258
22259 #. A
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
22261 msgid "Display member details."
22262 msgstr ""
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
22265 #, c-format
22266 msgid "Display only used tags/subfields"
22267 msgstr ""
22268
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
22271 #, fuzzy, c-format
22272 msgid "Display order"
22273 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22274
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
22276 #, c-format
22277 msgid "Display order:"
22278 msgstr ""
22279
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22281 #, fuzzy, c-format
22282 msgid "Display order: "
22283 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22284
22285 #. A
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
22287 msgid "Display supplier metadata"
22288 msgstr ""
22289
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
22291 #, c-format
22292 msgid "Display supplier metadata "
22293 msgstr ""
22294
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22296 #, fuzzy, c-format
22297 msgid "Display them"
22298 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22299
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
22301 #, c-format
22302 msgid "Display to: "
22303 msgstr ""
22304
22305 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22306 #. %2$s:  END 
22307 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22308 #. %4$s:  END 
22309 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22310 #. %6$s:  END 
22311 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22312 #. %8$s:  END 
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
22314 #, c-format
22315 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22316 msgstr ""
22317
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
22319 #, c-format
22320 msgid "Do Space, USA"
22321 msgstr ""
22322
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
22324 #, c-format
22325 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22326 msgstr ""
22327
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22329 #, c-format
22330 msgid ""
22331 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22332 "your catalog."
22333 msgstr ""
22334
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22336 #, fuzzy, c-format
22337 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
22338 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22339
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22341 #, fuzzy, c-format
22342 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
22343 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22344
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
22348 #, c-format
22349 msgid "Do not look for matching records"
22350 msgstr ""
22351
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22353 #, c-format
22354 msgid "Do not notify"
22355 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
22356
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22358 #, c-format
22359 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22360 msgstr ""
22361
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22363 #, fuzzy, c-format
22364 msgid "Do not use plugin"
22365 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
22366
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
22368 #, fuzzy, c-format
22369 msgid "Do not use."
22370 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
22371
22372 #. SCRIPT
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22374 #, fuzzy
22375 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22376 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
22377
22378 #. SCRIPT
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
22380 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22381 msgstr ""
22382
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22384 #, fuzzy, c-format
22385 msgid "Do you want to confirm this order?"
22386 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
22387
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
22390 #, c-format
22391 msgid "Document type:"
22392 msgstr ""
22393
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
22395 #, c-format
22396 msgid "Documentation manager:"
22397 msgstr ""
22398
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
22400 #, c-format
22401 msgid "Documentation team:"
22402 msgstr ""
22403
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22405 #, c-format
22406 msgid "Domain"
22407 msgstr ""
22408
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22410 #, c-format
22411 msgid "Domain: "
22412 msgstr ""
22413
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
22416 #, fuzzy, c-format
22417 msgid "Don't allow"
22418 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
22419
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
22422 #, c-format
22423 msgid "Don't block "
22424 msgstr ""
22425
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
22428 #, c-format
22429 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22430 msgstr ""
22431
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
22433 #, c-format
22434 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22435 msgstr ""
22436
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
22438 #, c-format
22439 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22440 msgstr ""
22441
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22445 #, c-format
22446 msgid "Don't export fields:"
22447 msgstr ""
22448
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22450 #, c-format
22451 msgid "Don't export items:"
22452 msgstr ""
22453
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
22458 #, c-format
22459 msgid "Don't include tax "
22460 msgstr ""
22461
22462 #. For the first occurrence,
22463 #. SCRIPT
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22470 #, c-format
22471 msgid "Done"
22472 msgstr ""
22473
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
22475 #, c-format
22476 msgid "DoverNet, USA"
22477 msgstr ""
22478
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22481 #, c-format
22482 msgid "Download"
22483 msgstr "ດາວໂລດ"
22484
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22487 #, c-format
22488 msgid "Download "
22489 msgstr ""
22490
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
22492 #, c-format
22493 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22494 msgstr ""
22495
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22499 #, c-format
22500 msgid "Download as CSV"
22501 msgstr ""
22502
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22506 #, c-format
22507 msgid "Download as PDF"
22508 msgstr ""
22509
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22513 #, c-format
22514 msgid "Download as XML"
22515 msgstr ""
22516
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22518 #, c-format
22519 msgid "Download cart"
22520 msgstr ""
22521
22522 #. INPUT type=submit
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22524 msgid "Download configuration"
22525 msgstr ""
22526
22527 #. INPUT type=submit
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22529 msgid "Download database"
22530 msgstr ""
22531
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22533 #, fuzzy, c-format
22534 msgid "Download directory"
22535 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22536
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22538 #, fuzzy, c-format
22539 msgid "Download directory: "
22540 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22541
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22543 #, c-format
22544 msgid "Download file of all overdues"
22545 msgstr ""
22546
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
22548 #, c-format
22549 msgid "Download file of displayed overdues"
22550 msgstr ""
22551
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22553 #, c-format
22554 msgid "Download list"
22555 msgstr ""
22556
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
22558 #, c-format
22559 msgid "Download list "
22560 msgstr ""
22561
22562 #. INPUT type=submit name=save
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
22564 #, fuzzy
22565 msgid "Download record"
22566 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22567
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
22569 #, fuzzy, c-format
22570 msgid "Download records"
22571 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
22572
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22574 #, c-format
22575 msgid "Download selected claims"
22576 msgstr ""
22577
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22579 #, c-format
22580 msgid "Downloading records, please wait..."
22581 msgstr ""
22582
22583 #. SPAN
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:227
22585 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22586 msgstr ""
22587
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:99
22589 #, c-format
22590 msgid "Draw"
22591 msgstr ""
22592
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22594 #, c-format
22595 msgid "Draw guide boxes: "
22596 msgstr ""
22597
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
22600 #, fuzzy, c-format
22601 msgid "Dublin Core"
22602 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22603
22604 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
22606 #, c-format
22607 msgid "Due %s"
22608 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
22609
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
22624 #, c-format
22625 msgid "Due date"
22626 msgstr ""
22627
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
22629 #, c-format
22630 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22631 msgstr ""
22632
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:726
22634 #, c-format
22635 msgid "Due date hidden not formatted"
22636 msgstr ""
22637
22638 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
22640 #, fuzzy, c-format
22641 msgid "Due on %s"
22642 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
22643
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
22649 #, c-format
22650 msgid "Duplicate"
22651 msgstr ""
22652
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
22654 #, fuzzy, c-format
22655 msgid "Duplicate "
22656 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
22657
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
22659 #, fuzzy, c-format
22660 msgid "Duplicate a template:"
22661 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
22664 #, c-format
22665 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22666 msgstr ""
22667
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22669 #, c-format
22670 msgid "Duplicate budget"
22671 msgstr ""
22672
22673 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22675 #, fuzzy, c-format
22676 msgid "Duplicate budget %s"
22677 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
22678
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
22680 #, fuzzy, c-format
22681 msgid "Duplicate existing orders"
22682 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
22683
22684 #. %1$s:  batch_id | html 
22685 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
22687 #, c-format
22688 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22689 msgstr ""
22690
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
22692 #, fuzzy, c-format
22693 msgid "Duplicate orders"
22694 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
22695
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
22697 #, c-format
22698 msgid "Duplicate patron record?"
22699 msgstr ""
22700
22701 #. %1$s:  batch_id | html 
22702 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
22704 #, fuzzy, c-format
22705 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22706 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
22707
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
22710 #, c-format
22711 msgid "Duplicate record suspected"
22712 msgstr ""
22713
22714 #. A
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
22717 msgid "Duplicate this saved report"
22718 msgstr ""
22719
22720 #. For the first occurrence,
22721 #. SCRIPT
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
22724 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22725 msgstr ""
22726
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
22729 #, c-format
22730 msgid "Duplicate warning"
22731 msgstr ""
22732
22733 #. INPUT type=text name=duration
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:202
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:222
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
22737 #, fuzzy, c-format
22738 msgid "Duration (days)"
22739 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:201
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22743 #, fuzzy, c-format
22744 msgid "Duration:"
22745 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
22746
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22748 #, fuzzy, c-format
22749 msgid "E-mail order"
22750 msgstr "%sຍົກເລີກ"
22751
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
22753 #, c-format
22754 msgid "EAN"
22755 msgstr ""
22756
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
22758 #, c-format
22759 msgid "EAN :"
22760 msgstr ""
22761
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
22766 #, c-format
22767 msgid "EAN:"
22768 msgstr ""
22769
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
22774 #, c-format
22775 msgid "EAN: "
22776 msgstr ""
22777
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
22784 #, c-format
22785 msgid "EDI accounts"
22786 msgstr ""
22787
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
22789 #, fuzzy, c-format
22790 msgid "EDIFACT message"
22791 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
22797 #, c-format
22798 msgid "EDIFACT messages"
22799 msgstr ""
22800
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
22802 #, c-format
22803 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22804 msgstr ""
22805
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
22807 #, c-format
22808 msgid "ENABLED"
22809 msgstr ""
22810
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
22812 #, c-format
22813 msgid "ENV"
22814 msgstr ""
22815
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
22817 #, c-format
22818 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22819 msgstr ""
22820
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
22822 #, c-format
22823 msgid "ERROR - unknown"
22824 msgstr ""
22825
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22835 #, fuzzy, c-format
22836 msgid "ERROR:"
22837 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
22838
22839 #. SCRIPT
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:146
22841 #, fuzzy
22842 msgid ""
22843 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22844 msgstr ""
22845 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
22846
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
22848 #, c-format
22849 msgid "EUC-KR"
22850 msgstr ""
22851
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22853 #, c-format
22854 msgid "EXAMPLE plugin"
22855 msgstr ""
22856
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
22858 #, c-format
22859 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22860 msgstr ""
22861
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
22863 #, c-format
22864 msgid "Earliest hold date"
22865 msgstr ""
22866
22867 #. For the first occurrence,
22868 #. SCRIPT
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:406
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
22940 #, c-format
22941 msgid "Edit"
22942 msgstr "ແກ້ໄຂ"
22943
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:236
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:194
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
22959 #, c-format
22960 msgid "Edit "
22961 msgstr ""
22962
22963 #. For the first occurrence,
22964 #. %1$s:  rota.title | html 
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
22967 #, fuzzy, c-format
22968 msgid "Edit \"%s\""
22969 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
22970
22971 #. %1$s:  itemnumber | html 
22972 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22973 #. %3$s:  barcode | html 
22974 #. %4$s:  END 
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
22976 #, c-format
22977 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22978 msgstr ""
22979
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
22981 #, c-format
22982 msgid "Edit Items"
22983 msgstr ""
22984
22985 #. %1$s:  spec | html 
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
22987 #, fuzzy, c-format
22988 msgid "Edit OAI set '%s'"
22989 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
22990
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
22993 #, c-format
22994 msgid "Edit SQL"
22995 msgstr ""
22996
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
22998 #, c-format
22999 msgid "Edit SQL report"
23000 msgstr ""
23001
23002 #. SCRIPT
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
23004 #, fuzzy
23005 msgid "Edit action %s"
23006 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23007
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23009 #, fuzzy, c-format
23010 msgid "Edit actions"
23011 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23012
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23014 #, fuzzy, c-format
23015 msgid "Edit alert"
23016 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23017
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:540
23019 #, fuzzy, c-format
23020 msgid "Edit an existing subscription "
23021 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
23022
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23026 #, c-format
23027 msgid "Edit as new (duplicate)"
23028 msgstr ""
23029
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
23031 #, fuzzy, c-format
23032 msgid "Edit authorities"
23033 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23034
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23036 #, c-format
23037 msgid "Edit authority"
23038 msgstr ""
23039
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
23041 #, fuzzy, c-format
23042 msgid "Edit basket"
23043 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23044
23045 #. %1$s:  basketname | html 
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23047 #, c-format
23048 msgid "Edit basket %s"
23049 msgstr ""
23050
23051 #. %1$s:  name | html 
23052 #. %2$s:  basketgroupid | html 
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
23054 #, fuzzy, c-format
23055 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23056 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
23057
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
23059 #, c-format
23060 msgid "Edit biblio"
23061 msgstr ""
23062
23063 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23065 #, fuzzy, c-format
23066 msgid "Edit budget %s"
23067 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23068
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
23070 #, c-format
23071 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23072 msgstr ""
23073
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:275
23075 #, fuzzy, c-format
23076 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
23077 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
23078
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23080 #, fuzzy, c-format
23081 msgid "Edit collection "
23082 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23083
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23085 #, fuzzy, c-format
23086 msgid "Edit course"
23087 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23088
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
23095 #, fuzzy, c-format
23096 msgid "Edit details"
23097 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23098
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23100 #, fuzzy, c-format
23101 msgid "Edit field"
23102 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23103
23104 #. %1$s:  description | html 
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23106 #, fuzzy, c-format
23107 msgid "Edit frequency: %s"
23108 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
23109
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23111 #, fuzzy, c-format
23112 msgid "Edit group"
23113 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
23116 #, fuzzy, c-format
23117 msgid "Edit history"
23118 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
23119
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
23121 #, fuzzy, c-format
23122 msgid "Edit in host"
23123 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23124
23125 #. A
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23127 #, fuzzy, c-format
23128 msgid "Edit internal note"
23129 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
23130
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
23134 #, fuzzy, c-format
23135 msgid "Edit item"
23136 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23137
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
23142 #, c-format
23143 msgid "Edit items"
23144 msgstr ""
23145
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:285
23147 #, fuzzy, c-format
23148 msgid "Edit items "
23149 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23150
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23153 #, fuzzy, c-format
23154 msgid "Edit items in batch"
23155 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23156
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23158 #, c-format
23159 msgid "Edit label template"
23160 msgstr ""
23161
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
23164 #, c-format
23165 msgid "Edit list"
23166 msgstr ""
23167
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
23169 #, fuzzy, c-format
23170 msgid "Edit list "
23171 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
23172
23173 #. A
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23175 #, fuzzy
23176 msgid "Edit patron image"
23177 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23178
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
23180 #, fuzzy, c-format
23181 msgid "Edit patrons"
23182 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23183
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23185 #, c-format
23186 msgid "Edit printer profile"
23187 msgstr ""
23188
23189 #. SCRIPT
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23191 #, fuzzy
23192 msgid "Edit provider %s"
23193 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23194
23195 #. %1$s:  suggestionid | html 
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
23197 #, c-format
23198 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23199 msgstr ""
23200
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23202 #, c-format
23203 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23204 msgstr ""
23205
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:415
23207 #, c-format
23208 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
23209 msgstr ""
23210
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
23219 #, c-format
23220 msgid "Edit record"
23221 msgstr ""
23222
23223 #. A
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:284
23225 #, fuzzy
23226 msgid "Edit request"
23227 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23228
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
23230 #, fuzzy, c-format
23231 msgid "Edit request "
23232 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23233
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23236 #, fuzzy, c-format
23237 msgid "Edit rota"
23238 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23239
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
23242 #, c-format
23243 msgid "Edit routing list"
23244 msgstr ""
23245
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
23247 #, fuzzy, c-format
23248 msgid "Edit routing list "
23249 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
23250
23251 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
23253 #, fuzzy, c-format
23254 msgid "Edit routing list (%s)"
23255 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
23256
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
23258 #, c-format
23259 msgid "Edit routing list for "
23260 msgstr ""
23261
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23263 #, fuzzy, c-format
23264 msgid "Edit rules"
23265 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23266
23267 #. SCRIPT
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
23269 #, fuzzy
23270 msgid "Edit search"
23271 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23272
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23274 #, fuzzy, c-format
23275 msgid "Edit selected serials"
23276 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
23277
23278 #. INPUT type=submit
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
23280 msgid "Edit serials"
23281 msgstr ""
23282
23283 #. INPUT type=submit
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23286 msgid "Edit subfields"
23287 msgstr ""
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
23290 #, fuzzy, c-format
23291 msgid "Edit subscription"
23292 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
23293
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23296 #, c-format
23297 msgid "Edit this holiday"
23298 msgstr ""
23299
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23301 #, c-format
23302 msgid "Edit vendor"
23303 msgstr ""
23304
23305 #. A
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23307 #, fuzzy, c-format
23308 msgid "Edit vendor note"
23309 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
23310
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23312 #, c-format
23313 msgid "Editable in OPAC: "
23314 msgstr ""
23315
23316 #. SCRIPT
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23318 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23319 msgstr ""
23320
23321 #. SCRIPT
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23323 #, fuzzy
23324 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
23325 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23326
23327 #. SCRIPT
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23329 msgid "Editing new full record"
23330 msgstr ""
23331
23332 #. SCRIPT
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23334 #, fuzzy
23335 msgid "Editing new record"
23336 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23337
23338 #. SCRIPT
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23340 #, fuzzy
23341 msgid "Editing search result"
23342 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
23343
23344 #. For the first occurrence,
23345 #. SCRIPT
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23349 #, c-format
23350 msgid "Edition"
23351 msgstr ""
23352
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23355 #, c-format
23356 msgid "Edition: "
23357 msgstr "ສະບັບທີ: "
23358
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
23361 #, c-format
23362 msgid "Editions"
23363 msgstr "ສະບັບທີ່"
23364
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23366 #, fuzzy, c-format
23367 msgid "Editor"
23368 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23369
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23371 #, fuzzy, c-format
23372 msgid "Elasticsearch: "
23373 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
23374
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
23381 #, c-format
23382 msgid "Email"
23383 msgstr "ອີເມວ"
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23387 #, c-format
23388 msgid "Email address:"
23389 msgstr ""
23390
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
23394 #, c-format
23395 msgid "Email has been sent."
23396 msgstr ""
23397
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
23400 #, fuzzy, c-format
23401 msgid "Email required"
23402 msgstr "%sຍົກເລີກ"
23403
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
23405 #, fuzzy, c-format
23406 msgid "Email text:"
23407 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
23408
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
23410 #, c-format
23411 msgid "Email:"
23412 msgstr ""
23413
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:127
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23420 #, c-format
23421 msgid "Email: "
23422 msgstr ""
23423
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
23425 #, c-format
23426 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23427 msgstr ""
23428
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23430 #, c-format
23431 msgid "Empty and close"
23432 msgstr ""
23433
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
23435 #, fuzzy, c-format
23436 msgid "Enable"
23437 msgstr "%s ອີເມວ: "
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
23440 #, c-format
23441 msgid ""
23442 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
23443 "Mana KB server, and to share your own."
23444 msgstr ""
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
23447 #, c-format
23448 msgid ""
23449 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
23450 "system preference) to define keyboard shortcuts"
23451 msgstr ""
23452
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
23454 #, c-format
23455 msgid "Enabled"
23456 msgstr ""
23457
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23459 #, c-format
23460 msgid "Enabled?"
23461 msgstr ""
23462
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
23464 #, c-format
23465 msgid "Encoding"
23466 msgstr ""
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
23469 #, c-format
23470 msgid "Encoding (z3950 can send"
23471 msgstr ""
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23474 #, c-format
23475 msgid "Encoding: "
23476 msgstr ""
23477
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
23479 #, c-format
23480 msgid "Encumber while invoice open"
23481 msgstr ""
23482
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
23484 #, c-format
23485 msgid "Encumber while invoice open? "
23486 msgstr ""
23487
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23489 #, c-format
23490 msgid "Encyclopedias "
23491 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
23492
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
23499 #, c-format
23500 msgid "End date"
23501 msgstr ""
23502
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23504 #, c-format
23505 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23506 msgstr ""
23507
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23513 #, c-format
23514 msgid "End date:"
23515 msgstr ""
23516
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
23520 #, c-format
23521 msgid "End date: "
23522 msgstr ""
23523
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23525 #, fuzzy, c-format
23526 msgid "End of date range "
23527 msgstr "%s ລັດ:"
23528
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
23531 #, c-format
23532 msgid "End of interval"
23533 msgstr ""
23534
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
23536 #, c-format
23537 msgid "English"
23538 msgstr ""
23539
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23541 #, c-format
23542 msgid "Enhanced content"
23543 msgstr ""
23544
23545 #. A
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23547 msgid "Enhanced content settings"
23548 msgstr ""
23549
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23551 #, c-format
23552 msgid "Enroll "
23553 msgstr ""
23554
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23556 #, c-format
23557 msgid "Enroll in "
23558 msgstr ""
23559
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:645
23561 #, fuzzy, c-format
23562 msgid "Enroll patrons in clubs "
23563 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23564
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23566 #, fuzzy, c-format
23567 msgid "Enrolled patrons"
23568 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23569
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
23571 #, c-format
23572 msgid "Enrollment fee"
23573 msgstr ""
23574
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
23577 #, c-format
23578 msgid "Enrollment fee: "
23579 msgstr ""
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23582 #, fuzzy, c-format
23583 msgid "Enrollment field"
23584 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23585
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23587 #, fuzzy, c-format
23588 msgid "Enrollment fields"
23589 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23590
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
23592 #, c-format
23593 msgid "Enrollment period"
23594 msgstr ""
23595
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
23598 #, c-format
23599 msgid "Enrollment period: "
23600 msgstr ""
23601
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:181
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:187
23604 #, fuzzy, c-format
23605 msgid "Enrollments "
23606 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
23607
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
23609 #, c-format
23610 msgid "Enrolment period: "
23611 msgstr ""
23612
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
23614 #, c-format
23615 msgid ""
23616 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23617 "label printers"
23618 msgstr ""
23619
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23621 #, c-format
23622 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23623 msgstr ""
23624
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
23627 #, fuzzy, c-format
23628 msgid "Enter a list of record numbers"
23629 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
23630
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
23632 #, fuzzy, c-format
23633 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
23634 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
23635
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23637 #, c-format
23638 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23639 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
23640
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
23642 #, c-format
23643 msgid ""
23644 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23645 "Example, for a website itemtype : "
23646 msgstr ""
23647
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
23649 #, c-format
23650 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23651 msgstr ""
23652
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
23654 #, c-format
23655 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23656 msgstr ""
23657
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23659 #, c-format
23660 msgid "Enter any authority field:"
23661 msgstr ""
23662
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23664 #, c-format
23665 msgid "Enter any heading:"
23666 msgstr ""
23667
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
23669 #, c-format
23670 msgid "Enter barcode: "
23671 msgstr ""
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
23675 #, c-format
23676 msgid "Enter biblionumber:"
23677 msgstr ""
23678
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
23680 #, fuzzy, c-format
23681 msgid "Enter by barcode:"
23682 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23683
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
23685 #, fuzzy, c-format
23686 msgid "Enter by itemnumber:"
23687 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
23688
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23690 #, c-format
23691 msgid "Enter cover biblionumber: "
23692 msgstr ""
23693
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
23695 #, fuzzy, c-format
23696 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23697 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23698
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:537
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
23702 #, c-format
23703 msgid "Enter item barcode:"
23704 msgstr ""
23705
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
23709 #, c-format
23710 msgid "Enter item barcode: "
23711 msgstr ""
23712
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23714 #, c-format
23715 msgid "Enter main heading ($a only):"
23716 msgstr ""
23717
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23719 #, fuzzy, c-format
23720 msgid "Enter main heading:"
23721 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
23722
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
23724 #, fuzzy, c-format
23725 msgid "Enter multiple card numbers"
23726 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
23727
23728 #. %1$s:  name | html 
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
23730 #, c-format
23731 msgid "Enter parameters for report %s:"
23732 msgstr ""
23733
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:75
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
23740 #, c-format
23741 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23742 msgstr ""
23743
23744 #. SCRIPT
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
23746 #, fuzzy
23747 msgid "Enter patron card number:"
23748 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
23749
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
23751 #, c-format
23752 msgid "Enter patron cardnumber: "
23753 msgstr ""
23754
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23771 #, c-format
23772 msgid "Enter search keywords:"
23773 msgstr ""
23774
23775 #. INPUT type=text name=q
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
23778 msgid "Enter search terms"
23779 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
23780
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
23782 #, fuzzy, c-format
23783 msgid "Enter starting card position: "
23784 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
23785
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
23787 #, c-format
23788 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23789 msgstr ""
23790
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
23792 #, c-format
23793 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23794 msgstr ""
23795
23796 #. INPUT type=text name=q
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23810 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23811 msgstr ""
23812
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
23814 #, c-format
23815 msgid "Entity"
23816 msgstr ""
23817
23818 #. SCRIPT
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
23820 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
23821 msgstr ""
23822
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
23824 #, fuzzy, c-format
23825 msgid "Entry date"
23826 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23827
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
23834 #, c-format
23835 msgid "Enumeration"
23836 msgstr ""
23837
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23839 #, c-format
23840 msgid "Envoyer"
23841 msgstr ""
23842
23843 #. For the first occurrence,
23844 #. SCRIPT
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
23847 #, fuzzy, c-format
23848 msgid "Error"
23849 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
23850
23851 #. %1$s:  errno | html 
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
23853 #, fuzzy, c-format
23854 msgid "Error %s"
23855 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
23856
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:740
23858 #, fuzzy, c-format
23859 msgid "Error - unknown option"
23860 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23861
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:38
23863 #, c-format
23864 msgid "Error adding items:"
23865 msgstr ""
23866
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
23868 #, c-format
23869 msgid "Error analysis:"
23870 msgstr ""
23871
23872 #. For the first occurrence,
23873 #. SCRIPT
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23877 #, fuzzy
23878 msgid "Error code 0 not used"
23879 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
23880
23881 #. SCRIPT
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
23883 msgid "Error downloading the file"
23884 msgstr ""
23885
23886 #. SCRIPT
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
23888 #, fuzzy
23889 msgid "Error importing the framework"
23890 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23891
23892 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
23894 #, c-format
23895 msgid "Error message from Zebra: %s "
23896 msgstr ""
23897
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
23899 #, fuzzy, c-format
23900 msgid "Error performing operation"
23901 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
23902
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
23906 #, c-format
23907 msgid "Error saving item"
23908 msgstr ""
23909
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
23913 #, c-format
23914 msgid "Error saving items"
23915 msgstr ""
23916
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23918 #, c-format
23919 msgid "Error while creating PDF file. "
23920 msgstr ""
23921
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:34
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
23928 #, c-format
23929 msgid "Error:"
23930 msgstr "ຜິດພາດ:"
23931
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
23949 #, c-format
23950 msgid "Error: "
23951 msgstr ""
23952
23953 #. For the first occurrence,
23954 #. %1$s:  ELSE 
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23957 #, c-format
23958 msgid "Error: %s"
23959 msgstr ""
23960
23961 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
23963 #, fuzzy, c-format
23964 msgid "Error: %s "
23965 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
23966
23967 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23968 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
23970 #, c-format
23971 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23972 msgstr ""
23973
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
23975 #, c-format
23976 msgid "Error: Required news title missing!"
23977 msgstr ""
23978
23979 #. %1$s:  msg_add | html 
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
23981 #, c-format
23982 msgid "Error: Server with id %s not found"
23983 msgstr ""
23984
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
23986 #, c-format
23987 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23988 msgstr ""
23989
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
23991 #, c-format
23992 msgid "Error: no field value specified."
23993 msgstr ""
23994
23995 #. SCRIPT
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
23997 msgid ""
23998 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
23999 "and try again."
24000 msgstr ""
24001
24002 #. SCRIPT
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
24004 msgid "Error; your data might not have been saved"
24005 msgstr ""
24006
24007 #. For the first occurrence,
24008 #. %1$s:  name | html 
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
24011 #, c-format
24012 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24013 msgstr ""
24014
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Errors occurred:"
24018 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
24021 #, c-format
24022 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24023 msgstr ""
24024
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
24026 #, c-format
24027 msgid ""
24028 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24029 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24030 msgstr ""
24031
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24033 #, c-format
24034 msgid "Espace\\Temps"
24035 msgstr ""
24036
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
24038 #, c-format
24039 msgid "Est cost"
24040 msgstr ""
24041
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24043 #, c-format
24044 msgid "Estimated cost per unit "
24045 msgstr ""
24046
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
24048 #, c-format
24049 msgid "Estimated delivery date"
24050 msgstr ""
24051
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
24053 #, c-format
24054 msgid "Estimated delivery date from: "
24055 msgstr ""
24056
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
24058 #, c-format
24059 msgid "Estimated delivery date:"
24060 msgstr ""
24061
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
24063 #, c-format
24064 msgid "Estimated priority:"
24065 msgstr ""
24066
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
24069 #, c-format
24070 msgid "Evening"
24071 msgstr ""
24072
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
24074 #, c-format
24075 msgid "Evening "
24076 msgstr ""
24077
24078 #. For the first occurrence,
24079 #. SCRIPT
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
24082 #, c-format
24083 msgid "Every"
24084 msgstr ""
24085
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
24087 #, c-format
24088 msgid "Every: "
24089 msgstr ""
24090
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
24093 #, c-format
24094 msgid "Everyone"
24095 msgstr ""
24096
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24098 #, c-format
24099 msgid "Everything went okay. Update done."
24100 msgstr ""
24101
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
24103 #, c-format
24104 msgid "Exactly on"
24105 msgstr ""
24106
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24109 #, c-format
24110 msgid "Example: 5.00"
24111 msgstr ""
24112
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24114 #, c-format
24115 msgid ""
24116 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24117 "serialseq"
24118 msgstr ""
24119
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24121 #, c-format
24122 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24123 msgstr ""
24124
24125 #. SCRIPT
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24127 msgid "Excel"
24128 msgstr ""
24129
24130 #. SCRIPT
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
24132 #, fuzzy
24133 msgid "Exception: %s"
24134 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24135
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
24137 #, c-format
24138 msgid "Exceptions"
24139 msgstr ""
24140
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:42
24142 #, c-format
24143 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24144 msgstr ""
24145
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:575
24147 #, fuzzy, c-format
24148 msgid "Execute SQL reports "
24149 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
24150
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
24152 #, fuzzy, c-format
24153 msgid "Execute overdue items report "
24154 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
24155
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24157 #, fuzzy, c-format
24158 msgid "Existing SQL"
24159 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24160
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
24162 #, c-format
24163 msgid "Existing holds"
24164 msgstr ""
24165
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
24168 #, c-format
24169 msgid "Expand all"
24170 msgstr ""
24171
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
24176 #, c-format
24177 msgid "Expected"
24178 msgstr ""
24179
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
24181 #, c-format
24182 msgid "Expected on"
24183 msgstr ""
24184
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
24190 #, c-format
24191 msgid "Expiration"
24192 msgstr ""
24193
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
24200 #, c-format
24201 msgid "Expiration date"
24202 msgstr ""
24203
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:63
24208 #, c-format
24209 msgid "Expiration date: "
24210 msgstr ""
24211
24212 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24214 #, fuzzy, c-format
24215 msgid "Expiration date: %s"
24216 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24217
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
24223 #, c-format
24224 msgid "Expiration:"
24225 msgstr ""
24226
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
24228 #, fuzzy, c-format
24229 msgid "Expiration: "
24230 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24231
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
24233 #, fuzzy, c-format
24234 msgid "Expired"
24235 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24236
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
24238 #, c-format
24239 msgid "Expired? / Closed?"
24240 msgstr ""
24241
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24244 #, fuzzy, c-format
24245 msgid "Expires before:"
24246 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
24247
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
24253 #, c-format
24254 msgid "Expires on"
24255 msgstr ""
24256
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24258 #, c-format
24259 msgid "Expiring before:"
24260 msgstr ""
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
24264 #, fuzzy, c-format
24265 msgid "Expiry date"
24266 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24267
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
24269 #, c-format
24270 msgid "Explanation"
24271 msgstr ""
24272
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
24274 #, c-format
24275 msgid "Explanation: "
24276 msgstr ""
24277
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24305 #, c-format
24306 msgid "Export"
24307 msgstr ""
24308
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24310 #, fuzzy, c-format
24311 msgid "Export "
24312 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
24313
24314 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
24316 #, fuzzy, c-format
24317 msgid "Export %s framework"
24318 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24319
24320 #. SCRIPT
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
24322 #, fuzzy
24323 msgid "Export Labels"
24324 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24325
24326 #. INPUT type=submit
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
24330 #, fuzzy, c-format
24331 msgid "Export as CSV"
24332 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24333
24334 #. INPUT type=submit
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
24336 #, fuzzy
24337 msgid "Export as PDF"
24338 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24339
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24342 #, c-format
24343 msgid "Export authority records"
24344 msgstr ""
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:420
24347 #, fuzzy, c-format
24348 msgid "Export bibliographic and holdings data "
24349 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
24350
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24353 #, fuzzy, c-format
24354 msgid "Export bibliographic records"
24355 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
24356
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
24358 #, c-format
24359 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24360 msgstr ""
24361
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
24363 #, fuzzy, c-format
24364 msgid "Export card batch"
24365 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24366
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24368 #, fuzzy, c-format
24369 msgid "Export checkouts using format:"
24370 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24371
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24373 #, c-format
24374 msgid "Export configuration"
24375 msgstr ""
24376
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
24379 #, fuzzy, c-format
24380 msgid "Export data"
24381 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24382
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24384 #, fuzzy, c-format
24385 msgid "Export database"
24386 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24387
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24389 #, fuzzy, c-format
24390 msgid "Export default framework"
24391 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24392
24393 #. A
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24396 msgid ""
24397 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24398 "xml, .ods)"
24399 msgstr ""
24400
24401 #. INPUT type=button
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
24403 #, fuzzy
24404 msgid "Export from patron list"
24405 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24406
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24408 #, fuzzy, c-format
24409 msgid "Export full batch"
24410 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24411
24412 #. For the first occurrence,
24413 #. SCRIPT
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
24415 #, fuzzy
24416 msgid "Export labels"
24417 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24418
24419 #. SCRIPT
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24421 #, fuzzy
24422 msgid "Export or print"
24423 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24424
24425 #. For the first occurrence,
24426 #. SCRIPT
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24429 #, fuzzy
24430 msgid "Export patron cards"
24431 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24432
24433 #. SCRIPT
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24435 #, fuzzy
24436 msgid "Export patron cards from list"
24437 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24438
24439 #. SCRIPT
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
24441 #, fuzzy
24442 msgid "Export results to CSV"
24443 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24444
24445 #. SCRIPT
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
24447 msgid "Export results to barcodes file"
24448 msgstr ""
24449
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24451 #, fuzzy, c-format
24452 msgid "Export selected"
24453 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24454
24455 #. INPUT type=button
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
24457 #, fuzzy
24458 msgid "Export selected batches"
24459 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
24460
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
24462 #, fuzzy, c-format
24463 msgid "Export selected card(s)"
24464 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24465
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
24468 #, fuzzy, c-format
24469 msgid "Export selected items"
24470 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
24471
24472 #. SCRIPT
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24474 #, fuzzy
24475 msgid "Export single batch"
24476 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24477
24478 #. SCRIPT
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
24480 #, fuzzy
24481 msgid "Export single card"
24482 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24483
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
24485 #, fuzzy, c-format
24486 msgid "Export this basket group as CSV"
24487 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
24488
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
24490 #, fuzzy, c-format
24491 msgid "Export to CSV file: "
24492 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
24493
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
24496 #, c-format
24497 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24498 msgstr ""
24499
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24502 #, c-format
24503 msgid ""
24504 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24505 "well"
24506 msgstr ""
24507
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24510 #, c-format
24511 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24512 msgstr ""
24513
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
24516 #, c-format
24517 msgid "Export today's checked in barcodes"
24518 msgstr ""
24519
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24521 #, c-format
24522 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24523 msgstr ""
24524
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
24526 #, c-format
24527 msgid "FINMARC"
24528 msgstr ""
24529
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
24531 #, c-format
24532 msgid "FIT"
24533 msgstr ""
24534
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
24536 #, fuzzy, c-format
24537 msgid "Facet order"
24538 msgstr "%sຍົກເລີກ"
24539
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
24541 #, fuzzy, c-format
24542 msgid "Facetable"
24543 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
24544
24545 #. For the first occurrence,
24546 #. SCRIPT
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24551 msgid "Failed"
24552 msgstr ""
24553
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24555 #, c-format
24556 msgid ""
24557 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24558 msgstr ""
24559
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24561 #, c-format
24562 msgid "Failed to add item with barcode "
24563 msgstr ""
24564
24565 #. %1$s:  error_info | html 
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
24567 #, c-format
24568 msgid "Failed to add mapping for %s"
24569 msgstr ""
24570
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
24572 #, c-format
24573 msgid "Failed to add scheduled task"
24574 msgstr ""
24575
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
24577 #, c-format
24578 msgid "Failed to apply different matching rule"
24579 msgstr ""
24580
24581 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
24582 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24584 #, c-format
24585 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24586 msgstr ""
24587
24588 #. SCRIPT
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
24590 #, fuzzy
24591 msgid "Failed to change framework"
24592 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24593
24594 #. %1$s:  selected_count | html 
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
24596 #, c-format
24597 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24598 msgstr ""
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
24601 #, c-format
24602 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24603 msgstr ""
24604
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24606 #, fuzzy, c-format
24607 msgid "Failed to delete field."
24608 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
24609
24610 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
24611 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
24612 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
24613 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24615 #, c-format
24616 msgid ""
24617 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24618 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24619 msgstr ""
24620
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24622 #, c-format
24623 msgid "Failed to remove item with barcode "
24624 msgstr ""
24625
24626 #. SCRIPT
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
24628 #, fuzzy
24629 msgid "Failed to run macro:"
24630 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
24631
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24633 #, fuzzy, c-format
24634 msgid "Failed to transfer collection"
24635 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
24636
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24638 #, fuzzy, c-format
24639 msgid "Failed to unzip archive."
24640 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
24641
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24643 #, fuzzy, c-format
24644 msgid "Failed to update field."
24645 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
24646
24647 #. SCRIPT
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
24649 msgid "Fall"
24650 msgstr ""
24651
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
24653 #, c-format
24654 msgid "FamFamFam Site"
24655 msgstr ""
24656
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
24658 #, c-format
24659 msgid "Famfamfam iconset"
24660 msgstr ""
24661
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24663 #, c-format
24664 msgid "Farmington Public Library, USA"
24665 msgstr ""
24666
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24669 #, c-format
24670 msgid "Fast cataloging"
24671 msgstr ""
24672
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:295
24674 #, fuzzy, c-format
24675 msgid "Fast cataloging "
24676 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
24677
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24680 #, c-format
24681 msgid "Fax"
24682 msgstr ""
24683
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24691 #, c-format
24692 msgid "Fax: "
24693 msgstr ""
24694
24695 #. %1$s:  library.branchfax | html 
24696 #. %2$s:  END 
24697 #. %3$s:  IF library.branchemail 
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
24699 #, c-format
24700 msgid "Fax: %s%s %s "
24701 msgstr ""
24702
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24705 #, c-format
24706 msgid "Features"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
24710 #, fuzzy, c-format
24711 msgid "Features enabled"
24712 msgstr "%s ອີເມວ: "
24713
24714 #. SCRIPT
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24716 msgid "Feb"
24717 msgstr ""
24718
24719 #. For the first occurrence,
24720 #. SCRIPT
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
24723 #, c-format
24724 msgid "February"
24725 msgstr ""
24726
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
24728 #, c-format
24729 msgid "Feedback:"
24730 msgstr ""
24731
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
24735 #, c-format
24736 msgid "Fees &amp; Charges:"
24737 msgstr ""
24738
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
24740 #, c-format
24741 msgid "Fees paid"
24742 msgstr ""
24743
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
24746 #, c-format
24747 msgid "Female"
24748 msgstr ""
24749
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
24751 #, c-format
24752 msgid "Female "
24753 msgstr ""
24754
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
24756 #, fuzzy, c-format
24757 msgid "Fewer options"
24758 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24759
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
24761 #, c-format
24762 msgid "Fiction"
24763 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
24769 #, c-format
24770 msgid "Field"
24771 msgstr ""
24772
24773 #. For the first occurrence,
24774 #. SCRIPT
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
24777 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24778 msgstr ""
24779
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
24782 #, c-format
24783 msgid "Field 1"
24784 msgstr ""
24785
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
24788 #, c-format
24789 msgid "Field 2"
24790 msgstr ""
24791
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
24794 #, c-format
24795 msgid "Field 3"
24796 msgstr ""
24797
24798 #. SPAN
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:740
24800 #, fuzzy
24801 msgid "Field autofilled by plugin"
24802 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
24803
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
24805 #, c-format
24806 msgid "Field name: "
24807 msgstr ""
24808
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
24810 #, c-format
24811 msgid "Field separator: "
24812 msgstr ""
24813
24814 #. %1$s:  field_added.label | html 
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
24816 #, fuzzy, c-format
24817 msgid "Field successfully added: %s "
24818 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
24819
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
24821 #, fuzzy, c-format
24822 msgid "Field successfully deleted. "
24823 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
24824
24825 #. %1$s:  field_updated.label | html 
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
24827 #, fuzzy, c-format
24828 msgid "Field successfully updated: %s "
24829 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
24830
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
24832 #, c-format
24833 msgid "Field to use for record matching"
24834 msgstr ""
24835
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
24837 #, c-format
24838 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24839 msgstr ""
24840
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
24842 #, c-format
24843 msgid ""
24844 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24845 "location_description and permanent_location_description show description "
24846 "instead of code."
24847 msgstr ""
24848
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
24850 #, c-format
24851 msgid "Fields to display in report:"
24852 msgstr ""
24853
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
24855 #, fuzzy, c-format
24856 msgid "Fields to print"
24857 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
24858
24859 #. SCRIPT
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24861 #, fuzzy
24862 msgid "File Not Found!"
24863 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
24864
24865 #. For the first occurrence,
24866 #. SCRIPT
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24870 msgid "File already exists"
24871 msgstr ""
24872
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24874 #, c-format
24875 msgid ""
24876 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24877 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24878 "csv and .txt)"
24879 msgstr ""
24880
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24882 #, c-format
24883 msgid ""
24884 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
24885 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
24886 "accepted: .csv and .txt)"
24887 msgstr ""
24888
24889 #. SCRIPT
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24891 msgid "File could not be created. Check permissions."
24892 msgstr ""
24893
24894 #. SCRIPT
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24896 msgid "File could not be read."
24897 msgstr ""
24898
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24901 #, c-format
24902 msgid "File format: "
24903 msgstr ""
24904
24905 #. SCRIPT
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24907 #, fuzzy
24908 msgid "File has been deleted."
24909 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
24910
24911 #. SCRIPT
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24913 #, fuzzy
24914 msgid "File is not readable"
24915 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
24916
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
24920 #, c-format
24921 msgid "File name"
24922 msgstr ""
24923
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:97
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24927 #, c-format
24928 msgid "File name:"
24929 msgstr ""
24930
24931 #. SCRIPT
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24933 #, fuzzy
24934 msgid "File or upload record could not be deleted."
24935 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
24936
24937 #. SCRIPT
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24939 msgid "File read cancelled"
24940 msgstr ""
24941
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
24943 #, c-format
24944 msgid "File type"
24945 msgstr ""
24946
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
24950 #, c-format
24951 msgid "File:"
24952 msgstr ""
24953
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
24960 #, c-format
24961 msgid "File: "
24962 msgstr ""
24963
24964 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
24966 #, c-format
24967 msgid "File: %s"
24968 msgstr ""
24969
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
24972 #, fuzzy, c-format
24973 msgid "FileSaver library"
24974 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
24975
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
24978 #, fuzzy, c-format
24979 msgid "Filename"
24980 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24981
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
24984 #, c-format
24985 msgid "Files"
24986 msgstr ""
24987
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
24989 #, c-format
24990 msgid "Files attached to invoice"
24991 msgstr ""
24992
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24994 #, c-format
24995 msgid ""
24996 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
24997 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
24998 msgstr ""
24999
25000 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25002 #, fuzzy, c-format
25003 msgid "Files for %s"
25004 msgstr "%s ສຳລັບ"
25005
25006 #. %1$s:  invoicenumber | html 
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
25008 #, fuzzy, c-format
25009 msgid "Files for invoice: %s"
25010 msgstr "%s ສຳລັບ"
25011
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25013 #, c-format
25014 msgid "Filing routine: "
25015 msgstr ""
25016
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
25018 #, fuzzy, c-format
25019 msgid "Filing rule"
25020 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
25021
25022 #. SCRIPT
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25024 msgid "Filing rule code missing"
25025 msgstr ""
25026
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25029 #, c-format
25030 msgid "Filing rule code: "
25031 msgstr ""
25032
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25034 #, c-format
25035 msgid "Filing rule: "
25036 msgstr ""
25037
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25039 #, c-format
25040 msgid "Filmographies"
25041 msgstr "Filmographies"
25042
25043 #. INPUT type=submit
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
25059 #, c-format
25060 msgid "Filter"
25061 msgstr ""
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25064 #, c-format
25065 msgid "Filter barcode"
25066 msgstr ""
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
25069 #, fuzzy, c-format
25070 msgid "Filter by library"
25071 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
25074 #, c-format
25075 msgid "Filter by: "
25076 msgstr ""
25077
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
25079 #, c-format
25080 msgid "Filter location"
25081 msgstr ""
25082
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
25084 #, c-format
25085 msgid "Filter on:"
25086 msgstr ""
25087
25088 #. SCRIPT
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
25090 msgid "Filter paid transactions"
25091 msgstr ""
25092
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:133
25094 #, fuzzy, c-format
25095 msgid "Filter partner libraries:"
25096 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
25097
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25100 #, fuzzy, c-format
25101 msgid "Filter results:"
25102 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25103
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
25105 #, fuzzy, c-format
25106 msgid "Filter: "
25107 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
25110 #, fuzzy, c-format
25111 msgid "Filtered by: "
25112 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
25113
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
25124 #, c-format
25125 msgid "Filtered on:"
25126 msgstr ""
25127
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:36
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
25133 #, c-format
25134 msgid "Filters"
25135 msgstr ""
25136
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
25138 #, c-format
25139 msgid "Filters :"
25140 msgstr ""
25141
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
25143 #, fuzzy, c-format
25144 msgid "Find another patron?"
25145 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25146
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
25154 #, c-format
25155 msgid "Fine"
25156 msgstr ""
25157
25158 #. %1$s: - CASE 'A'       -
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
25160 #, fuzzy, c-format
25161 msgid "Fine %s"
25162 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
25163
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
25166 #, c-format
25167 msgid "Fine amount"
25168 msgstr ""
25169
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
25171 #, fuzzy, c-format
25172 msgid "Fine amount: "
25173 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
25174
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
25177 #, c-format
25178 msgid "Fine charging interval"
25179 msgstr ""
25180
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
25183 #, c-format
25184 msgid "Fine grace period"
25185 msgstr ""
25186
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
25188 #, c-format
25189 msgid "Fines"
25190 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
25191
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:689
25193 #, c-format
25194 msgid "Fines &amp; Charges"
25195 msgstr ""
25196
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:676
25198 #, c-format
25199 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25200 msgstr ""
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:673
25203 #, c-format
25204 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25205 msgstr ""
25206
25207 #. INPUT type=submit
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
25210 msgid "Finish"
25211 msgstr "ສຳເລັດ"
25212
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25214 #, c-format
25215 msgid "Finish enrollment"
25216 msgstr ""
25217
25218 #. INPUT type=submit
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
25220 msgid "Finish receiving"
25221 msgstr ""
25222
25223 #. For the first occurrence,
25224 #. SCRIPT
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25228 #, c-format
25229 msgid "First"
25230 msgstr ""
25231
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
25233 #, c-format
25234 msgid "First arrival:"
25235 msgstr ""
25236
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
25238 #, fuzzy, c-format
25239 msgid "First indicator default value: "
25240 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25241
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:234
25243 #, fuzzy, c-format
25244 msgid "First issue publication date:"
25245 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25246
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
25248 #, fuzzy, c-format
25249 msgid "First issue publication date: "
25250 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25251
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25256 #, fuzzy, c-format
25257 msgid "First name"
25258 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25259
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
25264 #, c-format
25265 msgid "First name: "
25266 msgstr ""
25267
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
25269 #, fuzzy, c-format
25270 msgid "First patron"
25271 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25272
25273 #. SCRIPT
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
25275 #, fuzzy
25276 msgid "First publication date is not defined"
25277 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25278
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25280 #, c-format
25281 msgid "Flagged"
25282 msgstr ""
25283
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
25286 #, c-format
25287 msgid "Float"
25288 msgstr ""
25289
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
25292 #, c-format
25293 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25294 msgstr ""
25295
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
25299 #, c-format
25300 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
25301 msgstr ""
25302
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25306 #, c-format
25307 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
25308 msgstr ""
25309
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
25313 #, c-format
25314 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
25315 msgstr ""
25316
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
25320 #, c-format
25321 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
25322 msgstr ""
25323
25324 #. SCRIPT
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
25326 msgid "Following required fields are missing:"
25327 msgstr ""
25328
25329 #. SCRIPT
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
25331 msgid "Following required subfields are missing:"
25332 msgstr ""
25333
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
25336 #, c-format
25337 msgid "Font Awesome"
25338 msgstr ""
25339
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
25342 #, c-format
25343 msgid "Font Face Observer"
25344 msgstr ""
25345
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25350 #, c-format
25351 msgid "Font size: "
25352 msgstr ""
25353
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25358 #, c-format
25359 msgid "Font: "
25360 msgstr ""
25361
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
25363 #, fuzzy, c-format
25364 msgid "For all collection codes: "
25365 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25366
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
25368 #, fuzzy, c-format
25369 msgid "For all item types: "
25370 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
25371
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25373 #, c-format
25374 msgid ""
25375 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25376 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25377 msgstr ""
25378
25379 #. SCRIPT
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
25381 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25382 msgstr ""
25383
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25385 #, c-format
25386 msgid ""
25387 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25388 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25389 msgstr ""
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25392 #, c-format
25393 msgid "For the selected operations: "
25394 msgstr ""
25395
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
25397 #, c-format
25398 msgid ""
25399 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25400 "patron's category. "
25401 msgstr ""
25402
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
25404 #, c-format
25405 msgid ""
25406 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25407 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25408 msgstr ""
25409
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
25412 #, c-format
25413 msgid "Force"
25414 msgstr ""
25415
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
25417 #, c-format
25418 msgid "Force checkout if a limitation exists "
25419 msgstr ""
25420
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
25427 #, c-format
25428 msgid "Forever"
25429 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
25430
25431 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
25432 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
25433 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
25435 #, fuzzy, c-format
25436 msgid "Forget %s %s (%s)"
25437 msgstr "%s %s (%s)"
25438
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
25440 #, c-format
25441 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25442 msgstr ""
25443
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
25445 #, c-format
25446 msgid "Forgive fines on return:"
25447 msgstr ""
25448
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
25450 #, c-format
25451 msgid "Forgive overdue charges"
25452 msgstr ""
25453
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25455 #, c-format
25456 msgid "Forgiven"
25457 msgstr ""
25458
25459 #. %1$s: - CASE 'LR'      -
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
25461 #, c-format
25462 msgid "Forgiven %s"
25463 msgstr ""
25464
25465 #. For the first occurrence,
25466 #. SCRIPT
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:269
25475 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25476 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25480 #, c-format
25481 msgid "Format:"
25482 msgstr ""
25483
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25486 #, c-format
25487 msgid "Format: "
25488 msgstr ""
25489
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
25491 #, fuzzy, c-format
25492 msgid "Formatting"
25493 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25494
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
25496 #, fuzzy, c-format
25497 msgid "Formatting:"
25498 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25499
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
25501 #, c-format
25502 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
25503 msgstr ""
25504
25505 #. SCRIPT
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25507 msgid "Fr"
25508 msgstr ""
25509
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25513 #, c-format
25514 msgid "Framework code"
25515 msgstr ""
25516
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
25519 #, fuzzy, c-format
25520 msgid "Framework code: "
25521 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
25522
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25525 #, c-format
25526 msgid "Framework description"
25527 msgstr ""
25528
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25530 #, c-format
25531 msgid "Framework:"
25532 msgstr ""
25533
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
25535 #, c-format
25536 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25537 msgstr ""
25538
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
25541 #, c-format
25542 msgid "Free"
25543 msgstr ""
25544
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
25546 #, c-format
25547 msgid "French terms of relations"
25548 msgstr ""
25549
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25552 #, c-format
25553 msgid "Frequencies"
25554 msgstr ""
25555
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
25557 #, c-format
25558 msgid ""
25559 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
25560 "housebound tab in the patron account in staff."
25561 msgstr ""
25562
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
25565 #, c-format
25566 msgid "Frequency"
25567 msgstr ""
25568
25569 #. SCRIPT
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
25571 #, fuzzy
25572 msgid "Frequency is not defined"
25573 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
25574
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:250
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
25579 #, c-format
25580 msgid "Frequency:"
25581 msgstr ""
25582
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
25585 #, fuzzy, c-format
25586 msgid "Frequency: "
25587 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
25588
25589 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
25590 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
25591 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
25592 #. %4$s:  END 
25593 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
25594 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
25595 #. %7$s:  END 
25596 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
25597 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
25598 #. %10$s:  END 
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
25600 #, c-format
25601 msgid ""
25602 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25603 "months: %s%s "
25604 msgstr ""
25605
25606 #. SCRIPT
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25608 msgid "Fri"
25609 msgstr ""
25610
25611 #. For the first occurrence,
25612 #. SCRIPT
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25619 #, c-format
25620 msgid "Friday"
25621 msgstr ""
25622
25623 #. SCRIPT
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25625 msgid "Fridays"
25626 msgstr ""
25627
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25641 #, c-format
25642 msgid "From"
25643 msgstr ""
25644
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25649 #, c-format
25650 msgid "From "
25651 msgstr ""
25652
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25654 #, c-format
25655 msgid "From \\ To"
25656 msgstr ""
25657
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25659 #, c-format
25660 msgid "From a new (empty) record"
25661 msgstr ""
25662
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25664 #, fuzzy, c-format
25665 msgid "From a new file"
25666 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
25669 #, c-format
25670 msgid "From a staged file"
25671 msgstr ""
25672
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25674 #, fuzzy, c-format
25675 msgid "From a subscription"
25676 msgstr "%s%sໃນ %s"
25677
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25679 #, fuzzy, c-format
25680 msgid "From a suggestion"
25681 msgstr "%s%sໃນ %s"
25682
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25684 #, c-format
25685 msgid "From an existing record: "
25686 msgstr ""
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25689 #, c-format
25690 msgid "From an external source"
25691 msgstr ""
25692
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:718
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
25695 #, fuzzy, c-format
25696 msgid "From any library"
25697 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
25698
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
25700 #, fuzzy, c-format
25701 msgid "From any library:"
25702 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
25703
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25705 #, fuzzy, c-format
25706 msgid "From authid: "
25707 msgstr "%s%sໃນ %s "
25708
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25710 #, fuzzy, c-format
25711 msgid "From biblionumber: "
25712 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
25713
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
25715 #, fuzzy, c-format
25716 msgid "From call number:"
25717 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
25718
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
25721 #, c-format
25722 msgid "From date:"
25723 msgstr ""
25724
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25726 #, c-format
25727 msgid "From existing orders (copy)"
25728 msgstr ""
25729
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:759
25732 #, fuzzy, c-format
25733 msgid "From home library"
25734 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25735
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
25737 #, fuzzy, c-format
25738 msgid "From home library:"
25739 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
25740
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25742 #, c-format
25743 msgid "From item call number: "
25744 msgstr ""
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
25747 #, c-format
25748 msgid "From titles with highest hold ratios"
25749 msgstr ""
25750
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25752 #, fuzzy, c-format
25753 msgid "From vendor: "
25754 msgstr "ມາຈາກ: "
25755
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
25761 #, c-format
25762 msgid "From:"
25763 msgstr ""
25764
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
25767 #, c-format
25768 msgid "From: "
25769 msgstr "ມາຈາກ: "
25770
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25773 #, c-format
25774 msgid "Front "
25775 msgstr ""
25776
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
25778 #, c-format
25779 msgid ""
25780 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
25781 "(French)"
25782 msgstr ""
25783
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25799 #, c-format
25800 msgid "Fund"
25801 msgstr ""
25802
25803 #. SCRIPT
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
25805 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25806 msgstr ""
25807
25808 #. SCRIPT
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
25810 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25811 msgstr ""
25812
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
25814 #, c-format
25815 msgid "Fund amount:"
25816 msgstr ""
25817
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
25821 #, c-format
25822 msgid "Fund code"
25823 msgstr ""
25824
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
25827 #, c-format
25828 msgid "Fund code: "
25829 msgstr ""
25830
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
25832 #, c-format
25833 msgid "Fund filters"
25834 msgstr ""
25835
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
25837 #, fuzzy, c-format
25838 msgid "Fund id"
25839 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25840
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
25842 #, fuzzy, c-format
25843 msgid "Fund list of budget "
25844 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
25845
25846 #. TD
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
25848 msgid "Fund locked"
25849 msgstr ""
25850
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
25855 #, c-format
25856 msgid "Fund name"
25857 msgstr ""
25858
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
25860 #, fuzzy, c-format
25861 msgid "Fund name: "
25862 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
25863
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
25865 #, c-format
25866 msgid "Fund parent: "
25867 msgstr ""
25868
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
25870 #, c-format
25871 msgid "Fund remaining"
25872 msgstr ""
25873
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
25875 #, fuzzy, c-format
25876 msgid "Fund search"
25877 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
25878
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
25880 #, c-format
25881 msgid "Fund total"
25882 msgstr ""
25883
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
25887 #, fuzzy, c-format
25888 msgid "Fund:"
25889 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25890
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:71
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25902 #, c-format
25903 msgid "Fund: "
25904 msgstr ""
25905
25906 #. For the first occurrence,
25907 #. %1$s:  fund_code | html 
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
25910 #, c-format
25911 msgid "Fund: %s"
25912 msgstr ""
25913
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
25920 #, c-format
25921 msgid "Funds"
25922 msgstr ""
25923
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
25925 #, c-format
25926 msgid "GPL License"
25927 msgstr ""
25928
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
25932 #, c-format
25933 msgid "GST"
25934 msgstr ""
25935
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
25939 #, c-format
25940 msgid "GST %%"
25941 msgstr ""
25942
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
25944 #, c-format
25945 msgid "GST:"
25946 msgstr ""
25947
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
25949 #, c-format
25950 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25951 msgstr ""
25952
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
25955 #, c-format
25956 msgid "Gap between columns:"
25957 msgstr ""
25958
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
25961 #, c-format
25962 msgid "Gap between rows:"
25963 msgstr ""
25964
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
25966 #, c-format
25967 msgid "Geauga County Public Library"
25968 msgstr ""
25969
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
25973 #, c-format
25974 msgid "Gender"
25975 msgstr ""
25976
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
25979 #, c-format
25980 msgid "Gender:"
25981 msgstr ""
25982
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
25984 #, c-format
25985 msgid "General"
25986 msgstr ""
25987
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
25989 #, c-format
25990 msgid ""
25991 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
25992 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
25993 msgstr ""
25994
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
25996 #, c-format
25997 msgid "General holdings: completeness designator"
25998 msgstr ""
25999
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
26001 #, c-format
26002 msgid ""
26003 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
26004 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
26005 msgstr ""
26006
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
26008 #, c-format
26009 msgid "General holdings: type of unit designator"
26010 msgstr ""
26011
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
26013 #, c-format
26014 msgid "General settings"
26015 msgstr ""
26016
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
26019 #, fuzzy, c-format
26020 msgid "Generate EDIFACT order"
26021 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
26022
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
26024 #, fuzzy, c-format
26025 msgid "Generate a new client id/key pair"
26026 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
26027
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
26029 #, c-format
26030 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26031 msgstr ""
26032
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
26034 #, c-format
26035 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26036 msgstr ""
26037
26038 #. INPUT type=submit name=discharge
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26040 #, fuzzy
26041 msgid "Generate discharge"
26042 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
26043
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
26045 #, c-format
26046 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26047 msgstr ""
26048
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
26050 #, c-format
26051 msgid "Generate new client id/secret pair"
26052 msgstr ""
26053
26054 #. INPUT type=button
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
26056 #, fuzzy
26057 msgid "Generate next"
26058 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
26059
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26062 #, fuzzy, c-format
26063 msgid "Geolocation: "
26064 msgstr "ການສະສົມ: "
26065
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26068 #, c-format
26069 msgid "Gestion des index MACLES"
26070 msgstr ""
26071
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26073 #, c-format
26074 msgid "Get Firefox add-on"
26075 msgstr ""
26076
26077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26078 #, c-format
26079 msgid "Get desktop application"
26080 msgstr ""
26081
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
26083 #, c-format
26084 msgid "Get help on current subfield"
26085 msgstr ""
26086
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26088 #, c-format
26089 msgid "Get it!"
26090 msgstr ""
26091
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
26093 #, c-format
26094 msgid "Global system preferences"
26095 msgstr ""
26096
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
26098 #, c-format
26099 msgid "Glyphicons Free"
26100 msgstr ""
26101
26102 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
26114 msgid "Go"
26115 msgstr "ດຳເນີນການ"
26116
26117 #. IMG
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
26119 msgid "Go bottom"
26120 msgstr ""
26121
26122 #. IMG
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
26124 msgid "Go down"
26125 msgstr ""
26126
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26128 #, c-format
26129 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26130 msgstr ""
26131
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
26134 #, fuzzy, c-format
26135 msgid "Go to advanced search"
26136 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26137
26138 #. A
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:15
26140 msgid "Go to item details"
26141 msgstr ""
26142
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26144 #, fuzzy, c-format
26145 msgid "Go to item search"
26146 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
26147
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
26151 #, fuzzy, c-format
26152 msgid "Go to page : "
26153 msgstr "%s ລັດ: "
26154
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
26156 #, c-format
26157 msgid "Go to receipt page"
26158 msgstr ""
26159
26160 #. A
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
26162 msgid "Go to record detail page"
26163 msgstr ""
26164
26165 #. IMG
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
26167 msgid "Go top"
26168 msgstr ""
26169
26170 #. IMG
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
26172 msgid "Go up"
26173 msgstr ""
26174
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
26176 #, c-format
26177 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26178 msgstr ""
26179
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26181 #, fuzzy, c-format
26182 msgid "Gone no address"
26183 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
26184
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26186 #, fuzzy, c-format
26187 msgid "Gone no address flag"
26188 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
26189
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
26191 #, c-format
26192 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26193 msgstr ""
26194
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26197 #, c-format
26198 msgid "Government"
26199 msgstr ""
26200
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
26203 #, c-format
26204 msgid "Grace period:"
26205 msgstr ""
26206
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
26209 #, c-format
26210 msgid "Group"
26211 msgstr ""
26212
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26214 #, c-format
26215 msgid ""
26216 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26217 "category 'PA_CLASS')"
26218 msgstr ""
26219
26220 #. INPUT type=text name=group
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1530
26222 #, fuzzy
26223 msgid "Group code"
26224 msgstr "%s ສັ່ງ"
26225
26226 #. INPUT type=text name=groupdesc
26227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1531
26228 #, fuzzy
26229 msgid "Group name"
26230 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26231
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26233 #, c-format
26234 msgid "Group(s):"
26235 msgstr ""
26236
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:71
26238 #, fuzzy, c-format
26239 msgid "Group:"
26240 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26241
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
26243 #, fuzzy, c-format
26244 msgid "Group: "
26245 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26246
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26248 #, fuzzy, c-format
26249 msgid "Groups of libraries: "
26250 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
26251
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
26254 #, c-format
26255 msgid "Guarantees:"
26256 msgstr ""
26257
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26259 #, fuzzy, c-format
26260 msgid "Guarantor borrower number"
26261 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26262
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
26264 #, c-format
26265 msgid "Guarantor information"
26266 msgstr ""
26267
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26270 #, c-format
26271 msgid "Guarantor:"
26272 msgstr ""
26273
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
26275 #, c-format
26276 msgid "Guide box:"
26277 msgstr ""
26278
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
26280 #, c-format
26281 msgid "Guide grid:"
26282 msgstr ""
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
26288 #, c-format
26289 msgid "Guided reports"
26290 msgstr ""
26291
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
26295 #, c-format
26296 msgid "Guided reports wizard"
26297 msgstr ""
26298
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
26301 #, c-format
26302 msgid "HC Sticky"
26303 msgstr ""
26304
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
26306 #, c-format
26307 msgid "HTML"
26308 msgstr ""
26309
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
26311 #, c-format
26312 msgid "HTML message:"
26313 msgstr ""
26314
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
26316 #, c-format
26317 msgid "Halland County Library, Sweden"
26318 msgstr ""
26319
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26321 #, c-format
26322 msgid "Handbooks"
26323 msgstr "ຄູ່ມື"
26324
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
26327 #, c-format
26328 msgid "Hard due date"
26329 msgstr ""
26330
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
26332 #, c-format
26333 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26334 msgstr ""
26335
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
26337 #, c-format
26338 msgid "Hashvalue"
26339 msgstr ""
26340
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
26342 #, c-format
26343 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26344 msgstr ""
26345
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
26347 #, c-format
26348 msgid "Header row could not be parsed"
26349 msgstr ""
26350
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
26352 #, c-format
26353 msgid "Heading"
26354 msgstr ""
26355
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26366 #, c-format
26367 msgid "Heading A-Z"
26368 msgstr ""
26369
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26380 #, c-format
26381 msgid "Heading Z-A"
26382 msgstr ""
26383
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
26386 #, c-format
26387 msgid "Help"
26388 msgstr ""
26389
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26391 #, c-format
26392 msgid "Help input"
26393 msgstr ""
26394
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26396 #, c-format
26397 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26398 msgstr ""
26399
26400 #. %1$s:  shelfname | $raw 
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26402 #, c-format
26403 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26404 msgstr ""
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26408 #, c-format
26409 msgid "Hi,"
26410 msgstr ""
26411
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26413 #, c-format
26414 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26415 msgstr ""
26416
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26419 #, c-format
26420 msgid "Hidden by default"
26421 msgstr ""
26422
26423 #. SCRIPT
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
26425 msgid "Hide MARC"
26426 msgstr ""
26427
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
26429 #, c-format
26430 msgid "Hide SQL code"
26431 msgstr ""
26432
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
26434 #, c-format
26435 msgid "Hide advanced pattern"
26436 msgstr ""
26437
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26441 #, c-format
26442 msgid "Hide all"
26443 msgstr ""
26444
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26448 #, c-format
26449 msgid "Hide all columns"
26450 msgstr ""
26451
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:353
26453 #, fuzzy, c-format
26454 msgid "Hide already received orders"
26455 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
26456
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
26458 #, fuzzy, c-format
26459 msgid "Hide chart"
26460 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
26461
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
26463 #, fuzzy, c-format
26464 msgid "Hide details"
26465 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
26466
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
26468 #, c-format
26469 msgid "Hide in OPAC"
26470 msgstr ""
26471
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
26473 #, c-format
26474 msgid "Hide in OPAC: "
26475 msgstr ""
26476
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
26479 #, fuzzy, c-format
26480 msgid "Hide inactive budgets"
26481 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
26482
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
26484 #, c-format
26485 msgid "Hide or show columns for tables."
26486 msgstr ""
26487
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
26489 #, c-format
26490 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26491 msgstr ""
26492
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
26494 #, c-format
26495 msgid "Hide seen"
26496 msgstr ""
26497
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26499 #, c-format
26500 msgid "Hide window"
26501 msgstr ""
26502
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
26504 #, c-format
26505 msgid "High demand item. "
26506 msgstr ""
26507
26508 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
26509 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
26511 #, c-format
26512 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26513 msgstr ""
26514
26515 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
26516 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
26518 #, c-format
26519 msgid ""
26520 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26521 "anyway?"
26522 msgstr ""
26523
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26525 #, c-format
26526 msgid "Highlight"
26527 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
26528
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26530 #, c-format
26531 msgid ""
26532 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26533 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26534 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26535 msgstr ""
26536
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
26538 #, c-format
26539 msgid "Hint:"
26540 msgstr ""
26541
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
26543 #, c-format
26544 msgid "Hints"
26545 msgstr ""
26546
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
26548 #, c-format
26549 msgid "History"
26550 msgstr ""
26551
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
26553 #, fuzzy, c-format
26554 msgid "History OPAC note:"
26555 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
26556
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
26558 #, c-format
26559 msgid "History end date:"
26560 msgstr ""
26561
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
26563 #, c-format
26564 msgid "History staff note:"
26565 msgstr ""
26566
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
26568 #, c-format
26569 msgid "History start date:"
26570 msgstr ""
26571
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
26573 #, c-format
26574 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26575 msgstr ""
26576
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
26578 #, c-format
26579 msgid "Hold"
26580 msgstr ""
26581
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:346
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
26586 #, c-format
26587 msgid "Hold at"
26588 msgstr ""
26589
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26594 #, c-format
26595 msgid "Hold date"
26596 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
26597
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:169
26599 #, c-format
26600 msgid "Hold details"
26601 msgstr ""
26602
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:241
26604 #, c-format
26605 msgid "Hold expires on date:"
26606 msgstr ""
26607
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
26609 #, c-format
26610 msgid "Hold fee"
26611 msgstr ""
26612
26613 #. %1$s: - CASE           -
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
26615 #, fuzzy, c-format
26616 msgid "Hold fee %s"
26617 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
26618
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
26621 #, c-format
26622 msgid "Hold fee: "
26623 msgstr ""
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
26626 #, fuzzy, c-format
26627 msgid "Hold filled for:"
26628 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
26629
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
26633 #, c-format
26634 msgid "Hold for:"
26635 msgstr ""
26636
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334
26638 #, c-format
26639 msgid "Hold for: "
26640 msgstr ""
26641
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244
26643 #, c-format
26644 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26645 msgstr ""
26646
26647 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:51
26649 #, c-format
26650 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26651 msgstr ""
26652
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
26654 #, fuzzy, c-format
26655 msgid "Hold found: "
26656 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
26657
26658 #. SCRIPT
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26660 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26661 msgstr ""
26662
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
26664 #, fuzzy, c-format
26665 msgid "Hold must be record level "
26666 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
26667
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
26669 #, c-format
26670 msgid "Hold needing transfer found"
26671 msgstr ""
26672
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
26674 #, fuzzy, c-format
26675 msgid "Hold next available item "
26676 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
26677
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
26680 #, fuzzy, c-format
26681 msgid "Hold pickup library match"
26682 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26683
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
26685 #, c-format
26686 msgid "Hold placed by : "
26687 msgstr ""
26688
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
26691 #, c-format
26692 msgid "Hold policy"
26693 msgstr ""
26694
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26696 #, c-format
26697 msgid "Hold ratio"
26698 msgstr ""
26699
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
26701 #, c-format
26702 msgid "Hold ratio:"
26703 msgstr ""
26704
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
26707 #, c-format
26708 msgid "Hold ratios"
26709 msgstr ""
26710
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
26712 #, c-format
26713 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26714 msgstr ""
26715
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26717 #, c-format
26718 msgid "Hold starts on date:"
26719 msgstr ""
26720
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26722 #, c-format
26723 msgid "Hold status "
26724 msgstr ""
26725
26726 #. %1$s: - CASE 'Rent'    -
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
26728 #, fuzzy, c-format
26729 msgid "Hold waiting too long %s"
26730 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
26731
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
26733 #, c-format
26734 msgid "Holding branch"
26735 msgstr ""
26736
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
26739 #, fuzzy, c-format
26740 msgid "Holding libraries"
26741 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26742
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
26749 #, c-format
26750 msgid "Holding library"
26751 msgstr ""
26752
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
26755 #, fuzzy, c-format
26756 msgid "Holding library:"
26757 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26758
26759 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:154
26761 #, fuzzy, c-format
26762 msgid "Holdings (%s)"
26763 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
26764
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
26766 #, c-format
26767 msgid "Holdings:"
26768 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
26769
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
26784 #, c-format
26785 msgid "Holds"
26786 msgstr ""
26787
26788 #. For the first occurrence,
26789 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
26792 #, fuzzy, c-format
26793 msgid "Holds (%s)"
26794 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
26795
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
26798 #, fuzzy, c-format
26799 msgid "Holds allowed (daily)"
26800 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
26801
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
26804 #, fuzzy, c-format
26805 msgid "Holds allowed (total)"
26806 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
26807
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26811 #, c-format
26812 msgid "Holds awaiting pickup"
26813 msgstr ""
26814
26815 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
26816 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
26818 #, c-format
26819 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26820 msgstr ""
26821
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
26824 #, fuzzy, c-format
26825 msgid "Holds history"
26826 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
26827
26828 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
26830 #, fuzzy, c-format
26831 msgid "Holds history for %s"
26832 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
26833
26834 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
26836 #, c-format
26837 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26838 msgstr ""
26839
26840 #. A
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
26843 msgid ""
26844 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
26845 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
26846 msgstr ""
26847
26848 #. A
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
26851 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
26852 msgstr ""
26853
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
26856 #, fuzzy, c-format
26857 msgid "Holds per record (count)"
26858 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
26859
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
26864 #, c-format
26865 msgid "Holds queue"
26866 msgstr ""
26867
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26871 #, c-format
26872 msgid "Holds statistics"
26873 msgstr ""
26874
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:262
26876 #, fuzzy, c-format
26877 msgid "Holds to place (count)"
26878 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
26879
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
26882 #, c-format
26883 msgid "Holds to pull"
26884 msgstr ""
26885
26886 #. %1$s:  from | $KohaDates 
26887 #. %2$s:  to | $KohaDates 
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
26889 #, c-format
26890 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26891 msgstr ""
26892
26893 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
26894 #. %2$s:  overcount | html 
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
26896 #, c-format
26897 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26898 msgstr ""
26899
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
26901 #, c-format
26902 msgid "Holds waiting:"
26903 msgstr ""
26904
26905 #. %1$s:  reservecount | html 
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
26907 #, fuzzy, c-format
26908 msgid "Holds waiting: %s"
26909 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
26910
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
26912 #, c-format
26913 msgid "Holds:"
26914 msgstr ""
26915
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26918 #, c-format
26919 msgid "Holiday exception"
26920 msgstr ""
26921
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
26923 #, c-format
26924 msgid "Holiday only on this day"
26925 msgstr ""
26926
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
26928 #, c-format
26929 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26930 msgstr ""
26931
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
26933 #, c-format
26934 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26935 msgstr ""
26936
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26939 #, c-format
26940 msgid "Holiday repeating weekly"
26941 msgstr ""
26942
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26945 #, c-format
26946 msgid "Holiday repeating yearly"
26947 msgstr ""
26948
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
26950 #, c-format
26951 msgid "Holidays on a range"
26952 msgstr ""
26953
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
26955 #, c-format
26956 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26957 msgstr ""
26958
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27221 #, c-format
27222 msgid "Home"
27223 msgstr ""
27224
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
27226 #, c-format
27227 msgid "Home branch"
27228 msgstr ""
27229
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
27232 #, fuzzy, c-format
27233 msgid "Home libraries"
27234 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27235
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27256 #, c-format
27257 msgid "Home library"
27258 msgstr ""
27259
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27261 #, fuzzy, c-format
27262 msgid "Home library (branchcode)"
27263 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27264
27265 #. SCRIPT
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
27267 #, fuzzy
27268 msgid "Home library unknown."
