Translation updates for Koha 3.22.0-beta release
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-11-10 15:04-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
21 #. %2$s:  END 
22 #. %3$s:  END 
23 #. %4$s:  BLOCK action_form -
24 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
25 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
26 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
28 #, c-format
29 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
30 msgstr ""
31
32 #. %1$s:  data.borrowernumber 
33 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
34 #. %3$s:  END 
35 #. %4$s:  END 
36 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
37 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
38 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
39 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
40 #. %9$s:  END 
41 #. %10$s: ~ IF data.address 
42 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
43 #. %12$s:  END 
44 #. %13$s: ~ IF data.address2 
45 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
46 #. %15$s:  END 
47 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
48 #. %17$s:  END 
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid ""
52 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
53 "%s "
54 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
55
56 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
58 #, c-format
59 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
60 msgstr ""
61
62 #. %1$s:  data.branchname |html 
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
64 #, c-format
65 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
66 msgstr ""
67
68 #. %1$s:  data.branchname |html 
69 #. %2$s:  data.category_description |html 
70 #. %3$s:  data.category_type |html 
71 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
76 msgstr ""
77
78 #. %1$s:  data.category_description |html 
79 #. %2$s:  data.category_type |html 
80 #. %3$s:  data.branchname |html 
81 #. %4$s:  data.dateexpiry 
82 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
84 #, c-format
85 msgid ""
86 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
87 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
88 msgstr ""
89
90 #. %1$s:  data.category_description |html 
91 #. %2$s:  data.category_type |html 
92 #. %3$s:  data.branchname |html 
93 #. %4$s:  data.dateexpiry 
94 #. %5$s:  IF data.overdues 
95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
96 #, c-format
97 msgid ""
98 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
99 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
100 msgstr ""
101
102 #. %1$s:  data.count 
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
104 #, c-format
105 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
106 msgstr ""
107
108 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
109 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
110 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
111 #. %4$s:  ELSE 
112 #. %5$s:  END 
113 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
114 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid ""
118 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
119 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
120 "\""
121 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
122
123 #. %1$s:  END 
124 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
126 #, c-format
127 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
128 msgstr ""
129
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
131 #, c-format
132 msgid "# Bibs"
133 msgstr "# Bibs"
134
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
136 #, c-format
137 msgid "# Items"
138 msgstr "# ລາຍການ"
139
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "# Records"
143 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
144
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
146 #, c-format
147 msgid "# Subs"
148 msgstr "# ສຳຮອງ"
149
150 #. SCRIPT
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
152 #, fuzzy
153 msgid "# of % selected"
154 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
155
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
157 #, c-format
158 msgid "# of Students"
159 msgstr ""
160
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
162 #, c-format
163 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
164 msgstr ""
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
167 #, c-format
168 msgid "%% matches any number of characters"
169 msgstr ""
170
171 #. %1$s: - USE Branches -
172 #. %2$s: - USE Koha -
173 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
174 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
175 #. %5$s:  biblio.title |html 
176 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
177 #. %7$s:  END 
178 #. %8$s:  biblio.author |html 
179 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
180 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
181 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
182 #. %12$s:  item.barcode |html 
183 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
184 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
185 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
186 #. %16$s:  item.location |html 
187 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
188 #. %18$s:  item.status |html 
189 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
190 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
192 #, fuzzy, c-format
193 msgid ""
194 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
195 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
196 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
197
198 #. %1$s:  END 
199 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
200 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
201 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
202 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
203 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
204 #. %7$s:  IF q.size 
205 #. %8$s:  size = q.size - 1 
206 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
207 #. %10$s:  IF i > 0 
208 #. %11$s:  j = i - 1 
209 #. %12$s:  params.c = c.$j 
210 #. %13$s:  END 
211 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
212 #. %15$s:  END 
213 #. %16$s:  ELSE 
214 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
215 #. %18$s:  END 
216 #. %19$s:  END 
217 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid ""
221 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
222 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
223 msgstr ""
224 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
225 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
226
227 #. %1$s:  END 
228 #. %2$s:  END 
229 #. %3$s:  END 
230 #. %4$s:  END 
231 #. %5$s:  BLOCK language 
232 #. %6$s:  SWITCH lang 
233 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
234 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
235 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
236 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
237 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
238 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
239 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
240 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
241 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
242 #. %16$s:  CASE 
243 #. %17$s:  lang 
244 #. %18$s:  END 
245 #. %19$s:  END 
246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid ""
249 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
250 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
251 msgstr ""
252 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
253 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
254
255 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
256 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
257 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
258 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
259 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
260 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
261 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
262 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
263 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
264 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
265 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
266 #. %12$s:  ELSE 
267 #. %13$s:  END 
268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
269 #, fuzzy, c-format
270 msgid ""
271 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
272 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
273 msgstr ""
274 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
275 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
276
277 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
278 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
279 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
280 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
281 #. %5$s:    CASE 'day'     
282 #. %6$s:    CASE 'week'    
283 #. %7$s:    CASE 'month'   
284 #. %8$s:    CASE 'year'    
285 #. %9$s:   END 
286 #. %10$s:  END 
287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
288 #, fuzzy, c-format
289 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
290 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
291
292 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
293 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
294 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
295 #. %4$s:     SWITCH module 
296 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
297 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
298 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
299 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
300 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
301 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
302 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
303 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
304 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
305 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
306 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
307 #. %16$s:         CASE 
308 #. %17$s:  module 
309 #. %18$s:     END 
310 #. %19$s:  END 
311 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
312 #. %21$s:     SWITCH action 
313 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
314 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
315 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
316 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
317 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
318 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
319 #. %28$s:         CASE 
320 #. %29$s:  action 
321 #. %30$s:     END 
322 #. %31$s:  END 
323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
327 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
328 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
329 msgstr ""
330
331 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
332 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
333 #. %3$s: - BLOCK area_name -
334 #. %4$s: - SWITCH area -
335 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
336 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
337 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
338 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
339 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
340 #. %10$s: - END -
341 #. %11$s: - END -
342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
343 #, c-format
344 msgid ""
345 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
346 "%s "
347 msgstr ""
348
349 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
350 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
351 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
352 #. %4$s:  basketgroup.name 
353 #. %5$s:  ELSE 
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
357 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
358
359 #. %1$s:  END 
360 #. %2$s:  END 
361 #. %3$s:  END 
362 #. %4$s:  ELSE 
363 #. %5$s:  END 
364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:447
365 #, c-format
366 msgid "%s %s %s %s None %s "
367 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
368
369 #. %1$s:  END 
370 #. %2$s:  END 
371 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
372 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
373 #. %5$s:  END 
374 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
375 #. %7$s:  END 
376 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
377 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
378 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
379 #. %11$s:  END 
380 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
381 #. %13$s:  END 
382 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
383 #. %15$s:  END 
384 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
385 #. %17$s:  END 
386 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
387 #. %19$s:  END 
388 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
389 #. %21$s:  END 
390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:404
391 #, fuzzy, c-format
392 msgid ""
393 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
394 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
395 msgstr ""
396 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
397 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
398
399 #. %1$s:  USE KohaDates 
400 #. %2$s: - BLOCK area_name -
401 #. %3$s: - SWITCH area -
402 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
403 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
404 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
405 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
406 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
407 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
408 #. %10$s: - END -
409 #. %11$s: - END -
410 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
412 #, c-format
413 msgid ""
414 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
415 "%sSerials %s %s %s "
416 msgstr ""
417
418 #. %1$s:  INCLUDE actions 
419 #. %2$s:  INCLUDE fail 
420 #. %3$s:  END 
421 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
423 #, fuzzy, c-format
424 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
425 msgstr ""
426 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
427 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
428
429 #. %1$s:  INCLUDE actions 
430 #. %2$s:  INCLUDE fail 
431 #. %3$s:  END 
432 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
434 #, c-format
435 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
436 msgstr ""
437
438 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
439 #. %2$s:  resultsloo.author 
440 #. %3$s:  ELSE 
441 #. %4$s:  END 
442 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
443 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
444 #. %7$s:  END 
445 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
446 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
447 #. %10$s:  END 
448 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
449 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
450 #. %13$s:  END 
451 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
452 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
453 #. %16$s:  END 
454 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
455 #. %18$s:  resultsloo.edition 
456 #. %19$s:  END 
457 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
458 #. %21$s:  resultsloo.place 
459 #. %22$s:  END 
460 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
461 #. %24$s:  resultsloo.pages 
462 #. %25$s:  END 
463 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
464 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
465 #. %28$s:  END 
466 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
468 #, c-format
469 msgid ""
470 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
471 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
472 msgstr ""
473 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
474 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
475
476 #. %1$s:  END 
477 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
478 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
479 #. %4$s:  ELSE 
480 #. %5$s:  END 
481 #. %6$s:  END 
482 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
483 #. %8$s:  code |html 
484 #. %9$s:  END 
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
486 #, c-format
487 msgid ""
488 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
489 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
490 "&quot;%s&quot; %s "
491 msgstr ""
492 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
493 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
494 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
495
496 #. %1$s:  END 
497 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
498 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
499 #. %4$s:  ELSE 
500 #. %5$s:  END 
501 #. %6$s:  END 
502 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
503 #. %8$s:  code 
504 #. %9$s:  END 
505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
506 #, c-format
507 msgid ""
508 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
509 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
510 "&quot;%s&quot; %s "
511 msgstr ""
512 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
513 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
514
515 #. For the first occurrence,
516 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
517 #. %2$s:  basketgroup.name 
518 #. %3$s:  ELSE 
519 #. %4$s:  basketgroup.id 
520 #. %5$s:  END 
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
523 #, fuzzy, c-format
524 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
525 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
526
527 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
528 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
529 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
530 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
531 #. %5$s:  END 
532 #. %6$s:  ELSE 
533 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
534 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
535 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
536 #. %10$s:  END 
537 #. %11$s:  END 
538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
539 #, c-format
540 msgid ""
541 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
542 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
543 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
544 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
545 "%s "
546 msgstr ""
547
548 #. %1$s:  IF ccode_label 
549 #. %2$s:  ccode_label 
550 #. %3$s:  ELSE 
551 #. %4$s:  END 
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
553 #, fuzzy, c-format
554 msgid "%s %s %s Collection %s "
555 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
556
557 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
558 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
559 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
561 #, c-format
562 msgid "%s %s %s Item waiting at "
563 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
564
565 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
566 #. %2$s:  FOR error IN errors 
567 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
569 #, fuzzy, c-format
570 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
571 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
572
573 #. %1$s:  IF basketbranchname 
574 #. %2$s:  basketbranchname 
575 #. %3$s:  ELSE 
576 #. %4$s:  END 
577 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s %s %s No library %s %s "
581 msgstr "%s %s %s %s %s "
582
583 #. For the first occurrence,
584 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
585 #. %2$s:  basket.basketname 
586 #. %3$s:  ELSE 
587 #. %4$s:  basket.basketno 
588 #. %5$s:  END 
589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
591 #, c-format
592 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
593 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
594
595 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
596 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
597 #. %3$s:  ELSE 
598 #. %4$s:  END 
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
600 #, fuzzy, c-format
601 msgid "%s %s %s No other items. %s "
602 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
603
604 #. %1$s:  END 
605 #. %2$s:  END 
606 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
607 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
608 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
609 #. %6$s:  END 
610 #. %7$s:  END 
611 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
612 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
613 #. %10$s:  ELSE 
614 #. %11$s:  END 
615 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
617 #, fuzzy, c-format
618 msgid ""
619 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
620 "for "
621 msgstr ""
622 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
623
624 #. %1$s:  END 
625 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
626 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
627 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
628 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
629 #. %6$s:    CASE 'MM' 
630 #. %7$s:    CASE 'CM' 
631 #. %8$s:  END 
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
633 #, c-format
634 msgid ""
635 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
636 "SI Centimeters %s "
637 msgstr ""
638
639 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
640 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
641 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
642 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
643 #. %5$s:  END 
644 #. %6$s:  END 
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
648 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
649
650 #. %1$s:  END 
651 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
652 #. %3$s:  CASE 'surname' 
653 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
654 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
655 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
656 #. %7$s:  CASE 'city' 
657 #. %8$s:  CASE 'state' 
658 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
659 #. %10$s:  CASE 'country' 
660 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
661 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