27269 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27270
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
27272 #, fuzzy, c-format
27273 msgid "Home library:"
27274 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27275
27276 #. For the first occurrence,
27277 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
27280 #, fuzzy, c-format
27281 msgid "Home library: %s"
27282 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
27283
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
27285 #, c-format
27286 msgid "Horizontal bar:"
27287 msgstr ""
27288
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27293 #, c-format
27294 msgid "Horizontal: "
27295 msgstr ""
27296
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
27298 #, c-format
27299 msgid "Horowhenua Library Trust"
27300 msgstr ""
27301
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
27303 #, fuzzy, c-format
27304 msgid "Host records"
27305 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
27306
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27308 #, c-format
27309 msgid "Hostname/Port"
27310 msgstr ""
27311
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
27313 #, c-format
27314 msgid "Hostname: "
27315 msgstr ""
27316
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
27318 #, c-format
27319 msgid "Hotchkiss School, USA"
27320 msgstr ""
27321
27322 #. For the first occurrence,
27323 #. SCRIPT
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27326 #, c-format
27327 msgid "Hour"
27328 msgstr ""
27329
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
27331 #, c-format
27332 msgid "Hourly rental charge"
27333 msgstr ""
27334
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
27336 #, c-format
27337 msgid "Hourly rental charge:"
27338 msgstr ""
27339
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
27341 #, c-format
27342 msgid "Hourly rental charge: "
27343 msgstr ""
27344
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
27351 #, c-format
27352 msgid "Hours"
27353 msgstr ""
27354
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
27356 #, fuzzy, c-format
27357 msgid "Housebound"
27358 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
27359
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
27361 #, fuzzy, c-format
27362 msgid "Housebound details"
27363 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
27364
27365 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
27367 #, fuzzy, c-format
27368 msgid "Housebound details for %s"
27369 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
27370
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
27374 #, c-format
27375 msgid "Housebound roles"
27376 msgstr ""
27377
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27379 #, fuzzy, c-format
27380 msgid "How many issues do you want to receive?"
27381 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
27382
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
27384 #, c-format
27385 msgid "How to process items: "
27386 msgstr ""
27387
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27389 #, c-format
27390 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27391 msgstr ""
27392
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
27395 #, c-format
27396 msgid "Htmlarea"
27397 msgstr ""
27398
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
27400 #, c-format
27401 msgid "Huge text"
27402 msgstr ""
27403
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
27405 #, c-format
27406 msgid "I encountered some problems."
27407 msgstr ""
27408
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27410 #, c-format
27411 msgid "I received this from you:"
27412 msgstr ""
27413
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27415 #, c-format
27416 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27417 msgstr ""
27418
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27420 #, c-format
27421 msgid "I18N/L10N"
27422 msgstr ""
27423
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
27425 #, c-format
27426 msgid "IBERMARC"
27427 msgstr ""
27428
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
27433 #, c-format
27434 msgid "ID"
27435 msgstr ""
27436
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
27438 #, c-format
27439 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27440 msgstr ""
27441
27442 #. A
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:324
27444 #, fuzzy
27445 msgid "ILL request log"
27446 msgstr "%sຍົກເລີກ"
27447
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
27449 #, fuzzy, c-format
27450 msgid "ILL request log "
27451 msgstr "%sຍົກເລີກ"
27452
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27456 #, c-format
27457 msgid "ILL requests"
27458 msgstr ""
27459
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
27462 #, fuzzy, c-format
27463 msgid "ILL requests history"
27464 msgstr "%sຍົກເລີກ"
27465
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27467 #, fuzzy, c-format
27468 msgid "IM_notification.ogg"
27469 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27470
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
27472 #, c-format
27473 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27474 msgstr ""
27475
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
27477 #, c-format
27478 msgid "INTERMARC"
27479 msgstr ""
27480
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27482 #, c-format
27483 msgid "IP"
27484 msgstr ""
27485
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27487 #, c-format
27488 msgid "IP address has changed, please log in again "
27489 msgstr ""
27490
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27492 #, c-format
27493 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27494 msgstr ""
27495
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27497 #, c-format
27498 msgid "IP: "
27499 msgstr ""
27500
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27502 #, c-format
27503 msgid "ISBD"
27504 msgstr ""
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27519 #, c-format
27520 msgid "ISBN"
27521 msgstr "ISBN"
27522
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
27524 #, c-format
27525 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27526 msgstr ""
27527
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
27530 #, c-format
27531 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27532 msgstr ""
27533
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:416
27535 #, c-format
27536 msgid "ISBN, author or title:"
27537 msgstr ""
27538
27539 #. %1$s:  isbneanissn | html 
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
27541 #, c-format
27542 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27543 msgstr ""
27544
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
27549 #, c-format
27550 msgid "ISBN:"
27551 msgstr "ISBN:"
27552
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27563 #, c-format
27564 msgid "ISBN: "
27565 msgstr "ISBN: "
27566
27567 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27569 #, fuzzy, c-format
27570 msgid "ISBN: %s "
27571 msgstr "%s: %s"
27572
27573 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27574 #. %2$s:  isbn | $raw 
27575 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27576 #. %4$s:  END 
27577 #. %5$s:  END 
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27579 #, fuzzy, c-format
27580 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27581 msgstr "%s %s %s %s %s "
27582
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27584 #, c-format
27585 msgid "ISO 5426"
27586 msgstr ""
27587
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27589 #, c-format
27590 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
27591 msgstr ""
27592
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27594 #, c-format
27595 msgid "ISO 6937"
27596 msgstr ""
27597
27598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
27599 #, c-format
27600 msgid "ISO 8859-1"
27601 msgstr ""
27602
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
27604 #, c-format
27605 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27606 msgstr ""
27607
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
27609 #, c-format
27610 msgid "ISO code"
27611 msgstr ""
27612
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
27614 #, c-format
27615 msgid "ISO code: "
27616 msgstr ""
27617
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
27632 #, c-format
27633 msgid "ISSN"
27634 msgstr "ISSN"
27635
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
27643 #, c-format
27644 msgid "ISSN:"
27645 msgstr "ISSN:"
27646
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
27652 #, c-format
27653 msgid "ISSN: "
27654 msgstr "ISSN: "
27655
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
27657 #, c-format
27658 msgid "Icon"
27659 msgstr ""
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
27663 #, c-format
27664 msgid "Id"
27665 msgstr ""
27666
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
27668 #, c-format
27669 msgid "Id: "
27670 msgstr ""
27671
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27673 #, c-format
27674 msgid ""
27675 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27676 "new one or overwrite the old one."
27677 msgstr ""
27678
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27680 #, c-format
27681 msgid ""
27682 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27683 "on this template from the public catalog."
27684 msgstr ""
27685
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
27689 #, fuzzy, c-format
27690 msgid "If all unavailable"
27691 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
27694 #, c-format
27695 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27696 msgstr ""
27697
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
27701 #, fuzzy, c-format
27702 msgid "If any unavailable"
27703 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
27704
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27706 #, c-format
27707 msgid ""
27708 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27709 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27710 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27711 msgstr ""
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
27714 #, c-format
27715 msgid ""
27716 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
27717 "search."
27718 msgstr ""
27719
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
27721 #, c-format
27722 msgid ""
27723 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
27724 "Mana KB."
27725 msgstr ""
27726
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
27728 #, fuzzy, c-format
27729 msgid ""
27730 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
27731 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
27732 msgstr ""
27733 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
27734 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
27735 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
27736
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
27738 #, c-format
27739 msgid ""
27740 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27741 "already exists for a library, no change is made."
27742 msgstr ""
27743
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
27745 #, c-format
27746 msgid ""
27747 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
27748 "Alt"
27749 msgstr ""
27750
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
27753 #, c-format
27754 msgid "If empty, English is used"
27755 msgstr ""
27756
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
27758 #, c-format
27759 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
27760 msgstr ""
27761
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27763 #, c-format
27764 msgid ""
27765 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27766 msgstr ""
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27769 #, c-format
27770 msgid ""
27771 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27772 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27773 "and a colon should precede each value. For example: "
27774 msgstr ""
27775
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
27777 #, c-format
27778 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27779 msgstr ""
27780
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27782 #, c-format
27783 msgid ""
27784 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27785 "your code from "
27786 msgstr ""
27787
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27789 #, c-format
27790 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27791 msgstr ""
27792
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27794 #, c-format
27795 msgid ""
27796 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27797 "with a valid email address."
27798 msgstr ""
27799
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27801 #, c-format
27802 msgid ""
27803 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27804 "this club template."
27805 msgstr ""
27806
27807 #. SCRIPT
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
27809 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27810 msgstr ""
27811
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
27813 #, c-format
27814 msgid ""
27815 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27816 "policies can be overridden by your circulation staff."
27817 msgstr ""
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:522
27820 #, c-format
27821 msgid ""
27822 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27823 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27824 "type. "
27825 msgstr ""
27826
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27828 #, c-format
27829 msgid ""
27830 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27831 "you can check corresponding boxes below. "
27832 msgstr ""
27833
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27835 #, c-format
27836 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27837 msgstr ""
27838
27839 #. For the first occurrence,
27840 #. SCRIPT
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
27843 msgid ""
27844 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27845 msgstr ""
27846
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
27848 #, c-format
27849 msgid ""
27850 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27851 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27852 msgstr ""
27853
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
27855 #, c-format
27856 msgid ""
27857 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27858 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
27859 msgstr ""
27860
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
27862 #, c-format
27863 msgid ""
27864 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27865 msgstr ""
27866
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
27868 #, fuzzy, c-format
27869 msgid ""
27870 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27871 "authenticate:"
27872 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
27873
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
27875 #, fuzzy, c-format
27876 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27877 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
27878
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27880 #, fuzzy, c-format
27881 msgid "If you have a shibboleth account, please "
27882 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
27883
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
27885 #, c-format
27886 msgid ""
27887 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27888 "in the patron categories dropdown box. "
27889 msgstr ""
27890
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27892 #, c-format
27893 msgid ""
27894 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27895 "a delay value is required."
27896 msgstr ""
27897
27898 #. SCRIPT
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
27900 msgid ""
27901 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27902 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27903 msgstr ""
27904
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
27906 #, c-format
27907 msgid ""
27908 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27909 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27910 msgstr ""
27911
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
27915 #, c-format
27916 msgid "Ignore"
27917 msgstr ""
27918
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
27920 #, fuzzy, c-format
27921 msgid "Ignore "
27922 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
27923
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
27925 #, c-format
27926 msgid "Ignore and return to transfers: "
27927 msgstr ""
27928
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
27930 #, c-format
27931 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27932 msgstr ""
27933
27934 #. SCRIPT
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
27936 msgid "Ignored"
27937 msgstr ""
27938
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
27940 #, fuzzy, c-format
27941 msgid "Illustrations"
27942 msgstr "%s%sໃນ %s"
27943
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
27947 #, c-format
27948 msgid "Image"
27949 msgstr ""
27950
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
27952 #, c-format
27953 msgid "Image 1"
27954 msgstr ""
27955
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
27957 #, c-format
27958 msgid "Image 2"
27959 msgstr ""
27960
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
27962 #, fuzzy, c-format
27963 msgid "Image ID"
27964 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
27965
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27967 #, c-format
27968 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27969 msgstr ""
27970
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
27972 #, fuzzy, c-format
27973 msgid "Image file"
27974 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
27977 #, c-format
27978 msgid "Image name: "
27979 msgstr ""
27980
27981 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
27983 #, c-format
27984 msgid "Image name: %s"
27985 msgstr ""
27986
27987 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
27988 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
27990 #, c-format
27991 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27992 msgstr ""
27993
27994 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27996 #, fuzzy, c-format
27997 msgid ""
27998 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27999 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
28000
28001 #. %1$s:  END 
28002 #. %2$s:  END 
28003 #. %3$s:  ELSE 
28004 #. %4$s:  END 
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28006 #, fuzzy, c-format
28007 msgid ""
28008 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28009 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28010 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
28011
28012 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28014 #, fuzzy, c-format
28015 msgid ""
28016 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28017 "the error log for more details. %s"
28018 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
28019
28020 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
28022 #, fuzzy, c-format
28023 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28024 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
28025
28026 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
28028 #, c-format
28029 msgid ""
28030 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28031 "maximum size). %s"
28032 msgstr ""
28033
28034 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28036 #, fuzzy, c-format
28037 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28038 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
28039
28040 #. For the first occurrence,
28041 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28044 #, fuzzy, c-format
28045 msgid ""
28046 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28047 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
28048
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28051 #, fuzzy, c-format
28052 msgid "Image source: "
28053 msgstr "%s ສຳລັບ "
28054
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
28056 #, fuzzy, c-format
28057 msgid "Image successfully uploaded"
28058 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
28059
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
28061 #, c-format
28062 msgid "Image upload results :"
28063 msgstr ""
28064
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
28067 #, fuzzy, c-format
28068 msgid "Image(s) successfully deleted"
28069 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
28070
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
28074 #, c-format
28075 msgid "Image: "
28076 msgstr ""
28077
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
28080 #, c-format
28081 msgid "Images"
28082 msgstr ""
28083
28084 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
28086 #, fuzzy, c-format
28087 msgid "Images (%s)"
28088 msgstr "%s %s (%s)"
28089
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
28091 #, fuzzy, c-format
28092 msgid "Images for "
28093 msgstr "%s ສຳລັບ "
28094
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:99
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:242
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
28106 #, c-format
28107 msgid "Import"
28108 msgstr ""
28109
28110 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
28112 #, c-format
28113 msgid ""
28114 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28115 "(.csv, .xml, .ods)"
28116 msgstr ""
28117
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
28119 #, c-format
28120 msgid ""
28121 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28122 "details (used only if no information is filled for the item):"
28123 msgstr ""
28124
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
28126 #, c-format
28127 msgid ""
28128 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28129 msgstr ""
28130
28131 #. BUTTON
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28133 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28134 msgstr ""
28135
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
28137 #, fuzzy, c-format
28138 msgid "Import batch deleted successfully"
28139 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
28140
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
28142 #, c-format
28143 msgid ""
28144 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28145 "file (.csv, .xml, .ods)"
28146 msgstr ""
28147
28148 #. A
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
28151 msgid ""
28152 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28153 "csv, .xml, .ods)"
28154 msgstr ""
28155
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
28157 #, c-format
28158 msgid "Import into the borrowers table"
28159 msgstr ""
28160
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
28162 #, c-format
28163 msgid "Import patron data"
28164 msgstr ""
28165
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:425
28167 #, fuzzy, c-format
28168 msgid "Import patron data "
28169 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28170
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
28175 #, c-format
28176 msgid "Import patrons"
28177 msgstr ""
28178
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28180 #, c-format
28181 msgid "Import quotes"
28182 msgstr ""
28183
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28185 #, fuzzy, c-format
28186 msgid "Import record..."
28187 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28188
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
28190 #, c-format
28191 msgid "Import results :"
28192 msgstr ""
28193
28194 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
28196 msgid "Import this batch into the catalog"
28197 msgstr ""
28198
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
28201 #, fuzzy, c-format
28202 msgid "Important: "
28203 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28204
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
28206 #, c-format
28207 msgid ""
28208 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28209 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28210 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28211 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28212 msgstr ""
28213
28214 #. For the first occurrence,
28215 #. SCRIPT
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
28218 #, fuzzy, c-format
28219 msgid "Imported"
28220 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
28221
28222 #. SCRIPT
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
28224 #, fuzzy
28225 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28226 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
28229 #, c-format
28230 msgid "In framework:"
28231 msgstr ""
28232
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28235 #, c-format
28236 msgid "In months: "
28237 msgstr ""
28238
28239 #. For the first occurrence,
28240 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
28241 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28244 #, c-format
28245 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28246 msgstr ""
28247
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
28249 #, c-format
28250 msgid ""
28251 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28252 "records must be up-to-date on this computer: "
28253 msgstr ""
28254
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28256 #, c-format
28257 msgid ""
28258 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28259 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28260 msgstr ""
28261
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
28265 #, c-format
28266 msgid "In transit"
28267 msgstr ""
28268
28269 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
28270 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
28271 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
28273 #, c-format
28274 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28275 msgstr ""
28276
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
28278 #, c-format
28279 msgid "In use"
28280 msgstr ""
28281
28282 #. For the first occurrence,
28283 #. SCRIPT
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
28286 #, fuzzy, c-format
28287 msgid "In your cart"
28288 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
28289
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
28292 #, c-format
28293 msgid "Inactive"
28294 msgstr ""
28295
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
28298 #, fuzzy, c-format
28299 msgid "Inactive "
28300 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
28301
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
28303 #, fuzzy, c-format
28304 msgid "Inactive budgets"
28305 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
28306
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
28308 #, c-format
28309 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
28310 msgstr ""
28311
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
28313 #, c-format
28314 msgid "Include expired subscriptions: "
28315 msgstr ""
28316
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
28321 #, c-format
28322 msgid "Include tax "
28323 msgstr ""
28324
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
28326 #, fuzzy, c-format
28327 msgid "Included ordered:"
28328 msgstr "%sຍົກເລີກ"
28329
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
28331 #, c-format
28332 msgid ""
28333 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28334 "Database."
28335 msgstr ""
28336
28337 #. SCRIPT
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
28339 msgid "Inconsistency detected!"
28340 msgstr ""
28341
28342 #. SCRIPT
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28344 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28345 msgstr ""
28346
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
28349 #, fuzzy, c-format
28350 msgid "Indefinite"
28351 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
28352
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
28354 #, c-format
28355 msgid "Indexed in:"
28356 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
28357
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28359 #, c-format
28360 msgid "Indexes"
28361 msgstr "ດັດສະນີ"
28362
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
28364 #, fuzzy, c-format
28365 msgid "Indicator 1"
28366 msgstr "%s ສຳລັບ"
28367
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28369 #, fuzzy, c-format
28370 msgid "Indicator 2"
28371 msgstr "%s ສຳລັບ"
28372
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28374 #, c-format
28375 msgid "Individual libraries:"
28376 msgstr ""
28377
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
28379 #, c-format
28380 msgid "Info"
28381 msgstr ""
28382
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
28384 #, c-format
28385 msgid "Info:"
28386 msgstr ""
28387
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
28393 #, c-format
28394 msgid "Information"
28395 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
28396
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
28400 #, fuzzy, c-format
28401 msgid "Inherit from settings"
28402 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
28403
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
28407 #, fuzzy, c-format
28408 msgid "Inherit from system preferences"
28409 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
28410
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28413 #, fuzzy, c-format
28414 msgid "Initials"
28415 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
28416
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28419 #, c-format
28420 msgid "Initials: "
28421 msgstr ""
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
28424 #, c-format
28425 msgid "Inner counter"
28426 msgstr ""
28427
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
28429 #, c-format
28430 msgid "Inner counter "
28431 msgstr ""
28432
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
28434 #, fuzzy, c-format
28435 msgid "Inner counter:"
28436 msgstr "ປະເທດ: "
28437
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
28439 #, fuzzy, c-format
28440 msgid "Inner counter: "
28441 msgstr "ປະເທດ: "
28442
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
28444 #, c-format
28445 msgid "Insert "
28446 msgstr ""
28447
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
28449 #, c-format
28450 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28451 msgstr ""
28452
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
28454 #, c-format
28455 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28456 msgstr ""
28457
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
28459 #, c-format
28460 msgid "Insert delimiter (‡)"
28461 msgstr ""
28462
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
28464 #, c-format
28465 msgid "Insert line break"
28466 msgstr ""
28467
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
28470 #, fuzzy, c-format
28471 msgid "Instructions"
28472 msgstr "%s%sໃນ %s"
28473
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28475 #, fuzzy, c-format
28476 msgid "Instructor search:"
28477 msgstr "%s%sໃນ %s"
28478
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
28481 #, fuzzy, c-format
28482 msgid "Instructors"
28483 msgstr "%s%sໃນ %s"
28484
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28486 #, fuzzy, c-format
28487 msgid "Instructors:"
28488 msgstr "%s%sໃນ %s"
28489
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:57
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
28493 #, c-format
28494 msgid "Insufficient privileges."
28495 msgstr ""
28496
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
28499 #, c-format
28500 msgid "Integer"
28501 msgstr ""
28502
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
28504 #, fuzzy, c-format
28505 msgid "Interface"
28506 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
28507
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
28509 #, fuzzy, c-format
28510 msgid "Interface:"
28511 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:130
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
28515 #, c-format
28516 msgid "Interlibrary loan request details"
28517 msgstr ""
28518
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
28520 #, fuzzy, c-format
28521 msgid "Interlibrary loans"
28522 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
28523
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
28525 #, fuzzy, c-format
28526 msgid "Interlibrary loans tables"
28527 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
28528
28529 #. SCRIPT
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
28531 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28532 msgstr ""
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28539 #, fuzzy, c-format
28540 msgid "Internal note"
28541 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
28542
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28545 #, c-format
28546 msgid "Internal note:"
28547 msgstr ""
28548
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
28557 #, fuzzy, c-format
28558 msgid "Internal note: "
28559 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
28560
28561 #. SCRIPT
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28563 #, fuzzy
28564 msgid "Internal search error"
28565 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
28566
28567 #. A
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28569 msgid "Internationalization and localization"
28570 msgstr ""
28571
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28573 #, c-format
28574 msgid "Into an application"
28575 msgstr ""
28576
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
28578 #, c-format
28579 msgid "Into an application "
28580 msgstr ""
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
28589 #, c-format
28590 msgid "Into an application:"
28591 msgstr ""
28592
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28596 #, c-format
28597 msgid "Into an application: "
28598 msgstr ""
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
28602 #, c-format
28603 msgid "Intranet"
28604 msgstr ""
28605
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28607 #, c-format
28608 msgid "Invalid authority type"
28609 msgstr ""
28610
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28612 #, fuzzy, c-format
28613 msgid "Invalid barcodes"
28614 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28617 #, fuzzy, c-format
28618 msgid "Invalid collection id"
28619 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28623 #, c-format
28624 msgid "Invalid course!"
28625 msgstr ""
28626
28627 #. SCRIPT
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28629 msgid "Invalid day entered in field %s"
28630 msgstr ""
28631
28632 #. SCRIPT
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28634 #, fuzzy
28635 msgid "Invalid indicators"
28636 msgstr "%s ສຳລັບ"
28637
28638 #. SCRIPT
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
28640 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28641 msgstr ""
28642
28643 #. SCRIPT
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28645 msgid "Invalid month entered in field %s"
28646 msgstr ""
28647
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:513
28649 #, fuzzy, c-format
28650 msgid "Invalid number of copies"
28651 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28652
28653 #. SCRIPT
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28655 #, fuzzy
28656 msgid "Invalid record"
28657 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
28658
28659 #. SCRIPT
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28661 #, fuzzy
28662 msgid "Invalid tag number"
28663 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28664
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
28667 #, c-format
28668 msgid "Invalid username or password"
28669 msgstr ""
28670
28671 #. %1$s:  e | html 
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
28673 #, fuzzy, c-format
28674 msgid "Invalid value for %s"
28675 msgstr "%s ສຳລັບ"
28676
28677 #. SCRIPT
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28679 msgid "Invalid year entered in field %s"
28680 msgstr ""
28681
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
28686 #, c-format
28687 msgid "Inventory"
28688 msgstr ""
28689
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
28697 #, fuzzy, c-format
28698 msgid "Inventory number"
28699 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28700
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
28705 #, fuzzy, c-format
28706 msgid "Invoice"
28707 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
28708
28709 #. A
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
28713 #, fuzzy
28714 msgid "Invoice detail page"
28715 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
28716
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
28718 #, c-format
28719 msgid "Invoice details"
28720 msgstr ""
28721
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
28723 #, c-format
28724 msgid "Invoice has been modified"
28725 msgstr ""
28726
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
28728 #, c-format
28729 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28730 msgstr ""
28731
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
28733 #, c-format
28734 msgid "Invoice item price includes tax: "
28735 msgstr ""
28736
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
28740 #, c-format
28741 msgid "Invoice no."
28742 msgstr ""
28743
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28745 #, c-format
28746 msgid "Invoice no.: "
28747 msgstr ""
28748
28749 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
28751 #, c-format
28752 msgid "Invoice no.: %s"
28753 msgstr ""
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
28756 #, c-format
28757 msgid "Invoice no:"
28758 msgstr ""
28759
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
28765 #, c-format
28766 msgid "Invoice number"
28767 msgstr ""
28768
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
28770 #, c-format
28771 msgid "Invoice number reverse"
28772 msgstr ""
28773
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
28779 #, c-format
28780 msgid "Invoice number:"
28781 msgstr ""
28782
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
28785 #, c-format
28786 msgid "Invoice prices are: "
28787 msgstr ""
28788
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
28790 #, c-format
28791 msgid "Invoice prices:"
28792 msgstr ""
28793
28794 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
28796 #, c-format
28797 msgid "Invoice: %s"
28798 msgstr ""
28799
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
28806 #, c-format
28807 msgid "Invoices"
28808 msgstr ""
28809
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
28811 #, fuzzy, c-format
28812 msgid "Invoices "
28813 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
28814
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
28816 #, fuzzy, c-format
28817 msgid "Invoices enabled: "
28818 msgstr "%s ອີເມວ: "
28819
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
28821 #, c-format
28822 msgid "Irma Birchall"
28823 msgstr ""
28824
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
28826 #, c-format
28827 msgid "Irregularity:"
28828 msgstr ""
28829
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28832 #, c-format
28833 msgid "Is a URL:"
28834 msgstr ""
28835
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
28837 #, fuzzy, c-format
28838 msgid "Is hidden by default"
28839 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
28840
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
28843 #, c-format
28844 msgid "Is this a duplicate of "
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
28851 #, c-format
28852 msgid "Issue"
28853 msgstr ""
28854
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
28856 #, c-format
28857 msgid "Issue "
28858 msgstr ""
28859
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
28861 #, c-format
28862 msgid "Issue #"
28863 msgstr "ສະບັບ #"
28864
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
28867 #, c-format
28868 msgid "Issue history"
28869 msgstr ""
28870
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
28873 #, c-format
28874 msgid "Issue number"
28875 msgstr ""
28876
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
28881 #, c-format
28882 msgid "Issue:"
28883 msgstr ""
28884
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
28886 #, c-format
28887 msgid "Issue: "
28888 msgstr ""
28889
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:74
28891 #, c-format
28892 msgid "Issues"
28893 msgstr ""
28894
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28896 #, c-format
28897 msgid "Issues per unit"
28898 msgstr ""
28899
28900 #. SCRIPT
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
28902 msgid "Issues per unit is required"
28903 msgstr ""
28904
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28906 #, c-format
28907 msgid "Issues per unit: "
28908 msgstr ""
28909
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
28911 #, fuzzy, c-format
28912 msgid "Issuing library"
28913 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
28914
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
28916 #, c-format
28917 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28918 msgstr ""
28919
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
28921 #, c-format
28922 msgid ""
28923 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28924 msgstr ""
28925
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
28927 #, c-format
28928 msgid ""
28929 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28930 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28931 msgstr ""
28932
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:282
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
28940 #, c-format
28941 msgid "Item"
28942 msgstr ""
28943
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
28948 #, c-format
28949 msgid "Item "
28950 msgstr ""
28951
28952 #. For the first occurrence,
28953 #. %1$s:  loopro.object | html 
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
28956 #, c-format
28957 msgid "Item %s"
28958 msgstr ""
28959
28960 #. %1$s:  item.item_id | html 
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
28962 #, fuzzy, c-format
28963 msgid "Item Record %s"
28964 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
28965
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
28967 #, fuzzy, c-format
28968 msgid "Item URI"
28969 msgstr "# ລາຍການ"
28970
28971 #. INPUT type=text name=barcode
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
28973 #, fuzzy
28974 msgid "Item barcode"
28975 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
28976
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28978 #, c-format
28979 msgid "Item barcode:"
28980 msgstr ""
28981
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
28983 #, fuzzy, c-format
28984 msgid "Item barcodes:"
28985 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
28986
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
28989 #, c-format
28990 msgid "Item call number"
28991 msgstr ""
28992
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
28994 #, fuzzy, c-format
28995 msgid "Item callnumber between: "
28996 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
28997
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
28999 #, c-format
29000 msgid "Item callnumber:"
29001 msgstr ""
29002
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
29004 #, fuzzy, c-format
29005 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
29006 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
29007
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
29009 #, fuzzy, c-format
29010 msgid "Item checked out"
29011 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29012
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
29016 #, c-format
29017 msgid "Item circulation alerts"
29018 msgstr ""
29019
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424
29021 #, c-format
29022 msgid "Item consigned:"
29023 msgstr ""
29024
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
29028 #, c-format
29029 msgid "Item count"
29030 msgstr ""
29031
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29033 #, c-format
29034 msgid "Item details"
29035 msgstr ""
29036
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:782
29039 #, c-format
29040 msgid "Item floats"
29041 msgstr ""
29042
29043 #. SCRIPT
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29045 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29046 msgstr ""
29047
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
29049 #, c-format
29050 msgid "Item has been withdrawn"
29051 msgstr ""
29052
29053 #. SCRIPT
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29055 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29056 msgstr ""
29057
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
29059 #, fuzzy, c-format
29060 msgid "Item has been withdrawn."
29061 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
29062
29063 #. SCRIPT
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29065 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29066 msgstr ""
29067
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
29069 #, fuzzy, c-format
29070 msgid "Item holding library:"
29071 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
29072
29073 #. TH
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
29077 #, fuzzy
29078 msgid "Item holds / Total holds"
29079 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
29080
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
29082 #, fuzzy, c-format
29083 msgid "Item home library:"
29084 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
29085
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
29088 #, fuzzy, c-format
29089 msgid "Item information"
29090 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
29091
29092 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
29093 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
29094 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
29096 #, fuzzy, c-format
29097 msgid "Item information %s%s %s "
29098 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
29099
29100 #. SCRIPT
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29102 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29103 msgstr ""
29104
29105 #. SCRIPT
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29107 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29108 msgstr ""
29109
29110 #. SCRIPT
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29112 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29113 msgstr ""
29114
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
29116 #, c-format
29117 msgid "Item is already at destination library."
29118 msgstr ""
29119
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
29121 #, fuzzy, c-format
29122 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29123 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29124
29125 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29126 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29127 #. %3$s:  END 
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
29129 #, fuzzy, c-format
29130 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29131 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
29134 #, fuzzy, c-format
29135 msgid "Item is not allowed renewal."
29136 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
29137
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
29139 #, c-format
29140 msgid "Item is restricted"
29141 msgstr ""
29142
29143 #. SCRIPT
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29145 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29146 msgstr ""
29147
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
29149 #, fuzzy, c-format
29150 msgid "Item is restricted."
29151 msgstr "%s%sໃນ %s"
29152
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
29154 #, c-format
29155 msgid "Item is withdrawn."
29156 msgstr ""
29157
29158 #. %1$s:  END 
29159 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
29161 #, fuzzy, c-format
29162 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29163 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
29164
29165 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
29167 #, c-format
29168 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29169 msgstr ""
29170
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
29173 #, fuzzy, c-format
29174 msgid "Item level holds"
29175 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
29176
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
29178 #, fuzzy, c-format
29179 msgid "Item location filters"
29180 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
29181
29182 #. SCRIPT
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29184 #, fuzzy
29185 msgid "Item not checked out."
29186 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29187
29188 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29189 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29190 #. %3$s:  END 
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29192 #, fuzzy, c-format
29193 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29194 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
29195
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29198 #, fuzzy, c-format
29199 msgid "Item not found."
29200 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
29201
29202 #. SCRIPT
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29204 msgid ""
29205 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29206 "anyway)"
29207 msgstr ""
29208
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
29210 #, fuzzy, c-format
29211 msgid "Item number"
29212 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29213
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29215 #, fuzzy, c-format
29216 msgid "Item number (internal)"
29217 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29218
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29220 #, fuzzy, c-format
29221 msgid "Item number file: "
29222 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29223
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
29226 #, fuzzy, c-format
29227 msgid "Item only"
29228 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
29229
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
29232 #, c-format
29233 msgid "Item processing:"
29234 msgstr ""
29235
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
29237 #, c-format
29238 msgid "Item records were last synced on: "
29239 msgstr ""
29240
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
29242 #, fuzzy, c-format
29243 msgid "Item renewed:"
29244 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29245
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:780
29248 #, c-format
29249 msgid "Item returns home"
29250 msgstr ""
29251
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
29253 #, fuzzy, c-format
29254 msgid "Item returns to issuing branch"
29255 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
29256
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
29258 #, c-format
29259 msgid "Item returns to issuing library"
29260 msgstr ""
29261
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:133
29264 #, fuzzy, c-format
29265 msgid "Item search"
29266 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
29267
29268 #. %1$s:  field.label | html 
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29270 #, fuzzy, c-format
29271 msgid "Item search field: %s"
29272 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29273
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
29278 #, fuzzy, c-format
29279 msgid "Item search fields"
29280 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
29281
29282 #. SCRIPT
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29284 #, fuzzy
29285 msgid "Item search results"
29286 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
29287
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:583
29289 #, fuzzy, c-format
29290 msgid "Item shelving location updated. "
29291 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
29292
29293 #. %1$s:  reqbrchname | html 
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
29295 #, c-format
29296 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29297 msgstr ""
29298
29299 #. A
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29301 #, fuzzy
29302 msgid "Item sorting"
29303 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
29304
29305 #. SPAN
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
29307 msgid ""
29308 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29309 "item statuses"
29310 msgstr ""
29311
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29313 #, c-format
29314 msgid "Item tag"
29315 msgstr ""
29316
29317 #. SCRIPT
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
29319 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29320 msgstr ""
29321
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
29363 #, c-format
29364 msgid "Item type"
29365 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
29366
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
29368 #, fuzzy, c-format
29369 msgid "Item type "
29370 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29371
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29373 #, c-format
29374 msgid "Item type already exists!"
29375 msgstr ""
29376
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
29378 #, fuzzy, c-format
29379 msgid "Item type code: "
29380 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
29381
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
29383 #, c-format
29384 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29385 msgstr ""
29386
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
29388 #, c-format
29389 msgid "Item type is normally not for loan."
29390 msgstr ""
29391
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
29393 #, fuzzy, c-format
29394 msgid "Item type not for loan."
29395 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
29396
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
29405 #, c-format
29406 msgid "Item type:"
29407 msgstr ""
29408
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
29419 #, c-format
29420 msgid "Item type: "
29421 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
29422
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
29431 #, c-format
29432 msgid "Item types"
29433 msgstr ""
29434
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
29436 #, c-format
29437 msgid "Item types administration"
29438 msgstr ""
29439
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
29441 #, c-format
29442 msgid ""
29443 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29444 "books, CDs, or DVDs."
29445 msgstr ""
29446
29447 #. For the first occurrence,
29448 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
29451 #, c-format
29452 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
29453 msgstr ""
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
29456 #, c-format
29457 msgid "Item was lost, now found."
29458 msgstr ""
29459
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
29461 #, c-format
29462 msgid "Item was on loan to "
29463 msgstr ""
29464
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29466 #, fuzzy, c-format
29467 msgid "Item with barcode "
29468 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
29469
29470 #. %1$s:  barcode | html 
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29472 #, fuzzy, c-format
29473 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29474 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
29475
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
29477 #, c-format
29478 msgid "Item(s)"
29479 msgstr ""
29480
29481 #. %1$s:  batch_id | html 
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
29483 #, fuzzy, c-format
29484 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29485 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
29486
29487 #. %1$s:  batch_id | html 
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
29489 #, fuzzy, c-format
29490 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29491 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:217
29494 #, c-format
29495 msgid "Itemnumber"
29496 msgstr ""
29497
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
29500 #, fuzzy, c-format
29501 msgid "Itemnumbers not found"
29502 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
29503
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
29512 #, c-format
29513 msgid "Items"
29514 msgstr ""
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29517 #, fuzzy, c-format
29518 msgid "Items added"
29519 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
29522 #, fuzzy, c-format
29523 msgid "Items added to rota:"
29524 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
29525
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:457
29527 #, c-format
29528 msgid "Items already on this rota:"
29529 msgstr ""
29530
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
29533 #, fuzzy, c-format
29534 msgid "Items available"
29535 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
29536
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
29538 #, fuzzy, c-format
29539 msgid "Items checked out"
29540 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29541
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
29544 #, c-format
29545 msgid "Items expected"
29546 msgstr ""
29547
29548 #. %1$s:  title | html 
29549 #. %2$s:  IF ( author ) 
29550 #. %3$s:  author | html 
29551 #. %4$s:  END 
29552 #. %5$s:  biblionumber | html 
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
29554 #, c-format
29555 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29556 msgstr ""
29557
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:473
29559 #, c-format
29560 msgid "Items found on other rotas:"
29561 msgstr ""
29562
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29564 #, fuzzy, c-format
29565 msgid "Items in "
29566 msgstr "# ລາຍການ"
29567
29568 #. %1$s:  batch_id | html 
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
29570 #, c-format
29571 msgid "Items in batch number %s"
29572 msgstr ""
29573
29574 #. SCRIPT
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
29576 msgid "Items in your cart: %s"
29577 msgstr ""
29578
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29581 #, c-format
29582 msgid "Items list"
29583 msgstr ""
29584
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
29586 #, c-format
29587 msgid "Items lost"
29588 msgstr ""
29589
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
29591 #, fuzzy, c-format
29592 msgid "Items needed"
29593 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
29594
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29599 #, c-format
29600 msgid "Items with no checkouts"
29601 msgstr ""
29602
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
29605 #, c-format
29606 msgid "Items:"
29607 msgstr ""
29608
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29611 #, fuzzy, c-format
29612 msgid "Items: "
29613 msgstr "# ລາຍການ"
29614
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29618 #, c-format
29619 msgid "Itemtype"
29620 msgstr ""
29621
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29623 #, c-format
29624 msgid "Itype"
29625 msgstr ""
29626
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
29628 #, c-format
29629 msgid "JSON URL"
29630 msgstr ""
29631
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
29634 #, c-format
29635 msgid "JSZip"
29636 msgstr ""
29637
29638 #. SCRIPT
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29640 msgid "Jan"
29641 msgstr ""
29642
29643 #. For the first occurrence,
29644 #. SCRIPT
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
29647 #, c-format
29648 msgid "January"
29649 msgstr ""
29650
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
29652 #, c-format
29653 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29654 msgstr ""
29655
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
29657 #, c-format
29658 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29659 msgstr ""
29660
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
29663 #, c-format
29664 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29665 msgstr ""
29666
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
29668 #, c-format
29669 msgid "Jenkins maintainer:"
29670 msgstr ""
29671
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
29673 #, c-format
29674 msgid "Jenkins maintainers:"
29675 msgstr ""
29676
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
29678 #, c-format
29679 msgid "Jo Ransom"
29680 msgstr ""
29681
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
29688 #, c-format
29689 msgid "Job progress: "
29690 msgstr ""
29691
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
29693 #, c-format
29694 msgid "Jobs already entered"
29695 msgstr ""
29696
29697 #. SCRIPT
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29699 msgid "Jul"
29700 msgstr ""
29701
29702 #. For the first occurrence,
29703 #. SCRIPT
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29706 #, c-format
29707 msgid "July"
29708 msgstr ""
29709
29710 #. SCRIPT
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29712 msgid "Jun"
29713 msgstr ""
29714
29715 #. For the first occurrence,
29716 #. SCRIPT
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
29719 #, c-format
29720 msgid "June"
29721 msgstr ""
29722
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
29724 #, c-format
29725 msgid "Juvenile"
29726 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
29727
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
29729 #, c-format
29730 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29731 msgstr ""
29732
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29734 #, c-format
29735 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29736 msgstr ""
29737
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
29739 #, c-format
29740 msgid "Kazik Pietruszewski"
29741 msgstr ""
29742
29743 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29744 #. %2$s:  bookfund | html 
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
29746 #, c-format
29747 msgid "Keep current (%s - %s)"
29748 msgstr ""
29749
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
29752 #, fuzzy, c-format
29753 msgid "Keep issue number"
29754 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
29755
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
29757 #, c-format
29758 msgid "Key"
29759 msgstr ""
29760
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
29763 #, c-format
29764 msgid "Keyboard shortcuts"
29765 msgstr ""
29766
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
29768 #, c-format
29769 msgid "Keyboard shortcuts "
29770 msgstr ""
29771
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
29776 #, c-format
29777 msgid "Keyword"
29778 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
29784 #, c-format
29785 msgid "Keyword (any): "
29786 msgstr ""
29787
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
29789 #, c-format
29790 msgid "Keyword to MARC mapping"
29791 msgstr ""
29792
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
29795 #, c-format
29796 msgid "Keyword:"
29797 msgstr ""
29798
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29800 #, c-format
29801 msgid "Keyword: "
29802 msgstr ""
29803
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
29806 #, c-format
29807 msgid "Keywords to MARC mapping"
29808 msgstr ""
29809
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
29811 #, fuzzy, c-format
29812 msgid "Keywords:"
29813 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
29814
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
29821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
29826 #, c-format
29827 msgid "Koha"
29828 msgstr "ໂຄຫາ"
29829
29830 #. %1$s:  short_version | html 
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
29832 #, c-format
29833 msgid "Koha %s release team"
29834 msgstr ""
29835
29836 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29837 #. %2$s:  END 
29838 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29839 #. %4$s:  END 
29840 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29841 #. %6$s:  END 
29842 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29843 #. %8$s:  END 
29844 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29845 #. %10$s:  END 
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
29847 #, c-format
29848 msgid ""
29849 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29850 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
29851 msgstr ""
29852
29853 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29854 #. %2$s:  END 
29855 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29856 #. %4$s:  END 
29857 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29858 #. %6$s:  END 
29859 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
29860 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
29861 #. %9$s:  END 
29862 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
29863 #. %11$s:  END 
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
29865 #, c-format
29866 msgid ""
29867 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29868 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
29869 "Koha%s "
29870 msgstr ""
29871
29872 #. %1$s:  IF op == 'view' 
29873 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
29874 #. %3$s:  ELSE 
29875 #. %4$s:  END 
29876 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
29877 #. %6$s:  END 
29878 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
29879 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
29880 #. %9$s:  END 
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
29882 #, fuzzy, c-format
29883 msgid ""
29884 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29885 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29886 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
29889 #, c-format
29890 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29891 msgstr ""
29892
29893 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29894 #. %2$s: - ELSE -
29895 #. %3$s: - END -
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29897 #, fuzzy, c-format
29898 msgid ""
29899 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29900 "order internal note %s "
29901 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29902
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29904 #, fuzzy, c-format
29905 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29906 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29907
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
29909 #, fuzzy, c-format
29910 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
29911 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
29912
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
29914 #, c-format
29915 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29916 msgstr ""
29917
29918 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29919 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29920 #. %3$s:  suggestionid | html 
29921 #. %4$s:  ELSE 
29922 #. %5$s:  END 
29923 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29924 #. %7$s:  suggestionid | html 
29925 #. %8$s:  ELSE 
29926 #. %9$s:  END 
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
29928 #, fuzzy, c-format
29929 msgid ""
29930 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29931 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29932 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29933 msgstr ""
29934 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
29935 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
29936
29937 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29938 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29939 #. %3$s:  basketname | html 
29940 #. %4$s:  ELSE 
29941 #. %5$s:  booksellername | html 
29942 #. %6$s:  END 
29943 #. %7$s:  END 
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
29945 #, fuzzy, c-format
29946 msgid ""
29947 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29948 "%s %s %s "
29949 msgstr ""
29950 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
29951 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
29952
29953 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
29954 #. %2$s:  basket.basketno | html 
29955 #. %3$s:  END 
29956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
29957 #, fuzzy, c-format
29958 msgid ""
29959 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
29960 "orders %s "
29961 msgstr ""
29962 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
29963 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
29964
29965 #. %1$s:  IF ( date ) 
29966 #. %2$s:  name | html 
29967 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29968 #. %4$s:  invoice | html 
29969 #. %5$s:  END 
29970 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
29971 #. %7$s:  ELSE 
29972 #. %8$s:  name | html 
29973 #. %9$s:  END 
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
29975 #, c-format
29976 msgid ""
29977 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29978 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29979 msgstr ""
29980
29981 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29982 #. %2$s:  END 
29983 #. %3$s:  basketname | html 
29984 #. %4$s:  basketno | html 
29985 #. %5$s:  booksellername | html 
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
29987 #, fuzzy, c-format
29988 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
29989 msgstr ""
29990 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
29991 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
29992
29993 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29994 #. %2$s:  ELSE 
29995 #. %3$s:  END 
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
29997 #, c-format
29998 msgid ""
29999 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
30000 "external source &rsaquo; Search results%s"
30001 msgstr ""
30002
30003 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
30004 #. %2$s:  ELSE 
30005 #. %3$s:  END 
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30007 #, fuzzy, c-format
30008 msgid ""
30009 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
30010 "%sOrder search%s"
30011 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30012
30013 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
30014 #. %2$s:  booksellername | html 
30015 #. %3$s:  ELSE 
30016 #. %4$s:  END 
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30018 #, fuzzy, c-format
30019 msgid ""
30020 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
30021 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30022 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30023
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:7
30025 #, c-format
30026 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
30027 msgstr ""
30028
30029 #. %1$s:  basketno | html 
30030 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
30031 #. %3$s:  ordernumber | html 
30032 #. %4$s:  ELSE 
30033 #. %5$s:  END 
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30035 #, c-format
30036 msgid ""
30037 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
30038 "details (line #%s)%sNew order%s"
30039 msgstr ""
30040
30041 #. %1$s:  basketno | html 
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30043 #, c-format
30044 msgid ""
30045 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
30046 msgstr ""
30047
30048 #. %1$s:  basketno | html 
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30050 #, fuzzy, c-format
30051 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
30052 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30053
30054 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30055 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
30056 #. %3$s:  contractname | html 
30057 #. %4$s:  ELSE 
30058 #. %5$s:  END 
30059 #. %6$s:  END 
30060 #. %7$s:  IF ( else ) 
30061 #. %8$s:  booksellername | html 
30062 #. %9$s:  END 
30063 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
30064 #. %11$s:  END 
30065 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
30066 #. %13$s:  contractnumber | html 
30067 #. %14$s:  END 
30068 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30069 #. %16$s:  END 
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30071 #, c-format
30072 msgid ""
30073 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
30074 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30075 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30076 msgstr ""
30077
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30079 #, fuzzy, c-format
30080 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
30081 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30082
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30084 #, fuzzy, c-format
30085 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
30086 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30087
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30089 #, fuzzy, c-format
30090 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
30091 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30092
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30094 #, fuzzy, c-format
30095 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
30096 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30097
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30099 #, fuzzy, c-format
30100 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
30101 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30102
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30104 #, c-format
30105 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30109 #, fuzzy, c-format
30110 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
30111 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30112
30113 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
30114 #. %2$s:  import_batch_id | html 
30115 #. %3$s:  ELSE 
30116 #. %4$s:  END 
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
30118 #, fuzzy, c-format
30119 msgid ""
30120 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
30121 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
30122 msgstr ""
30123 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
30124 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30127 #, fuzzy, c-format
30128 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
30129 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30130
30131 #. %1$s:  name | html 
30132 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
30133 #. %3$s:  invoice | html 
30134 #. %4$s:  END 
30135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30136 #, c-format
30137 msgid ""
30138 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30139 msgstr ""
30140
30141 #. %1$s:  name | html 
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30143 #, c-format
30144 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
30145 msgstr ""
30146
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30148 #, fuzzy, c-format
30149 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
30150 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30151
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30153 #, fuzzy, c-format
30154 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
30155 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30156
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30158 #, fuzzy, c-format
30159 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
30160 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30161
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30163 #, fuzzy, c-format
30164 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
30165 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30166
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30168 #, c-format
30169 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
30170 msgstr ""
30171
30172 #. %1$s:  SWITCH op 
30173 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
30174 #. %3$s:  IF field 
30175 #. %4$s:  field.name | html 
30176 #. %5$s:  ELSE 
30177 #. %6$s:  END 
30178 #. %7$s:  CASE 
30179 #. %8$s:  END 
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
30181 #, fuzzy, c-format
30182 msgid ""
30183 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
30184 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
30185 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
30186
30187 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30188 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30189 #. %3$s:  searchfield | html 
30190 #. %4$s:  ELSE 
30191 #. %5$s:  END 
30192 #. %6$s:  END 
30193 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30194 #. %8$s:  END 
30195 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30196 #. %10$s:  searchfield | html 
30197 #. %11$s:  searchfield | html 
30198 #. %12$s:  END 
30199 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30200 #. %14$s:  END 
30201 #. %15$s:  IF ( else ) 
30202 #. %16$s:  END 
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30204 #, c-format
30205 msgid ""
30206 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
30207 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30208 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
30209 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
30210 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30211 msgstr ""
30212
30213 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30214 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30215 #. %3$s:  searchfield | html 
30216 #. %4$s:  ELSE 
30217 #. %5$s:  END 
30218 #. %6$s:  END 
30219 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30220 #. %8$s:  END 
30221 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30222 #. %10$s:  searchfield | html 
30223 #. %11$s:  END 
30224 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30225 #. %13$s:  END 
30226 #. %14$s:  IF ( else ) 
30227 #. %15$s:  END 
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30229 #, c-format
30230 msgid ""
30231 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
30232 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
30233 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30234 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
30235 msgstr ""
30236
30237 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
30238 #. %2$s:  IF city.cityid 
30239 #. %3$s:  ELSE 
30240 #. %4$s:  END 
30241 #. %5$s:  ELSE 
30242 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30243 #. %7$s:  ELSE 
30244 #. %8$s:  END 
30245 #. %9$s:  END 
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30247 #, fuzzy, c-format
30248 msgid ""
30249 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
30250 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30251 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
30252
30253 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30254 #. %2$s:  action | html 
30255 #. %3$s:  searchfield | html 
30256 #. %4$s:  END 
30257 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
30258 #. %6$s:  searchfield | html 
30259 #. %7$s:  END 
30260 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30261 #. %9$s:  END 
30262 #. %10$s:  IF ( else ) 
30263 #. %11$s:  END 
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30265 #, c-format
30266 msgid ""
30267 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
30268 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30269 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30270 msgstr ""
30271
30272 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
30273 #. %2$s:  ELSE 
30274 #. %3$s:  END 
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30276 #, fuzzy, c-format
30277 msgid ""
30278 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
30279 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30280 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30281
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
30283 #, fuzzy, c-format
30284 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
30285 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30286
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30288 #, fuzzy, c-format
30289 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
30290 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30291
30292 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30293 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30294 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30295 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30296 #. %5$s:  authtypecode | html 
30297 #. %6$s:  ELSE 
30298 #. %7$s:  END 
30299 #. %8$s:  END 
30300 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30301 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30302 #. %11$s:  authtypecode | html 
30303 #. %12$s:  ELSE 
30304 #. %13$s:  END 
30305 #. %14$s:  END 
30306 #. %15$s:  ELSE 
30307 #. %16$s:  action | html 
30308 #. %17$s:  END 
30309 #. %18$s:  END 
30310 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30311 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30312 #. %21$s:  authtypecode | html 
30313 #. %22$s:  ELSE 
30314 #. %23$s:  END 
30315 #. %24$s:  END 
30316 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30317 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30318 #. %27$s:  authtypecode | html 
30319 #. %28$s:  ELSE 
30320 #. %29$s:  END 
30321 #. %30$s:  END 
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30323 #, c-format
30324 msgid ""
30325 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30326 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30327 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30328 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30329 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30330 "deleted%s"
30331 msgstr ""
30332
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30334 #, c-format
30335 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30336 msgstr ""
30337
30338 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30339 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
30340 #. %3$s:  ELSE 
30341 #. %4$s:  END 
30342 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30343 #. %6$s:  END 
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30345 #, fuzzy, c-format
30346 msgid ""
30347 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30348 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30349 "authority type %s "
30350 msgstr ""
30351 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
30352 "%s "
30353
30354 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30355 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30356 #. %3$s:  END 
30357 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30358 #. %5$s:  END 
30359 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30360 #. %7$s:  END 
30361 #. %8$s:  END 
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30363 #, fuzzy, c-format
30364 msgid ""
30365 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
30366 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30367 "category%s %s "
30368 msgstr ""
30369 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
30370 "%s "
30371
30372 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30373 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30374 #. %3$s:  budget_period_description | html 
30375 #. %4$s:  ELSE 
30376 #. %5$s:  END 
30377 #. %6$s:  END 
30378 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30379 #. %8$s:  END 
30380 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30381 #. %10$s:  budget_period_description | html 
30382 #. %11$s:  END 
30383 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30384 #. %13$s:  END 
30385 #. %14$s:  IF close_form 
30386 #. %15$s:  budget_period_description | html 
30387 #. %16$s:  END 
30388 #. %17$s:  IF closed 
30389 #. %18$s:  budget_period_description | html 
30390 #. %19$s:  END 
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
30392 #, fuzzy, c-format
30393 msgid ""
30394 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
30395 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
30396 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
30397 "Budget %s closed %s "
30398 msgstr ""
30399 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
30400 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
30401
30402 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30403 #. %2$s:  authcat | html 
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30405 #, c-format
30406 msgid ""
30407 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30408 "Planning for %s by %s"
30409 msgstr ""
30410
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
30412 #, fuzzy, c-format
30413 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30414 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30415
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
30417 #, fuzzy, c-format
30418 msgid ""
30419 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
30420 "Clone circulation and fine rules"
30421 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30422
30423 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
30424 #. %2$s:  IF class_source 
30425 #. %3$s:  ELSE 
30426 #. %4$s:  END 
30427 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
30428 #. %6$s:  IF sort_rule 
30429 #. %7$s:  ELSE 
30430 #. %8$s:  END 
30431 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
30432 #. %10$s:  IF split_rule 
30433 #. %11$s:  ELSE 
30434 #. %12$s:  END 
30435 #. %13$s:  END 
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
30437 #, fuzzy, c-format
30438 msgid ""
30439 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30440 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
30441 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
30442 "%sAdd splitting rule%s %s "
30443 msgstr ""
30444 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
30445 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
30446 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
30447
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
30449 #, fuzzy, c-format
30450 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
30451 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30452
30453 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30454 #. %2$s:  IF currency 
30455 #. %3$s:  currency.currency | html 
30456 #. %4$s:  ELSE 
30457 #. %5$s:  END 
30458 #. %6$s:  END 
30459 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30460 #. %8$s:  currency.currency | html 
30461 #. %9$s:  END 
30462 #. %10$s:  IF op == 'list' 
30463 #. %11$s:  END 
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
30465 #, fuzzy, c-format
30466 msgid ""
30467 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30468 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30469 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30470 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
30471
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
30473 #, fuzzy, c-format
30474 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30475 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30476
30477 #. %1$s:  IF acct_form 
30478 #. %2$s:  IF account 
30479 #. %3$s:  ELSE 
30480 #. %4$s:  END 
30481 #. %5$s:  END 
30482 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30483 #. %7$s:  END 
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
30485 #, fuzzy, c-format
30486 msgid ""
30487 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
30488 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30489 "account %s "
30490 msgstr ""
30491 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
30492 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
30493
30494 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30495 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30496 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30497 #. %4$s:  budget_name | html 
30498 #. %5$s:  END 
30499 #. %6$s:  ELSE 
30500 #. %7$s:  END 
30501 #. %8$s:  END 
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
30503 #, c-format
30504 msgid ""
30505 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30506 "%sAdd fund %s%s"
30507 msgstr ""
30508
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
30510 #, fuzzy, c-format
30511 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30512 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30513
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
30516 #, fuzzy, c-format
30517 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
30518 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30519
30520 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30521 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30522 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
30523 #. %4$s:  ELSE 
30524 #. %5$s:  END 
30525 #. %6$s:  END 
30526 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30527 #. %8$s:  IF ( total ) 
30528 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
30529 #. %10$s:  ELSE 
30530 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
30531 #. %12$s:  END 
30532 #. %13$s:  END 
30533 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
30534 #. %15$s:  END 
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
30536 #, c-format
30537 msgid ""
30538 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30539 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30540 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30541 msgstr ""
30542
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
30544 #, fuzzy, c-format
30545 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30546 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30547
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
30549 #, fuzzy, c-format
30550 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
30551 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30552
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
30554 #, fuzzy, c-format
30555 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
30556 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30557
30558 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30559 #. %2$s:  IF library 
30560 #. %3$s:  ELSE 
30561 #. %4$s:  library.branchcode | html 
30562 #. %5$s:  END 
30563 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30564 #. %7$s:  library.branchcode | html 
30565 #. %8$s:  END 
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
30567 #, fuzzy, c-format
30568 msgid ""
30569 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
30570 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
30571 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
30572
30573 #. %1$s:  IF ean_form 
30574 #. %2$s:  IF ean 
30575 #. %3$s:  ELSE 
30576 #. %4$s:  END 
30577 #. %5$s:  END 
30578 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30579 #. %7$s:  END 
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
30581 #, fuzzy, c-format
30582 msgid ""
30583 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
30584 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
30585 "deletion of EAN %s "
30586 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
30587
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
30589 #, fuzzy, c-format
30590 msgid ""
30591 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30592 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30593
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
30595 #, fuzzy, c-format
30596 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
30597 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30598
30599 #. %1$s:  IF ( total ) 
30600 #. %2$s:  total | html 
30601 #. %3$s:  ELSE 
30602 #. %4$s:  END 
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
30604 #, c-format
30605 msgid ""
30606 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30607 "Configuration OK!%s"
30608 msgstr ""
30609
30610 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30611 #. %2$s:  IF framework 
30612 #. %3$s:  ELSE 
30613 #. %4$s:  END 
30614 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30615 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
30616 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
30617 #. %8$s:  END 
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
30619 #, fuzzy, c-format
30620 msgid ""
30621 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30622 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30623 msgstr ""
30624 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
30625 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
30626
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
30628 #, fuzzy, c-format
30629 msgid ""
30630 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30631 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30632
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
30634 #, fuzzy, c-format
30635 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
30636 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30637
30638 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30639 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30640 #. %3$s:  ELSE 
30641 #. %4$s:  END 
30642 #. %5$s:  END 
30643 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30644 #. %7$s:  code | html 
30645 #. %8$s:  END 
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
30647 #, fuzzy, c-format
30648 msgid ""
30649 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30650 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30651 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30652 msgstr ""
30653 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
30654 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
30655 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
30656
30657 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30658 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30659 #. %3$s:  categorycode | html 
30660 #. %4$s:  ELSE 
30661 #. %5$s:  END 
30662 #. %6$s:  END 
30663 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30664 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
30665 #. %9$s:  categorycode | html 
30666 #. %10$s:  ELSE 
30667 #. %11$s:  categorycode | html 
30668 #. %12$s:  END 
30669 #. %13$s:  END 
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
30671 #, fuzzy, c-format
30672 msgid ""
30673 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30674 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30675 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30676 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
30677
30678 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30679 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30680 #. %3$s:  ELSE 
30681 #. %4$s:  END 
30682 #. %5$s:  END 
30683 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30684 #. %7$s:  code | html 
30685 #. %8$s:  END 
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
30687 #, fuzzy, c-format
30688 msgid ""
30689 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30690 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30691 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30692 msgstr ""
30693 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
30694 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
30695
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
30697 #, fuzzy, c-format
30698 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
30699 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30700
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
30702 #, fuzzy, c-format
30703 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
30704 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30705
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
30707 #, fuzzy, c-format
30708 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
30709 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30710
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
30712 #, fuzzy, c-format
30713 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30714 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30715
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
30717 #, fuzzy, c-format
30718 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30719 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30720
30721 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
30722 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
30723 #. %3$s:  server.servername | html 
30724 #. %4$s:  END 
30725 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
30726 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
30727 #. %7$s:  END 
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
30729 #, fuzzy, c-format
30730 msgid ""
30731 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
30732 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
30733 msgstr ""
30734 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
30735 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
30736
30737 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30738 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30739 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30740 #. %4$s:  END 
30741 #. %5$s:  ELSE 
30742 #. %6$s:  action | html 
30743 #. %7$s:  END 
30744 #. %8$s:  END 
30745 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30746 #. %10$s:  tagsubfield | html 
30747 #. %11$s:  END 
30748 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30749 #. %13$s:  END 
30750 #. %14$s:  IF ( else ) 
30751 #. %15$s:  END 
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
30753 #, c-format
30754 msgid ""
30755 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30756 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30757 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30758 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30759 msgstr ""
30760
30761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30762 #, c-format
30763 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30764 msgstr ""
30765
30766 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30767 #. %2$s:  ELSE 
30768 #. %3$s:  authid | html 
30769 #. %4$s:  authtypetext | html 
30770 #. %5$s:  END 
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
30772 #, c-format
30773 msgid ""
30774 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30775 "for authority #%s (%s) %s "
30776 msgstr ""
30777
30778 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30779 #. %2$s:  authid | html 
30780 #. %3$s:  authtypetext | html 
30781 #. %4$s:  ELSE 
30782 #. %5$s:  authtypetext | html 
30783 #. %6$s:  END 
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
30785 #, c-format
30786 msgid ""
30787 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30788 "authority (%s)%s"
30789 msgstr ""
30790
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
30792 #, c-format
30793 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30794 msgstr ""
30795
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30797 #, fuzzy, c-format
30798 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30799 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
30802 #, fuzzy, c-format
30803 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30804 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30805
30806 #. %1$s:  booksellername | html 
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
30808 #, fuzzy, c-format
30809 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30810 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
30811
30812 #. %1$s:  biblio.title | html 
30813 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30814 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
30815 #. %4$s:  END 
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
30817 #, fuzzy, c-format
30818 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s %s %s%s &rsaquo; Images"
30819 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30820
30821 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30822 #. %2$s:  ELSE 
30823 #. %3$s:  title | html 
30824 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30825 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
30826 #. %6$s:  END 
30827 #. %7$s:  END 
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
30829 #, c-format
30830 msgid ""
30831 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30832 "%s "
30833 msgstr ""
30834
30835 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30836 #. %2$s:  ELSE 
30837 #. %3$s:  END 
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
30839 #, fuzzy, c-format
30840 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
30841 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30842
30843 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30844 #. %2$s:  ELSE 
30845 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30846 #. %4$s:  END 
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
30848 #, c-format
30849 msgid ""
30850 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30851 "%s %s "
30852 msgstr ""
30853
30854 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30855 #. %2$s:  ELSE 
30856 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30857 #. %4$s:  END 
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
30859 #, c-format
30860 msgid ""
30861 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30862 msgstr ""
30863
30864 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30865 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30866 #. %3$s:  query_desc | html 
30867 #. %4$s:  END 
30868 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30869 #. %6$s:  limit_desc | html 
30870 #. %7$s:  END 
30871 #. %8$s:  ELSE 
30872 #. %9$s:  END 
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
30874 #, c-format
30875 msgid ""
30876 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30877 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30878 msgstr ""
30879
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
30881 #, fuzzy, c-format
30882 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30883 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30884
30885 #. %1$s:  biblio.title | html 
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
30887 #, c-format
30888 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30889 msgstr ""
30890
30891 #. %1$s:  title | html 
30892 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30893 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
30894 #. %4$s:  END 
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
30896 #, c-format
30897 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30898 msgstr ""
30899
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
30901 #, fuzzy, c-format
30902 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
30903 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30904
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
30906 #, fuzzy, c-format
30907 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30908 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30909
30910 #. %1$s:  biblio.title | html 
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
30912 #, fuzzy, c-format
30913 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
30914 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30915
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
30917 #, fuzzy, c-format
30918 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
30919 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30920
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
30922 #, c-format
30923 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30924 msgstr ""
30925
30926 #. SCRIPT
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
30928 #, fuzzy
30929 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
30930 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30931
30932 #. %1$s:  title | html 
30933 #. %2$s:  IF ( author ) 
30934 #. %3$s:  author | html 
30935 #. %4$s:  END 
30936 #. %5$s:  biblionumber | html 
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
30938 #, c-format
30939 msgid ""
30940 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30941 msgstr ""
30942
30943 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30944 #. %2$s:  title | html 
30945 #. %3$s:  biblionumber | html 
30946 #. %4$s:  ELSE 
30947 #. %5$s:  END 
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
30949 #, c-format
30950 msgid ""
30951 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30952 "record%s"
30953 msgstr ""
30954
30955 #. %1$s:  bibliotitle | html 
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
30957 #, fuzzy, c-format
30958 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
30959 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30960
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
30962 #, fuzzy, c-format
30963 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
30964 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30965
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
30967 #, fuzzy, c-format
30968 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
30969 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30970
30971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30972 #, fuzzy, c-format
30973 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30974 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30975
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
30978 #, c-format
30979 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30980 msgstr ""
30981
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30983 #, fuzzy, c-format
30984 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30985 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30986
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
30989 #, c-format
30990 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30991 msgstr ""
30992
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30994 #, fuzzy, c-format
30995 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
30996 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
30997
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
30999 #, c-format
31000 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
31001 msgstr ""
31002
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31004 #, fuzzy, c-format
31005 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
31006 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31007
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31010 #, c-format
31011 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
31012 msgstr ""
31013
31014 #. %1$s:  IF patron 
31015 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
31016 #. %3$s:  END 
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31018 #, fuzzy, c-format
31019 msgid ""
31020 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
31021 "to %s %s "
31022 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
31023
31024 #. %1$s:  IF patron 
31025 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
31026 #. %3$s:  END 
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31028 #, fuzzy, c-format
31029 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
31030 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
31031
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31033 #, fuzzy, c-format
31034 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
31035 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31036
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31038 #, fuzzy, c-format
31039 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
31040 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31041
31042 #. %1$s:  title | html 
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31044 #, fuzzy, c-format
31045 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
31046 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31047
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
31049 #, fuzzy, c-format
31050 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
31051 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31052
31053 #. %1$s:  title | html 
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
31055 #, fuzzy, c-format
31056 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
31057 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31058
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31060 #, fuzzy, c-format
31061 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
31062 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31063
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31065 #, fuzzy, c-format
31066 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
31067 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31068
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
31070 #, fuzzy, c-format
31071 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
31072 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31073
31074 #. %1$s:  title | html 
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
31076 #, c-format
31077 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
31078 msgstr ""
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31081 #, c-format
31082 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
31083 msgstr ""
31084
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31086 #, fuzzy, c-format
31087 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
31088 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31089
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31091 #, fuzzy, c-format
31092 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
31093 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31094
31095 #. %1$s:  todaysdate | html 
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31097 #, fuzzy, c-format
31098 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
31099 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31100
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31102 #, fuzzy, c-format
31103 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
31104 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31107 #, fuzzy, c-format
31108 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
31109 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31110
31111 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31113 #, c-format
31114 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
31115 msgstr ""
31116
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31118 #, fuzzy, c-format
31119 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
31120 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31121
31122 #. %1$s:  title | html 
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
31124 #, fuzzy, c-format
31125 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
31126 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31127
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31129 #, fuzzy, c-format
31130 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
31131 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31132
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31134 #, fuzzy, c-format
31135 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
31136 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31137
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31139 #, c-format
31140 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
31141 msgstr ""
31142
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31144 #, fuzzy, c-format
31145 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
31146 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31147
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31149 #, fuzzy, c-format
31150 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
31151 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31152
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31155 #, fuzzy, c-format
31156 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
31157 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31158
31159 #. %1$s:  IF course_name 
31160 #. %2$s:  course_name | html 
31161 #. %3$s:  ELSE 
31162 #. %4$s:  END 
31163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31164 #, fuzzy, c-format
31165 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
31166 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31167
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31170 #, fuzzy, c-format
31171 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
31172 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31173
31174 #. %1$s:  course.course_name | html 
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31176 #, fuzzy, c-format
31177 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
31178 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31179
31180 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
31181 #. %2$s:  ELSE 
31182 #. %3$s:  END 
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31184 #, fuzzy, c-format
31185 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
31186 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31187
31188 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31189 #. %2$s:  patron.surname | html 
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31191 #, fuzzy, c-format
31192 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
31193 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31194
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31196 #, c-format
31197 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
31198 msgstr ""
31199
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31201 #, c-format
31202 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
31203 msgstr ""
31204
31205 #. %1$s:  errno | html 
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31207 #, fuzzy, c-format
31208 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
31209 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31210
31211 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31213 #, fuzzy, c-format
31214 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
31215 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31216
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31218 #, fuzzy, c-format
31219 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
31220 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31221
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31223 #, c-format
31224 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
31225 msgstr ""
31226
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31228 #, c-format
31229 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
31230 msgstr ""
31231
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31233 #, fuzzy, c-format
31234 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
31235 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31236
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31238 #, fuzzy, c-format
31239 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
31240 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31241
31242 #. %1$s:  IF ( searching ) 
31243 #. %2$s:  END 
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31245 #, fuzzy, c-format
31246 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31247 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31248
31249 #. %1$s:  title | html 
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
31253 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31254
31255 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31256 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
31257 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31258 #. %4$s:  ELSE 
31259 #. %5$s:  END 
31260 #. %6$s:  IF (firstname) 
31261 #. %7$s:  firstname | html 
31262 #. %8$s:  END 
31263 #. %9$s:  IF (surname) 
31264 #. %10$s:  surname | html 
31265 #. %11$s:  END 
31266 #. %12$s: IF categoryname 
31267 #. %13$s:  categoryname | html 
31268 #. %14$s:  ELSE 
31269 #. %15$s:  IF ( I ) 
31270 #. %16$s:  END 
31271 #. %17$s:  IF ( A ) 
31272 #. %18$s:  END 
31273 #. %19$s:  IF ( C ) 
31274 #. %20$s:  END 
31275 #. %21$s:  IF ( P ) 
31276 #. %22$s:  END 
31277 #. %23$s:  IF ( S ) 
31278 #. %24$s:  END 
31279 #. %25$s:  END 
31280 #. %26$s:  END 
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31282 #, fuzzy, c-format
31283 msgid ""
31284 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31285 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31286 "%s) %s "
31287 msgstr ""
31288 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
31289 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
31290
31291 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
31295 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31296
31297 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31298 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31299 #. %3$s:  END 
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
31301 #, fuzzy, c-format
31302 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
31303 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31304
31305 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31306 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31307 #. %3$s:  END 
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31309 #, fuzzy, c-format
31310 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
31311 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31312
31313 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
31314 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31315 #. %3$s:  patron.surname | html 
31316 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
31317 #. %5$s:  END 
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31319 #, fuzzy, c-format
31320 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31321 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
31322
31323 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31324 #. %2$s:  ELSE 
31325 #. %3$s:  patron.surname | html 
31326 #. %4$s:  patron.firstname | html 
31327 #. %5$s:  END 
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31329 #, c-format
31330 msgid ""
31331 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31332 "%s%s"
31333 msgstr ""
31334
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31336 #, fuzzy, c-format
31337 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
31338 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31339
31340 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31342 #, c-format
31343 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31344 msgstr ""
31345
31346 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31347 #. %2$s:  patron.surname | html 
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31349 #, fuzzy, c-format
31350 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31351 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31352
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31354 #, fuzzy, c-format
31355 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
31356 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31357
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31359 #, fuzzy, c-format
31360 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
31361 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31362
31363 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31365 #, fuzzy, c-format
31366 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
31367 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31368
31369 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31370 #. %2$s:  patron.surname | html 
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
31372 #, fuzzy, c-format
31373 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
31374 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31375
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31377 #, fuzzy, c-format
31378 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
31379 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31380
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31382 #, fuzzy, c-format
31383 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
31384 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31385
31386 #. %1$s:  borrowernumber | html 
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
31388 #, fuzzy, c-format
31389 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
31390 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31391
31392 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
31394 #, fuzzy, c-format
31395 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31396 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31397
31398 #. %1$s:  patron.surname | html 
31399 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
31401 #, fuzzy, c-format
31402 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31403 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31404
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
31406 #, fuzzy, c-format
31407 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31408 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31409
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
31411 #, c-format
31412 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31413 msgstr ""
31414
31415 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31416 #. %2$s:  ELSE 
31417 #. %3$s:  END 
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31419 #, c-format
31420 msgid ""
31421 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31422 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31423 msgstr ""
31424
31425 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31426 #. %2$s:  ELSE 
31427 #. %3$s:  END 
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
31429 #, fuzzy, c-format
31430 msgid ""
31431 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
31432 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
31433 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31434
31435 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31436 #. %2$s:  ELSE 
31437 #. %3$s:  END 
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31439 #, c-format
31440 msgid ""
31441 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31442 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31443 msgstr ""
31444
31445 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31446 #. %2$s:  ELSE 
31447 #. %3$s:  END 
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
31449 #, c-format
31450 msgid ""
31451 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31452 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31453 msgstr ""
31454
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31456 #, fuzzy, c-format
31457 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
31458 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31459
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
31461 #, fuzzy, c-format
31462 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31463 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31464
31465 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31466 #. %2$s:  END 
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31468 #, c-format
31469 msgid ""
31470 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31471 msgstr ""
31472
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31474 #, fuzzy, c-format
31475 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
31476 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31477
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31479 #, fuzzy, c-format
31480 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31481 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31482
31483 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31484 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31485 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31486 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31487 #. %5$s:  name | html 
31488 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31489 #. %7$s: - END -
31490 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31491 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31492 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31493 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31494 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31495 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31496 #. %14$s: - END -
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
31498 #, c-format
31499 msgid ""
31500 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31501 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31502 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
31503 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31504 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
31505 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
31506 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
31507 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
31508 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31509 msgstr ""
31510
31511 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31512 #. %2$s:  END 
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31514 #, c-format
31515 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31516 msgstr ""
31517
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31519 #, c-format
31520 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31521 msgstr ""
31522
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
31524 #, fuzzy, c-format
31525 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31526 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31527
31528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
31529 #, fuzzy, c-format
31530 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
31531 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31532
31533 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31534 #. %2$s:  END 
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31536 #, fuzzy, c-format
31537 msgid ""
31538 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31539 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31540
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
31542 #, fuzzy, c-format
31543 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
31544 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31545
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31547 #, fuzzy, c-format
31548 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31549 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31550
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31552 #, c-format
31553 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31554 msgstr ""
31555
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
31557 #, fuzzy, c-format
31558 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31559 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31560
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
31562 #, fuzzy, c-format
31563 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
31564 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31565
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
31567 #, fuzzy, c-format
31568 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
31569 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31570
31571 #. %1$s:  supplier | html 
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
31573 #, c-format
31574 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31575 msgstr ""
31576
31577 #. For the first occurrence,
31578 #. %1$s:  biblionumber | html 
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
31582 #, c-format
31583 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31584 msgstr ""
31585
31586 #. %1$s:  title | html 
31587 #. %2$s:  IF ( op ) 
31588 #. %3$s:  ELSE 
31589 #. %4$s:  END 
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
31591 #, fuzzy, c-format
31592 msgid ""
31593 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
31594 "routing list%s"
31595 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31596
31597 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31598 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31599 #. %3$s:  ELSE 
31600 #. %4$s:  END 
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
31602 #, c-format
31603 msgid ""
31604 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31605 "subscription%s"
31606 msgstr ""
31607
31608 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31610 #, c-format
31611 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31612 msgstr ""
31613
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31615 #, fuzzy, c-format
31616 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
31617 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31618
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31620 #, c-format
31621 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31622 msgstr ""
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31625 #, fuzzy, c-format
31626 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31627 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
31630 #, c-format
31631 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31632 msgstr ""
31633
31634 #. %1$s:  subscriptionid | html 
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
31636 #, fuzzy, c-format
31637 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31638 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31639
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31641 #, fuzzy, c-format
31642 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31643 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31644
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
31646 #, fuzzy, c-format
31647 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
31648 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31649
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31651 #, fuzzy, c-format
31652 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31653 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31654
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
31656 #, fuzzy, c-format
31657 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31658 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31661 #, fuzzy, c-format
31662 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31663 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31666 #, fuzzy, c-format
31667 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31668 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31671 #, fuzzy, c-format
31672 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31673 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31674
31675 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
31677 #, c-format
31678 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31679 msgstr ""
31680
31681 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
31683 #, fuzzy, c-format
31684 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31685 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31686
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31688 #, fuzzy, c-format
31689 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31690 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31691
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
31693 #, fuzzy, c-format
31694 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
31695 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
31696
31697 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
31698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
31699 #, fuzzy, c-format
31700 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31701 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
31702
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
31704 #, fuzzy, c-format
31705 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
31706 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31707
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
31709 #, c-format
31710 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31711 msgstr ""
31712
31713 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31714 #. %2$s:  ELSE 
31715 #. %3$s:  END 
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
31717 #, c-format
31718 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31719 msgstr ""
31720
31721 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
31723 #, fuzzy, c-format
31724 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
31725 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31726
31727 #. %1$s:  IF ( del ) 
31728 #. %2$s:  ELSE 
31729 #. %3$s:  END 
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
31731 #, c-format
31732 msgid ""
31733 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31734 "%s "
31735 msgstr ""
31736
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
31738 #, fuzzy, c-format
31739 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
31740 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31741
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
31743 #, c-format
31744 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31745 msgstr ""
31746
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
31748 #, c-format
31749 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31750 msgstr ""
31751
31752 #. %1$s:  IF step == 2 
31753 #. %2$s:  END 
31754 #. %3$s:  IF step == 3 
31755 #. %4$s:  END 
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
31757 #, fuzzy, c-format
31758 msgid ""
31759 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31760 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31761 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31762
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
31764 #, fuzzy, c-format
31765 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31766 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31767
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
31769 #, fuzzy, c-format
31770 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
31771 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31772
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
31774 #, fuzzy, c-format
31775 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
31776 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31777
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
31779 #, c-format
31780 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31781 msgstr ""
31782
31783 #. %1$s:  IF ( status ) 
31784 #. %2$s:  ELSE 
31785 #. %3$s:  END 
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
31787 #, c-format
31788 msgid ""
31789 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31790 "Comments awaiting moderation%s"
31791 msgstr ""
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
31794 #, fuzzy, c-format
31795 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
31796 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31797
31798 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31799 #. %2$s:  END 
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31803 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
31806 #, c-format
31807 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31808 msgstr ""
31809
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
31811 #, fuzzy, c-format
31812 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
31813 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31814
31815 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
31817 #, fuzzy, c-format
31818 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
31819 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31820
31821 #. %1$s:  IF batch_id 
31822 #. %2$s:  batch_id | html 
31823 #. %3$s:  ELSE 
31824 #. %4$s:  END 
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
31826 #, fuzzy, c-format
31827 msgid ""
31828 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
31829 "(%s)%sNew%s"
31830 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31831
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
31833 #, fuzzy, c-format
31834 msgid ""
31835 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
31836 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31837
31838 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31839 #. %2$s:  layout_id | html 
31840 #. %3$s:  ELSE 
31841 #. %4$s:  END 
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
31843 #, fuzzy, c-format
31844 msgid ""
31845 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
31846 "(%s)%sNew%s"
31847 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31848
31849 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31850 #. %2$s:  profile_id | html 
31851 #. %3$s:  ELSE 
31852 #. %4$s:  END
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
31854 #, fuzzy, c-format
31855 msgid ""
31856 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
31857 "(%s)%sNew%s"
31858 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31859
31860 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
31861 #. %2$s:  template_id | html 
31862 #. %3$s:  ELSE 
31863 #. %4$s:  END 
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
31865 #, fuzzy, c-format
31866 msgid ""
31867 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31868 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31869 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31870
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
31872 #, fuzzy, c-format
31873 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31874 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31875
31876 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31877 #. %2$s:  import_batch_id | html 
31878 #. %3$s:  END 
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
31880 #, fuzzy, c-format
31881 msgid ""
31882 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31883 "%s "
31884 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
31885
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
31887 #, fuzzy, c-format
31888 msgid ""
31889 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
31890 "matched records"
31891 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
31894 #, c-format
31895 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31896 msgstr ""
31897
31898 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
31899 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31900 #. %3$s:  ELSE 
31901 #. %4$s:  END 
31902 #. %5$s:  END 
31903 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
31904 #. %7$s:  END 
31905 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31906 #. %9$s:  END 
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
31908 #, c-format
31909 msgid ""
31910 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31911 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31912 msgstr ""
31913
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
31915 #, fuzzy, c-format
31916 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
31917 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31918
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31920 #, fuzzy, c-format
31921 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31922 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31923
31924 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
31926 #, fuzzy, c-format
31927 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
31928 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31929
31930 #. %1$s:  IF batch_id 
31931 #. %2$s:  batch_id | html 
31932 #. %3$s:  ELSE 
31933 #. %4$s:  END 
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
31935 #, fuzzy, c-format
31936 msgid ""
31937 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
31938 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31939 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31940
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31942 #, fuzzy, c-format
31943 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
31944 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31945
31946 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31947 #. %2$s:  layout_id | html 
31948 #. %3$s:  ELSE 
31949 #. %4$s:  END 
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
31951 #, fuzzy, c-format
31952 msgid ""
31953 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
31954 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31955 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31956
31957 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31958 #. %2$s:  profile_id | html 
31959 #. %3$s:  ELSE 
31960 #. %4$s:  END
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
31962 #, fuzzy, c-format
31963 msgid ""
31964 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
31965 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31966 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31967
31968 #. %1$s:  IF (template_id) 
31969 #. %2$s:  template_id | html 
31970 #. %3$s:  ELSE 
31971 #. %4$s:  END 
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
31973 #, fuzzy, c-format
31974 msgid ""
31975 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31976 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31977 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31978
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
31980 #, fuzzy, c-format
31981 msgid ""
31982 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31983 "exporting"
31984 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31985
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
31987 #, fuzzy, c-format
31988 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
31989 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31990
31991 #. %1$s:  IF club 
31992 #. %2$s:  club.name | html 
31993 #. %3$s:  ELSE 
31994 #. %4$s:  club_template.name | html 
31995 #. %5$s:  END 
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
31997 #, fuzzy, c-format
31998 msgid ""
31999 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
32000 "Create a new %s club %s "
32001 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32002
32003 #. %1$s:  IF club_template 
32004 #. %2$s:  club_template.name | html 
32005 #. %3$s:  ELSE 
32006 #. %4$s:  END 
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32008 #, fuzzy, c-format
32009 msgid ""
32010 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
32011 "%s %s Create a new club template %s "
32012 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32013
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32015 #, fuzzy, c-format
32016 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
32017 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32018
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32020 #, fuzzy, c-format
32021 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
32022 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32023
32024 #. %1$s:  list.name | html 
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
32026 #, fuzzy, c-format
32027 msgid ""
32028 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
32029 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32030
32031 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
32032 #. %2$s:  ELSE 
32033 #. %3$s:  END 
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32035 #, fuzzy, c-format
32036 msgid ""
32037 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
32038 "New patron list %s "
32039 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32040
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32042 #, fuzzy, c-format
32043 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
32044 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32045
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32047 #, fuzzy, c-format
32048 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
32049 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32050
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32052 #, fuzzy, c-format
32053 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
32054 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32055
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32057 #, fuzzy, c-format
32058 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
32059 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32060
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32062 #, c-format
32063 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
32064 msgstr ""
32065
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32067 #, fuzzy, c-format
32068 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
32069 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32070
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32072 #, fuzzy, c-format
32073 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
32074 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32075
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32077 #, fuzzy, c-format
32078 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
32079 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32080
32081 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
32082 #. %2$s:  ELSE 
32083 #. %3$s:  editColTitle | html 
32084 #. %4$s:  END -
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32086 #, fuzzy, c-format
32087 msgid ""
32088 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
32089 "collection %s Edit collection %s %s "
32090 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32091
32092 #. %1$s:  colTitle | html 
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32094 #, fuzzy, c-format
32095 msgid ""
32096 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
32097 "&rsquo; Add or remove items"
32098 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32099
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32101 #, fuzzy, c-format
32102 msgid ""
32103 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
32104 "collection"
32105 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32106
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32108 #, fuzzy, c-format
32109 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
32110 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32111
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32113 #, fuzzy, c-format
32114 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
32115 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32116
32117 #. For the first occurrence,
32118 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32119 #. %2$s:  ELSE 
32120 #. %3$s:  END 
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32123 #, fuzzy, c-format
32124 msgid ""
32125 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
32126 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32127
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32129 #, fuzzy, c-format
32130 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
32131 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32132
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32134 #, fuzzy, c-format
32135 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
32136 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32137
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32139 #, fuzzy, c-format
32140 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
32141 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32142
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32144 #, fuzzy, c-format
32145 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
32146 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32147
32148 #. %1$s:  name | html 
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32150 #, c-format
32151 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
32152 msgstr ""
32153
32154 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
32155 #. %2$s:  END 
32156 #. %3$s:  IF ( language ) 
32157 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
32158 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
32159 #. %6$s:  END 
32160 #. %7$s:  IF ( problems ) 
32161 #. %8$s:  END 
32162 #. %9$s:  END 
32163 #. %10$s:  END 
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32165 #, c-format
32166 msgid ""
32167 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
32168 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32169 "dependencies %s "
32170 msgstr ""
32171
32172 #. %1$s:  IF all_done 
32173 #. %2$s:  ELSE 
32174 #. %3$s:  END 
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32176 #, fuzzy, c-format
32177 msgid ""
32178 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
32179 "%s "
32180 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32181
32182 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
32183 #. %2$s:  END 
32184 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
32185 #. %4$s:  IF ( error ) 
32186 #. %5$s:  ELSE 
32187 #. %6$s:  END 
32188 #. %7$s:  END 
32189 #. %8$s:  IF ( default ) 
32190 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
32191 #. %10$s:  ELSE 
32192 #. %11$s:  END 
32193 #. %12$s:  END 
32194 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
32195 #. %14$s:  END 
32196 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
32197 #. %16$s:  END 
32198 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
32199 #. %18$s:  END 
32200 #. %19$s:  IF ( finish ) 
32201 #. %20$s:  END 
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32203 #, c-format
32204 msgid ""
32205 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
32206 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32207 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32208 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32209 "Installation complete %s "
32210 msgstr ""
32211
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32213 #, fuzzy, c-format
32214 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
32215 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32216
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
32218 #, fuzzy, c-format
32219 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
32220 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32221
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32223 #, fuzzy, c-format
32224 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
32225 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32226
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32228 #, fuzzy, c-format
32229 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
32230 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32231
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32233 #, fuzzy, c-format
32234 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
32235 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32236
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32238 #, fuzzy, c-format
32239 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
32240 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32241
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32243 #, fuzzy, c-format
32244 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
32245 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32246
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32248 #, fuzzy, c-format
32249 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
32250 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32251
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32254 #, c-format
32255 msgid "Koha administration"
32256 msgstr ""
32257
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
32259 #, c-format
32260 msgid ""
32261 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32262 "password unchanged."
32263 msgstr ""
32264
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32267 #, c-format
32268 msgid "Koha database schema"
32269 msgstr ""
32270
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
32272 #, c-format
32273 msgid "Koha development team"
32274 msgstr ""
32275
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32278 #, c-format
32279 msgid "Koha field"
32280 msgstr ""
32281
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32284 #, c-format
32285 msgid "Koha field:"
32286 msgstr ""
32287
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
32289 #, c-format
32290 msgid "Koha full call number"
32291 msgstr ""
32292
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
32294 #, c-format
32295 msgid "Koha history timeline"
32296 msgstr ""
32297
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
32299 #, c-format
32300 msgid "Koha internal"
32301 msgstr ""
32302
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
32304 #, c-format
32305 msgid ""
32306 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32307 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32308 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32309 "version."
32310 msgstr ""
32311
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32313 #, c-format
32314 msgid "Koha itemtype"
32315 msgstr ""
32316
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32318 #, c-format
32319 msgid "Koha link:"
32320 msgstr ""
32321
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
32323 #, c-format
32324 msgid "Koha module:"
32325 msgstr ""
32326
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32328 #, c-format
32329 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32330 msgstr ""
32331
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
32334 #, c-format
32335 msgid "Koha offline circulation"
32336 msgstr ""
32337
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
32339 #, fuzzy, c-format
32340 msgid "Koha plugins"
32341 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32342
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
32344 #, c-format
32345 msgid "Koha release teams"
32346 msgstr ""
32347
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32349 #, c-format
32350 msgid "Koha report library"
32351 msgstr ""
32352
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
32354 #, c-format
32355 msgid "Koha reports library"
32356 msgstr ""
32357
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
32359 #, c-format
32360 msgid "Koha staff client"
32361 msgstr ""
32362
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
32364 #, c-format
32365 msgid "Koha team"
32366 msgstr ""
32367
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
32369 #, c-format
32370 msgid "Koha to MARC Mapping"
32371 msgstr ""
32372
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
32376 #, c-format
32377 msgid "Koha to MARC mapping"
32378 msgstr ""
32379
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
32381 #, c-format
32382 msgid "Koha version: "
32383 msgstr ""
32384
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
32386 #, c-format
32387 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32388 msgstr ""
32389
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
32391 #, c-format
32392 msgid "Kohala"
32393 msgstr ""
32394
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32396 #, fuzzy, c-format
32397 msgid "LC call number:"
32398 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
32399
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
32405 #, fuzzy, c-format
32406 msgid "LC call number: "
32407 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
32408
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
32414 #, c-format
32415 msgid "LCCN"
32416 msgstr "LCCN"
32417
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32420 #, c-format
32421 msgid "LCCN:"
32422 msgstr "LCCN:"
32423
32424 #. For the first occurrence,
32425 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
32428 #, fuzzy, c-format
32429 msgid "LCCN: %s "
32430 msgstr "%s: %s"
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
32440 #, c-format
32441 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32442 msgstr ""
32443
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
32445 #, c-format
32446 msgid "LGPL v2.1"
32447 msgstr ""
32448
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
32450 #, c-format
32451 msgid "LIBRISMARC"
32452 msgstr ""
32453
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
32458 #, c-format
32459 msgid "Label"
32460 msgstr ""
32461
32462 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
32464 #, c-format
32465 msgid "Label Batch Number %s"
32466 msgstr ""
32467
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32469 #, fuzzy, c-format
32470 msgid "Label batch"
32471 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32472
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32474 #, fuzzy, c-format
32475 msgid "Label batches"
32476 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32477
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
32485 #, c-format
32486 msgid "Label creator"
32487 msgstr ""
32488
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
32490 #, c-format
32491 msgid "Label for lib: "
32492 msgstr ""
32493
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32495 #, c-format
32496 msgid "Label for opac: "
32497 msgstr ""
32498
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
32500 #, c-format
32501 msgid "Label height:"
32502 msgstr ""
32503
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
32505 #, fuzzy, c-format
32506 msgid "Label number"
32507 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
32508
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32510 #, fuzzy, c-format
32511 msgid "Label template"
32512 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32513
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32515 #, c-format
32516 msgid "Label templates"
32517 msgstr ""
32518
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
32520 #, c-format
32521 msgid "Label width:"
32522 msgstr ""
32523
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
32526 #, fuzzy, c-format
32527 msgid "Label: "
32528 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
32529
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32531 #, c-format
32532 msgid "Labeled MARC"
32533 msgstr ""
32534
32535 #. %1$s:  biblionumber | html 
32536 #. %2$s:  bibliotitle | html 
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
32538 #, c-format
32539 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32540 msgstr ""
32541
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
32543 #, fuzzy, c-format
32544 msgid "Lang"
32545 msgstr "ພາສາ"
32546
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
32548 #, fuzzy, c-format
32549 msgid "Lang: "
32550 msgstr "ພາສາ: "
32551
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
32554 #, c-format
32555 msgid "Language"
32556 msgstr "ພາສາ"
32557
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
32560 #, fuzzy, c-format
32561 msgid "Language:"
32562 msgstr "ພາສາ: "
32563
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
32565 #, c-format
32566 msgid "Language: "
32567 msgstr "ພາສາ: "
32568
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
32573 #, c-format
32574 msgid "Languages"
32575 msgstr ""
32576
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
32578 #, c-format
32579 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32580 msgstr ""
32581
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32583 #, c-format
32584 msgid "Large print"
32585 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
32586
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
32588 #, fuzzy, c-format
32589 msgid "Large text"
32590 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
32591
32592 #. For the first occurrence,
32593 #. SCRIPT
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
32596 #, c-format
32597 msgid "Last"
32598 msgstr ""
32599
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
32601 #, c-format
32602 msgid "Last borrowed:"
32603 msgstr ""
32604
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
32606 #, c-format
32607 msgid "Last borrower:"
32608 msgstr ""
32609
32610 #. SCRIPT
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
32612 #, fuzzy
32613 msgid "Last changed:"
32614 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32615
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
32617 #, fuzzy, c-format
32618 msgid "Last checkout date:"
32619 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32620
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
32622 #, fuzzy, c-format
32623 msgid "Last claim date: "
32624 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32625
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
32627 #, fuzzy, c-format
32628 msgid "Last displayed"
32629 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
32630
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
32632 #, fuzzy, c-format
32633 msgid "Last edit"
32634 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
32635
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
32638 #, fuzzy, c-format
32639 msgid "Last import"
32640 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
32643 #, fuzzy, c-format
32644 msgid "Last inventory date:"
32645 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32646
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
32648 #, c-format
32649 msgid "Last location"
32650 msgstr ""
32651
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:123
32653 #, fuzzy, c-format
32654 msgid "Last name: "
32655 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
32656
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
32658 #, fuzzy, c-format
32659 msgid "Last patron"
32660 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
32661
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
32663 #, fuzzy, c-format
32664 msgid "Last returned by:"
32665 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32666
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
32668 #, fuzzy, c-format
32669 msgid "Last run"
32670 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32671
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
32675 #, c-format
32676 msgid "Last seen"
32677 msgstr ""
32678
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
32680 #, c-format
32681 msgid "Last seen:"
32682 msgstr ""
32683
32684 #. TH
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
32687 msgid "Last time a library used this pattern"
32688 msgstr ""
32689
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
32691 #, fuzzy, c-format
32692 msgid "Last update: "
32693 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32694
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
32697 #, c-format
32698 msgid "Last updated"
32699 msgstr ""
32700
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
32703 #, fuzzy, c-format
32704 msgid "Last updated:"
32705 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32706
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
32708 #, fuzzy, c-format
32709 msgid "Last updated: "
32710 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
32711
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
32713 #, c-format
32714 msgid "Last value "
32715 msgstr ""
32716
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
32722 #, c-format
32723 msgid "Late"
32724 msgstr ""
32725
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
32728 #, c-format
32729 msgid "Late orders"
32730 msgstr ""
32731
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
32733 #, c-format
32734 msgid "Latina (Latin)"
32735 msgstr ""
32736
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
32738 #, c-format
32739 msgid "Law reports and digests"
32740 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
32746 #, fuzzy, c-format
32747 msgid "Layout"
32748 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
32749
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
32752 #, fuzzy, c-format
32753 msgid "Layout ID"
32754 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
32755
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
32758 #, fuzzy, c-format
32759 msgid "Layout name: "
32760 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32763 #, fuzzy, c-format
32764 msgid "Layout: "
32765 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32771 #, fuzzy, c-format
32772 msgid "Layouts"
32773 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
32774
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
32777 #, c-format
32778 msgid "Leaflet"
32779 msgstr ""
32780
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
32782 #, c-format
32783 msgid "Learn more about Mana KB on the "
32784 msgstr ""
32785
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
32787 #, c-format
32788 msgid "Leave a message"
32789 msgstr ""
32790
32791 #. %1$s:  END 
32792 #. %2$s:  END 
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
32794 #, c-format
32795 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32796 msgstr ""
32797
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
32799 #, c-format
32800 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32801 msgstr ""
32802
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32804 #, fuzzy, c-format
32805 msgid "Left on order "
32806 msgstr "%s ສັ່ງ "
32807
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32810 #, c-format
32811 msgid "Left page margin:"
32812 msgstr ""
32813
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
32815 #, c-format
32816 msgid "Left text margin:"
32817 msgstr ""
32818
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32820 #, c-format
32821 msgid "Legal articles"
32822 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
32825 #, c-format
32826 msgid "Legal cases and case notes"
32827 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
32830 #, c-format
32831 msgid "Legend"
32832 msgstr ""
32833
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
32835 #, c-format
32836 msgid "Legislation"
32837 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
32838
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
32848 #, c-format
32849 msgid "Length: "
32850 msgstr ""
32851
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
32853 #, c-format
32854 msgid "Letter"
32855 msgstr ""
32856
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
32860 #, c-format
32861 msgid "Lib"
32862 msgstr ""
32863
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
32865 #, c-format
32866 msgid "LibLime, USA"
32867 msgstr ""
32868
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
32870 #, c-format
32871 msgid "Librarian"
32872 msgstr ""
32873
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32875 #, c-format
32876 msgid "Librarian identity:"
32877 msgstr ""
32878
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:272
32881 #, c-format
32882 msgid "Librarian interface"
32883 msgstr ""
32884
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
32886 #, c-format
32887 msgid "Librarian:"
32888 msgstr ""
32889
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
32896 #, c-format
32897 msgid "Libraries"
32898 msgstr ""
32899
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
32901 #, fuzzy, c-format
32902 msgid "Libraries and groups "
32903 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
32904
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
32906 #, fuzzy, c-format
32907 msgid "Libraries informations: "
32908 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
32909
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
32911 #, fuzzy, c-format
32912 msgid "Libraries limitation: "
32913 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
32914
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:625
32959 #, c-format
32960 msgid "Library"
32961 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
32962
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
32964 #, fuzzy, c-format
32965 msgid "Library "
32966 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
32967
32968 #. %1$s:  branchcode | html 
32969 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
32971 #, c-format
32972 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32973 msgstr ""
32974
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
32982 #, fuzzy, c-format
32983 msgid "Library EANs"
32984 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
32985
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
32987 #, fuzzy, c-format
32988 msgid "Library URL: "
32989 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
32990
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
32992 #, c-format
32993 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
32994 msgstr ""
32995
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
32997 #, fuzzy, c-format
32998 msgid "Library branch"
32999 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
33000
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33004 #, fuzzy, c-format
33005 msgid "Library code: "
33006 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
33007
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33009 #, fuzzy, c-format
33010 msgid "Library created!"
33011 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
33012
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
33017 #, fuzzy, c-format
33018 msgid "Library groups"
33019 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:95
33022 #, c-format
33023 msgid "Library is invalid."
33024 msgstr ""
33025
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
33027 #, c-format
33028 msgid ""
33029 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33030 msgstr ""
33031
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
33033 #, c-format
33034 msgid "Library management"
33035 msgstr ""
33036
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33038 #, fuzzy, c-format
33039 msgid "Library name: "
33040 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
33041
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33043 #, fuzzy, c-format
33044 msgid "Library of Congress"
33045 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
33046
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
33048 #, c-format
33049 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33050 msgstr ""
33051
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
33053 #, c-format
33054 msgid "Library of the patron:"
33055 msgstr ""
33056
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
33058 #, c-format
33059 msgid "Library set-up"
33060 msgstr ""
33061
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
33064 #, c-format
33065 msgid "Library transfer limits"
33066 msgstr ""
33067
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33069 #, fuzzy, c-format
33070 msgid "Library type: "
33071 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
33072
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
33075 #, c-format
33076 msgid "Library use"
33077 msgstr ""
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:61
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:194
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
33104 #, c-format
33105 msgid "Library:"
33106 msgstr ""
33107
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:181
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
33126 #, c-format
33127 msgid "Library: "
33128 msgstr ""
33129
33130 #. For the first occurrence,
33131 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
33134 #, fuzzy, c-format
33135 msgid "Library: %s"
33136 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
33137
33138 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
33139 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
33141 #, c-format
33142 msgid "Library: %s &rArr; %s"
33143 msgstr ""
33144
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33146 #, c-format
33147 msgid "Libriotech, Norway"
33148 msgstr ""
33149
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33151 #, c-format
33152 msgid "Licenses"
33153 msgstr ""
33154
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:445
33156 #, c-format
33157 msgid ""
33158 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33159 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33160 "items_batchmod is still required) "
33161 msgstr ""
33162
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33164 #, fuzzy, c-format
33165 msgid "Limit collection code to: "
33166 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
33167
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:290
33169 #, c-format
33170 msgid ""
33171 "Limit item modification to subfields defined in the "
33172 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33173 "is still required) "
33174 msgstr ""
33175
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33177 #, c-format
33178 msgid "Limit item type to: "
33179 msgstr ""
33180
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
33183 #, c-format
33184 msgid "Limit patron data access by group "
33185 msgstr ""
33186
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
33188 #, c-format
33189 msgid ""
33190 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33191 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33192 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33193 msgstr ""
33194
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33196 #, c-format
33197 msgid "Limit to any of the following:"
33198 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
33199
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
33201 #, fuzzy, c-format
33202 msgid "Limit to currently available items"
33203 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33204
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33206 #, c-format
33207 msgid "Limit to:"
33208 msgstr ""
33209
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33213 #, c-format
33214 msgid "Limit to: "
33215 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
33216
33217 #. A
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33219 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33220 msgstr ""
33221
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33226 #, c-format
33227 msgid "Limits"
33228 msgstr ""
33229
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
33232 #, c-format
33233 msgid "Line"
33234 msgstr ""
33235
33236 #. For the first occurrence,
33237 #. SCRIPT
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
33240 #, c-format
33241 msgid "Line "
33242 msgstr ""
33243
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:85
33245 #, fuzzy, c-format
33246 msgid "Line:"
33247 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
33248
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
33250 #, c-format
33251 msgid "Link"
33252 msgstr ""
33253
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
33255 #, fuzzy, c-format
33256 msgid "Link field to authorities"
33257 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
33258
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33260 #, c-format
33261 msgid "Link to host item"
33262 msgstr ""
33263
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33265 #, c-format
33266 msgid "Link:"
33267 msgstr ""
33268
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33270 #, c-format
33271 msgid "List"
33272 msgstr ""
33273
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33275 #, c-format
33276 msgid "List Fields"
33277 msgstr ""
33278
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
33280 #, c-format
33281 msgid ""
33282 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33283 msgstr ""
33284
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
33286 #, fuzzy, c-format
33287 msgid "List created."
33288 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
33289
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
33291 #, fuzzy, c-format
33292 msgid "List deleted."
33293 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
33294
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
33296 #, c-format
33297 msgid "List fields"
33298 msgstr ""
33299
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
33301 #, c-format
33302 msgid "List item price includes tax: "
33303 msgstr ""
33304
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
33306 #, c-format
33307 msgid "List member:"
33308 msgstr ""
33309
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
33312 #, fuzzy, c-format
33313 msgid "List name"
33314 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
33315
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
33317 #, c-format
33318 msgid "List name will be file name with timestamp"
33319 msgstr ""
33320
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33322 #, c-format
33323 msgid "List name: "
33324 msgstr ""
33325
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
33327 #, c-format
33328 msgid ""
33329 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
33330 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
33331 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
33332 msgstr ""
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
33336 #, c-format
33337 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33338 msgstr ""
33339
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
33341 #, c-format
33342 msgid ""
33343 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
33344 "suggestions)"
33345 msgstr ""
33346
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
33348 #, c-format
33349 msgid "List of rules"
33350 msgstr ""
33351
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
33353 #, fuzzy, c-format
33354 msgid "List price"
33355 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
33359 #, c-format
33360 msgid "List prices are: "
33361 msgstr ""
33362
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
33364 #, c-format
33365 msgid "List prices:"
33366 msgstr ""
33367
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
33369 #, fuzzy, c-format
33370 msgid "List requests "
33371 msgstr "%sຍົກເລີກ"
33372
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
33374 #, fuzzy, c-format
33375 msgid "List updated."
33376 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33377
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
33384 #, c-format
33385 msgid "Lists"
33386 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
33387
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:81
33389 #, c-format
33390 msgid "Lists that include this title: "
33391 msgstr ""
33392
33393 #. For the first occurrence,
33394 #. SCRIPT
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
33409 msgid "Loading"
33410 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
33411
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:140
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:27
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:383
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:84
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
33430 #, fuzzy, c-format
33431 msgid "Loading "
33432 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
33433
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
33436 #, c-format
33437 msgid "Loading data..."
33438 msgstr ""
33439
33440 #. SCRIPT
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
33442 msgid "Loading more results…"
33443 msgstr ""
33444
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
33446 #, c-format
33447 msgid "Loading new messaging defaults "
33448 msgstr ""
33449
33450 #. SCRIPT
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
33452 msgid "Loading page %s, please wait..."
33453 msgstr ""
33454
33455 #. SCRIPT
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
33457 msgid "Loading records, please wait..."
33458 msgstr ""
33459
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
33463 #, c-format
33464 msgid "Loading, please wait..."
33465 msgstr ""
33466
33467 #. For the first occurrence,
33468 #. SCRIPT
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
33475 #, c-format
33476 msgid "Loading..."
33477 msgstr ""
33478
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
33481 #, fuzzy, c-format
33482 msgid "Loading... "
33483 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
33484
33485 #. SCRIPT
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
33487 msgid "Loading... you may continue scanning."
33488 msgstr ""
33489
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
33492 #, c-format
33493 msgid "Loan period"
33494 msgstr ""
33495
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
33497 #, c-format
33498 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33499 msgstr ""
33500
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
33502 #, fuzzy, c-format
33503 msgid "Loan period: "
33504 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
33507 #, c-format
33508 msgid "Local Use"
33509 msgstr ""
33510
33511 #. SCRIPT
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33513 msgid "Local catalog"
33514 msgstr ""
33515
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
33517 #, c-format
33518 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33519 msgstr ""
33520
33521 #. SCRIPT
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33523 #, fuzzy
33524 msgid "Local number"
33525 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33526
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33528 #, c-format
33529 msgid "Local use"
33530 msgstr ""
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
33533 #, fuzzy, c-format
33534 msgid "Local use preferences"
33535 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
33539 #, c-format
33540 msgid "Local use recorded"
33541 msgstr ""
33542
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
33544 #, fuzzy, c-format
33545 msgid "Local use recorded."
33546 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
33547
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
33549 #, fuzzy, c-format
33550 msgid "Locale:"
33551 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33552
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
33554 #, fuzzy, c-format
33555 msgid "Locale: "
33556 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33557
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
33577 #, c-format
33578 msgid "Location"
33579 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
33580
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
33582 #, c-format
33583 msgid "Location and availability"
33584 msgstr ""
33585
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
33587 #, c-format
33588 msgid "Location(s)"
33589 msgstr ""
33590
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:160
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
33595 #, c-format
33596 msgid "Location:"
33597 msgstr ""
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
33601 #, fuzzy, c-format
33602 msgid "Location: "
33603 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
33604
33605 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
33607 #, fuzzy, c-format
33608 msgid "Location: %s"
33609 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
33610
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
33612 #, fuzzy, c-format
33613 msgid "Locations"
33614 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
33615
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
33617 #, c-format
33618 msgid "Lock budget: "
33619 msgstr ""
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
33625 #, c-format
33626 msgid "Locked"
33627 msgstr ""
33628
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33631 #, c-format
33632 msgid "Log in"
33633 msgstr ""
33634
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
33636 #, c-format
33637 msgid "Log in as a different user"
33638 msgstr ""
33639
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:656
33641 #, c-format
33642 msgid ""
33643 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
33644 "from using any other OPAC functionality "
33645 msgstr ""
33646
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
33648 #, c-format
33649 msgid "Log out"
33650 msgstr ""
33651
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
33654 #, c-format
33655 msgid "Log viewer"
33656 msgstr ""
33657
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
33659 #, c-format
33660 msgid "Logged in as:"
33661 msgstr ""
33662
33663 #. INPUT type=submit
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
33665 msgid "Login"
33666 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
33667
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
33670 #, c-format
33671 msgid "Logs"
33672 msgstr ""
33673
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
33675 #, c-format
33676 msgid "Look for existing records in catalog?"
33677 msgstr ""
33678
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
33680 #, c-format
33681 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
33682 msgstr ""
33683
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
33686 #, fuzzy, c-format
33687 msgid "Lost"
33688 msgstr "%s ສັ່ງ"
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
33692 #, c-format
33693 msgid "Lost card"
33694 msgstr ""
33695
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33697 #, fuzzy, c-format
33698 msgid "Lost card flag"
33699 msgstr "%s ສັ່ງ"
33700
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:215
33705 #, fuzzy, c-format
33706 msgid "Lost item"
33707 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
33708
33709 #. %1$s: - CASE 'W'       -
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
33711 #, fuzzy, c-format
33712 msgid "Lost item %s"
33713 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
33714
33715 #. %1$s: - CASE 'PF'      -
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
33717 #, fuzzy, c-format
33718 msgid "Lost item fee refund %s"
33719 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
33720
33721 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:600
33723 #, c-format
33724 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
33725 msgstr ""
33726
33727 #. %1$s: - CASE 'PAY'     -
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
33729 #, fuzzy, c-format
33730 msgid "Lost item processing fee %s"
33731 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
33732
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
33734 #, fuzzy, c-format
33735 msgid "Lost item returned"
33736 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
33742 #, fuzzy, c-format
33743 msgid "Lost items"
33744 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
33745
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
33747 #, c-format
33748 msgid "Lost items in staff client"
33749 msgstr ""
33750
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
33752 #, c-format
33753 msgid "Lost items in staff client: "
33754 msgstr ""
33755
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
33758 #, fuzzy, c-format
33759 msgid "Lost on"
33760 msgstr "%s ສັ່ງ"
33761
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:129
33763 #, fuzzy, c-format
33764 msgid "Lost on:"
33765 msgstr "%s ສັ່ງ"
33766
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
33770 #, fuzzy, c-format
33771 msgid "Lost status"
33772 msgstr "%s ລັດ: "
33773
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
33775 #, c-format
33776 msgid "Lost status:"
33777 msgstr ""
33778
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
33780 #, fuzzy, c-format
33781 msgid "Lost status: "
33782 msgstr "%s ລັດ: "
33783
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
33785 #, c-format
33786 msgid "Lost: "
33787 msgstr ""
33788
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
33795 #, c-format
33796 msgid "Lower left X coordinate: "
33797 msgstr ""
33798
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
33805 #, c-format
33806 msgid "Lower left Y coordinate: "
33807 msgstr ""
33808
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
33810 #, c-format
33811 msgid "Lucida Console"
33812 msgstr ""
33813
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
33815 #, c-format
33816 msgid "M&#257;ori"
33817 msgstr ""
33818
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
33820 #, c-format
33821 msgid "MADS (XML)"
33822 msgstr ""
33823
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
33825 #, c-format
33826 msgid "MALMARC"
33827 msgstr ""
33828
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:169
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
33842 #, c-format
33843 msgid "MARC"
33844 msgstr ""
33845
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
33849 #, c-format
33850 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33851 msgstr ""
33852
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33854 #, c-format
33855 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33856 msgstr ""
33857
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:711
33861 #, c-format
33862 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33863 msgstr ""
33864
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
33866 #, c-format
33867 msgid "MARC 8"
33868 msgstr ""
33869
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
33871 #, c-format
33872 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33873 msgstr ""
33874
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33876 #, c-format
33877 msgid "MARC Card View"
33878 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
33879
33880 #. %1$s:  IF framework 
33881 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
33882 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
33883 #. %4$s:  ELSE 
33884 #. %5$s:  END 
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
33886 #, c-format
33887 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33888 msgstr ""
33889
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
33891 #, c-format
33892 msgid "MARC Preview:"
33893 msgstr ""
33894
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
33896 #, c-format
33897 msgid "MARC View"
33898 msgstr ""
33899
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
33902 #, c-format
33903 msgid "MARC bibliographic framework"
33904 msgstr ""
33905
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
33908 #, c-format
33909 msgid "MARC bibliographic framework test"
33910 msgstr ""
33911
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
33915 #, c-format
33916 msgid "MARC field"
33917 msgstr ""
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
33922 #, c-format
33923 msgid "MARC field: "
33924 msgstr ""
33925
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
33930 #, fuzzy, c-format
33931 msgid "MARC frameworks"
33932 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
33933
33934 #. %1$s:  marcflavour | html 
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33936 #, fuzzy, c-format
33937 msgid "MARC frameworks: %s"
33938 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
33939
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
33942 #, fuzzy, c-format
33943 msgid "MARC modification templates"
33944 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33945
33946 #. %1$s:  template_id | html 
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
33948 #, fuzzy, c-format
33949 msgid "MARC modification templates %s"
33950 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33951
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
33954 #, c-format
33955 msgid "MARC organization code"
33956 msgstr ""
33957
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:81
33970 #, c-format
33971 msgid "MARC preview"
33972 msgstr ""
33973
33974 #. %1$s:  biblionumber | html 
33975 #. %2$s:  bibliotitle | html 
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
33977 #, fuzzy, c-format
33978 msgid "MARC record: %s ( %s )"
33979 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
33980
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
33982 #, c-format
33983 msgid "MARC staging results :"
33984 msgstr ""
33985
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
33987 #, c-format
33988 msgid ""
33989 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
33990 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
33991 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
33992 msgstr ""
33993
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
33997 #, c-format
33998 msgid "MARC structure"
33999 msgstr ""
34000
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34003 #, c-format
34004 msgid "MARC subfield"
34005 msgstr ""
34006
34007 #. %1$s:  tagfield | html 
34008 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
34009 #. %3$s:  frameworkcode | html 
34010 #. %4$s:  ELSE 
34011 #. %5$s:  END 
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34013 #, c-format
34014 msgid ""
34015 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34016 msgstr ""
34017
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34020 #, c-format
34021 msgid "MARC subfield: "
34022 msgstr ""
34023
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34025 #, fuzzy, c-format
34026 msgid "MARC with items"
34027 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
34028
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
34030 #, fuzzy, c-format
34031 msgid "MARC without items"
34032 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
34033
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
34035 #, c-format
34036 msgid "MARC21/USMARC"
34037 msgstr ""
34038
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
34043 #, c-format
34044 msgid "MARCXML"
34045 msgstr "MARCXML"
34046
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
34052 #, c-format
34053 msgid "MIT License"
34054 msgstr ""
34055
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
34057 #, c-format
34058 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34059 msgstr ""
34060
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
34062 #, c-format
34063 msgid "MIT licence"
34064 msgstr ""
34065
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
34072 #, c-format
34073 msgid "MIT license"
34074 msgstr ""
34075
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
34078 #, c-format
34079 msgid "MODS (XML)"
34080 msgstr ""
34081
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
34083 #, c-format
34084 msgid "Macros"
34085 msgstr ""
34086
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
34088 #, c-format
34089 msgid "Macros..."
34090 msgstr ""
34091
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
34093 #, c-format
34094 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34095 msgstr ""
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34100 #, c-format
34101 msgid "Main address"
34102 msgstr ""
34103
34104 #. SCRIPT
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34106 #, fuzzy
34107 msgid "Main library"
34108 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
34115 #, fuzzy, c-format
34116 msgid "Make a payment"
34117 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34118
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
34120 #, c-format
34121 msgid ""
34122 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34123 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34124 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34125 msgstr ""
34126
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
34128 #, c-format
34129 msgid ""
34130 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34131 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34132 "will not affect August 1-10 in other years."
34133 msgstr ""
34134
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
34136 #, c-format
34137 msgid ""
34138 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34139 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34140 msgstr ""
34141
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
34143 #, c-format
34144 msgid "Make budget active: "
34145 msgstr ""
34146
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
34149 #, c-format
34150 msgid "Make payment"
34151 msgstr ""
34152
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
34154 #, c-format
34155 msgid ""
34156 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34157 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34158 msgstr ""
34159
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
34162 #, c-format
34163 msgid "Male"
34164 msgstr ""
34165
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
34167 #, c-format
34168 msgid "Male "
34169 msgstr ""
34170
34171 #. %1$s:  total || 0 | html 
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
34173 #, fuzzy, c-format
34174 msgid "Mana (%s)"
34175 msgstr "%s (%s)"
34176
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:39
34178 #, c-format
34179 msgid ""
34180 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
34181 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
34182 "used by any other software."
34183 msgstr ""
34184
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
34186 #, c-format
34187 msgid "Mana KB token"
34188 msgstr ""
34189
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
34191 #, fuzzy, c-format
34192 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
34193 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34194
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
34196 #, c-format
34197 msgid ""
34198 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
34199 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
34200 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
34201 "with Mana KB is shared under the "
34202 msgstr ""
34203
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
34205 #, c-format
34206 msgid ""
34207 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
34208 "contact your site administrator. "
34209 msgstr ""
34210
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:124
34212 #, fuzzy, c-format
34213 msgid "Mana search"
34214 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
34215
34216 #. %1$s:  statuscode | html 
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
34218 #, c-format
34219 msgid "Mana search fails with the code: %s "
34220 msgstr ""
34221
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:103
34223 #, fuzzy, c-format
34224 msgid "Mana token: "
34225 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
34226
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
34228 #, fuzzy, c-format
34229 msgid "Manage"
34230 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
34231
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
34235 #, fuzzy, c-format
34236 msgid "Manage "
34237 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
34238
34239 #. %1$s:  rota.title | html 
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:335
34241 #, fuzzy, c-format
34242 msgid "Manage %s items"
34243 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34244
34245 #. %1$s:  rota.title | html 
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
34247 #, fuzzy, c-format
34248 msgid "Manage %s stages"
34249 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34250
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
34253 #, fuzzy, c-format
34254 msgid "Manage API keys"
34255 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34256
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
34258 #, c-format
34259 msgid "Manage CSV export profiles"
34260 msgstr ""
34261
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:455
34263 #, fuzzy, c-format
34264 msgid "Manage CSV export profiles "
34265 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
34266
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:210
34268 #, fuzzy, c-format
34269 msgid "Manage Did you mean? configuration "
34270 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
34271
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:650
34273 #, c-format
34274 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
34275 msgstr ""
34276
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
34278 #, fuzzy, c-format
34279 msgid "Manage ILL request"
34280 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34281
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
34283 #, c-format
34284 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34285 msgstr ""
34286
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:170
34288 #, c-format
34289 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
34290 msgstr ""
34291
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
34293 #, fuzzy, c-format
34294 msgid "Manage MARC modification templates"
34295 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34296
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:240
34298 #, c-format
34299 msgid "Manage Mana KB content sharing "
34300 msgstr ""
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
34303 #, c-format
34304 msgid "Manage OAI Sets"
34305 msgstr ""
34306
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:190
34308 #, fuzzy, c-format
34309 msgid "Manage OAI sets "
34310 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34311
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:230
34313 #, fuzzy, c-format
34314 msgid "Manage SMS cellular providers "
34315 msgstr "%s &rsaquo; %s "
34316
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
34318 #, c-format
34319 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34320 msgstr ""
34321
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:205
34323 #, fuzzy, c-format
34324 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
34325 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
34329 #, fuzzy, c-format
34330 msgid "Manage additional fields"
34331 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
34332
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:225
34334 #, c-format
34335 msgid ""
34336 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
34337 "edit_subscription or order_manage permissions) "
34338 msgstr ""
34339
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
34341 #, c-format
34342 msgid ""
34343 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34344 "patron card layout."
34345 msgstr ""
34346
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:350
34348 #, c-format
34349 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
34350 msgstr ""
34351
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:325
34353 #, fuzzy, c-format
34354 msgid "Manage all funds "
34355 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34356
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:220
34358 #, fuzzy, c-format
34359 msgid "Manage audio alerts "
34360 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34361
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
34363 #, fuzzy, c-format
34364 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
34365 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
34366
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:345
34368 #, fuzzy, c-format
34369 msgid "Manage basket and order lines "
34370 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34371
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:340
34373 #, fuzzy, c-format
34374 msgid "Manage basket groups "
34375 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34376
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:365
34378 #, fuzzy, c-format
34379 msgid "Manage budget plannings "
34380 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34381
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:360
34383 #, fuzzy, c-format
34384 msgid "Manage budgets "
34385 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34386
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "Manage circulation rules "
34391 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
34392
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
34394 #, c-format
34395 msgid ""
34396 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
34397 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
34398 "manage_circ_rules is still required) "
34399 msgstr ""
34400
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:165
34402 #, fuzzy, c-format
34403 msgid "Manage cities and towns "
34404 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34405
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:180
34407 #, fuzzy, c-format
34408 msgid "Manage classification sources and filing rules "
34409 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
34410
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:215
34412 #, fuzzy, c-format
34413 msgid "Manage column configuration "
34414 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
34415
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:335
34417 #, fuzzy, c-format
34418 msgid "Manage contracts "
34419 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34420
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:375
34422 #, fuzzy, c-format
34423 msgid "Manage currencies and exchange rates "
34424 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
34427 #, c-format
34428 msgid "Manage custom fields for item search."
34429 msgstr ""
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:150
34432 #, fuzzy, c-format
34433 msgid "Manage extended patron attributes "
34434 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34435
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34437 #, fuzzy, c-format
34438 msgid "Manage frequencies "
34439 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:320
34442 #, fuzzy, c-format
34443 msgid "Manage funds "
34444 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34445
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
34447 #, fuzzy, c-format
34448 msgid "Manage global system preferences "
34449 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
34450
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
34452 #, c-format
34453 msgid ""
34454 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34455 "administrator email, and templates."
34456 msgstr ""
34457
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
34459 #, c-format
34460 msgid "Manage housebound deliveries"
34461 msgstr ""
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
34464 #, fuzzy, c-format
34465 msgid "Manage housebound profile"
34466 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
34469 #, c-format
34470 msgid ""
34471 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34472 msgstr ""
34473
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
34475 #, fuzzy, c-format
34476 msgid "Manage invoice files"
34477 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
34478
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:160
34480 #, fuzzy, c-format
34481 msgid "Manage item circulation alerts "
34482 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
34483
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:195
34485 #, fuzzy, c-format
34486 msgid "Manage item search fields "
34487 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
34488
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
34490 #, fuzzy, c-format
34491 msgid "Manage item types "
34492 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
34493
34494 #. %1$s:  rota.title | html 
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
34496 #, c-format
34497 msgid "Manage items assigned to &quot;%s&quot;"
34498 msgstr ""
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:245
34501 #, c-format
34502 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
34503 msgstr ""
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:175
34506 #, c-format
34507 msgid "Manage keywords to Koha mappings "
34508 msgstr ""
34509
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
34511 #, fuzzy, c-format
34512 msgid "Manage libraries and library groups "
34513 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34514
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34516 #, c-format
34517 msgid "Manage library EDI EANs"
34518 msgstr ""
34519
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:155
34521 #, c-format
34522 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
34523 msgstr ""
34524
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
34526 #, fuzzy, c-format
34527 msgid "Manage lists of patrons."
34528 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34529
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:470
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Manage marc modification templates "
34533 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34534
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34536 #, fuzzy, c-format
34537 msgid "Manage numbering patterns "
34538 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34539
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
34541 #, c-format
34542 msgid "Manage orders"
34543 msgstr ""
34544
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
34546 #, fuzzy, c-format
34547 msgid "Manage patron categories "
34548 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34549
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
34551 #, fuzzy, c-format
34552 msgid "Manage patron clubs.."
34553 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34554
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
34556 #, fuzzy, c-format
34557 msgid "Manage patron image"
34558 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34559
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
34561 #, fuzzy, c-format
34562 msgid "Manage patrons fines and fees"
34563 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
34567 #, fuzzy, c-format
34568 msgid "Manage plugins"
34569 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34570
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:600
34572 #, c-format
34573 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
34574 msgstr ""
34575
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:310
34577 #, fuzzy, c-format
34578 msgid "Manage purchase suggestions "
34579 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:185
34582 #, fuzzy, c-format
34583 msgid "Manage record matching rules "
34584 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
34585
34586 #. SCRIPT
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
34588 #, fuzzy
34589 msgid "Manage request"
34590 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34591
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
34593 #, fuzzy, c-format
34594 msgid "Manage restrictions for accounts "
34595 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
34596
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
34598 #, fuzzy, c-format
34599 msgid "Manage rotating collections"
34600 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
34601
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:495
34603 #, fuzzy, c-format
34604 msgid "Manage rotating collections "
34605 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
34606
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
34608 #, c-format
34609 msgid ""
34610 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34611 msgstr ""
34612
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:200
34614 #, fuzzy, c-format
34615 msgid "Manage search engine configuration "
34616 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
34617
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
34619 #, fuzzy, c-format
34620 msgid "Manage serial subscriptions"
34621 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
34622
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
34625 #, c-format
34626 msgid "Manage staged MARC records"
34627 msgstr ""
34628
34629 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34630 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34631 #. %3$s:  END 
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
34633 #, c-format
34634 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
34635 msgstr ""
34636
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
34638 #, c-format
34639 msgid "Manage staged records"
34640 msgstr ""
34641
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34643 #, fuzzy, c-format
34644 msgid "Manage stockrotation operations"
34645 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
34646
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:560
34648 #, c-format
34649 msgid ""
34650 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
34651 "is used) "
34652 msgstr ""
34653
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
34655 #, c-format
34656 msgid "Manage suggestions"
34657 msgstr ""
34658
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
34660 #, c-format
34661 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34662 msgstr ""
34663
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:625
34665 #, fuzzy, c-format
34666 msgid "Manage uploaded files ("
34667 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
34668
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:235
34670 #, fuzzy, c-format
34671 msgid "Manage usage statistics settings "
34672 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
34673
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
34675 #, c-format
34676 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
34677 msgstr ""
34678
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:370
34680 #, fuzzy, c-format
34681 msgid "Manage vendors "
34682 msgstr "%sຍົກເລີກ"
34683
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
34687 #, c-format
34688 msgid "Managed by"
34689 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
34690
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
34692 #, fuzzy, c-format
34693 msgid "Managed by - on"
34694 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34695
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:169
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
34701 #, c-format
34702 msgid "Managed by:"
34703 msgstr ""
34704
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
34707 #, c-format
34708 msgid "Managed in tab: "
34709 msgstr ""
34710
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
34712 #, c-format
34713 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34714 msgstr ""
34715
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:465
34717 #, c-format
34718 msgid ""
34719 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
34720 msgstr ""
34721
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
34723 #, c-format
34724 msgid "Management date from:"
34725 msgstr ""
34726
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:177
34728 #, fuzzy, c-format
34729 msgid "Manager name"
34730 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
34731
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
34733 #, fuzzy, c-format
34734 msgid "Managing library:"
34735 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
34739 #, c-format
34740 msgid "Mandatory"
34741 msgstr ""
34742
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
34744 #, fuzzy, c-format
34745 msgid "Mandatory data added"
34746 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
34747
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
34752 #, c-format
34753 msgid "Mandatory: "
34754 msgstr ""
34755
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
34758 #, c-format
34759 msgid "Manual credit"
34760 msgstr ""
34761
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
34763 #, fuzzy, c-format
34764 msgid "Manual history:"
34765 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
34766
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
34768 #, c-format
34769 msgid "Manual history: "
34770 msgstr ""
34771
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
34774 #, fuzzy, c-format
34775 msgid "Manual invoice"
34776 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
34777
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
34779 #, c-format
34780 msgid "Mapping"
34781 msgstr ""
34782
34783 #. SCRIPT
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
34785 msgid "Mapping will be removed for: %s."
34786 msgstr ""
34787
34788 #. %1$s:  setName | html 
34789 #. %2$s:  setSpec | html 
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
34791 #, c-format
34792 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34793 msgstr ""
34794
34795 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
34797 #, c-format
34798 msgid "Mappings for the %s"
34799 msgstr ""
34800
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
34802 #, c-format
34803 msgid "Mappings have been saved"
34804 msgstr ""
34805
34806 #. SCRIPT
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34808 msgid "Mar"
34809 msgstr ""
34810
34811 #. For the first occurrence,
34812 #. SCRIPT
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
34815 #, c-format
34816 msgid "March"
34817 msgstr ""
34818
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
34820 #, c-format
34821 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
34822 msgstr ""
34823
34824 #. INPUT type=submit
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
34826 msgid "Mark item as lost"
34827 msgstr ""
34828
34829 #. INPUT type=submit
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
34831 #, fuzzy
34832 msgid "Mark lost and notify patron"
34833 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34834
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
34838 #, c-format
34839 msgid "Mark not seen"
34840 msgstr ""
34841
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
34845 #, c-format
34846 msgid "Mark seen"
34847 msgstr ""
34848
34849 #. INPUT type=submit
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
34851 msgid "Mark seen and continue >>"
34852 msgstr ""
34853
34854 #. INPUT type=submit
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
34856 msgid "Mark seen and quit"
34857 msgstr ""
34858
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
34860 #, c-format
34861 msgid "Mark selected as: "
34862 msgstr ""
34863
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
34865 #, c-format
34866 msgid "Mark the original budget as inactive"
34867 msgstr ""
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
34870 #, c-format
34871 msgid "MassCat, USA"
34872 msgstr ""
34873
34874 #. SCRIPT
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34876 msgid "Match applied"
34877 msgstr ""
34878
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
34880 #, c-format
34881 msgid "Match check "
34882 msgstr ""
34883
34884 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
34886 #, c-format
34887 msgid "Match check %s"
34888 msgstr ""
34889
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
34891 #, c-format
34892 msgid "Match check 1 | "
34893 msgstr ""
34894
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
34896 #, fuzzy, c-format
34897 msgid "Match details"
34898 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34899
34900 #. SCRIPT
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34902 #, fuzzy
34903 msgid "Match found"
34904 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
34905
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
34907 #, c-format
34908 msgid "Match point "
34909 msgstr ""
34910
34911 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
34913 #, c-format
34914 msgid "Match point %s | "
34915 msgstr ""
34916
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
34918 #, c-format
34919 msgid "Match point 1 | "
34920 msgstr ""
34921
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
34923 #, c-format
34924 msgid "Match points"
34925 msgstr ""
34926
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
34928 #, c-format
34929 msgid "Match threshold: "
34930 msgstr ""
34931
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
34933 #, fuzzy, c-format
34934 msgid "Match type"
34935 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
34936
34937 #. SCRIPT
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34939 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34940 msgstr ""
34941
34942 #. SCRIPT
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34944 #, fuzzy
34945 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
34946 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
34947
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
34949 #, c-format
34950 msgid "Matching rule applied"
34951 msgstr ""
34952
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:119
34954 #, c-format
34955 msgid "Matching rule applied:"
34956 msgstr ""
34957
34958 #. SCRIPT
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
34960 msgid "Matching rule code missing"
34961 msgstr ""
34962
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
34965 #, c-format
34966 msgid "Matching rule code: "
34967 msgstr ""
34968
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
34970 #, fuzzy, c-format
34971 msgid "Matching:"
34972 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
34973
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
34977 #, c-format
34978 msgid "Matchpoint components"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "Material:"
34984 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
34989 #, c-format
34990 msgid "Materials"
34991 msgstr ""
34992
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34995 #, c-format
34996 msgid "Materials specified"
34997 msgstr ""
34998
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
35000 #, c-format
35001 msgid "Materials specified:"
35002 msgstr ""
35003
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
35005 #, c-format
35006 msgid "Matrix"
35007 msgstr ""
35008
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35010 #, c-format
35011 msgid "Max length:"
35012 msgstr ""
35013
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
35016 #, c-format
35017 msgid "Max. suspension duration (day)"
35018 msgstr ""
35019
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35021 #, c-format
35022 msgid "Maximum Koha version"
35023 msgstr ""
35024
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
35026 #, fuzzy, c-format
35027 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35028 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
35029
35030 #. For the first occurrence,
35031 #. SCRIPT
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35034 #, c-format
35035 msgid "May"
35036 msgstr ""
35037
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
35039 #, c-format
35040 msgid "Meaning"
35041 msgstr ""
35042
35043 #. SCRIPT
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35045 msgid "Medium"
35046 msgstr ""
35047
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
35049 #, c-format
35050 msgid "Memcached: "
35051 msgstr ""
35052
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
35054 #, c-format
35055 msgid "Men"
35056 msgstr ""
35057
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
35059 #, c-format
35060 msgid "Menu "
35061 msgstr ""
35062
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
35068 #, c-format
35069 msgid "Merge"
35070 msgstr ""
35071
35072 #. %1$s:  error | html 
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35074 #, fuzzy, c-format
35075 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35076 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
35077
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35079 #, c-format
35080 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35081 msgstr ""
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
35084 #, fuzzy, c-format
35085 msgid "Merge invoices"
35086 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
35087
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35089 #, fuzzy, c-format
35090 msgid "Merge patron records"
35091 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
35092
35093 #. INPUT type=submit
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35095 #, fuzzy
35096 msgid "Merge patrons"
35097 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35098
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35101 #, c-format
35102 msgid "Merge reference"
35103 msgstr ""
35104
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
35107 #, c-format
35108 msgid "Merge selected"
35109 msgstr ""
35110
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
35112 #, c-format
35113 msgid "Merge selected invoices"
35114 msgstr ""
35115
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
35119 #, fuzzy, c-format
35120 msgid "Merge selected patrons"
35121 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35122
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35125 #, c-format
35126 msgid "Merging records"
35127 msgstr ""
35128
35129 #. SCRIPT
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35131 #, fuzzy
35132 msgid "Merging with authority: "
35133 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35134
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
35137 #, fuzzy, c-format
35138 msgid "Message"
35139 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35140
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
35142 #, c-format
35143 msgid "Message body:"
35144 msgstr ""
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35148 #, c-format
35149 msgid "Message sent"
35150 msgstr ""
35151
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
35153 #, c-format
35154 msgid "Message subject:"
35155 msgstr ""
35156
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:84
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
35159 #, c-format
35160 msgid "Messages:"
35161 msgstr ""
35162
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
35164 #, c-format
35165 msgid "Messaging"
35166 msgstr ""
35167
35168 #. SCRIPT
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35170 #, fuzzy
35171 msgid "Microsecond"
35172 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35173
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
35175 #, c-format
35176 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35177 msgstr ""
35178
35179 #. SCRIPT
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35181 #, fuzzy
35182 msgid "Millisecond"
35183 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
35184
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
35186 #, c-format
35187 msgid "Mine"
35188 msgstr ""
35189
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
35191 #, c-format
35192 msgid ""
35193 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35194 msgstr ""
35195
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35197 #, c-format
35198 msgid "Minimum Koha version"
35199 msgstr ""
35200
35201 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
35203 #, c-format
35204 msgid "Minimum password length: %s"
35205 msgstr ""
35206
35207 #. SCRIPT
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35209 msgid "Minute"
35210 msgstr ""
35211
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
35215 #, c-format
35216 msgid "Minutes"
35217 msgstr ""
35218
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
35224 #, c-format
35225 msgid "Missing"
35226 msgstr ""
35227
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
35233 #, c-format
35234 msgid "Missing (damaged)"
35235 msgstr ""
35236
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
35242 #, c-format
35243 msgid "Missing (lost)"
35244 msgstr ""
35245
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
35251 #, c-format
35252 msgid "Missing (never received)"
35253 msgstr ""
35254
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
35260 #, c-format
35261 msgid "Missing (sold out)"
35262 msgstr ""
35263
35264 #. SCRIPT
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35266 msgid "Missing control field contents"
35267 msgstr ""
35268
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
35271 #, c-format
35272 msgid "Missing issues"
35273 msgstr ""
35274
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
35276 #, c-format
35277 msgid "Missing issues:"
35278 msgstr ""
35279
35280 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
35282 #, c-format
35283 msgid "Missing issues: %s "
35284 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
35285
35286 #. SCRIPT
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35288 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
35289 msgstr ""
35290
35291 #. SCRIPT
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35293 msgid "Missing mandatory tag: "
35294 msgstr ""
35295
35296 #. SCRIPT
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35298 msgid "Mo"
35299 msgstr ""
35300
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35302 #, fuzzy, c-format
35303 msgid "Mobile phone number"
35304 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
35305
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
35308 #, fuzzy, c-format
35309 msgid "Modal title"
35310 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
35311
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:475
35313 #, fuzzy, c-format
35314 msgid "Moderate patron comments "
35315 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
35316
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
35318 #, c-format
35319 msgid "Moderate patron comments. "
35320 msgstr ""
35321
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
35323 #, c-format
35324 msgid "Moderate patron tags"
35325 msgstr ""
35326
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:480
35328 #, fuzzy, c-format
35329 msgid "Moderate patron tags "
35330 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
35331
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
35334 #, fuzzy, c-format
35335 msgid "Modification date"
35336 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35337
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
35340 #, c-format
35341 msgid "Modification log"
35342 msgstr ""
35343
35344 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
35346 #, c-format
35347 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35348 msgstr ""
35349
35350 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
35352 #, c-format
35353 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35354 msgstr ""
35355
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
35359 #, c-format
35360 msgid "Modify"
35361 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
35362
35363 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
35365 #, fuzzy, c-format
35366 msgid "Modify %s server"
35367 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
35368
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
35370 #, fuzzy, c-format
35371 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
35372 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35373
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
35375 #, fuzzy, c-format
35376 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
35377 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35378
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
35380 #, fuzzy, c-format
35381 msgid "Modify a CSV profile"
35382 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
35383
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
35385 #, c-format
35386 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
35387 msgstr ""
35388
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
35390 #, c-format
35391 msgid "Modify a city"
35392 msgstr ""
35393
35394 #. %1$s:  authid | html 
35395 #. %2$s:  authtypetext | html 
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
35397 #, c-format
35398 msgid "Modify authority #%s %s"
35399 msgstr ""
35400
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
35402 #, fuzzy, c-format
35403 msgid "Modify budget "
35404 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
35405
35406 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
35408 #, fuzzy, c-format
35409 msgid "Modify budget '%s'"
35410 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
35411
35412 #. %1$s:  categorycode | html 
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
35414 #, c-format
35415 msgid "Modify category %s"
35416 msgstr ""
35417
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
35419 #, c-format
35420 msgid "Modify classification source"
35421 msgstr ""
35422
35423 #. %1$s:  contractname | html 
35424 #. %2$s:  booksellername | html 
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
35426 #, c-format
35427 msgid "Modify contract %s for %s"
35428 msgstr ""
35429
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
35431 #, fuzzy, c-format
35432 msgid "Modify field"
35433 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
35434
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
35436 #, c-format
35437 msgid "Modify filing rule"
35438 msgstr ""
35439
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:330
35441 #, c-format
35442 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
35443 msgstr ""
35444
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:260
35446 #, c-format
35447 msgid "Modify holds priority "
35448 msgstr ""
35449
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:97
35451 #, c-format
35452 msgid "Modify item type"
35453 msgstr ""
35454
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
35456 #, c-format
35457 msgid "Modify items in a batch"
35458 msgstr ""
35459
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35461 #, c-format
35462 msgid "Modify patron attribute type"
35463 msgstr ""
35464
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
35466 #, fuzzy, c-format
35467 msgid "Modify patrons in batch"
35468 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
35469
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
35471 #, fuzzy, c-format
35472 msgid "Modify pattern"
35473 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
35474
35475 #. %1$s:  label | html 
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
35477 #, fuzzy, c-format
35478 msgid "Modify pattern: %s"
35479 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
35480
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
35482 #, c-format
35483 msgid "Modify printer"
35484 msgstr ""
35485
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35487 #, c-format
35488 msgid "Modify record matching rule"
35489 msgstr ""
35490
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
35494 #, c-format
35495 msgid "Modify record using the following template: "
35496 msgstr ""
35497
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
35499 #, fuzzy, c-format
35500 msgid "Modify selected items"
35501 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35502
35503 #. INPUT type=button
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
35505 #, fuzzy
35506 msgid "Modify selected records"
35507 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35508
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
35510 #, fuzzy, c-format
35511 msgid "Modify splitting rule"
35512 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
35513
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
35515 #, c-format
35516 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35517 msgstr ""
35518
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
35522 #, c-format
35523 msgid "Module"
35524 msgstr ""
35525
35526 #. TH
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
35529 msgid "Module current"
35530 msgstr ""
35531
35532 #. TH
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
35535 msgid "Module upgrade needed"
35536 msgstr ""
35537
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
35539 #, c-format
35540 msgid "Modules:"
35541 msgstr ""
35542
35543 #. SCRIPT
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35545 msgid "Mon"
35546 msgstr "Mon"
35547
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
35549 #, c-format
35550 msgid "Monaco"
35551 msgstr ""
35552
35553 #. For the first occurrence,
35554 #. SCRIPT
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
35561 #, c-format
35562 msgid "Monday"
35563 msgstr ""
35564
35565 #. SCRIPT
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
35567 msgid "Mondays"
35568 msgstr ""
35569
35570 #. For the first occurrence,
35571 #. SCRIPT
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
35580 #, c-format
35581 msgid "Month"
35582 msgstr ""
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
35585 #, c-format
35586 msgid "Month/day"
35587 msgstr ""
35588
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
35590 #, c-format
35591 msgid "Month: "
35592 msgstr ""
35593
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
35596 #, c-format
35597 msgid "More"
35598 msgstr ""
35599
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
35602 #, c-format
35603 msgid "More "
35604 msgstr ""
35605
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
35607 #, fuzzy, c-format
35608 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
35609 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35610
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
35612 #, c-format
35613 msgid "More details"
35614 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
35615
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
35617 #, c-format
35618 msgid "More documentation on defining key maps"
35619 msgstr ""
35620
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
35623 #, c-format
35624 msgid "More lists"
35625 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
35626
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
35628 #, fuzzy, c-format
35629 msgid "More options"
35630 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35631
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
35634 #, fuzzy, c-format
35635 msgid "Morning"
35636 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35637
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
35639 #, fuzzy, c-format
35640 msgid "Morning "
35641 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35642
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
35647 #, c-format
35648 msgid "Most-circulated items"
35649 msgstr ""
35650
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
35652 #, c-format
35653 msgid "Move"
35654 msgstr ""
35655
35656 #. IMG
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:703
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:705
35661 msgid "Move Up"
35662 msgstr ""
35663
35664 #. A
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
35666 #, fuzzy
35667 msgid "Move action down"
35668 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35669
35670 #. A
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
35672 msgid "Move action to bottom"
35673 msgstr ""
35674
35675 #. A
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
35677 #, fuzzy
35678 msgid "Move action to top"
35679 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35680
35681 #. A
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
35683 #, fuzzy
35684 msgid "Move action up"
35685 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35686
35687 #. A
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
35689 #, fuzzy
35690 msgid "Move alert down"
35691 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35692
35693 #. A
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
35695 #, fuzzy
35696 msgid "Move alert to bottom"
35697 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35698
35699 #. A
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
35701 #, fuzzy
35702 msgid "Move alert to top"
35703 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35704
35705 #. A
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
35707 #, fuzzy
35708 msgid "Move alert up"
35709 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35710
35711 #. A
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
35713 #, fuzzy
35714 msgid "Move hold down"
35715 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35716
35717 #. A
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
35719 #, fuzzy
35720 msgid "Move hold to bottom"
35721 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35722
35723 #. A
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
35725 #, fuzzy
35726 msgid "Move hold to top"
35727 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35728
35729 #. A
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
35731 #, fuzzy
35732 msgid "Move hold up"
35733 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
35736 #, c-format
35737 msgid "Move remaining unspent funds"
35738 msgstr ""
35739
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
35741 #, c-format
35742 msgid "Move these patrons to the trash"
35743 msgstr ""
35744
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
35746 #, fuzzy, c-format
35747 msgid "Move to next position"
35748 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
35752 #, fuzzy, c-format
35753 msgid "Move to next stage "
35754 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
35755
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
35757 #, fuzzy, c-format
35758 msgid "Move to previous position"
35759 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35760
35761 #. INPUT type=submit
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
35763 #, fuzzy
35764 msgid "Move unreceived orders"
35765 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
35766
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
35768 #, c-format
35769 msgid "Moved!"
35770 msgstr ""
35771
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
35775 #, c-format
35776 msgid "Multi receiving"
35777 msgstr ""
35778
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
35780 #, c-format
35781 msgid "Musical recording"
35782 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
35783
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
35785 #, c-format
35786 msgid "My account"
35787 msgstr ""
35788
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
35790 #, fuzzy, c-format
35791 msgid "My checkouts"
35792 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
35793
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
35795 #, fuzzy, c-format
35796 msgid "My library"
35797 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
35798
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
35800 #, fuzzy, c-format
35801 msgid "MySQL data added"
35802 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
35803
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35805 #, c-format
35806 msgid "MySQL version: "
35807 msgstr ""
35808
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
35816 #, c-format
35817 msgid "N/A"
35818 msgstr ""
35819
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
35821 #, c-format
35822 msgid "NO NAME"
35823 msgstr ""
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
35826 #, c-format
35827 msgid "NORMARC"
35828 msgstr ""
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:633
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
35832 #, c-format
35833 msgid "NOT CHECKED IN"
35834 msgstr ""
35835
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
35837 #, c-format
35838 msgid "NOT CHECKED IN "
35839 msgstr ""
35840
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
35845 #, c-format
35846 msgid "NOTE:"
35847 msgstr ""
35848
35849 #. SCRIPT
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35851 msgid ""
35852 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
35853 "not be copied"
35854 msgstr ""
35855
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
35857 #, c-format
35858 msgid ""
35859 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35860 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35861 msgstr ""
35862
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35864 #, c-format
35865 msgid "NT"
35866 msgstr ""
35867
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1531
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1558
35909 #, c-format
35910 msgid "Name"
35911 msgstr ""
35912
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
35915 #, fuzzy, c-format
35916 msgid "Name (any): "
35917 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
35918
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
35922 #, fuzzy, c-format
35923 msgid "Name of day"
35924 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
35925
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
35929 #, fuzzy, c-format
35930 msgid "Name of day (abbreviated)"
35931 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
35932
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
35936 #, fuzzy, c-format
35937 msgid "Name of month"
35938 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
35943 #, fuzzy, c-format
35944 msgid "Name of month (abbreviated)"
35945 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
35946
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
35950 #, fuzzy, c-format
35951 msgid "Name of season"
35952 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
35953
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
35957 #, fuzzy, c-format
35958 msgid "Name of season (abbreviated)"
35959 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
35960
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35962 #, c-format
35963 msgid "Name or ISSN: "
35964 msgstr ""
35965
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
35967 #, c-format
35968 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35969 msgstr ""
35970
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
35972 #, c-format
35973 msgid "Name or cardnumber:"
35974 msgstr ""
35975
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
35977 #, c-format
35978 msgid "Name the new definition"
35979 msgstr ""
35980
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35994 #, c-format
35995 msgid "Name:"
35996 msgstr ""
35997
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
36008 #, c-format
36009 msgid "Name: "
36010 msgstr ""
36011
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
36013 #, c-format
36014 msgid "Named:"
36015 msgstr ""
36016
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
36029 #, c-format
36030 msgid "Named: "
36031 msgstr ""
36032
36033 #. ABBR
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36035 #, fuzzy
36036 msgid "Narrower Term"
36037 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36038
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
36040 #, c-format
36041 msgid "Near East University"
36042 msgstr ""
36043
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
36045 #, c-format
36046 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
36047 msgstr ""
36048
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
36050 #, c-format
36051 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36052 msgstr ""
36053
36054 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36056 #, c-format
36057 msgid ""
36058 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
36059 "manual grant permissions\" "
36060 msgstr ""
36061
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
36069 #, c-format
36070 msgid "Never"
36071 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:44
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:46
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36084 #, c-format
36085 msgid "New"
36086 msgstr ""
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36093 #, c-format
36094 msgid "New "
36095 msgstr ""
36096
36097 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
36099 #, fuzzy, c-format
36100 msgid "New %s server"
36101 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
36102
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36105 #, fuzzy, c-format
36106 msgid "New CSV profile"
36107 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
36108
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36110 #, c-format
36111 msgid "New EAN "
36112 msgstr ""
36113
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
36115 #, fuzzy, c-format
36116 msgid "New ILL request"
36117 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36118
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36122 #, fuzzy, c-format
36123 msgid "New ILL request "
36124 msgstr "%sຍົກເລີກ"
36125
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36127 #, fuzzy, c-format
36128 msgid "New SMS provider"
36129 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
36130
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
36132 #, c-format
36133 msgid "New SQL from Mana"
36134 msgstr ""
36135
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
36138 #, c-format
36139 msgid "New SQL report"
36140 msgstr ""
36141
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
36143 #, c-format
36144 msgid "New SRU server"
36145 msgstr ""
36146
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
36148 #, c-format
36149 msgid "New Z39.50 server"
36150 msgstr ""
36151
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
36153 #, c-format
36154 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36155 msgstr ""
36156
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
36158 #, c-format
36159 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36160 msgstr ""
36161
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36163 #, fuzzy, c-format
36164 msgid "New account "
36165 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
36166
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36168 #, fuzzy, c-format
36169 msgid "New action"
36170 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
36171
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36173 #, fuzzy, c-format
36174 msgid "New alert"
36175 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36176
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36178 #, fuzzy, c-format
36179 msgid "New authority "
36180 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36181
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
36183 #, c-format
36184 msgid "New authority type"
36185 msgstr ""
36186
36187 #. %1$s:  category | html 
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
36189 #, c-format
36190 msgid "New authorized value for %s"
36191 msgstr ""
36192
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
36194 #, c-format
36195 msgid "New basket"
36196 msgstr ""
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
36199 #, c-format
36200 msgid "New basket group"
36201 msgstr ""
36202
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36204 #, c-format
36205 msgid "New batch patron modification"
36206 msgstr ""
36207
36208 #. A
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36210 msgid "New batch patrons modification"
36211 msgstr ""
36212
36213 #. A
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
36215 #, fuzzy, c-format
36216 msgid "New batch record deletion"
36217 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36218
36219 #. A
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
36223 #, fuzzy, c-format
36224 msgid "New batch record modification"
36225 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36226
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
36229 #, c-format
36230 msgid "New budget"
36231 msgstr ""
36232
36233 #. SCRIPT
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
36235 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36236 msgstr ""
36237
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:118
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:217
36242 #, c-format
36243 msgid "New card"
36244 msgstr ""
36245
36246 #. %1$s: - CASE 'OVERDUE' -
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
36248 #, fuzzy, c-format
36249 msgid "New card %s"
36250 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36251
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
36255 #, c-format
36256 msgid "New category"
36257 msgstr ""
36258
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
36260 #, c-format
36261 msgid "New child record"
36262 msgstr ""
36263
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
36266 #, c-format
36267 msgid "New city"
36268 msgstr ""
36269
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
36271 #, c-format
36272 msgid "New classification source"
36273 msgstr ""
36274
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
36277 #, fuzzy, c-format
36278 msgid "New club "
36279 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
36280
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
36282 #, fuzzy, c-format
36283 msgid "New club field"
36284 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
36287 #, fuzzy, c-format
36288 msgid "New club template"
36289 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36290
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
36292 #, fuzzy, c-format
36293 msgid "New collection"
36294 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
36295
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
36298 #, fuzzy, c-format
36299 msgid "New comment"
36300 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
36301
36302 #. %1$s:  booksellername | html 
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
36304 #, c-format
36305 msgid "New contract for %s"
36306 msgstr ""
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
36309 #, fuzzy, c-format
36310 msgid "New course"
36311 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36312
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
36314 #, c-format
36315 msgid "New currency"
36316 msgstr ""
36317
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
36319 #, c-format
36320 msgid "New definition"
36321 msgstr ""
36322
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
36324 #, fuzzy, c-format
36325 msgid "New enrollment field"
36326 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36327
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
36329 #, fuzzy, c-format
36330 msgid "New entry"
36331 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36332
36333 #. SCRIPT
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
36335 #, fuzzy
36336 msgid "New field"
36337 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36338
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
36340 #, c-format
36341 msgid "New field on next line"
36342 msgstr ""
36343
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
36345 #, fuzzy, c-format
36346 msgid "New filing rule"
36347 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
36348
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
36350 #, fuzzy, c-format
36351 msgid "New framework"
36352 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
36353
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
36356 #, fuzzy, c-format
36357 msgid "New frequency"
36358 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36359
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
36362 #, c-format
36363 msgid "New from Z39.50/SRU"
36364 msgstr ""
36365
36366 #. %1$s:  budget_period_description | html 
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
36368 #, fuzzy, c-format
36369 msgid "New fund for %s"
36370 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
36371
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
36374 #, c-format
36375 msgid "New guided report"
36376 msgstr ""
36377
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
36379 #, c-format
36380 msgid "New item"
36381 msgstr ""
36382
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
36384 #, c-format
36385 msgid "New item type"
36386 msgstr ""
36387
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
36389 #, fuzzy, c-format
36390 msgid "New item type created!"