662 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
663 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
664 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
665 #. %16$s:  END 
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
667 #, c-format
668 msgid ""
669 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
670 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
671 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
672 msgstr ""
673
674 #. For the first occurrence,
675 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
676 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
677 #. %3$s:  ELSE 
678 #. %4$s:  END 
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:263
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
683 #, fuzzy, c-format
684 msgid "%s %s %s Unknown %s "
685 msgstr "%s %s %s | %s "
686
687 #. %1$s:  END 
688 #. %2$s:  IF close_form 
689 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
694 "Please create a new active budget and retry. "
695 msgstr ""
696
697 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
698 #. %2$s:  savedreport.report_name 
699 #. %3$s:  ELSE 
700 #. %4$s:  END 
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
704 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
705
706 #. %1$s:  title 
707 #. %2$s:  firstname 
708 #. %3$s:  surname 
709 #. %4$s:  title 
710 #. %5$s:  surname 
711 #. %6$s:  END 
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
713 #, c-format
714 msgid ""
715 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
716 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
717 msgstr ""
718 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
719 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
720
721 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
722 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
723 #. %3$s:  ELSE 
724 #. %4$s:  END 
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
726 #, fuzzy, c-format
727 msgid "%s %s %s unknown %s "
728 msgstr "%s %s %s | %s "
729
730 #. %1$s:  USE To 
731 #. %2$s:  USE Branches 
732 #. %3$s:  USE KohaDates 
733 #. %4$s:  sEcho 
734 #. %5$s:  iTotalRecords 
735 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
736 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
737 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
738 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
739 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
740 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
742 #, c-format
743 msgid ""
744 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
745 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
746 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
747 msgstr ""
748
749 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
750 #. %2$s:   SWITCH type 
751 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
752 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
753 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
754 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
755 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
756 #. %8$s:   END 
757 #. %9$s:  END 
758 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
763 "%s %s "
764 msgstr ""
765
766 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
767 #. %2$s:   SWITCH type 
768 #. %3$s:    CASE 'L' 
769 #. %4$s:    CASE 'C' 
770 #. %5$s:    CASE 'R' 
771 #. %6$s:   END 
772 #. %7$s:  END 
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
776 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
777
778 #. %1$s:  END 
779 #. %2$s:  ELSE 
780 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
781 #. %4$s:  ELSE 
782 #. %5$s:  END 
783 #. %6$s:  END 
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
785 #, fuzzy, c-format
786 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
787 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
788
789 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
790 #. %2$s: -  SWITCH element -
791 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
792 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
793 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
794 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
795 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
796 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
797 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
798 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
799 #. %11$s: -  END -
800 #. %12$s:  END 
801 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
803 #, c-format
804 msgid ""
805 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
806 "%sBatches %s %s %s "
807 msgstr ""
808
809 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
810 #. %2$s: -  SWITCH element -
811 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
812 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
813 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
814 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
815 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
816 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
817 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
818 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
819 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
820 #. %12$s: -  END -
821 #. %13$s:  END 
822 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
823 #. %15$s: -  SWITCH element -
824 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
825 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
826 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
827 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
828 #. %20$s: -  END -
829 #. %21$s:  END 
830 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
832 #, c-format
833 msgid ""
834 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
835 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
836 "%s %s %s "
837 msgstr ""
838
839 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
840 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
841 #. %3$s:  test_term 
842 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
843 #. %5$s:  test_term 
844 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
845 #. %7$s:  test_term 
846 #. %8$s:  END 
847 #. %9$s:  END 
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
849 #, c-format
850 msgid ""
851 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
852 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
853 msgstr ""
854 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
855 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
856
857 #. %1$s:  item.biblio.title 
858 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
859 #. %3$s:  item.barcode 
860 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
864 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
865
866 #. %1$s:  item.biblio.title 
867 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
868 #. %3$s:  item.barcode 
869 #. %4$s:  borrower.firstname 
870 #. %5$s:  borrower.surname 
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
872 #, c-format
873 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
874 msgstr ""
875
876 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
877 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
878 #. %3$s:  item.barcode 
879 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
881 #, fuzzy, c-format
882 msgid ""
883 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
884 "before %s. "
885 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
886
887 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
888 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
889 #. %3$s:  item.barcode 
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
891 #, c-format
892 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
893 msgstr ""
894
895 #. For the first occurrence,
896 #. %1$s:  basket.total_items 
897 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
898 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
899 #. %4$s:  END 
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
902 #, fuzzy, c-format
903 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
904 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
905
906 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
907 #. %2$s:  current_matcher_code 
908 #. %3$s:  current_matcher_description 
909 #. %4$s:  ELSE 
910 #. %5$s:  END 
911 #. %6$s:  END 
912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
913 #, c-format
914 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
915 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
916
917 #. %1$s:  ELSE 
918 #. %2$s:  basketgroup.name 
919 #. %3$s:  END 
920 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
921 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
922 #. %6$s:  basketgroup.name 
923 #. %7$s: - ELSE -
924 #. %8$s: - END -
925 #. %9$s:  ELSE 
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
927 #, fuzzy, c-format
928 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
929 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
930
931 #. %1$s:  IF loo.translated_descriptions.size 
932 #. %2$s:  loo.description 
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid "%s %s (default)"
936 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
937
938 #. %1$s:  record.biblionumber 
939 #. %2$s:  IF loop.first 
940 #. %3$s:  END 
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:161
942 #, fuzzy, c-format
943 msgid "%s %s (record kept) %s "
944 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
945
946 #. %1$s:  SWITCH m.code 
947 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
948 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
949 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
950 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
951 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
952 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
953 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
954 #. %9$s:  CASE 
955 #. %10$s:  m.code 
956 #. %11$s:  END 
957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
958 #, c-format
959 msgid ""
960 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
961 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
962 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
963 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
964 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
965 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
966 "exists. %s %s %s "
967 msgstr ""
968
969 #. %1$s:  SWITCH m.code 
970 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
971 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
972 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
973 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
974 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
975 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
976 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
977 #. %9$s:  CASE 
978 #. %10$s:  m.code 
979 #. %11$s:  END 
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
984 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
985 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
986 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
987 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
988 msgstr ""
989
990 #. %1$s:  SWITCH m.code 
991 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
992 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
993 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
994 #. %5$s:  CASE 'error_on_add_biblio' 
995 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
996 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
997 #. %8$s:  CASE 'success_on_delete' 
998 #. %9$s:  CASE 'success_on_add_biblio' 
999 #. %10$s:  CASE 'success_on_remove_biblios' 
1000 #. %11$s:  CASE 'does_not_exist' 
1001 #. %12$s:  CASE 'item_does_not_exist' 
1002 #. %13$s:  CASE 'unauthorized_on_view' 
1003 #. %14$s:  CASE 'unauthorized_on_update' 
1004 #. %15$s:  CASE 'unauthorized_on_delete' 
1005 #. %16$s:  CASE 'unauthorized_on_add_biblio' 
1006 #. %17$s:  CASE 'no_biblio_removed' 
1007 #. %18$s:  CASE 'Koha::Exceptions::Virtualshelves::DuplicateObject' 
1008 #. %19$s:  shelfname 
1009 #. %20$s:  CASE 'Koha::Exceptions::Virtualshelves::UseDbAdminAccount' 
1010 #. %21$s:  CASE 'DBIx::Class::Exception' 
1011 #. %22$s:  m.msg 
1012 #. %23$s:  CASE 
1013 #. %24$s:  m.code 
1014 #. %25$s:  END 
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
1016 #, c-format
1017 msgid ""
1018 "%s %s An error occurred when updating this list. Perhaps the value already "
1019 "exists. %s An error occurred when inserting this list. Perhaps the name "
1020 "already exists. %s An error occurred when deleting this list. Check the "
1021 "logs. %s The item has not been added to the list. Please check it's not in "
1022 "this list yet. %s List updated with success. %s List inserted with success. "
1023 "%s List deleted with success. %s The item has been added to the list. %s The "
1024 "item has been removed from the list. %s This list does not exist. %s This "
1025 "item does not exist. %s You do not have permission to view this list. %s You "
1026 "do not have permission to update this list. %s You do not have permission to "
1027 "delete this list. %s You do not have permission to add a biblio to this "
1028 "list. %s No biblio has been removed. %s An error occurred when inserting "
1029 "this list. The name already %s exists. %s List could not be created. (Do not "
1030 "use the database administrator account.). %s %s %s %s %s "
1031 msgstr ""
1032
1033 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1034 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1035 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1036 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1037 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1038 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1039 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1040 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1041 #. %9$s:  CASE 
1042 #. %10$s:  m.code 
1043 #. %11$s:  END 
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
1045 #, c-format
1046 msgid ""
1047 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1048 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1049 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1050 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1051 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1052 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1053 msgstr ""
1054
1055 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1056 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1057 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1058 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1059 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1060 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1061 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1062 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1063 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1064 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1065 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1066 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1067 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1068 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1069 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1070 #. %16$s:  CASE "Day" -
1071 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1072 #. %18$s:  CASE "Month" -
1073 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1074 #. %20$s:  CASE "Year" -
1075 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1076 #. %22$s:  CASE # default case -
1077 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1078 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1079 #. %25$s:  END -
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1081 #, c-format
1082 msgid ""
1083 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1084 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1085 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1086 msgstr ""
1087
1088 #. %1$s:  END 
1089 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
1090 #. %3$s:  totalToAnonymize 
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1094 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
1095
1096 #. %1$s:  END 
1097 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
1099 #, c-format
1100 msgid "%s %s Data deleted "
1101 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
1102
1103 #. %1$s:  END 
1104 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
1106 #, c-format
1107 msgid "%s %s Data recorded "
1108 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1109
1110 #. For the first occurrence,
1111 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1112 #. %2$s:  CASE 'default' 
1113 #. %3$s:  CASE 'never' 
1114 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1115 #. %5$s:  END 
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:473
1118 #, fuzzy, c-format
1119 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1120 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1121
1122 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1123 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1124 #. %3$s:  END 
1125 #. %4$s:  ELSE 
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1127 #, c-format
1128 msgid ""
1129 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1130 "%s %s "
1131 msgstr ""
1132 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
1133
1134 #. For the first occurrence,
1135 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1136 #. %2$s:  CASE 'email' 
1137 #. %3$s:  CASE 'print' 
1138 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1139 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1140 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1141 #. %7$s:  CASE 
1142 #. %8$s:  mtt 
1143 #. %9$s:  END 
1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1146 #, fuzzy, c-format
1147 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1148 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1149
1150 #. %1$s:  END 
1151 #. %2$s:  ELSE 
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
1153 #, c-format
1154 msgid "%s %s Item being transferred to "
1155 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
1156
1157 #. %1$s:  SWITCH cn 
1158 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1159 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1160 #. %4$s:  CASE 'location' 
1161 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1162 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1163 #. %7$s:  CASE 
1164 #. %8$s:  cn 
1165 #. %9$s:  END 
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1167 #, c-format
1168 msgid ""
1169 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1170 "Holding library %s %s %s "
1171 msgstr ""
1172
1173 #. SCRIPT
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1175 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1179 #. %2$s:    CASE "koha" 
1180 #. %3$s:    CASE "slip" 
1181 #. %4$s:    CASE "" 
1182 #. %5$s:    CASE 
1183 #. %6$s:  opac_new.lang 
1184 #. %7$s:  END 
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
1186 #, fuzzy, c-format
1187 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1188 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1189
1190 #. %1$s:  END 
1191 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1192 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
1194 #, c-format
1195 msgid "%s %s Lost (%s)"
1196 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1197
1198 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1199 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1200 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1201 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1202 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1203 #. %6$s:  END 
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1205 #, fuzzy, c-format
1206 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1207 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1208
1209 #. %1$s:  END 
1210 #. %2$s:  ELSE 
1211 #. %3$s:  END 
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
1213 #, c-format
1214 msgid "%s %s No %s"
1215 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1216
1217 #. %1$s:  END 
1218 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1219 #. %3$s:  END 
1220 #. %4$s: # display the search results 
1221 #. %5$s:  IF ( total ) 
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
1223 #, fuzzy, c-format
1224 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1225 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1226
1227 #. %1$s:  END 
1228 #. %2$s:  ELSE 
1229 #. %3$s:  END 
1230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1231 #, fuzzy, c-format
1232 msgid "%s %s None defined %s "
1233 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1234
1235 #. %1$s:  END 
1236 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1237 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1238 #. %4$s:  END 
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:185
1240 #, fuzzy, c-format
1241 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1242 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1243
1244 #. %1$s:  END 
1245 #. %2$s:  ELSE 
1246 #. %3$s:  END 
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
1248 #, c-format
1249 msgid "%s %s Not on hold %s "
1250 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1251
1252 #. %1$s:  END 
1253 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1254 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:184
1256 #, fuzzy, c-format
1257 msgid "%s %s On order (%s)"
1258 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1259
1260 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1261 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1262 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1263 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1264 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1265 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1266 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1267 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1268 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1269 #. %10$s:  ELSE 
1270 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1271 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1272 #. %13$s:  s.lib 
1273 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1274 #. %15$s:  END 