36391 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36392
36393 #. %1$s:  label_batch | html 
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
36395 #, c-format
36396 msgid "New label batch created: # %s "
36397 msgstr ""
36398
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
36400 #, fuzzy, c-format
36401 msgid "New library"
36402 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
36406 #, c-format
36407 msgid "New line (\\n)"
36408 msgstr ""
36409
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
36412 #, c-format
36413 msgid "New list"
36414 msgstr ""
36415
36416 #. SCRIPT
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
36418 msgid "New macro..."
36419 msgstr ""
36420
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
36422 #, fuzzy, c-format
36423 msgid "New notice "
36424 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36425
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
36428 #, c-format
36429 msgid "New numbering pattern"
36430 msgstr ""
36431
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
36433 #, fuzzy, c-format
36434 msgid "New password:"
36435 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
36436
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
36438 #, c-format
36439 msgid "New patron "
36440 msgstr ""
36441
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
36443 #, c-format
36444 msgid "New patron attribute type"
36445 msgstr ""
36446
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
36448 #, fuzzy, c-format
36449 msgid "New patron list"
36450 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36451
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
36453 #, fuzzy, c-format
36454 msgid "New preference"
36455 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36456
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
36459 #, c-format
36460 msgid "New printer"
36461 msgstr ""
36462
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
36465 #, c-format
36466 msgid "New purchase suggestion"
36467 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
36471 #, fuzzy, c-format
36472 msgid "New record"
36473 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36474
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
36476 #, fuzzy, c-format
36477 msgid "New record "
36478 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36479
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36481 #, fuzzy, c-format
36482 msgid "New record matching rule"
36483 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
36484
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36486 #, fuzzy, c-format
36487 msgid "New report "
36488 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36489
36490 #. SCRIPT
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36492 #, fuzzy
36493 msgid "New request"
36494 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36495
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
36497 #, fuzzy, c-format
36498 msgid "New rota"
36499 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36500
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
36502 #, fuzzy, c-format
36503 msgid "New routing list"
36504 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36505
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
36507 #, fuzzy, c-format
36508 msgid "New search"
36509 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36510
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
36512 #, fuzzy, c-format
36513 msgid "New search field"
36514 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36515
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
36517 #, fuzzy, c-format
36518 msgid "New set"
36519 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36520
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
36522 #, fuzzy, c-format
36523 msgid "New splitting rule"
36524 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
36525
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36531 #, fuzzy, c-format
36532 msgid "New subscription"
36533 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36534
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
36537 #, c-format
36538 msgid "New tag"
36539 msgstr ""
36540
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
36542 #, fuzzy, c-format
36543 msgid "New template"
36544 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36545
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
36547 #, fuzzy, c-format
36548 msgid "New username:"
36549 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
36550
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
36553 #, fuzzy, c-format
36554 msgid "New value"
36555 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36556
36557 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
36558 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
36559 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
36560 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
36561 #. %5$s:  ELSE 
36562 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
36563 #. %7$s:  END 
36564 #. %8$s:  ELSE 
36565 #. %9$s:  END 
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
36567 #, c-format
36568 msgid ""
36569 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
36570 "%s "
36571 msgstr ""
36572
36573 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
36574 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
36575 #. %3$s:  ELSE 
36576 #. %4$s:  END 
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
36578 #, c-format
36579 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36580 msgstr ""
36581
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36583 #, c-format
36584 msgid "New vendor"
36585 msgstr ""
36586
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
36593 #, c-format
36594 msgid "News"
36595 msgstr ""
36596
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
36598 #, c-format
36599 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
36600 msgstr ""
36601
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
36603 #, c-format
36604 msgid "News: "
36605 msgstr ""
36606
36607 #. For the first occurrence,
36608 #. SCRIPT
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
36620 msgid "Next"
36621 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
36622
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:215
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
36626 #, fuzzy, c-format
36627 msgid "Next "
36628 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
36629
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
36633 #, c-format
36634 msgid "Next &gt;&gt;"
36635 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
36636
36637 #. INPUT type=submit
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
36644 msgid "Next >>"
36645 msgstr ""
36646
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
36648 #, c-format
36649 msgid "Next available"
36650 msgstr ""
36651
36652 #. For the first occurrence,
36653 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:159
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36656 #, fuzzy, c-format
36657 msgid "Next available %s item"
36658 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
36659
36660 #. SCRIPT
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
36662 #, fuzzy
36663 msgid "Next issue publication date is not defined"
36664 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36665
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
36667 #, c-format
36668 msgid "Next issue publication date:"
36669 msgstr ""
36670
36671 #. INPUT type=button name=changepage_next
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
36675 #, fuzzy
36676 msgid "Next page"
36677 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
36678
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
36680 #, c-format
36681 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36682 msgstr ""
36683
36684 #. For the first occurrence,
36685 #. SCRIPT
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:203
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
36725 #, c-format
36726 msgid "No"
36727 msgstr "ບໍ່"
36728
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
36735 #, c-format
36736 msgid "No "
36737 msgstr ""
36738
36739 #. %1$s:  END 
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
36741 #, fuzzy, c-format
36742 msgid "No %s "
36743 msgstr "%s : %s "
36744
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
36751 #, fuzzy, c-format
36752 msgid "No (default)"
36753 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
36754
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
36757 #, c-format
36758 msgid ""
36759 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36760 "ACQ, the items framework would be used"
36761 msgstr ""
36762
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
36764 #, c-format
36765 msgid ""
36766 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36767 "ACQ, the items framework would be used "
36768 msgstr ""
36769
36770 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
36772 #, c-format
36773 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36774 msgstr ""
36775
36776 #. For the first occurrence,
36777 #. %1$s:  booksellername | html 
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
36780 #, c-format
36781 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
36782 msgstr ""
36783
36784 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
36786 #, c-format
36787 msgid "No Item with barcode: %s"
36788 msgstr ""
36789
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
36791 #, c-format
36792 msgid ""
36793 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36794 "frameworks supplied for English (en)"
36795 msgstr ""
36796
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
36798 #, fuzzy, c-format
36799 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
36800 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
36801
36802 #. SCRIPT
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
36804 msgid ""
36805 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
36806 "searches will go through the whole record. Continue?"
36807 msgstr ""
36808
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
36810 #, c-format
36811 msgid "No Status"
36812 msgstr ""
36813
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
36815 #, c-format
36816 msgid ""
36817 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36818 "with the category TERM."
36819 msgstr ""
36820
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
36822 #, fuzzy, c-format
36823 msgid "No action defined for the template. "
36824 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
36825
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
36828 #, c-format
36829 msgid "No active currency is defined"
36830 msgstr ""
36831
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
36833 #, c-format
36834 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36835 msgstr ""
36836
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36839 #, c-format
36840 msgid "No address stored."
36841 msgstr ""
36842
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
36846 #, fuzzy, c-format
36847 msgid "No and try to override system preferences"
36848 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36849
36850 #. SCRIPT
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
36852 #, fuzzy
36853 msgid "No authorities have been selected."
36854 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
36855
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36858 #, fuzzy, c-format
36859 msgid "No automatic renewal after"
36860 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
36861
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
36864 #, fuzzy, c-format
36865 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
36866 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
36867
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
36869 #, c-format
36870 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
36871 msgstr ""
36872
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36874 #, c-format
36875 msgid "No categories have been defined. "
36876 msgstr ""
36877
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
36888 #, fuzzy, c-format
36889 msgid "No change"
36890 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
36891
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
36893 #, c-format
36894 msgid ""
36895 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
36896 msgstr ""
36897
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36900 #, c-format
36901 msgid "No city stored."
36902 msgstr ""
36903
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
36905 #, c-format
36906 msgid "No claims notice defined. "
36907 msgstr ""
36908
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
36910 #, fuzzy, c-format
36911 msgid "No club templates defined."
36912 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:212
36915 #, fuzzy, c-format
36916 msgid "No clubs defined."
36917 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:214
36920 #, c-format
36921 msgid ""
36922 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
36923 "defined."
36924 msgstr ""
36925
36926 #. SCRIPT
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
36928 msgid "No columns selected!"
36929 msgstr ""
36930
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36932 #, c-format
36933 msgid "No comments have been approved."
36934 msgstr ""
36935
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36937 #, c-format
36938 msgid "No comments to moderate."
36939 msgstr ""
36940
36941 #. SCRIPT
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
36943 msgid "No cover image available"
36944 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
36945
36946 #. SCRIPT
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36948 msgid "No data available in table"
36949 msgstr ""
36950
36951 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
36953 #, fuzzy, c-format
36954 msgid "No database named %s detected."
36955 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
36956
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
36958 #, c-format
36959 msgid "No descriptions"
36960 msgstr ""
36961
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36964 #, c-format
36965 msgid "No email stored."
36966 msgstr ""
36967
36968 #. SCRIPT
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36970 msgid "No entries to show"
36971 msgstr ""
36972
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
36974 #, fuzzy, c-format
36975 msgid "No files found."
36976 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
36977
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
36983 #, c-format
36984 msgid "No fund"
36985 msgstr ""
36986
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
36988 #, fuzzy, c-format
36989 msgid "No fund found"
36990 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
36991
36992 #. SCRIPT
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
36994 #, fuzzy
36995 msgid "No fund selected."
36996 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
36997
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
36999 #, c-format
37000 msgid "No funds to display for this search criteria"
37001 msgstr ""
37002
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
37004 #, fuzzy, c-format
37005 msgid "No group"
37006 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
37013 #, c-format
37014 msgid "No holds allowed"
37015 msgstr ""
37016
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
37018 #, fuzzy, c-format
37019 msgid "No holds allowed:"
37020 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
37021
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
37024 #, c-format
37025 msgid "No holds found."
37026 msgstr ""
37027
37028 #. A
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
37031 msgid ""
37032 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37033 "-%]"
37034 msgstr ""
37035
37036 #. A
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
37039 #, fuzzy
37040 msgid "No holds on this record"
37041 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37042
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
37046 #, c-format
37047 msgid "No if settings allow it"
37048 msgstr ""
37049
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166
37052 #, c-format
37053 msgid "No image: "
37054 msgstr ""
37055
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
37057 #, c-format
37058 msgid "No images are currently available. "
37059 msgstr ""
37060
37061 #. SCRIPT
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
37063 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37064 msgstr ""
37065
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37067 #, fuzzy, c-format
37068 msgid "No item found"
37069 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
37070
37071 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37073 #, c-format
37074 msgid "No item found with barcode %s"
37075 msgstr ""
37076
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
37078 #, fuzzy, c-format
37079 msgid "No item matches this barcode"
37080 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
37081
37082 #. SCRIPT
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
37084 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37085 msgstr ""
37086
37087 #. SCRIPT
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
37089 msgid "No item was selected"
37090 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
37091
37092 #. SCRIPT
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37094 msgid ""
37095 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37096 msgstr ""
37097
37098 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
37100 #, c-format
37101 msgid "No item with barcode: %s"
37102 msgstr ""
37103
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
37105 #, c-format
37106 msgid "No items"
37107 msgstr ""
37108
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37110 #, c-format
37111 msgid ""
37112 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37113 "before adding items to a batch. "
37114 msgstr ""
37115
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
37118 #, fuzzy, c-format
37119 msgid "No items are available"
37120 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
37121
37122 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37124 #, c-format
37125 msgid "No items for %s"
37126 msgstr ""
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:197
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
37131 #, c-format
37132 msgid "No items found."
37133 msgstr ""
37134
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
37136 #, c-format
37137 msgid "No items were found by searching."
37138 msgstr ""
37139
37140 #. SCRIPT
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37142 #, fuzzy
37143 msgid "No itemtype"
37144 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37145
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
37147 #, fuzzy, c-format
37148 msgid "No keys defined for the current patron. "
37149 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
37150
37151 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
37152 #. %2$s:  BORERR | html 
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37154 #, c-format
37155 msgid ""
37156 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37157 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37158 "should be specified."
37159 msgstr ""
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37163 #, c-format
37164 msgid "No limit"
37165 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
37166
37167 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
37169 #, c-format
37170 msgid "No log found %s for "
37171 msgstr ""
37172
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37174 #, c-format
37175 msgid "No mappings have been defined for this set"
37176 msgstr ""
37177
37178 #. SCRIPT
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
37180 #, fuzzy
37181 msgid "No match"
37182 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
37183
37184 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
37185 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
37187 #, fuzzy, c-format
37188 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37189 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
37190
37191 #. For the first occurrence,
37192 #. SCRIPT
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
37195 #, fuzzy
37196 msgid "No matches found"
37197 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
37198
37199 #. SCRIPT
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
37201 #, fuzzy
37202 msgid "No matching notices found"
37203 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
37204
37205 #. SCRIPT
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
37207 msgid "No matching records found"
37208 msgstr ""
37209
37210 #. SCRIPT
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
37212 #, fuzzy
37213 msgid "No matching reports found"
37214 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
37215
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
37217 #, c-format
37218 msgid "No missing issues found."
37219 msgstr ""
37220
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
37222 #, c-format
37223 msgid "No more renewals possible"
37224 msgstr ""
37225
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
37227 #, fuzzy, c-format
37228 msgid "No more renewals possible."
37229 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
37230
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37232 #, c-format
37233 msgid "No notice"
37234 msgstr ""
37235
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
37237 #, c-format
37238 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
37239 msgstr ""
37240
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
37242 #, fuzzy, c-format
37243 msgid "No order selected"
37244 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
37245
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
37247 #, fuzzy, c-format
37248 msgid "No orders yet"
37249 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
37250
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
37252 #, c-format
37253 msgid "No outstanding charges"
37254 msgstr ""
37255
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
37257 #, c-format
37258 msgid ""
37259 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
37260 "(by default ILLLIBS category)."
37261 msgstr ""
37262
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37264 #, fuzzy, c-format
37265 msgid "No patron card numbers given."
37266 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37267
37268 #. SCRIPT
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37270 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
37271 msgstr ""
37272
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
37274 #, c-format
37275 msgid "No patron matched "
37276 msgstr ""
37277
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
37279 #, c-format
37280 msgid "No patron may put this book on hold."
37281 msgstr ""
37282
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
37284 #, fuzzy, c-format
37285 msgid "No patron records have been actually removed"
37286 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
37287
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
37289 #, c-format
37290 msgid "No patron records have been anonymized"
37291 msgstr ""
37292
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
37294 #, c-format
37295 msgid "No patron records have been removed"
37296 msgstr ""
37297
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:68
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
37300 #, c-format
37301 msgid "No patron with this name, please, try another"
37302 msgstr ""
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
37305 #, c-format
37306 msgid "No pending baskets"
37307 msgstr ""
37308
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
37310 #, fuzzy, c-format
37311 msgid "No pending on-site checkout."
37312 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
37313
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37316 #, c-format
37317 msgid "No phone stored."
37318 msgstr ""
37319
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:446
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
37322 #, c-format
37323 msgid "No physical items for this record"
37324 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
37327 #, c-format
37328 msgid "No plugins installed"
37329 msgstr ""
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
37332 #, c-format
37333 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37334 msgstr ""
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
37337 #, c-format
37338 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
37339 msgstr ""
37340
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
37342 #, c-format
37343 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37344 msgstr ""
37345
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
37347 #, c-format
37348 msgid ""
37349 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
37350 msgstr ""
37351
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37353 #, c-format
37354 msgid ""
37355 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
37356 "installed"
37357 msgstr ""
37358
37359 #. A
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
37363 #, fuzzy
37364 msgid "No popup"
37365 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
37366
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
37368 #, c-format
37369 msgid "No printers defined."
37370 msgstr ""
37371
37372 #. SCRIPT
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
37374 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
37375 msgstr ""
37376
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
37379 #, fuzzy, c-format
37380 msgid "No reason"
37381 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
37382
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
37384 #, c-format
37385 msgid ""
37386 "No record have been imported because they all match an existing record in "
37387 "your catalog."
37388 msgstr ""
37389
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
37391 #, fuzzy, c-format
37392 msgid "No record was removed."
37393 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
37394
37395 #. SCRIPT
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
37397 #, fuzzy
37398 msgid "No records have been selected."
37399 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
37400
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:61
37402 #, c-format
37403 msgid "No records have been staged."
37404 msgstr ""
37405
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
37407 #, fuzzy, c-format
37408 msgid "No records imported"
37409 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
37410
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
37412 #, fuzzy, c-format
37413 msgid "No records were modified. "
37414 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
37415
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
37418 #, c-format
37419 msgid "No renewal before"
37420 msgstr ""
37421
37422 #. SCRIPT
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37424 #, fuzzy
37425 msgid "No renewal before %s"
37426 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
37427
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
37429 #, c-format
37430 msgid "No results for your query"
37431 msgstr ""
37432
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
37437 #, c-format
37438 msgid "No results found"
37439 msgstr ""
37440
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
37442 #, c-format
37443 msgid "No results found for "
37444 msgstr ""
37445
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
37447 #, fuzzy, c-format
37448 msgid "No results found."
37449 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
37450
37451 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
37453 #, c-format
37454 msgid "No results match your search %sfor "
37455 msgstr ""
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
37458 #, c-format
37459 msgid "No results match your search for "
37460 msgstr ""
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
37463 #, c-format
37464 msgid "No results."
37465 msgstr ""
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37468 #, c-format
37469 msgid ""
37470 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37471 "the samples supplied for English (en)"
37472 msgstr ""
37473
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
37475 #, c-format
37476 msgid "No saved reports match your criteria. "
37477 msgstr ""
37478
37479 #. SCRIPT
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
37481 #, fuzzy
37482 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
37483 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
37484
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
37486 #, c-format
37487 msgid "No system preferences matched your search for: "
37488 msgstr ""
37489
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
37491 #, c-format
37492 msgid ""
37493 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
37494 "your ILL partner library records. "
37495 msgstr ""
37496
37497 #. SCRIPT
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
37499 msgid "No temporary directory found."
37500 msgstr ""
37501
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
37503 #, c-format
37504 msgid "No transfers to receive"
37505 msgstr ""
37506
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
37508 #, c-format
37509 msgid "No valid patrons to merge were found."
37510 msgstr ""
37511
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
37513 #, fuzzy, c-format
37514 msgid "No warnings."
37515 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
37518 #, c-format
37519 msgid "No, I don't confirm"
37520 msgstr ""
37521
37522 #. INPUT type=submit
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
37524 #, fuzzy
37525 msgid "No, do not Delete"
37526 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
37527
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37552 #, c-format
37553 msgid "No, do not delete"
37554 msgstr ""
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
37557 #, fuzzy, c-format
37558 msgid "No, do not reset mappings"
37559 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
37562 #, fuzzy, c-format
37563 msgid "No, don't cancel (N)"
37564 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
37565
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:297
37567 #, fuzzy, c-format
37568 msgid "No, don't check out (N)"
37569 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
37570
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
37573 #, c-format
37574 msgid "No, don't close (N)"
37575 msgstr ""
37576
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
37578 #, c-format
37579 msgid "No, don't delete (N)"
37580 msgstr ""
37581
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
37583 #, fuzzy, c-format
37584 msgid "No, don't renew (N)"
37585 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
37586
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
37589 #, c-format
37590 msgid "No, let me think about it"
37591 msgstr ""
37592
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "No, save as new record"
37596 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37597
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
37601 #, c-format
37602 msgid "No."
37603 msgstr ""
37604
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
37606 #, c-format
37607 msgid "No. of items:"
37608 msgstr ""
37609
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
37611 #, c-format
37612 msgid "No. of times checked out"
37613 msgstr ""
37614
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
37616 #, c-format
37617 msgid "No: Save as new authority"
37618 msgstr ""
37619
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
37621 #, c-format
37622 msgid "Nobody"
37623 msgstr ""
37624
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "Nodes: "
37628 msgstr "%s : %s "
37629
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
37631 #, fuzzy, c-format
37632 msgid "Non-fiction"
37633 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
37636 #, c-format
37637 msgid "Non-musical recording"
37638 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
37639
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
37641 #, fuzzy, c-format
37642 msgid "Non-public note"
37643 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37644
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
37646 #, fuzzy, c-format
37647 msgid "Non-public note:"
37648 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37649
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
37651 #, fuzzy, c-format
37652 msgid "Non-public notes"
37653 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37654
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:144
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:162
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:246
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
37690 #, c-format
37691 msgid "None"
37692 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
37693
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
37695 #, fuzzy, c-format
37696 msgid "None defined"
37697 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
37698
37699 #. SCRIPT
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
37701 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37702 msgstr ""
37703
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
37706 #, fuzzy, c-format
37707 msgid "None specified"
37708 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
37711 #, fuzzy, c-format
37712 msgid "None specified "
37713 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
37714
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
37716 #, c-format
37717 msgid "Nonpublic note"
37718 msgstr ""
37719
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:137
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
37722 #, c-format
37723 msgid "Nonpublic note:"
37724 msgstr ""
37725
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37727 #, fuzzy, c-format
37728 msgid "Nonpublic note: "
37729 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37730
37731 #. %1$s:  internalnotes | html 
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
37733 #, c-format
37734 msgid "Nonpublic note: %s"
37735 msgstr ""
37736
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
37738 #, fuzzy, c-format
37739 msgid "Nonpublic notes"
37740 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37741
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
37743 #, c-format
37744 msgid "Normal"
37745 msgstr ""
37746
37747 #. SCRIPT
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
37749 msgid "Normal day"
37750 msgstr ""
37751
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
37753 #, c-format
37754 msgid "Normal text"
37755 msgstr ""
37756
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
37766 #, c-format
37767 msgid "Normalization rule: "
37768 msgstr ""
37769
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
37771 #, c-format
37772 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37773 msgstr ""
37774
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
37776 #, c-format
37777 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37778 msgstr ""
37779
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
37781 #, c-format
37782 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
37783 msgstr ""
37784
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
37786 #, c-format
37787 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
37788 msgstr ""
37789
37790 #. SCRIPT
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
37792 msgid "Northern"
37793 msgstr ""
37794
37795 #. %1$s:  END 
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
37797 #, c-format
37798 msgid "Not Installed %s"
37799 msgstr ""
37800
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:72
37802 #, c-format
37803 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37804 msgstr ""
37805
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
37807 #, c-format
37808 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37809 msgstr ""
37810
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
37812 #, c-format
37813 msgid ""
37814 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37815 "'ignored'). "
37816 msgstr ""
37817
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
37824 #, fuzzy, c-format
37825 msgid "Not allowed"
37826 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
37827
37828 #. A
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
37830 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
37831 msgstr ""
37832
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
37834 #, c-format
37835 msgid "Not allowed to delete own account"
37836 msgstr ""
37837
37838 #. SCRIPT
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37840 msgid "Not allowed: overdue"
37841 msgstr ""
37842
37843 #. SCRIPT
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37845 msgid "Not allowed: patron restricted"
37846 msgstr ""
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
37852 #, fuzzy, c-format
37853 msgid "Not available"
37854 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
37855
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
37857 #, c-format
37858 msgid "Not checked out since: "
37859 msgstr ""
37860
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
37862 #, c-format
37863 msgid "Not checked out."
37864 msgstr ""
37865
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
37872 #, c-format
37873 msgid "Not for loan"
37874 msgstr ""
37875
37876 #. For the first occurrence,
37877 #. SCRIPT
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
37880 #, fuzzy, c-format
37881 msgid "Not for loan status"
37882 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
37883
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
37885 #, fuzzy, c-format
37886 msgid "Not for loan status updated. "
37887 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
37888
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
37891 #, fuzzy, c-format
37892 msgid "Not for loan: "
37893 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
37894
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
37896 #, fuzzy, c-format
37897 msgid "Not published"
37898 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
37899
37900 #. SCRIPT
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37902 #, fuzzy
37903 msgid "Not renewable"
37904 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
37905
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
37908 #, c-format
37909 msgid "Not seen"
37910 msgstr ""
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
37924 #, c-format
37925 msgid "Note"
37926 msgstr "ໜາຍເຫດ"
37927
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
37929 #, c-format
37930 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37931 msgstr ""
37932
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
37935 #, c-format
37936 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37937 msgstr ""
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
37941 #, c-format
37942 msgid "Note about the accompanying materials: "
37943 msgstr ""
37944
37945 #. SCRIPT
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37947 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
37948 msgstr ""
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
37951 #, c-format
37952 msgid "Note for OPAC"
37953 msgstr ""
37954
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
37956 #, fuzzy, c-format
37957 msgid "Note for staff"
37958 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
37959
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
37961 #, c-format
37962 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37963 msgstr ""
37964
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
37966 #, c-format
37967 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
37968 msgstr ""
37969
37970 #. %1$s:  CASE 'both' 
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
37972 #, c-format
37973 msgid ""
37974 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37975 "$KOHA_CONF file %s "
37976 msgstr ""
37977
37978 #. %1$s:  END 
37979 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
37980 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
37981 #. %4$s:  END 
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
37983 #, c-format
37984 msgid ""
37985 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37986 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
37987 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
37988 msgstr ""
37989
37990 #. %1$s:  CASE # nowhere 
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
37992 #, c-format
37993 msgid ""
37994 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37995 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
37996 "memcached config from ENV. %s "
37997 msgstr ""
37998
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
38002 #, c-format
38003 msgid "Note:"
38004 msgstr ""
38005
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38013 #, c-format
38014 msgid "Note: "
38015 msgstr ""
38016
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
38018 #, c-format
38019 msgid ""
38020 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38021 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38022 "or slow your system down."
38023 msgstr ""
38024
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
38026 #, c-format
38027 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38028 msgstr ""
38029
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
38031 #, c-format
38032 msgid ""
38033 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38034 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38035 msgstr ""
38036
38037 #. SCRIPT
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
38039 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38040 msgstr ""
38041
38042 #. SCRIPT
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
38044 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
38045 msgstr ""
38046
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
38048 #, c-format
38049 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38050 msgstr ""
38051
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
38053 #, c-format
38054 msgid ""
38055 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38056 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38057 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38058 "the bibliographic record"
38059 msgstr ""
38060
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38062 #, c-format
38063 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38064 msgstr ""
38065
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
38086 #, c-format
38087 msgid "Notes"
38088 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
38092 #, c-format
38093 msgid "Notes "
38094 msgstr ""
38095
38096 #. For the first occurrence,
38097 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38100 #, fuzzy, c-format
38101 msgid "Notes : %s "
38102 msgstr "%s : %s "
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
38106 #, c-format
38107 msgid "Notes/Comments"
38108 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
38109
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:250
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:819
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
38126 #, c-format
38127 msgid "Notes:"
38128 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
38129
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
38138 #, c-format
38139 msgid "Notes: "
38140 msgstr ""
38141
38142 #. For the first occurrence,
38143 #. %1$s:  reservenotes | html 
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
38147 #, c-format
38148 msgid "Notes: %s"
38149 msgstr ""
38150
38151 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
38152 #. %2$s:  END 
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38154 #, fuzzy, c-format
38155 msgid "Notes: %s%s "
38156 msgstr "%s : %s "
38157
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
38160 #, c-format
38161 msgid "Nothing found."
38162 msgstr ""
38163
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
38165 #, c-format
38166 msgid "Nothing found. "
38167 msgstr ""
38168
38169 #. For the first occurrence,
38170 #. SCRIPT
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
38174 msgid "Nothing is selected."
38175 msgstr ""
38176
38177 #. SCRIPT
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
38179 msgid "Nothing to save"
38180 msgstr ""
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38183 #, c-format
38184 msgid "Notice"
38185 msgstr ""
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
38188 #, c-format
38189 msgid "Notices"
38190 msgstr ""
38191
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
38196 #, c-format
38197 msgid "Notices &amp; slips"
38198 msgstr ""
38199
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38201 #, fuzzy, c-format
38202 msgid "Notification date"
38203 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38204
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
38206 #, c-format
38207 msgid "Noto"
38208 msgstr ""
38209
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
38211 #, c-format
38212 msgid "Noto fonts"
38213 msgstr ""
38214
38215 #. SCRIPT
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38217 msgid "Nov"
38218 msgstr ""
38219
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:170
38221 #, fuzzy, c-format
38222 msgid "NoveList Select"
38223 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
38224
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
38227 #, c-format
38228 msgid "Novelist Select: "
38229 msgstr ""
38230
38231 #. For the first occurrence,
38232 #. SCRIPT
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38235 #, c-format
38236 msgid "November"
38237 msgstr ""
38238
38239 #. SCRIPT
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38241 msgid "Now"
38242 msgstr ""
38243
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
38245 #, c-format
38246 msgid ""
38247 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38248 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38249 msgstr ""
38250
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38252 #, c-format
38253 msgid ""
38254 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38255 "default data."
38256 msgstr ""
38257
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
38259 #, fuzzy, c-format
38260 msgid "Nowhere"
38261 msgstr "ທີ່ນີ້"
38262
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38264 #, c-format
38265 msgid "Num/Patrons"
38266 msgstr ""
38267
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
38277 #, c-format
38278 msgid "Number"
38279 msgstr "ເລກທີ"
38280
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
38282 #, c-format
38283 msgid "Number "
38284 msgstr ""
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
38288 #, fuzzy, c-format
38289 msgid "Number of baskets"
38290 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38291
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
38293 #, c-format
38294 msgid "Number of checkouts"
38295 msgstr ""
38296
38297 #. SCRIPT
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38299 #, fuzzy
38300 msgid "Number of checkouts by item type"
38301 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
38302
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38305 #, fuzzy, c-format
38306 msgid "Number of columns:"
38307 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
38308
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
38310 #, fuzzy, c-format
38311 msgid "Number of copies of this item to add: "
38312 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
38313
38314 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size | html 
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
38316 #, c-format
38317 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38318 msgstr ""
38319
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38321 #, c-format
38322 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38323 msgstr ""
38324
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
38326 #, c-format
38327 msgid "Number of issues to display to staff:"
38328 msgstr ""
38329
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
38331 #, c-format
38332 msgid "Number of issues to display to staff: "
38333 msgstr ""
38334
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
38336 #, fuzzy, c-format
38337 msgid "Number of issues to display to the public: "
38338 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38339
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
38341 #, c-format
38342 msgid "Number of issues:"
38343 msgstr ""
38344
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
38346 #, fuzzy, c-format
38347 msgid "Number of items"
38348 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38349
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
38351 #, c-format
38352 msgid "Number of items added"
38353 msgstr ""
38354
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
38356 #, c-format
38357 msgid "Number of items deleted"
38358 msgstr ""
38359
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38361 #, fuzzy, c-format
38362 msgid "Number of items displayed"
38363 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38364
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
38366 #, c-format
38367 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38368 msgstr ""
38369
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
38371 #, fuzzy, c-format
38372 msgid "Number of items replaced"
38373 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38374
38375 #. SCRIPT
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
38377 #, fuzzy
38378 msgid "Number of items to add"
38379 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38380
38381 #. TH
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
38384 #, fuzzy
38385 msgid "Number of libraries using this pattern"
38386 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
38389 #, c-format
38390 msgid "Number of months:"
38391 msgstr ""
38392
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
38394 #, c-format
38395 msgid "Number of months: "
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
38399 #, c-format
38400 msgid "Number of num:"
38401 msgstr ""
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
38404 #, fuzzy, c-format
38405 msgid "Number of pages"
38406 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
38407
38408 #. %1$s:  LinesRead | html 
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
38410 #, fuzzy, c-format
38411 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
38412 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
38413
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
38415 #, c-format
38416 msgid "Number of records added"
38417 msgstr ""
38418
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
38420 #, c-format
38421 msgid "Number of records changed back"
38422 msgstr ""
38423
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
38425 #, c-format
38426 msgid "Number of records deleted"
38427 msgstr ""
38428
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
38431 #, c-format
38432 msgid "Number of records ignored"
38433 msgstr ""
38434
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
38436 #, c-format
38437 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38438 msgstr ""
38439
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
38441 #, c-format
38442 msgid "Number of records updated"
38443 msgstr ""
38444
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
38446 #, fuzzy, c-format
38447 msgid "Number of renewals"
38448 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
38449
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
38452 #, fuzzy, c-format
38453 msgid "Number of rows:"
38454 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
38455
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
38457 #, fuzzy, c-format
38458 msgid "Number of students:"
38459 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
38460
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
38462 #, fuzzy, c-format
38463 msgid "Number of subscriptions: "
38464 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38465
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
38467 #, c-format
38468 msgid "Number of weeks:"
38469 msgstr ""
38470
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
38472 #, c-format
38473 msgid "Number of weeks: "
38474 msgstr ""
38475
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
38477 #, c-format
38478 msgid "Number pattern:"
38479 msgstr ""
38480
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
38482 #, fuzzy, c-format
38483 msgid "Number pattern: "
38484 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38485
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
38487 #, c-format
38488 msgid "Numbered"
38489 msgstr ""
38490
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
38492 #, c-format
38493 msgid "Numbering calculation"
38494 msgstr ""
38495
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38497 #, c-format
38498 msgid "Numbering formula"
38499 msgstr ""
38500
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
38504 #, c-format
38505 msgid "Numbering formula:"
38506 msgstr ""
38507
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
38510 #, c-format
38511 msgid "Numbering pattern"
38512 msgstr ""
38513
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:307
38515 #, c-format
38516 msgid "Numbering pattern:"
38517 msgstr ""
38518
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
38521 #, c-format
38522 msgid "Numbering patterns"
38523 msgstr ""
38524
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38526 #, c-format
38527 msgid "OAI set mappings"
38528 msgstr ""
38529
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
38531 #, fuzzy, c-format
38532 msgid "OAI sets"
38533 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
38534
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
38539 #, c-format
38540 msgid "OAI sets configuration"
38541 msgstr ""
38542
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
38544 #, c-format
38545 msgid "OAI xslt stylesheet"
38546 msgstr ""
38547
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
38549 #, c-format
38550 msgid "OAI-DC"
38551 msgstr ""
38552
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
38554 #, c-format
38555 msgid "OD/Checkouts"
38556 msgstr ""
38557
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
38560 #, c-format
38561 msgid "OFF"
38562 msgstr ""
38563
38564 #. INPUT type=submit name=submit
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:459
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
38613 #, c-format
38614 msgid "OK"
38615 msgstr "ຕົກລົງ"
38616
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
38619 #, c-format
38620 msgid "ON"
38621 msgstr ""
38622
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
38627 #, c-format
38628 msgid "OPAC"
38629 msgstr ""
38630
38631 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38632 #. %2$s:  patron.surname | html 
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
38634 #, fuzzy, c-format
38635 msgid "OPAC - %s %s"
38636 msgstr "CSV - %s"
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
38639 #, fuzzy, c-format
38640 msgid "OPAC Info: "
38641 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
38642
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
38644 #, c-format
38645 msgid "OPAC and Koha news"
38646 msgstr ""
38647
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
38649 #, fuzzy, c-format
38650 msgid "OPAC info: "
38651 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
38652
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
38655 #, c-format
38656 msgid "OPAC note"
38657 msgstr ""
38658
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
38660 #, c-format
38661 msgid "OPAC note:"
38662 msgstr ""
38663
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
38665 #, fuzzy, c-format
38666 msgid "OPAC notes"
38667 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38668
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
38670 #, fuzzy, c-format
38671 msgid "OPAC tables"
38672 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38673
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
38676 #, fuzzy, c-format
38677 msgid "OPAC view"
38678 msgstr "ສະແດງຄືນ"
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
38681 #, c-format
38682 msgid "OPAC view:"
38683 msgstr ""
38684
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
38686 #, c-format
38687 msgid "OPAC/Staff login"
38688 msgstr ""
38689
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
38691 #, c-format
38692 msgid "OPUS"
38693 msgstr ""
38694
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
38696 #, c-format
38697 msgid ""
38698 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38699 "sponsorship)"
38700 msgstr ""
38701
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
38706 #, c-format
38707 msgid "OR"
38708 msgstr "ຫລື"
38709
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:256
38711 #, c-format
38712 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
38713 msgstr ""
38714
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
38716 #, c-format
38717 msgid "OR:"
38718 msgstr ""
38719
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
38721 #, c-format
38722 msgid "OS version ('uname -a'): "
38723 msgstr ""
38724
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
38726 #, c-format
38727 msgid "Object"
38728 msgstr ""
38729
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38731 #, c-format
38732 msgid "Object: "
38733 msgstr ""
38734
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
38736 #, fuzzy, c-format
38737 msgid "Oblique title: "
38738 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
38739
38740 #. SCRIPT
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38742 msgid "Oct"
38743 msgstr ""
38744
38745 #. For the first occurrence,
38746 #. SCRIPT
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
38749 #, c-format
38750 msgid "October"
38751 msgstr ""
38752
38753 #. For the first occurrence,
38754 #. %1$s:  ELSE 
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
38759 #, c-format
38760 msgid "Off %s "
38761 msgstr ""
38762
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
38764 #, c-format
38765 msgid ""
38766 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38767 "transactions, but patron and item information will not be available."
38768 msgstr ""
38769
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
38775 #, c-format
38776 msgid "Offline circulation"
38777 msgstr ""
38778
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
38780 #, c-format
38781 msgid "Offline circulation file upload"
38782 msgstr ""
38783
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
38786 #, c-format
38787 msgid "Offset:"
38788 msgstr ""
38789
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
38799 #, c-format
38800 msgid "Offset: "
38801 msgstr ""
38802
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
38805 #, c-format
38806 msgid "Old value"
38807 msgstr ""
38808
38809 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
38810 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
38811 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
38812 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
38813 #. %5$s:  ELSE 
38814 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
38815 #. %7$s:  END 
38816 #. %8$s:  ELSE 
38817 #. %9$s:  END 
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:585
38819 #, c-format
38820 msgid ""
38821 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
38822 "\" %s "
38823 msgstr ""
38824
38825 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
38826 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
38827 #. %3$s:  ELSE 
38828 #. %4$s:  END 
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
38830 #, c-format
38831 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38832 msgstr ""
38833
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
38835 #, c-format
38836 msgid "On"
38837 msgstr ""
38838
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
38843 #, c-format
38844 msgid "On "
38845 msgstr ""
38846
38847 #. SCRIPT
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38849 msgid "On hold"
38850 msgstr ""
38851
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
38853 #, fuzzy, c-format
38854 msgid "On hold due date:"
38855 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
38856
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
38858 #, c-format
38859 msgid "On hold for"
38860 msgstr ""
38861
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
38864 #, fuzzy, c-format
38865 msgid "On shelf holds allowed"
38866 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
38867
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
38869 #, fuzzy, c-format
38870 msgid "On shelf holds allowed: "
38871 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
38872
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
38874 #, c-format
38875 msgid "On title "
38876 msgstr ""
38877
38878 #. For the first occurrence,
38879 #. SCRIPT
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
38882 #, fuzzy, c-format
38883 msgid "On-site checkout"
38884 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38885
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
38887 #, fuzzy, c-format
38888 msgid "On-site checkouts"
38889 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
38890
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
38892 #, c-format
38893 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
38894 msgstr ""
38895
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
38897 #, c-format
38898 msgid "On:"
38899 msgstr ""
38900
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
38902 #, c-format
38903 msgid ""
38904 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your first name, last "
38905 "name, and email address and submit. This will send a account creation "
38906 "request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted "
38907 "ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will "
38908 "automatically be saved in your database. After that you will receive an "
38909 "email. Read it and follow the instructions."
38910 msgstr ""
38911
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
38913 #, fuzzy, c-format
38914 msgid "One borrowernumber per line."
38915 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
38916
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "One number per line."
38920 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38921
38922 #. SCRIPT
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
38924 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38925 msgstr ""
38926
38927 #. SCRIPT
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
38929 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38930 msgstr ""
38931
38932 #. SCRIPT
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38934 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38935 msgstr ""
38936
38937 #. SCRIPT
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
38939 msgid "One result is available, press enter to select it."
38940 msgstr ""
38941
38942 #. A
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38944 msgid "Online Public Access Catalog"
38945 msgstr ""
38946
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
38948 #, c-format
38949 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
38950 msgstr ""
38951
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
38953 #, c-format
38954 msgid "Only KPZ file format is supported."
38955 msgstr ""
38956
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
38959 #, c-format
38960 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
38961 msgstr ""
38962
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
38964 #, c-format
38965 msgid ""
38966 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
38967 msgstr ""
38968
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
38970 #, c-format
38971 msgid "Only item "
38972 msgstr ""
38973
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:154
38975 #, fuzzy, c-format
38976 msgid "Only item:"
38977 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
38978
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
38980 #, fuzzy, c-format
38981 msgid "Only items currently available:"
38982 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
38983
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
38985 #, c-format
38986 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
38987 msgstr ""
38988
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
38990 #, c-format
38991 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
38992 msgstr ""
38993
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
38995 #, c-format
38996 msgid ""
38997 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
38998 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
38999 "results"
39000 msgstr ""
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
39003 #, fuzzy, c-format
39004 msgid "Opac Note"
39005 msgstr "ໜາຍເຫດ"
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
39008 #, fuzzy, c-format
39009 msgid "Opac notes:"
39010 msgstr "ໜາຍເຫດ"
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
39015 #, c-format
39016 msgid "Open"
39017 msgstr ""
39018
39019 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
39021 #, fuzzy, c-format
39022 msgid "Open (%s)"
39023 msgstr "%s (%s)"
39024
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
39026 #, c-format
39027 msgid "Open Document Spreadsheet"
39028 msgstr ""
39029
39030 #. BUTTON
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39032 #, fuzzy
39033 msgid "Open fresh record"
39034 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
39035
39036 #. A
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39042 msgid "Open in new window"
39043 msgstr ""
39044
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
39046 #, c-format
39047 msgid "Open in new window."
39048 msgstr ""
39049
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39051 #, c-format
39052 msgid "Open on:"
39053 msgstr ""
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
39056 #, fuzzy, c-format
39057 msgid "Open."
39058 msgstr "%s ."
39059
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
39061 #, c-format
39062 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39063 msgstr ""
39064
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
39066 #, c-format
39067 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39068 msgstr ""
39069
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
39071 #, c-format
39072 msgid "Opened on:"
39073 msgstr ""
39074
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39076 #, c-format
39077 msgid "Operator"
39078 msgstr ""
39079
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39081 #, fuzzy, c-format
39082 msgid "Optional data added"
39083 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
39084
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
39086 #, c-format
39087 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39088 msgstr ""
39089
39090 #. TH
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
39092 msgid "Optional module missing"
39093 msgstr ""
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
39099 #, c-format
39100 msgid "Options"
39101 msgstr ""
39102
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
39104 #, c-format
39105 msgid ""
39106 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
39107 msgstr ""
39108
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
39111 #, fuzzy, c-format
39112 msgid "Or enter a list of record numbers"
39113 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
39114
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
39116 #, c-format
39117 msgid "Or list barcodes one by one"
39118 msgstr ""
39119
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
39121 #, c-format
39122 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39123 msgstr ""
39124
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39126 #, c-format
39127 msgid "Or scan items one by one"
39128 msgstr ""
39129
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
39132 #, fuzzy, c-format
39133 msgid "Or select a list of records"
39134 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
39135
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
39138 #, c-format
39139 msgid "Or use a patron list"
39140 msgstr ""
39141
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:81
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
39154 #, c-format
39155 msgid "Order"
39156 msgstr ""
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39160 #, c-format
39161 msgid "Order "
39162 msgstr ""
39163
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
39165 #, fuzzy, c-format
39166 msgid "Order ID"
39167 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39168
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
39170 #, fuzzy, c-format
39171 msgid "Order ID:"
39172 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39173
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
39178 #, fuzzy, c-format
39179 msgid "Order acquisition"
39180 msgstr "%s%sໃນ %s"
39181
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
39183 #, c-format
39184 msgid "Order cost"
39185 msgstr ""
39186
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
39188 #, fuzzy, c-format
39189 msgid "Order cost search"
39190 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39191
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
39193 #, c-format
39194 msgid "Order date"
39195 msgstr ""
39196
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
39199 #, c-format
39200 msgid "Order date:"
39201 msgstr ""
39202
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:28
39205 #, c-format
39206 msgid "Order from external source"
39207 msgstr ""
39208
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
39212 #, c-format
39213 msgid "Order line"
39214 msgstr ""
39215
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
39218 #, c-format
39219 msgid "Order line (parent)"
39220 msgstr ""
39221
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
39223 #, fuzzy, c-format
39224 msgid "Order line search"
39225 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
39229 #, fuzzy, c-format
39230 msgid "Order line:"
39231 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
39234 #, fuzzy, c-format
39235 msgid "Order note"
39236 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39237
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
39241 #, fuzzy, c-format
39242 msgid "Order number"
39243 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
39244
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
39246 #, fuzzy, c-format
39247 msgid "Order status: "
39248 msgstr "%s ລັດ: "
39249
39250 #. A
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:75
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
39253 msgid "Order this one"
39254 msgstr ""
39255
39256 #. SCRIPT
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
39258 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39259 msgstr ""
39260
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39262 #, fuzzy, c-format
39263 msgid "Order: "
39264 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39265
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:51
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
39274 #, c-format
39275 msgid "Ordered"
39276 msgstr ""
39277
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39279 #, fuzzy, c-format
39280 msgid "Ordered amount:"
39281 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
39282
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
39284 #, fuzzy, c-format
39285 msgid "Ordered by the library"
39286 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
39290 #, fuzzy, c-format
39291 msgid "Ordered by: "
39292 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39293
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
39296 #, c-format
39297 msgid "Ordering information"
39298 msgstr ""
39299
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
39301 #, fuzzy, c-format
39302 msgid "Ordernumber"
39303 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
39304
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
39307 #, c-format
39308 msgid "Orders"
39309 msgstr ""
39310
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
39313 #, fuzzy, c-format
39314 msgid "Orders are standing:"
39315 msgstr "%s ອີເມວ: "
39316
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
39321 #, fuzzy, c-format
39322 msgid "Orders by fund"
39323 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
39324
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
39326 #, fuzzy, c-format
39327 msgid "Orders enabled: "
39328 msgstr "%s ອີເມວ: "
39329
39330 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
39332 #, fuzzy, c-format
39333 msgid "Orders for %s"
39334 msgstr "%s ສຳລັບ"
39335
39336 #. %1$s:  current_budget_name | html 
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
39338 #, fuzzy, c-format
39339 msgid "Orders for fund '%s'"
39340 msgstr "%s ສຳລັບ"
39341
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
39343 #, fuzzy, c-format
39344 msgid "Orders from:"
39345 msgstr "%s ສຳລັບ"
39346
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
39349 #, c-format
39350 msgid "Orders search"
39351 msgstr ""
39352
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
39354 #, c-format
39355 msgid "Orders with uncertain prices"
39356 msgstr ""
39357
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
39359 #, c-format
39360 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39361 msgstr ""
39362
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
39364 #, c-format
39365 msgid "Orex Digital, Spain"
39366 msgstr ""
39367
39368 #. OPTGROUP
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
39371 #, c-format
39372 msgid "Organization"
39373 msgstr ""
39374
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
39376 #, c-format
39377 msgid "Organization #:"
39378 msgstr ""
39379
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
39381 #, c-format
39382 msgid "Organization name: "
39383 msgstr ""
39384
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
39386 #, c-format
39387 msgid "Organize by: "
39388 msgstr ""
39389
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
39391 #, c-format
39392 msgid "Original"
39393 msgstr ""
39394
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
39396 #, fuzzy, c-format
39397 msgid "Original message, rendered:"
39398 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39399
39400 #. A
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
39402 #, fuzzy
39403 msgid "Original order line"
39404 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39405
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
39407 #, fuzzy, c-format
39408 msgid "Original version"
39409 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
39410
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
39412 #, c-format
39413 msgid "Oslo Public Library, Norway"
39414 msgstr ""
39415
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
39419 #, c-format
39420 msgid "Other"
39421 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
39422
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
39424 #, c-format
39425 msgid "Other action"
39426 msgstr ""
39427
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
39429 #, fuzzy, c-format
39430 msgid "Other course reserves"
39431 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
39432
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
39434 #, c-format
39435 msgid "Other data"
39436 msgstr ""
39437
39438 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:150
39440 #, fuzzy, c-format
39441 msgid "Other holdings (%s)"
39442 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
39443
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
39445 #, c-format
39446 msgid "Other holdings:"
39447 msgstr ""
39448
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39450 #, fuzzy, c-format
39451 msgid "Other name"
39452 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
39453
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39455 #, fuzzy, c-format
39456 msgid "Other names"
39457 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
39458
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
39460 #, c-format
39461 msgid "Other options (choose one)"
39462 msgstr ""
39463
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
39466 #, fuzzy, c-format
39467 msgid "Other phone"
39468 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
39469
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
39472 #, fuzzy, c-format
39473 msgid "Other phone: "
39474 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
39478 #, c-format
39479 msgid "Others..."
39480 msgstr ""
39481
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
39495 #, c-format
39496 msgid "Output"
39497 msgstr ""
39498
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
39500 #, c-format
39501 msgid "Output format"
39502 msgstr ""
39503
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
39505 #, c-format
39506 msgid "Output format "
39507 msgstr ""
39508
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
39510 #, c-format
39511 msgid "Output format:"
39512 msgstr ""
39513
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
39515 #, c-format
39516 msgid "Output to a file named: "
39517 msgstr ""
39518
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
39520 #, c-format
39521 msgid "Output:"
39522 msgstr ""
39523
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
39527 #, c-format
39528 msgid "Outstanding"
39529 msgstr ""
39530
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
39532 #, c-format
39533 msgid "Outstanding credits could be applied: "
39534 msgstr ""
39535
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
39538 #, c-format
39539 msgid "OverDrive library authnames"
39540 msgstr ""
39541
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
39543 #, c-format
39544 msgid "Overdue"
39545 msgstr ""
39546
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39549 #, c-format
39550 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39551 msgstr ""
39552
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
39555 #, c-format
39556 msgid "Overdue notice required: "
39557 msgstr ""
39558
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
39561 #, c-format
39562 msgid "Overdue notice/status triggers"
39563 msgstr ""
39564
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
39567 #, c-format
39568 msgid "Overdue report"
39569 msgstr ""
39570
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
39574 #, c-format
39575 msgid "Overdues"
39576 msgstr ""
39577
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
39580 #, c-format
39581 msgid "Overdues with fines"
39582 msgstr ""
39583
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
39585 #, c-format
39586 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
39587 msgstr ""
39588
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
39594 #, c-format
39595 msgid "Override and renew"
39596 msgstr ""
39597
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
39599 #, fuzzy, c-format
39600 msgid "Override blocked renewals "
39601 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
39602
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
39605 #, c-format
39606 msgid "Override limit and renew"
39607 msgstr ""
39608
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
39610 #, fuzzy, c-format
39611 msgid "Override renewal restrictions:"
39612 msgstr "%s%sໃນ %s"
39613
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
39615 #, c-format
39616 msgid "Override restriction temporarily"
39617 msgstr ""
39618
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
39620 #, c-format
39621 msgid "Overwrite the existing one with this"
39622 msgstr ""
39623
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
39627 #, c-format
39628 msgid "Owner"
39629 msgstr ""
39630
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Owner only"
39635 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39636
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
39640 #, c-format
39641 msgid "Owner: "
39642 msgstr ""
39643
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
39645 #, c-format
39646 msgid "PICAMARC"
39647 msgstr ""
39648
39649 #. SCRIPT
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39651 msgid "PM"
39652 msgstr ""
39653
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
39655 #, c-format
39656 msgid "PSGI: "
39657 msgstr ""
39658
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
39660 #, c-format
39661 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39662 msgstr ""
39663
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
39665 #, c-format
39666 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39667 msgstr ""
39668
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
39670 #, c-format
39671 msgid "Packaging manager:"
39672 msgstr ""
39673
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
39676 #, c-format
39677 msgid "Page height:"
39678 msgstr ""
39679
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
39681 #, c-format
39682 msgid "Page side: "
39683 msgstr ""
39684
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
39687 #, c-format
39688 msgid "Page width:"
39689 msgstr ""
39690
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
39694 #, c-format
39695 msgid "Pages"
39696 msgstr ""
39697
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
39701 #, c-format
39702 msgid "Pages:"
39703 msgstr ""
39704
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
39706 #, c-format
39707 msgid "Paid for (unused)"
39708 msgstr ""
39709
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
39711 #, c-format
39712 msgid "Paid for?:"
39713 msgstr ""
39714
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
39717 #, c-format
39718 msgid "Paper bin"
39719 msgstr ""
39720
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
39725 #, c-format
39726 msgid "Paper bin:"
39727 msgstr ""
39728
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
39732 #, c-format
39733 msgid "Partial"
39734 msgstr ""
39735
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:54
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:56
39738 #, fuzzy, c-format
39739 msgid "Partially received"
39740 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
39741
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
39745 #, c-format
39746 msgid "Password"
39747 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
39748
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
39750 #, c-format
39751 msgid "Password Updated"
39752 msgstr ""
39753
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
39755 #, c-format
39756 msgid "Password change in OPAC: "
39757 msgstr ""
39758
39759 #. SCRIPT
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39761 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
39762 msgstr ""
39763
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
39765 #, c-format
39766 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
39767 msgstr ""
39768
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
39770 #, c-format
39771 msgid "Password is too short"
39772 msgstr ""
39773
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
39775 #, c-format
39776 msgid "Password is too weak"
39777 msgstr ""
39778
39779 #. For the first occurrence,
39780 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
39783 #, c-format
39784 msgid "Password must be at least %s characters long."
39785 msgstr ""
39786
39787 #. SCRIPT
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39789 msgid "Password must contain at least %s characters"
39790 msgstr ""
39791
39792 #. SCRIPT
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39794 msgid ""
39795 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
39796 "and numbers"
39797 msgstr ""
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
39801 #, c-format
39802 msgid ""
39803 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
39804 msgstr ""
39805
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
39808 #, c-format
39809 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
39810 msgstr ""
39811
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
39813 #, c-format
39814 msgid "Password reset in OPAC: "
39815 msgstr ""
39816
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
39819 #, c-format
39820 msgid "Password:"
39821 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
39822
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
39827 #, c-format
39828 msgid "Password: "
39829 msgstr ""
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
39832 #, c-format
39833 msgid "Passwords do not match"
39834 msgstr ""
39835
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
39838 #, c-format
39839 msgid "Passwords do not match."
39840 msgstr ""
39841
39842 #. SCRIPT
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
39844 msgid "Passwords will be displayed as text"
39845 msgstr ""
39846
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
39848 #, c-format
39849 msgid "Patent document"
39850 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
39851
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
39869 #, c-format
39870 msgid "Patron"
39871 msgstr ""
39872
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
39874 #, c-format
39875 msgid "Patron #:"
39876 msgstr ""
39877
39878 #. SCRIPT
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
39880 #, fuzzy
39881 msgid "Patron '%s' added."
39882 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
39883
39884 #. SCRIPT
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
39886 #, fuzzy
39887 msgid "Patron '%s' is already in the list."
39888 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
39889
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:182
39891 #, fuzzy, c-format
39892 msgid "Patron ID:"
39893 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
39894
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
39896 #, c-format
39897 msgid "Patron account flags"
39898 msgstr ""
39899
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
39901 #, c-format
39902 msgid "Patron activity"
39903 msgstr ""
39904
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
39907 #, c-format
39908 msgid "Patron attribute type code: "
39909 msgstr ""
39910
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
39915 #, c-format
39916 msgid "Patron attribute types"
39917 msgstr ""
39918
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
39922 #, fuzzy, c-format
39923 msgid "Patron attributes"
39924 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39925
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
39927 #, fuzzy, c-format
39928 msgid "Patron attributes: "
39929 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
39930
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
39939 #, c-format
39940 msgid "Patron card creator"
39941 msgstr ""
39942
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
39944 #, fuzzy, c-format
39945 msgid "Patron card number"
39946 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
39947
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
39955 #, c-format
39956 msgid "Patron categories"
39957 msgstr ""
39958
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
39969 #, c-format
39970 msgid "Patron category"
39971 msgstr ""
39972
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
39974 #, c-format
39975 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
39976 msgstr ""
39977
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
39979 #, fuzzy, c-format
39980 msgid "Patron category created!"
39981 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
39982
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
39984 #, c-format
39985 msgid "Patron category:"
39986 msgstr ""
39987
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
39992 #, c-format
39993 msgid "Patron category: "
39994 msgstr ""
39995
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
40003 #, fuzzy, c-format
40004 msgid "Patron clubs"
40005 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40006
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
40008 #, fuzzy, c-format
40009 msgid "Patron count"
40010 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40011
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40013 #, fuzzy, c-format
40014 msgid "Patron details"
40015 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40016
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
40018 #, c-format
40019 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40020 msgstr ""
40021
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
40023 #, fuzzy, c-format
40024 msgid "Patron expires soon"
40025 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40026
40027 #. SCRIPT
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40029 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40030 msgstr ""
40031
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
40033 #, c-format
40034 msgid "Patron flags:"
40035 msgstr ""
40036
40037 #. %1$s:  charges | $Price 
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
40039 #, c-format
40040 msgid "Patron has %s in fines."
40041 msgstr ""
40042
40043 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
40045 #, c-format
40046 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40047 msgstr ""
40048
40049 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
40051 #, c-format
40052 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40053 msgstr ""
40054
40055 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
40056 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40057 #. %3$s:  END 
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
40059 #, c-format
40060 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40061 msgstr ""
40062
40063 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40064 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
40065 #. %3$s:  END 
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
40067 #, c-format
40068 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40069 msgstr ""
40070
40071 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
40073 #, fuzzy, c-format
40074 msgid "Patron has a restriction until %s."
40075 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40076
40077 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40078 #. %2$s:  END 
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
40080 #, c-format
40081 msgid ""
40082 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40083 "anyway? %s "
40084 msgstr ""
40085
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
40088 #, fuzzy, c-format
40089 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40090 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40091
40092 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
40094 #, c-format
40095 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40096 msgstr ""
40097
40098 #. SCRIPT
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40100 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40101 msgstr ""
40102
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40104 #, c-format
40105 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40106 msgstr ""
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40109 #, c-format
40110 msgid "Patron has nothing checked out."
40111 msgstr ""
40112
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
40115 #, c-format
40116 msgid "Patron has nothing on hold."
40117 msgstr ""
40118
40119 #. %1$s:  fines | $Price 
40120 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40122 #, fuzzy, c-format
40123 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
40124 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
40125
40126 #. %1$s:  fines | html 
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
40128 #, c-format
40129 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40130 msgstr ""
40131
40132 #. For the first occurrence,
40133 #. %1$s:  amount_outstanding | $Price 
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40136 #, fuzzy, c-format
40137 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40138 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
40139
40140 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
40142 #, fuzzy, c-format
40143 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40144 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40145
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
40148 #, fuzzy, c-format
40149 msgid "Patron has previously checked out this title"
40150 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40151
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
40153 #, fuzzy, c-format
40154 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40155 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40156
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:150
40158 #, fuzzy, c-format
40159 msgid "Patron has restrictions"
40160 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40161
40162 #. INPUT type=text
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
40164 #, fuzzy
40165 msgid "Patron holds"
40166 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40167
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40169 #, c-format
40170 msgid "Patron image failed to upload"
40171 msgstr ""
40172
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
40174 #, fuzzy, c-format
40175 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40176 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
40177
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
40179 #, fuzzy, c-format
40180 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40181 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
40182
40183 #. For the first occurrence,
40184 #. SCRIPT
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
40190 #, c-format
40191 msgid "Patron is RESTRICTED"
40192 msgstr ""
40193
40194 #. A
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
40196 #, fuzzy
40197 msgid "Patron is an adult"
40198 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40199
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
40202 #, c-format
40203 msgid "Patron is currently unrestricted."
40204 msgstr ""
40205
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40207 #, fuzzy, c-format
40208 msgid "Patron is not notified."
40209 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40210
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40213 #, c-format
40214 msgid "Patron is restricted"
40215 msgstr ""
40216
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
40218 #, fuzzy, c-format
40219 msgid "Patron is restricted."
40220 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40221
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40223 #, fuzzy, c-format
40224 msgid "Patron library"
40225 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40230 #, fuzzy, c-format
40231 msgid "Patron list: "
40232 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40239 #, fuzzy, c-format
40240 msgid "Patron lists"
40241 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40242
40243 #. OPTGROUP
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
40245 #, fuzzy
40246 msgid "Patron lists:"
40247 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40248
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
40251 #, c-format
40252 msgid "Patron messaging preferences"
40253 msgstr ""
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40258 #, c-format
40259 msgid "Patron name"
40260 msgstr ""
40261
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:68
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
40264 #, fuzzy, c-format
40265 msgid "Patron not found"
40266 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
40267
40268 #. SCRIPT
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40270 msgid "Patron not found."
40271 msgstr ""
40272
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
40275 #, fuzzy, c-format
40276 msgid "Patron not found. "
40277 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
40278
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
40280 #, c-format
40281 msgid "Patron not found:"
40282 msgstr ""
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
40285 #, fuzzy, c-format
40286 msgid "Patron note"
40287 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40288
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
40290 #, fuzzy, c-format
40291 msgid "Patron notes"
40292 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40293
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
40297 #, fuzzy, c-format
40298 msgid "Patron notes:"
40299 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40300
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
40302 #, c-format
40303 msgid "Patron notification:"
40304 msgstr ""
40305
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
40308 #, c-format
40309 msgid "Patron notification: "
40310 msgstr ""
40311
40312 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
40313 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
40314 #. %3$s:  END ~
40315 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
40316 #. %5$s:  END ~
40317 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
40318 #. %7$s:  END ~
40319 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
40320 #. %9$s:  ELSE 
40321 #. %10$s:  END ~
40322 #. %11$s:  END 
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
40324 #, fuzzy, c-format
40325 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
40326 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
40327
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
40329 #, fuzzy, c-format
40330 msgid "Patron number: "
40331 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
40332
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
40334 #, fuzzy, c-format
40335 msgid "Patron records merged into "
40336 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
40337
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
40339 #, c-format
40340 msgid "Patron records were last synced on: "
40341 msgstr ""
40342
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
40344 #, fuzzy, c-format
40345 msgid "Patron request"
40346 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
40347
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
40349 #, fuzzy, c-format
40350 msgid "Patron restrictions"
40351 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
40354 #, fuzzy, c-format
40355 msgid "Patron search: "
40356 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
40359 #, c-format
40360 msgid "Patron selection"
40361 msgstr ""
40362
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
40365 #, c-format
40366 msgid "Patron sort 1"
40367 msgstr ""
40368
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
40371 #, c-format
40372 msgid "Patron sort 2"
40373 msgstr ""
40374
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
40376 #, c-format
40377 msgid "Patron status"
40378 msgstr ""
40379
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
40381 #, c-format
40382 msgid ""
40383 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
40384 "out. Ensure you are working with the right patron."
40385 msgstr ""
40386
40387 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
40389 #, fuzzy, c-format
40390 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
40391 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40392
40393 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
40395 #, c-format
40396 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40397 msgstr ""
40398
40399 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
40401 #, fuzzy, c-format
40402 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
40403 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40404
40405 #. For the first occurrence,
40406 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40407 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
40408 #. %3$s:  END 
40409 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
40412 #, c-format
40413 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40414 msgstr ""
40415
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
40418 #, c-format
40419 msgid "Patron's address in doubt"
40420 msgstr ""
40421
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
40427 #, c-format
40428 msgid "Patron's address is in doubt"
40429 msgstr ""
40430
40431 #. SCRIPT
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40433 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40434 msgstr ""
40435
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
40438 #, c-format
40439 msgid "Patron's address is in doubt."
40440 msgstr ""
40441
40442 #. %1$s:  age_low | html 
40443 #. %2$s:  age_high | html 
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:91
40445 #, c-format
40446 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40447 msgstr ""
40448
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
40450 #, c-format
40451 msgid "Patron's card has been reported lost."
40452 msgstr ""
40453
40454 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40455 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
40456 #. %3$s:  END 
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
40458 #, c-format
40459 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
40460 msgstr ""
40461
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
40463 #, c-format
40464 msgid "Patron's card is expired"
40465 msgstr ""
40466
40467 #. SCRIPT
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40469 msgid "Patron's card is expired (%s)"
40470 msgstr ""
40471
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
40473 #, c-format
40474 msgid "Patron's card is expired."
40475 msgstr ""
40476
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40480 #, c-format
40481 msgid "Patron's card is lost"
40482 msgstr ""
40483
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
40485 #, fuzzy, c-format
40486 msgid "Patron's card is lost."
40487 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40488
40489 #. For the first occurrence,
40490 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
40493 #, c-format
40494 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40495 msgstr ""
40496
40497 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
40499 #, c-format
40500 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
40501 msgstr ""
40502
40503 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40504 #. %2$s:  IF noissues 
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
40506 #, c-format
40507 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
40508 msgstr ""
40509
40510 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
40511 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40513 #, fuzzy, c-format
40514 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
40515 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
40516
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
40518 #, c-format
40519 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40520 msgstr ""
40521
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:67
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
40525 #, c-format
40526 msgid "Patron:"
40527 msgstr ""
40528
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
40532 #, c-format
40533 msgid "Patron: "
40534 msgstr ""
40535
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40537 #, c-format
40538 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
40539 msgstr ""
40540
40541 #. %1$s:  patronlistname | html 
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
40543 #, c-format
40544 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
40545 msgstr ""
40546
40547 #. A
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
40587 #, c-format
40588 msgid "Patrons"
40589 msgstr ""
40590
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
40592 #, fuzzy, c-format
40593 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
40594 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
40595
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
40600 #, c-format
40601 msgid "Patrons and circulation"
40602 msgstr ""
40603
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
40605 #, fuzzy, c-format
40606 msgid "Patrons found for: "
40607 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
40608
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
40610 #, c-format
40611 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40612 msgstr ""
40613
40614 #. %1$s:  batch_id | html 
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
40616 #, fuzzy, c-format
40617 msgid "Patrons in batch number %s"
40618 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40619
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
40621 #, fuzzy, c-format
40622 msgid "Patrons in list"
40623 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40624
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
40627 #, fuzzy, c-format
40628 msgid "Patrons requesting modifications"
40629 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40630
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
40634 #, c-format
40635 msgid "Patrons statistics"
40636 msgstr ""
40637
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
40639 #, fuzzy, c-format
40640 msgid "Patrons tables"
40641 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40642
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
40644 #, fuzzy, c-format
40645 msgid "Patrons to be added"
40646 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
40647
40648 #. TH
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40650 #, fuzzy
40651 msgid "Patrons using this provider"
40652 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40653
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
40656 #, c-format
40657 msgid "Patrons who haven't checked out"
40658 msgstr ""
40659
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
40661 #, c-format
40662 msgid "Patrons with holds"
40663 msgstr ""
40664
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
40667 #, c-format
40668 msgid "Patrons with no checkouts"
40669 msgstr ""
40670
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
40676 #, c-format
40677 msgid "Patrons with the most checkouts"
40678 msgstr ""
40679
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
40681 #, fuzzy, c-format
40682 msgid "Pattern name:"
40683 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40684
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
40686 #, c-format
40687 msgid "Pay"
40688 msgstr ""
40689
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
40691 #, fuzzy, c-format
40692 msgid "Pay all fines"
40693 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40694
40695 #. INPUT type=submit name=paycollect
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
40697 msgid "Pay amount"
40698 msgstr ""
40699
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
40701 #, c-format
40702 msgid "Pay an amount toward all fines"
40703 msgstr ""
40704
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
40706 #, c-format
40707 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40708 msgstr ""
40709
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
40711 #, c-format
40712 msgid "Pay an individual fine"
40713 msgstr ""
40714
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
40716 #, fuzzy, c-format
40717 msgid "Pay fine"
40718 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40719
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
40721 #, c-format
40722 msgid "Pay fines"
40723 msgstr ""
40724
40725 #. %1$s:  patron.firstname | html 
40726 #. %2$s:  patron.surname | html 
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
40728 #, c-format
40729 msgid "Pay fines for %s %s"
40730 msgstr ""
40731
40732 #. INPUT type=submit name=payselected
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
40734 msgid "Pay selected"
40735 msgstr ""
40736
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:94
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:96
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
40741 #, fuzzy, c-format
40742 msgid "Payment"
40743 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40744
40745 #. For the first occurrence,
40746 #. %1$s: - CASE 'Pay00'   -
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
40749 #, fuzzy, c-format
40750 msgid "Payment %s"
40751 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40752
40753 #. %1$s: - CASE 'Pay02'   -
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
40755 #, c-format
40756 msgid "Payment (VISA via SIP2) %s"
40757 msgstr ""
40758
40759 #. %1$s: - CASE 'Pay01'   -
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
40761 #, c-format
40762 msgid "Payment (cash via SIP2) %s"
40763 msgstr ""
40764
40765 #. %1$s: - CASE 'N'       -
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
40767 #, c-format
40768 msgid "Payment (credit card via SIP2) %s"
40769 msgstr ""
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
40772 #, fuzzy, c-format
40773 msgid "Payment note"
40774 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
40778 #, fuzzy, c-format
40779 msgid "Payment type: "
40780 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40781
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
40783 #, fuzzy, c-format
40784 msgid "Payments"
40785 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40786
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
40795 #, c-format
40796 msgid "Pending"
40797 msgstr ""
40798
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
40800 #, fuzzy, c-format
40801 msgid "Pending ("
40802 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
40803
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
40805 #, c-format
40806 msgid "Pending discharge requests"
40807 msgstr ""
40808
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
40810 #, fuzzy, c-format
40811 msgid "Pending holds"
40812 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
40813
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
40815 #, fuzzy, c-format
40816 msgid "Pending modifications:"
40817 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40818
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
40821 #, fuzzy, c-format
40822 msgid "Pending offline circulation actions"
40823 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
40824
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
40828 #, fuzzy, c-format
40829 msgid "Pending on-site checkouts"
40830 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
40835 #, fuzzy, c-format
40836 msgid "Pending order"
40837 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
40838
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
40840 #, c-format
40841 msgid "Pending orders"
40842 msgstr ""
40843
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
40845 #, c-format
40846 msgid "Pending suggestions"
40847 msgstr ""
40848
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
40850 #, c-format
40851 msgid "Pending tags"
40852 msgstr ""
40853
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
40855 #, c-format
40856 msgid "Perform a new search"
40857 msgstr ""
40858
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:435
40860 #, fuzzy, c-format
40861 msgid "Perform batch deletion of items "
40862 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
40863
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:485
40865 #, c-format
40866 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
40867 msgstr ""
40868
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:440
40870 #, fuzzy, c-format
40871 msgid "Perform batch modification of items "
40872 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
40873
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:410
40875 #, fuzzy, c-format
40876 msgid "Perform batch modification of patrons "
40877 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
40878
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:490
40880 #, fuzzy, c-format
40881 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
40882 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
40883
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
40885 #, c-format
40886 msgid "Perform inventory of your catalog"
40887 msgstr ""
40888
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:430
40890 #, c-format
40891 msgid "Perform inventory of your catalog "
40892 msgstr ""
40893
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:661
40895 #, c-format
40896 msgid ""
40897 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
40898 "the AutoSelfCheckID "
40899 msgstr ""
40900
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
40902 #, c-format
40903 msgid "Period"
40904 msgstr ""
40905
40906 #. %1$s:  IF budget_period_total 
40907 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
40908 #. %3$s:  END 
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
40910 #, c-format
40911 msgid "Period allocated %s%s%s "
40912 msgstr ""
40913
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
40915 #, c-format
40916 msgid "Periodicity"
40917 msgstr ""
40918
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
40920 #, c-format
40921 msgid "Perl @INC: "
40922 msgstr ""
40923
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40925 #, c-format
40926 msgid "Perl interpreter: "
40927 msgstr ""
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
40931 #, c-format
40932 msgid "Perl modules"
40933 msgstr ""
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
40936 #, c-format
40937 msgid "Perl version: "
40938 msgstr ""
40939
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40941 #, fuzzy, c-format
40942 msgid "Permanent library"
40943 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
40944
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
40946 #, c-format
40947 msgid "Permanent shelving location"
40948 msgstr ""
40949
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
40951 #, c-format
40952 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40953 msgstr ""
40954
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
40956 #, c-format
40957 msgid "Permanently delete these patrons"
40958 msgstr ""
40959
40960 #. %1$s:  library.branchphone | html 
40961 #. %2$s:  END 
40962 #. %3$s:  IF library.branchfax 
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
40964 #, c-format
40965 msgid "Ph: %s%s %s "
40966 msgstr ""
40967
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
40969 #, c-format
40970 msgid "Phone"
40971 msgstr ""
40972
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
40977 #, c-format
40978 msgid "Phone number"
40979 msgstr ""
40980
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
40989 #, c-format
40990 msgid "Phone: "
40991 msgstr ""
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
40995 #, fuzzy, c-format
40996 msgid "Physical address: "
40997 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
40998
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
41000 #, c-format
41001 msgid "Physical details:"
41002 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
41003
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
41005 #, fuzzy, c-format
41006 msgid "Physical form designators"
41007 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
41008
41009 #. INPUT type=submit name=pick
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
41011 msgid "Pick"
41012 msgstr ""
41013
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
41015 #, fuzzy, c-format
41016 msgid "Pick up location"
41017 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41018
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
41021 #, c-format
41022 msgid "Pickup at"
41023 msgstr ""
41024
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
41026 #, c-format
41027 msgid "Pickup at:"
41028 msgstr ""
41029
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41034 #, c-format
41035 msgid "Pickup library"
41036 msgstr ""
41037
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
41039 #, c-format
41040 msgid "Pickup library is different. "
41041 msgstr ""
41042
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
41044 #, fuzzy, c-format
41045 msgid "Pickup library:"
41046 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
41047
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41049 #, fuzzy, c-format
41050 msgid "Pickup location"
41051 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41052
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41054 #, fuzzy, c-format
41055 msgid "Pickup location: "
41056 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
41059 #, fuzzy, c-format
41060 msgid "Pie"
41061 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
41062
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41065 #, c-format
41066 msgid "Pipe (|)"
41067 msgstr ""
41068
41069 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41070 #. %2$s:  title | html 
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
41072 #, c-format
41073 msgid "Place a hold on %s%s"
41074 msgstr ""
41075
41076 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
41078 #, c-format
41079 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41080 msgstr ""
41081
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
41083 #, c-format
41084 msgid "Place and modify holds for patrons"
41085 msgstr ""
41086
41087 #. %1$s:  biblio.title | html 
41088 #. %2$s:  patron.firstname | html 
41089 #. %3$s:  patron.surname | html 
41090 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
41092 #, c-format
41093 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41094 msgstr ""
41095
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
41111 #, c-format
41112 msgid "Place hold"
41113 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
41114
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41116 #, fuzzy, c-format
41117 msgid "Place hold "
41118 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
41119
41120 #. For the first occurrence,
41121 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
41122 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
41123 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41128 #, c-format
41129 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41130 msgstr ""
41131
41132 #. SCRIPT
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
41134 msgid "Place hold on this item?"
41135 msgstr ""
41136
41137 #. SCRIPT
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
41139 msgid "Place hold?"
41140 msgstr ""
41141
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:265
41143 #, fuzzy, c-format
41144 msgid "Place holds for patrons "
41145 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
41146
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41148 #, fuzzy, c-format
41149 msgid "Place of publication"
41150 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
41151
41152 #. INPUT type=submit
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
41154 msgid "Place request"
41155 msgstr ""
41156
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:108
41158 #, c-format
41159 msgid "Place request with partner libraries"
41160 msgstr ""
41161
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41170 #, c-format
41171 msgid "Placed on"
41172 msgstr ""
41173
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
41175 #, c-format
41176 msgid "Places"
41177 msgstr ""
41178
41179 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41181 #, fuzzy, c-format
41182 msgid "Plan by %s"
41183 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
41184
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41186 #, c-format
41187 msgid "Plan by item types"
41188 msgstr ""
41189
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41191 #, c-format
41192 msgid "Plan by libraries"
41193 msgstr ""
41194
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41196 #, c-format
41197 msgid "Plan by months"
41198 msgstr ""
41199
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
41201 #, c-format
41202 msgid "Planned date"
41203 msgstr ""
41204
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41207 #, c-format
41208 msgid "Planning"
41209 msgstr ""
41210
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41212 #, fuzzy, c-format
41213 msgid "Planning "
41214 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
41215
41216 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41217 #. %2$s:  authcat | html 
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41219 #, c-format
41220 msgid "Planning for %s by %s"
41221 msgstr ""
41222
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
41224 #, c-format
41225 msgid "Plano Independent School, USA"
41226 msgstr ""
41227
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
41229 #, c-format
41230 msgid "Play media"
41231 msgstr ""
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41234 #, c-format
41235 msgid "Play sound"
41236 msgstr ""
41237
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41239 #, fuzzy, c-format
41240 msgid "Please add a library"
41241 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
41242
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
41244 #, fuzzy, c-format
41245 msgid "Please add a patron category"
41246 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41247
41248 #. SCRIPT
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41250 msgid ""
41251 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41252 "search."
41253 msgstr ""
41254
41255 #. SCRIPT
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41257 #, fuzzy
41258 msgid "Please check at least one action"
41259 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
41262 #, c-format
41263 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41264 msgstr ""
41265
41266 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41267 #. %2$s:  ELSE 
41268 #. %3$s:  END 
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
41270 #, c-format
41271 msgid ""
41272 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41273 "less than 30 days. %s %s "
41274 msgstr ""
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
41277 #, c-format
41278 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41279 msgstr ""
41280
41281 #. SCRIPT
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
41283 msgid "Please choose a file to upload"
41284 msgstr ""
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
41287 #, c-format
41288 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41289 msgstr ""
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41292 #, c-format
41293 msgid "Please choose a vendor."
41294 msgstr ""
41295
41296 #. SCRIPT
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41298 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
41299 msgstr ""
41300
41301 #. SCRIPT
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
41303 #, fuzzy
41304 msgid "Please choose at least one external target"
41305 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41306
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
41308 #, c-format
41309 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41310 msgstr ""
41311
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
41313 #, c-format
41314 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41315 msgstr ""
41316
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
41319 #, c-format
41320 msgid ""
41321 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41322 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41323 msgstr ""
41324
41325 #. SCRIPT
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41327 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41328 msgstr ""
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
41331 #, c-format
41332 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41333 msgstr ""
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
41337 #, c-format
41338 msgid "Please confirm checkout"
41339 msgstr ""
41340
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
41342 #, fuzzy, c-format
41343 msgid "Please confirm subscription deletion"
41344 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
41345
41346 #. SCRIPT
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
41348 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41349 msgstr ""
41350
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
41352 #, c-format
41353 msgid "Please contact your system administrator"
41354 msgstr ""
41355
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
41357 #, fuzzy, c-format
41358 msgid "Please correct these errors. "
41359 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41360
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
41362 #, c-format
41363 msgid "Please create the database before continuing."
41364 msgstr ""
41365
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41367 #, c-format
41368 msgid "Please define one"
41369 msgstr ""
41370
41371 #. SCRIPT
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41373 #, fuzzy
41374 msgid "Please delete %d character(s)"
41375 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41376
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41378 #, c-format
41379 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41380 msgstr ""
41381
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
41383 #, c-format
41384 msgid "Please enable Javascript:"
41385 msgstr ""
41386
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
41388 #, c-format
41389 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
41390 msgstr ""
41391
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
41393 #, c-format
41394 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41395 msgstr ""
41396
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
41398 #, c-format
41399 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41400 msgstr ""
41401
41402 #. SCRIPT
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41404 #, fuzzy
41405 msgid "Please enter %n or more characters"
41406 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41407
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
41409 #, fuzzy, c-format
41410 msgid "Please enter a "
41411 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41412
41413 #. SCRIPT
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41415 #, fuzzy
41416 msgid "Please enter a date!"
41417 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41418
41419 #. SCRIPT
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41421 msgid "Please enter a name for this pattern"
41422 msgstr ""
41423
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
41427 #, fuzzy, c-format
41428 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
41429 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41430
41431 #. SCRIPT
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
41433 msgid "Please enter a number of items to create."
41434 msgstr ""
41435
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
41437 #, c-format
41438 msgid ""
41439 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
41440 "characters) "
41441 msgstr ""
41442
41443 #. SCRIPT
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
41445 #, fuzzy
41446 msgid "Please enter a search term."
41447 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41448
41449 #. SCRIPT
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41451 msgid "Please enter a valid URL."
41452 msgstr ""
41453
41454 #. SCRIPT
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41456 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41457 msgstr ""
41458
41459 #. SCRIPT
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41461 #, fuzzy
41462 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
41463 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41464
41465 #. SCRIPT
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41467 msgid "Please enter a valid date."
41468 msgstr ""
41469
41470 #. SCRIPT
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41472 msgid "Please enter a valid email address."
41473 msgstr ""
41474
41475 #. For the first occurrence,
41476 #. SCRIPT
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
41479 msgid "Please enter a valid number."
41480 msgstr ""
41481
41482 #. SCRIPT
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41484 #, fuzzy
41485 msgid "Please enter a valid phone number."
41486 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41487
41488 #. SCRIPT
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41490 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41491 msgstr ""
41492
41493 #. SCRIPT
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41495 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41496 msgstr ""
41497
41498 #. SCRIPT
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41500 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41501 msgstr ""
41502
41503 #. SCRIPT
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41505 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41506 msgstr ""
41507
41508 #. SCRIPT
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41510 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41511 msgstr ""
41512
41513 #. SCRIPT
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41515 msgid "Please enter at least {0} characters."
41516 msgstr ""
41517
41518 #. SCRIPT
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
41520 msgid ""
41521 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
41522 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
41523 msgstr ""
41524
41525 #. SCRIPT
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41527 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41528 msgstr ""
41529
41530 #. SCRIPT
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41532 msgid "Please enter only digits."
41533 msgstr ""
41534
41535 #. SCRIPT
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41537 msgid "Please enter the name for the new macro:"
41538 msgstr ""
41539
41540 #. SCRIPT
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41542 #, fuzzy
41543 msgid "Please enter the same password as above"
41544 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41545
41546 #. SCRIPT
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41548 msgid "Please enter the same value again."
41549 msgstr ""
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
41552 #, fuzzy, c-format
41553 msgid "Please enter your username and password"
41554 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41555
41556 #. SCRIPT
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41558 msgid ""
41559 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
41560 "are done"
41561 msgstr ""
41562
41563 #. SCRIPT
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
41565 #, fuzzy
41566 msgid "Please fill at least one template."
41567 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41568
41569 #. SCRIPT
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41571 msgid "Please fix this field."
41572 msgstr ""
41573
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
41575 #, c-format
41576 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
41577 msgstr ""
41578
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
41580 #, c-format
41581 msgid "Please log in again"
41582 msgstr ""
41583
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
41585 #, c-format
41586 msgid ""
41587 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41588 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41589 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41590 msgstr ""
41591
41592 #. SCRIPT
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41594 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41595 msgstr ""
41596
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
41599 #, c-format
41600 msgid ""
41601 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41602 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41603 "Reference Manager or ProCite."
41604 msgstr ""
41605
41606 #. SCRIPT
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
41608 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41609 msgstr ""
41610
41611 #. For the first occurrence,
41612 #. SCRIPT
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
41615 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
41616 msgstr ""
41617
41618 #. SCRIPT
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41620 #, fuzzy
41621 msgid "Please only choose one enrollment period."
41622 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41623
41624 #. SCRIPT
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41626 #, fuzzy
41627 msgid "Please only enter letters or numbers."
41628 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41629
41630 #. SCRIPT
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41632 #, fuzzy
41633 msgid "Please only enter letters."
41634 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
41635
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
41637 #, c-format
41638 msgid ""
41639 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41640 "listed, please inform your system administrator."
41641 msgstr ""
41642
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
41644 #, c-format
41645 msgid ""
41646 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
41647 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
41648 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
41649 "enabled on the staff client) "
41650 msgstr ""
41651
41652 #. SCRIPT
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41654 msgid "Please refresh the page and try again."
41655 msgstr ""
41656
41657 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
41659 #, c-format
41660 msgid "Please return item to home library: %s"
41661 msgstr ""
41662
41663 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
41665 #, fuzzy, c-format
41666 msgid "Please return item to: %s"
41667 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41668
41669 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
41671 #, fuzzy, c-format
41672 msgid "Please return item to: %s "
41673 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41674
41675 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
41677 #, fuzzy, c-format
41678 msgid "Please return this item to %s "
41679 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41680
41681 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
41683 #, c-format
41684 msgid ""
41685 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41686 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41687 msgstr ""
41688
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41692 #, c-format
41693 msgid "Please review the error log for more details."
41694 msgstr ""
41695
41696 #. SCRIPT
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
41698 #, fuzzy
41699 msgid "Please select ..."
41700 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41701
41702 #. For the first occurrence,
41703 #. SCRIPT
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41706 msgid "Please select a %s."
41707 msgstr ""
41708
41709 #. SCRIPT
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
41711 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
41712 msgstr ""
41713
41714 #. SCRIPT
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
41716 #, fuzzy
41717 msgid "Please select a modification template."
41718 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41719
41720 #. SCRIPT
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
41722 #, fuzzy
41723 msgid "Please select a news item to delete."
41724 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41725
41726 #. SCRIPT
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41728 #, fuzzy
41729 msgid "Please select a patron list."
41730 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41731
41732 #. For the first occurrence,
41733 #. SCRIPT
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
41736 msgid ""
41737 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41738 msgstr ""
41739
41740 #. SCRIPT
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41742 #, fuzzy
41743 msgid "Please select at least one %s to %s."
41744 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41745
41746 #. For the first occurrence,
41747 #. SCRIPT
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41750 msgid "Please select at least one batch to export."
41751 msgstr ""
41752
41753 #. For the first occurrence,
41754 #. SCRIPT
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41756 msgid "Please select at least one card to export."
41757 msgstr ""
41758
41759 #. SCRIPT
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
41761 #, fuzzy
41762 msgid "Please select at least one issue."
41763 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41764
41765 #. For the first occurrence,
41766 #. SCRIPT
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
41769 msgid "Please select at least one item to export."
41770 msgstr ""
41771
41772 #. For the first occurrence,
41773 #. SCRIPT
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41776 msgid "Please select at least one item."
41777 msgstr ""
41778
41779 #. SCRIPT
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41781 #, fuzzy
41782 msgid "Please select at least one label to delete."
41783 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41784
41785 #. For the first occurrence,
41786 #. SCRIPT
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41788 msgid "Please select at least one label to export."
41789 msgstr ""
41790
41791 #. SCRIPT
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41793 #, fuzzy
41794 msgid "Please select at least one patron to delete."
41795 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41796
41797 #. SCRIPT
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
41799 #, fuzzy
41800 msgid "Please select at least one record to process"
41801 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41802
41803 #. SCRIPT
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
41805 #, fuzzy
41806 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
41807 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41808
41809 #. SCRIPT
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
41811 #, fuzzy
41812 msgid "Please select image(s) to delete."
41813 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41814
41815 #. SCRIPT
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41817 #, fuzzy
41818 msgid "Please select one %s to %s."
41819 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41820
41821 #. For the first occurrence,
41822 #. SCRIPT
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41825 msgid "Please select only one %s to %s."
41826 msgstr ""
41827
41828 #. SCRIPT
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
41830 #, fuzzy
41831 msgid "Please select or enter a sound."
41832 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
41833
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
41835 #, c-format
41836 msgid "Please specify an active currency."
41837 msgstr ""
41838
41839 #. SCRIPT
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
41841 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
41842 msgstr ""
41843
41844 #. SCRIPT
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
41846 msgid "Please specify title and content for %s"
41847 msgstr ""
41848
41849 #. SCRIPT
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41851 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41852 msgstr ""
41853
41854 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
41856 #, fuzzy, c-format
41857 msgid "Please transfer item to: %s"
41858 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
41859
41860 #. For the first occurrence,
41861 #. SCRIPT
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
41864 msgid "Please upload a file first."
41865 msgstr ""
41866
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
41870 #, c-format
41871 msgid "Please verify that it exists."
41872 msgstr ""
41873
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
41875 #, c-format
41876 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41877 msgstr ""
41878
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41881 #, c-format
41882 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41883 msgstr ""
41884
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
41886 #, c-format
41887 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41888 msgstr ""
41889
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
41891 #, c-format
41892 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41893 msgstr ""
41894
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
41896 #, c-format
41897 msgid "Plugin version"
41898 msgstr ""
41899
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
41903 #, c-format
41904 msgid "Plugin:"
41905 msgstr ""
41906
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
41908 #, c-format
41909 msgid "Plugin: "
41910 msgstr ""
41911
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
41917 #, c-format
41918 msgid "Plugins"
41919 msgstr ""
41920
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
41922 #, c-format
41923 msgid "Plugins disabled!"
41924 msgstr ""
41925
41926 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
41927 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
41929 #, c-format
41930 msgid "Policy for %s: %s"
41931 msgstr ""
41932
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41934 #, c-format
41935 msgid "Polski (Polish)"
41936 msgstr ""
41937
41938 #. OPTGROUP
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
41941 #, c-format
41942 msgid "Popularity"
41943 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
41944
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
41949 #, c-format
41950 msgid "Popularity (least to most)"
41951 msgstr ""
41952
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
41957 #, c-format
41958 msgid "Popularity (most to least)"
41959 msgstr ""
41960
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
41962 #, c-format
41963 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41964 msgstr ""
41965
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
41967 #, c-format
41968 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
41969 msgstr ""
41970
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
41972 #, c-format
41973 msgid "Port: "
41974 msgstr ""
41975
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
41977 #, c-format
41978 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
41979 msgstr ""
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
41982 #, fuzzy, c-format
41983 msgid "Position"
41984 msgstr "ສະບັບທີ່"
41985
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
41988 #, c-format
41989 msgid "Position: "
41990 msgstr ""
41991
41992 #. SCRIPT
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41994 msgid "Possible record corruption"
41995 msgstr ""
41996
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
41999 #, fuzzy, c-format
42000 msgid "PostScript Points"
42001 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
42002
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
42005 #, fuzzy, c-format
42006 msgid "Postal address: "
42007 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
42008
42009 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
42010 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42012 #, fuzzy, c-format
42013 msgid "Posted on %s%s by "
42014 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42017 #, c-format
42018 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42019 msgstr ""
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42022 #, c-format
42023 msgid "Pre-adolescent"
42024 msgstr ""
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42027 #, c-format
42028 msgid "Precedence"
42029 msgstr ""
42030
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
42032 #, c-format
42033 msgid "Predefined notes: "
42034 msgstr ""
42035
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42037 #, fuzzy, c-format
42038 msgid "Prediction pattern"
42039 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42040
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42044 #, c-format
42045 msgid "Preference"
42046 msgstr ""
42047
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
42049 #, c-format
42050 msgid "Preferences and parameters"
42051 msgstr ""
42052
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
42055 #, fuzzy, c-format
42056 msgid "Preferred language for notices: "
42057 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
42060 #, c-format
42061 msgid "Preferred materials:"
42062 msgstr ""
42063
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42065 #, c-format
42066 msgid "Preschool"
42067 msgstr ""
42068
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
42070 #, fuzzy, c-format
42071 msgid "Preselected"
42072 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
42073
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
42075 #, c-format
42076 msgid "Preselected (searched by default): "
42077 msgstr ""
42078
42079 #. SCRIPT
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42081 msgid ""
42082 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42083 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42084 msgstr ""
42085
42086 #. SCRIPT
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42088 #, fuzzy
42089 msgid "Prev"
42090 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
42091
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
42097 #, c-format
42098 msgid "Preview"
42099 msgstr ""
42100
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
42102 #, fuzzy, c-format
42103 msgid "Preview "
42104 msgstr "ສະແດງຄືນ"
42105
42106 #. A
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
42109 #, c-format
42110 msgid "Preview MARC"
42111 msgstr ""
42112
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
42114 #, c-format
42115 msgid "Preview card"
42116 msgstr ""
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
42119 #, fuzzy, c-format
42120 msgid "Preview notice template"
42121 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
42122
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42124 #, c-format
42125 msgid "Preview routing list for "
42126 msgstr ""
42127
42128 #. A
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
42130 #, fuzzy
42131 msgid "Preview this notice template"
42132 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
42133
42134 #. For the first occurrence,
42135 #. SCRIPT
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42141 #, c-format
42142 msgid "Previous"
42143 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
42144
42145 #. BUTTON
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
42147 #, fuzzy
42148 msgid "Previous alerts"
42149 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
42150
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
42153 #, c-format
42154 msgid "Previous borrower:"
42155 msgstr ""
42156
42157 #. For the first occurrence,
42158 #. SCRIPT
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
42161 #, c-format
42162 msgid "Previous checkouts"
42163 msgstr ""
42164
42165 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:190
42169 #, fuzzy
42170 msgid "Previous page"
42171 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
42172
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
42175 #, c-format
42176 msgid "Previous sessions"
42177 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
42178
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42188 #, c-format
42189 msgid "Price"
42190 msgstr ""
42191
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42193 #, c-format
42194 msgid "Price effective from"
42195 msgstr ""
42196
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
42199 #, fuzzy, c-format
42200 msgid "Price paid:"
42201 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
42202
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
42205 #, c-format
42206 msgid "Price:"
42207 msgstr ""
42208
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
42210 #, fuzzy, c-format
42211 msgid "Price: "
42212 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
42213
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42215 #, c-format
42216 msgid "Primary"
42217 msgstr ""
42218
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42220 #, c-format
42221 msgid "Primary acquisitions contact"
42222 msgstr ""
42223
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42225 #, fuzzy, c-format
42226 msgid "Primary acquisitions contact:"
42227 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
42228
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42230 #, fuzzy, c-format
42231 msgid "Primary email"
42232 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
42233
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
42236 #, c-format
42237 msgid "Primary email:"
42238 msgstr ""
42239
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42243 #, fuzzy, c-format
42244 msgid "Primary phone"
42245 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
42246
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
42249 #, c-format
42250 msgid "Primary phone: "
42251 msgstr ""
42252
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42254 #, fuzzy, c-format
42255 msgid "Primary serials contact"
42256 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
42257
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42259 #, fuzzy, c-format
42260 msgid "Primary serials contact:"
42261 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
42262
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42269 #, c-format
42270 msgid "Print"
42271 msgstr "ປີ້ນ"
42272
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
42275 #, fuzzy, c-format
42276 msgid "Print "
42277 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42278
42279 #. %1$s:  today | html 
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
42281 #, c-format
42282 msgid "Print Notices for %s"
42283 msgstr ""
42284
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
42286 #, c-format
42287 msgid "Print card number as barcode: "
42288 msgstr ""
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
42291 #, c-format
42292 msgid "Print card number as text under barcode: "
42293 msgstr ""
42294
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
42297 #, c-format
42298 msgid "Print label"
42299 msgstr ""
42300
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
42303 #, c-format
42304 msgid "Print list"
42305 msgstr ""
42306
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
42308 #, fuzzy, c-format
42309 msgid "Print overdues"
42310 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
42311
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
42314 #, fuzzy, c-format
42315 msgid "Print patron cards"
42316 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
42317
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:34
42319 #, c-format
42320 msgid "Print quick slip"
42321 msgstr ""
42322
42323 #. For the first occurrence,
42324 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
42327 #, c-format
42328 msgid "Print receipt for %s"
42329 msgstr ""
42330
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
42334 #, c-format
42335 msgid "Print slip"
42336 msgstr ""
42337
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
42339 #, fuzzy, c-format
42340 msgid "Print slip "
42341 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42342
42343 #. A
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
42345 #, fuzzy
42346 msgid "Print slip and clear screen"
42347 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
42348
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
42351 #, c-format
42352 msgid "Print slip and confirm "
42353 msgstr ""
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
42356 #, c-format
42357 msgid "Print slip and continue"
42358 msgstr ""
42359
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
42361 #, c-format
42362 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
42363 msgstr ""
42364
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
42366 #, c-format
42367 msgid "Print summary"
42368 msgstr ""
42369
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
42371 #, fuzzy, c-format
42372 msgid "Print this basket group in PDF"
42373 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
42374
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
42376 #, fuzzy, c-format
42377 msgid "Print this label"
42378 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42379
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
42381 #, c-format
42382 msgid "Print transfer slip"
42383 msgstr ""
42384
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
42386 #, fuzzy, c-format
42387 msgid "Print type"
42388 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42389
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42391 #, c-format
42392 msgid "Printer added"
42393 msgstr ""
42394
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
42396 #, fuzzy, c-format
42397 msgid "Printer deleted"
42398 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
42399
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
42402 #, fuzzy, c-format
42403 msgid "Printer name"
42404 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42405
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
42410 #, c-format
42411 msgid "Printer name:"
42412 msgstr ""
42413
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
42416 #, fuzzy, c-format
42417 msgid "Printer name: "
42418 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42419
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
42422 #, fuzzy, c-format
42423 msgid "Printer profile"
42424 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
42425
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
42428 #, c-format
42429 msgid "Printer profiles"
42430 msgstr ""
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
42433 #, c-format
42434 msgid "Printer: "
42435 msgstr ""
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
42442 #, c-format
42443 msgid "Printers"
42444 msgstr ""
42445
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:774
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
42450 #, c-format
42451 msgid "Priority"
42452 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
42453
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
42455 #, c-format
42456 msgid "Privacy Pref:"
42457 msgstr ""
42458
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42460 #, c-format
42461 msgid "Privacy settings"
42462 msgstr ""
42463
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
42469 #, c-format
42470 msgid "Private"
42471 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
42472
42473 #. OPTGROUP
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
42475 msgid "Private lists"
42476 msgstr ""
42477
42478 #. OPTGROUP
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
42480 msgid "Private lists shared with me"
42481 msgstr ""
42482
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42484 #, c-format
42485 msgid "Problem sending the cart..."
42486 msgstr ""
42487
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42489 #, c-format
42490 msgid "Problem sending the list..."
42491 msgstr ""
42492
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
42494 #, c-format
42495 msgid "Problems"
42496 msgstr ""
42497
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
42499 #, fuzzy, c-format
42500 msgid "Problems found"
42501 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
42502
42503 #. INPUT type=button
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
42505 msgid "Process"
42506 msgstr ""
42507
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
42509 #, c-format
42510 msgid "Process images"
42511 msgstr ""
42512
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
42514 #, c-format
42515 msgid "Process request "
42516 msgstr ""
42517
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
42519 #, c-format
42520 msgid "Processing "
42521 msgstr ""
42522
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
42524 #, c-format
42525 msgid "Processing ("
42526 msgstr ""
42527
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
42529 #, fuzzy, c-format
42530 msgid "Processing authority records"
42531 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42532
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42534 #, fuzzy, c-format
42535 msgid "Processing bibliographic records"
42536 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
42537
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
42539 #, c-format
42540 msgid "Processing fee (when lost)"
42541 msgstr ""
42542
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
42544 #, c-format
42545 msgid "Processing fee (when lost): "
42546 msgstr ""
42547
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
42549 #, fuzzy, c-format
42550 msgid "Processing multiple items"
42551 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42552
42553 #. For the first occurrence,
42554 #. SCRIPT
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
42557 #, c-format
42558 msgid "Processing..."
42559 msgstr ""
42560
42561 #. OPTGROUP
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
42564 #, c-format
42565 msgid "Professional"
42566 msgstr ""
42567
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
42570 #, fuzzy, c-format
42571 msgid "Profile ID"
42572 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
42573
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
42575 #, fuzzy, c-format
42576 msgid "Profile ID: "
42577 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
42578
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42580 #, c-format
42581 msgid "Profile MARC fields: "
42582 msgstr ""
42583
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
42585 #, c-format
42586 msgid "Profile SQL fields: "
42587 msgstr ""
42588
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
42590 #, c-format
42591 msgid "Profile description: "
42592 msgstr ""
42593
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
42595 #, c-format
42596 msgid "Profile name: "
42597 msgstr ""
42598
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
42601 #, c-format
42602 msgid "Profile settings"
42603 msgstr ""
42604
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
42606 #, fuzzy, c-format
42607 msgid "Profile type: "
42608 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
42609
42610 #. For the first occurrence,
42611 #. %1$s:  END 
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
42614 #, c-format
42615 msgid "Profile unassigned %s "
42616 msgstr ""
42617
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
42620 #, c-format
42621 msgid "Profile:"
42622 msgstr ""
42623
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
42626 #, fuzzy, c-format
42627 msgid "Profiles"
42628 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
42629
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
42631 #, c-format
42632 msgid "Programmed texts"
42633 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
42634
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
42636 #, c-format
42637 msgid "Prosentient Systems, Australia"
42638 msgstr ""
42639
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
42647 #, c-format
42648 msgid "Public"
42649 msgstr "ສາທາລະນະ"
42650
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
42653 #, fuzzy, c-format
42654 msgid "Public enrollment"
42655 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42656
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
42661 #, c-format
42662 msgid "Public lists"
42663 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
42664
42665 #. SCRIPT
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
42667 msgid "Public lists:"
42668 msgstr ""
42669
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
42674 #, fuzzy, c-format
42675 msgid "Public note"
42676 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42677
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
42684 #, c-format
42685 msgid "Public note:"
42686 msgstr ""
42687
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
42689 #, fuzzy, c-format
42690 msgid "Public note: "
42691 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42692
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
42695 #, c-format
42696 msgid "Public notes"
42697 msgstr ""
42698
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
42706 #, c-format
42707 msgid "Publication date"
42708 msgstr ""
42709
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
42712 #, fuzzy, c-format
42713 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
42714 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42715
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "Publication date:"
42719 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
42720
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
42722 #, fuzzy, c-format
42723 msgid "Publication date: "
42724 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
42725
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
42728 #, c-format
42729 msgid "Publication place:"
42730 msgstr ""
42731
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
42734 #, c-format
42735 msgid "Publication year"
42736 msgstr ""
42737
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
42741 #, c-format
42742 msgid "Publication year:"
42743 msgstr ""
42744
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
42747 #, c-format
42748 msgid "Publication year: "
42749 msgstr ""
42750
42751 #. %1$s:  publicationyear | html 
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
42753 #, fuzzy, c-format
42754 msgid "Publication year: %s"
42755 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
42756
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
42761 #, c-format
42762 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42763 msgstr ""
42764
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
42769 #, c-format
42770 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42771 msgstr ""
42772
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
42774 #, fuzzy, c-format
42775 msgid "Published by "
42776 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
42777
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
42779 #, c-format
42780 msgid "Published by:"
42781 msgstr ""
42782
42783 #. For the first occurrence,
42784 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
42785 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
42786 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
42787 #. %4$s:  END 
42788 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
42789 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
42790 #. %7$s:  END 
42791 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
42792 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
42793 #. %10$s:  END 
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
42796 #, fuzzy, c-format
42797 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42798 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
42799
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
42801 #, c-format
42802 msgid "Published date"
42803 msgstr ""
42804
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42806 #, c-format
42807 msgid "Published date (text)"
42808 msgstr ""
42809
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
42811 #, c-format
42812 msgid "Published on"
42813 msgstr ""
42814
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
42816 #, fuzzy, c-format
42817 msgid "Published on (text)"
42818 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
42819
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
42831 #, c-format
42832 msgid "Publisher"
42833 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
42834
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
42837 #, c-format
42838 msgid "Publisher location"
42839 msgstr ""
42840
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
42842 #, fuzzy, c-format
42843 msgid "Publisher number:"
42844 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
42845
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
42856 #, c-format
42857 msgid "Publisher:"
42858 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
42859
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
42862 #, c-format
42863 msgid "Publisher: "
42864 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
42865
42866 #. %1$s:  publisher | html 
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
42868 #, fuzzy, c-format
42869 msgid "Publisher: %s"
42870 msgstr "%s %s%s %s"
42871
42872 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
42873 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
42874 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
42875 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
42876 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
42877 #. %6$s:  END 
42878 #. %7$s:  END 
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
42880 #, fuzzy, c-format
42881 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
42882 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
42883
42884 #. For the first occurrence,
42885 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
42886 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
42887 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
42888 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
42889 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
42890 #. %6$s:  END 
42891 #. %7$s:  END 
42892 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
42895 #, fuzzy, c-format
42896 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
42897 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
42898
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
42901 #, c-format
42902 msgid "Pull this many items"
42903 msgstr ""
42904
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
42907 #, fuzzy, c-format
42908 msgid "Purchase suggestions"
42909 msgstr "%s%sໃນ %s"
42910
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
42914 #, c-format
42915 msgid "Qty."
42916 msgstr ""
42917
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
42920 #, c-format
42921 msgid "Qualifier"
42922 msgstr ""
42923
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
42925 #, c-format
42926 msgid "Qualifier:"
42927 msgstr ""
42928
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
42930 #, fuzzy, c-format
42931 msgid "Qualifier: "
42932 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
42933
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
42935 #, c-format
42936 msgid "Quality assurance manager:"
42937 msgstr ""
42938
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
42940 #, c-format
42941 msgid "Quality assurance team:"
42942 msgstr ""
42943
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
42951 #, c-format
42952 msgid "Quantity"
42953 msgstr ""
42954
42955 #. SCRIPT
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
42957 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42958 msgstr ""
42959
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
42961 #, fuzzy, c-format
42962 msgid "Quantity ordered: "
42963 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42964
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
42969 #, fuzzy, c-format
42970 msgid "Quantity received"
42971 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42972
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
42974 #, c-format
42975 msgid "Quantity received: "
42976 msgstr ""
42977
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
42979 #, fuzzy, c-format
42980 msgid "Quantity search"
42981 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42982
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
42986 #, c-format
42987 msgid "Quantity: "
42988 msgstr ""
42989
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
42991 #, c-format
42992 msgid "Queue"
42993 msgstr ""
42994
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
42997 #, c-format
42998 msgid "Queue: "
42999 msgstr ""
43000
43001 #. SCRIPT
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
43003 #, fuzzy
43004 msgid "Queued request"
43005 msgstr "%sຍົກເລີກ"
43006
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
43008 #, c-format
43009 msgid "Quick add"
43010 msgstr ""
43011
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43013 #, fuzzy, c-format
43014 msgid "Quick add new patron "
43015 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43016
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43020 #, c-format
43021 msgid "Quick spine label creator"
43022 msgstr ""
43023
43024 #. SCRIPT
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
43026 #, fuzzy
43027 msgid "Quote"
43028 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
43029
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
43033 #, c-format
43034 msgid "Quote editor"
43035 msgstr ""
43036
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
43038 #, c-format
43039 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43040 msgstr ""
43041
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
43043 #, c-format
43044 msgid "Quote uploader"
43045 msgstr ""
43046
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43048 #, fuzzy, c-format
43049 msgid "Quotes"
43050 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
43051
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43053 #, fuzzy, c-format
43054 msgid "Quotes enabled: "
43055 msgstr "%s ອີເມວ: "
43056
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43058 #, c-format
43059 msgid "R&eacute;initialiser"
43060 msgstr ""
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43067 #, c-format
43068 msgid "RIS"
43069 msgstr ""
43070
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
43072 #, c-format
43073 msgid "RRP"
43074 msgstr ""
43075
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43078 #, c-format
43079 msgid "RRP tax exc."
43080 msgstr ""
43081
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
43084 #, c-format
43085 msgid "RRP tax inc."
43086 msgstr ""
43087
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43089 #, c-format
43090 msgid "RT"
43091 msgstr ""
43092
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
43094 #, c-format
43095 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43096 msgstr ""
43097
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43102 #, c-format
43103 msgid "Rank"
43104 msgstr ""
43105
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
43107 #, c-format
43108 msgid "Rank (display order): "
43109 msgstr ""
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43112 #, c-format
43113 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43114 msgstr ""
43115
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
43118 #, c-format
43119 msgid "Rate"
43120 msgstr ""
43121
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
43123 #, c-format
43124 msgid "Rate: "
43125 msgstr ""
43126
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
43128 #, c-format
43129 msgid "Raw (any): "
43130 msgstr ""
43131
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
43135 #, c-format
43136 msgid "Reason"
43137 msgstr ""
43138
43139 #. SCRIPT
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
43141 #, fuzzy
43142 msgid "Reason for cancellation:"
43143 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
43144
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
43147 #, c-format
43148 msgid "Reason for suggestion: "
43149 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
43150
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
43153 #, c-format
43154 msgid "Reason: "
43155 msgstr ""
43156
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
43158 #, c-format
43159 msgid "Reasons why a title is not for loan"
43160 msgstr ""
43161
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
43163 #, c-format
43164 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
43165 msgstr ""
43166
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
43168 #, fuzzy, c-format
43169 msgid "Receipt history for this subscription"
43170 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43171
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
43175 #, c-format
43176 msgid "Receive"
43177 msgstr ""
43178
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
43180 #, c-format
43181 msgid "Receive a new shipment"
43182 msgstr ""
43183
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
43187 #, fuzzy, c-format
43188 msgid "Receive date"
43189 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43190
43191 #. %1$s:  name | html 
43192 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43193 #. %3$s:  invoice | html 
43194 #. %4$s:  END 
43195 #. %5$s:  ordernumber | html 
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43197 #, c-format
43198 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43199 msgstr ""
43200
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:355
43202 #, fuzzy, c-format
43203 msgid "Receive orders and manage shipments "
43204 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
43205
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
43207 #, c-format
43208 msgid "Receive shipment"
43209 msgstr ""
43210
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
43212 #, c-format
43213 msgid "Receive shipment from vendor "
43214 msgstr ""
43215
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43217 #, c-format
43218 msgid "Receive shipments"
43219 msgstr ""
43220
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
43222 #, c-format
43223 msgid "Receive?"
43224 msgstr ""
43225
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:61
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
43229 #, fuzzy, c-format
43230 msgid "Received"
43231 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43232
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
43234 #, fuzzy, c-format
43235 msgid "Received bibliographic records"
43236 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
43237
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
43239 #, c-format
43240 msgid "Received by:"
43241 msgstr ""
43242
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43244 #, c-format
43245 msgid "Received issues"
43246 msgstr ""
43247
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
43249 #, c-format
43250 msgid "Received issues:"
43251 msgstr ""
43252
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43254 #, fuzzy, c-format
43255 msgid "Received items"
43256 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43257
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
43262 #, c-format
43263 msgid "Received on"
43264 msgstr ""
43265
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
43267 #, c-format
43268 msgid "Receives claims for late issues"
43269 msgstr ""
43270
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
43272 #, c-format
43273 msgid "Receives claims for late orders"
43274 msgstr ""
43275
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
43277 #, fuzzy, c-format
43278 msgid "Receives orders"
43279 msgstr "%sຍົກເລີກ"
43280
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
43282 #, c-format
43283 msgid "Receives overdue notices: "
43284 msgstr ""
43285
43286 #. INPUT type=submit
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
43288 msgid "Recheck dependencies"
43289 msgstr ""
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
43292 #, c-format
43293 msgid "Recipients:"
43294 msgstr ""
43295
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
43297 #, fuzzy, c-format
43298 msgid "Record"
43299 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
43300
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
43302 #, fuzzy, c-format
43303 msgid "Record URL"
43304 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
43305
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
43307 #, fuzzy, c-format
43308 msgid "Record deleted"
43309 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
43310
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
43312 #, c-format
43313 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43314 msgstr ""
43315
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
43317 #, c-format
43318 msgid "Record matching rule:"
43319 msgstr ""
43320
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
43325 #, c-format
43326 msgid "Record matching rules"
43327 msgstr ""
43328
43329 #. SCRIPT
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43331 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
43332 msgstr ""
43333
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
43336 #, fuzzy, c-format
43337 msgid "Record only"
43338 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
43339
43340 #. SCRIPT
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43342 #, fuzzy
43343 msgid "Record saved "
43344 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
43345
43346 #. SCRIPT
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43348 msgid "Record structure invalid, cannot save"
43349 msgstr ""
43350
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
43352 #, fuzzy, c-format
43353 msgid "Record title"
43354 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
43355
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43359 #, fuzzy, c-format
43360 msgid "Record type"
43361 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
43362
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
43364 #, c-format
43365 msgid "Record type:"
43366 msgstr ""
43367
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
43370 #, fuzzy, c-format
43371 msgid "Record type: "
43372 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
43373
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
43375 #, fuzzy, c-format
43376 msgid "Record:"
43377 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
43378
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
43380 #, c-format
43381 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43382 msgstr ""
43383
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:273
43385 #, fuzzy, c-format
43386 msgid "Redefine shortcuts"
43387 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
43388
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
43391 #, c-format
43392 msgid "Referral:"
43393 msgstr ""
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:212
43396 #, c-format
43397 msgid "Refine results"
43398 msgstr ""
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
43401 #, c-format
43402 msgid "Refine results:"
43403 msgstr ""
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
43406 #, fuzzy, c-format
43407 msgid "Refine search"
43408 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
43411 #, c-format
43412 msgid "Refine your search"
43413 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
43416 #, c-format
43417 msgid "Refresh "
43418 msgstr ""
43419
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
43421 #, c-format
43422 msgid "Refund lost item fee"
43423 msgstr ""
43424
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
43427 #, c-format
43428 msgid "RegEx"
43429 msgstr ""
43430
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
43433 #, fuzzy, c-format
43434 msgid "Registration date"
43435 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
43436
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
43439 #, c-format
43440 msgid "Registration date: "
43441 msgstr ""
43442
43443 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
43445 #, fuzzy, c-format
43446 msgid "Registration date: %s"
43447 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
43448
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
43450 #, c-format
43451 msgid "Regula Sebastiao"
43452 msgstr ""
43453
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
43455 #, fuzzy, c-format
43456 msgid "Regular expression: "
43457 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
43458
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
43460 #, c-format
43461 msgid "Regular print"
43462 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
43463
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
43468 #, c-format
43469 msgid "Reject"
43470 msgstr ""
43471
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
43482 #, c-format
43483 msgid "Rejected"
43484 msgstr ""
43485
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
43487 #, c-format
43488 msgid "Rejected tags"
43489 msgstr ""
43490
43491 #. ABBR
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43493 msgid "Related Term"
43494 msgstr ""
43495
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43497 #, c-format
43498 msgid "Relationship"
43499 msgstr ""
43500
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
43502 #, c-format
43503 msgid "Relationship information"
43504 msgstr ""
43505
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
43507 #, c-format
43508 msgid "Relationship: "
43509 msgstr ""
43510
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
43512 #, c-format
43513 msgid "Relatives' checkouts"
43514 msgstr ""
43515
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
43517 #, c-format
43518 msgid "Release maintainer:"
43519 msgstr ""
43520
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
43522 #, c-format
43523 msgid "Release maintainers:"
43524 msgstr ""
43525
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43528 #, c-format
43529 msgid "Release manager assistant:"
43530 msgstr ""
43531
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
43534 #, c-format
43535 msgid "Release manager assistants:"
43536 msgstr ""
43537
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
43540 #, c-format
43541 msgid "Release manager:"
43542 msgstr ""
43543
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
43546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
43547 #, c-format
43548 msgid "Relevance"
43549 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
43550
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
43553 #, c-format
43554 msgid "Religious organization"
43555 msgstr ""
43556
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
43558 #, fuzzy, c-format
43559 msgid "Remaining circulation permissions "
43560 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
43561
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:300
43563 #, fuzzy, c-format
43564 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
43565 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
43566
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
43568 #, fuzzy, c-format
43569 msgid "Remaining system parameters permissions "
43570 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
43571
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:703
43573 #, c-format
43574 msgid "Remember for next check in:"
43575 msgstr ""
43576
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
43579 #, c-format
43580 msgid "Remember for session:"
43581 msgstr ""
43582
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
43584 #, c-format
43585 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
43586 msgstr ""
43587
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
43589 #, fuzzy, c-format
43590 msgid "Reminder date"
43591 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43592
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
43595 #, c-format
43596 msgid "Reminder: "
43597 msgstr ""
43598
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
43600 #, c-format
43601 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
43602 msgstr ""
43603
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
43605 #, c-format
43606 msgid ""
43607 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
43608 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
43609 msgstr ""
43610
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
43612 #, c-format
43613 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
43614 msgstr ""
43615
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
43617 #, c-format
43618 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
43619 msgstr ""
43620
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
43622 #, fuzzy, c-format
43623 msgid "Remote host"
43624 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
43625
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
43627 #, fuzzy, c-format
43628 msgid "Remote host: "
43629 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
43630
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
43632 #, c-format
43633 msgid "Remote image"
43634 msgstr ""
43635
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
43637 #, c-format
43638 msgid "Remote image:"
43639 msgstr ""
43640
43641 #. For the first occurrence,
43642 #. SCRIPT
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:127
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
43656 #, c-format
43657 msgid "Remove"
43658 msgstr "ຖອນອອກ"
43659
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
43662 #, fuzzy, c-format
43663 msgid "Remove "
43664 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
43667 #, c-format
43668 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
43669 msgstr ""
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
43673 #, fuzzy, c-format
43674 msgid "Remove condition"
43675 msgstr "%s%sໃນ %s"
43676
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:585
43678 #, fuzzy, c-format
43679 msgid "Remove course reserves "
43680 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
43681
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
43684 #, c-format
43685 msgid "Remove duplicates"
43686 msgstr ""
43687
43688 #. A
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
43690 #, fuzzy
43691 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
43692 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
43693
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
43695 #, fuzzy, c-format
43696 msgid "Remove from group"
43697 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
43698
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:429
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
43701 #, fuzzy, c-format
43702 msgid "Remove from rota "
43703 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
43704
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
43707 #, c-format
43708 msgid "Remove item from collection"
43709 msgstr ""
43710
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
43712 #, c-format
43713 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
43714 msgstr ""
43715
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
43717 #, c-format
43718 msgid "Remove library from group"
43719 msgstr ""
43720
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
43722 #, c-format
43723 msgid "Remove owner"
43724 msgstr ""
43725
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
43728 #, fuzzy, c-format
43729 msgid "Remove selected"
43730 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43731
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
43733 #, fuzzy, c-format
43734 msgid "Remove selected items"
43735 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43736
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
43739 #, fuzzy, c-format
43740 msgid "Remove selected patrons"
43741 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43742
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
43745 #, fuzzy, c-format
43746 msgid "Remove substitution"
43747 msgstr "%s%sໃນ %s"
43748
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
43750 #, c-format
43751 msgid "Remove tag"
43752 msgstr ""
43753
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43757 #, c-format
43758 msgid "Remove this match check"
43759 msgstr ""
43760
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
43764 #, c-format
43765 msgid "Remove this match point"
43766 msgstr ""
43767
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
43769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
43770 #, fuzzy, c-format
43771 msgid "Remove this rule"
43772 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43773
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
43775 #, fuzzy, c-format
43776 msgid "Remove?"
43777 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
43778
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
43799 #, c-format
43800 msgid "Renew"
43801 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
43804 #, c-format
43805 msgid "Renew "
43806 msgstr ""
43807
43808 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
43810 #, c-format
43811 msgid "Renew #%s"
43812 msgstr ""
43813
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:550
43815 #, fuzzy, c-format
43816 msgid "Renew a subscription "
43817 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43818
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
43820 #, c-format
43821 msgid "Renew all"
43822 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
43823
43824 #. SCRIPT
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43826 msgid "Renew failed:"
43827 msgstr ""
43828
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43830 #, fuzzy, c-format
43831 msgid "Renew or check in selected items"
43832 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
43833
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
43836 #, c-format
43837 msgid "Renew patron"
43838 msgstr ""
43839
43840 #. A
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
43842 #, fuzzy, c-format
43843 msgid "Renew selected subscriptions"
43844 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43845
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
43847 #, fuzzy, c-format
43848 msgid "Renew this subscription"
43849 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43850
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
43852 #, c-format
43853 msgid "Renewal"
43854 msgstr ""
43855
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
43857 #, fuzzy, c-format
43858 msgid "Renewal date: "
43859 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
43860
43861 #. SCRIPT
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43863 msgid "Renewal denied by syspref"
43864 msgstr ""
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
43868 #, c-format
43869 msgid "Renewal due date:"
43870 msgstr ""
43871
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
43874 #, c-format
43875 msgid "Renewal period"
43876 msgstr ""
43877
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
43880 #, c-format
43881 msgid "Renewals allowed (count)"
43882 msgstr ""
43883
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
43885 #, fuzzy, c-format
43886 msgid "Renewals allowed: "
43887 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
43888
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
43890 #, c-format
43891 msgid "Renewals period: "
43892 msgstr ""
43893
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
43895 #, c-format
43896 msgid "Renewed"
43897 msgstr ""
43898
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
43900 #, c-format
43901 msgid "Renewed "
43902 msgstr ""
43903
43904 #. SCRIPT
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43906 msgid "Renewed, due:"
43907 msgstr ""
43908
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
43911 #, c-format
43912 msgid "Rental charge"
43913 msgstr ""
43914
43915 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
43917 #, c-format
43918 msgid "Rental charge for this item: %s"
43919 msgstr ""
43920
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
43922 #, c-format
43923 msgid "Rental charge:"
43924 msgstr ""
43925
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
43927 #, c-format
43928 msgid "Rental charge: "
43929 msgstr ""
43930
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
43933 #, c-format
43934 msgid "Rental discount (%%)"
43935 msgstr ""
43936
43937 #. %1$s: - CASE 'FOR'     -
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
43939 #, fuzzy, c-format
43940 msgid "Rental fee %s"
43941 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
43947 #, c-format
43948 msgid "Reopen"
43949 msgstr ""
43950
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
43952 #, fuzzy, c-format
43953 msgid "Reopen it"
43954 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
43955
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
43957 #, c-format
43958 msgid "Reopen this basket"
43959 msgstr ""
43960
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
43962 #, fuzzy, c-format
43963 msgid "Reopen this basket group"
43964 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43965
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
43967 #, fuzzy, c-format
43968 msgid "Reopen: "
43969 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
43972 #, c-format
43973 msgid "Rep.price"
43974 msgstr ""
43975
43976 #. A
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:680
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
43981 msgid "Repeat this Tag"
43982 msgstr ""
43983
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
43986 #, c-format
43987 msgid "Repeatable"
43988 msgstr ""
43989
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
43995 #, c-format
43996 msgid "Repeatable: "
43997 msgstr ""
43998
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
44000 #, fuzzy, c-format
44001 msgid "Replace all patron attributes"
44002 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44003
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
44005 #, fuzzy, c-format
44006 msgid "Replace existing covers"
44007 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
44008
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
44010 #, c-format
44011 msgid "Replace only included patron attributes"
44012 msgstr ""
44013
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44016 #, c-format
44017 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44018 msgstr ""
44019
44020 #. SCRIPT
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
44022 msgid "Replace the current record's contents"
44023 msgstr ""
44024
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
44026 #, c-format
44027 msgid "Replacement cost: "
44028 msgstr ""
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
44036 #, c-format
44037 msgid "Replacement price"
44038 msgstr ""
44039
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
44041 #, c-format
44042 msgid "Replacement price search"
44043 msgstr ""
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
44047 #, c-format
44048 msgid "Replacement price:"
44049 msgstr ""
44050
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
44052 #, c-format
44053 msgid "Replied"
44054 msgstr ""
44055
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44057 #, c-format
44058 msgid "Reply-To: "
44059 msgstr ""
44060
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44062 #, fuzzy, c-format
44063 msgid "Report"
44064 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "Report "
44069 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44070
44071 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
44073 #, fuzzy, c-format
44074 msgid "Report %s&rsaquo; "
44075 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
44076
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
44078 #, fuzzy, c-format
44079 msgid "Report SQL:"
44080 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
44081
44082 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
44083 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
44084 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
44085 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
44086 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
44087 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
44089 #, c-format
44090 msgid ""
44091 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44092 "%s)"
44093 msgstr ""
44094
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1512
44096 #, fuzzy, c-format
44097 msgid "Report group:"
44098 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44099
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
44106 #, c-format
44107 msgid "Report is public:"
44108 msgstr ""
44109
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
44112 #, fuzzy, c-format
44113 msgid "Report mistake "
44114 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44115
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
44118 #, c-format
44119 msgid "Report name"
44120 msgstr ""
44121
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
44123 #, fuzzy, c-format
44124 msgid "Report name:"
44125 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44126
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
44129 #, fuzzy, c-format
44130 msgid "Report name: "
44131 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44132
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
44137 #, fuzzy, c-format
44138 msgid "Report plugins"
44139 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44140
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1534
44142 #, fuzzy, c-format
44143 msgid "Report subgroup:"
44144 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44145
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
44147 #, c-format
44148 msgid "Report:"
44149 msgstr ""
44150
44151 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
44153 #, c-format
44154 msgid "Reported on %s"
44155 msgstr ""
44156
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44178 #, c-format
44179 msgid "Reports"
44180 msgstr ""
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
44183 #, c-format
44184 msgid "Reports Dictionary"
44185 msgstr ""
44186
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
44189 #, c-format
44190 msgid "Reports dictionary"
44191 msgstr ""
44192
44193 #. %1$s:  IF branch 
44194 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
44195 #. %3$s:  END 
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
44197 #, c-format
44198 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44199 msgstr ""
44200
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
44202 #, fuzzy, c-format
44203 msgid "Reports tables"
44204 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44205
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
44207 #, fuzzy, c-format
44208 msgid "Request ID"
44209 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
44210
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
44213 #, fuzzy, c-format
44214 msgid "Request article"
44215 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
44216
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
44218 #, fuzzy, c-format
44219 msgid "Request article from "
44220 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
44221
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
44224 #, fuzzy, c-format
44225 msgid "Request details"
44226 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
44227
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
44229 #, fuzzy, c-format
44230 msgid "Request log"
44231 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
44232
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
44235 #, fuzzy, c-format
44236 msgid "Request number:"
44237 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
44238
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
44240 #, c-format
44241 msgid "Request specific item type:"
44242 msgstr ""
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:223
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
44246 #, fuzzy, c-format
44247 msgid "Request type:"
44248 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
44249
44250 #. For the first occurrence,
44251 #. SCRIPT
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44255 #, c-format
44256 msgid "Requested"
44257 msgstr ""
44258
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44261 #, c-format
44262 msgid "Requested article"
44263 msgstr ""
44264
44265 #. SCRIPT
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44267 #, fuzzy
44268 msgid "Requested from partners"
44269 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
44270
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
44272 #, fuzzy, c-format
44273 msgid "Requested item type"
44274 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
44275
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
44277 #, fuzzy, c-format
44278 msgid "Require valid email address:"
44279 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44280
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44283 #, c-format
44284 msgid "Require.js JS module system"
44285 msgstr ""
44286
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:203
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:283
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:320
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:794
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:752
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:825
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
44543 #, c-format
44544 msgid "Required"
44545 msgstr ""
44546
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
44548 #, c-format
44549 msgid "Required fields cannot be cleared"
44550 msgstr ""
44551
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
44553 #, c-format
44554 msgid "Required for staff login."
44555 msgstr ""
44556
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
44558 #, c-format
44559 msgid "Required match checks"
44560 msgstr ""
44561
44562 #. TH
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
44564 msgid "Required module missing"
44565 msgstr ""
44566
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
44568 #, c-format
44569 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
44570 msgstr ""
44571
44572 #. I
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
44574 msgid "Requires override of hold policy"
44575 msgstr ""
44576
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
44579 #, fuzzy, c-format
44580 msgid "Research"
44581 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
44582
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
44584 #, fuzzy, c-format
44585 msgid "Resend"
44586 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
44587
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
44589 #, c-format
44590 msgid "Reserve cancelled"
44591 msgstr ""
44592
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
44594 #, fuzzy, c-format
44595 msgid "Reserve found"
44596 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
44597
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
44599 #, fuzzy, c-format
44600 msgid "Reserves"
44601 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
44602
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
44608 #, c-format
44609 msgid "Reset"
44610 msgstr ""
44611
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
44613 #, c-format
44614 msgid "Reset Mappings"
44615 msgstr ""
44616
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
44619 #, c-format
44620 msgid "Reset filter"
44621 msgstr ""
44622
44623 #. INPUT type=submit
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
44625 msgid "Reset your token"
44626 msgstr ""
44627
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
44629 #, c-format
44630 msgid "Responses"
44631 msgstr ""
44632
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
44634 #, fuzzy, c-format
44635 msgid "Responses enabled: "
44636 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44637
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
44639 #, c-format
44640 msgid "Restrict"
44641 msgstr ""
44642
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
44644 #, c-format
44645 msgid "Restrict access to: "
44646 msgstr ""
44647
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
44653 #, c-format
44654 msgid "Restricted"
44655 msgstr ""
44656
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44658 #, c-format
44659 msgid "Restricted [until] flag"
44660 msgstr ""
44661
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
44663 #, fuzzy, c-format
44664 msgid "Restricted status of an item"
44665 msgstr "%s&rsaquo;"
44666
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44668 #, c-format
44669 msgid "Restricted:"
44670 msgstr ""
44671
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
44673 #, c-format
44674 msgid "Restriction overridden temporarily"
44675 msgstr ""
44676
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
44678 #, c-format
44679 msgid "Restriction overridden temporarily."
44680 msgstr ""
44681
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
44684 #, c-format
44685 msgid "Result"
44686 msgstr ""
44687
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:204
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
44698 #, c-format
44699 msgid "Results"
44700 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
44701
44702 #. %1$s:  from | html 
44703 #. %2$s:  to | html 
44704 #. %3$s:  IF ( total ) 
44705 #. %4$s:  total | html 
44706 #. %5$s:  END 
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
44708 #, c-format
44709 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44710 msgstr ""
44711
44712 #. %1$s:  from | html 
44713 #. %2$s:  to | html 
44714 #. %3$s:  total | html 
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
44716 #, c-format
44717 msgid "Results %s to %s of %s"
44718 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
44719
44720 #. %1$s:  from | html 
44721 #. %2$s:  to | html 
44722 #. %3$s:  total | html 
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
44724 #, c-format
44725 msgid "Results %s to %s of %s "
44726 msgstr ""
44727
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
44729 #, fuzzy, c-format
44730 msgid "Results for authority records"
44731 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
44732
44733 #. For the first occurrence,
44734 #. SCRIPT
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
44737 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
44738 msgstr ""
44739
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
44741 #, c-format
44742 msgid "Results per page :"
44743 msgstr ""
44744
44745 #. SCRIPT
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44747 #, fuzzy
44748 msgid "Resume"
44749 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
44750
44751 #. INPUT type=submit
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
44754 msgid "Resume all suspended holds"
44755 msgstr ""
44756
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
44760 #, c-format
44761 msgid "Retail price: "
44762 msgstr ""
44763
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
44768 #, fuzzy, c-format
44769 msgid "Return date"
44770 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44771
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
44774 #, c-format
44775 msgid "Return policy"
44776 msgstr ""
44777
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
44781 #, c-format
44782 msgid "Return to batch item deletion"
44783 msgstr ""
44784
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
44788 #, c-format
44789 msgid "Return to batch item modification"
44790 msgstr ""
44791
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
44793 #, fuzzy, c-format
44794 msgid "Return to circulation and fine rules"
44795 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
44796
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
44798 #, fuzzy, c-format
44799 msgid "Return to frameworks"
44800 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44801
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
44803 #, c-format
44804 msgid "Return to patron detail"
44805 msgstr ""
44806
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
44808 #, fuzzy, c-format
44809 msgid "Return to previous page"
44810 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44811
44812 #. A
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
44815 #, fuzzy
44816 msgid "Return to request details"
44817 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44818
44819 #. SCRIPT
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44821 #, fuzzy
44822 msgid "Return to results"
44823 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44824
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:497
44826 #, fuzzy, c-format
44827 msgid "Return to rota"
44828 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44829
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:439
44832 #, fuzzy, c-format
44833 msgid "Return to rotas"
44834 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44835
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
44842 #, c-format
44843 msgid "Return to rotating collections home"
44844 msgstr ""
44845
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
44848 #, fuzzy, c-format
44849 msgid "Return to search"
44850 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44851
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
44853 #, c-format
44854 msgid "Return to sets management"
44855 msgstr ""
44856
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
44858 #, c-format
44859 msgid "Return to spine label printer"
44860 msgstr ""
44861
44862 #. %1$s:  batchid | html 
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
44864 #, c-format
44865 msgid "Return to staged MARC batch %s"
44866 msgstr ""
44867
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
44869 #, fuzzy, c-format
44870 msgid "Return to the basket"
44871 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44872
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
44874 #, c-format
44875 msgid "Return to the basket without making a new order."
44876 msgstr ""
44877
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:238
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
44882 #, fuzzy, c-format
44883 msgid "Return to the record"
44884 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44885
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
44887 #, c-format
44888 msgid "Return to tools"
44889 msgstr ""
44890
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:205
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:240
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
44895 #, fuzzy, c-format
44896 msgid "Return to where you were"
44897 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44898
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
44900 #, fuzzy, c-format
44901 msgid "Return-Path: "
44902 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44903
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
44905 #, c-format
44906 msgid "Returns"
44907 msgstr ""
44908
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
44910 #, c-format
44911 msgid "Revert waiting status"
44912 msgstr ""
44913
44914 #. For the first occurrence,
44915 #. SCRIPT
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
44918 msgid "Reverted"
44919 msgstr ""
44920
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
44922 #, c-format
44923 msgid "Reviewer"
44924 msgstr ""
44925
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
44927 #, fuzzy, c-format
44928 msgid "Reviewer:"
44929 msgstr "ສະແດງຄືນ"
44930
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
44932 #, c-format
44933 msgid "Reviews"
44934 msgstr "ສະແດງຄືນ"
44935
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
44937 #, c-format
44938 msgid "Revoke"
44939 msgstr ""
44940
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
44942 #, c-format
44943 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44944 msgstr ""
44945
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
44947 #, c-format
44948 msgid "Road types to be used in patron addresses"
44949 msgstr ""
44950
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
44952 #, c-format
44953 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
44954 msgstr ""
44955
44956 #. SCRIPT
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
44958 msgid "Rollover at:"
44959 msgstr ""
44960
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
44962 #, c-format
44963 msgid "Rollover:"
44964 msgstr ""
44965
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
44967 #, c-format
44968 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
44969 msgstr ""
44970
44971 #. For the first occurrence,
44972 #. SCRIPT
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
44976 msgid "Root directory for uploads not defined"
44977 msgstr ""
44978
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
44981 #, c-format
44982 msgid "Rota"
44983 msgstr ""
44984
44985 #. TEXTAREA name=description
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
44987 #, fuzzy
44988 msgid "Rota description"
44989 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44990
44991 #. INPUT type=text name=title
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
44993 #, fuzzy
44994 msgid "Rota name"
44995 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
44996
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
44998 #, fuzzy, c-format
44999 msgid "Rota status"
45000 msgstr "%s ລັດ: "
45001
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45008 #, c-format
45009 msgid "Rotating collections"
45010 msgstr ""
45011
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
45013 #, c-format
45014 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45015 msgstr ""
45016
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
45018 #, c-format
45019 msgid "Routing"
45020 msgstr ""
45021
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:555
45023 #, fuzzy, c-format
45024 msgid "Routing "
45025 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45026
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
45028 #, c-format
45029 msgid "Routing list"
45030 msgstr ""
45031
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
45033 #, fuzzy, c-format
45034 msgid "Routing lists"
45035 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45036
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
45038 #, c-format
45039 msgid "Routing:"
45040 msgstr ""
45041
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
45048 #, c-format
45049 msgid "Row"
45050 msgstr ""
45051
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
45053 #, fuzzy, c-format
45054 msgid "Rows per page: "
45055 msgstr "%s ລັດ: "
45056
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45059 #, c-format
45060 msgid "Rule "
45061 msgstr ""
45062
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45064 #, fuzzy, c-format
45065 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45066 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45067
45068 #. %1$s:  IF ( branch ) 
45069 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
45070 #. %3$s:  ELSE 
45071 #. %4$s:  END 
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45073 #, c-format
45074 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45075 msgstr ""
45076
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
45078 #, c-format
45079 msgid "Run"
45080 msgstr ""
45081
45082 #. BUTTON
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45085 msgid "Run and edit macros"
45086 msgstr ""
45087
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45089 #, fuzzy, c-format
45090 msgid "Run macro"
45091 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45092
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
45094 #, c-format
45095 msgid "Run report"
45096 msgstr ""
45097
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
45099 #, fuzzy, c-format
45100 msgid "Run report "
45101 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45104 #, c-format
45105 msgid "Run reports"
45106 msgstr ""
45107
45108 #. INPUT type=submit
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
45110 msgid "Run the report"
45111 msgstr ""
45112
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
45114 #, c-format
45115 msgid "Run tool"
45116 msgstr ""
45117
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45120 #, c-format
45121 msgid "SAN"
45122 msgstr ""
45123
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
45125 #, c-format
45126 msgid "SAN-Ouest Provence"
45127 msgstr ""
45128
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
45130 #, c-format
45131 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45132 msgstr ""
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45135 #, c-format
45136 msgid "SAN: "
45137 msgstr ""
45138
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
45140 #, c-format
45141 msgid "SBN"
45142 msgstr ""
45143
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45146 #, c-format
45147 msgid "SI Centimeters"
45148 msgstr ""
45149
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45152 #, c-format
45153 msgid "SI Millimeters"
45154 msgstr ""
45155
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
45157 #, c-format
45158 msgid "SIL OFL 1.1"
45159 msgstr ""
45160
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
45162 #, c-format
45163 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45164 msgstr ""
45165
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
45167 #, fuzzy, c-format
45168 msgid "SIP media type: "
45169 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
45170
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45172 #, c-format
45173 msgid "SMS"
45174 msgstr "SMS"
45175
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45177 #, fuzzy, c-format
45178 msgid "SMS alert number"
45179 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
45180
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
45184 #, c-format
45185 msgid "SMS cellular providers"
45186 msgstr ""
45187
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
45189 #, c-format
45190 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
45191 msgstr ""
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
45195 #, c-format
45196 msgid "SMS number:"
45197 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
45198
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100
45200 #, fuzzy, c-format
45201 msgid "SMS provider:"
45202 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
45203
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
45206 #, c-format
45207 msgid "SQL:"
45208 msgstr ""
45209
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
45211 #, c-format
45212 msgid "SQL: "
45213 msgstr ""
45214
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
45216 #, c-format
45217 msgid "SRU Search fields mapping: "
45218 msgstr ""
45219
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45221 #, c-format
45222 msgid "SRW-DC"
45223 msgstr ""
45224
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
45226 #, c-format
45227 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45228 msgstr ""
45229
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
45231 #, c-format
45232 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45233 msgstr ""
45234
45235 #. SCRIPT
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45237 msgid "Sa"
45238 msgstr ""
45239
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45241 #, fuzzy, c-format
45242 msgid "Salutation"
45243 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
45244
45245 #. SCRIPT
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45247 msgid "Sat"
45248 msgstr ""
45249
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
45251 #, c-format
45252 msgid "Satisfied "
45253 msgstr ""
45254
45255 #. For the first occurrence,
45256 #. SCRIPT
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
45263 #, c-format
45264 msgid "Saturday"
45265 msgstr ""
45266
45267 #. SCRIPT
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
45269 msgid "Saturdays"
45270 msgstr ""
45271
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:358
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:491
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:504
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:427
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:757
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:129
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
45363 #, c-format
45364 msgid "Save"
45365 msgstr "ບັນທຶກ"
45366
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
45369 #, c-format
45370 msgid "Save "
45371 msgstr ""
45372
45373 #. For the first occurrence,
45374 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
45377 #, c-format
45378 msgid "Save all %s preferences"
45379 msgstr ""
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
45383 #, c-format
45384 msgid "Save and continue editing"
45385 msgstr ""
45386
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
45388 #, c-format
45389 msgid "Save and edit items"
45390 msgstr ""
45391
45392 #. INPUT type=submit name=ok
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
45394 msgid "Save and preview routing slip"
45395 msgstr ""
45396
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
45398 #, c-format
45399 msgid "Save and view record"
45400 msgstr ""
45401
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
45404 #, c-format
45405 msgid "Save anyway"
45406 msgstr ""
45407
45408 #. SCRIPT
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45410 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
45411 msgstr ""
45412
45413 #. SCRIPT
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45415 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
45416 msgstr ""
45417
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
45419 #, c-format
45420 msgid "Save as new pattern"
45421 msgstr ""
45422
45423 #. INPUT type=submit
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
45432 #, c-format
45433 msgid "Save changes"
45434 msgstr ""
45435
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
45437 #, c-format
45438 msgid "Save configuration"
45439 msgstr ""
45440
45441 #. BUTTON
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45443 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
45444 msgstr ""
45445
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
45448 #, fuzzy, c-format
45449 msgid "Save description"
45450 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45451
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45453 #, c-format
45454 msgid "Save quotes"
45455 msgstr ""
45456
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
45458 #, fuzzy, c-format
45459 msgid "Save record"
45460 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45461
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
45463 #, fuzzy, c-format
45464 msgid "Save record (cannot be remapped)"
45465 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45466
45467 #. INPUT type=submit name=submit
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
45470 #, fuzzy
45471 msgid "Save report"
45472 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45473
45474 #. INPUT type=submit
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
45476 #, fuzzy
45477 msgid "Save shortcuts"
45478 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
45479
45480 #. INPUT type=submit
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45482 msgid "Save subscription"
45483 msgstr ""
45484
45485 #. INPUT type=submit
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
45487 msgid "Save subscription history"
45488 msgstr ""
45489
45490 #. SCRIPT
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45492 msgid "Save to catalog"
45493 msgstr ""
45494
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
45496 #, c-format
45497 msgid "Save your custom report"
45498 msgstr ""
45499
45500 #. For the first occurrence,
45501 #. SCRIPT
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45505 #, fuzzy
45506 msgid "Saved"
45507 msgstr "ບັນທຶກ"
45508
45509 #. SCRIPT
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
45511 #, fuzzy
45512 msgid "Saved preference %s"
45513 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
45516 #, c-format
45517 msgid "Saved report results"
45518 msgstr ""
45519
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
45526 #, c-format
45527 msgid "Saved reports"
45528 msgstr ""
45529
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
45531 #, c-format
45532 msgid "Saved results"
45533 msgstr ""
45534
45535 #. For the first occurrence,
45536 #. SCRIPT
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
45540 msgid "Saving..."