1275 #. %16$s:  END 
1276 #. %17$s:  END 
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1278 #, fuzzy, c-format
1279 msgid ""
1280 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1281 "%s %s %s "
1282 msgstr ""
1283 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1284 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1285
1286 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1287 #. %2$s:  CASE '0' 
1288 #. %3$s:  CASE '1' 
1289 #. %4$s:  CASE '2' 
1290 #. %5$s:  CASE '3' 
1291 #. %6$s:  CASE '4' 
1292 #. %7$s:  CASE '5' 
1293 #. %8$s:  CASE '6' 
1294 #. %9$s:  CASE '7' 
1295 #. %10$s:  CASE '8' 
1296 #. %11$s:  CASE '9' 
1297 #. %12$s:  CASE '10' 
1298 #. %13$s:  CASE 
1299 #. %14$s:  END 
1300 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1302 #, c-format
1303 msgid ""
1304 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1305 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1306 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1307 msgstr ""
1308
1309 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1310 #. %2$s:  countSubscrip 
1311 #. %3$s:  ELSE 
1312 #. %4$s:  END 
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1314 #, c-format
1315 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1316 msgstr ""
1317
1318 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1319 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1320 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1321 #. %4$s:  END 
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1323 #, c-format
1324 msgid ""
1325 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1326 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1327 "narrower/related terms. %s "
1328 msgstr ""
1329
1330 #. %1$s:  END 
1331 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1332 #. %3$s:  message.biblionumber 
1333 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1334 #. %5$s:  message.authid 
1335 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1336 #. %7$s:  message.biblionumber 
1337 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1338 #. %9$s:  message.biblionumber 
1339 #. %10$s:  message.reserve_id 
1340 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1341 #. %12$s:  message.biblionumber 
1342 #. %13$s:  message.itemnumber 
1343 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1344 #. %15$s:  message.biblionumber 
1345 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1346 #. %17$s:  message.authid 
1347 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1348 #. %19$s:  message.biblionumber 
1349 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1350 #. %21$s:  message.authid 
1351 #. %22$s:  END 
1352 #. %23$s:  IF message.error 
1353 #. %24$s:  message.error
1354 #. %25$s:  END 
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1356 #, c-format
1357 msgid ""
1358 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1359 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1360 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1361 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1362 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1363 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1364 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1365 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1366 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1367 msgstr ""
1368
1369 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1370 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
1372 #, c-format
1373 msgid ""
1374 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1375 "already exists ("
1376 msgstr ""
1377
1378 #. %1$s:  END 
1379 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1380 #. %3$s:  END 
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
1382 #, fuzzy, c-format
1383 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1384 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1385
1386 #. %1$s:  END 
1387 #. %2$s:  ELSE 
1388 #. %3$s:  END 
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1390 #, fuzzy, c-format
1391 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1392 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1393
1394 #. %1$s:  END 
1395 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1396 #. %3$s:  END 
1397 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1398 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1399 #. %6$s:  END 
1400 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1401 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1402 #. %9$s:  ELSE 
1403 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1404 #. %11$s:  ELSE 
1405 #. %12$s:  END 
1406 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
1408 #, fuzzy, c-format
1409 msgid ""
1410 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1411 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1412 msgstr ""
1413 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1414 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1415 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1416
1417 #. %1$s:  END 
1418 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1419 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1420 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1421 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1422 #. %6$s:  END 
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
1424 #, fuzzy, c-format
1425 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1426 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1427
1428 #. %1$s:  END 
1429 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1430 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
1432 #, c-format
1433 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1434 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1435
1436 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1437 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1438 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1439 #. %4$s:  CASE 
1440 #. %5$s:  m.code 
1441 #. %6$s:  END 
1442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1443 #, c-format
1444 msgid ""
1445 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1446 "exist. %s %s %s "
1447 msgstr ""
1448
1449 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1450 #. %2$s:  selectall = 1 
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1452 #, c-format
1453 msgid ""
1454 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1455 "END; END %%] "
1456 msgstr ""
1457
1458 #. %1$s:  END 
1459 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1460 #. %3$s:  ELSE 
1461 #. %4$s:  END 
1462 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1463 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1464 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1465 #. %8$s:  ELSE 
1466 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1467 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1468 #. %11$s:  END 
1469 #. %12$s:  END 
1470 #. %13$s:  END 
1471 #. %14$s:  END 
1472 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1477 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1478 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1479 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1480 msgstr ""
1481
1482 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1483 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1484 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1486 #, fuzzy, c-format
1487 msgid "%s %s before %s "
1488 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1489
1490 #. For the first occurrence,
1491 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
1492 #. %2$s:  branch_limitations.size 
1493 #. %3$s:  ELSE 
1494 #. %4$s:  branch_limitations.size 
1495 #. %5$s:  END 
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:462
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1498 #, c-format
1499 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1500 msgstr ""
1501
1502 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1503 #. %2$s:  loo.branches.size 
1504 #. %3$s:  ELSE 
1505 #. %4$s:  loo.branches.size 
1506 #. %5$s:  END 
1507 #. %6$s:  ELSE 
1508 #. %7$s:  END 
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1510 #, c-format
1511 msgid ""
1512 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1513 msgstr ""
1514
1515 #. %1$s:  title |html 
1516 #. %2$s:  IF ( author ) 
1517 #. %3$s:  author |html 
1518 #. %4$s:  END 
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1520 #, c-format
1521 msgid "%s %s by %s%s"
1522 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1523
1524 #. %1$s:  title |html 
1525 #. %2$s:  IF ( author ) 
1526 #. %3$s:  author 
1527 #. %4$s:  END 
1528 #. %5$s:  biblionumber 
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1530 #, c-format
1531 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1532 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1533
1534 #. %1$s:  END 
1535 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
1537 #, c-format
1538 msgid "%s %s for "
1539 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1540
1541 #. %1$s:  holdsfirstname 
1542 #. %2$s:  holdssurname 
1543 #. %3$s:  waiting_holds 
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
1545 #, c-format
1546 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1547 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1548
1549 #. %1$s:  borrower.firstname 
1550 #. %2$s:  borrower.surname 
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1552 #, c-format
1553 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1554 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1555
1556 #. %1$s:  END 
1557 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1559 #, fuzzy, c-format
1560 msgid "%s %s in "
1561 msgstr "%s%s ໃນ "
1562
1563 #. %1$s:  IF ( total ) 
1564 #. %2$s:  total 
1565 #. %3$s:  ELSE 
1566 #. %4$s:  END 
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1568 #, c-format
1569 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1570 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1571
1572 #. For the first occurrence,
1573 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1574 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1575 #. %3$s:  ELSE 
1576 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1577 #. %5$s:  END 
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:418
1580 #, c-format
1581 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1582 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1583
1584 #. For the first occurrence,
1585 #. %1$s:  END 
1586 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1593 #, c-format
1594 msgid "%s %s on "
1595 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1596
1597 #. %1$s:  END 
1598 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1600 #, fuzzy, c-format
1601 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1602 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
1603
1604 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1605 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1606 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1607 #. %4$s:  END 
1608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1609 #, c-format
1610 msgid "%s %s to %s %s "
1611 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1612
1613 #. %1$s:  END 
1614 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1615 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1616 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1617 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1618 #. %6$s:  END 
1619 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
1621 #, fuzzy, c-format
1622 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1623 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1624
1625 #. %1$s:  USE KohaDates 
1626 #. %2$s:  USE To 
1627 #. %3$s:  sEcho 
1628 #. %4$s:  iTotalRecords 
1629 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1630 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1631 #. %7$s:  data.type 
1632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1633 #, c-format
1634 msgid ""
1635 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1636 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1637 msgstr ""
1638
1639 #. %1$s:  USE To 
1640 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1641 #. %3$s:  sEcho 
1642 #. %4$s:  iTotalRecords 
1643 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1644 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1645 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1647 #, c-format
1648 msgid ""
1649 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1650 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1651 msgstr ""
1652
1653 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1654 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1655 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1656 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1657 #. %5$s:  END 
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1659 #, c-format
1660 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1661 msgstr ""
1662
1663 #. %1$s:  END 
1664 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1665 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1666 #. %4$s:  END 
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1668 #, fuzzy, c-format
1669 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1670 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1671
1672 #. %1$s:  ELSE 
1673 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1674 #. %3$s:  slip 
1675 #. %4$s:  ELSE 
1676 #. %5$s:  END 
1677 #. %6$s:  END 
1678 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1680 #, fuzzy, c-format
1681 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1682 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1683
1684 #. %1$s:  SWITCH type 
1685 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1686 #. %3$s:  CASE 'later' 
1687 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1688 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1689 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1690 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1691 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1692 #. %9$s:  CASE 
1693 #. %10$s:  IF type 
1694 #. %11$s:  type | html 
1695 #. %12$s:  END 
1696 #. %13$s:  END 
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1698 #, c-format
1699 msgid ""
1700 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1701 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1702 "%s %s "
1703 msgstr ""
1704
1705 #. %1$s:  record.biblionumber 
1706 #. %2$s:  IF record.reference 
1707 #. %3$s:  END 
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1709 #, fuzzy, c-format
1710 msgid "%s %s(ref)%s "
1711 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1712
1713 #. %1$s:  listprice 
1714 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1715 #. %3$s:  ELSE 
1716 #. %4$s:  END 
1717 #. %5$s:  ELSE 
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1721 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1722
1723 #. %1$s:  error.barcode 
1724 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1725 #. %3$s:  END 
1726 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1727 #. %5$s:  END 
1728 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1729 #. %7$s:  END 
1730 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1731 #. %9$s:  END 
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1733 #, c-format
1734 msgid ""
1735 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1736 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1737 "%s "
1738 msgstr ""
1739 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1740 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1741
1742 #. %1$s:  END 
1743 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
1745 #, c-format
1746 msgid "%s %s; ISBN:"
1747 msgstr "%s %s; ISBN:"
1748
1749 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1750 #. %2$s:  CASE 'A' 
1751 #. %3$s:  CASE 'C' 
1752 #. %4$s:  CASE 'P' 
1753 #. %5$s:  CASE 'I' 
1754 #. %6$s:  CASE 'S' 
1755 #. %7$s:  CASE 'X' 
1756 #. %8$s:  END 
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:408
1758 #, fuzzy, c-format
1759 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1760 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
1761
1762 #. %1$s:  END 
1763 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1764 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1765 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1766 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1767 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1768 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1769 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1770 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1771 #. %10$s:  ELSE 
1772 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1773 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1774 #. %13$s:  END 
1775 #. %14$s:  END 
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1777 #, fuzzy, c-format
1778 msgid ""
1779 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1780 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1781 msgstr ""
1782 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1783 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1784 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1785
1786 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1787 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1789 #, c-format
1790 msgid "%s %sERROR: "
1791 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1792
1793 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1794 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1795 #. %3$s:  tagfield | html 
1796 #. %4$s:  authtypecode |html
1797 #. %5$s:  END 
1798 #. %6$s:  ELSE 
1799 #. %7$s:  action 
1800 #. %8$s:  END 
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1802 #, c-format
1803 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1804 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1805
1806 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1807 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1808 #. %3$s:  label_count 
1809 #. %4$s:  ELSE 
1810 #. %5$s:  label_count 
1811 #. %6$s:  END 
1812 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1813 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1814 #. %9$s:  item_count 
1815 #. %10$s:  ELSE 
1816 #. %11$s:  item_count 
1817 #. %12$s:  END 
1818 #. %13$s:  ELSE 
1819 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1820 #. %15$s:  multi_batch_count 
1821 #. %16$s:  ELSE 
1822 #. %17$s:  multi_batch_count 
1823 #. %18$s:  END 
1824 #. %19$s:  END 
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1826 #, c-format
1827 msgid ""
1828 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1829 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1830 msgstr ""
1831 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
1832 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
1833 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1834
1835 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1836 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1837 #. %3$s:  card_count 
1838 #. %4$s:  ELSE 
1839 #. %5$s:  card_count 
1840 #. %6$s:  END 
1841 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1842 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1843 #. %9$s:  borrower_count 
1844 #. %10$s:  ELSE 
1845 #. %11$s:  borrower_count 
1846 #. %12$s:  END 
1847 #. %13$s:  ELSE 
1848 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1849 #. %15$s:  multi_batch_count 
1850 #. %16$s:  ELSE 
1851 #. %17$s:  multi_batch_count 
1852 #. %18$s:  END 
1853 #. %19$s:  END 
1854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1855 #, fuzzy, c-format
1856 msgid ""
1857 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1858 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1859 "to export%s %s "
1860 msgstr ""
1861 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
1862 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
1863 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1864
1865 #. %1$s:  END 
1866 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1868 #, fuzzy, c-format
1869 msgid "%s %sISBN: "
1870 msgstr "%s %sISBN :"
1871
1872 #. %1$s:  nnoverdue 
1873 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1874 #. %3$s:  ELSE 
1875 #. %4$s:  END 
1876 #. %5$s:  todaysdate 
1877 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1881 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
1882
1883 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1884 #. %2$s:  CASE 'new' 
1885 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1886 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1887 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1888 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1889 #. %7$s:  END 
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1893 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1894
1895 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1896 #. %2$s:  CASE 'new' 
1897 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1898 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1899 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1900 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1901 #. %7$s:  END 
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1903 #, fuzzy, c-format
1904 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1905 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1906
1907 #. %1$s:  selected=relationship 
1908 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1910 #, fuzzy, c-format
1911 msgid "%s %sNone specified"
1912 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
1913
1914 #. For the first occurrence,
1915 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1916 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1917 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1918 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1919 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1920 #. %6$s:  CASE 'N' 
1921 #. %7$s:  CASE 'F' 
1922 #. %8$s:  CASE 'A' 
1923 #. %9$s:  CASE 'M' 
1924 #. %10$s:  CASE 'L' 
1925 #. %11$s:  CASE 'W' 
1926 #. %12$s:  CASE 
1927 #. %13$s:  account.accounttype 
1928 #. %14$s: - END -
1929 #. %15$s: - IF account.description 
1930 #. %16$s:  account.description 
1931 #. %17$s:  END 
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
1934 #, c-format
1935 msgid ""
1936 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1937 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1938 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1939 msgstr ""
1940
1941 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1942 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1943 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1944 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1945 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1946 #. %6$s:  CASE 'N' 
1947 #. %7$s:  CASE 'F' 
1948 #. %8$s:  CASE 'A' 
1949 #. %9$s:  CASE 'M' 
1950 #. %10$s:  CASE 'L' 
1951 #. %11$s:  CASE 'W' 
1952 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1953 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1954 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1955 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1956 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1957 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1958 #. %18$s:  CASE 'C' 
1959 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1960 #. %20$s:  CASE 
1961 #. %21$s:  line.accounttype 
1962 #. %22$s: - END -
1963 #. %23$s: - IF line.description 
1964 #. %24$s:  line.description 
1965 #. %25$s:  END 
1966 #. %26$s:  IF line.title 
1967 #. %27$s:  line.title 
1968 #. %28$s:  END 
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1970 #, c-format
1971 msgid ""
1972 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1973 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1974 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1975 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1976 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1977 msgstr ""
1978
1979 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1980 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1981 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1982 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1983 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1984 #. %6$s:  CASE 'N' 
1985 #. %7$s:  CASE 'F' 
1986 #. %8$s:  CASE 'A' 
1987 #. %9$s:  CASE 'M' 
1988 #. %10$s:  CASE 'L' 
1989 #. %11$s:  CASE 'W' 
1990 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1991 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1992 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1993 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1994 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1995 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1996 #. %18$s:  CASE 'C' 
1997 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1998 #. %20$s:  CASE 
1999 #. %21$s:  account.accounttype 
2000 #. %22$s: - END -
2001 #. %23$s: - IF account.description 
2002 #. %24$s:  account.description 
2003 #. %25$s:  END 
2004 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
2006 #, c-format
2007 msgid ""
2008 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2009 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2010 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2011 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2012 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2013 msgstr ""
2014
2015 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2016 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2017 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2018 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2019 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2020 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2021 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2022 #. %8$s:  ELSE 
2023 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2024 #. %10$s:  END 
2025 #. %11$s:  ELSE 
2026 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2027 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2028 #. %14$s:  ELSE 
2029 #. %15$s:  END 
2030 #. %16$s:  END 
2031 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467
2033 #, fuzzy, c-format
2034 msgid ""
2035 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
2036 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
2037 msgstr ""
2038 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2039 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
2040
2041 #. %1$s:  END 
2042 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2044 #, c-format
2045 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2046 msgstr ""
2047
2048 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2049 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2050 #. %3$s:  tagfield | html 
2051 #. %4$s:  END 
2052 #. %5$s:  ELSE 
2053 #. %6$s:  action 
2054 #. %7$s:  END 
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
2056 #, fuzzy, c-format
2057 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2058 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
2059
2060 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2061 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
2063 #, c-format
2064 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2065 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
2066
2067 #. %1$s:  END 
2068 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2069 #. %3$s:  ELSE 
2070 #. %4$s:  END 
2071 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2072 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2073 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2074 #. %8$s:  ELSE 
2075 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2076 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2077 #. %11$s:  END 
2078 #. %12$s:  END 
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
2080 #, c-format
2081 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2082 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
2083
2084 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
2085 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
2086 #. %3$s:  ELSE 
2087 #. %4$s:  END 
2088 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2089 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
2090 #. %7$s:  ELSE 
2091 #. %8$s:  END 
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
2093 #, c-format
2094 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
2095 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
2096
2097 #. %1$s:  ELSE 
2098 #. %2$s:  END 
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:528
2100 #, c-format
2101 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2102 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
2103
2104 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
2105 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
2106 #. %3$s:  categorycode 
2107 #. %4$s:  ELSE 
2108 #. %5$s:  END 
2109 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
2110 #. %7$s:  categorycode 
2111 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
2112 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
2113 #. %10$s:  ELSE 
2114 #. %11$s:  branchcode 
2115 #. %12$s:  END 
2116 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2117 #. %14$s:  branchcode 
2118 #. %15$s:  END 
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2120 #, fuzzy, c-format
2121 msgid ""
2122 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2123 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2124 "deletion of library '%s' %s "
2125 msgstr ""
2126 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
2127 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
2128
2129 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2130 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2131 #. %3$s:  ELSE 
2132 #. %4$s:  END 
2133 #. %5$s:  END 
2134 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2135 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2136 #. %8$s:  ELSE 
2137 #. %9$s:  END 
2138 #. %10$s:  END 
2139 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
2141 #, c-format
2142 msgid ""
2143 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2144 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2145 "deletion of classification source "
2146 msgstr ""
2147 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
2148 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
2149 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
2150
2151 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2152 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
2153 #. %3$s:  ELSE 
2154 #. %4$s:  END 
2155 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2156 #. %6$s:  frameworktext 
2157 #. %7$s:  frameworkcode 
2158 #. %8$s:  END 
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
2160 #, fuzzy, c-format
2161 msgid ""
2162 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2163 "framework for %s (%s)? %s "
2164 msgstr ""
2165 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
2166 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
2167
2168 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2169 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
2170 #. %3$s:  ELSE 
2171 #. %4$s:  END 
2172 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2173 #. %6$s:  END 
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2175 #, fuzzy, c-format
2176 msgid ""
2177 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2178 "authority type %s "
2179 msgstr ""
2180 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
2181 "%s "
2182
2183 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2184 #. %2$s:  IF city.cityid 
2185 #. %3$s:  ELSE 
2186 #. %4$s:  END 
2187 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2188 #. %6$s:  END 
2189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2190 #, fuzzy, c-format
2191 msgid ""
2192 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2193 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
2194
2195 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2196 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2197 #. %3$s:  ELSE 
2198 #. %4$s:  END 
2199 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2200 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2201 #. %7$s:  searchfield 
2202 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2203 #. %9$s:  END 
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2205 #, fuzzy, c-format
2206 msgid ""
2207 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2208 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2209 msgstr ""
2210 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
2211 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
2212
2213 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2215 #, c-format
2216 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2217 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
2218
2219 #. %1$s:  END 
2220 #. %2$s:  ELSE 
2221 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2222 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2224 #, fuzzy, c-format
2225 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2226 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
2227
2228 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2230 #, c-format
2231 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2232 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
2233
2234 #. %1$s:  END 
2235 #. %2$s:  ELSE 
2236 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2237 #. %4$s:  authtypecode 
2238 #. %5$s:  ELSE 
2239 #. %6$s:  END 
2240 #. %7$s:  END 
2241 #. %8$s:  END 
2242 #. %9$s:  END 
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2244 #, fuzzy, c-format
2245 msgid ""
2246 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2247 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2248
2249 #. %1$s:  END 
2250 #. %2$s:  END 
2251 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2252 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2254 #, fuzzy, c-format
2255 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2256 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2257
2258 #. %1$s:  END 
2259 #. %2$s:  END 
2260 #. %3$s:  ELSE 
2261 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2263 #, fuzzy, c-format
2264 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2265 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2266
2267 #. For the first occurrence,
2268 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2269 #. %2$s:  END 
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2272 #, c-format
2273 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2274 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2275
2276 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2277 #. %2$s:  END 
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2279 #, c-format
2280 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2281 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2282
2283 #. %1$s:  IF location 
2284 #. %2$s:  location 
2285 #. %3$s:  END 
2286 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2287 #. %5$s:  callnumber 
2288 #. %6$s:  END 
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2290 #, c-format
2291 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2292 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2293
2294 #. %1$s:  IF location 
2295 #. %2$s:  location 
2296 #. %3$s:  END 
2297 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2298 #. %5$s:  callnumber 
2299 #. %6$s:  END 
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2301 #, c-format
2302 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2303 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2304
2305 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2306 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "%s (%s days)"
2310 msgstr "%s (%s ມື້) "
2311
2312 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2313 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2314 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
2316 #, fuzzy, c-format
2317 msgid "%s (%s). Due on %s"
2318 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2319
2320 #. %1$s:  rrp 
2321 #. %2$s:  cur_active 
2322 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2323 #. %4$s:  ELSE 
2324 #. %5$s:  END 
2325 #. %6$s:  ELSE 
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
2327 #, c-format
2328 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2329 msgstr ""
2330
2331 #. For the first occurrence,
2332 #. %1$s:  basketgroup.name 
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
2335 #, fuzzy, c-format
2336 msgid "%s (closed)"
2337 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2338
2339 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2340 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid "%s (id=%s)"
2344 msgstr "%s (%s ມື້) "
2345
2346 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2347 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2348 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2349 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2350 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2351 #. %6$s:  END 
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2353 #, c-format
2354 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2355 msgstr ""
2356
2357 #. For the first occurrence,
2358 #. %1$s:  loo.isurl 
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
2361 #, fuzzy, c-format
2362 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2363 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2364
2365 #. %1$s:  END 
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
2367 #, c-format
2368 msgid ""
2369 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2370 "advanced search) "
2371 msgstr ""
2372
2373 #. %1$s:  END 
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
2375 #, c-format
2376 msgid ""
2377 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2378 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2379 "item) "
2380 msgstr ""
2381 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2382 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2383 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2384
2385 #. For the first occurrence,
2386 #. %1$s:  budget.b_txt 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2391 #, fuzzy, c-format
2392 msgid "%s (inactive)"
2393 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2394
2395 #. %1$s:  ELSE 
2396 #. %2$s:  END 
2397 #. %3$s:  END 
2398 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2400 #, fuzzy, c-format
2401 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2402 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2403
2404 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2405 #. %2$s:  ELSE 
2406 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2407 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2408 #. %5$s:  END 
2409 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2411 #, c-format
2412 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2413 msgstr "%s (ບໍ່ມີຫຍັງຖືກໃສ່ລົງໄປ) %s %s %s%s %s "
2414
2415 #. %1$s:  riloo.duedate 
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
2417 #, c-format
2418 msgid "%s (overdue)"
2419 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2420
2421 #. %1$s:  port 
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2423 #, c-format
2424 msgid "%s (probably OK if blank)"
2425 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2426
2427 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2428 #. %2$s:  END 
2429 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
2431 #, fuzzy, c-format
2432 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2433 msgstr "%s (rcvd)%s "
2434
2435 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2436 #. %2$s:  END 
2437 #. %3$s:  IF (order.title) 
2438 #. %4$s:  order.title |html 
2439 #. %5$s:  IF order.author 
2440 #. %6$s:  order.author 
2441 #. %7$s:  END 
2442 #. %8$s:  ELSE 
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
2444 #, fuzzy, c-format
2445 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2446 msgstr "%s %s %s %s %s"
2447
2448 #. %1$s:  booksellerphone 
2449 #. %2$s:  booksellerfax 
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2451 #, c-format
2452 msgid "%s / Fax: %s"
2453 msgstr "%s / Fax: %s"
2454
2455 #. %1$s:  ELSE 
2456 #. %2$s:  END 
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
2458 #, fuzzy, c-format
2459 msgid "%s 0 %s "
2460 msgstr "%s / %s "
2461
2462 #. %1$s:  END 
2463 #. %2$s:  item.datedue 
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2465 #, c-format
2466 msgid "%s : due %s "
2467 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2468
2469 #. %1$s:  IF ( active ) 
2470 #. %2$s:  ELSE 
2471 #. %3$s:  END 
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2473 #, c-format
2474 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2475 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2476
2477 #. For the first occurrence,
2478 #. %1$s:  END 
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2481 #, c-format
2482 msgid "%s Add incoming record"
2483 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2484
2485 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2486 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2487 #. %3$s:  ELSE 
2488 #. %4$s:  nomatch_action 
2489 #. %5$s:  END 
2490 #. %6$s:  END 
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2492 #, fuzzy, c-format
2493 msgid ""
2494 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2495 "processed) %s %s %s %s "
2496 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2497
2498 #. %1$s:  END 
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2500 #, c-format
2501 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2502 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2503
2504 #. %1$s:  END 
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2506 #, c-format
2507 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2508 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2509
2510 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2512 #, c-format
2513 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2514 msgstr ""
2515
2516 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2517 #. %2$s:  ELSE 
2518 #. %3$s:  END 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2520 #, c-format
2521 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2522 msgstr ""
2523
2524 #. For the first occurrence,
2525 #. %1$s:  END 
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2528 #, c-format
2529 msgid "%s Address 2:"
2530 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2531
2532 #. For the first occurrence,
2533 #. %1$s:  END 
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2538 #, c-format
2539 msgid "%s Address 2: "
2540 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2541
2542 #. For the first occurrence,
2543 #. %1$s:  END 
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2546 #, c-format
2547 msgid "%s Address:"
2548 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2549
2550 #. For the first occurrence,
2551 #. %1$s:  END 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2556 #, c-format
2557 msgid "%s Address: "
2558 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2559
2560 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2561 #. %2$s:  ELSE 
2562 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2563 #. %4$s:  END 
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2567 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2568
2569 #. %1$s:  END 
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2571 #, c-format
2572 msgid "%s Always add items"
2573 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2574
2575 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2576 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2577 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2578 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2579 #. %5$s:  ELSE 
2580 #. %6$s:  item_action 
2581 #. %7$s:  END 
2582 #. %8$s:  END 
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2584 #, c-format
2585 msgid ""
2586 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2587 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2588 msgstr ""
2589
2590 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2591 #. %2$s:  END 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
2593 #, fuzzy, c-format
2594 msgid ""
2595 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2596 "administrator to resolve this problem. %s "
2597 msgstr ""
2598 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
2599 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
2600
2601 #. For the first occurrence,
2602 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2605 #, c-format
2606 msgid "%s An unknown error has occurred."