45541 msgstr ""
45542
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
45544 #, c-format
45545 msgid "Scale height (relative to card): "
45546 msgstr ""
45547
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
45549 #, c-format
45550 msgid "Scale width (relative to card): "
45551 msgstr ""
45552
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
45559 #, c-format
45560 msgid "Scan a barcode to check in:"
45561 msgstr ""
45562
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:126
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
45570 #, c-format
45571 msgid "Scan a barcode to renew:"
45572 msgstr ""
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
45575 #, c-format
45576 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45577 msgstr ""
45578
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
45580 #, c-format
45581 msgid "Scan index:"
45582 msgstr ""
45583
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
45585 #, fuzzy, c-format
45586 msgid "Scan indexes:"
45587 msgstr "ດັດສະນີ"
45588
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
45590 #, c-format
45591 msgid "Schedule"
45592 msgstr ""
45593
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
45595 #, c-format
45596 msgid "Schedule "
45597 msgstr ""
45598
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
45600 #, c-format
45601 msgid "Schedule tasks to run"
45602 msgstr ""
45603
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:500
45605 #, c-format
45606 msgid "Schedule tasks to run "
45607 msgstr ""
45608
45609 #. For the first occurrence,
45610 #. SCRIPT
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45612 msgid "Scheduled for automatic renewal"
45613 msgstr ""
45614
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45617 #, c-format
45618 msgid "School"
45619 msgstr ""
45620
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
45624 #, c-format
45625 msgid "Score: "
45626 msgstr ""
45627
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
45629 #, c-format
45630 msgid "Screen"
45631 msgstr ""
45632
45633 #. INPUT type=submit
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:72
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:77
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
45680 #, c-format
45681 msgid "Search"
45682 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
45683
45684 #. INPUT type=text
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
45687 #, fuzzy
45688 msgid "Search ISSN"
45689 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45692 #, fuzzy, c-format
45693 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
45694 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
45695
45696 #. INPUT type=text
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
45699 msgid "Search [% field.name | html %]"
45700 msgstr ""
45701
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
45703 #, c-format
45704 msgid "Search all headings"
45705 msgstr ""
45706
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
45708 #, fuzzy, c-format
45709 msgid "Search all headings: "
45710 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
45713 #, c-format
45714 msgid "Search by contract name or/and description:"
45715 msgstr ""
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
45718 #, fuzzy, c-format
45719 msgid "Search by keyword:"
45720 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45721
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
45723 #, c-format
45724 msgid "Search by patron category name:"
45725 msgstr ""
45726
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
45728 #, fuzzy, c-format
45729 msgid "Search call number:"
45730 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
45731
45732 #. INPUT type=text
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
45734 #, fuzzy
45735 msgid "Search callnumber"
45736 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
45737
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
45740 #, fuzzy, c-format
45741 msgid "Search category"
45742 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
45743
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45745 #, c-format
45746 msgid "Search cities"
45747 msgstr ""
45748
45749 #. INPUT type=text
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
45751 #, fuzzy
45752 msgid "Search claim count"
45753 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45754
45755 #. INPUT type=text
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
45757 #, fuzzy
45758 msgid "Search claim date"
45759 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
45760
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
45762 #, c-format
45763 msgid "Search contracts"
45764 msgstr ""
45765
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45767 #, c-format
45768 msgid "Search currencies"
45769 msgstr ""
45770
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
45774 #, fuzzy, c-format
45775 msgid "Search engine configuration"
45776 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
45779 #, fuzzy, c-format
45780 msgid "Search entire record"
45781 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
45784 #, fuzzy, c-format
45785 msgid "Search entire record: "
45786 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
45789 #, c-format
45790 msgid "Search existing notices:"
45791 msgstr ""
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:20
45794 #, c-format
45795 msgid "Search existing records"
45796 msgstr ""
45797
45798 #. INPUT type=text
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
45800 #, fuzzy
45801 msgid "Search expiration date"
45802 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
45803
45804 #. SCRIPT
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45806 msgid "Search expired, please try again"
45807 msgstr ""
45808
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
45811 #, fuzzy, c-format
45812 msgid "Search field"
45813 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45814
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
45816 #, fuzzy, c-format
45817 msgid "Search fields"
45818 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
45819
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
45822 #, c-format
45823 msgid "Search fields:"
45824 msgstr ""
45825
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
45827 #, fuzzy, c-format
45828 msgid "Search filters"
45829 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
45830
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
45832 #, fuzzy, c-format
45833 msgid "Search for "
45834 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45835
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
45837 #, c-format
45838 msgid "Search for a vendor"
45839 msgstr ""
45840
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
45842 #, c-format
45843 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45844 msgstr ""
45845
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
45847 #, c-format
45848 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45849 msgstr ""
45850
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
45852 #, c-format
45853 msgid "Search for another record"
45854 msgstr ""
45855
45856 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
45857 #. %2$s:  batch_id | html 
45858 #. %3$s:  END 
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
45860 #, c-format
45861 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45862 msgstr ""
45863
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
45865 #, fuzzy, c-format
45866 msgid "Search for patron"
45867 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45868
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
45870 #, fuzzy, c-format
45871 msgid "Search for patrons"
45872 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45873
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
45875 #, fuzzy, c-format
45876 msgid "Search for record"
45877 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45878
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
45880 #, c-format
45881 msgid "Search for tag:"
45882 msgstr ""
45883
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
45885 #, fuzzy, c-format
45886 msgid "Search funds"
45887 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
45888
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
45890 #, fuzzy, c-format
45891 msgid "Search funds:"
45892 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
45893
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
45896 #, c-format
45897 msgid "Search history"
45898 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
45899
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
45901 #, c-format
45902 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45903 msgstr ""
45904
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
45908 #, c-format
45909 msgid "Search index: "
45910 msgstr ""
45911
45912 #. INPUT type=text
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
45914 #, fuzzy
45915 msgid "Search issue number"
45916 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
45917
45918 #. INPUT type=text
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
45921 #, fuzzy
45922 msgid "Search library"
45923 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
45924
45925 #. INPUT type=text
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
45927 #, fuzzy
45928 msgid "Search location"
45929 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45930
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
45932 #, c-format
45933 msgid "Search main heading"
45934 msgstr ""
45935
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
45937 #, c-format
45938 msgid "Search main heading ($a only)"
45939 msgstr ""
45940
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
45942 #, c-format
45943 msgid "Search main heading ($a only): "
45944 msgstr ""
45945
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
45947 #, fuzzy, c-format
45948 msgid "Search main heading: "
45949 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
45950
45951 #. INPUT type=text
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
45953 #, fuzzy
45954 msgid "Search notes"
45955 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
45956
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45958 #, c-format
45959 msgid "Search notices"
45960 msgstr ""
45961
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45963 #, c-format
45964 msgid "Search on"
45965 msgstr ""
45966
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
45968 #, fuzzy, c-format
45969 msgid "Search on Mana"
45970 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
45971
45972 #. IMG
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
45975 #, fuzzy
45976 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
45977 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
45978
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
45980 #, fuzzy, c-format
45981 msgid "Search options"
45982 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45983
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
45987 #, fuzzy, c-format
45988 msgid "Search orders"
45989 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
45990
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45992 #, c-format
45993 msgid "Search orders:"
45994 msgstr ""
45995
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
45997 #, c-format
45998 msgid "Search patron categories"
45999 msgstr ""
46000
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
46004 #, c-format
46005 msgid "Search patrons"
46006 msgstr ""
46007
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:136
46009 #, fuzzy, c-format
46010 msgid "Search reports by keyword: "
46011 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
46012
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46016 #, c-format
46017 msgid "Search results"
46018 msgstr ""
46019
46020 #. %1$s:  from | html 
46021 #. %2$s:  to | html 
46022 #. %3$s:  total | html 
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46024 #, c-format
46025 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46026 msgstr ""
46027
46028 #. INPUT type=text
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46030 #, fuzzy
46031 msgid "Search since"
46032 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46033
46034 #. INPUT type=text
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46036 #, fuzzy
46037 msgid "Search status"
46038 msgstr "%s ລັດ: "
46039
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46041 #, c-format
46042 msgid "Search string matches: "
46043 msgstr ""
46044
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46048 #, fuzzy, c-format
46049 msgid "Search subscriptions"
46050 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46051
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46054 #, fuzzy, c-format
46055 msgid "Search subscriptions:"
46056 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46057
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46059 #, fuzzy, c-format
46060 msgid "Search suggestions"
46061 msgstr "%s%sໃນ %s"
46062
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46064 #, fuzzy, c-format
46065 msgid "Search system preferences"
46066 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
46067
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
46071 #, fuzzy, c-format
46072 msgid "Search targets"
46073 msgstr "%s ລັດ: "
46074
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
46076 #, fuzzy, c-format
46077 msgid "Search term: "
46078 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46079
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46096 #, c-format
46097 msgid "Search the catalog"
46098 msgstr ""
46099
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46101 #, c-format
46102 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46103 msgstr ""
46104
46105 #. INPUT type=text
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46108 #, fuzzy
46109 msgid "Search title"
46110 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46111
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:43
46113 #, c-format
46114 msgid "Search to hold"
46115 msgstr ""
46116
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
46119 #, fuzzy, c-format
46120 msgid "Search type:"
46121 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
46122
46123 #. SCRIPT
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
46125 #, fuzzy
46126 msgid "Search unavailable"
46127 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
46128
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
46130 #, c-format
46131 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46132 msgstr ""
46133
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46135 #, c-format
46136 msgid "Search value: "
46137 msgstr ""
46138
46139 #. INPUT type=text
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
46141 #, fuzzy
46142 msgid "Search vendor"
46143 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
46144
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46146 #, c-format
46147 msgid "Search vendors:"
46148 msgstr ""
46149
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
46151 #, fuzzy, c-format
46152 msgid "Search was: "
46153 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
46154
46155 #. For the first occurrence,
46156 #. SCRIPT
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
46160 #, c-format
46161 msgid "Search:"
46162 msgstr ""
46163
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
46165 #, fuzzy, c-format
46166 msgid "Searchable"
46167 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
46171 #, c-format
46172 msgid "Searchable: "
46173 msgstr ""
46174
46175 #. A
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46177 #, c-format
46178 msgid "Searching"
46179 msgstr ""
46180
46181 #. SCRIPT
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46183 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
46184 msgstr ""
46185
46186 #. SCRIPT
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46188 #, fuzzy
46189 msgid "Searching…"
46190 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
46191
46192 #. SCRIPT
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
46194 msgid "Season"
46195 msgstr ""
46196
46197 #. For the first occurrence,
46198 #. SCRIPT
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46201 msgid "Second"
46202 msgstr ""
46203
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
46205 #, c-format
46206 msgid "Second indicator default value: "
46207 msgstr ""
46208
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46211 #, fuzzy, c-format
46212 msgid "Secondary email"
46213 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
46214
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
46217 #, c-format
46218 msgid "Secondary email: "
46219 msgstr ""
46220
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46223 #, fuzzy, c-format
46224 msgid "Secondary phone"
46225 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
46226
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
46229 #, c-format
46230 msgid "Secondary phone: "
46231 msgstr ""
46232
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
46236 #, fuzzy, c-format
46237 msgid "Seconds (default)"
46238 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
46239
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
46241 #, c-format
46242 msgid "Secret"
46243 msgstr ""
46244
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
46247 #, fuzzy, c-format
46248 msgid "Section"
46249 msgstr "%s%sໃນ %s"
46250
46251 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
46253 #, fuzzy, c-format
46254 msgid "Section %s"
46255 msgstr "%s%sໃນ %s"
46256
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
46258 #, fuzzy, c-format
46259 msgid "Section:"
46260 msgstr "%s%sໃນ %s"
46261
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
46263 #, c-format
46264 msgid "See any subscription attached to this biblio"
46265 msgstr ""
46266
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
46268 #, c-format
46269 msgid "See highlighted items below"
46270 msgstr ""
46271
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
46273 #, c-format
46274 msgid "See online help for advanced options"
46275 msgstr ""
46276
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
46278 #, c-format
46279 msgid "See your public page: "
46280 msgstr ""
46281
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
46285 #, c-format
46286 msgid "Seen"
46287 msgstr ""
46288
46289 #. INPUT type=submit
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1515
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1537
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
46302 #, c-format
46303 msgid "Select"
46304 msgstr ""
46305
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
46307 #, fuzzy, c-format
46308 msgid "Select "
46309 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46310
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
46312 #, c-format
46313 msgid ""
46314 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
46315 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
46316 msgstr ""
46317
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
46319 #, c-format
46320 msgid ""
46321 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
46322 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
46323 msgstr ""
46324
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
46326 #, c-format
46327 msgid "Select CSV profile:"
46328 msgstr ""
46329
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
46331 #, fuzzy, c-format
46332 msgid "Select MARC framework:"
46333 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
46334
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
46336 #, c-format
46337 msgid ""
46338 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
46339 "each valid record staged for later import into the catalog."
46340 msgstr ""
46341
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
46343 #, fuzzy, c-format
46344 msgid "Select a budget"
46345 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46346
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
46348 #, fuzzy, c-format
46349 msgid "Select a built-in sound: "
46350 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46351
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
46353 #, c-format
46354 msgid "Select a category type"
46355 msgstr ""
46356
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
46358 #, fuzzy, c-format
46359 msgid "Select a chooser"
46360 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46361
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
46363 #, fuzzy, c-format
46364 msgid "Select a day"
46365 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46366
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
46368 #, fuzzy, c-format
46369 msgid "Select a deliverer"
46370 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46371
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
46373 #, fuzzy, c-format
46374 msgid "Select a department"
46375 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46376
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
46378 #, c-format
46379 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
46380 msgstr ""
46381
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
46383 #, fuzzy, c-format
46384 msgid "Select a frequency"
46385 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46386
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:348
46389 #, fuzzy, c-format
46390 msgid "Select a fund"
46391 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46392
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
46394 #, c-format
46395 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
46396 msgstr ""
46397
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
46400 #, c-format
46401 msgid "Select a fund (will use default if set)"
46402 msgstr ""
46403
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
46405 #, fuzzy, c-format
46406 msgid "Select a language: "
46407 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46408
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
46410 #, fuzzy, c-format
46411 msgid "Select a layout for back side: "
46412 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46413
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
46416 #, c-format
46417 msgid "Select a layout to be applied: "
46418 msgstr ""
46419
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
46421 #, c-format
46422 msgid "Select a library :"
46423 msgstr ""
46424
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:53
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
46428 #, c-format
46429 msgid "Select a library : "
46430 msgstr ""
46431
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
46435 #, c-format
46436 msgid "Select a library:"
46437 msgstr ""
46438
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
46441 #, fuzzy, c-format
46442 msgid "Select a list"
46443 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46444
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
46447 #, fuzzy, c-format
46448 msgid "Select a list of records"
46449 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
46450
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
46452 #, fuzzy, c-format
46453 msgid "Select a table:"
46454 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46455
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
46458 #, fuzzy, c-format
46459 msgid "Select a template"
46460 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46461
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
46464 #, c-format
46465 msgid "Select a template to be applied: "
46466 msgstr ""
46467
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
46469 #, fuzzy, c-format
46470 msgid "Select a time"
46471 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46472
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
46509 #, c-format
46510 msgid "Select all"
46511 msgstr ""
46512
46513 #. SCRIPT
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46515 #, fuzzy
46516 msgid "Select all pending"
46517 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46518
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
46523 #, fuzzy, c-format
46524 msgid "Select all visible rows"
46525 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46526
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
46528 #, c-format
46529 msgid "Select an authority framework"
46530 msgstr ""
46531
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
46533 #, c-format
46534 msgid "Select an existing list"
46535 msgstr ""
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46538 #, c-format
46539 msgid ""
46540 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46541 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46542 msgstr ""
46543
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46545 #, c-format
46546 msgid "Select day: "
46547 msgstr ""
46548
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
46550 #, c-format
46551 msgid "Select download format: "
46552 msgstr ""
46553
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
46555 #, fuzzy, c-format
46556 msgid "Select files: "
46557 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46558
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
46560 #, fuzzy, c-format
46561 msgid "Select item:"
46562 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46563
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:484
46565 #, c-format
46566 msgid "Select items to move to this rota:"
46567 msgstr ""
46568
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
46570 #, c-format
46571 msgid "Select local databases"
46572 msgstr ""
46573
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
46575 #, c-format
46576 msgid "Select month:"
46577 msgstr ""
46578
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
46581 #, fuzzy, c-format
46582 msgid "Select none"
46583 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46584
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
46586 #, c-format
46587 msgid "Select none to see all libraries"
46588 msgstr ""
46589
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119
46591 #, c-format
46592 msgid "Select note"
46593 msgstr ""
46594
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
46596 #, c-format
46597 msgid "Select notice:"
46598 msgstr ""
46599
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
46601 #, c-format
46602 msgid "Select one or more images to delete. "
46603 msgstr ""
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
46606 #, c-format
46607 msgid "Select ordering library account: "
46608 msgstr ""
46609
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
46611 #, fuzzy, c-format
46612 msgid "Select owner"
46613 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46614
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
46616 #, fuzzy, c-format
46617 msgid "Select partner libraries:"
46618 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
46619
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
46621 #, c-format
46622 msgid ""
46623 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
46624 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
46625 msgstr ""
46626
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
46628 #, c-format
46629 msgid "Select planning type:"
46630 msgstr ""
46631
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
46634 #, c-format
46635 msgid "Select records to export "
46636 msgstr ""
46637
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
46639 #, c-format
46640 msgid "Select remote databases"
46641 msgstr ""
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
46648 #, fuzzy, c-format
46649 msgid "Select searches to: "
46650 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
46651
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
46653 #, fuzzy, c-format
46654 msgid "Select table:"
46655 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46656
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
46658 #, c-format
46659 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46660 msgstr ""
46661
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
46663 #, c-format
46664 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46665 msgstr ""
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
46668 #, c-format
46669 msgid "Select the file to import: "
46670 msgstr ""
46671
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
46673 #, c-format
46674 msgid "Select the file to stage: "
46675 msgstr ""
46676
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
46682 #, c-format
46683 msgid "Select the file to upload: "
46684 msgstr ""
46685
46686 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
46688 #, c-format
46689 msgid "Select the host item to link%s to "
46690 msgstr ""
46691
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
46693 #, c-format
46694 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
46695 msgstr ""
46696
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46698 #, c-format
46699 msgid "Select to display or not:"
46700 msgstr ""
46701
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
46703 #, fuzzy, c-format
46704 msgid "Select to import"
46705 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46706
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
46708 #, fuzzy, c-format
46709 msgid "Select without holds"
46710 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46711
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
46713 #, fuzzy, c-format
46714 msgid "Select without items"
46715 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46716
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
46718 #, c-format
46719 msgid "Select your MARC flavor"
46720 msgstr ""
46721
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
46724 #, fuzzy, c-format
46725 msgid "Select2"
46726 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46727
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
46729 #, c-format
46730 msgid "Selected items :"
46731 msgstr ""
46732
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
46734 #, c-format
46735 msgid ""
46736 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46737 "new issue is received."
46738 msgstr ""
46739
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
46741 #, c-format
46742 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
46743 msgstr ""
46744
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
46746 #, fuzzy, c-format
46747 msgid "Selector"
46748 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46749
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
46751 #, fuzzy, c-format
46752 msgid "Selector: "
46753 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
46754
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
46756 #, fuzzy, c-format
46757 msgid "Self check modules"
46758 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
46759
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
46762 #, c-format
46763 msgid "Semi-colon (;)"
46764 msgstr ""
46765
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
46767 #, c-format
46768 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
46769 msgstr ""
46770
46771 #. INPUT type=submit
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46775 #, c-format
46776 msgid "Send"
46777 msgstr "ສົ່ງ"
46778
46779 #. INPUT type=submit
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
46781 #, fuzzy
46782 msgid "Send EDI order"
46783 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
46784
46785 #. INPUT type=submit
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:161
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
46788 #, fuzzy, c-format
46789 msgid "Send email"
46790 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
46791
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
46793 #, c-format
46794 msgid "Send list"
46795 msgstr ""
46796
46797 #. INPUT type=submit name=submit
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
46799 msgid "Send notification"
46800 msgstr ""
46801
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
46804 #, c-format
46805 msgid "Send to"
46806 msgstr ""
46807
46808 #. INPUT type=submit
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:133
46810 msgid "Send to Mana KB"
46811 msgstr ""
46812
46813 #. BUTTON
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
46815 msgid "Send visible items to batch modification"
46816 msgstr ""
46817
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
46819 #, c-format
46820 msgid "Sending your cart"
46821 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
46822
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46824 #, c-format
46825 msgid "Sending your list"
46826 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
46827
46828 #. For the first occurrence,
46829 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
46832 #, c-format
46833 msgid "Sent notices for %s"
46834 msgstr ""
46835
46836 #. SCRIPT
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46838 msgid "Sep"
46839 msgstr ""
46840
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
46842 #, c-format
46843 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
46844 msgstr ""
46845
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
46847 #, c-format
46848 msgid "Separate multiple filenames by commas."
46849 msgstr ""
46850
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
46852 #, c-format
46853 msgid ""
46854 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
46855 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
46856 msgstr ""
46857
46858 #. SCRIPT
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
46860 msgid "Separator must be / in field %s"
46861 msgstr ""
46862
46863 #. For the first occurrence,
46864 #. SCRIPT
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
46867 #, c-format
46868 msgid "September"
46869 msgstr ""
46870
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
46872 #, c-format
46873 msgid "Serial"
46874 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
46875
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46877 #, c-format
46878 msgid "Serial collection"
46879 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
46880
46881 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
46883 #, c-format
46884 msgid "Serial collection #%s"
46885 msgstr ""
46886
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
46888 #, c-format
46889 msgid "Serial collection information for "
46890 msgstr ""
46891
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
46893 #, c-format
46894 msgid "Serial edition "
46895 msgstr ""
46896
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201
46898 #, c-format
46899 msgid "Serial enumeration / chronology"
46900 msgstr ""
46901
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
46903 #, c-format
46904 msgid "Serial enumeration:"
46905 msgstr ""
46906
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
46908 #, c-format
46909 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46910 msgstr ""
46911
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
46913 #, fuzzy, c-format
46914 msgid "Serial number:"
46915 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
46916
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
46918 #, c-format
46919 msgid "Serial receipt creates an item record."
46920 msgstr ""
46921
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
46923 #, c-format
46924 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46925 msgstr ""
46926
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
46928 #, c-format
46929 msgid "Serial receive"
46930 msgstr ""
46931
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
46933 #, c-format
46934 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46935 msgstr ""
46936
46937 #. For the first occurrence,
46938 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
46941 #, c-format
46942 msgid "Serial: %s "
46943 msgstr ""
46944
46945 #. A
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
46966 #, c-format
46967 msgid "Serials"
46968 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
46969
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
46974 #, fuzzy, c-format
46975 msgid "Serials (new issue)"
46976 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
46977
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
46979 #, c-format
46980 msgid "Serials planning"
46981 msgstr ""
46982
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:545
46984 #, fuzzy, c-format
46985 msgid "Serials receiving "
46986 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
46987
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
46990 #, c-format
46991 msgid "Serials subscriptions"
46992 msgstr ""
46993
46994 #. %1$s:  total | html 
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
46996 #, fuzzy, c-format
46997 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46998 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
46999
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
47001 #, fuzzy, c-format
47002 msgid "Serials subscriptions search"
47003 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
47004
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
47006 #, fuzzy, c-format
47007 msgid "Serials tables"
47008 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47009
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
47013 #, c-format
47014 msgid "Series"
47015 msgstr "ຊຸດ"
47016
47017 #. For the first occurrence,
47018 #. SCRIPT
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47022 #, c-format
47023 msgid "Series title"
47024 msgstr ""
47025
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47029 #, c-format
47030 msgid "Series: "
47031 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
47032
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
47036 #, c-format
47037 msgid "Server"
47038 msgstr ""
47039
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
47042 #, c-format
47043 msgid "Server information"
47044 msgstr ""
47045
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
47047 #, fuzzy, c-format
47048 msgid "Server name: "
47049 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
47050
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:212
47053 #, fuzzy, c-format
47054 msgid "Servers:"
47055 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
47056
47057 #. %1$s:  IF memcached_servers 
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
47059 #, fuzzy, c-format
47060 msgid "Servers: %s"
47061 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
47062
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47064 #, c-format
47065 msgid "Session timed out, please log in again"
47066 msgstr ""
47067
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
47069 #, c-format
47070 msgid "Session timed out."
47071 msgstr ""
47072
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
47074 #, c-format
47075 msgid "Set all funds to zero"
47076 msgstr ""
47077
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:249
47080 #, c-format
47081 msgid "Set back to"
47082 msgstr ""
47083
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
47085 #, fuzzy, c-format
47086 msgid "Set back to: "
47087 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
47088
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
47090 #, fuzzy, c-format
47091 msgid "Set basket group"
47092 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47093
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
47095 #, fuzzy, c-format
47096 msgid "Set by"
47097 msgstr "%s %s (%s)"
47098
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
47100 #, c-format
47101 msgid "Set due date to expiry:"
47102 msgstr ""
47103
47104 #. IMG
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47106 #, fuzzy
47107 msgid "Set geolocation"
47108 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47109
47110 #. IMG
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47112 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47113 msgstr ""
47114
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
47116 #, c-format
47117 msgid "Set inventory date to:"
47118 msgstr ""
47119
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47129 #, c-format
47130 msgid "Set library"
47131 msgstr ""
47132
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
47134 #, c-format
47135 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47136 msgstr ""
47137
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:400
47139 #, c-format
47140 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
47141 msgstr ""
47142
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
47145 #, c-format
47146 msgid "Set permissions"
47147 msgstr ""
47148
47149 #. %1$s:  patron.surname | html 
47150 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
47152 #, fuzzy, c-format
47153 msgid "Set permissions for %s, %s"
47154 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47155
47156 #. INPUT type=submit name=submit
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:151
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
47160 #, fuzzy
47161 msgid "Set status"
47162 msgstr "%s ລັດ: "
47163
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47165 #, c-format
47166 msgid "Set the date received to today?"
47167 msgstr ""
47168
47169 #. IMG
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
47171 msgid "Set to lowest priority"
47172 msgstr ""
47173
47174 #. INPUT type=button
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
47177 msgid "Set to patron"
47178 msgstr ""
47179
47180 #. INPUT type=submit
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47182 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47183 msgstr ""
47184
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
47186 #, fuzzy, c-format
47187 msgid "Set user permissions"
47188 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47189
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
47192 #, c-format
47193 msgid "Settings "
47194 msgstr ""
47195
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
47201 #, c-format
47202 msgid "Share"
47203 msgstr ""
47204
47205 #. %1$s:  bibliotitle | html 
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
47207 #, c-format
47208 msgid "Share %s to Mana"
47209 msgstr ""
47210
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
47212 #, c-format
47213 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
47214 msgstr ""
47215
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
47218 #, c-format
47219 msgid "Share content with Mana KB"
47220 msgstr ""
47221
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
47223 #, c-format
47224 msgid "Share content with Mana KB?"
47225 msgstr ""
47226
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
47228 #, c-format
47229 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
47230 msgstr ""
47231
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47233 #, c-format
47234 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47235 msgstr ""
47236
47237 #. A
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
47240 msgid ""
47241 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
47242 "associated to your sharing."
47243 msgstr ""
47244
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47246 #, fuzzy, c-format
47247 msgid "Share usage statistics"
47248 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
47249
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
47251 #, c-format
47252 msgid "Share with Mana"
47253 msgstr ""
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:204
47256 #, c-format
47257 msgid ""
47258 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47259 msgstr ""
47260
47261 #. A
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
47263 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
47264 msgstr ""
47265
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
47267 #, c-format
47268 msgid "Share your usage statistics"
47269 msgstr ""
47270
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
47272 #, c-format
47273 msgid "Shared"
47274 msgstr ""
47275
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47277 #, c-format
47278 msgid "Shared:"
47279 msgstr ""
47280
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47283 #, c-format
47284 msgid "Sharp (#)"
47285 msgstr ""
47286
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
47289 #, fuzzy, c-format
47290 msgid "Shelving control number"
47291 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
47292
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47305 #, c-format
47306 msgid "Shelving location"
47307 msgstr ""
47308
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
47310 #, c-format
47311 msgid "Shelving location (items.location) is: "
47312 msgstr ""
47313
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
47315 #, c-format
47316 msgid ""
47317 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
47318 "to items.location in the Koha database."
47319 msgstr ""
47320
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
47322 #, c-format
47323 msgid "Shelving location selected: "
47324 msgstr ""
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
47328 #, c-format
47329 msgid "Shelving location:"
47330 msgstr ""
47331
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
47333 #, fuzzy, c-format
47334 msgid "Shelving location: "
47335 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47336
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
47338 #, fuzzy, c-format
47339 msgid "Shibboleth login failed"
47340 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
47341
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
47343 #, c-format
47344 msgid "Shift is \"Shift\""
47345 msgstr ""
47346
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
47348 #, fuzzy, c-format
47349 msgid "Shipment cost"
47350 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
47351
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
47353 #, fuzzy, c-format
47354 msgid "Shipment cost:"
47355 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
47356
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
47362 #, c-format
47363 msgid "Shipment date"
47364 msgstr ""
47365
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
47367 #, c-format
47368 msgid "Shipment date reverse"
47369 msgstr ""
47370
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
47373 #, c-format
47374 msgid "Shipment date:"
47375 msgstr ""
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
47378 #, c-format
47379 msgid "Shipment date: "
47380 msgstr ""
47381
47382 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
47383 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47384 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47385 #. %4$s:  ELSE 
47386 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47387 #. %6$s:  END 
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
47389 #, c-format
47390 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
47391 msgstr ""
47392
47393 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
47395 #, c-format
47396 msgid "Shipment date: All until %s "
47397 msgstr ""
47398
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
47400 #, fuzzy, c-format
47401 msgid "Shipping cost for invoice "
47402 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
47403
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
47405 #, fuzzy, c-format
47406 msgid "Shipping cost:"
47407 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
47410 #, fuzzy, c-format
47411 msgid "Shipping cost: "
47412 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
47413
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
47416 #, fuzzy, c-format
47417 msgid "Shipping fund: "
47418 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
47419
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47421 #, c-format
47422 msgid "Shortcut"
47423 msgstr ""
47424
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
47426 #, c-format
47427 msgid "Shortcut keys"
47428 msgstr ""
47429
47430 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
47431 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47433 #, c-format
47434 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
47435 msgstr ""
47436
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
47439 #, c-format
47440 msgid "Show"
47441 msgstr "ສະແດງ"
47442
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
47445 #, fuzzy, c-format
47446 msgid "Show MARC"
47447 msgstr "ສະແດງ"
47448
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:519
47450 #, c-format
47451 msgid "Show MARC tag documentation links"
47452 msgstr ""
47453
47454 #. SCRIPT
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47456 #, fuzzy
47457 msgid "Show Mana results"
47458 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
47459
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
47461 #, c-format
47462 msgid "Show SQL code"
47463 msgstr ""
47464
47465 #. SCRIPT
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
47467 msgid "Show _MENU_ entries"
47468 msgstr ""
47469
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
47471 #, c-format
47472 msgid "Show active baskets only"
47473 msgstr ""
47474
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
47476 #, c-format
47477 msgid "Show active funds only"
47478 msgstr ""
47479
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
47481 #, fuzzy, c-format
47482 msgid "Show active vendors only"
47483 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
47484
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
47486 #, c-format
47487 msgid "Show actual/estimated values"
47488 msgstr ""
47489
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
47491 #, fuzzy, c-format
47492 msgid "Show advanced pattern"
47493 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47494
47495 #. A
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
47497 #, fuzzy
47498 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
47499 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47500
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
47505 #, fuzzy, c-format
47506 msgid "Show all"
47507 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
47508
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
47510 #, fuzzy, c-format
47511 msgid "Show all active baskets"
47512 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
47513
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
47515 #, fuzzy, c-format
47516 msgid "Show all baskets"
47517 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
47518
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47522 #, c-format
47523 msgid "Show all columns"
47524 msgstr ""
47525
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
47527 #, fuzzy, c-format
47528 msgid "Show all details "
47529 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
47530
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
47533 #, c-format
47534 msgid "Show all items"
47535 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
47536
47537 #. For the first occurrence,
47538 #. %1$s:  hiddencount | html 
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
47541 #, c-format
47542 msgid "Show all items (%s hidden)"
47543 msgstr ""
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
47546 #, fuzzy, c-format
47547 msgid "Show all orders"
47548 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
47549
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
47551 #, fuzzy, c-format
47552 msgid "Show all suggestions"
47553 msgstr "%s%sໃນ %s"
47554
47555 #. SCRIPT
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
47557 #, fuzzy
47558 msgid "Show all transactions"
47559 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
47560
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
47562 #, fuzzy, c-format
47563 msgid "Show all vendors"
47564 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
47565
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
47567 #, c-format
47568 msgid "Show any items currently checked out:"
47569 msgstr ""
47570
47571 #. %1$s:  booksellername | html 
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
47573 #, fuzzy, c-format
47574 msgid "Show baskets for vendor %s"
47575 msgstr "%s %s (%s)"
47576
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
47578 #, fuzzy, c-format
47579 msgid "Show biblio"
47580 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
47581
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
47583 #, fuzzy, c-format
47584 msgid "Show brief form"
47585 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
47586
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
47588 #, c-format
47589 msgid "Show category: "
47590 msgstr ""
47591
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
47593 #, fuzzy, c-format
47594 msgid "Show chart"
47595 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
47596
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
47598 #, fuzzy, c-format
47599 msgid "Show checkouts"
47600 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47601
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
47604 #, fuzzy, c-format
47605 msgid "Show checkouts to guarantor"
47606 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
47607
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
47609 #, fuzzy, c-format
47610 msgid "Show details"
47611 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
47612
47613 #. SCRIPT
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47615 msgid "Show fields verbatim"
47616 msgstr ""
47617
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:61
47619 #, fuzzy, c-format
47620 msgid "Show full form"
47621 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
47622
47623 #. SCRIPT
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47625 msgid "Show help for this tag"
47626 msgstr ""
47627
47628 #. SCRIPT
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47630 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
47631 msgstr ""
47632
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
47635 #, fuzzy, c-format
47636 msgid "Show inactive budgets"
47637 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
47638
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
47640 #, fuzzy, c-format
47641 msgid "Show less"
47642 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
47643
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:335
47645 #, fuzzy, c-format
47646 msgid "Show matching titles"
47647 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
47648
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:52
47651 #, c-format
47652 msgid "Show more"
47653 msgstr ""
47654
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
47656 #, c-format
47657 msgid "Show my funds only"
47658 msgstr ""
47659
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
47661 #, c-format
47662 msgid "Show my funds only:"
47663 msgstr ""
47664
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
47666 #, fuzzy, c-format
47667 msgid "Show only mine"
47668 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
47669
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:26
47671 #, fuzzy, c-format
47672 msgid "Show only renewed "
47673 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
47674
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
47676 #, fuzzy, c-format
47677 msgid "Show only subscriptions "
47678 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47679
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
47682 #, fuzzy, c-format
47683 msgid "Show subscriptions"
47684 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47685
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
47687 #, fuzzy, c-format
47688 msgid "Show tags"
47689 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
47690
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47694 #, c-format
47695 msgid "Show/hide columns:"
47696 msgstr ""
47697
47698 #. SCRIPT
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
47700 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
47701 msgstr ""
47702
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
47704 #, fuzzy, c-format
47705 msgid "Showing only available items"
47706 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
47707
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
47710 #, c-format
47711 msgid "Shown"
47712 msgstr ""
47713
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
47716 #, c-format
47717 msgid "Shows on transit slips"
47718 msgstr ""
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
47721 #, c-format
47722 msgid "Simple DC-RDF"
47723 msgstr ""
47724
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
47726 #, c-format
47727 msgid "Since"
47728 msgstr ""
47729
47730 #. SCRIPT
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
47732 msgid "Single holiday: %s"
47733 msgstr ""
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
47736 #, c-format
47737 msgid "SingleBranchMode is ON."
47738 msgstr ""
47739
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
47742 #, c-format
47743 msgid "Size"
47744 msgstr ""
47745
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
47747 #, c-format
47748 msgid "Size (bytes)"
47749 msgstr ""
47750
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
47753 #, fuzzy, c-format
47754 msgid "Skip issue number"
47755 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
47756
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
47758 #, fuzzy, c-format
47759 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
47760 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
47761
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
47763 #, fuzzy, c-format
47764 msgid "Skip items on loan: "
47765 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
47766
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
47768 #, c-format
47769 msgid "Slash separated text (.csv)"
47770 msgstr ""
47771
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:275
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:277
47774 #, c-format
47775 msgid "Slip"
47776 msgstr ""
47777
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
47779 #, c-format
47780 msgid "Small text"
47781 msgstr ""
47782
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
47785 #, fuzzy, c-format
47786 msgid "Society or association"
47787 msgstr "%s%sໃນ %s"
47788
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
47790 #, c-format
47791 msgid "Some Perl modules are missing. "
47792 msgstr ""
47793
47794 #. SCRIPT
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
47796 msgid "Some budgets are not defined in item records"
47797 msgstr ""
47798
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
47800 #, c-format
47801 msgid ""
47802 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47803 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47804 "examples assume USD is the active currency. "
47805 msgstr ""
47806
47807 #. SCRIPT
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
47809 msgid "Some fields are not valid:"
47810 msgstr ""
47811
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
47813 #, c-format
47814 msgid ""
47815 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
47816 "lead to data loss."
47817 msgstr ""
47818
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
47820 #, c-format
47821 msgid ""
47822 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
47823 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
47824 "if you want that this feature works correctly."
47825 msgstr ""
47826
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
47828 #, c-format
47829 msgid ""
47830 "Some records have not been automatically added because they match an "
47831 "existing record in your catalog:"
47832 msgstr ""
47833
47834 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
47836 #, c-format
47837 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
47838 msgstr ""
47839
47840 #. SCRIPT
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47842 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47843 msgstr ""
47844
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
47846 #, fuzzy, c-format
47847 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
47848 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
47849
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
47851 #, c-format
47852 msgid "Sorry, the CAS login failed."
47853 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
47854
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
47856 #, fuzzy, c-format
47857 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47858 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
47859
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
47861 #, fuzzy, c-format
47862 msgid "Sorry, your request had no results."
47863 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47864
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
47866 #, fuzzy, c-format
47867 msgid "Sort "
47868 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
47869
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47871 #, fuzzy, c-format
47872 msgid "Sort 1"
47873 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
47874
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47876 #, fuzzy, c-format
47877 msgid "Sort 2"
47878 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
47879
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
47881 #, c-format
47882 msgid "Sort by"
47883 msgstr ""
47884
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
47886 #, c-format
47887 msgid "Sort by :"
47888 msgstr ""
47889
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
47893 #, c-format
47894 msgid "Sort by: "
47895 msgstr ""
47896
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
47901 #, c-format
47902 msgid "Sort field 1"
47903 msgstr ""
47904
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
47907 #, c-format
47908 msgid "Sort field 1:"
47909 msgstr ""
47910
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
47915 #, c-format
47916 msgid "Sort field 2"
47917 msgstr ""
47918
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
47921 #, c-format
47922 msgid "Sort field 2:"
47923 msgstr ""
47924
47925 #. SCRIPT
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
47927 msgid "Sort routine missing"
47928 msgstr ""
47929
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
47931 #, c-format
47932 msgid "Sort this list by: "
47933 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
47934
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
47938 #, c-format
47939 msgid "Sort1"
47940 msgstr ""
47941
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
47945 #, c-format
47946 msgid "Sort2"
47947 msgstr ""
47948
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
47950 #, fuzzy, c-format
47951 msgid "Sortable"
47952 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
47953
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
47955 #, c-format
47956 msgid "Sorting"
47957 msgstr ""
47958
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
47960 #, c-format
47961 msgid "Sorting routine"
47962 msgstr ""
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
47965 #, c-format
47966 msgid "Sound"
47967 msgstr ""
47968
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
47970 #, fuzzy, c-format
47971 msgid "Sound: "
47972 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47973
47974 #. For the first occurrence,
47975 #. SCRIPT
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
47980 #, fuzzy, c-format
47981 msgid "Source"
47982 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
47983
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
47987 #, c-format
47988 msgid "Source (incoming) record check field"
47989 msgstr ""
47990
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
47992 #, c-format
47993 msgid "Source in use?"
47994 msgstr ""
47995
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
47997 #, c-format
47998 msgid "Source library:"
47999 msgstr ""
48000
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48002 #, fuzzy, c-format
48003 msgid "Source of acquisition"
48004 msgstr "%s%sໃນ %s"
48005
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48007 #, c-format
48008 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48009 msgstr ""
48010
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48012 #, c-format
48013 msgid "Source records"
48014 msgstr ""
48015
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
48017 #, c-format
48018 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48019 msgstr ""
48020
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48023 #, c-format
48024 msgid "Space ( )"
48025 msgstr ""
48026
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
48028 #, c-format
48029 msgid "Space separation between symbol and value: "
48030 msgstr ""
48031
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48033 #, c-format
48034 msgid "Special relationship: "
48035 msgstr ""
48036
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
48038 #, c-format
48039 msgid "Special thanks to the following organizations"
48040 msgstr ""
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48043 #, c-format
48044 msgid "Specialized"
48045 msgstr ""
48046
48047 #. For the first occurrence,
48048 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:937
48051 #, c-format
48052 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48053 msgstr ""
48054
48055 #. For the first occurrence,
48056 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
48059 #, c-format
48060 msgid "Specify due date %s: "
48061 msgstr ""
48062
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
48064 #, c-format
48065 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48066 msgstr ""
48067
48068 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:699
48070 #, fuzzy, c-format
48071 msgid "Specify return date %s: "
48072 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
48073
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
48075 #, c-format
48076 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48077 msgstr ""
48078
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
48083 #, c-format
48084 msgid "Spent"
48085 msgstr ""
48086
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48088 #, fuzzy, c-format
48089 msgid "Spent amount:"
48090 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
48091
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
48093 #, c-format
48094 msgid "Spine label"
48095 msgstr ""
48096
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48098 #, fuzzy, c-format
48099 msgid "Split call numbers: "
48100 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
48101
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
48103 #, fuzzy, c-format
48104 msgid "Splitting routine"
48105 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
48106
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48108 #, fuzzy, c-format
48109 msgid "Splitting routine: "
48110 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48111
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
48113 #, fuzzy, c-format
48114 msgid "Splitting rule"
48115 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
48116
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48119 #, c-format
48120 msgid "Splitting rule code: "
48121 msgstr ""
48122
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48124 #, fuzzy, c-format
48125 msgid "Splitting rule: "
48126 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
48127
48128 #. SCRIPT
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
48130 msgid "Spring"
48131 msgstr ""
48132
48133 #. OPTGROUP
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48136 #, c-format
48137 msgid "Staff"
48138 msgstr ""
48139
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
48141 #, fuzzy, c-format
48142 msgid "Staff "
48143 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48144
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
48146 #, fuzzy, c-format
48147 msgid "Staff - Internal note"
48148 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
48149
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
48151 #, c-format
48152 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48153 msgstr ""
48154
48155 #. A
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48157 #, c-format
48158 msgid "Staff client"
48159 msgstr ""
48160
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
48162 #, c-format
48163 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48164 msgstr ""
48165
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48167 #, c-format
48168 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48169 msgstr ""
48170
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
48172 #, c-format
48173 msgid ""
48174 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48175 "request a discharge."
48176 msgstr ""
48177
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
48181 #, fuzzy, c-format
48182 msgid "Staff note"
48183 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48184
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48188 #, fuzzy, c-format
48189 msgid "Staff note:"
48190 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
48191
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
48193 #, fuzzy, c-format
48194 msgid "Staff notes"
48195 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
48196
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:239
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
48199 #, fuzzy, c-format
48200 msgid "Staff notes:"
48201 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
48202
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
48204 #, c-format
48205 msgid "Stage MARC for import"
48206 msgstr ""
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
48209 #, fuzzy, c-format
48210 msgid "Stage MARC records"
48211 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
48217 #, c-format
48218 msgid "Stage MARC records for import"
48219 msgstr ""
48220
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:505
48222 #, fuzzy, c-format
48223 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
48224 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
48225
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
48227 #, c-format
48228 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48229 msgstr ""
48230
48231 #. INPUT type=button
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
48233 msgid "Stage for import"
48234 msgstr ""
48235
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
48237 #, c-format
48238 msgid "Stage records into the reservoir"
48239 msgstr ""
48240
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
48244 #, c-format
48245 msgid "Staged"
48246 msgstr ""
48247
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
48249 #, c-format
48250 msgid "Staged MARC management"
48251 msgstr ""
48252
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
48254 #, c-format
48255 msgid "Staged MARC record management"
48256 msgstr ""
48257
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
48259 #, c-format
48260 msgid "Staged:"
48261 msgstr ""
48262
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
48264 #, c-format
48265 msgid "Stages"
48266 msgstr ""
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:375
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
48270 #, c-format
48271 msgid "Stages &amp; duration in days"
48272 msgstr ""
48273
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
48275 #, c-format
48276 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48277 msgstr ""
48278
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
48283 #, c-format
48284 msgid "Standard"
48285 msgstr ""
48286
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
48291 #, c-format
48292 msgid "Standard ID: "
48293 msgstr ""
48294
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
48301 #, fuzzy, c-format
48302 msgid "Standard number"
48303 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
48304
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
48306 #, fuzzy, c-format
48307 msgid "Standard number:"
48308 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
48309
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
48311 #, c-format
48312 msgid "Standard rules for all libraries"
48313 msgstr ""
48314
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
48316 #, c-format
48317 msgid "Standing orders do not close when received."
48318 msgstr ""
48319
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
48326 #, c-format
48327 msgid "Start date"
48328 msgstr ""
48329
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
48335 #, c-format
48336 msgid "Start date:"
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:215
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
48343 #, c-format
48344 msgid "Start date: "
48345 msgstr ""
48346
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
48348 #, c-format
48349 msgid "Start defining libraries"
48350 msgstr ""
48351
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
48353 #, fuzzy, c-format
48354 msgid "Start of date range "
48355 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
48356
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
48359 #, c-format
48360 msgid "Start of interval"
48361 msgstr ""
48362
48363 #. INPUT type=submit
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
48365 msgid "Start search"
48366 msgstr ""
48367
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
48369 #, fuzzy, c-format
48370 msgid "Start using Koha"
48371 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
48372
48373 #. INPUT type=text name=start_card
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
48375 msgid "Starting card number"
48376 msgstr ""
48377
48378 #. INPUT type=text name=start_label
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
48380 msgid "Starting label number"
48381 msgstr ""
48382
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
48385 #, c-format
48386 msgid "Starting with:"
48387 msgstr ""
48388
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
48393 #, c-format
48394 msgid "Starts with"
48395 msgstr ""
48396
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
48402 #, c-format
48403 msgid "State"
48404 msgstr ""
48405
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
48409 #, c-format
48410 msgid "State: "
48411 msgstr ""
48412
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
48414 #, c-format
48415 msgid "Statistic 1 done on: "
48416 msgstr ""
48417
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
48422 #, c-format
48423 msgid "Statistic 1: "
48424 msgstr ""
48425
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
48427 #, c-format
48428 msgid "Statistic 2 done on: "
48429 msgstr ""
48430
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
48435 #, c-format
48436 msgid "Statistic 2: "
48437 msgstr ""
48438
48439 #. OPTGROUP
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
48442 #, c-format
48443 msgid "Statistical"
48444 msgstr ""
48445
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
48448 #, c-format
48449 msgid "Statistics"
48450 msgstr "ສະຖິຕິ"
48451
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
48453 #, c-format
48454 msgid "Statistics date and time"
48455 msgstr ""
48456
48457 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
48459 #, fuzzy, c-format
48460 msgid "Statistics for %s"
48461 msgstr "ສະຖິຕິ"
48462
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
48465 #, c-format
48466 msgid "Statistics wizards"
48467 msgstr ""
48468
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
48501 #, c-format
48502 msgid "Status"
48503 msgstr "ສະຖານະ"
48504
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
48506 #, c-format
48507 msgid "Status "
48508 msgstr ""
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
48511 #, fuzzy, c-format
48512 msgid "Status changed"
48513 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
48514
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
48526 #, c-format
48527 msgid "Status:"
48528 msgstr ""
48529
48530 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
48531 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
48532 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
48533 #. %4$s:  END 
48534 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
48535 #. %6$s:  END 
48536 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
48537 #. %8$s:  END 
48538 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
48539 #. %10$s:  END 
48540 #. %11$s:  END 
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
48542 #, c-format
48543 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
48544 msgstr ""
48545
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:209
48548 #, fuzzy, c-format
48549 msgid "Std. Number"
48550 msgstr "ເລກທີ"
48551
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
48553 #, c-format
48554 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
48555 msgstr ""
48556
48557 #. %1$s:  IF (usecache) 
48558 #. %2$s:  END 
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
48560 #, c-format
48561 msgid ""
48562 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
48563 "report visibility "
48564 msgstr ""
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
48567 #, c-format
48568 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
48569 msgstr ""
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
48572 #, c-format
48573 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48574 msgstr ""
48575
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
48577 #, c-format
48578 msgid "Step 2: Choose the area "
48579 msgstr ""
48580
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
48582 #, c-format
48583 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
48584 msgstr ""
48585
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
48587 #, c-format
48588 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
48589 msgstr ""
48590
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
48592 #, c-format
48593 msgid "Step 3: Choose a column "
48594 msgstr ""
48595
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
48597 #, c-format
48598 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
48599 msgstr ""
48600
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
48602 #, c-format
48603 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
48604 msgstr ""
48605
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
48607 #, c-format
48608 msgid "Step 4: Specify a value "
48609 msgstr ""
48610
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
48612 #, c-format
48613 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
48614 msgstr ""
48615
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
48617 #, c-format
48618 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48619 msgstr ""
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
48622 #, c-format
48623 msgid "Step 5: Confirm definition"
48624 msgstr ""
48625
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
48627 #, c-format
48628 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48629 msgstr ""
48630
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
48632 #, c-format
48633 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48634 msgstr ""
48635
48636 #. For the first occurrence,
48637 #. %1$s:  numberpending | html 
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:220
48641 #, c-format
48642 msgid "Still %s servers to search"
48643 msgstr ""
48644
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
48649 #, fuzzy, c-format
48650 msgid "Stock rotation"
48651 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
48652
48653 #. %1$s:  biblio.title | html 
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
48655 #, fuzzy, c-format
48656 msgid "Stock rotation details for %s"
48657 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
48658
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
48660 #, c-format
48661 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
48662 msgstr ""
48663
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
48666 #, c-format
48667 msgid "Stopped"
48668 msgstr ""
48669
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
48674 #, fuzzy, c-format
48675 msgid "Street address"
48676 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
48677
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
48680 #, fuzzy, c-format
48681 msgid "Street number"
48682 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
48683
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
48686 #, fuzzy, c-format
48687 msgid "Street type"
48688 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
48689
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
48692 #, c-format
48693 msgid "String"
48694 msgstr ""
48695
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
48697 #, c-format
48698 msgid "Student count"
48699 msgstr ""
48700
48701 #. SCRIPT
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48703 msgid "Su"
48704 msgstr ""
48705
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
48707 #, fuzzy, c-format
48708 msgid "Sub classification"
48709 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
48710
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
48712 #, c-format
48713 msgid "Sub total "
48714 msgstr ""
48715
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
48717 #, c-format
48718 msgid "Sub total:"
48719 msgstr ""
48720
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
48727 #, c-format
48728 msgid "Subfield"
48729 msgstr ""
48730
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
48733 #, c-format
48734 msgid "Subfield code:"
48735 msgstr ""
48736
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
48738 #, c-format
48739 msgid "Subfield code: "
48740 msgstr ""
48741
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
48743 #, c-format
48744 msgid "Subfield separator: "
48745 msgstr ""
48746
48747 #. SCRIPT
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
48749 msgid "Subfield ‡"
48750 msgstr ""
48751
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
48753 #, c-format
48754 msgid "Subfield:"
48755 msgstr ""
48756
48757 #. %1$s:  tagsubfield | html 
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
48759 #, c-format
48760 msgid "Subfield: %s"
48761 msgstr ""
48762
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
48765 #, c-format
48766 msgid "Subfields"
48767 msgstr ""
48768
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
48778 #, c-format
48779 msgid "Subfields: "
48780 msgstr ""
48781
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
48783 #, c-format
48784 msgid "Subgroup"
48785 msgstr ""
48786
48787 #. INPUT type=text name=subgroup
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1557
48789 msgid "Subgroup code"
48790 msgstr ""
48791
48792 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1558
48794 msgid "Subgroup name"
48795 msgstr ""
48796
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
48798 #, fuzzy, c-format
48799 msgid "Subgroup:"
48800 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
48801
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
48808 #, c-format
48809 msgid "Subject"
48810 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
48811
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
48818 #, c-format
48819 msgid "Subject heading: "
48820 msgstr ""
48821
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
48823 #, fuzzy, c-format
48824 msgid "Subject line:"
48825 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
48826
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
48829 #, c-format
48830 msgid "Subject phrase"
48831 msgstr ""
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
48835 #, c-format
48836 msgid "Subject sub-division: "
48837 msgstr ""
48838
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
48840 #, c-format
48841 msgid "Subject(s)"
48842 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
48843
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
48845 #, fuzzy, c-format
48846 msgid "Subject:"
48847 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
48848
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
48850 #, c-format
48851 msgid "Subject: "
48852 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
48853
48854 #. For the first occurrence,
48855 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
48858 #, fuzzy, c-format
48859 msgid "Subject: %s "
48860 msgstr "%s %s (%s)"
48861
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
48864 #, c-format
48865 msgid "Subjects:"
48866 msgstr ""
48867
48868 #. INPUT type=submit
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:253
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:188
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
48980 #, c-format
48981 msgid "Submit"
48982 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
48983
48984 #. INPUT type=submit
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
48986 #, fuzzy
48987 msgid "Submit your suggestion"
48988 msgstr "%s%sໃນ %s"
48989
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
48991 #, c-format
48992 msgid "Submitting comment "
48993 msgstr ""
48994
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
48998 #, fuzzy, c-format
48999 msgid "Subscription"
49000 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49001
49002 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
49004 #, c-format
49005 msgid "Subscription #%s"
49006 msgstr ""
49007
49008 #. %1$s:  loopro.object | html 
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
49010 #, fuzzy, c-format
49011 msgid "Subscription %s "
49012 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49013
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
49015 #, c-format
49016 msgid "Subscription ID: "
49017 msgstr ""
49018
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
49020 #, fuzzy, c-format
49021 msgid "Subscription batch edit"
49022 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49023
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
49025 #, fuzzy, c-format
49026 msgid "Subscription begin"
49027 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49028
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
49030 #, fuzzy, c-format
49031 msgid "Subscription callnumber"
49032 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49033
49034 #. %1$s:  END 
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
49036 #, fuzzy, c-format
49037 msgid "Subscription closed %s "
49038 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49039
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
49043 #, c-format
49044 msgid "Subscription details"
49045 msgstr ""
49046
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49048 #, fuzzy, c-format
49049 msgid "Subscription end"
49050 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49051
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49053 #, fuzzy, c-format
49054 msgid "Subscription end date"
49055 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49056
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
49058 #, c-format
49059 msgid "Subscription end date:"
49060 msgstr ""
49061
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
49063 #, fuzzy, c-format
49064 msgid "Subscription expired"
49065 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49066
49067 #. %1$s:  bibliotitle | html 
49068 #. %2$s:  IF closed 
49069 #. %3$s:  END 
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
49071 #, fuzzy, c-format
49072 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49073 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49074
49075 #. SCRIPT
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
49077 #, fuzzy
49078 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
49079 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49080
49081 #. %1$s:  title | html 
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49083 #, fuzzy, c-format
49084 msgid "Subscription history for %s"
49085 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49086
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
49088 #, c-format
49089 msgid "Subscription id"
49090 msgstr ""
49091
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
49095 #, c-format
49096 msgid "Subscription length:"
49097 msgstr ""
49098
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
49100 #, fuzzy, c-format
49101 msgid "Subscription not found."
49102 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49103
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
49105 #, fuzzy, c-format
49106 msgid "Subscription num."
49107 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49108
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
49110 #, fuzzy, c-format
49111 msgid "Subscription number: "
49112 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49113
49114 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49116 #, c-format
49117 msgid "Subscription renewal for %s"
49118 msgstr ""
49119
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49121 #, fuzzy, c-format
49122 msgid "Subscription renewed."
49123 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49124
49125 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49127 #, fuzzy, c-format
49128 msgid "Subscription routing lists for %s"
49129 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
49130
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49132 #, fuzzy, c-format
49133 msgid "Subscription start date"
49134 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49135
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
49137 #, fuzzy, c-format
49138 msgid "Subscription start date:"
49139 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49140
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
49142 #, fuzzy, c-format
49143 msgid "Subscription summaries"
49144 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49145
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
49147 #, c-format
49148 msgid "Subscription summary"
49149 msgstr ""
49150
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
49152 #, fuzzy, c-format
49153 msgid "Subscription title"
49154 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49155
49156 #. %1$s:  enddate | html 
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49158 #, fuzzy, c-format
49159 msgid "Subscription will expire %s. "
49160 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49161
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49163 #, fuzzy, c-format
49164 msgid "Subscription:"
49165 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49166
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
49168 #, c-format
49169 msgid "Subscriptions"
49170 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
49171
49172 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49174 #, fuzzy, c-format
49175 msgid "Subscriptions (%s)"
49176 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49177
49178 #. SPAN
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
49181 #, c-format
49182 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49183 msgstr ""
49184
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49186 #, fuzzy, c-format
49187 msgid "Subscriptions renewed."
49188 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
49189
49190 #. SCRIPT
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49192 #, fuzzy
49193 msgid "Substitute"
49194 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49195
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49199 #, fuzzy, c-format
49200 msgid "Substitutions"
49201 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
49202
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
49204 #, c-format
49205 msgid "Subtotal"
49206 msgstr ""
49207
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
49209 #, c-format
49210 msgid "Subtotal "
49211 msgstr ""
49212
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
49214 #, c-format
49215 msgid "Subtotal for"
49216 msgstr ""
49217
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49219 #, c-format
49220 msgid "Subtype limits"
49221 msgstr ""
49222
49223 #. SCRIPT
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49225 msgid "Success."
49226 msgstr ""
49227
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
49229 #, c-format
49230 msgid "Success: Import reversed"
49231 msgstr ""
49232
49233 #. SCRIPT
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
49235 #, fuzzy
49236 msgid "Successfully saved configuration"
49237 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
49238
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
49240 #, c-format
49241 msgid "Suggested by"
49242 msgstr ""
49243
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
49245 #, fuzzy, c-format
49246 msgid "Suggested by - on"
49247 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
49248
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
49250 #, c-format
49251 msgid "Suggested by:"
49252 msgstr ""
49253
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
49257 #, c-format
49258 msgid "Suggested by: "
49259 msgstr ""
49260
49261 #. For the first occurrence,
49262 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
49263 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
49264 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
49265 #. %4$s:  END 
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
49268 #, fuzzy, c-format
49269 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
49270 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
49271
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
49273 #, fuzzy, c-format
49274 msgid "Suggested date from:"
49275 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
49276
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
49278 #, fuzzy, c-format
49279 msgid "Suggestible"
49280 msgstr "%s%sໃນ %s"
49281
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
49286 #, c-format
49287 msgid "Suggestion"
49288 msgstr ""
49289
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
49291 #, fuzzy, c-format
49292 msgid "Suggestion declined"
49293 msgstr "%s%sໃນ %s"
49294
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
49296 #, c-format
49297 msgid "Suggestion information"
49298 msgstr ""
49299
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
49302 #, c-format
49303 msgid "Suggestion management"
49304 msgstr ""
49305
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
49315 #, c-format
49316 msgid "Suggestions"
49317 msgstr ""
49318
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
49320 #, fuzzy, c-format
49321 msgid "Suggestions management"
49322 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
49323
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
49325 #, c-format
49326 msgid "Suggestions pending approval"
49327 msgstr ""
49328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
49330 #, fuzzy, c-format
49331 msgid "Suggestions search:"
49332 msgstr "%s%sໃນ %s"
49333
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
49336 #, fuzzy, c-format
49337 msgid "Sum"
49338 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
49339
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
49358 #, c-format
49359 msgid "Summary"
49360 msgstr "ສະຫລຸບ"
49361
49362 #. %1$s:  patron.firstname | html 
49363 #. %2$s:  patron.surname | html 
49364 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
49366 #, c-format
49367 msgid "Summary for %s %s (%s)"
49368 msgstr ""
49369
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
49371 #, fuzzy, c-format
49372 msgid "Summary search"
49373 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49374
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
49377 #, c-format
49378 msgid "Summary: "
49379 msgstr "ສະຫລຸບ: "
49380
49381 #. SCRIPT
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
49383 msgid "Summer"
49384 msgstr ""
49385
49386 #. SCRIPT
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49388 msgid "Sun"
49389 msgstr ""
49390
49391 #. For the first occurrence,
49392 #. SCRIPT
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
49399 #, c-format
49400 msgid "Sunday"
49401 msgstr ""
49402
49403 #. SCRIPT
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
49405 msgid "Sundays"
49406 msgstr ""
49407
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:213
49412 #, c-format
49413 msgid "Sundry"
49414 msgstr ""
49415
49416 #. %1$s: - CASE 'L'       -
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
49418 #, c-format
49419 msgid "Sundry %s"
49420 msgstr ""
49421
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
49423 #, c-format
49424 msgid "Supplemental issue "
49425 msgstr ""
49426
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
49428 #, fuzzy, c-format
49429 msgid "Supplier metadata"
49430 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
49431
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
49433 #, fuzzy, c-format
49434 msgid "Supplier report"
49435 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
49436
49437 #. BUTTON
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
49439 msgid "Supported keyboard shortcuts"
49440 msgstr ""
49441
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
49450 #, c-format
49451 msgid "Surname"
49452 msgstr ""
49453
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
49457 #, c-format
49458 msgid "Surname: "
49459 msgstr ""
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
49462 #, c-format
49463 msgid "Surveys"
49464 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
49465
49466 #. SCRIPT
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49468 msgid "Suspend"
49469 msgstr ""
49470
49471 #. INPUT type=submit
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
49474 msgid "Suspend all holds"
49475 msgstr ""
49476
49477 #. SCRIPT
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49479 #, fuzzy
49480 msgid "Suspend hold on"
49481 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
49482
49483 #. SCRIPT
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49485 #, fuzzy
49486 msgid "Suspend until:"
49487 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
49488
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
49491 #, c-format
49492 msgid "Suspend?"
49493 msgstr ""
49494
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
49497 #, c-format
49498 msgid "Suspension charging interval"
49499 msgstr ""
49500
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
49503 #, c-format
49504 msgid "Suspension in days (day)"
49505 msgstr ""
49506
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49508 #, c-format
49509 msgid "Svenska (Swedish)"
49510 msgstr ""
49511
49512 #. A
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
49514 #, fuzzy
49515 msgid "Switch languages"
49516 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49517
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
49519 #, fuzzy, c-format
49520 msgid "Switch to advanced editor"
49521 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49522
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
49524 #, c-format
49525 msgid "Switch to basic editor"
49526 msgstr ""
49527
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
49530 #, fuzzy, c-format
49531 msgid "Switching to dom indexing"
49532 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49533
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
49535 #, c-format
49536 msgid "Symbol"
49537 msgstr ""
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
49540 #, c-format
49541 msgid "Symbol: "
49542 msgstr ""
49543
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
49545 #, c-format
49546 msgid "Synchronize"
49547 msgstr ""
49548
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
49550 #, c-format
49551 msgid "Syntax"
49552 msgstr ""
49553
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
49555 #, c-format
49556 msgid "Syntax (z3950 can send"
49557 msgstr ""
49558
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49560 #, c-format
49561 msgid "System Preferences"
49562 msgstr ""
49563
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
49565 #, fuzzy, c-format
49566 msgid "System information"
49567 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
49568
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49570 #, fuzzy, c-format
49571 msgid "System permissions"
49572 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49573
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
49575 #, c-format
49576 msgid ""
49577 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49578 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49579 msgstr ""
49580
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
49582 #, c-format
49583 msgid ""
49584 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49585 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49586 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49587 msgstr ""
49588
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
49590 #, c-format
49591 msgid ""
49592 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49593 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49594 "works correctly."
49595 msgstr ""
49596
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
49598 #, c-format
49599 msgid ""
49600 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
49601 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
49602 "disabled. "
49603 msgstr ""
49604
49605 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
49607 #, c-format
49608 msgid ""
49609 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
49610 "the items database table: %s "
49611 msgstr ""
49612
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
49614 #, c-format
49615 msgid "System preference search:"
49616 msgstr ""
49617
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
49623 #, c-format
49624 msgid "System preferences"
49625 msgstr ""
49626
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
49628 #, c-format
49629 msgid ""
49630 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49631 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49632 "Tutunsatar)"
49633 msgstr ""
49634
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:113
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:238
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
49655 #, c-format
49656 msgid "TOTAL"
49657 msgstr ""
49658
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
49660 #, c-format
49661 msgid "Tab separated text"
49662 msgstr ""
49663
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
49665 #, c-format
49666 msgid "Tab separated text (.csv)"
49667 msgstr ""
49668
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
49670 #, c-format
49671 msgid "Tab:"
49672 msgstr ""
49673
49674 #. %1$s:  subfield.tab | html 
49675 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
49676 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
49677 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49678 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
49679 #. %6$s:  END 
49680 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49681 #. %8$s:  END 
49682 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49683 #. %10$s:  END 
49684 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49685 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
49686 #. %13$s:  END 
49687 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49688 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
49689 #. %16$s:  END 
49690 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49691 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
49692 #. %19$s:  END 
49693 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49694 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
49695 #. %22$s:  END 
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
49697 #, c-format
49698 msgid ""
49699 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49700 "%s%s%s, %s%s "
49701 msgstr ""
49702
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
49704 #, c-format
49705 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
49706 msgstr ""
49707
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
49709 #, c-format
49710 msgid "Tabs in use"
49711 msgstr ""
49712
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
49714 #, c-format
49715 msgid "Tabular"
49716 msgstr ""
49717
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
49720 #, fuzzy, c-format
49721 msgid "Tabulation (\\t)"
49722 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
49723
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
49730 #, c-format
49731 msgid "Tag"
49732 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
49733
49734 #. SCRIPT
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49736 msgid "Tag "
49737 msgstr ""
49738
49739 #. For the first occurrence,
49740 #. %1$s:  tagfield | html 
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
49743 #, c-format
49744 msgid "Tag %s Subfield structure"
49745 msgstr ""
49746
49747 #. For the first occurrence,
49748 #. %1$s:  tagfield | html 
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
49751 #, c-format
49752 msgid "Tag %s subfield structure"
49753 msgstr ""
49754
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
49756 #, fuzzy, c-format
49757 msgid "Tag deleted"
49758 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
49759
49760 #. A
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:734
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:742
49769 #, fuzzy, c-format
49770 msgid "Tag editor"
49771 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
49772
49773 #. SCRIPT
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49775 msgid "Tag has no subfields"
49776 msgstr ""
49777
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
49779 #, c-format
49780 msgid "Tag moderation"
49781 msgstr ""
49782
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
49784 #, c-format
49785 msgid "Tag:"
49786 msgstr ""
49787
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
49801 #, c-format
49802 msgid "Tag: "
49803 msgstr ""
49804
49805 #. %1$s:  searchfield | html 
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
49807 #, c-format
49808 msgid "Tag: %s"
49809 msgstr ""
49810
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
49812 #, c-format
49813 msgid "Tagged with:"
49814 msgstr ""
49815
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
49819 #, c-format
49820 msgid "Tags"
49821 msgstr ""
49822
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
49824 #, c-format
49825 msgid "Tags pending approval"
49826 msgstr ""
49827
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:89
49829 #, c-format
49830 msgid "Tags:"
49831 msgstr "Tags:"
49832
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
49834 #, c-format
49835 msgid "Talking Tech, Global"
49836 msgstr ""
49837
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
49839 #, c-format
49840 msgid "Tamil, France"
49841 msgstr ""
49842
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
49844 #, c-format
49845 msgid "Target"
49846 msgstr ""
49847
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
49851 #, c-format
49852 msgid "Target (database) record check field"
49853 msgstr ""
49854
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
49859 #, c-format
49860 msgid "Task scheduler"
49861 msgstr ""
49862
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
49864 #, fuzzy, c-format
49865 msgid "Tax number registered:"
49866 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
49867
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
49869 #, c-format
49870 msgid "Tax number registered: "
49871 msgstr ""
49872
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
49878 #, c-format
49879 msgid "Tax rate: "
49880 msgstr ""
49881
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
49883 #, c-format
49884 msgid "Technical reports"
49885 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
49886
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
49889 #, fuzzy, c-format
49890 msgid "Template"
49891 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
49892
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
49895 #, c-format
49896 msgid "Template ID"
49897 msgstr ""
49898
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
49901 #, c-format
49902 msgid "Template ID:"
49903 msgstr ""
49904
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
49907 #, c-format
49908 msgid "Template code:"
49909 msgstr ""
49910
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
49913 #, c-format
49914 msgid "Template description:"
49915 msgstr ""
49916
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
49919 #, fuzzy, c-format
49920 msgid "Template name"
49921 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
49922
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
49927 #, c-format
49928 msgid "Template name:"
49929 msgstr ""
49930
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
49932 #, fuzzy, c-format
49933 msgid "Template: "
49934 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
49935
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
49938 #, fuzzy, c-format
49939 msgid "Templates"
49940 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
49941
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
49943 #, c-format
49944 msgid "Temporary"
49945 msgstr ""
49946
49947 #. For the first occurrence,
49948 #. SCRIPT
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
49952 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
49953 msgstr ""
49954
49955 #. A
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
49960 #, c-format
49961 msgid "Term"
49962 msgstr "Term"
49963
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
49965 #, c-format
49966 msgid "Term/Phrase"
49967 msgstr "Term/Phrase"
49968
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
49971 #, c-format
49972 msgid "Term:"
49973 msgstr ""
49974
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
49976 #, c-format
49977 msgid "Term: "
49978 msgstr ""
49979
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
49981 #, c-format
49982 msgid "Terms summary"
49983 msgstr ""
49984
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
49986 #, c-format
49987 msgid ""
49988 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
49989 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
49990 "Summer, Winter, Fall)."
49991 msgstr ""
49992
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
49996 #, c-format
49997 msgid "Test"
49998 msgstr ""
49999
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
50001 #, fuzzy, c-format
50002 msgid "Test pattern"
50003 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50004
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:470
50007 #, c-format
50008 msgid "Test prediction pattern"
50009 msgstr ""
50010
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
50012 #, c-format
50013 msgid "Test the regular expressions:"
50014 msgstr ""
50015
50016 #. SCRIPT
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50018 msgid "Testing..."
50019 msgstr ""
50020
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
50022 #, c-format
50023 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50024 msgstr ""
50025
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50030 #, c-format
50031 msgid "Text"
50032 msgstr ""
50033
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50035 #, c-format
50036 msgid "Text (TSV)"
50037 msgstr ""
50038
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
50042 #, c-format
50043 msgid "Text alignment: "
50044 msgstr ""
50045
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
50047 #, c-format
50048 msgid "Text fields"
50049 msgstr ""
50050
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50053 #, c-format
50054 msgid "Text for OPAC: "
50055 msgstr ""
50056
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50059 #, c-format
50060 msgid "Text for librarian: "
50061 msgstr ""
50062
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
50064 #, c-format
50065 msgid "Text for librarians: "
50066 msgstr ""
50067
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50069 #, c-format
50070 msgid "Text for opac: "
50071 msgstr ""
50072
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50074 #, fuzzy, c-format
50075 msgid "Text justification: "
50076 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
50077
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
50081 #, c-format
50082 msgid "Text: "
50083 msgstr ""
50084
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
50087 #, c-format
50088 msgid "Textarea"
50089 msgstr ""
50090
50091 #. SCRIPT
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50093 msgid "Th"
50094 msgstr ""
50095
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50097 #, c-format
50098 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50099 msgstr ""
50100
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
50114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
50122 #, c-format
50123 msgid "The "
50124 msgstr ""
50125
50126 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
50128 #, c-format
50129 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50130 msgstr ""
50131
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
50133 #, c-format
50134 msgid ""
50135 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
50136 "Falling back to legacy facet calculation. "
50137 msgstr ""
50138
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
50140 #, c-format
50141 msgid ""
50142 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50143 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50144 msgstr ""
50145
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
50147 #, c-format
50148 msgid ""
50149 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50150 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50151 msgstr ""
50152
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:476
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
50156 #, c-format
50157 msgid ""
50158 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50159 "for statistical purposes"
50160 msgstr ""
50161
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50163 #, c-format
50164 msgid ""
50165 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50166 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50167 msgstr ""
50168
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
50170 #, c-format
50171 msgid ""
50172 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50173 "private."
50174 msgstr ""
50175
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
50177 #, c-format
50178 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50179 msgstr ""
50180
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
50182 #, c-format
50183 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50184 msgstr ""
50185
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
50187 #, c-format
50188 msgid ""
50189 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50190 "xml. You must define this block before use. "
50191 msgstr ""
50192
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
50194 #, c-format
50195 msgid ""
50196 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50197 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50198 msgstr ""
50199
50200 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
50202 #, c-format
50203 msgid ""
50204 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50205 "defined on the system. "
50206 msgstr ""
50207
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
50209 #, c-format
50210 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50211 msgstr ""
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
50214 #, c-format
50215 msgid ""
50216 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
50217 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
50218 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
50219 "remove this message by disabling the system preference "
50220 msgstr ""
50221
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
50223 #, c-format
50224 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
50225 msgstr ""
50226
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
50228 #, c-format
50229 msgid "The Noun Project"
50230 msgstr ""
50231
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
50233 #, c-format
50234 msgid "The Noun Project icons"
50235 msgstr ""
50236
50237 #. SCRIPT
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
50239 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50240 msgstr ""
50241
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
50243 #, c-format
50244 msgid "The alternative email is invalid."
50245 msgstr ""
50246
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:263
50248 #, c-format
50249 msgid ""
50250 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
50251 msgstr ""
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
50254 #, c-format
50255 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
50256 msgstr ""
50257
50258 #. %1$s:  errauthid | html 
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
50260 #, c-format
50261 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50262 msgstr ""
50263
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
50266 #, fuzzy, c-format
50267 msgid "The authorized value category ("
50268 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
50269
50270 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
50272 #, c-format
50273 msgid ""
50274 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
50275 "will have barcodes generated upon save to database"
50276 msgstr ""
50277
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:276
50279 #, c-format
50280 msgid ""
50281 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
50282 "try again with an alternative target. "
50283 msgstr ""
50284
50285 #. %1$s:  Barcode | html 
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
50287 #, c-format
50288 msgid "The barcode %s was not found."
50289 msgstr ""
50290
50291 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
50293 #, fuzzy, c-format
50294 msgid "The barcode was not found %s."
50295 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
50296
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
50298 #, fuzzy, c-format
50299 msgid "The barcode was not found: "
50300 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
50301
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
50303 #, c-format
50304 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
50305 msgstr ""
50306
50307 #. SCRIPT
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50309 msgid "The beginning date is missing or invalid."
50310 msgstr ""
50311
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
50313 #, c-format
50314 msgid ""
50315 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
50316 "a MARC subfield,"
50317 msgstr ""
50318
50319 #. %1$s:  email_add | html 
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
50321 #, c-format
50322 msgid "The cart was sent to: %s"
50323 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
50324
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
50326 #, c-format
50327 msgid "The change to give is "
50328 msgstr ""
50329
50330 #. SCRIPT
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
50332 msgid "The change will be applied immediately."
50333 msgstr ""
50334
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
50337 #, c-format
50338 msgid ""
50339 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
50340 msgstr ""
50341
50342 #. SCRIPT
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50344 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
50345 msgstr ""
50346
50347 #. SCRIPT
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50349 msgid "The conditional field should be filled."
50350 msgstr ""
50351
50352 #. SCRIPT
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50354 msgid "The conditional regular expression should be filled."
50355 msgstr ""
50356
50357 #. SCRIPT
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50359 msgid "The conditional value should be filled."
50360 msgstr ""
50361
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
50363 #, c-format
50364 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
50365 msgstr ""
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
50368 #, c-format
50369 msgid ""
50370 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
50371 "the mappings in the mappings.yaml file."
50372 msgstr ""
50373
50374 #. %1$s:  image_limit | html 
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
50376 #, c-format
50377 msgid ""
50378 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
50379 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
50380 "space. "
50381 msgstr ""
50382
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
50384 #, c-format
50385 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
50386 msgstr ""
50387
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
50389 #, c-format
50390 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
50391 msgstr ""
50392
50393 #. %1$s:  card_element | html 
50394 #. %2$s:  element_id | html 
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
50396 #, c-format
50397 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
50398 msgstr ""
50399
50400 #. %1$s:  image_ids | html 
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
50402 #, c-format
50403 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
50404 msgstr ""
50405
50406 #. %1$s:  card_element | html 
50407 #. %2$s:  element_id | html 
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
50409 #, c-format
50410 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
50411 msgstr ""
50412
50413 #. SCRIPT
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50415 msgid "The destination should be filled."
50416 msgstr ""
50417
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
50419 #, c-format
50420 msgid ""
50421 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
50422 "quotes and invoices are downloaded."
50423 msgstr ""
50424
50425 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
50427 #, c-format
50428 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
50429 msgstr ""
50430
50431 #. SCRIPT
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50433 msgid "The ending date is missing or invalid."
50434 msgstr ""
50435
50436 #. SCRIPT
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
50438 msgid "The entered passwords do not match"
50439 msgstr ""
50440
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
50442 #, c-format
50443 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
50444 msgstr ""
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
50447 #, c-format
50448 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
50449 msgstr ""
50450
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
50452 #, c-format
50453 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
50454 msgstr ""
50455
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
50457 #, fuzzy, c-format
50458 msgid "The field has been deleted"
50459 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
50460
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
50462 #, fuzzy, c-format
50463 msgid "The field has been inserted"
50464 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
50465
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
50467 #, fuzzy, c-format
50468 msgid "The field has been updated"
50469 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
50470
50471 #. SCRIPT
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50473 msgid ""
50474 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50475 "Therefore, you cannot add it."
50476 msgstr ""
50477
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
50479 #, c-format
50480 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50481 msgstr ""
50482
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
50484 #, c-format
50485 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50486 msgstr ""
50487
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
50489 #, c-format
50490 msgid ""
50491 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50492 msgstr ""
50493
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:252
50495 #, c-format
50496 msgid ""
50497 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
50498 "are supplying in the import file."
50499 msgstr ""
50500
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
50502 #, c-format
50503 msgid ""
50504 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
50505 "less than the third for the "
50506 msgstr ""
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
50510 #, c-format
50511 msgid "The following barcodes were found: "
50512 msgstr ""
50513
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
50515 #, c-format
50516 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50517 msgstr ""
50518
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
50520 #, c-format
50521 msgid "The following error was encountered:"
50522 msgstr ""
50523
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
50525 #, fuzzy, c-format
50526 msgid "The following errors have occurred:"
50527 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
50528
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
50530 #, c-format
50531 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50532 msgstr ""
50533
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:79
50535 #, c-format
50536 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50537 msgstr ""
50538
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
50540 #, c-format
50541 msgid ""
50542 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50543 "them in."
50544 msgstr ""
50545
50546 #. For the first occurrence,
50547 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50548 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
50554 #, c-format
50555 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
50556 msgstr ""
50557
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
50559 #, fuzzy, c-format
50560 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
50561 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
50562
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
50565 #, fuzzy, c-format
50566 msgid "The following itemnumbers were found: "
50567 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
50568
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
50570 #, fuzzy, c-format
50571 msgid "The following items were added or updated:"
50572 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
50573
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
50575 #, c-format
50576 msgid "The following items were modified:"
50577 msgstr ""
50578
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
50580 #, c-format
50581 msgid ""
50582 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
50583 "shouldn't. "
50584 msgstr ""
50585
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
50587 #, fuzzy, c-format
50588 msgid "The following records could not be deleted:"
50589 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
50590
50591 #. SCRIPT
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
50593 #, fuzzy
50594 msgid "The following values are not formatted correctly:"
50595 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
50596
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
50598 #, c-format
50599 msgid ""
50600 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
50601 "page, then try again."
50602 msgstr ""
50603
50604 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
50605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
50606 #, c-format
50607 msgid "The framework is used %s times."
50608 msgstr ""
50609
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
50611 #, c-format
50612 msgid "The generated notices are different!"
50613 msgstr ""
50614
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
50616 #, c-format
50617 msgid "The generated notices are exactly the same!"
50618 msgstr ""
50619
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
50621 #, fuzzy, c-format
50622 msgid "The hold has been correctly cancelled."
50623 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
50624
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
50626 #, c-format
50627 msgid ""
50628 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
50629 "the item to mark as lost."
50630 msgstr ""
50631
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
50633 #, fuzzy, c-format
50634 msgid "The import id number "
50635 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
50636
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
50638 #, c-format
50639 msgid "The included OAI.xslt file by the "
50640 msgstr ""
50641
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:84
50643 #, c-format
50644 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50645 msgstr ""
50646
50647 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
50649 #, fuzzy, c-format
50650 msgid "The item (%s) does not exist."
50651 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
50652
50653 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
50655 #, fuzzy, c-format
50656 msgid "The item (%s) has been added to the list."
50657 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
50658
50659 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
50661 #, c-format
50662 msgid ""
50663 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50664 "already in the list."
50665 msgstr ""
50666
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
50668 #, fuzzy, c-format
50669 msgid "The item has been removed from the list."
50670 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
50671
50672 #. SCRIPT
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50674 #, fuzzy
50675 msgid "The item has been removed from your cart"
50676 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
50677
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
50679 #, c-format
50680 msgid ""
50681 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
50682 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
50683 msgstr ""
50684
50685 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
50687 #, c-format
50688 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50689 msgstr ""
50690
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
50692 #, c-format
50693 msgid "The item has successfully been linked to "
50694 msgstr ""
50695
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:328
50697 #, fuzzy, c-format
50698 msgid "The item was not found"
50699 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
50700
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
50702 #, c-format
50703 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50704 msgstr ""
50705
50706 #. SCRIPT
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
50708 msgid ""
50709 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
50710 "whitespace characters from the library code"
50711 msgstr ""
50712
50713 #. %1$s:  email | html 
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50715 #, c-format
50716 msgid "The list was sent to: %s"
50717 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
50718
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
50720 #, fuzzy, c-format
50721 msgid "The merge was successful. "
50722 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
50723
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
50725 #, c-format
50726 msgid "The merging was successful. "
50727 msgstr ""
50728
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
50730 #, fuzzy, c-format
50731 msgid "The notice has been correctly enqueued."
50732 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
50733
50734 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
50736 #, c-format
50737 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50738 msgstr ""
50739
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
50741 #, c-format
50742 msgid ""
50743 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50744 "deleted."
50745 msgstr ""
50746
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
50748 #, c-format
50749 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50750 msgstr ""
50751
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
50753 #, c-format
50754 msgid ""
50755 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
50756 "deleted."
50757 msgstr ""
50758
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
50760 #, c-format
50761 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
50762 msgstr ""
50763
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:55
50765 #, c-format
50766 msgid "The order has been successfully canceled."
50767 msgstr ""
50768
50769 #. %1$s:  ELSE 
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
50771 #, fuzzy, c-format
50772 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
50773 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
50774
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:74
50776 #, c-format
50777 msgid ""
50778 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50779 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50780 msgstr ""
50781
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
50783 #, c-format
50784 msgid ""
50785 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50786 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50787 "and retry. "
50788 msgstr ""
50789
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
50791 #, c-format
50792 msgid "The original currency value will be copied"
50793 msgstr ""
50794
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
50796 #, c-format
50797 msgid "The original fund will be used"
50798 msgstr ""
50799
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
50801 #, c-format
50802 msgid "The original internal note will be used"
50803 msgstr ""
50804
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
50806 #, c-format
50807 msgid "The original statistic 1 will be used"
50808 msgstr ""
50809
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
50811 #, c-format
50812 msgid "The original statistic 2 will be used"
50813 msgstr ""
50814
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
50816 #, c-format
50817 msgid "The original vendor note will be used"
50818 msgstr ""
50819
50820 #. SCRIPT
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50822 msgid "The page entered is not a number."
50823 msgstr ""
50824
50825 #. SCRIPT
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50827 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50828 msgstr ""
50829
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
50831 #, c-format
50832 msgid "The passwords entered do not match"
50833 msgstr ""
50834
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
50836 #, c-format
50837 msgid "The patron category you create will be used by the "
50838 msgstr ""
50839
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
50841 #, fuzzy, c-format
50842 msgid "The patron does not have an email address defined."
50843 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
50844
50845 #. For the first occurrence,
50846 #. %1$s:  DEBT | $Price 
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
50849 #, fuzzy, c-format
50850 msgid "The patron has a debt of %s."
50851 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50852
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
50854 #, c-format
50855 msgid ""
50856 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
50857 msgstr ""
50858
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
50860 #, c-format
50861 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
50862 msgstr ""
50863
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
50865 #, c-format
50866 msgid ""
50867 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
50868 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
50869 msgstr ""
50870
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
50872 #, c-format
50873 msgid ""
50874 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
50875 msgstr ""
50876
50877 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
50879 #, fuzzy, c-format
50880 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
50881 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50882
50883 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
50885 #, fuzzy, c-format
50886 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
50887 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50888
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50890 #, c-format
50891 msgid ""
50892 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
50893 "self_check => self_checkout_module permission. "
50894 msgstr ""
50895
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
50897 #, c-format
50898 msgid ""
50899 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
50900 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
50901 msgstr ""
50902
50903 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
50905 #, fuzzy, c-format
50906 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
50907 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50908
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
50910 #, c-format
50911 msgid ""
50912 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
50913 "preference which is set to "
50914 msgstr ""
50915
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
50917 #, c-format
50918 msgid "The primary email is invalid."
50919 msgstr ""
50920
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
50922 #, c-format
50923 msgid ""
50924 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
50925 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
50926 "values are set to max(table.id)+1."
50927 msgstr ""
50928
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
50930 #, c-format
50931 msgid ""
50932 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50933 "\"text\""
50934 msgstr ""
50935
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
50937 #, fuzzy, c-format
50938 msgid "The record "
50939 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50940
50941 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
50943 #, fuzzy, c-format
50944 msgid "The record (%s) does not exist."
50945 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
50946
50947 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
50949 #, fuzzy, c-format
50950 msgid "The record (%s) has been added to the list."
50951 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
50952
50953 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
50955 #, c-format
50956 msgid ""
50957 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50958 "already in the list."
50959 msgstr ""
50960
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
50962 #, fuzzy, c-format
50963 msgid "The record id "
50964 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50965
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
50967 #, c-format
50968 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
50969 msgstr ""
50970
50971 #. For the first occurrence,
50972 #. %1$s:  biblionumber | html 
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
50977 #, c-format
50978 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50979 msgstr ""
50980
50981 #. For the first occurrence,
50982 #. %1$s:  report_converted | html 
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
50985 #, fuzzy, c-format
50986 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
50987 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
50988
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
50990 #, c-format
50991 msgid "The requested message cannot be displayed"
50992 msgstr ""
50993
50994 #. %1$s:  ELSE 
50995 #. %2$s:  END 
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
50997 #, c-format
50998 msgid ""
50999 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51000 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51001 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51002 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51003 msgstr ""
51004
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
51006 #, c-format
51007 msgid ""
51008 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51009 "found in this order:"
51010 msgstr ""
51011
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51013 #, c-format
51014 msgid "The rules have been cloned."
51015 msgstr ""
51016
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
51018 #, fuzzy, c-format
51019 msgid "The secondary email is invalid."
51020 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
51021
51022 #. SCRIPT
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51024 msgid "The source field should be filled."
51025 msgstr ""
51026
51027 #. SCRIPT
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51029 msgid "The source subfield should be filled for update."
51030 msgstr ""
51031
51032 #. SCRIPT
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51034 msgid ""
51035 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51036 "Therefore, you cannot add it."
51037 msgstr ""
51038
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51040 #, c-format
51041 msgid "The subscription has linked issues"
51042 msgstr ""
51043
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
51045 #, c-format
51046 msgid "The subscription has linked items"
51047 msgstr ""
51048
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51050 #, c-format
51051 msgid "The subscription has not expired yet"
51052 msgstr ""
51053
51054 #. SCRIPT
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
51056 msgid ""
51057 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
51058 "it includes them all."
51059 msgstr ""
51060
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
51062 #, c-format
51063 msgid ""
51064 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51065 "correct this before continuing circulation."
51066 msgstr ""
51067
51068 #. INPUT type=checkbox name=flag
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
51071 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51072 msgstr ""
51073
51074 #. SPAN
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51076 msgid ""
51077 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51078 "this value by one or more virtual hosts."
51079 msgstr ""
51080
51081 #. SCRIPT
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
51083 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
51084 msgstr ""
51085
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
51087 #, c-format
51088 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51089 msgstr ""
51090
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51092 #, c-format
51093 msgid ""
51094 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51095 "are uploaded."
51096 msgstr ""
51097
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51100 #, c-format
51101 msgid "The upload file appears to be empty."
51102 msgstr ""
51103
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51105 #, c-format
51106 msgid ""
51107 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51108 "kpz'."
51109 msgstr ""
51110
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51112 #, c-format
51113 msgid ""
51114 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51115 "zip'."
51116 msgstr ""
51117
51118 #. %1$s:  e.value | html 
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
51120 #, c-format
51121 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
51122 msgstr ""
51123
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
51126 #, c-format
51127 msgid "Themes"
51128 msgstr ""
51129
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
51131 #, c-format
51132 msgid "Then start the installer again."
51133 msgstr ""
51134
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
51136 #, fuzzy, c-format
51137 msgid "There are currently no checkout notes."
51138 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51139
51140 #. For the first occurrence,
51141 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
51144 #, fuzzy, c-format
51145 msgid "There are no %s currently available."
51146 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
51147
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51149 #, fuzzy, c-format
51150 msgid "There are no EDI accounts. "
51151 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51152
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
51154 #, fuzzy, c-format
51155 msgid "There are no EDIFACT messages."
51156 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51157
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51159 #, fuzzy, c-format
51160 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51161 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51162
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51164 #, fuzzy, c-format
51165 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51166 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51167
51168 #. %1$s:  category | html 
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
51170 #, c-format
51171 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51172 msgstr ""
51173
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
51175 #, fuzzy, c-format
51176 msgid "There are no cities defined. "
51177 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51178
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
51180 #, fuzzy, c-format
51181 msgid "There are no collections currently defined."
51182 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
51183
51184 #. %1$s:  IF active 
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51186 #, fuzzy, c-format
51187 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51188 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
51189
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
51191 #, fuzzy, c-format
51192 msgid "There are no defined actions for this template."
51193 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51194
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
51196 #, c-format
51197 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51198 msgstr ""
51199
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
51201 #, fuzzy, c-format
51202 msgid "There are no existing numbering patterns."
51203 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51204
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
51206 #, fuzzy, c-format
51207 msgid "There are no images for this record."
51208 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51209
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51211 #, fuzzy, c-format
51212 msgid "There are no item search fields defined. "
51213 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51214
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
51216 #, fuzzy, c-format
51217 msgid "There are no items in this batch yet"
51218 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51219
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51221 #, fuzzy, c-format
51222 msgid "There are no items in this collection."
51223 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
51224
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:409
51226 #, c-format
51227 msgid "There are no itemtypes defined"
51228 msgstr ""
51229
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
51231 #, c-format
51232 msgid "There are no late orders."
51233 msgstr ""
51234
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51237 #, c-format
51238 msgid "There are no libraries defined. "
51239 msgstr ""
51240
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51242 #, fuzzy, c-format
51243 msgid "There are no library EANs. "
51244 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51245
51246 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51248 #, c-format
51249 msgid "There are no mappings for the %s"
51250 msgstr ""
51251
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
51253 #, fuzzy, c-format
51254 msgid "There are no news items."
51255 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51256
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
51258 #, fuzzy, c-format
51259 msgid "There are no notices for this library."
51260 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51261
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:161
51263 #, fuzzy, c-format
51264 msgid "There are no notices."
51265 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51266
51267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51268 #, fuzzy, c-format
51269 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51270 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51271
51272 #. %1$s:  IF ( location ) 
51273 #. %2$s:  END 
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
51275 #, c-format
51276 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51277 msgstr ""
51278
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
51280 #, fuzzy, c-format
51281 msgid "There are no overdues matching your search. "
51282 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
51283
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51285 #, fuzzy, c-format
51286 msgid "There are no overdues."
51287 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51288
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51290 #, fuzzy, c-format
51291 msgid "There are no patron categories defined. "
51292 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51293
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
51295 #, fuzzy, c-format
51296 msgid "There are no patron lists."
51297 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51298
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
51300 #, fuzzy, c-format
51301 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51302 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51303
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51305 #, c-format
51306 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51307 msgstr ""
51308
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51310 #, fuzzy, c-format
51311 msgid "There are no pending article requests at this time. "
51312 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
51313
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
51315 #, fuzzy, c-format
51316 msgid "There are no pending discharge requests."
51317 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
51318
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
51320 #, fuzzy, c-format
51321 msgid "There are no pending offline operations."
51322 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51323
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
51325 #, fuzzy, c-format
51326 msgid "There are no pending patron modifications."
51327 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
51328
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
51330 #, fuzzy, c-format
51331 msgid "There are no rotas with stages assigned"
51332 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
51333
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
51336 #, fuzzy, c-format
51337 msgid "There are no rules defined. "
51338 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51339
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
51341 #, fuzzy, c-format
51342 msgid "There are no saved definitions. "
51343 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51344
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
51346 #, c-format
51347 msgid "There are no saved matching rules."
51348 msgstr ""
51349
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
51351 #, c-format
51352 msgid "There are no saved patron attribute types."
51353 msgstr ""
51354
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
51356 #, c-format
51357 msgid "There are no saved reports. "
51358 msgstr ""
51359
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
51361 #, fuzzy, c-format
51362 msgid "There are no sets defined."
51363 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51364
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
51366 #, fuzzy, c-format
51367 msgid "There are no statistics for this patron."
51368 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51369
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
51371 #, c-format
51372 msgid "There are no titles tagged with the term "
51373 msgstr ""
51374
51375 #. %1$s:  itemtags | html 
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
51377 #, c-format
51378 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
51379 msgstr ""
51380
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
51382 #, fuzzy, c-format
51383 msgid "There is no defined frequency."
51384 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51385
51386 #. %1$s:  e.value | html 
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
51388 #, fuzzy, c-format
51389 msgid "There is no mapping for the index %s"
51390 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
51391
51392 #. %1$s:  END 
51393 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
51394 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
51396 #, c-format
51397 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
51398 msgstr ""
51399
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
51401 #, c-format
51402 msgid ""
51403 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
51404 "your system."
51405 msgstr ""
51406
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
51408 #, c-format
51409 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
51410 msgstr ""
51411
51412 #. SCRIPT
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
51414 #, fuzzy
51415 msgid "There is no record selected"
51416 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
51417
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51419 #, c-format
51420 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
51421 msgstr ""
51422
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
51424 #, c-format
51425 msgid "There was 1 barcode that was too long."
51426 msgstr ""
51427
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
51431 #, c-format
51432 msgid "There was a problem with your form submission"
51433 msgstr ""
51434
51435 #. %1$s:  err_data | html 
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51437 #, c-format
51438 msgid ""
51439 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
51440 msgstr ""
51441
51442 #. %1$s:  err_length | html 
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
51444 #, c-format
51445 msgid "There were %s barcodes that were too long."
51446 msgstr ""
51447
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
51449 #, fuzzy, c-format
51450 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
51451 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
51452
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
51454 #, c-format
51455 msgid "There were problems with your submission"
51456 msgstr ""
51457
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
51459 #, fuzzy, c-format
51460 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
51461 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
51462
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
51465 #, c-format
51466 msgid "Thesaurus:"
51467 msgstr ""
51468
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
51470 #, c-format
51471 msgid ""
51472 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
51473 "\"Default\" library."
51474 msgstr ""
51475
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
51477 #, c-format
51478 msgid "These are disabled for the current library."
51479 msgstr ""
51480
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
51482 #, c-format
51483 msgid "These are enabled."
51484 msgstr ""
51485
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
51487 #, c-format
51488 msgid ""
51489 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
51490 msgstr ""
51491
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
51493 #, c-format
51494 msgid ""
51495 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
51496 "template"
51497 msgstr ""
51498
51499 #. %1$s:  ratio | html 
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
51501 #, c-format
51502 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
51503 msgstr ""
51504
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
51506 #, c-format
51507 msgid "Theses"
51508 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
51509
51510 #. SCRIPT
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
51512 msgid "Third"
51513 msgstr ""
51514
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
51516 #, c-format
51517 msgid "This account has been locked!"
51518 msgstr ""
51519
51520 #. SCRIPT
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
51522 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
51523 msgstr ""
51524
51525 #. SCRIPT
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
51527 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
51528 msgstr ""
51529
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
51531 #, fuzzy, c-format
51532 msgid "This authority type cannot be deleted"
51533 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
51534
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
51536 #, c-format
51537 msgid ""
51538 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
51539 "you can delete this budget."
51540 msgstr ""
51541
51542 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
51544 #, c-format
51545 msgid "This category is used %s times"
51546 msgstr ""
51547
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
51549 #, c-format
51550 msgid "This course already has this item on reserve."
51551 msgstr ""
51552
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
51554 #, c-format
51555 msgid ""
51556 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
51557 "and reports) with other Koha libraries."
51558 msgstr ""
51559
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
51561 #, c-format
51562 msgid ""
51563 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
51564 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
51565 msgstr ""
51566
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
51568 #, c-format
51569 msgid ""
51570 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
51571 "checkout/renewal date and due date for loans specifie in hours."
51572 msgstr ""
51573
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
51575 #, c-format
51576 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
51577 msgstr ""
51578
51579 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:721
51583 msgid "This field is mandatory"
51584 msgstr ""
51585
51586 #. SCRIPT
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
51588 msgid "This field is required."
51589 msgstr ""
51590
51591 #. SCRIPT
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
51593 msgid "This file already exists (in this category)."
51594 msgstr ""
51595
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
51597 #, fuzzy, c-format
51598 msgid "This framework cannot be deleted"
51599 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
51600
51601 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
51603 #, c-format
51604 msgid ""
51605 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51606 "delete it? "
51607 msgstr ""
51608
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
51610 #, c-format
51611 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
51612 msgstr ""
51613
51614 #. A
51615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
51616 #, fuzzy
51617 msgid "This fund has children"
51618 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
51619
51620 #. SCRIPT
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
51622 #, fuzzy
51623 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
51624 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
51625
51626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
51627 #, c-format
51628 msgid "This invoice has no files attached."
51629 msgstr ""
51630
51631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
51632 #, c-format
51633 msgid ""
51634 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
51635 "existing invoice?"
51636 msgstr ""
51637
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
51639 #, c-format
51640 msgid "This is a serial subscription"
51641 msgstr ""
51642
51643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
51644 #, c-format
51645 msgid ""
51646 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
51647 "a list of anonymized loans, please run a report."
51648 msgstr ""
51649
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
51651 #, c-format
51652 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
51653 msgstr ""
51654
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
51656 #, c-format
51657 msgid ""
51658 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
51659 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
51660 "in these roles up until "
51661 msgstr ""
51662
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
51664 #, c-format
51665 msgid ""
51666 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
51667 "currently installed Koha version."
51668 msgstr ""
51669
51670 #. For the first occurrence,
51671 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
51674 #, c-format
51675 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
51676 msgstr ""
51677
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
51679 #, c-format
51680 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
51681 msgstr ""
51682
51683 #. SCRIPT
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
51685 #, fuzzy
51686 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
51687 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
51688
51689 #. SCRIPT
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
51691 msgid "This item has been added to your cart"
51692 msgstr ""
51693
51694 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
51696 #, c-format
51697 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
51698 msgstr ""
51699
51700 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
51701 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
51702 #. %3$s:  END 
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
51704 #, c-format
51705 msgid ""
51706 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
51707 msgstr ""
51708
51709 #. For the first occurrence,
51710 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
51713 #, fuzzy, c-format
51714 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
51715 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
51716
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
51718 #, fuzzy, c-format
51719 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
51720 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51721
51722 #. SCRIPT
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
51724 msgid "This item is already in your cart"
51725 msgstr ""
51726
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
51728 #, fuzzy, c-format
51729 msgid "This item is already on this rota"
51730 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51731
51732 #. A
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
51734 #, fuzzy
51735 msgid "This item is checked out"
51736 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51737
51738 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
51739 #. %2$s:  END 
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
51741 #, c-format
51742 msgid ""
51743 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
51744 msgstr ""
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
51747 #, fuzzy, c-format
51748 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
51749 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
51750
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
51753 #, c-format
51754 msgid "This item is on hold for another patron."
51755 msgstr ""
51756
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
51758 #, c-format
51759 msgid ""
51760 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
51761 "not cancelled."
51762 msgstr ""
51763
51764 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
51766 #, c-format
51767 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
51768 msgstr ""
51769
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
51771 #, c-format
51772 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
51773 msgstr ""
51774
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
51776 #, fuzzy, c-format
51777 msgid "This item is part of a rotating collection."
51778 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51779
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
51781 #, fuzzy, c-format
51782 msgid "This item is waiting for another patron."
51783 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
51784
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
51786 #, c-format
51787 msgid "This item must be checked in at following library: "
51788 msgstr ""
51789
51790 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
51792 #, fuzzy, c-format
51793 msgid "This item must be returned to %s."
51794 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
51795
51796 #. SCRIPT
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
51798 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
51799 msgstr ""
51800
51801 #. SCRIPT
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
51803 msgid "This item normally cannot be put on hold."
51804 msgstr ""
51805
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51807 #, fuzzy, c-format
51808 msgid "This list does not exist."
51809 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
51810
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
51812 #, fuzzy, c-format
51813 msgid "This member has no email"
51814 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
51815
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
51817 #, c-format
51818 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
51819 msgstr ""
51820
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
51822 #, c-format
51823 msgid "This message displays when checking out to this patron"
51824 msgstr ""
51825
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
51827 #, c-format
51828 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
51829 msgstr ""
51830
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
51832 #, c-format
51833 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
51834 msgstr ""
51835
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
51838 #, c-format
51839 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
51840 msgstr ""
51841
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
51843 #, fuzzy, c-format
51844 msgid "This patron does not exist. "
51845 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
51846
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:34
51848 #, c-format
51849 msgid "This patron has no circulation history."
51850 msgstr ""
51851
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
51853 #, c-format
51854 msgid "This patron has no files attached."
51855 msgstr ""
51856
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
51858 #, fuzzy, c-format
51859 msgid "This patron has no holds history."
51860 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
51861
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
51863 #, c-format
51864 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
51865 msgstr ""
51866
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
51868 #, c-format
51869 msgid ""
51870 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
51871 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
51872 msgstr ""
51873
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
51875 #, c-format
51876 msgid ""
51877 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
51878 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
51879 msgstr ""
51880
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
51882 #, c-format
51883 msgid ""
51884 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
51885 msgstr ""
51886
51887 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
51889 #, c-format
51890 msgid "This patron is from a different library (%s)"
51891 msgstr ""
51892
51893 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
51895 #, fuzzy, c-format
51896 msgid "This patron is from a different library (%s)."
51897 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51898
51899 #. SCRIPT
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
51901 msgid ""
51902 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
51903 msgstr ""
51904
51905 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
51907 #, c-format
51908 msgid ""
51909 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51910 "delete it? "
51911 msgstr ""
51912
51913 #. SCRIPT
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
51915 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
51916 msgstr ""
51917
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
51919 #, c-format
51920 msgid ""
51921 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
51922 "permissions cannot be selected."
51923 msgstr ""
51924
51925 #. SCRIPT
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
51927 msgid ""
51928 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
51929 msgstr ""
51930
51931 #. SCRIPT
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
51933 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
51934 msgstr ""
51935
51936 #. A
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
51938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
51939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
51940 #, fuzzy
51941 msgid "This record has no items"
51942 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
51943
51944 #. SCRIPT
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
51946 msgid "This record has no items."
51947 msgstr ""
51948
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
51950 #, fuzzy, c-format
51951 msgid "This record is in use"
51952 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
51953
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
51955 #, c-format
51956 msgid "This record is used "
51957 msgstr ""
51958
51959 #. %1$s:  total | html 
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
51961 #, c-format
51962 msgid "This record is used %s times"
51963 msgstr ""
51964
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
51966 #, c-format
51967 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
51968 msgstr ""
51969
51970 #. TR
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
51972 msgid ""
51973 "This resource has been reported more than [% highWarned | html %] times, "
51974 "take care!"
51975 msgstr ""
51976
51977 #. TR
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
51979 msgid ""
51980 "This resource has been reported more than [% lowWarned | html %] times, take "
51981 "care!"
51982 msgstr ""
51983
51984 #. TR
51985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
51986 msgid ""
51987 "This resource has been reported more than [% warned | html %] times, take "
51988 "care!"
51989 msgstr ""
51990
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
51993 #, c-format
51994 msgid ""
51995 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
51996 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
51997 msgstr ""
51998
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
52001 #, c-format
52002 msgid ""
52003 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52004 msgstr ""
52005
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
52007 #, c-format
52008 msgid "This stage contains the following item(s):"
52009 msgstr ""
52010
52011 #. SCRIPT
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
52013 msgid "This subfield will be deleted"
52014 msgstr ""
52015
52016 #. A
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:79
52018 #, fuzzy
52019 msgid "This subscription depends on another supplier"
52020 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
52021
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
52023 #, fuzzy, c-format
52024 msgid "This subscription is closed."
52025 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
52026
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52028 #, c-format
52029 msgid ""
52030 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52031 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52032 msgstr ""
52033
52034 #. %1$s:  field.marcfield | html 
52035 #. %2$s:  ELSE 
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
52037 #, c-format
52038 msgid ""
52039 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52040 msgstr ""
52041
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
52043 #, fuzzy, c-format
52044 msgid "This vendor has no email"
52045 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
52046
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
52048 #, fuzzy, c-format
52049 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52050 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
52051
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
52053 #, c-format
52054 msgid ""
52055 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52056 "card layout editor. "
52057 msgstr ""
52058
52059 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
52060 #. %2$s:  ELSE 
52061 #. %3$s:  END 
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52063 #, c-format
52064 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52065 msgstr ""
52066
52067 #. SCRIPT
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:150
52069 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
52070 msgstr ""
52071
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
52073 #, c-format
52074 msgid ""
52075 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52076 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52077 msgstr ""
52078
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
52080 #, c-format
52081 msgid ""
52082 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52083 "will be deleted but not the exceptions."
52084 msgstr ""
52085
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
52087 #, c-format
52088 msgid ""
52089 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52090 "exceptions will not be deleted."
52091 msgstr ""
52092
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
52094 #, c-format
52095 msgid ""
52096 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52097 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52098 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52099 msgstr ""
52100
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
52102 #, c-format
52103 msgid ""
52104 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52105 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52106 "dates on which the holiday is repeated."
52107 msgstr ""
52108
52109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
52110 #, c-format
52111 msgid ""
52112 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52113 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52114 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52115 msgstr ""
52116
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52118 #, c-format
52119 msgid "Those items won't be deleted"
52120 msgstr ""
52121
52122 #. SCRIPT
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52124 msgid "Threshold missing"
52125 msgstr ""
52126
52127 #. SCRIPT
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52129 msgid "Thu"
52130 msgstr ""
52131
52132 #. IMG
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
52135 msgid "Thumbnail"
52136 msgstr ""
52137
52138 #. For the first occurrence,
52139 #. SCRIPT
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52146 #, c-format
52147 msgid "Thursday"
52148 msgstr ""
52149
52150 #. SCRIPT
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
52152 msgid "Thursdays"
52153 msgstr ""
52154
52155 #. For the first occurrence,
52156 #. SCRIPT
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52159 #, c-format
52160 msgid "Time"
52161 msgstr ""
52162
52163 #. SCRIPT
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52165 msgid "Time zone"
52166 msgstr ""
52167
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
52169 #, c-format
52170 msgid "Time zone: "
52171 msgstr ""
52172
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
52175 #, c-format
52176 msgid "Time:"
52177 msgstr ""
52178
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
52180 #, c-format
52181 msgid "Timeline"
52182 msgstr ""
52183
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52185 #, c-format
52186 msgid "Timeout"
52187 msgstr ""
52188
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
52190 #, c-format
52191 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52192 msgstr ""
52193
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
52196 #, c-format
52197 msgid "Timestamp"
52198 msgstr ""
52199
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
52201 #, c-format
52202 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52203 msgstr ""
52204
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
52206 #, c-format
52207 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52208 msgstr ""
52209
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
52241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
52269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52298 #, c-format
52299 msgid "Title"
52300 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
52301
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
52303 #, c-format
52304 msgid "Title "
52305 msgstr ""
52306
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
52311 #, c-format
52312 msgid "Title (A-Z)"
52313 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
52314
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
52319 #, c-format
52320 msgid "Title (Z-A)"
52321 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
52322
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52325 #, c-format
52326 msgid "Title (any): "
52327 msgstr ""
52328
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52331 #, c-format
52332 msgid "Title (uniform): "
52333 msgstr ""
52334
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
52336 #, fuzzy, c-format
52337 msgid "Title and author"
52338 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
52339
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52344 #, c-format
52345 msgid "Title phrase"
52346 msgstr ""
52347
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
52353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
52365 #, c-format
52366 msgid "Title:"
52367 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
52368
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
52370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
52384 #, c-format
52385 msgid "Title: "
52386 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
52387
52388 #. %1$s:  title | html 
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
52390 #, c-format
52391 msgid "Title: %s"
52392 msgstr ""
52393
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
52395 #, fuzzy, c-format
52396 msgid "Titles"
52397 msgstr "title"
52398
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
52400 #, c-format
52401 msgid "Titles tagged with the term "
52402 msgstr ""
52403
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
52405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
52417 #, c-format
52418 msgid "To"
52419 msgstr ""
52420
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
52423 #, c-format
52424 msgid "To "
52425 msgstr ""
52426
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
52428 #, fuzzy, c-format
52429 msgid "To Date : "
52430 msgstr "%s ລັດ: "
52431
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
52439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
52443 #, c-format
52444 msgid "To a file:"
52445 msgstr ""
52446
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
52449 #, c-format
52450 msgid "To a file: "
52451 msgstr ""
52452
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
52454 #, c-format
52455 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
52456 msgstr ""
52457
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
52459 #, c-format
52460 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
52461 msgstr ""
52462
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
52464 #, fuzzy, c-format
52465 msgid "To authid: "
52466 msgstr "%s ລັດ: "
52467
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
52469 #, fuzzy, c-format
52470 msgid "To biblionumber: "
52471 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
52472
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
52474 #, fuzzy, c-format
52475 msgid "To call number:"
52476 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
52477
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
52479 #, c-format
52480 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
52481 msgstr ""
52482
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
52484 #, fuzzy, c-format
52485 msgid "To create another patron, go to: "
52486 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
52487
52488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52489 #, fuzzy, c-format
52490 msgid "To create circulation rule, go to: "
52491 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
52492
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
52494 #, fuzzy, c-format
52495 msgid "To date: "
52496 msgstr "%s ລັດ: "
52497
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
52499 #, fuzzy, c-format
52500 msgid "To edit patron permissions, go to: "
52501 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
52502
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
52504 #, c-format
52505 msgid ""
52506 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
52507 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
52508 "file"
52509 msgstr ""
52510
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
52512 #, fuzzy, c-format
52513 msgid "To item call number: "
52514 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
52515
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
52517 #, c-format
52518 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
52519 msgstr ""
52520
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
52522 #, c-format
52523 msgid ""
52524 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
52525 "type."
52526 msgstr ""
52527
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
52529 #, c-format
52530 msgid "To notify on receiving:"
52531 msgstr ""
52532
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
52534 #, c-format
52535 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
52536 msgstr ""
52537
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52539 #, c-format
52540 msgid ""
52541 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
52542 "name. "
52543 msgstr ""
52544
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52546 #, c-format
52547 msgid ""
52548 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
52549 "Administrator. "
52550 msgstr ""
52551
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
52553 #, c-format
52554 msgid "To screen in the browser:"
52555 msgstr ""
52556
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:155
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
52569 #, c-format
52570 msgid "To screen into the browser: "
52571 msgstr ""
52572
52573 #. %1$s:  patron.title | html 
52574 #. %2$s:  patron.firstname | html 
52575 #. %3$s:  patron.surname | html 
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
52577 #, c-format
52578 msgid ""
52579 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
52580 "'Upload.' "
52581 msgstr ""
52582
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
52587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
52588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
52592 #, c-format
52593 msgid "To:"
52594 msgstr ""
52595
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:43
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
52602 #, c-format
52603 msgid "To: "
52604 msgstr ""
52605
52606 #. SCRIPT
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52608 msgid "Today"
52609 msgstr ""
52610
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
52612 #, fuzzy, c-format
52613 msgid "Today's checkins"
52614 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
52615
52616 #. For the first occurrence,
52617 #. SCRIPT
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
52620 #, c-format
52621 msgid "Today's checkouts"
52622 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
52623
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
52625 #, c-format
52626 msgid "Today's notifications"
52627 msgstr ""
52628
52629 #. A
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:172
52631 msgid "Toggle lowest priority"
52632 msgstr ""
52633
52634 #. IMG
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
52636 msgid "Toggle set to lowest priority"
52637 msgstr ""
52638
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
52641 #, fuzzy, c-format
52642 msgid "Too many checked out."
52643 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
52644
52645 #. For the first occurrence,
52646 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52647 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
52650 #, c-format
52651 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
52652 msgstr ""
52653
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
52655 #, fuzzy, c-format
52656 msgid "Too many holds for "
52657 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
52658
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
52660 #, fuzzy, c-format
52661 msgid "Too many holds for this record: "
52662 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
52663
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
52667 #, c-format
52668 msgid "Too many holds: "
52669 msgstr ""
52670
52671 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
52673 #, c-format
52674 msgid "Too many items (%s) to display individually."
52675 msgstr ""
52676
52677 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52678 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
52680 #, c-format
52681 msgid ""
52682 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
52683 "will not be shown."
52684 msgstr ""
52685
52686 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
52687 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
52689 #, c-format
52690 msgid ""
52691 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
52692 "batch."
52693 msgstr ""
52694
52695 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52696 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
52698 #, c-format
52699 msgid ""
52700 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
52701 "will not be shown."
52702 msgstr ""
52703
52704 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52705 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
52707 #, c-format
52708 msgid ""
52709 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
52710 msgstr ""
52711
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
52714 #, fuzzy, c-format
52715 msgid "Tool plugins"
52716 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52717
52718 #. A
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
52747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
52782 #, c-format
52783 msgid "Tools"
52784 msgstr ""
52785
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
52787 #, c-format
52788 msgid "Tools home"
52789 msgstr ""
52790
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
52792 #, fuzzy, c-format
52793 msgid "Tools tables"
52794 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
52795
52796 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
52798 #, c-format
52799 msgid "Top %s Most-circulated items"
52800 msgstr ""
52801
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
52804 #, fuzzy, c-format
52805 msgid "Top lists"
52806 msgstr "%sລາຍການ:%s"
52807
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
52810 #, c-format
52811 msgid "Top page margin:"
52812 msgstr ""
52813
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
52815 #, c-format
52816 msgid "Top text margin:"
52817 msgstr ""
52818
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
52820 #, c-format
52821 msgid "Topics"
52822 msgstr ""
52823
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
52831 #, c-format
52832 msgid "Total"
52833 msgstr ""
52834
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:91
52836 #, c-format
52837 msgid "Total "
52838 msgstr ""
52839
52840 #. For the first occurrence,
52841 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
52844 #, c-format
52845 msgid "Total (%s)"
52846 msgstr ""
52847
52848 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
52850 #, c-format
52851 msgid "Total (GST %s %%)"
52852 msgstr ""
52853
52854 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
52856 #, c-format
52857 msgid "Total (GST %s%%)"
52858 msgstr ""
52859
52860 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
52862 #, c-format
52863 msgid "Total (GST %s)"
52864 msgstr ""
52865
52866 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
52868 #, fuzzy, c-format
52869 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
52870 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
52871
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
52873 #, fuzzy, c-format
52874 msgid "Total RRP"
52875 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
52876
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
52878 #, fuzzy, c-format
52879 msgid "Total amount outstanding:"
52880 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
52881
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:200
52883 #, c-format
52884 msgid "Total amount outstanding: "
52885 msgstr ""
52886
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
52888 #, c-format
52889 msgid "Total amount payable:"
52890 msgstr ""
52891
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
52893 #, fuzzy, c-format
52894 msgid "Total amount: "
52895 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
52896
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
52899 #, fuzzy, c-format
52900 msgid "Total available"
52901 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
52902
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
52905 #, fuzzy, c-format
52906 msgid "Total checkouts"
52907 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
52908
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
52910 #, fuzzy, c-format
52911 msgid "Total checkouts as of yesterday"
52912 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
52913
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
52915 #, fuzzy, c-format
52916 msgid "Total checkouts:"
52917 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
52918
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
52921 #, c-format
52922 msgid "Total cost"
52923 msgstr ""
52924
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
52927 #, c-format
52928 msgid "Total current checkouts allowed"
52929 msgstr ""
52930
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
52933 #, fuzzy, c-format
52934 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
52935 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
52936
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
52939 #, c-format
52940 msgid "Total due"
52941 msgstr ""
52942
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
52944 #, fuzzy, c-format
52945 msgid "Total due:"
52946 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
52947
52948 #. %1$s:  fines | $Price 
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
52950 #, c-format
52951 msgid "Total due: %s"
52952 msgstr ""
52953
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
52955 #, fuzzy, c-format
52956 msgid "Total holds"
52957 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
52958
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
52960 #, fuzzy, c-format
52961 msgid "Total holds allowed"
52962 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
52963
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
52965 #, c-format
52966 msgid "Total items in group"
52967 msgstr ""
52968
52969 #. SCRIPT
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
52971 msgid "Total must be a number"
52972 msgstr ""
52973
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
52975 #, fuzzy, c-format
52976 msgid "Total number of results:"
52977 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
52978
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
52980 #, fuzzy, c-format
52981 msgid "Total ordered"
52982 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
52983
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
52985 #, fuzzy, c-format
52986 msgid "Total renewals"
52987 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
52988
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
52990 #, fuzzy, c-format
52991 msgid "Total spent"
52992 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
52993
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
52995 #, c-format
52996 msgid "Total tax exc."
52997 msgstr ""
52998
52999 #. For the first occurrence,
53000 #. %1$s:  currency.symbol | html 
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
53004 #, c-format
53005 msgid "Total tax exc. (%s)"
53006 msgstr ""
53007
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
53009 #, c-format
53010 msgid "Total tax inc."
53011 msgstr ""
53012
53013 #. For the first occurrence,
53014 #. %1$s:  currency.symbol | html 
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
53018 #, c-format
53019 msgid "Total tax inc. (%s)"
53020 msgstr ""
53021
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
53024 #, c-format
53025 msgid "Total: "
53026 msgstr ""
53027
53028 #. For the first occurrence,
53029 #. %1$s:  basket.total | $Price 
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
53032 #, c-format
53033 msgid "Total: %s "
53034 msgstr ""
53035
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
53038 #, c-format
53039 msgid "Totals:"
53040 msgstr ""
53041
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
53043 #, fuzzy, c-format
53044 msgid "Transacting librarian"
53045 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53046
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
53048 #, fuzzy, c-format
53049 msgid "Transaction branch"
53050 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53051
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53053 #, fuzzy, c-format
53054 msgid "Transaction date"
53055 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
53056
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
53058 #, fuzzy, c-format
53059 msgid "Transaction library"
53060 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53061
53062 #. A
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53064 msgid "Transaction logs"
53065 msgstr ""
53066
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53068 #, fuzzy, c-format
53069 msgid "Transaction type"
53070 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53071
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:49
53073 #, fuzzy, c-format
53074 msgid "Transaction type:"
53075 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53076
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
53082 #, fuzzy, c-format
53083 msgid "Transactions"
53084 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53085
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
53094 #, c-format
53095 msgid "Transfer"
53096 msgstr ""
53097
53098 #. INPUT type=submit
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53100 msgid "Transfer collection"
53101 msgstr ""
53102
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53104 #, fuzzy, c-format
53105 msgid "Transfer collection "
53106 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
53107
53108 #. %1$s:  reser.diff | html 
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
53110 #, c-format
53111 msgid "Transfer is %s days late"
53112 msgstr ""
53113
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
53115 #, fuzzy, c-format
53116 msgid "Transfer is not allowed for: "
53117 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
53118
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
53120 #, fuzzy, c-format
53121 msgid "Transfer now? "
53122 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
53123
53124 #. SCRIPT
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53126 #, fuzzy
53127 msgid "Transfer order to this basket?"
53128 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
53129
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:99
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
53134 #, c-format
53135 msgid "Transfer to:"
53136 msgstr ""
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53139 #, fuzzy, c-format
53140 msgid "Transferred"
53141 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
53142
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53144 #, fuzzy, c-format
53145 msgid "Transferred from basket: "
53146 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
53147
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
53149 #, c-format
53150 msgid "Transferred items"
53151 msgstr ""
53152
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53154 #, fuzzy, c-format
53155 msgid "Transferred to basket: "
53156 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
53157
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53159 #, fuzzy, c-format
53160 msgid "Transfers"
53161 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
53162
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
53164 #, c-format
53165 msgid "Transfers are "
53166 msgstr ""
53167
53168 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
53170 #, c-format
53171 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53172 msgstr ""
53173
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53176 #, c-format
53177 msgid "Transfers to receive"
53178 msgstr ""
53179
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
53181 #, c-format
53182 msgid "Translate into other languages"
53183 msgstr ""
53184
53185 #. A
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
53187 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53188 msgstr ""
53189
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
53192 #, c-format
53193 msgid "Translation"
53194 msgstr ""
53195
53196 #. SCRIPT
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
53198 #, fuzzy
53199 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
53200 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
53201
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
53203 #, c-format
53204 msgid "Translation manager:"
53205 msgstr ""
53206
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
53208 #, fuzzy, c-format
53209 msgid "Translation: "
53210 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53211
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
53213 #, c-format
53214 msgid "Translations"
53215 msgstr ""
53216
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53218 #, fuzzy, c-format
53219 msgid "Transport"
53220 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
53221
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
53224 #, c-format
53225 msgid "Transport cost matrix"
53226 msgstr ""
53227
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53229 #, fuzzy, c-format
53230 msgid "Transport: "
53231 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
53232
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53234 #, c-format
53235 msgid "Treaties "
53236 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
53237
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
53239 #, c-format
53240 msgid "Try again with a different barcode"
53241 msgstr ""
53242
53243 #. INPUT type=submit
53244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
53248 #, c-format
53249 msgid "Try another search"
53250 msgstr ""
53251
53252 #. SCRIPT
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53254 msgid "Tu"
53255 msgstr ""
53256
53257 #. SCRIPT
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53259 msgid "Tue"
53260 msgstr ""
53261
53262 #. For the first occurrence,
53263 #. SCRIPT
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53270 #, c-format
53271 msgid "Tuesday"
53272 msgstr ""
53273
53274 #. SCRIPT
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53276 msgid "Tuesdays"
53277 msgstr ""
53278
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
53280 #, c-format
53281 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53282 msgstr ""
53283
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53305 #, c-format
53306 msgid "Type"
53307 msgstr "ປະເພດ"
53308
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
53310 #, fuzzy, c-format
53311 msgid "Type of change"
53312 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
53313
53314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
53315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53316 #, c-format
53317 msgid "Type:"
53318 msgstr ""
53319
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
53324 #, c-format
53325 msgid "Type: "
53326 msgstr ""
53327
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53329 #, c-format
53330 msgid "UF"
53331 msgstr ""
53332
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
53334 #, c-format
53335 msgid "UKMARC"
53336 msgstr ""
53337
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
53339 #, c-format
53340 msgid "UNIMARC"
53341 msgstr ""
53342
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:206
53345 #, c-format
53346 msgid "URL"
53347 msgstr ""
53348
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
53350 #, c-format
53351 msgid "URL(s)"
53352 msgstr ""
53353
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
53355 #, c-format
53356 msgid "URL: "
53357 msgstr ""
53358
53359 #. For the first occurrence,
53360 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
53363 #, fuzzy, c-format
53364 msgid "URL: %s "
53365 msgstr "%s: %s"
53366
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
53369 #, c-format
53370 msgid "US Inches"
53371 msgstr ""
53372
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53374 #, c-format
53375 msgid "UTF-8 (Default)"
53376 msgstr ""
53377
53378 #. SCRIPT
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
53380 #, fuzzy
53381 msgid "Unable to cancel enrollment!"
53382 msgstr "%s&rsaquo;"
53383
53384 #. For the first occurrence,
53385 #. SCRIPT
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
53387 #, fuzzy
53388 msgid "Unable to change status of note."
53389 msgstr "%s&rsaquo;"
53390
53391 #. SCRIPT
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53393 #, fuzzy
53394 msgid "Unable to check in"
53395 msgstr "%s&rsaquo;"
53396
53397 #. SCRIPT
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
53399 #, fuzzy
53400 msgid "Unable to create enrollment!"
53401 msgstr "%s&rsaquo;"
53402
53403 #. SCRIPT
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
53405 #, fuzzy
53406 msgid "Unable to delete club!"
53407 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
53408
53409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
53410 #, c-format
53411 msgid "Unable to delete patron"
53412 msgstr ""
53413
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
53415 #, c-format
53416 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
53417 msgstr ""
53418
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
53420 #, c-format
53421 msgid "Unable to delete staff user"
53422 msgstr ""
53423
53424 #. SCRIPT
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
53426 #, fuzzy
53427 msgid "Unable to delete template!"
53428 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
53429
53430 #. SCRIPT
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53432 msgid "Unable to resume, hold not found"
53433 msgstr ""
53434
53435 #. For the first occurrence,
53436 #. SCRIPT
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
53439 #, fuzzy
53440 msgid "Unable to save description"
53441 msgstr "%s&rsaquo;"
53442
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
53444 #, c-format
53445 msgid "Unable to save image to database."
53446 msgstr ""
53447
53448 #. SCRIPT
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53450 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
53451 msgstr ""
53452
53453 #. SCRIPT
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53455 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
53456 msgstr ""
53457
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
53459 #, c-format
53460 msgid "Unapprove"
53461 msgstr ""
53462
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
53464 #, c-format
53465 msgid "Unauthorized user "
53466 msgstr ""
53467
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:292
53469 #, c-format
53470 msgid "Unavailable (lost or missing)"
53471 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
53472
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
53474 #, c-format
53475 msgid "Uncertain"
53476 msgstr ""
53477
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
53479 #, c-format
53480 msgid "Uncertain price: "
53481 msgstr ""
53482
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
53487 #, c-format
53488 msgid "Uncertain prices"
53489 msgstr ""
53490
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
53492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
53495 #, c-format
53496 msgid "Unchanged"
53497 msgstr ""
53498
53499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
53502 #, c-format
53503 msgid "Uncheck all"
53504 msgstr ""
53505
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
53509 #, c-format
53510 msgid "Undef"
53511 msgstr ""
53512
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53516 #, c-format
53517 msgid "Undefined"
53518 msgstr ""
53519
53520 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
53522 msgid "Undo import into catalog"
53523 msgstr ""
53524
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
53527 #, c-format
53528 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53529 msgstr ""
53530
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
53532 #, c-format
53533 msgid "Ungrouped baskets"
53534 msgstr ""
53535
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
53537 #, c-format
53538 msgid "Unhighlight"
53539 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
53540
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
53542 #, c-format
53543 msgid "Unified title"
53544 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
53545
53546 #. For the first occurrence,
53547 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
53550 #, fuzzy, c-format
53551 msgid "Unified title: %s "
53552 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
53553
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53555 #, c-format
53556 msgid "Uniform Resource Identifier"
53557 msgstr ""
53558
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
53560 #, c-format
53561 msgid "Uninstall"
53562 msgstr ""
53563
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53566 #, c-format
53567 msgid "Unique holiday"
53568 msgstr ""
53569
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
53571 #, c-format
53572 msgid "Unique holidays"
53573 msgstr ""
53574
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
53576 #, c-format
53577 msgid "Unique identifier: "
53578 msgstr ""
53579
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
53583 #, c-format
53584 msgid "Unit"
53585 msgstr ""
53586
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
53591 #, c-format
53592 msgid "Unit cost"
53593 msgstr ""
53594
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
53596 #, fuzzy, c-format
53597 msgid "Unit cost search"
53598 msgstr "%s%sໃນ %s"
53599
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
53601 #, fuzzy, c-format
53602 msgid "Unit price"
53603 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
53604
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
53606 #, c-format
53607 msgid "Unit: "
53608 msgstr ""
53609
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
53611 #, c-format
53612 msgid "Units per issue"
53613 msgstr ""
53614
53615 #. SCRIPT
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53617 msgid "Units per issue is required"
53618 msgstr ""
53619
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
53621 #, c-format
53622 msgid "Units per issue: "
53623 msgstr ""
53624
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
53627 #, c-format
53628 msgid "Units:"
53629 msgstr ""
53630
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
53635 #, c-format
53636 msgid "Units: "
53637 msgstr ""
53638
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
53640 #, c-format
53641 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
53642 msgstr ""
53643
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
53645 #, c-format
53646 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
53647 msgstr ""
53648
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
53650 #, c-format
53651 msgid "Universidad ORT Uruguay"
53652 msgstr ""
53653
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
53655 #, c-format
53656 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
53657 msgstr ""
53658
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
53660 #, c-format
53661 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
53662 msgstr ""
53663
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
53665 #, c-format
53666 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
53667 msgstr ""
53668
53669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
53670 #, c-format
53671 msgid "Université de Lyon 3, France"
53672 msgstr ""
53673
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
53675 #, c-format
53676 msgid "Université de Rennes 2, France"
53677 msgstr ""
53678
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
53680 #, c-format
53681 msgid "Université de St Etienne, France"
53682 msgstr ""
53683
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
53686 #, fuzzy, c-format
53687 msgid "Unknown"
53688 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
53689
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
53691 #, c-format
53692 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
53693 msgstr ""
53694
53695 #. %1$s:  errtype | html 
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
53697 #, c-format
53698 msgid "Unknown error type %s."
53699 msgstr ""
53700
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
53702 #, c-format
53703 msgid "Unknown error."
53704 msgstr ""
53705
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53707 #, c-format
53708 msgid "Unknown plugin type "
53709 msgstr ""
53710
53711 #. SCRIPT
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53713 msgid "Unknown record type, cannot import"
53714 msgstr ""
53715
53716 #. SCRIPT
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53718 msgid "Unknown subfield"
53719 msgstr ""
53720
53721 #. SCRIPT
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53723 #, fuzzy
53724 msgid "Unknown tag"
53725 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
53726
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
53733 #, c-format
53734 msgid "Unlimited"
53735 msgstr ""
53736
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
53738 #, c-format
53739 msgid "Unpacking completed"
53740 msgstr ""
53741
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
53743 #, fuzzy, c-format
53744 msgid "Unreceived orders"
53745 msgstr "%sຍົກເລີກ"
53746
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
53749 #, c-format
53750 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53751 msgstr ""
53752
53753 #. SCRIPT
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
53755 #, fuzzy
53756 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53757 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
53758
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
53760 #, c-format
53761 msgid "Unset"
53762 msgstr ""
53763
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
53765 #, fuzzy, c-format
53766 msgid "Unset Gone no address for this patron"
53767 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53768
53769 #. IMG
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:174
53771 msgid "Unset lowest priority"
53772 msgstr ""
53773
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
53776 #, c-format
53777 msgid "Until date: "
53778 msgstr ""
53779
53780 #. INPUT type=submit name=submit
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
53784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
53786 #, c-format
53787 msgid "Update"
53788 msgstr ""
53789
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
53791 #, fuzzy, c-format
53792 msgid "Update "
53793 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53794
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
53798 #, c-format
53799 msgid "Update SQL"
53800 msgstr ""
53801
53802 #. SCRIPT
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
53804 #, fuzzy
53805 msgid "Update action"
53806 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
53807
53808 #. INPUT type=submit
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
53810 #, fuzzy
53811 msgid "Update adjustments"
53812 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
53813
53814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
53815 #, c-format
53816 msgid "Update all child funds with this owner "
53817 msgstr ""
53818
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
53821 #, c-format
53822 msgid "Update child to adult patron"
53823 msgstr ""
53824
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
53826 #, c-format
53827 msgid "Update errors :"
53828 msgstr ""
53829
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
53831 #, fuzzy, c-format
53832 msgid "Update existing or add new"
53833 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
53834
53835 #. INPUT type=submit name=submit
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
53837 msgid "Update hold(s)"
53838 msgstr ""
53839
53840 #. SCRIPT
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53842 #, fuzzy
53843 msgid "Update item"
53844 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53845
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
53847 #, fuzzy, c-format
53848 msgid "Update patron records"
53849 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
53850
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
53852 #, c-format
53853 msgid "Update report :"
53854 msgstr ""
53855
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
53857 #, c-format
53858 msgid "Update succeeded"
53859 msgstr ""
53860
53861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
53862 #, fuzzy, c-format
53863 msgid "Update your database"
53864 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
53865
53866 #. INPUT type=submit
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
53868 msgid "Update your statistics usage"
53869 msgstr ""
53870
53871 #. %1$s:  name | html 
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
53873 #, c-format
53874 msgid "Update: %s"
53875 msgstr ""
53876
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
53878 #, fuzzy, c-format
53879 msgid "Updated SQL"
53880 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53881
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
53883 #, fuzzy, c-format
53884 msgid "Updated between:"
53885 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53886
53887 #. For the first occurrence,
53888 #. SCRIPT
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
53890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
53891 #, fuzzy, c-format
53892 msgid "Updated on"
53893 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53894
53895 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
53897 #, fuzzy, c-format
53898 msgid "Updated on %s"
53899 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
53900
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
53902 #, c-format
53903 msgid "Updated:"
53904 msgstr ""
53905
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53907 #, c-format
53908 msgid "Updating database structure"
53909 msgstr ""
53910
53911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
53923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
53924 #, c-format
53925 msgid "Upload"
53926 msgstr ""
53927
53928 #. INPUT type=submit name=upload
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
53930 msgid "Upload File"
53931 msgstr ""
53932
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
53934 #, fuzzy, c-format
53935 msgid "Upload Koha plugin"
53936 msgstr "%s&rsaquo; "
53937
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
53939 #, c-format
53940 msgid "Upload New File"
53941 msgstr ""
53942
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
53945 #, fuzzy, c-format
53946 msgid "Upload a file"
53947 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
53948
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
53950 #, fuzzy, c-format
53951 msgid "Upload additional images for patron cards"
53952 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
53953
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
53957 #, fuzzy, c-format
53958 msgid "Upload an image file: "
53959 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
53960
53961 #. SCRIPT
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
53963 #, fuzzy
53964 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
53965 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
53966
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53968 #, c-format
53969 msgid "Upload another KOC file"
53970 msgstr ""
53971
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
53973 #, fuzzy, c-format
53974 msgid "Upload any file"
53975 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
53976
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:620
53978 #, fuzzy, c-format
53979 msgid "Upload any file "
53980 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
53981
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
53983 #, c-format
53984 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
53985 msgstr ""
53986
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
53988 #, fuzzy, c-format
53989 msgid "Upload directory"
53990 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
53991
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
53993 #, fuzzy, c-format
53994 msgid "Upload directory: "
53995 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
53996
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
54001 #, c-format
54002 msgid "Upload file"
54003 msgstr ""
54004
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
54007 #, c-format
54008 msgid "Upload file:"
54009 msgstr ""
54010
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
54012 #, c-format
54013 msgid "Upload image"
54014 msgstr ""
54015
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
54017 #, c-format
54018 msgid "Upload images"
54019 msgstr ""
54020
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
54025 #, c-format
54026 msgid "Upload local cover image"
54027 msgstr ""
54028
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:510
54030 #, fuzzy, c-format
54031 msgid "Upload local cover images "
54032 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
54033
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
54035 #, c-format
54036 msgid "Upload more images"
54037 msgstr ""
54038
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
54040 #, fuzzy, c-format
54041 msgid "Upload new file"
54042 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
54043
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
54045 #, c-format
54046 msgid "Upload new files"
54047 msgstr ""
54048
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54050 #, c-format
54051 msgid "Upload offline circulation data"
54052 msgstr ""
54053
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54055 #, c-format
54056 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54057 msgstr ""
54058
54059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
54060 #, fuzzy, c-format
54061 msgid "Upload patron image"
54062 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
54063
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
54065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
54068 #, c-format
54069 msgid "Upload patron images"
54070 msgstr ""
54071
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
54073 #, c-format
54074 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54075 msgstr ""
54076
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:380
54078 #, fuzzy, c-format
54079 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
54080 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
54081
54082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54084 #, fuzzy, c-format
54085 msgid "Upload plugin"
54086 msgstr "%s&rsaquo; "
54087
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
54090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54092 #, c-format
54093 msgid "Upload progress: "
54094 msgstr ""
54095
54096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
54097 #, c-format
54098 msgid "Upload quotes"
54099 msgstr ""
54100
54101 #. For the first occurrence,
54102 #. SCRIPT
54103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54107 #, fuzzy
54108 msgid "Upload status: "
54109 msgstr "%s ລັດ: "
54110
54111 #. For the first occurrence,
54112 #. SCRIPT
54113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54115 msgid "Upload status: Cancelled "
54116 msgstr ""
54117
54118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
54119 #, c-format
54120 msgid "Upload transactions"
54121 msgstr ""
54122
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
54126 #, c-format
54127 msgid "Uploaded"
54128 msgstr ""
54129
54130 #. SCRIPT
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
54132 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54133 msgstr ""
54134
54135 #. SCRIPT
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
54137 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54138 msgstr ""
54139
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
54141 #, c-format
54142 msgid "Upper age limit"
54143 msgstr ""
54144
54145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
54147 #, c-format
54148 msgid "Upperage limit: "
54149 msgstr ""
54150
54151 #. %1$s:  l.branchurl | html 
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54153 #, fuzzy, c-format
54154 msgid "Url: %s"
54155 msgstr "%s: %s"
54156
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54158 #, fuzzy, c-format
54159 msgid "Usage"
54160 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
54161
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54164 #, c-format
54165 msgid "Usage: "
54166 msgstr ""
54167
54168 #. %1$s:  missing_module.usage | html 
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
54170 #, c-format
54171 msgid "Usage: %s "
54172 msgstr ""
54173
54174 #. INPUT type=submit
54175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54176 msgid "Use Existing"
54177 msgstr ""
54178
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
54180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
54181 #, c-format
54182 msgid "Use MARC Modification Template:"
54183 msgstr ""
54184
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
54186 #, c-format
54187 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
54188 msgstr ""
54189
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
54192 #, c-format
54193 msgid "Use a barcode file"
54194 msgstr ""
54195
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
54200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
54201 #, c-format
54202 msgid "Use a file"
54203 msgstr ""
54204
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54207 #, fuzzy, c-format
54208 msgid "Use a file "
54209 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
54210
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
54212 #, c-format
54213 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54214 msgstr ""
54215
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54217 #, c-format
54218 msgid ""
54219 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54220 "rules, they will be deleted without warning!"
54221 msgstr ""
54222
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54224 #, c-format
54225 msgid "Use default values"
54226 msgstr ""
54227
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54229 #, c-format
54230 msgid "Use existing record"
54231 msgstr ""
54232
54233 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
54235 msgid "Use for MARC exports"
54236 msgstr ""
54237
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
54239 #, c-format
54240 msgid "Use for OPAC search groups"
54241 msgstr ""
54242
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
54245 #, c-format
54246 msgid "Use for OPAC search groups "
54247 msgstr ""
54248
54249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
54250 #, c-format
54251 msgid "Use for staff search groups"
54252 msgstr ""
54253
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
54256 #, c-format
54257 msgid "Use for staff search groups "
54258 msgstr ""
54259
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
54261 #, c-format
54262 msgid ""
54263 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54264 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54265 msgstr ""
54266
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
54269 #, fuzzy, c-format
54270 msgid "Use records from the following list: "
54271 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
54272
54273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:605
54274 #, fuzzy, c-format
54275 msgid "Use report plugins "
54276 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
54277
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54279 #, fuzzy, c-format
54280 msgid "Use restrictions"
54281 msgstr "%s%sໃນ %s"
54282
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
54286 #, c-format
54287 msgid "Use saved"
54288 msgstr ""
54289
54290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:280
54291 #, c-format
54292 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
54293 msgstr ""
54294
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54296 #, c-format
54297 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54298 msgstr ""
54299
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
54301 #, c-format
54302 msgid ""
54303 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54304 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54305 "writing custom SQL reports."
54306 msgstr ""
54307
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
54309 #, c-format
54310 msgid ""
54311 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54312 msgstr ""
54313
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
54315 #, c-format
54316 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54317 msgstr ""
54318
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
54320 #, c-format
54321 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54322 msgstr ""
54323
54324 #. For the first occurrence,
54325 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
54328 #, c-format
54329 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54330 msgstr ""
54331
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
54333 #, c-format
54334 msgid "Use tool plugins"
54335 msgstr ""
54336
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:610
54338 #, fuzzy, c-format
54339 msgid "Use tool plugins "
54340 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
54341
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
54343 #, c-format
54344 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54345 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
54346
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54348 #, c-format
54349 msgid "Used"
54350 msgstr ""
54351
54352 #. ABBR
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54354 msgid "Used For"
54355 msgstr ""
54356
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
54359 #, c-format
54360 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
54361 msgstr ""
54362
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54364 #, c-format
54365 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54366 msgstr ""
54367
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
54369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
54371 #, c-format
54372 msgid "Used in"
54373 msgstr ""
54374
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
54376 #, c-format
54377 msgid ""
54378 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
54379 "status. Similar to NOT_LOAN"
54380 msgstr ""
54381
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
54383 #, c-format
54384 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
54385 msgstr ""
54386
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
54388 #, c-format
54389 msgid ""
54390 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
54391 "type for devices like lockers and sorters."
54392 msgstr ""
54393
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
54395 #, c-format
54396 msgid "Used: "
54397 msgstr ""
54398
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54400 #, c-format
54401 msgid "Useful resources"
54402 msgstr ""
54403
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:626
54405 #, c-format
54406 msgid "Useless without upload_general_files"
54407 msgstr ""
54408
54409 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54410 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54412 #, c-format
54413 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54414 msgstr ""
54415
54416 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54417 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54419 #, c-format
54420 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
54421 msgstr ""
54422
54423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
54424 #, c-format
54425 msgid "Userid"
54426 msgstr ""
54427
54428 #. %1$s:  e.userid | html 
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
54430 #, c-format
54431 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
54432 msgstr ""
54433
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
54435 #, c-format
54436 msgid "Userid: "
54437 msgstr ""
54438
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
54444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
54446 #, fuzzy, c-format
54447 msgid "Username"
54448 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
54449
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
54451 #, c-format
54452 msgid "Username/password already exists."
54453 msgstr ""
54454
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
54457 #, c-format
54458 msgid "Username:"
54459 msgstr ""
54460
54461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
54463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
54464 #, c-format
54465 msgid "Username: "
54466 msgstr ""
54467
54468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
54469 #, c-format
54470 msgid "Users:"
54471 msgstr ""
54472
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
54475 #, fuzzy, c-format
54476 msgid "Using framework:"
54477 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
54478
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
54480 #, c-format
54481 msgid "Using the following CSV profile: "
54482 msgstr ""
54483
54484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
54485 #, c-format
54486 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
54487 msgstr ""
54488
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
54490 #, c-format
54491 msgid "VHS tape / Videocassette"
54492 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
54493
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
54495 #, c-format
54496 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
54497 msgstr ""
54498
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
54500 #, c-format
54501 msgid "Validated"
54502 msgstr ""
54503
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
54509 #, c-format
54510 msgid "Value"
54511 msgstr ""
54512
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
54515 #, c-format
54516 msgid "Value: "
54517 msgstr ""
54518
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
54520 #, c-format
54521 msgid "Values"
54522 msgstr ""
54523
54524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
54525 #, c-format
54526 msgid "Values are comma-separated."
54527 msgstr ""
54528
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:334
54530 #, c-format
54531 msgid ""
54532 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
54533 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
54534 "is limited to 200 characters"
54535 msgstr ""
54536
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
54538 #, fuzzy, c-format
54539 msgid "Values for manual invoicing types"
54540 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
54541
54542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
54543 #, c-format
54544 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field"
54545 msgstr ""
54546
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
54548 #, c-format
54549 msgid "Vanier College, Canada"
54550 msgstr ""
54551
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
54553 #, c-format
54554 msgid "Variable name:"
54555 msgstr ""
54556
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
54558 #, c-format
54559 msgid "Variable options:"
54560 msgstr ""
54561
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
54563 #, c-format
54564 msgid "Variable type:"
54565 msgstr ""
54566
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
54569 #, c-format
54570 msgid "Variable: "
54571 msgstr ""
54572
54573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
54577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
54578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
54582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
54584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54590 #, c-format
54591 msgid "Vendor"
54592 msgstr ""
54593
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
54595 #, c-format
54596 msgid "Vendor "
54597 msgstr ""
54598
54599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
54600 #, fuzzy, c-format
54601 msgid "Vendor EDI accounts"
54602 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54603
54604 #. A
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
54606 #, fuzzy
54607 msgid "Vendor detail page"
54608 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
54609
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
54611 #, c-format
54612 msgid "Vendor details"
54613 msgstr ""
54614
54615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
54616 #, fuzzy, c-format
54617 msgid "Vendor invoice:"
54618 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
54619
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
54621 #, c-format
54622 msgid "Vendor is:"
54623 msgstr ""
54624
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
54626 #, c-format
54627 msgid "Vendor is: "
54628 msgstr ""
54629
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
54631 #, fuzzy, c-format
54632 msgid "Vendor name: "
54633 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
54634
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
54636 #, c-format
54637 msgid "Vendor not found"
54638 msgstr ""
54639
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
54642 #, fuzzy, c-format
54643 msgid "Vendor note"
54644 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
54645
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
54648 #, c-format
54649 msgid "Vendor note:"
54650 msgstr ""
54651
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
54653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
54658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
54660 #, c-format
54661 msgid "Vendor note: "
54662 msgstr ""
54663
54664 #. SCRIPT
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
54666 msgid "Vendor price must be a number"
54667 msgstr ""
54668
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
54670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
54671 #, c-format
54672 msgid "Vendor price: "
54673 msgstr ""
54674
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54676 #, c-format
54677 msgid "Vendor search"
54678 msgstr ""
54679
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
54681 #, fuzzy, c-format
54682 msgid "Vendor search results"
54683 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54684
54685 #. %1$s:  count | html 
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
54687 #, fuzzy, c-format
54688 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
54689 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54690
54691 #. %1$s:  count | html 
54692 #. %2$s:  supplier | html 
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
54694 #, fuzzy, c-format
54695 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
54696 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54697
54698 #. %1$s:  count | html 
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
54700 #, fuzzy, c-format
54701 msgid "Vendor search: %s results found"
54702 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54703
54704 #. %1$s:  count | html 
54705 #. %2$s:  supplier | html 
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
54707 #, fuzzy, c-format
54708 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
54709 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54710
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
54715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
54718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
54721 #, c-format
54722 msgid "Vendor:"
54723 msgstr ""
54724
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
54728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
54731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
54735 #, c-format
54736 msgid "Vendor: "
54737 msgstr ""
54738
54739 #. %1$s:  suppliername | html 
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
54741 #, c-format
54742 msgid "Vendor: %s"
54743 msgstr ""
54744
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
54746 #, c-format
54747 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
54748 msgstr ""
54749
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
54751 #, fuzzy, c-format
54752 msgid "Verify you want to delete patrons"
54753 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
54754
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
54756 #, c-format
54757 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
54758 msgstr ""
54759
54760 #. %1$s:  missing_module.version | html 
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
54762 #, c-format
54763 msgid "Version: %s "
54764 msgstr ""
54765
54766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
54768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
54770 #, c-format
54771 msgid "Vertical: "
54772 msgstr ""
54773
54774 #. For the first occurrence,
54775 #. SCRIPT
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
54780 #, c-format
54781 msgid "View"
54782 msgstr ""
54783
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
54785 #, fuzzy, c-format
54786 msgid "View "
54787 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
54788
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
54790 #, c-format
54791 msgid "View All"
54792 msgstr ""
54793
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
54795 #, c-format
54796 msgid "View ILL requests"
54797 msgstr ""
54798
54799 #. For the first occurrence,
54800 #. SCRIPT
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:69
54804 #, c-format
54805 msgid "View MARC"
54806 msgstr ""
54807
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
54809 #, c-format
54810 msgid "View MARC conversion plugins"
54811 msgstr ""
54812
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
54814 #, c-format
54815 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54816 msgstr ""
54817
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
54819 #, c-format
54820 msgid "View all libraries"
54821 msgstr ""
54822
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
54824 #, fuzzy, c-format
54825 msgid "View all pending patron modifications"
54826 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
54827
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
54829 #, fuzzy, c-format
54830 msgid "View all plugins"
54831 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
54832
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
54834 #, fuzzy, c-format
54835 msgid "View analytics"
54836 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
54837
54838 #. SCRIPT
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
54840 #, fuzzy
54841 msgid "View biblio details"
54842 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
54843
54844 #. For the first occurrence,
54845 #. SCRIPT
54846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
54847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
54849 #, fuzzy
54850 msgid "View borrower details"
54851 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
54852
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
54854 #, fuzzy, c-format
54855 msgid "View course"
54856 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
54857
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
54861 #, c-format
54862 msgid "View dictionary"
54863 msgstr ""
54864
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
54866 #, c-format
54867 msgid "View existing record"
54868 msgstr ""
54869
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
54871 #, c-format
54872 msgid "View final record"
54873 msgstr ""
54874
54875 #. A
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
54877 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
54878 msgstr ""
54879
54880 #. A
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
54882 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
54883 msgstr ""
54884
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
54886 #, c-format
54887 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
54888 msgstr ""
54889
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
54891 #, fuzzy, c-format
54892 msgid "View invoice"
54893 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
54894
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
54896 #, c-format
54897 msgid "View item's checkout history"
54898 msgstr ""
54899
54900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
54901 #, fuzzy, c-format
54902 msgid "View message"
54903 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
54904
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54906 #, fuzzy, c-format
54907 msgid "View note"
54908 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
54909
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
54911 #, c-format
54912 msgid "View online payment plugins"
54913 msgstr ""
54914
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:255
54916 #, c-format
54917 msgid ""
54918 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
54919 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
54920 msgstr ""
54921
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
54923 #, fuzzy, c-format
54924 msgid "View patron record"
54925 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
54926
54927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54928 #, fuzzy, c-format
54929 msgid "View pending offline circulation actions"
54930 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
54931
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
54933 #, c-format
54934 msgid "View plugins by class "
54935 msgstr ""
54936
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
54938 #, fuzzy, c-format
54939 msgid "View report plugins"
54940 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
54941
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:128
54943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
54944 #, fuzzy, c-format
54945 msgid "View restrictions"
54946 msgstr "%s%sໃນ %s"
54947
54948 #. INPUT type=submit
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
54950 msgid "View spine label"
54951 msgstr ""
54952
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
54954 #, fuzzy, c-format
54955 msgid "View tool plugins"
54956 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
54957
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
54959 #, c-format
54960 msgid "View, manage, configure and run plugins."
54961 msgstr ""
54962
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
54964 #, c-format
54965 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
54966 msgstr ""
54967
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
54969 #, c-format
54970 msgid "Visibility: "
54971 msgstr ""
54972
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
54974 #, c-format
54975 msgid "Void"
54976 msgstr ""
54977
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
54979 #, fuzzy, c-format
54980 msgid "Void payment"
54981 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54982
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
54984 #, c-format
54985 msgid "Vol no."
54986 msgstr ""
54987
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
54992 #, c-format
54993 msgid "Volume"
54994 msgstr ""
54995
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
54997 #, c-format
54998 msgid "Volume date"
54999 msgstr ""
55000
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
55002 #, fuzzy, c-format
55003 msgid "Volume information"
55004 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
55005
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
55007 #, fuzzy, c-format
55008 msgid "Volume number"
55009 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
55010
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
55015 #, c-format
55016 msgid "Volume:"
55017 msgstr ""
55018
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
55022 #, c-format
55023 msgid "WARNING:"
55024 msgstr ""
55025
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
55028 #, c-format
55029 msgid "Waiting"
55030 msgstr "ລໍຖ້າ"
55031
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55033 #, fuzzy, c-format
55034 msgid "Waiting "
55035 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
55036
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55039 #, fuzzy, c-format
55040 msgid "Waiting date"
55041 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
55042
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
55044 #, fuzzy, c-format
55045 msgid "Waiting since"
55046 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
55047
55048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
55056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
55068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
55073 #, fuzzy, c-format
55074 msgid "Warning"
55075 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
55076
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
55078 #, fuzzy, c-format
55079 msgid "Warning at (%%): "
55080 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
55081
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
55083 #, fuzzy, c-format
55084 msgid "Warning at (amount): "
55085 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55086
55087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
55088 #, c-format
55089 msgid "Warning regarding current user"
55090 msgstr ""
55091
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55093 #, c-format
55094 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55095 msgstr ""
55096
55097 #. SCRIPT
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55099 msgid ""
55100 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55101 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55102 msgstr ""
55103
55104 #. %1$s:  encumbrance | html 
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55106 #, c-format
55107 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55108 msgstr ""
55109
55110 #. %1$s:  expenditure | html 
55111 #. %2$s:  IF (currency) 
55112 #. %3$s:  currency | html 
55113 #. %4$s:  END 
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55115 #, c-format
55116 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55117 msgstr ""
55118
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
55121 #, c-format
55122 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55123 msgstr ""
55124
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
55126 #, c-format
55127 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55128 msgstr ""
55129
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
55132 #, c-format
55133 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55134 msgstr ""
55135
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
55138 #, c-format
55139 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55140 msgstr ""
55141
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
55143 #, c-format
55144 msgid ""
55145 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55146 "created."
55147 msgstr ""
55148
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
55151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
55152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55153 #, c-format
55154 msgid "Warning:"
55155 msgstr ""
55156
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
55158 #, c-format
55159 msgid ""
55160 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55161 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55162 msgstr ""
55163
55164 #. SCRIPT
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55166 msgid "Warning: Duplicate organization"
55167 msgstr ""
55168
55169 #. SCRIPT
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55171 msgid "Warning: Duplicate patron"
55172 msgstr ""
55173
55174 #. SCRIPT
55175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55176 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55177 msgstr ""
55178
55179 #. For the first occurrence,
55180 #. %1$s:  message.upload_version | html 
55181 #. %2$s:  message.current_version | html 
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55184 #, c-format
55185 msgid ""
55186 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55187 "I'll try my best."