2607 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2608
2609 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2610 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2611 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2612 #. %4$s:  ELSE 
2613 #. %5$s:  op 
2614 #. %6$s:  END 
2615 #. %7$s:  op_count 
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2617 #, c-format
2618 msgid ""
2619 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2620 msgstr ""
2621 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2622 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2623
2624 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2625 #. %2$s:  ELSE 
2626 #. %3$s:  END 
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2628 #, c-format
2629 msgid ""
2630 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2631 "not be deleted. %s "
2632 msgstr ""
2633
2634 #. %1$s:  END 
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2636 #, c-format
2637 msgid "%s Card number: "
2638 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2639
2640 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2641 #. %2$s:  categorycode |html 
2642 #. %3$s:  ELSE 
2643 #. %4$s:  categorycode |html 
2644 #. %5$s:  END 
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid ""
2648 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2649 "category %s %s "
2650 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2651
2652 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2653 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2654 #. %3$s:  ELSE 
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2656 #, fuzzy, c-format
2657 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2658 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2659
2660 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2661 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
2663 #, c-format
2664 msgid "%s Checked out (%s),"
2665 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2666
2667 #. %1$s:  END 
2668 #. %2$s:  firstname 
2669 #. %3$s:  surname 
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2671 #, c-format
2672 msgid "%s Checked out to %s %s "
2673 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2674
2675 #. For the first occurrence,
2676 #. %1$s:  issuecount 
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2679 #, c-format
2680 msgid "%s Checkout(s)"
2681 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2682
2683 #. %1$s:  END 
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
2685 #, c-format
2686 msgid "%s Circulation note: "
2687 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2688
2689 #. For the first occurrence,
2690 #. %1$s:  END 
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2693 #, c-format
2694 msgid "%s City:"
2695 msgstr "%s ເມືອງ:"
2696
2697 #. For the first occurrence,
2698 #. %1$s:  END 
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2703 #, c-format
2704 msgid "%s City: "
2705 msgstr "%s ເມືອງ: "
2706
2707 #. For the first occurrence,
2708 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2709 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2710 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2711 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2712 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2713 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2714 #. %7$s:  ELSE 
2715 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2716 #. %9$s:  END 
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2720 #, c-format
2721 msgid ""
2722 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2723 "%s "
2724 msgstr ""
2725
2726 #. %1$s:  IF data.closed 
2727 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2728 #. %3$s:  END 
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2730 #, fuzzy, c-format
2731 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2732 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2733
2734 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2735 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2736 #. %3$s:  ELSE 
2737 #. %4$s:  END 
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2739 #, fuzzy, c-format
2740 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2741 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2742
2743 #. %1$s:  END 
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "%s Confirm password: "
2747 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2748
2749 #. For the first occurrence,
2750 #. %1$s:  END 
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2753 #, c-format
2754 msgid "%s Contact note: "
2755 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2756
2757 #. For the first occurrence,
2758 #. %1$s:  END 
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2761 #, c-format
2762 msgid "%s Country:"
2763 msgstr "%s ປະເທດ:"
2764
2765 #. For the first occurrence,
2766 #. %1$s:  END 
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2771 #, c-format
2772 msgid "%s Country: "
2773 msgstr "%s ປະເທດ: "
2774
2775 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2776 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2777 #. %3$s:  END 
2778 #. %4$s:  tablename 
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2782 msgstr "%s %s (%s)"
2783
2784 #. %1$s:  END 
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2786 #, c-format
2787 msgid "%s Date of birth: "
2788 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2789
2790 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2791 #. %2$s:  humanbranch 
2792 #. %3$s:  ELSE 
2793 #. %4$s:  END 
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2795 #, c-format
2796 msgid ""
2797 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2798 "and fine rules for all libraries %s "
2799 msgstr ""
2800 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2801 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2802
2803 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2804 #. %2$s:  END 
2805 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2806 #. %4$s:  END 
2807 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2808 #. %6$s:  END 
2809 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2810 #. %8$s:  END 
2811 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2812 #. %10$s:  END 
2813 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2814 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2815 #. %13$s:  END 
2816 #. %14$s:  END 
2817 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2818 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2819 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2820 #. %18$s:  END 
2821 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:379
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid ""
2825 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2826 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2827 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2828
2829 #. %1$s:  ELSE 
2830 #. %2$s:  END 
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2832 #, fuzzy, c-format
2833 msgid "%s Disabled %s "
2834 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
2835
2836 #. For the first occurrence,
2837 #. %1$s:  END 
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2840 #, c-format
2841 msgid "%s Email: "
2842 msgstr "%s ອີເມວ: "
2843
2844 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid "%s Enabled "
2848 msgstr "%s ອີເມວ: "
2849
2850 #. %1$s:  IF ( error ) 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
2852 #, c-format
2853 msgid "%s Error: "
2854 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
2855
2856 #. %1$s:  END 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
2858 #, c-format
2859 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2860 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
2861
2862 #. %1$s:  END 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
2864 #, c-format
2865 msgid "%s Fax: "
2866 msgstr "%s Fax: "
2867
2868 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2870 #, c-format
2871 msgid "%s Filter by area "
2872 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
2873
2874 #. For the first occurrence,
2875 #. %1$s:  END 
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2878 #, c-format
2879 msgid "%s First name:"
2880 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
2881
2882 #. %1$s:  END 
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2884 #, c-format
2885 msgid "%s First name: "
2886 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
2887
2888 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2889 #. %2$s:  END 
2890 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2891 #. %4$s:  END 
2892 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2893 #. %6$s:  END 
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2895 #, c-format
2896 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2897 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
2898
2899 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2900 #. %2$s:  END 
2901 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2902 #. %4$s:  END 
2903 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2904 #. %6$s:  END 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2906 #, c-format
2907 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2908 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
2909
2910 #. For the first occurrence,
2911 #. %1$s:  authtypecode 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2914 #, c-format
2915 msgid "%s Framework"
2916 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
2917
2918 #. %1$s:  END 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
2920 #, fuzzy, c-format
2921 msgid "%s From any library "
2922 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
2923
2924 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2925 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2926 #. %3$s:  ELSE 
2927 #. %4$s:  END 
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
2929 #, fuzzy, c-format
2930 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2931 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
2932
2933 #. %1$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
2935 #, fuzzy, c-format
2936 msgid "%s From home library "
2937 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
2938
2939 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2940 #. %2$s:  budget_period_description 
2941 #. %3$s:  ELSE 
2942 #. %4$s:  END 
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2944 #, fuzzy, c-format
2945 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2946 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2947
2948 #. For the first occurrence,
2949 #. %1$s:  holds_count 
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
2952 #, c-format
2953 msgid "%s Hold(s)"
2954 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
2955
2956 #. %1$s:  overcount 
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2958 #, c-format
2959 msgid "%s Hold(s) over"
2960 msgstr "%s ຈ່ອງຫລາຍເກີນໄປ"
2961
2962 #. %1$s:  reservecount 
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2964 #, c-format
2965 msgid "%s Hold(s) waiting"
2966 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
2967
2968 #. For the first occurrence,
2969 #. %1$s:  END 
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2972 #, c-format
2973 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2974 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
2975
2976 #. %1$s:  END 
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2978 #, c-format
2979 msgid "%s Ignore items"
2980 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
2981
2982 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2983 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2984 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2985 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2986 #. %5$s:  END 
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
2988 #, c-format
2989 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2990 msgstr ""
2991
2992 #. %1$s:  END 
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
2994 #, c-format
2995 msgid "%s Initials: "
2996 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
2997
2998 #. %1$s:  END 
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
3000 #, fuzzy, c-format
3001 msgid "%s Item floats "
3002 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
3003
3004 #. %1$s:  END 
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
3006 #, fuzzy, c-format
3007 msgid "%s Item returns home "
3008 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3009
3010 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3011 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3012 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3013 #. %4$s:  ELSE 
3014 #. %5$s:  END 
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
3016 #, c-format
3017 msgid ""
3018 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3019 "Error - unknown option %s "
3020 msgstr ""
3021
3022 #. %1$s:  END 
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
3024 #, fuzzy, c-format
3025 msgid "%s Item returns to issuing library "
3026 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3027
3028 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3029 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3030 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3031 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3032 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3033 #. %6$s:  END 
3034 #. %7$s:  END 
3035 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3036 #. %9$s:  END 
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
3038 #, c-format
3039 msgid ""
3040 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3041 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3042 msgstr ""
3043
3044 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3045 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3046 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3047 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3048 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3049 #. %6$s:  END 
3050 #. %7$s:  END 
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
3052 #, c-format
3053 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3054 msgstr ""
3055
3056 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3057 #. %2$s:  ELSE 
3058 #. %3$s:  END 
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
3060 #, c-format
3061 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3062 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
3063
3064 #. %1$s:  ELSE 
3065 #. %2$s:  END 
3066 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3067 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
3069 #, fuzzy, c-format
3070 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3071 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3072
3073 #. %1$s:  IF checkout_info.STATS  
3074 #. %2$s:  END 
3075 #. %3$s:  IF checkout_info.NOT_FOR_LOAN 
3076 #. %4$s:  IF checkout_info.itemtype_notforloan 
3077 #. %5$s:  ELSIF checkout_info.item_notforloan 
3078 #. %6$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( checkout_info.authvalcode_notforloan, checkout_info.item_notforloan, 0 ) 
3079 #. %7$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
3080 #. %8$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
3081 #. %9$s:  END 
3082 #. %10$s:  END 
3083 #. %11$s:  END 
3084 #. %12$s:  IF checkout_info.WTHDRAWN 
3085 #. %13$s:  END 
3086 #. %14$s:  IF checkout_info.RESTRICTED 
3087 #. %15$s:  END 
3088 #. %16$s:  IF checkout_info.GNA 
3089 #. %17$s:  END 
3090 #. %18$s:  IF checkout_info.CARD_LOST 
3091 #. %19$s:  END 
3092 #. %20$s:  IF checkout_info.DEBARRED 
3093 #. %21$s:  END 
3094 #. %22$s:  IF checkout_info.NO_MORE_RENEWALS 
3095 #. %23$s:  END 
3096 #. %24$s:  IF checkout_info.EXPIRED 
3097 #. %25$s:  END 
3098 #. %26$s:  IF checkout_info.ITEMNOTSAMEBRANCH 
3099 #. %27$s:  Branches.GetName( checkout_info.itemhomebranch ) 
3100 #. %28$s:  END 
3101 #. %29$s:  IF checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
3102 #. %30$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
3103 #. %31$s:  END 
3104 #. %32$s:  IF checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
3105 #. %33$s:  END 
3106 #. %34$s:  IF checkout_info.TOO_MANY 
3107 #. %35$s:  END 
3108 #. %36$s:  IF checkout_info.UNKNOWN_BARCODE 
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
3110 #, c-format
3111 msgid ""
3112 "%s Local use recorded %s %s %s Item type not for loan. %s %s Item not for "
3113 "loan %s(%s)%s. %s %s %s Item has been withdrawn %s %s Item is restricted %s "
3114 "%s Patron's address is in doubt %s %s Patron's card is lost %s %s Patron is "
3115 "restricted %s %s No more renewals possible %s %s Patron's card is expired %s "
3116 "%s This item belongs to %s and cannot be checked out from this location. %s "
3117 "%s Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s). %s %s "
3118 "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items %s %s Too many "
3119 "checked out. %s %s "
3120 msgstr ""
3121
3122 #. %1$s:  ELSE 
3123 #. %2$s:  END 
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3125 #, c-format
3126 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3127 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
3128
3129 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
3130 #. %2$s:  ELSE 
3131 #. %3$s:  END 
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
3133 #, c-format
3134 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3135 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3136
3137 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3138 #. %2$s:  ELSE 
3139 #. %3$s:  END 
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
3141 #, c-format
3142 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
3143 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
3144
3145 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3146 #. %2$s:  ELSE 
3147 #. %3$s:  END 
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3149 #, fuzzy, c-format
3150 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3151 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
3152
3153 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3154 #. %2$s:  ELSE 
3155 #. %3$s:  END 
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
3157 #, fuzzy, c-format
3158 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3159 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3160
3161 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3162 #. %2$s:  ELSE 
3163 #. %3$s:  END 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3167 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3168
3169 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Modify subscription for "
3173 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
3174
3175 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3176 #. %2$s:  ELSE 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3178 #, fuzzy, c-format
3179 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3180 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
3181
3182 #. %1$s:  ELSE 
3183 #. %2$s:  END 
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "%s New course %s"
3187 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
3188
3189 #. %1$s:  ELSE 
3190 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
3191 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
3192 #. %4$s:  END 
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
3194 #, c-format
3195 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
3196 msgstr ""
3197
3198 #. %1$s:  ELSE 
3199 #. %2$s:  END 
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3201 #, fuzzy, c-format
3202 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3203 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3204
3205 #. %1$s:  ELSE 
3206 #. %2$s:  END 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "%s No active budgets %s "
3210 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3211
3212 #. For the first occurrence,
3213 #. %1$s:  ELSE 
3214 #. %2$s:  END 
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "%s No barcode %s "
3219 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3220
3221 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3222 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3223 #. %3$s:  ELSE 
3224 #. %4$s:  failureMessage 
3225 #. %5$s:  END 
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3227 #, c-format
3228 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3229 msgstr ""
3230
3231 #. %1$s:  END 
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
3233 #, fuzzy, c-format
3234 msgid "%s No holds allowed "
3235 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
3236
3237 #. %1$s:  ELSE 
3238 #. %2$s:  END 
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "%s No inactive budgets %s "
3242 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3243
3244 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3245 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3246 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3247 #. %4$s:  ELSE 
3248 #. %5$s:  failureMessage 
3249 #. %6$s:  END 
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3251 #, c-format
3252 msgid ""
3253 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3254 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3255 msgstr ""
3256
3257 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3258 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3259 #. %3$s:  ELSE 
3260 #. %4$s:  failureMessage 
3261 #. %5$s:  END 
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3263 #, c-format
3264 msgid ""
3265 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3266 "%s %s "
3267 msgstr ""
3268
3269 #. For the first occurrence,
3270 #. %1$s:  ELSE 
3271 #. %2$s:  END 
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:468
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "%s No limitation %s "
3276 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3277
3278 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3279 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3280 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3281 #. %4$s:  ELSE 
3282 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3283 #. %6$s:  END 
3284 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3285 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3286 #. %9$s:  biblio.match_score 
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3288 #, c-format
3289 msgid ""
3290 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3291 "(score = %s): "
3292 msgstr ""
3293
3294 #. For the first occurrence,
3295 #. %1$s:  ELSE 
3296 #. %2$s:  END 
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
3299 #, c-format
3300 msgid "%s No results found %s "
3301 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3302
3303 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3304 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3305 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3306 #. %4$s:  ELSE 
3307 #. %5$s:  failureMessage 
3308 #. %6$s:  END 
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3310 #, c-format
3311 msgid ""
3312 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3313 "%s %s "
3314 msgstr ""
3315
3316 #. %1$s:  END 
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3318 #, fuzzy, c-format
3319 msgid "%s None "
3320 msgstr "%s ໃນ "
3321
3322 #. %1$s:  ELSE 
3323 #. %2$s:  END 
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
3325 #, c-format
3326 msgid "%s Not defined yet %s "
3327 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3328
3329 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3330 #. %2$s:  error.value 
3331 #. %3$s:  ELSE 
3332 #. %4$s:  error 
3333 #. %5$s:  END 
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3335 #, c-format
3336 msgid ""
3337 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3338 "be merged at a time. %s %s %s "
3339 msgstr ""
3340
3341 #. %1$s:  END 
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
3343 #, c-format
3344 msgid "%s OPAC note: "
3345 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3346
3347 #. %1$s:  ELSE 
3348 #. %2$s:  END 
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "%s OR %s "
3352 msgstr "%s - %s "
3353
3354 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3355 #. %2$s:  END 
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3357 #, c-format
3358 msgid ""
3359 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3360 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3361 msgstr ""
3362
3363 #. %1$s:  END 
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3365 #, c-format
3366 msgid "%s Other name: "
3367 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3368
3369 #. %1$s:  END 
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3371 #, fuzzy, c-format
3372 msgid "%s Other phone: "
3373 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3374
3375 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3376 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3378 #, c-format
3379 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3380 msgstr ""
3381
3382 #. %1$s:  END 
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "%s Owner "
3386 msgstr "%s ໃນ "
3387
3388 #. %1$s:  END 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Owner and users "
3392 msgstr ""
3393
3394 #. %1$s:  END 
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "%s Owner, users and library "
3398 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3399
3400 #. For the first occurrence,
3401 #. %1$s:  END 
3402 #. %2$s:  current_page 
3403 #. %3$s:  total_pages 
3404 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3408 #, fuzzy, c-format
3409 msgid "%s Page %s / %s %s "
3410 msgstr "%s %s %s %s "
3411
3412 #. %1$s:  END 
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3414 #, c-format
3415 msgid "%s Password: "
3416 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3417
3418 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3419 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3420 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3421 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3422 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3423 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3424 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3425 #. %8$s:  END 
3426 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3430 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3431
3432 #. For the first occurrence,
3433 #. %1$s:  END 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3436 #, c-format
3437 msgid "%s Phone:"
3438 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3439
3440 #. For the first occurrence,
3441 #. %1$s:  END 
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Phone: "
3446 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3447
3448 #. %1$s:  END 
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
3450 #, fuzzy, c-format
3451 msgid "%s Primary email: "
3452 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3453
3454 #. %1$s:  END 
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3456 #, fuzzy, c-format
3457 msgid "%s Primary phone: "
3458 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3459
3460 #. %1$s:  ELSE 
3461 #. %2$s:  END 
3462 #. %3$s:  END 
3463 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
3465 #, fuzzy, c-format
3466 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3467 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3468
3469 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
3471 #, fuzzy, c-format
3472 msgid "%s Receipt summary for "
3473 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3474
3475 #. For the first occurrence,
3476 #. %1$s:  ELSE 
3477 #. %2$s:  name 
3478 #. %3$s:  END 
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
3481 #, c-format
3482 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3483 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3484
3485 #. %1$s:  END 
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3487 #, c-format
3488 msgid "%s Registration date: "
3489 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3490
3491 #. %1$s:  END 
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3493 #, c-format
3494 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3495 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3496
3497 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3498 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3499 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3500 #. %4$s:  ELSE 
3501 #. %5$s:  overlay_action 
3502 #. %6$s:  END 
3503 #. %7$s:  END 
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3505 #, c-format
3506 msgid ""
3507 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3508 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3509 msgstr ""
3510
3511 #. %1$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3513 #, fuzzy, c-format
3514 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3515 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3516
3517 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3518 #. %2$s:  name 
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3520 #, c-format
3521 msgid "%s Reserve found for %s ("
3522 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3523
3524 #. For the first occurrence,
3525 #. %1$s:  debarments.size 
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
3528 #, fuzzy, c-format
3529 msgid "%s Restrictions"
3530 msgstr "%s%sໃນ %s"
3531
3532 #. %1$s:  END 
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3534 #, c-format
3535 msgid "%s Salutation: "
3536 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3537
3538 #. %1$s:  IF searchfield 
3539 #. %2$s:  searchfield 
3540 #. %3$s:  END 
3541 #. %4$s:  IF cities 
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3543 #, c-format
3544 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3545 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3546
3547 #. %1$s:  END 
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "%s Secondary email: "
3551 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3552
3553 #. %1$s:  END 
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
3555 #, fuzzy, c-format
3556 msgid "%s Secondary phone: "
3557 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3558
3559 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3560 #. %2$s:  ELSE 
3561 #. %3$s:  END 
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3563 #, c-format
3564 msgid ""
3565 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3566 "is kept when an irregularity is found. %s "
3567 msgstr ""
3568
3569 #. %1$s:  batche.label_count 
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3571 #, c-format
3572 msgid "%s Single Cards "
3573 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3574
3575 #. %1$s:  batche.card_count 
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3577 #, c-format
3578 msgid "%s Single Patron Cards"
3579 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3580
3581 #. %1$s:  batche.label_count 
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid "%s Single cards "
3585 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3586
3587 #. %1$s:  batche.card_count 
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3589 #, fuzzy, c-format
3590 msgid "%s Single patron cards"
3591 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3592
3593 #. %1$s:  END 
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
3595 #, c-format
3596 msgid "%s Sort 1: "
3597 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3598
3599 #. %1$s:  END 
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
3601 #, c-format
3602 msgid "%s Sort 2: "
3603 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3604
3605 #. For the first occurrence,
3606 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3607 #. %2$s:  matches.join("") 
3608 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3609 #. %4$s:  matches.join("") 
3610 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3611 #. %6$s:  matches.join("") 
3612 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3613 #. %8$s:  matches.join("") 
3614 #. %9$s:  ELSE 
3615 #. %10$s:  serial.serialseq 
3616 #. %11$s:  END 
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3619 #, fuzzy, c-format
3620 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3621 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3622
3623 #. For the first occurrence,
3624 #. %1$s:  END 
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3627 #, c-format
3628 msgid "%s State:"
3629 msgstr "%s ລັດ:"
3630
3631 #. For the first occurrence,
3632 #. %1$s:  END 
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3637 #, c-format
3638 msgid "%s State: "
3639 msgstr "%s ລັດ: "
3640
3641 #. For the first occurrence,
3642 #. %1$s:  END 
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3645 #, c-format
3646 msgid "%s Street number: "
3647 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3648
3649 #. For the first occurrence,
3650 #. %1$s:  END 
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3653 #, c-format
3654 msgid "%s Street type: "
3655 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3656
3657 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3659 #, c-format
3660 msgid "%s Subscription renewed. "
3661 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3662
3663 #. For the first occurrence,
3664 #. %1$s:  END 
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3667 #, c-format
3668 msgid "%s Surname:"
3669 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3670
3671 #. %1$s:  END 
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3673 #, c-format
3674 msgid "%s Surname: "
3675 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3676
3677 #. %1$s:  ELSE 
3678 #. %2$s:  loo.tab 
3679 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3680 #. %4$s:  loo.kohafield 
3681 #. %5$s:  END 
3682 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3683 #. %7$s:  ELSE 
3684 #. %8$s:  END 
3685 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3686 #. %10$s:  ELSE 
3687 #. %11$s:  END 
3688 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3689 #. %13$s:  loo.seealso 
3690 #. %14$s:  END 
3691 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3692 #. %16$s:  END 
3693 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3694 #. %18$s:  END 
3695 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3696 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3697 #. %21$s:  END 
3698 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3699 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3700 #. %24$s:  END 
3701 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3702 #. %26$s:  loo.value_builder 
3703 #. %27$s:  END 
3704 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3705 #. %29$s:  loo.link 
3706 #. %30$s:  END 
3707 #. %31$s:  END 
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3709 #, fuzzy, c-format
3710 msgid ""
3711 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3712 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3713 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3714 "%s %s "
3715 msgstr ""
3716 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3717 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3718 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3719
3720 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3721 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3722 #. %3$s:  card_element 
3723 #. %4$s:  element_id 
3724 #. %5$s:  ELSE 
3725 #. %6$s:  END 
3726 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3727 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3728 #. %9$s:  card_element 
3729 #. %10$s:  element_id 
3730 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3731 #. %12$s:  image_ids 
3732 #. %13$s:  ELSE 
3733 #. %14$s:  END 
3734 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3735 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3736 #. %17$s:  card_element 
3737 #. %18$s:  element_id 
3738 #. %19$s:  END 
3739 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3740 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3742 #, fuzzy, c-format
3743 msgid ""
3744 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3745 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3746 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3747 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3748 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3749 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3750 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3751 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3752 "code was supplied. Please "