55188 msgstr ""
55189
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
55191 #, c-format
55192 msgid ""
55193 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
55194 "own risk. "
55195 msgstr ""
55196
55197 #. SCRIPT
55198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55199 #, fuzzy
55200 msgid ""
55201 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55202 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55203 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
55204
55205 #. A
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55207 msgid ""
55208 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55209 "numbers of overdue items."
55210 msgstr ""
55211
55212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
55213 #, c-format
55214 msgid ""
55215 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55216 "own risk. "
55217 msgstr ""
55218
55219 #. SCRIPT
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55221 msgid ""
55222 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
55223 "it."
55224 msgstr ""
55225
55226 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55228 #, c-format
55229 msgid ""
55230 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55231 msgstr ""
55232
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
55234 #, c-format
55235 msgid "Warning: no barcodes were found"
55236 msgstr ""
55237
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
55239 #, c-format
55240 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55241 msgstr ""
55242
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55244 #, c-format
55245 msgid "Warnings"
55246 msgstr ""
55247
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
55249 #, c-format
55250 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55251 msgstr ""
55252
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
55254 #, c-format
55255 msgid "Washoe County Library System, USA"
55256 msgstr ""
55257
55258 #. SCRIPT
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55260 msgid "We"
55261 msgstr ""
55262
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55264 #, c-format
55265 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55266 msgstr ""
55267
55268 #. %1$s:  dbversion | html 
55269 #. %2$s:  kohaversion | html 
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55271 #, c-format
55272 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55273 msgstr ""
55274
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
55276 #, c-format
55277 msgid "We encountered an error:"
55278 msgstr ""
55279
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
55281 #, fuzzy, c-format
55282 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
55283 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55284
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
55286 #, fuzzy, c-format
55287 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
55288 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55289
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
55291 #, fuzzy, c-format
55292 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
55293 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55294
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
55296 #, c-format
55297 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
55298 msgstr ""
55299
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55301 #, fuzzy, c-format
55302 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
55303 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55304
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
55306 #, fuzzy, c-format
55307 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
55308 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
55309
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
55311 #, fuzzy, c-format
55312 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
55313 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55314
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
55316 #, fuzzy, c-format
55317 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
55318 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55319
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55321 #, fuzzy, c-format
55322 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
55323 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55324
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55326 #, fuzzy, c-format
55327 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
55328 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55329
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55331 #, c-format
55332 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
55333 msgstr ""
55334
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55336 #, fuzzy, c-format
55337 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
55338 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55339
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
55341 #, fuzzy, c-format
55342 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
55343 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55344
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
55346 #, fuzzy, c-format
55347 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
55348 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55349
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55351 #, fuzzy, c-format
55352 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
55353 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55354
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55356 #, fuzzy, c-format
55357 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
55358 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55359
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55361 #, fuzzy, c-format
55362 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
55363 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55364
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55366 #, fuzzy, c-format
55367 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
55368 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
55369
55370 #. A
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55372 #, c-format
55373 msgid "Web services"
55374 msgstr ""
55375
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
55377 #, c-format
55378 msgid "Website"
55379 msgstr "Website"
55380
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
55383 #, c-format
55384 msgid "Website: "
55385 msgstr ""
55386
55387 #. SCRIPT
55388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55389 msgid "Wed"
55390 msgstr ""
55391
55392 #. For the first occurrence,
55393 #. SCRIPT
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
55400 #, c-format
55401 msgid "Wednesday"
55402 msgstr ""
55403
55404 #. SCRIPT
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55406 msgid "Wednesdays"
55407 msgstr ""
55408
55409 #. For the first occurrence,
55410 #. SCRIPT
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
55414 #, c-format
55415 msgid "Week"
55416 msgstr ""
55417
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
55419 #, c-format
55420 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
55421 msgstr ""
55422
55423 #. SCRIPT
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55425 msgid "Weekly holiday: %s"
55426 msgstr ""
55427
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
55430 #, c-format
55431 msgid "Weight"
55432 msgstr ""
55433
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
55435 #, c-format
55436 msgid ""
55437 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
55438 "increased relevancy. "
55439 msgstr ""
55440
55441 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
55443 #, c-format
55444 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
55445 msgstr ""
55446
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
55448 #, c-format
55449 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
55450 msgstr ""
55451
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
55453 #, c-format
55454 msgid "What's next?"
55455 msgstr ""
55456
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
55458 #, c-format
55459 msgid ""
55460 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
55461 "particular item type."
55462 msgstr ""
55463
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
55465 #, c-format
55466 msgid ""
55467 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
55468 "find and use the price of the currently active currency. "
55469 msgstr ""
55470
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
55473 #, c-format
55474 msgid "When more than"
55475 msgstr ""
55476
55477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
55478 #, fuzzy, c-format
55479 msgid "When more than: "
55480 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
55481
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:86
55483 #, c-format
55484 msgid "When there is an irregular issue:"
55485 msgstr ""
55486
55487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
55488 #, fuzzy, c-format
55489 msgid "When to charge"
55490 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
55491
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
55493 #, c-format
55494 msgid ""
55495 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
55496 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
55497 msgstr ""
55498
55499 #. SCRIPT
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55501 msgid "Why close an empty basket?"
55502 msgstr ""
55503
55504 #. SCRIPT
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55506 msgid "Winter"
55507 msgstr ""
55508
55509 #. SCRIPT
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
55511 #, fuzzy
55512 msgid "With %s selected searches: "
55513 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
55514
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
55516 #, c-format
55517 msgid ""
55518 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
55519 msgstr ""
55520
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
55522 #, fuzzy, c-format
55523 msgid "With framework : "
55524 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
55525
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
55527 #, fuzzy, c-format
55528 msgid "With framework: "
55529 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
55530
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
55532 #, fuzzy, c-format
55533 msgid "With items owned by the following libraries: "
55534 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
55535
55536 #. SCRIPT
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
55538 #, fuzzy
55539 msgid "With selected search: "
55540 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
55541
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
55544 #, c-format
55545 msgid "Withdrawn"
55546 msgstr ""
55547
55548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
55549 #, fuzzy, c-format
55550 msgid "Withdrawn on"
55551 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
55552
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
55554 #, fuzzy, c-format
55555 msgid "Withdrawn on:"
55556 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
55557
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
55559 #, fuzzy, c-format
55560 msgid "Withdrawn status"
55561 msgstr "%s ລັດ: "
55562
55563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
55564 #, fuzzy, c-format
55565 msgid "Withdrawn status:"
55566 msgstr "%s ລັດ: "
55567
55568 #. SCRIPT
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55570 msgid "Wk"
55571 msgstr ""
55572
55573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
55574 #, c-format
55575 msgid "Women"
55576 msgstr ""
55577
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
55579 #, c-format
55580 msgid "Working day"
55581 msgstr ""
55582
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
55584 #, c-format
55585 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
55586 msgstr ""
55587
55588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:395
55589 #, c-format
55590 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
55591 msgstr ""
55592
55593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:78
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:203
55597 #, c-format
55598 msgid "Write off"
55599 msgstr ""
55600
55601 #. INPUT type=submit name=woall
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
55603 msgid "Write off all"
55604 msgstr ""
55605
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
55607 #, c-format
55608 msgid "Write off an amount toward selected fines"
55609 msgstr ""
55610
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137
55612 #, c-format
55613 msgid "Write off an individual fine"
55614 msgstr ""
55615
55616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:305
55617 #, fuzzy, c-format
55618 msgid "Write off fines and fees "
55619 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
55620
55621 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
55623 #, fuzzy
55624 msgid "Write off selected"
55625 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
55626
55627 #. INPUT type=submit
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
55629 msgid "Write off this charge"
55630 msgstr ""
55631
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
55633 #, fuzzy, c-format
55634 msgid "Writeoff"
55635 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55636
55637 #. For the first occurrence,
55638 #. %1$s: - CASE 'HE'      -
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
55641 #, fuzzy, c-format
55642 msgid "Writeoff %s"
55643 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55644
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:209
55647 #, fuzzy, c-format
55648 msgid "Writeoff amount: "
55649 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55650
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
55652 #, c-format
55653 msgid "X "
55654 msgstr ""
55655
55656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
55657 #, fuzzy, c-format
55658 msgid "XML"
55659 msgstr "MARCXML"
55660
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
55662 #, c-format
55663 msgid "XML configuration file"
55664 msgstr ""
55665
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
55667 #, c-format
55668 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
55669 msgstr ""
55670
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
55672 #, c-format
55673 msgid "Xercode, Spain"
55674 msgstr ""
55675
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
55677 #, c-format
55678 msgid "YUI"
55679 msgstr ""
55680
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
55690 #, c-format
55691 msgid "Year"
55692 msgstr "ປີ"
55693
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
55696 #, c-format
55697 msgid "Year: "
55698 msgstr "ປີ: "
55699
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
55701 #, c-format
55702 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
55703 msgstr ""
55704
55705 #. SCRIPT
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55707 msgid "Yearly holiday: %s"
55708 msgstr ""
55709
55710 #. For the first occurrence,
55711 #. SCRIPT
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
55715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:300
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
55736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:218
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
55748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
55754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
55760 #, c-format
55761 msgid "Yes"
55762 msgstr "ຕົກລົງ"
55763
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
55766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
55770 #, c-format
55771 msgid "Yes "
55772 msgstr ""
55773
55774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
55777 #, fuzzy, c-format
55778 msgid "Yes and try to override system preferences"
55779 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
55780
55781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
55782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
55784 #, fuzzy, c-format
55785 msgid "Yes if settings allow it"
55786 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
55787
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
55789 #, c-format
55790 msgid "Yes, I confirm"
55791 msgstr ""
55792
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
55794 #, fuzzy, c-format
55795 msgid "Yes, cancel (Y)"
55796 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
55797
55798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
55799 #, fuzzy, c-format
55800 msgid "Yes, check out (Y)"
55801 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
55802
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
55805 #, c-format
55806 msgid "Yes, close (Y)"
55807 msgstr ""
55808
55809 #. INPUT type=submit
55810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:266
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
55815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:45
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
55825 #, fuzzy, c-format
55826 msgid "Yes, delete"
55827 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
55828
55829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
55830 #, c-format
55831 msgid "Yes, delete (Y)"
55832 msgstr ""
55833
55834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
55835 #, fuzzy, c-format
55836 msgid "Yes, delete contract"
55837 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
55838
55839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
55840 #, fuzzy, c-format
55841 msgid "Yes, delete patron attribute type"
55842 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55843
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
55845 #, fuzzy, c-format
55846 msgid "Yes, delete record matching rule"
55847 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
55848
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
55850 #, fuzzy, c-format
55851 msgid "Yes, delete this currency"
55852 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55853
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
55855 #, fuzzy, c-format
55856 msgid "Yes, delete this framework"
55857 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
55858
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
55860 #, fuzzy, c-format
55861 msgid "Yes, delete this fund"
55862 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
55863
55864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
55865 #, fuzzy, c-format
55866 msgid "Yes, delete this item type"
55867 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
55868
55869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
55871 #, fuzzy, c-format
55872 msgid "Yes, delete this subfield"
55873 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
55874
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55876 #, fuzzy, c-format
55877 msgid "Yes, delete this tag"
55878 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
55879
55880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:458
55881 #, fuzzy, c-format
55882 msgid "Yes, edit existing items"
55883 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
55884
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
55886 #, c-format
55887 msgid "Yes, print slip"
55888 msgstr ""
55889
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
55891 #, c-format
55892 msgid "Yes, renew (Y)"
55893 msgstr ""
55894
55895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
55896 #, c-format
55897 msgid "Yes, reset mappings"
55898 msgstr ""
55899
55900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
55901 #, fuzzy, c-format
55902 msgid "Yes: Edit existing authority"
55903 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
55904
55905 #. INPUT type=submit
55906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
55907 msgid "Yes: View existing items"
55908 msgstr ""
55909
55910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
55911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
55912 #, c-format
55913 msgid "YesNo"
55914 msgstr ""
55915
55916 #. SCRIPT
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
55918 msgid "You already have a list with that name!"
55919 msgstr ""
55920
55921 #. SCRIPT
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
55923 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
55924 msgstr ""
55925
55926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
55927 #, fuzzy, c-format
55928 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
55929 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
55930
55931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
55932 #, c-format
55933 msgid "You are about to install Koha."
55934 msgstr ""
55935
55936 #. SCRIPT
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:278
55938 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
55939 msgstr ""
55940
55941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
55942 #, c-format
55943 msgid ""
55944 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55945 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55946 "using this account."
55947 msgstr ""
55948
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55950 #, c-format
55951 msgid ""
55952 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55953 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
55954 msgstr ""
55955
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
55957 #, c-format
55958 msgid ""
55959 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
55960 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
55961 msgstr ""
55962
55963 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
55964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
55965 #, c-format
55966 msgid ""
55967 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55968 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
55969 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
55970 msgstr ""
55971
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55973 #, c-format
55974 msgid ""
55975 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55976 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55977 "Koha instance. "
55978 msgstr ""
55979
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
55981 #, c-format
55982 msgid ""
55983 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55984 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55985 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
55986 "preference for the file upload plugin to work. "
55987 msgstr ""
55988
55989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
55990 #, fuzzy, c-format
55991 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
55992 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
55993
55994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
55995 #, c-format
55996 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55997 msgstr ""
55998
55999 #. A
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56001 #, fuzzy
56002 msgid "You are not authorized to delete patrons"
56003 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
56004
56005 #. A
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
56007 #, fuzzy
56008 msgid "You are not authorized to manage API keys"
56009 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
56010
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
56012 #, c-format
56013 msgid "You are not authorized to modify this fund"
56014 msgstr ""
56015
56016 #. A
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
56018 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56019 msgstr ""
56020
56021 #. A
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
56023 msgid "You are not authorized to set permissions"
56024 msgstr ""
56025
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56027 #, c-format
56028 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56029 msgstr ""
56030
56031 #. SCRIPT
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56033 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56034 msgstr ""
56035
56036 #. SCRIPT
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56038 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56039 msgstr ""
56040
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
56042 #, c-format
56043 msgid "You are only viewing one item. "
56044 msgstr ""
56045
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
56047 #, c-format
56048 msgid "You are running a development version of Koha"
56049 msgstr ""
56050
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56052 #, c-format
56053 msgid ""
56054 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56055 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56056 msgstr ""
56057
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56059 #, c-format
56060 msgid ""
56061 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56062 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56063 msgstr ""
56064
56065 #. I
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56067 msgid ""
56068 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56069 "saved and sent as a single message."
56070 msgstr ""
56071
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
56073 #, c-format
56074 msgid ""
56075 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56076 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56077 "order will not be deleted)."
56078 msgstr ""
56079
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
56081 #, c-format
56082 msgid ""
56083 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56084 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56085 msgstr ""
56086
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56088 #, c-format
56089 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56090 msgstr ""
56091
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
56093 #, c-format
56094 msgid ""
56095 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56096 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56097 "be an exception."
56098 msgstr ""
56099
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
56101 #, c-format
56102 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56103 msgstr ""
56104
56105 #. SCRIPT
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56107 msgid "You can only select %s item(s)"
56108 msgstr ""
56109
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
56111 #, c-format
56112 msgid ""
56113 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56114 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56115 "or category."
56116 msgstr ""
56117
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56119 #, c-format
56120 msgid ""
56121 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56122 "information."
56123 msgstr ""
56124
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
56126 #, c-format
56127 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56128 msgstr ""
56129
56130 #. SCRIPT
56131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56132 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56133 msgstr ""
56134
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56136 #, fuzzy, c-format
56137 msgid "You can't create any orders unless you first "
56138 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
56139
56140 #. SCRIPT
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56142 #, fuzzy
56143 msgid "You can't receive any more items"
56144 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
56145
56146 #. SCRIPT
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56148 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56149 msgstr ""
56150
56151 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
56153 #, fuzzy
56154 msgid "You cannot edit this subscription"
56155 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56156
56157 #. SCRIPT
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
56159 #, fuzzy
56160 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
56161 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
56162
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
56164 #, c-format
56165 msgid "You did not specify any search criteria."
56166 msgstr ""
56167
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:201
56169 #, fuzzy, c-format
56170 msgid "You didn't select any external target."
56171 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
56172
56173 #. SCRIPT
56174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56175 msgid ""
56176 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56177 "on this computer."
56178 msgstr ""
56179
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
56181 #, c-format
56182 msgid "You do not have permission to access this page. "
56183 msgstr ""
56184
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
56186 #, fuzzy, c-format
56187 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56188 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
56189
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
56191 #, fuzzy, c-format
56192 msgid "You do not have permission to delete this list."
56193 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
56194
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56196 #, c-format
56197 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56198 msgstr ""
56199
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
56201 #, c-format
56202 msgid "You do not have permission to update this list."
56203 msgstr ""
56204
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
56206 #, c-format
56207 msgid "You do not have permission to view this list."
56208 msgstr ""
56209
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56211 #, c-format
56212 msgid ""
56213 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56214 "set to receive overdue notices."
56215 msgstr ""
56216
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56218 #, c-format
56219 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56220 msgstr ""
56221
56222 #. %1$s:  total | html 
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56224 #, c-format
56225 msgid ""
56226 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56227 "using Koha"
56228 msgstr ""
56229
56230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
56231 #, c-format
56232 msgid ""
56233 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56234 "process..."
56235 msgstr ""
56236
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
56238 #, c-format
56239 msgid ""
56240 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56241 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56242 msgstr ""
56243
56244 #. SCRIPT
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
56246 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56247 msgstr ""
56248
56249 #. SCRIPT
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56251 msgid ""
56252 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56253 "the catalog"
56254 msgstr ""
56255
56256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
56257 #, c-format
56258 msgid ""
56259 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56260 msgstr ""
56261
56262 #. SCRIPT
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
56264 msgid "You have made changes to system preferences."
56265 msgstr ""
56266
56267 #. SCRIPT
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56269 msgid ""
56270 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56271 "cancel modifications."
56272 msgstr ""
56273
56274 #. SCRIPT
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
56276 msgid ""
56277 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56278 "barcodes to your entire catalog."
56279 msgstr ""
56280
56281 #. SCRIPT
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56283 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56284 msgstr ""
56285
56286 #. %1$s:  config_entry.file | html 
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
56288 #, c-format
56289 msgid ""
56290 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56291 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56292 msgstr ""
56293
56294 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
56295 #. %2$s:  QueryParserError.file | html 
56296 #. %3$s:  ELSE 
56297 #. %4$s:  QueryParserError.file | html 
56298 #. %5$s:  END 
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
56300 #, c-format
56301 msgid ""
56302 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56303 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56304 "configuration file. The following configuration file was used without "
56305 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56306 "%s. %s "
56307 msgstr ""
56308
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
56310 #, c-format
56311 msgid ""
56312 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56313 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56314 "date "
56315 msgstr ""
56316
56317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56318 #, c-format
56319 msgid ""
56320 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56321 "by pipes."
56322 msgstr ""
56323
56324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56325 #, c-format
56326 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56327 msgstr ""
56328
56329 #. SCRIPT
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56331 msgid ""
56332 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56333 "that have not been uploaded."
56334 msgstr ""
56335
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
56337 #, c-format
56338 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
56339 msgstr ""
56340
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
56342 #, c-format
56343 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56344 msgstr ""
56345
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
56347 #, c-format
56348 msgid "You must be online to use these options."
56349 msgstr ""
56350
56351 #. SCRIPT
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56353 msgid "You must choose a first publication date"
56354 msgstr ""
56355
56356 #. SCRIPT
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56358 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56359 msgstr ""
56360
56361 #. SCRIPT
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56363 #, fuzzy
56364 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56365 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
56366
56367 #. OPTION
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56369 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
56370 msgstr ""
56371
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
56373 #, c-format
56374 msgid "You must define a budget in Administration"
56375 msgstr ""
56376
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
56378 #, c-format
56379 msgid "You must enter a term to search on "
56380 msgstr ""
56381
56382 #. SCRIPT
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56384 msgid "You must give your new patron list a name!"
56385 msgstr ""
56386
56387 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
56389 #, c-format
56390 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
56391 msgstr ""
56392
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
56394 #, c-format
56395 msgid "You must reset your password"
56396 msgstr ""
56397
56398 #. SCRIPT
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56400 msgid "You must select a fund"
56401 msgstr ""
56402
56403 #. SCRIPT
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
56405 #, fuzzy
56406 msgid "You must select at least one serial to edit"
56407 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
56408
56409 #. SCRIPT
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
56411 msgid "You must select at least two invoices to merge."
56412 msgstr ""
56413
56414 #. For the first occurrence,
56415 #. SCRIPT
56416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
56418 #, fuzzy
56419 msgid "You must select checkout(s) to export"
56420 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
56421
56422 #. SCRIPT
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
56424 #, fuzzy
56425 msgid "You must select one or more patrons to remove"
56426 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
56427
56428 #. SCRIPT
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
56430 msgid "You must select one or more reports to delete"
56431 msgstr ""
56432
56433 #. SCRIPT
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
56435 #, fuzzy
56436 msgid "You must select two or more patrons to merge"
56437 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
56438
56439 #. SCRIPT
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56441 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
56442 msgstr ""
56443
56444 #. SCRIPT
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
56446 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
56447 msgstr ""
56448
56449 #. SCRIPT
56450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
56451 msgid "You need to save the page before printing"
56452 msgstr ""
56453
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
56455 #, c-format
56456 msgid "You searched for "
56457 msgstr ""
56458
56459 #. For the first occurrence,
56460 #. %1$s:  IF ( title ) 
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
56462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
56464 #, fuzzy, c-format
56465 msgid "You searched for: %s"
56466 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
56467
56468 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
56470 #, c-format
56471 msgid ""
56472 "You selected a record from an external source that matches an existing "
56473 "record in your catalog: %s"
56474 msgstr ""
56475
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
56477 #, c-format
56478 msgid ""
56479 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
56480 msgstr ""
56481
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
56483 #, c-format
56484 msgid ""
56485 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
56486 "the phone templates."
56487 msgstr ""
56488
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
56490 #, c-format
56491 msgid "You should not ignore this warning."
56492 msgstr ""
56493
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
56495 #, c-format
56496 msgid ""
56497 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
56498 "instructions. "
56499 msgstr ""
56500
56501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56502 #, c-format
56503 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
56504 msgstr ""
56505
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
56507 #, c-format
56508 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
56509 msgstr ""
56510
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
56512 #, c-format
56513 msgid "You'll have to treat them individually. "
56514 msgstr ""
56515
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:46
56517 #, fuzzy, c-format
56518 msgid "Your Mana KB server is currently: "
56519 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
56520
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56522 #, c-format
56523 msgid ""
56524 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
56525 "(at least version 5.10)."
56526 msgstr ""
56527
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
56529 #, c-format
56530 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
56531 msgstr ""
56532
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
56534 #, c-format
56535 msgid "Your administrator must specify an active currency."
56536 msgstr ""
56537
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
56539 #, c-format
56540 msgid "Your authority search history is empty."
56541 msgstr ""
56542
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
56544 #, c-format
56545 msgid "Your cart"
56546 msgstr ""
56547
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
56549 #, c-format
56550 msgid "Your cart "
56551 msgstr ""
56552
56553 #. SCRIPT
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
56555 msgid "Your cart is currently empty"
56556 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
56557
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
56559 #, c-format
56560 msgid "Your cart is empty."
56561 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
56562
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
56564 #, c-format
56565 msgid "Your catalog search history is empty."
56566 msgstr ""
56567
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
56569 #, c-format
56570 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
56571 msgstr ""
56572
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
56574 #, fuzzy, c-format
56575 msgid "Your comment has been submitted "
56576 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
56577
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
56579 #, fuzzy, c-format
56580 msgid "Your country: "
56581 msgstr "ປະເທດ: "
56582
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
56584 #, c-format
56585 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
56586 msgstr ""
56587
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
56590 #, c-format
56591 msgid "Your download should begin automatically."
56592 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
56593
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
56595 #, fuzzy, c-format
56596 msgid "Your file was processed."
56597 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
56598
56599 #. SCRIPT
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56601 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
56602 msgstr ""
56603
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
56605 #, c-format
56606 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
56607 msgstr ""
56608
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
56610 #, c-format
56611 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
56612 msgstr ""
56613
56614 #. %1$s:  shelfname | $raw 
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
56616 #, fuzzy, c-format
56617 msgid "Your list: %s "
56618 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56619
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
56622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
56623 #, c-format
56624 msgid "Your lists"
56625 msgstr ""
56626
56627 #. SCRIPT
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
56629 msgid "Your lists:"
56630 msgstr ""
56631
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
56633 #, c-format
56634 msgid "Your notification has been sent."
56635 msgstr ""
56636
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
56638 #, fuzzy, c-format
56639 msgid "Your patron lists"
56640 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56641
56642 #. %1$s:  reportname | html 
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
56644 #, fuzzy, c-format
56645 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
56646 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
56647
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
56649 #, c-format
56650 msgid ""
56651 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
56652 "modifications, otherwise it will do nothing."
56653 msgstr ""
56654
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
56656 #, c-format
56657 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
56658 msgstr ""
56659
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
56661 #, c-format
56662 msgid "Your request gave the following results:"
56663 msgstr ""
56664
56665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
56666 #, c-format
56667 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
56668 msgstr ""
56669
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
56671 #, fuzzy, c-format
56672 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
56673 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
56674
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
56676 #, fuzzy, c-format
56677 msgid "Your search returned no open subscriptions."
56678 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56679
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
56683 #, fuzzy, c-format
56684 msgid "Your search returned no results."
56685 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
56686
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
56688 #, fuzzy, c-format
56689 msgid "Your search returned no results. "
56690 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
56691
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
56693 #, c-format
56694 msgid ""
56695 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
56696 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
56697 msgstr ""
56698
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
56700 #, c-format
56701 msgid ""
56702 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
56703 "spam)."
56704 msgstr ""
56705
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
56707 #, fuzzy, c-format
56708 msgid "Z39.50 authority search points"
56709 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
56710
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
56712 #, fuzzy, c-format
56713 msgid "Z39.50 search"
56714 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
56715
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
56719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
56720 #, fuzzy, c-format
56721 msgid "Z39.50/SRU search"
56722 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
56723
56724 #. %1$s:  msg_add | html 
56725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
56726 #, fuzzy, c-format
56727 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
56728 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
56729
56730 #. %1$s:  msg_add | html 
56731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
56732 #, fuzzy, c-format
56733 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
56734 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
56735
56736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
56737 #, fuzzy, c-format
56738 msgid "Z39.50/SRU server search:"
56739 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
56740
56741 #. %1$s:  msg_add | html 
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
56743 #, fuzzy, c-format
56744 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
56745 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
56746
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
56750 #, fuzzy, c-format
56751 msgid "Z39.50/SRU servers"
56752 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
56753
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
56755 #, fuzzy, c-format
56756 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
56757 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
56758
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
56760 #, c-format
56761 msgid "ZIP file"
56762 msgstr ""
56763
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
56768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
56770 #, fuzzy, c-format
56771 msgid "ZIP/Postal code"
56772 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
56773
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
56776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
56777 #, fuzzy, c-format
56778 msgid "ZIP/Postal code: "
56779 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
56780
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
56782 #, c-format
56783 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
56784 msgstr ""
56785
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
56787 #, c-format
56788 msgid "Zebra version: "
56789 msgstr ""
56790
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
56792 #, c-format
56793 msgid "Zip file"
56794 msgstr ""
56795
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
56798 #, c-format
56799 msgid "[ New list ]"
56800 msgstr ""
56801
56802 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
56803 #. %2$s:  IF ( ( not refundLostItemFeeRule.refund.defined ) || refundLostItemFeeRule.refund ) 
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
56805 #, c-format
56806 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
56807 msgstr ""
56808
56809 #. INPUT type=button
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
56811 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
56812 msgstr ""
56813
56814 #. INPUT type=button
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
56816 msgid ""
56817 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
56818 "status[% END %]"
56819 msgstr ""
56820
56821 #. A
56822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
56823 msgid ""
56824 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
56825 "must delete all attached funds before deleting this budget."
56826 msgstr ""
56827
56828 #. A
56829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
56830 msgid ""
56831 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
56832 "items before deleting this record."
56833 msgstr ""
56834
56835 #. IMG
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
56838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
56840 msgid "[% direction | html %] sort"
56841 msgstr ""
56842
56843 #. INPUT type=text name=discount
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
56845 msgid "[% discount | format ("
56846 msgstr ""
56847
56848 #. A
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
56850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
56851 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
56852 msgstr ""
56853
56854 #. IMG
56855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:14
56856 msgid ""
56857 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
56858 "cardnumber | html %])"
56859 msgstr ""
56860
56861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
56862 #, c-format
56863 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
56864 msgstr ""
56865
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
56867 #, c-format
56868 msgid ""
56869 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56870 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56871 "%%] "
56872 msgstr ""
56873
56874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
56875 #, c-format
56876 msgid ""
56877 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
56878 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
56879 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
56880 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
56881 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
56882 msgstr ""
56883
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
56885 #, c-format
56886 msgid ""
56887 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
56888 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
56889 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
56890 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
56891 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
56892 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
56893 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
56894 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
56895 msgstr ""
56896
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
56898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
56899 #, c-format
56900 msgid ""
56901 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
56902 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
56903 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
56904 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
56905 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
56906 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
56907 msgstr ""
56908
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
56910 #, c-format
56911 msgid ""
56912 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
56913 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
56914 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
56915 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
56916 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
56917 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
56918 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
56919 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
56920 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
56921 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
56922 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
56923 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
56924 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
56925 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
56926 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
56927 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
56928 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
56929 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
56930 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
56931 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
56932 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
56933 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
56934 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
56935 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
56936 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
56937 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
56938 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
56939 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
56940 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
56941 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
56942 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
56943 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
56944 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
56945 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
56946 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
56947 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
56948 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
56949 msgstr ""
56950
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
56952 #, c-format
56953 msgid "[Main page]"
56954 msgstr ""
56955
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
56957 #, c-format
56958 msgid "[Overridden] "
56959 msgstr ""
56960
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
56962 #, fuzzy, c-format
56963 msgid "[Previous page]"
56964 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
56965
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
56967 #, c-format
56968 msgid "[clear]"
56969 msgstr ""
56970
56971 #. %1$s:  END 
56972 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56973 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
56974 #. %4$s:  END 
56975 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56976 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
56977 #. %7$s:  END 
56978 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56979 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
56980 #. %10$s:  END 
56981 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56982 #. %12$s:  END 
56983 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56984 #. %14$s:  END 
56985 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56986 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
56987 #. %17$s:  END 
56988 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
56989 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
56991 #, fuzzy, c-format
56992 msgid ""
56993 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
56994 "%s %s (%s) %s "
56995 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
56996
56997 #. %1$s:  END 
56998 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
56999 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
57000 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
57001 #. %5$s:  END 
57002 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
57003 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
57004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
57005 #, fuzzy, c-format
57006 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
57007 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
57008
57009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
57010 #, c-format
57011 msgid "_ matches only a single character"
57012 msgstr ""
57013
57014 #. SCRIPT
57015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
57016 msgid "a an the"
57017 msgstr ""
57018
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
57021 #, fuzzy, c-format
57022 msgid "about page"
57023 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
57024
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
57026 #, c-format
57027 msgid "active"
57028 msgstr ""
57029
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57031 #, fuzzy, c-format
57032 msgid "added successfully"
57033 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
57034
57035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
57036 #, fuzzy, c-format
57037 msgid "administrator account"
57038 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
57039
57040 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57042 #, c-format
57043 msgid "after %s days."
57044 msgstr ""
57045
57046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57048 #, c-format
57049 msgid "all"
57050 msgstr ""
57051
57052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57053 #, c-format
57054 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57055 msgstr ""
57056
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57058 #, c-format
57059 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57060 msgstr ""
57061
57062 #. SCRIPT
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57064 msgid "already exists in database"
57065 msgstr ""
57066
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
57069 #, c-format
57070 msgid "already has a hold"
57071 msgstr ""
57072
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
57074 #, c-format
57075 msgid "analytics."
57076 msgstr ""
57077
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57079 #, c-format
57080 msgid "and"
57081 msgstr "ແລະ"
57082
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
57085 #, c-format
57086 msgid "and "
57087 msgstr ""
57088
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
57090 #, c-format
57091 msgid "and has been returned."
57092 msgstr ""
57093
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
57095 #, c-format
57096 msgid "and mark one currency as active."
57097 msgstr ""
57098
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:656
57100 #, c-format
57101 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57102 msgstr ""
57103
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57105 #, c-format
57106 msgid "and the "
57107 msgstr ""
57108
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57110 #, c-format
57111 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57112 msgstr ""
57113
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:49
57115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:57
57116 #, c-format
57117 msgid "and:"
57118 msgstr ""
57119
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
57121 #, fuzzy, c-format
57122 msgid "any library"
57123 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
57124
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
57127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
57128 #, fuzzy, c-format
57129 msgid "any library "
57130 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
57131
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57134 #, c-format
57135 msgid "approved"
57136 msgstr ""
57137
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
57139 #, c-format
57140 msgid "are licensed under the "
57141 msgstr ""
57142
57143 #. SCRIPT
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57145 #, fuzzy
57146 msgid "at %s"
57147 msgstr "%s %s%s "
57148
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
57150 #, c-format
57151 msgid "at : "
57152 msgstr ""
57153
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57155 #, c-format
57156 msgid "at current library "
57157 msgstr ""
57158
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57160 #, c-format
57161 msgid "at least 1 item type defined"
57162 msgstr ""
57163
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57165 #, c-format
57166 msgid "at least 1 item type must be defined"
57167 msgstr ""
57168
57169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57170 #, c-format
57171 msgid "at least 1 library defined"
57172 msgstr ""
57173
57174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57175 #, c-format
57176 msgid "at least 1 library must be defined"
57177 msgstr ""
57178
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
57180 #, fuzzy, c-format
57181 msgid "at least one template for using this tool. "
57182 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
57183
57184 #. INPUT type=text name=data_preview
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
57186 #, fuzzy
57187 msgid "barcode"
57188 msgstr "ບາໂຄດ"
57189
57190 #. INPUT type=text name=data_preview
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
57192 #, fuzzy
57193 msgid "barcode|borrowernumber"
57194 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
57195
57196 #. A
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
57198 msgid "basket"
57199 msgstr ""
57200
57201 #. A
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
57204 #, fuzzy
57205 msgid "basketgroup"
57206 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
57207
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
57210 #, c-format
57211 msgid "batch_anonymise.pl"
57212 msgstr ""
57213
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57215 #, c-format
57216 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57217 msgstr ""
57218
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57221 #, c-format
57222 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57223 msgstr ""
57224
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57226 #, c-format
57227 msgid "be mapped to the same tag,"
57228 msgstr ""
57229
57230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
57231 #, c-format
57232 msgid ""
57233 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57234 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57235 msgstr ""
57236
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57238 #, c-format
57239 msgid "beep.ogg"
57240 msgstr ""
57241
57242 #. SCRIPT
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57244 #, fuzzy
57245 msgid "begins with "
57246 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
57247
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57249 #, c-format
57250 msgid "biblio and biblionumber"
57251 msgstr ""
57252
57253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57254 #, c-format
57255 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57256 msgstr ""
57257
57258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57259 #, c-format
57260 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57261 msgstr ""
57262
57263 #. INPUT type=text name=data_preview
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
57265 #, fuzzy
57266 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57267 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
57268
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
57270 #, c-format
57271 msgid "budget_code"
57272 msgstr ""
57273
57274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
57277 #, c-format
57278 msgid "by"
57279 msgstr ""
57280
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57283 #, c-format
57284 msgid "by "
57285 msgstr "ໂດຍ "
57286
57287 #. For the first occurrence,
57288 #. %1$s:  author | html 
57289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
57291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57293 #, c-format
57294 msgid "by %s"
57295 msgstr ""
57296
57297 #. %1$s:  XISBN.author | html 
57298 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
57299 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
57300 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
57301 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
57302 #. %6$s:  XISBN.place | html 
57303 #. %7$s:  END 
57304 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
57305 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
57306 #. %10$s:  END 
57307 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
57308 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
57309 #. %13$s:  END 
57310 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
57311 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
57312 #. %16$s:  END 
57313 #. %17$s:  END 
57314 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
57315 #. %19$s:  END 
57316 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
57317 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
57318 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
57319 #. %23$s:  END 
57320 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
57321 #. %25$s:  END 
57322 #. %26$s:  XISBN.size | html 
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
57324 #, c-format
57325 msgid ""
57326 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57327 "%s "
57328 msgstr ""
57329
57330 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
57332 #, fuzzy, c-format
57333 msgid "by %s: "
57334 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
57335
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
57337 #, c-format
57338 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57339 msgstr ""
57340
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
57342 #, c-format
57343 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57344 msgstr ""
57345
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
57347 #, c-format
57348 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57349 msgstr ""
57350
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57352 #, c-format
57353 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57354 msgstr ""
57355
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
57357 #, c-format
57358 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57359 msgstr ""
57360
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
57362 #, c-format
57363 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57364 msgstr ""
57365
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
57367 #, c-format
57368 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57369 msgstr ""
57370
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
57372 #, c-format
57373 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57374 msgstr ""
57375
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
57377 #, c-format
57378 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57379 msgstr ""
57380
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
57382 #, c-format
57383 msgid ""
57384 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
57385 "page visible while you scroll, licensed under the "
57386 msgstr ""
57387
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
57389 #, c-format
57390 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57391 msgstr ""
57392
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
57394 #, c-format
57395 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57396 msgstr ""
57397
57398 #. SCRIPT
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57400 msgid "by _AUTHOR_"
57401 msgstr ""
57402
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57404 #, fuzzy, c-format
57405 msgid "by item types"
57406 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
57407
57408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57409 #, fuzzy, c-format
57410 msgid "by libraries"
57411 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
57412
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57414 #, c-format
57415 msgid "by months"
57416 msgstr ""
57417
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
57419 #, c-format
57420 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57421 msgstr ""
57422
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57424 #, c-format
57425 msgid "call.ogg"
57426 msgstr ""
57427
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
57429 #, fuzzy, c-format
57430 msgid "callnumber"
57431 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
57432
57433 #. For the first occurrence,
57434 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
57437 #, c-format
57438 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
57439 msgstr ""
57440
57441 #. %1$s:  maxreserves | html 
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
57443 #, c-format
57444 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
57445 msgstr ""
57446
57447 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
57448 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
57449 #. %3$s:  maxreserves | html 
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
57451 #, c-format
57452 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
57453 msgstr ""
57454
57455 #. For the first occurrence,
57456 #. SCRIPT
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57458 #, fuzzy
57459 msgid "cannot be repeated"
57460 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
57461
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
57463 #, fuzzy, c-format
57464 msgid "cataloging the record"
57465 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
57466
57467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
57468 #, fuzzy, c-format
57469 msgid "ccode"
57470 msgstr "ບາໂຄດ"
57471
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
57473 #, c-format
57474 msgid "characters"
57475 msgstr ""
57476
57477 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
57478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
57479 #, fuzzy
57480 msgid "check to delete this field"
57481 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
57482
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57484 #, fuzzy, c-format
57485 msgid "children's library"
57486 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
57487
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
57489 #, c-format
57490 msgid "click here"
57491 msgstr ""
57492
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57494 #, c-format
57495 msgid "click to log out"
57496 msgstr ""
57497
57498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
57499 #, fuzzy, c-format
57500 msgid "closed"
57501 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
57502
57503 #. For the first occurrence,
57504 #. %1$s:  END 
57505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
57507 #, fuzzy, c-format
57508 msgid "club %s "
57509 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
57510
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
57512 #, c-format
57513 msgid "code and "
57514 msgstr ""
57515
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
57517 #, c-format
57518 msgid "collection"
57519 msgstr ""
57520
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
57522 #, c-format
57523 msgid "configuration file."
57524 msgstr ""
57525
57526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57527 #, c-format
57528 msgid "considered late"
57529 msgstr ""
57530
57531 #. SCRIPT
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57533 #, fuzzy
57534 msgid "containing "
57535 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
57536
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
57540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
57541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
57547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
57553 #, c-format
57554 msgid "contains"
57555 msgstr "ປະກອບມີ"
57556
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
57558 #, c-format
57559 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
57560 msgstr ""
57561
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
57563 #, c-format
57564 msgid "copyno"
57565 msgstr ""
57566
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
57568 #, fuzzy, c-format
57569 msgid "create a CSV profile"
57570 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
57571
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
57573 #, c-format
57574 msgid "create one or more authorized values"
57575 msgstr ""
57576
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
57578 #, c-format
57579 msgid "critical.ogg"
57580 msgstr ""
57581
57582 #. SPAN
57583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:291
57585 msgid ""
57586 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
57587 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
57588 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
57589 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
57590 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
57591 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
57592 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
57593 msgstr ""
57594
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
57596 #, c-format
57597 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
57598 msgstr ""
57599
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
57601 #, c-format
57602 msgid "day(s) "
57603 msgstr ""
57604
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
57606 #, c-format
57607 msgid "days "
57608 msgstr ""
57609
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
57611 #, c-format
57612 msgid "days ago"
57613 msgstr ""
57614
57615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57616 #, c-format
57617 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
57618 msgstr ""
57619
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
57621 #, c-format
57622 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
57623 msgstr ""
57624
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
57626 #, c-format
57627 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
57628 msgstr ""
57629
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
57631 #, c-format
57632 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
57633 msgstr ""
57634
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
57636 #, c-format
57637 msgid "define a budget and a fund"
57638 msgstr ""
57639
57640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
57641 #, c-format
57642 msgid "define a notice"
57643 msgstr ""
57644
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
57646 #, c-format
57647 msgid "del"
57648 msgstr ""
57649
57650 #. A
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
57652 msgid "detail of the subscription"
57653 msgstr ""
57654
57655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
57656 #, c-format
57657 msgid "device_connect.ogg"
57658 msgstr ""
57659
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
57661 #, c-format
57662 msgid "device_disconnect.ogg"
57663 msgstr ""
57664
57665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
57666 #, c-format
57667 msgid "digits"
57668 msgstr ""
57669
57670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
57671 #, fuzzy, c-format
57672 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
57673 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
57674
57675 #. A
57676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
57677 msgid "display detail for this librarian."
57678 msgstr ""
57679
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
57681 #, fuzzy, c-format
57682 msgid "do a catalog search"
57683 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
57684
57685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
57686 #, fuzzy, c-format
57687 msgid "doXulting"
57688 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
57689
57690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
57691 #, c-format
57692 msgid "doesn't exist"
57693 msgstr ""
57694
57695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
57696 #, c-format
57697 msgid "doesn't match"
57698 msgstr ""
57699
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
57701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
57702 #, fuzzy, c-format
57703 msgid "doesn't match any existing record."
57704 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
57705
57706 #. INPUT type=reset
57707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
57708 msgid "déselectionner tout"
57709 msgstr ""
57710
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
57713 #, c-format
57714 msgid "ecost tax exc."
57715 msgstr ""
57716
57717 #. TH
57718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
57719 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
57720 msgstr ""
57721
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
57723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
57724 #, c-format
57725 msgid "ecost tax inc."
57726 msgstr ""
57727
57728 #. SCRIPT
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57730 #, fuzzy
57731 msgid "edit items"
57732 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
57733
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
57735 #, c-format
57736 msgid "email"
57737 msgstr ""
57738
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
57740 #, fuzzy, c-format
57741 msgid "ending.ogg"
57742 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
57743
57744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
57745 #, c-format
57746 msgid ""
57747 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
57748 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
57749 msgstr ""
57750
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
57752 #, c-format
57753 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
57754 msgstr ""
57755
57756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
57757 #, fuzzy, c-format
57758 msgid "exchange"
57759 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
57760
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
57762 #, c-format
57763 msgid "exists"
57764 msgstr ""
57765
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
57767 #, c-format
57768 msgid "expired"
57769 msgstr ""
57770
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
57772 #, c-format
57773 msgid "fail.ogg"
57774 msgstr ""
57775
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
57777 #, fuzzy, c-format
57778 msgid "failed to be added"
57779 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
57780
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
57782 #, fuzzy, c-format
57783 msgid "failed to be updated"
57784 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
57785
57786 #. SCRIPT
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57788 #, fuzzy
57789 msgid "failed to run"
57790 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
57791
57792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
57793 #, c-format
57794 msgid "fair-trade"
57795 msgstr ""
57796
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
57798 #, c-format
57799 msgid "famfamfam.com"
57800 msgstr ""
57801
57802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
57803 #, c-format
57804 msgid "field "
57805 msgstr ""
57806
57807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
57808 #, c-format
57809 msgid "field(s) "
57810 msgstr ""
57811
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
57813 #, c-format
57814 msgid ""
57815 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
57816 "issue, please unset the flag."
57817 msgstr ""
57818
57819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
57820 #, c-format
57821 msgid "folder"
57822 msgstr ""
57823
57824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
57825 #, fuzzy, c-format
57826 msgid "for "
57827 msgstr "%s ສຳລັບ "
57828
57829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
57830 #, c-format
57831 msgid "framework values"
57832 msgstr ""
57833
57834 #. SCRIPT
57835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57836 msgid "from"
57837 msgstr ""
57838
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
57842 #, c-format
57843 msgid "from "
57844 msgstr ""
57845
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
57847 #, fuzzy, c-format
57848 msgid "gears"
57849 msgstr "%s ປີ"
57850
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
57852 #, c-format
57853 msgid "gift"
57854 msgstr ""
57855
57856 #. A
57857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
57858 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
57859 msgstr ""
57860
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
57862 #, c-format
57863 msgid "gone no address"
57864 msgstr ""
57865
57866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
57867 #, c-format
57868 msgid "group by"
57869 msgstr ""
57870
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
57873 #, c-format
57874 msgid "group by "
57875 msgstr ""
57876
57877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
57878 #, c-format
57879 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
57880 msgstr ""
57881
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
57883 #, c-format
57884 msgid "has "
57885 msgstr ""
57886
57887 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
57889 #, fuzzy, c-format
57890 msgid "has %s attached items. "
57891 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
57892
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
57894 #, c-format
57895 msgid "has never been checked out."
57896 msgstr ""
57897
57898 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
57900 #, c-format
57901 msgid ""
57902 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
57903 "record "
57904 msgstr ""
57905
57906 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
57908 #, c-format
57909 msgid ""
57910 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
57911 "record "
57912 msgstr ""
57913
57914 #. %1$s:  END 
57915 #. %2$s:  IF message.error 
57916 #. %3$s:  message.error | html 
57917 #. %4$s:  END 
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
57919 #, c-format
57920 msgid ""
57921 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
57922 "logfile for more information). %s "
57923 msgstr ""
57924
57925 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
57927 #, c-format
57928 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
57929 msgstr ""
57930
57931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
57932 #, c-format
57933 msgid "has too many holds."
57934 msgstr ""
57935
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
57938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
57940 #, c-format
57941 msgid "here"
57942 msgstr "ທີ່ນີ້"
57943
57944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
57945 #, fuzzy, c-format
57946 msgid "holdingbranch"
57947 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
57948
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
57950 #, c-format
57951 msgid "holdingbranch NOT mapped"
57952 msgstr ""
57953
57954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
57955 #, c-format
57956 msgid "holdingbranch defined"
57957 msgstr ""
57958
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
57960 #, c-format
57961 msgid "homebranch"
57962 msgstr ""
57963
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
57965 #, c-format
57966 msgid "homebranch NOT mapped"
57967 msgstr ""
57968
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
57970 #, c-format
57971 msgid "homebranch defined"
57972 msgstr ""
57973
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
57975 #, c-format
57976 msgid "if"
57977 msgstr ""
57978
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
57980 #, c-format
57981 msgid ""
57982 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
57983 "libraries you want to associate with this value. "
57984 msgstr ""
57985
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
57988 #, c-format
57989 msgid "if you wish to enable this feature."
57990 msgstr ""
57991
57992 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
57994 msgid "ig"
57995 msgstr ""
57996
57997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
58001 #, c-format
58002 msgid "ignore"
58003 msgstr ""
58004
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
58007 #, c-format
58008 msgid "in "
58009 msgstr ""
58010
58011 #. %1$s:  LibraryName | html 
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
58013 #, c-format
58014 msgid "in %s "
58015 msgstr ""
58016
58017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
58018 #, fuzzy, c-format
58019 msgid "in fines"
58020 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
58021
58022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
58023 #, c-format
58024 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58025 msgstr ""
58026
58027 #. SCRIPT
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58029 #, fuzzy
58030 msgid "in library "
58031 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
58032
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58034 #, c-format
58035 msgid "incoming_call.ogg"
58036 msgstr ""
58037
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58039 #, c-format
58040 msgid "invalid authority types"
58041 msgstr ""
58042
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58044 #, c-format
58045 msgid "is"
58046 msgstr ""
58047
58048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
58049 #, c-format
58050 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58051 msgstr ""
58052
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
58054 #, c-format
58055 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58056 msgstr ""
58057
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
58059 #, c-format
58060 msgid ""
58061 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58062 "under the "
58063 msgstr ""
58064
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
58066 #, c-format
58067 msgid "is already in possession"
58068 msgstr ""
58069
58070 #. SCRIPT
58071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58072 #, fuzzy
58073 msgid "is duplicated"
58074 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
58075
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58079 #, c-format
58080 msgid "is equal to"
58081 msgstr ""
58082
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58099 #, c-format
58100 msgid "is exactly"
58101 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
58102
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
58104 #, c-format
58105 msgid "is licensed under a "
58106 msgstr ""
58107
58108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
58109 #, c-format
58110 msgid "is licensed under the "
58111 msgstr ""
58112
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58114 #, fuzzy, c-format
58115 msgid "is not"
58116 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
58117
58118 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
58119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
58120 #, fuzzy, c-format
58121 msgid "is now debarred until %s."
58122 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
58123
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
58125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
58126 #, fuzzy, c-format
58127 msgid "is on hold for "
58128 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
58129
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
58131 #, c-format
58132 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58133 msgstr ""
58134
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
58136 #, c-format
58137 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58138 msgstr ""
58139
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58142 #, c-format
58143 msgid "iso2709"
58144 msgstr ""
58145
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58147 #, c-format
58148 msgid "item fields"
58149 msgstr ""
58150
58151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
58152 #, c-format
58153 msgid "item type for older issues:"
58154 msgstr ""
58155
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58157 #, c-format
58158 msgid "item type not defined"
58159 msgstr ""
58160
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
58162 #, fuzzy, c-format
58163 msgid "item's holding library"
58164 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
58165
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
58168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
58169 #, fuzzy, c-format
58170 msgid "item's holding library "
58171 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
58172
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
58174 #, fuzzy, c-format
58175 msgid "item's home library"
58176 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
58177
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
58179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
58181 #, fuzzy, c-format
58182 msgid "item's home library "
58183 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
58184
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:436
58186 #, c-format
58187 msgid "itemdata_copynumber"
58188 msgstr ""
58189
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
58191 #, c-format
58192 msgid "itemdata_enumchron"
58193 msgstr ""
58194
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58196 #, c-format
58197 msgid "itemnum"
58198 msgstr ""
58199
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58201 #, c-format
58202 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58203 msgstr ""
58204
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58207 #, fuzzy, c-format
58208 msgid "items (10)"
58209 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
58210
58211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58212 #, c-format
58213 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58214 msgstr ""
58215
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58217 #, c-format
58218 msgid "items.permanent_location mapped"
58219 msgstr ""
58220
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58222 #, c-format
58223 msgid "itemtype NOT mapped"
58224 msgstr ""
58225
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
58227 #, fuzzy, c-format
58228 msgid "itype"
58229 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
58230
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
58232 #, c-format
58233 msgid "jQuery"
58234 msgstr ""
58235
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
58237 #, c-format
58238 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
58239 msgstr ""
58240
58241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
58242 #, c-format
58243 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
58244 msgstr ""
58245
58246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
58247 #, c-format
58248 msgid "jQuery Colvis plugin"
58249 msgstr ""
58250
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
58253 #, c-format
58254 msgid "jQuery Validation Plugin"
58255 msgstr ""
58256
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
58258 #, c-format
58259 msgid "jQuery and jQueryUI"
58260 msgstr ""
58261
58262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
58263 #, c-format
58264 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58265 msgstr ""
58266
58267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
58268 #, c-format
58269 msgid ""
58270 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58271 "under the "
58272 msgstr ""
58273
58274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
58275 #, c-format
58276 msgid "jQuery multiple select plugin"
58277 msgstr ""
58278
58279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
58280 #, c-format
58281 msgid "jQuery treetable Plugin"
58282 msgstr ""
58283
58284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
58285 #, c-format
58286 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58287 msgstr ""
58288
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
58290 #, c-format
58291 msgid "jQueryUI"
58292 msgstr ""
58293
58294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
58296 #, c-format
58297 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58298 msgstr ""
58299
58300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
58301 #, c-format
58302 msgid "jquery.emojiarea.js"
58303 msgstr ""
58304
58305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
58306 #, c-format
58307 msgid "jquery.multiple.select.js"
58308 msgstr ""
58309
58310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
58311 #, c-format
58312 msgid "jquery.tablednd.js"
58313 msgstr ""
58314
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
58317 #, c-format
58318 msgid "koha-conf.xml"
58319 msgstr ""
58320
58321 #. INPUT type=text name=filename
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58324 msgid "koha.mrc"
58325 msgstr ""
58326
58327 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58329 #, c-format
58330 msgid "label_batch_%s.pdf"
58331 msgstr ""
58332
58333 #. %1$s:  patronlist_id | html 
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58335 #, c-format
58336 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58337 msgstr ""
58338
58339 #. For the first occurrence,
58340 #. %1$s:  batche.card_count | html 
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58343 #, c-format
58344 msgid "label_single_%s.pdf"
58345 msgstr ""
58346
58347 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
58348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
58349 #, c-format
58350 msgid "last on: %s"
58351 msgstr ""
58352
58353 #. INPUT type=text name=from_subfield
58354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
58355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
58356 msgid "let blank for the entire field"
58357 msgstr ""
58358
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
58360 #, c-format
58361 msgid "library is licensed under "
58362 msgstr ""
58363
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58365 #, c-format
58366 msgid "library not defined"
58367 msgstr ""
58368
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
58370 #, c-format
58371 msgid "licensed under the "
58372 msgstr ""
58373
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58375 #, c-format
58376 msgid "like"
58377 msgstr ""
58378
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58380 #, c-format
58381 msgid "link"
58382 msgstr ""
58383
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58385 #, fuzzy, c-format
58386 msgid "loading.ogg"
58387 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
58388
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58390 #, fuzzy, c-format
58391 msgid "loading_2.ogg"
58392 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
58393
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
58395 #, c-format
58396 msgid "loc"
58397 msgstr ""
58398
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
58400 #, c-format
58401 msgid "lost"
58402 msgstr ""
58403
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
58405 #, c-format
58406 msgid "m/"
58407 msgstr ""
58408
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
58410 #, c-format
58411 msgid "magnifying glass"
58412 msgstr ""
58413
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
58415 #, c-format
58416 msgid "marc"
58417 msgstr ""
58418
58419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
58420 #, fuzzy, c-format
58421 msgid "matches"
58422 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
58423
58424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
58425 #, c-format
58426 msgid "maximize.ogg"
58427 msgstr ""
58428
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
58430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
58431 #, c-format
58432 msgid "me"
58433 msgstr ""
58434
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
58436 #, c-format
58437 msgid "minimize.ogg"
58438 msgstr ""
58439
58440 #. SCRIPT
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
58442 msgid "modified"
58443 msgstr ""
58444
58445 #. For the first occurrence,
58446 #. %1$s:  ELSE 
58447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
58448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
58449 #, fuzzy, c-format
58450 msgid "months %s "
58451 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
58452
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
58454 #, c-format
58455 msgid "must"
58456 msgstr ""
58457
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
58459 #, fuzzy, c-format
58460 msgid "must match"
58461 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
58462
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
58464 #, c-format
58465 msgid "n/a"
58466 msgstr ""
58467
58468 #. SCRIPT
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
58470 #, fuzzy
58471 msgid "never"
58472 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
58473
58474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
58475 #, c-format
58476 msgid "new_mail_notification.ogg"
58477 msgstr ""
58478
58479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58480 #, c-format
58481 msgid "newspaper"
58482 msgstr ""
58483
58484 #. INPUT type=image
58485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
58486 msgid "next"
58487 msgstr ""
58488
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
58490 #, c-format
58491 msgid "no NULL value in frameworkcode"
58492 msgstr ""
58493
58494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
58495 #, c-format
58496 msgid "no active"
58497 msgstr ""
58498
58499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
58500 #, c-format
58501 msgid "noItemTypeImages system preference"
58502 msgstr ""
58503
58504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
58507 #, c-format
58508 msgid "none"
58509 msgstr ""
58510
58511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
58512 #, fuzzy, c-format
58513 msgid "nonpublic_note"
58514 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
58515
58516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
58517 #, c-format
58518 msgid "not"
58519 msgstr "ບໍ່"
58520
58521 #. ABBR
58522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
58523 msgid "not available"
58524 msgstr ""
58525
58526 #. SCRIPT
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58528 #, fuzzy
58529 msgid "not checked out"
58530 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
58531
58532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
58535 #, c-format
58536 msgid "not equal to"
58537 msgstr ""
58538
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
58540 #, c-format
58541 msgid "not like"
58542 msgstr ""
58543
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
58545 #, c-format
58546 msgid "not owned"
58547 msgstr ""
58548
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
58551 #, fuzzy, c-format
58552 msgid "not running"
58553 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
58554
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216
58556 #, fuzzy, c-format
58557 msgid "notforloan"
58558 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
58559
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
58561 #, fuzzy, c-format
58562 msgid "number"
58563 msgstr "ເລກທີ"
58564
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
58566 #, fuzzy, c-format
58567 msgid "of one item."
58568 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
58569
58570 #. %1$s:  ELSE 
58571 #. %2$s:  END 
58572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
58573 #, c-format
58574 msgid ""
58575 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
58576 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
58577 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
58578 "\" %s "
58579 msgstr ""
58580
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
58582 #, c-format
58583 msgid "official Mana KB documentation"
58584 msgstr ""
58585
58586 #. SCRIPT
58587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58588 #, fuzzy
58589 msgid "on hold"
58590 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58591
58592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
58593 #, fuzzy, c-format
58594 msgid "on reserve"
58595 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
58596
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
58598 #, c-format
58599 msgid "on this item "
58600 msgstr ""
58601
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
58603 #, fuzzy, c-format
58604 msgid "on this item."
58605 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
58606
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:234
58608 #, c-format
58609 msgid "once every"
58610 msgstr ""
58611
58612 #. %1$s:  ELSE 
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
58614 #, c-format
58615 msgid "one or more records without items attached. %s "
58616 msgstr ""
58617
58618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
58619 #, c-format
58620 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
58621 msgstr ""
58622
58623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
58624 #, c-format
58625 msgid "opening.ogg"
58626 msgstr ""
58627
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
58629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
58630 #, c-format
58631 msgid "or"
58632 msgstr "ຫລື"
58633
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
58636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
58637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
58639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
58642 #, c-format
58643 msgid "or "
58644 msgstr ""
58645
58646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
58647 #, c-format
58648 msgid "or MARC subfield."
58649 msgstr ""
58650
58651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:156
58652 #, c-format
58653 msgid "or any available"
58654 msgstr ""
58655
58656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1556
58657 #, c-format
58658 msgid "or create"
58659 msgstr ""
58660
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1529
58662 #, fuzzy, c-format
58663 msgid "or create:"
58664 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
58665
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
58667 #, c-format
58668 msgid "panic.ogg"
58669 msgstr ""
58670
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
58672 #, c-format
58673 msgid "patron categories"
58674 msgstr ""
58675
58676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
58677 #, c-format
58678 msgid "patron category "
58679 msgstr ""
58680
58681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
58682 #, fuzzy, c-format
58683 msgid "patron_attributes"
58684 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
58685
58686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
58687 #, fuzzy, c-format
58688 msgid "patrons to "
58689 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
58690
58691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
58693 #, c-format
58694 msgid "pending"
58695 msgstr ""
58696
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
58698 #, fuzzy, c-format
58699 msgid "pending offline circulation actions"
58700 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
58701
58702 #. INPUT type=submit name=phony_submit
58703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
58704 msgid "phony_submit"
58705 msgstr ""
58706
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58708 #, c-format
58709 msgid "pie chart"
58710 msgstr ""
58711
58712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
58713 #, fuzzy, c-format
58714 msgid "placing an order"
58715 msgstr "%sຍົກເລີກ"
58716
58717 #. INPUT type=text name=other_reason
58718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
58721 msgid "please note your reason here..."
58722 msgstr ""
58723
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
58725 #, c-format
58726 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
58727 msgstr ""
58728
58729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
58730 #, c-format
58731 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
58732 msgstr ""
58733
58734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
58735 #, c-format
58736 msgid "popup.ogg"
58737 msgstr ""
58738
58739 #. INPUT type=image
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
58741 msgid "previous"
58742 msgstr ""
58743
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
58745 #, fuzzy, c-format
58746 msgid "price"
58747 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
58748
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58750 #, fuzzy, c-format
58751 msgid "price tag"
58752 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
58753
58754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
58757 #, c-format
58758 msgid "pt"
58759 msgstr ""
58760
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
58762 #, fuzzy, c-format
58763 msgid "public_note"
58764 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
58765
58766 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
58767 #. %2$s:  END 
58768 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58770 #, fuzzy, c-format
58771 msgid "published by: %s %s %s in "
58772 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
58773
58774 #. SCRIPT
58775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
58776 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
58777 msgstr ""
58778
58779 #. SCRIPT
58780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58781 #, fuzzy
58782 msgid "reason unknown"
58783 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
58784
58785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
58786 #, fuzzy, c-format
58787 msgid "receiving an order"
58788 msgstr "%sຍົກເລີກ"
58789
58790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
58791 #, c-format
58792 msgid "records in various encodings. Choose one): "
58793 msgstr ""
58794
58795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
58796 #, c-format
58797 msgid "records in various format. Choose one): "
58798 msgstr ""
58799
58800 #. INPUT type=text name=to_regex_search
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58802 msgid "regex pattern"
58803 msgstr ""
58804
58805 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58807 msgid "regex replacement"
58808 msgstr ""
58809
58810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
58812 #, c-format
58813 msgid "rejected"
58814 msgstr ""
58815
58816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
58817 #, fuzzy, c-format
58818 msgid "removed successfully"
58819 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
58820
58821 #. SCRIPT
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58823 #, fuzzy
58824 msgid "reopen basketgroup"
58825 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
58826
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
58828 #, c-format
58829 msgid "replacement price"
58830 msgstr ""
58831
58832 #. INPUT
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
58834 #, fuzzy
58835 msgid "report"
58836 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
58837
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
58839 #, fuzzy, c-format
58840 msgid "required"
58841 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
58842
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
58844 #, c-format
58845 msgid "restricted"
58846 msgstr ""
58847
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
58850 #, fuzzy, c-format
58851 msgid "running"
58852 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
58853
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
58855 #, c-format
58856 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
58857 msgstr ""
58858
58859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
58860 #, c-format
58861 msgid "s/"
58862 msgstr ""
58863
58864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
58865 #, c-format
58866 msgid "same library, all patron categories, all item types"
58867 msgstr ""
58868
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
58870 #, fuzzy, c-format
58871 msgid "same library, all patron categories, same item type"
58872 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
58873
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
58875 #, c-format
58876 msgid "same library, same patron category, all item types"
58877 msgstr ""
58878
58879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
58880 #, c-format
58881 msgid "same library, same patron category, same item type"
58882 msgstr ""
58883
58884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
58885 #, c-format
58886 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
58887 msgstr ""
58888
58889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
58890 #, fuzzy, c-format
58891 msgid "seconds "
58892 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
58893
58894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
58895 #, c-format
58896 msgid "see also:"
58897 msgstr ""
58898
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
58900 #, c-format
58901 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
58902 msgstr ""
58903
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
58905 #, c-format
58906 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
58907 msgstr ""
58908
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
58912 #, c-format
58913 msgid "select all"
58914 msgstr ""
58915
58916 #. INPUT type=submit
58917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
58918 msgid "selection"
58919 msgstr ""
58920
58921 #. INPUT type=text name=selector
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
58923 #, fuzzy
58924 msgid "selector"
58925 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
58926
58927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
58929 #, c-format
58930 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
58931 msgstr ""
58932
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
58934 #, c-format
58935 msgid "serial"
58936 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
58937
58938 #. A
58939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
58940 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
58941 msgstr ""
58942
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
58944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
58945 #, fuzzy, c-format
58946 msgid "setDescription: "
58947 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
58948
58949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
58950 #, c-format
58951 msgid "setDescriptions"
58952 msgstr ""
58953
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
58955 #, c-format
58956 msgid "setName"
58957 msgstr ""
58958
58959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
58960 #, fuzzy, c-format
58961 msgid "setName: "
58962 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
58963
58964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
58965 #, c-format
58966 msgid "setSpec"
58967 msgstr ""
58968
58969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
58970 #, c-format
58971 msgid "setSpec: "
58972 msgstr ""
58973
58974 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
58975 #. %2$s:  ELSE 
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:116
58977 #, fuzzy, c-format
58978 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
58979 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
58980
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
58982 #, c-format
58983 msgid "since last transfer"
58984 msgstr ""
58985
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58987 #, c-format
58988 msgid "software.coop, United Kingdom"
58989 msgstr ""
58990
58991 #. INPUT type=text name=sound
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
58993 msgid "sound"
58994 msgstr ""
58995
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58997 #, c-format
58998 msgid "stack of books"
58999 msgstr ""
59000
59001 #. SCRIPT
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59003 #, fuzzy
59004 msgid "starting with "
59005 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
59006
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59023 #, c-format
59024 msgid "starts with"
59025 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
59026
59027 #. SPAN
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
59031 #, fuzzy
59032 msgid "status_1"
59033 msgstr "ສະຖານະ"
59034
59035 #. SPAN
59036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
59037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
59039 #, fuzzy
59040 msgid "status_2"
59041 msgstr "ສະຖານະ"
59042
59043 #. SPAN
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
59047 #, fuzzy
59048 msgid "status_3"
59049 msgstr "ສະຖານະ"
59050
59051 #. SPAN
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
59055 #, fuzzy
59056 msgid "status_4"
59057 msgstr "ສະຖານະ"
59058
59059 #. SPAN
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
59063 #, fuzzy
59064 msgid "status_5"
59065 msgstr "ສະຖານະ"
59066
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59069 #, c-format
59070 msgid "subfield ignored"
59071 msgstr ""
59072
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59074 #, c-format
59075 msgid "subfields not in same tabs"
59076 msgstr ""
59077
59078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
59079 #, c-format
59080 msgid "subscribers"
59081 msgstr ""
59082
59083 #. A
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
59086 msgid "subscription detail"
59087 msgstr ""
59088
59089 #. %1$s:  IF ( title ) 
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59091 #, c-format
59092 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59093 msgstr ""
59094
59095 #. A
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
59097 msgid "suggestion"
59098 msgstr ""
59099
59100 #. For the first occurrence,
59101 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
59103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
59107 #, fuzzy, c-format
59108 msgid "suggestion #%s"
59109 msgstr "%s%sໃນ %s"
59110
59111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
59112 #, c-format
59113 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59114 msgstr ""
59115
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
59117 #, c-format
59118 msgid "superlibrarian"
59119 msgstr ""
59120
59121 #. SCRIPT
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59123 #, fuzzy
59124 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59125 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
59126
59127 #. A
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
59129 msgid ""
59130 "tag_anchor_[% innerloo.tag | html %]_[% innerloo.index | html %][% innerloo."
59131 "random | html %]"
59132 msgstr ""
59133
59134 #. META http-equiv=Content-Type
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59145 msgid "text/html; charset=utf-8"
59146 msgstr "text/html; charset=utf-8"
59147
59148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
59149 #, c-format
59150 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59151 msgstr ""
59152
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
59154 #, c-format
59155 msgid ""
59156 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59157 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59158 msgstr ""
59159
59160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59161 #, c-format
59162 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59163 msgstr ""
59164
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59167 #, c-format
59168 msgid ""
59169 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59170 msgstr ""
59171
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59173 #, c-format
59174 msgid ""
59175 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59176 msgstr ""
59177
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59179 #, c-format
59180 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59181 msgstr ""
59182
59183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59184 #, c-format
59185 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59186 msgstr ""
59187
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59189 #, c-format
59190 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59191 msgstr ""
59192
59193 #. %1$s:  END 
59194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:44
59195 #, fuzzy, c-format
59196 msgid "this record has no items attached. %s "
59197 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
59198
59199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
59200 #, c-format
59201 msgid "times"
59202 msgstr ""
59203
59204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
59205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
59207 #, c-format
59208 msgid "to "
59209 msgstr ""
59210
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
59212 #, c-format
59213 msgid "to be placed on hold"
59214 msgstr ""
59215
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
59217 #, fuzzy, c-format
59218 msgid "to be placed on hold."
59219 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
59220
59221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
59222 #, fuzzy, c-format
59223 msgid "to create"
59224 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
59225
59226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
59227 #, c-format
59228 msgid "to field "
59229 msgstr ""
59230
59231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
59232 #, fuzzy, c-format
59233 msgid "to login."
59234 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
59235
59236 #. SCRIPT
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59238 #, fuzzy
59239 msgid "too many renewals"
59240 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
59241
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
59243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
59244 #, fuzzy, c-format
59245 msgid "undefined"
59246 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
59247
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
59249 #, fuzzy, c-format
59250 msgid "unknown"
59251 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
59252
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
59254 #, c-format
59255 msgid "unless"
59256 msgstr ""
59257
59258 #. SCRIPT
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
59260 #, fuzzy
59261 msgid "unrecognized command"
59262 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
59263
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
59266 #, c-format
59267 msgid "until"
59268 msgstr ""
59269
59270 #. SCRIPT
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59272 #, fuzzy
59273 msgid "until %s"
59274 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
59275
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59277 #, fuzzy, c-format
59278 msgid "updated successfully"
59279 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
59280
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
59282 #, fuzzy, c-format
59283 msgid "uri"
59284 msgstr "url"
59285
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59287 #, c-format
59288 msgid "use default (cataloging the record)"
59289 msgstr ""
59290
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59292 #, c-format
59293 msgid "use default (placing an order)"
59294 msgstr ""
59295
59296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59297 #, c-format
59298 msgid "use default (receiving an order)"
59299 msgstr ""
59300
59301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59302 #, c-format
59303 msgid "used for/see from:"
59304 msgstr ""
59305
59306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59307 #, fuzzy, c-format
59308 msgid "valid entries in your database. "
59309 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
59310
59311 #. SELECT name=transport
59312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59313 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59314 msgstr ""
59315
59316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
59317 #, c-format
59318 msgid "value"
59319 msgstr ""
59320
59321 #. SCRIPT
59322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
59323 msgid "value missing"
59324 msgstr ""
59325
59326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59327 #, fuzzy, c-format
59328 msgid "values updated. "
59329 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
59330
59331 #. SCRIPT
59332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
59333 msgid "variable missing"
59334 msgstr ""
59335
59336 #. SCRIPT
59337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59338 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59339 msgstr ""
59340
59341 #. SCRIPT
59342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
59343 #, fuzzy
59344 msgid "view"
59345 msgstr "ສະແດງຄືນ"
59346
59347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59348 #, fuzzy, c-format
59349 msgid "warning.ogg"
59350 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
59351
59352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
59353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
59354 #, fuzzy, c-format
59355 msgid "was saved."
59356 msgstr "%sຍົກເລີກ"
59357
59358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
59360 #, fuzzy, c-format
59361 msgid "was updated."
59362 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
59363
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
59365 #, c-format
59366 msgid "which should be set up by your system administrator."
59367 msgstr ""
59368
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
59370 #, c-format
59371 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59372 msgstr ""
59373
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59375 #, fuzzy, c-format
59376 msgid "who are in patron list: "
59377 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
59378
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59380 #, c-format
59381 msgid "who have not been connected since:"
59382 msgstr ""
59383
59384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59385 #, c-format
59386 msgid "who have not borrowed since:"
59387 msgstr ""
59388
59389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59390 #, c-format
59391 msgid "whose expiration date is before:"
59392 msgstr ""
59393
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59395 #, c-format
59396 msgid "whose patron category is:"
59397 msgstr ""
59398
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59400 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59401 msgstr ""
59402
59403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
59404 #, c-format
59405 msgid "will show the link just below the title"
59406 msgstr ""
59407
59408 #. SCRIPT
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59410 #, fuzzy
59411 msgid "with category "
59412 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
59413
59414 #. %1$s:  ELSE 
59415 #. %2$s:  END 
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
59417 #, c-format
59418 msgid ""
59419 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59420 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59421 msgstr ""
59422
59423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
59424 #, c-format
59425 msgid "with this reason:"
59426 msgstr ""
59427
59428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
59429 #, c-format
59430 msgid "with value "
59431 msgstr ""
59432
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
59434 #, c-format
59435 msgid "wrench"
59436 msgstr ""
59437
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
59439 #, c-format
59440 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
59441 msgstr ""
59442
59443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
59444 #, c-format
59445 msgid "x column:"
59446 msgstr ""
59447
59448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59449 #, c-format
59450 msgid "xml"
59451 msgstr ""
59452
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:56
59454 #, c-format
59455 msgid "y:"
59456 msgstr ""
59457
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
59459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
59460 #, fuzzy, c-format
59461 msgid "years "
59462 msgstr "%s ປີ"
59463
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
59465 #, c-format
59466 msgid "years of activity"
59467 msgstr ""
59468
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
59470 #, c-format
59471 msgid "yes"
59472 msgstr ""
59473
59474 #. %1$s:  sEcho | html 
59475 #. %2$s:  total_rows | html 
59476 #. %3$s:  total_rows | html 
59477 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
59478 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
59479 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
59480 #. %7$s:  END -
59481 #. %8$s: - END -
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
59483 #, c-format
59484 msgid ""
59485 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59486 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59487 msgstr ""
59488
59489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
59490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
59492 #, fuzzy, c-format
59493 msgid "| Actions: "
59494 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
59495
59496 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
59497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:181
59498 #, fuzzy, c-format
59499 msgid "| Actions: %s "
59500 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
59501
59502 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
59503 #. %2$s:  index.index_name | html 
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
59505 #, c-format
59506 msgid "| Indices: %s %s (count: "
59507 msgstr ""
59508
59509 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
59511 #, fuzzy, c-format
59512 msgid "| Status: %s "
59513 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
59514
59515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
59517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
59519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
59520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
59521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:421
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
59523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
59524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
59527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:250
59528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
59529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
59530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
59531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:379
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
59534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:80
59535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
59536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
59537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
59538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
59539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
59540 #, c-format
59541 msgid "×"
59542 msgstr ""
59543
59544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
59545 #, c-format
59546 msgid ""
59547 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
59548 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
59549 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
59550 "and Duaa Bazzazi. "
59551 msgstr ""