3753 msgstr ""
3754 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3755 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3756 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3757 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3758 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3759 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3760 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3761 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3762 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3763
3764 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3765 #. %2$s:  error.value 
3766 #. %3$s:  ELSE 
3767 #. %4$s:  error 
3768 #. %5$s:  END 
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:128
3770 #, c-format
3771 msgid ""
3772 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3773 "one: %s %s %s %s "
3774 msgstr ""
3775
3776 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3777 #. %2$s:  error.value 
3778 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3779 #. %4$s:  ELSE 
3780 #. %5$s:  error 
3781 #. %6$s:  END 
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3783 #, c-format
3784 msgid ""
3785 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3786 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3787 "merging. %s %s %s "
3788 msgstr ""
3789
3790 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3791 #. %2$s:  message.mmtid
3792 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3793 #. %4$s:  message.biblionumber 
3794 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3795 #. %6$s:  message.authid 
3796 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3798 #, c-format
3799 msgid ""
3800 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3801 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3802 "does not exist in the database. %s The biblio "
3803 msgstr ""
3804
3805 #. %1$s:  ELSE 
3806 #. %2$s:  END 
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3808 #, fuzzy, c-format
3809 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3810 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3811
3812 #. %1$s:  ELSE 
3813 #. %2$s:  END 
3814 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3815 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3816 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3817 #. %6$s:  ELSE 
3818 #. %7$s:  report.total_success 
3819 #. %8$s:  report.total_records 
3820 #. %9$s:  END 
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3822 #, c-format
3823 msgid ""
3824 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3825 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3826 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3827 msgstr ""
3828
3829 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3831 #, fuzzy, c-format
3832 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3833 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3834
3835 #. %1$s:  ELSE 
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3837 #, fuzzy, c-format
3838 msgid "%s There is no city defined. "
3839 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
3840
3841 #. %1$s:  ELSE 
3842 #. %2$s:  END 
3843 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3844 #. %4$s:  IF field 
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3846 #, fuzzy, c-format
3847 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3848 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3849
3850 #. %1$s:  ELSE 
3851 #. %2$s:  END 
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3855 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3856
3857 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3858 #. %2$s:  END 
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3860 #, fuzzy, c-format
3861 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3862 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3863
3864 #. %1$s:  ELSE 
3865 #. %2$s:  END 
3866 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3867 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3868 #. %5$s:  ELSE 
3869 #. %6$s:  report.total_success 
3870 #. %7$s:  report.total_records 
3871 #. %8$s:  END 
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3873 #, c-format
3874 msgid ""
3875 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3876 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3877 "errors occurred. %s "
3878 msgstr ""
3879
3880 #. %1$s:  ELSE 
3881 #. %2$s:  END 
3882 #. %3$s:  END 
3883 #. %4$s:  ELSE 
3884 #. %5$s:  END 
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3886 #, c-format
3887 msgid ""
3888 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3889 "using the table configuration in this module. %s "
3890 msgstr ""
3891
3892 #. %1$s:  ELSE 
3893 #. %2$s:  field.name 
3894 #. %3$s:  END 
3895 #. %4$s:  END 
3896 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3898 #, fuzzy, c-format
3899 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3900 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3901
3902 #. %1$s:  IF checkout_info.alert.ITEM_LOST 
3903 #. %2$s:  checkout_info.alert.ITEM_LOST 
3904 #. %3$s:  END 
3905 #. %4$s:  IF checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
3906 #. %5$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
3907 #. %6$s:  END 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
3909 #, c-format
3910 msgid ""
3911 "%s This item has been lost with a status of \"%s\". %s %s The patron has "
3912 "unpaid charges for reserves, rentals etc of %s. %s "
3913 msgstr ""
3914
3915 #. %1$s:  ELSE 
3916 #. %2$s:  END 
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3918 #, fuzzy, c-format
3919 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3920 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
3921
3922 #. For the first occurrence,
3923 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3924 #. %2$s:  ELSE 
3925 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3926 #. %4$s:  END 
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
3931 #, c-format
3932 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3933 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
3934
3935 #. %1$s:  END 
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
3937 #, c-format
3938 msgid "%s Username: "
3939 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
3940
3941 #. %1$s:  ELSE 
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
3943 #, c-format
3944 msgid "%s Waiting to be pulled "
3945 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
3946
3947 #. For the first occurrence,
3948 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3949 #. %2$s:  ELSE 
3950 #. %3$s:  END 
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3953 #, fuzzy, c-format
3954 msgid "%s Yes %s No %s "
3955 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
3956
3957 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3958 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
3960 #, c-format
3961 msgid "%s Yes%s, "
3962 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
3963
3964 #. %1$s:  IF searchfield 
3965 #. %2$s:  searchfield 
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
3967 #, c-format
3968 msgid "%s You Searched for %s"
3969 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
3970
3971 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3972 #. %2$s:  searchfield 
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3974 #, c-format
3975 msgid "%s You searched for %s"
3976 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
3977
3978 #. %1$s:  IF id 
3979 #. %2$s:  id 
3980 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3981 #. %4$s:  searchfield 
3982 #. %5$s:  END 
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3984 #, fuzzy, c-format
3985 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3986 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3987
3988 #. %1$s:  ELSE 
3989 #. %2$s:  END 
3990 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
3991 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
3993 #, fuzzy, c-format
3994 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3995 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3996
3997 #. For the first occurrence,
3998 #. %1$s:  END 
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4001 #, c-format
4002 msgid "%s Zip/Postal code:"
4003 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
4004
4005 #. For the first occurrence,
4006 #. %1$s:  END 
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
4011 #, c-format
4012 msgid "%s Zip/Postal code: "
4013 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
4014
4015 #. %1$s:  END 
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
4017 #, c-format
4018 msgid ""
4019 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4020 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4021 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4022 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
4023 msgstr ""
4024
4025 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4026 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4027 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4028 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4029 #. %5$s:  SWITCH type 
4030 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4032 #, c-format
4033 msgid ""
4034 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4035 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4036 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4037 msgstr ""
4038
4039 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4040 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
4041 #. %3$s:  IF avs 
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4043 #, c-format
4044 msgid ""
4045 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4046 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4047 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4048 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
4049 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4050 msgstr ""
4051
4052 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4053 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
4055 #, fuzzy, c-format
4056 msgid "%s after %s "
4057 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
4058
4059 #. SCRIPT
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4061 msgid "%s already in your cart"
4062 msgstr ""
4063
4064 #. %1$s:  item.countanalytics 
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
4066 #, c-format
4067 msgid "%s analytics"
4068 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
4069
4070 #. %1$s:  multi_batch_count 
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
4072 #, c-format
4073 msgid "%s batch(es) to export."
4074 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
4075
4076 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
4078 #, c-format
4079 msgid "%s by "
4080 msgstr "%s ໂດຍ "
4081
4082 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4083 #. %2$s:  loopro.author 
4084 #. %3$s:  END 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "%s by %s%s"
4088 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
4089
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4092 #. %2$s:  reserveloo.author 
4093 #. %3$s:  END 
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4096 #, c-format
4097 msgid "%s by %s%s "
4098 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4099
4100 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4101 #. %2$s:  books_loo.author 
4102 #. %3$s:  END 
4103 #. %4$s:  ELSE 
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
4105 #, fuzzy, c-format
4106 msgid "%s by %s%s %s "
4107 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
4108
4109 #. For the first occurrence,
4110 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4111 #. %2$s:  ordersloo.author 
4112 #. %3$s:  END 
4113 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4114 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4115 #. %6$s:  END 
4116 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
4119 #, c-format
4120 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4121 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4122
4123 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4124 #. %2$s:  END 
4125 #. %3$s:  biblio.author |html 
4126 #. %4$s: ~ END 
4127 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4128 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4129 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4130 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4134 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4135
4136 #. %1$s:  branchname 
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4138 #, fuzzy, c-format
4139 msgid "%s calendar"
4140 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
4141
4142 #. %1$s:  errorfile 
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4144 #, c-format
4145 msgid "%s can't be opened"
4146 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
4147
4148 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4149 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4150 #. %3$s:  missing_critical.key 
4151 #. %4$s:  missing_critical.value 
4152 #. %5$s:  ELSE 
4153 #. %6$s:  missing_critical.key 
4154 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4155 #. %8$s:  missing_critical.value 
4156 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4157 #. %10$s:  missing_critical.value 
4158 #. %11$s:  ELSE 
4159 #. %12$s:  END 
4160 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4161 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4162 #. %15$s:  END 
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4164 #, c-format
4165 msgid ""
4166 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4167 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4168 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4169 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4170 msgstr ""
4171 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
4172 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
4173 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
4174 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
4175
4176 #. %1$s:  lis.level 
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4178 #, c-format
4179 msgid "%s data added"
4180 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
4181
4182 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4183 #. %2$s:  END 
4184 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4185 #. %4$s:  END 
4186 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4187 #. %6$s:  END 
4188 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4189 #. %8$s:  END 
4190 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4191 #. %10$s:  END 
4192 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4193 #. %12$s:  END 
4194 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4195 #. %14$s:  END 
4196 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4197 #. %16$s:  END 
4198 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4199 #. %18$s:  END 
4200 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4201 #. %20$s:  END 
4202 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4203 #. %22$s:  END 
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4205 #, c-format
4206 msgid ""
4207 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4208 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4209 msgstr ""
4210 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
4211 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
4212
4213 #. %1$s:  deliverytime 
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4215 #, fuzzy, c-format
4216 msgid "%s days"
4217 msgstr "%s (%s ມື້)"
4218
4219 #. SCRIPT
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4221 #, fuzzy
4222 msgid ""
4223 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4224 "this record?"
4225 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4226
4227 #. SCRIPT
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4229 #, fuzzy
4230 msgid ""
4231 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4232 "permissions to delete this record."
4233 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4234
4235 #. %1$s:  HANDLED 
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
4237 #, fuzzy, c-format
4238 msgid "%s directories processed."
4239 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4240
4241 #. %1$s:  TOTAL 
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid "%s directories scanned."
4245 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4246
4247 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4248 #. %2$s:  ELSE 
4249 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:227
4251 #, c-format
4252 msgid "%s disabled %s %s "
4253 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4254
4255 #. For the first occurrence,
4256 #. %1$s:  duplicate_count 
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
4259 #, c-format
4260 msgid "%s duplicate item(s) found"
4261 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
4262
4263 #. For the first occurrence,
4264 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4267 #, c-format
4268 msgid "%s failed to unpack."
4269 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
4270
4271 #. %1$s:  END 
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4273 #, c-format
4274 msgid "%s for "
4275 msgstr "%s ສຳລັບ "
4276
4277 #. %1$s:  IF searchmember 
4278 #. %2$s:  searchmember 
4279 #. %3$s:  END 
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
4281 #, fuzzy, c-format
4282 msgid "%s for '%s'%s"
4283 msgstr "%s ສຳລັບ "
4284
4285 #. For the first occurrence,
4286 #. %1$s:  authtypecode |html
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4291 #, fuzzy, c-format
4292 msgid "%s framework"
4293 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4294
4295 #. For the first occurrence,
4296 #. %1$s:  books_loo.holds 
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4299 #, c-format
4300 msgid "%s hold(s) left"
4301 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4302
4303 #. SCRIPT
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4305 msgid ""
4306 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4307 "items."
4308 msgstr ""
4309
4310 #. %1$s:  LoginBranchname 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4312 #, fuzzy, c-format
4313 msgid "%s holdings"
4314 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4315
4316 #. SCRIPT
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4318 #, fuzzy
4319 msgid ""
4320 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4321 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4322
4323 #. %1$s:  END 
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4325 #, c-format
4326 msgid "%s image file"
4327 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
4328
4329 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4331 #, c-format
4332 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4333 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
4334
4335 #. %1$s:  total 
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "%s images found"
4339 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4340
4341 #. %1$s:  imported 
4342 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4343 #. %3$s:  lastimported 
4344 #. %4$s:  END 
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4346 #, c-format
4347 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4348 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4349
4350 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4351 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4353 #, fuzzy, c-format
4354 msgid "%s in %s"
4355 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4356
4357 #. SCRIPT
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4359 #, fuzzy
4360 msgid "%s in tab %s"
4361 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4362
4363 #. SCRIPT
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4365 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4366 msgstr ""
4367
4368 #. SCRIPT
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4370 msgid "%s is permitted!"
4371 msgstr ""
4372
4373 #. SCRIPT
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4375 msgid "%s is prohibited!"
4376 msgstr ""
4377
4378 #. %1$s:  irregular_issues 
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4380 #, c-format
4381 msgid "%s issues "
4382 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4383
4384 #. %1$s:  END 
4385 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4386 #. %3$s:  IF st == subtype 
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4388 #, fuzzy, c-format
4389 msgid "%s issues %s %s "
4390 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4391
4392 #. SCRIPT
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4394 msgid "%s item mandatory fields empty"
4395 msgstr ""
4396
4397 #. %1$s:  num_items 
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4399 #, c-format
4400 msgid "%s item records found and staged"
4401 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4402
4403 #. SCRIPT
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4405 msgid "%s item(s) added to your cart"
4406 msgstr ""
4407
4408 #. SCRIPT
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4410 msgid ""
4411 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4412 "deleting this record."
4413 msgstr ""
4414
4415 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4417 #, fuzzy, c-format
4418 msgid "%s item(s) attached."
4419 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4420
4421 #. %1$s:  not_deleted_items 
4422 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4423 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4424 #. %4$s:  END 
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4426 #, c-format
4427 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4428 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4429
4430 #. %1$s:  deleted_items 
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4432 #, c-format
4433 msgid "%s item(s) deleted."
4434 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4435
4436 #. For the first occurrence,
4437 #. %1$s:  books_loo.items 
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
4440 #, c-format
4441 msgid "%s item(s) left"
4442 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4443
4444 #. %1$s:  modified_items 
4445 #. %2$s:  modified_fields 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4447 #, c-format
4448 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4449 msgstr ""
4450
4451 #. %1$s:  total 
4452 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4453 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4454 #. %4$s:  ELSE 
4455 #. %5$s:  END 
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4457 #, fuzzy, c-format
4458 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4459 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4460
4461 #. %1$s:  moddatecount 
4462 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4464 #, c-format
4465 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4466 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4467
4468 #. %1$s:  total 
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
4470 #, c-format
4471 msgid "%s lines found."
4472 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4473
4474 #. For the first occurrence,
4475 #. SCRIPT
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4479 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4480 msgstr ""
4481
4482 #. %1$s:  END 
4483 #. %2$s:  CASE 
4484 #. %3$s:  st 
4485 #. %4$s:  END 
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "%s months %s%s %s "
4489 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4490
4491 #. %1$s:  alreadyindb 
4492 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4493 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4494 #. %4$s:  END 
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4496 #, c-format
4497 msgid ""
4498 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4499 "%s(last was %s)%s"
4500 msgstr ""
4501 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4502
4503 #. %1$s:  invalid 
4504 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4505 #. %3$s:  lastinvalid 
4506 #. %4$s:  END 
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4508 #, c-format
4509 msgid ""
4510 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4511 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4512
4513 #. %1$s:  endat 
4514 #. %2$s:  numrecords 
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4516 #, c-format
4517 msgid "%s of %s"
4518 msgstr "%s ຂອງ %s"
4519
4520 #. SCRIPT
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4522 msgid "%s of %s renewals remaining"
4523 msgstr ""
4524
4525 #. For the first occurrence,
4526 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
4530 #, c-format
4531 msgid "%s on "
4532 msgstr "%s ໃນ "
4533
4534 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4535 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
4537 #, fuzzy, c-format
4538 msgid "%s on %s "
4539 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4540
4541 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4542 #. %2$s:  ELSE 
4543 #. %3$s:  END 
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:824
4545 #, fuzzy, c-format
4546 msgid "%s on %s until %s"
4547 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4548
4549 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
4551 #, c-format
4552 msgid "%s on loan:"
4553 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4554
4555 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4556 #. %2$s:  ELSE 
4557 #. %3$s:  END 
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:87
4559 #, fuzzy, c-format
4560 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4561 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4562
4563 #. SCRIPT
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4565 #, fuzzy
4566 msgid ""
4567 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4568 "delete this record."
4569 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4570
4571 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4573 #, fuzzy, c-format
4574 msgid "%s order(s) attached."
4575 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4576
4577 #. For the first occurrence,
4578 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
4581 #, c-format
4582 msgid "%s order(s) left"
4583 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4584
4585 #. %1$s:  overwritten 
4586 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4587 #. %3$s:  lastoverwritten 
4588 #. %4$s:  END 
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4590 #, c-format
4591 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4592 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4593
4594 #. %1$s:  TotalDel 
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4596 #, c-format
4597 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4598 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4599
4600 #. %1$s:  TotalDel 
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4602 #, c-format
4603 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4604 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4605
4606 #. %1$s:  TotalDel 
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4608 #, fuzzy, c-format
4609 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4610 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4611
4612 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "%s pending"
4616 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4617
4618 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4620 #, c-format
4621 msgid "%s preferences"
4622 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4623
4624 #. SCRIPT
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4626 msgid ""
4627 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4628 "check the server log for more details."
4629 msgstr ""
4630
4631 #. SCRIPT
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4633 #, fuzzy
4634 msgid "%s quotes saved."
4635 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4636
4637 #. %1$s:  errcon.server 
4638 #. %2$s:  errcon.seq 
4639 #. %3$s:  errcon.error 
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4641 #, fuzzy, c-format
4642 msgid "%s record %s: %s"
4643 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4644
4645 #. For the first occurrence,
4646 #. %1$s:  count 
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4649 #, c-format
4650 msgid "%s record(s)"
4651 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4652
4653 #. %1$s:  deleted_records 
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4655 #, fuzzy, c-format
4656 msgid "%s record(s) deleted."
4657 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4658
4659 #. %1$s:  total 
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4661 #, c-format
4662 msgid "%s records in file"
4663 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4664
4665 #. %1$s:  import_errors 
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4667 #, c-format
4668 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4669 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4670
4671 #. %1$s:  total 
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4673 #, c-format
4674 msgid "%s records parsed"
4675 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4676
4677 #. %1$s:  staged 
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4679 #, c-format
4680 msgid "%s records staged"
4681 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4682
4683 #. %1$s:  matched 
4684 #. %2$s:  matcher_code 
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4686 #, c-format
4687 msgid ""
4688 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4689 "%s&quot;"
4690 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4691
4692 #. %1$s:  resul.used 
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4694 #, fuzzy, c-format
4695 msgid "%s records(s)"
4696 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4697
4698 #. %1$s:  total 
4699 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
4701 #, c-format
4702 msgid "%s result(s) found %sfor "
4703 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4704
4705 #. %1$s:  total 
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
4707 #, fuzzy, c-format
4708 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4709 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4710
4711 #. %1$s:  breeding_count 
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
4713 #, c-format
4714 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4715 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4716
4717 #. For the first occurrence,
4718 #. %1$s:  count 
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4721 #, c-format
4722 msgid "%s results found"
4723 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4724
4725 #. %1$s:  total 
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4727 #, c-format
4728 msgid "%s results found "
4729 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4730
4731 #. %1$s:  count 
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4733 #, c-format
4734 msgid "%s shipments"
4735 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4736
4737 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "%s subscription(s) attached."
4741 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4742
4743 #. For the first occurrence,
4744 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
4747 #, c-format
4748 msgid "%s subscription(s) left"
4749 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4750
4751 #. %1$s:  suggestions_count 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4753 #, c-format
4754 msgid "%s suggestions waiting. "
4755 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4756
4757 #. %1$s:  resul.used 
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4759 #, c-format
4760 msgid "%s times"
4761 msgstr "%s ເວລາ"
4762
4763 #. %1$s:  ELSE 
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4765 #, fuzzy, c-format
4766 msgid "%s to "
4767 msgstr "%s ສັ່ງ"
4768
4769 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4771 #, c-format
4772 msgid "%s to order"
4773 msgstr "%s ສັ່ງ"
4774
4775 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:617
4777 #, c-format
4778 msgid "%s unavailable:"
4779 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4780
4781 #. %1$s:  END 
4782 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4783 #. %3$s:  IF st == subtype 
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4785 #, fuzzy, c-format
4786 msgid "%s weeks %s %s "
4787 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4788
4789 #. %1$s:  END 
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
4791 #, c-format
4792 msgid "%s will expire before "
4793 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4794
4795 #. For the first occurrence,
4796 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:425
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:426
4801 #, c-format
4802 msgid "%s years"
4803 msgstr "%s ປີ"
4804
4805 #. %1$s: - USE CGI -
4806 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4807 #. %3$s:  total_rows 
4808 #. %4$s:  total_rows 
4809 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4810 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4811 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4812 #. %8$s:  END -
4813 #. %9$s: - END -
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4815 #, c-format
4816 msgid ""
4817 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4818 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4819 msgstr ""
4820
4821 #. For the first occurrence,
4822 #. %1$s:  USE To 
4823 #. %2$s:  sEcho 
4824 #. %3$s:  iTotalRecords 
4825 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4826 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4827 #. %6$s:  data.cardnumber 
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4831 #, c-format
4832 msgid ""
4833 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4834 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4835 msgstr ""
4836
4837 #. %1$s:  ELSE 
4838 #. %2$s:  riloo.duedate 
4839 #. %3$s:  END 
4840 #. %4$s:  ELSE 
4841 #. %5$s:  END 
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
4843 #, c-format
4844 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4845 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4846
4847 #. %1$s:  END 
4848 #. %2$s:  END 
4849 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4850 #. %4$s:  searchfield 
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4852 #, c-format
4853 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4854 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4855
4856 #. %1$s:  USE KohaDates 
4857 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4858 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4859 #. %4$s:  o.orderdate 
4860 #. %5$s:  o.latesince 
4861 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4862 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4863 #. %8$s:  o.title 
4864 #. %9$s:  IF o.author 
4865 #. %10$s:  o.author 
4866 #. %11$s:  END 
4867 #. %12$s:  IF o.publisher 
4868 #. %13$s:  o.publisher 
4869 #. %14$s:  END 
4870 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4871 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4872 #. %17$s:  o.subtotal 
4873 #. %18$s:  o.budget 
4874 #. %19$s:  o.basketname 
4875 #. %20$s:  o.basketno 
4876 #. %21$s:  o.claims_count 
4877 #. %22$s:  o.claimed_date 
4878 #. %23$s:  END 
4879 #. %24$s:  orders.size 
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4881 #, c-format
4882 msgid ""
4883 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4884 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4885 "late, %s "
4886 msgstr ""
4887
4888 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4889 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4890 #. %3$s:  ELSE 
4891 #. %4$s:  END 
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4893 #, fuzzy, c-format
4894 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4895 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4896
4897 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4898 #. %2$s:  totalToDelete 
4899 #. %3$s:  ELSE 
4900 #. %4$s:  END 
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4902 #, c-format
4903 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4904 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4905
4906 #. %1$s:  END 
4907 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
4908 #. %3$s:  END 
4909 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4913 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
4914
4915 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4916 #. %2$s:  frameworktext 
4917 #. %3$s:  frameworkcode 
4918 #. %4$s:  ELSE 
4919 #. %5$s:  END 
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4921 #, c-format
4922 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4923 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
4924
4925 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4926 #. %2$s:  Supplier 
4927 #. %3$s:  END 
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4929 #, c-format
4930 msgid "%s%s : %sLate orders"
4931 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
4932
4933 #. %1$s:  END 
4934 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
4936 #, c-format
4937 msgid "%s%s in "
4938 msgstr "%s%s ໃນ "
4939
4940 #. %1$s:  END 
4941 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4942 #. %3$s:  LibraryName 
4943 #. %4$s:  END 
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
4945 #, c-format
4946 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4947 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4948
4949 #. %1$s:  END 
4950 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4951 #. %3$s:  LibraryName 
4952 #. %4$s:  END 
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
4954 #, c-format
4955 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4956 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
4957
4958 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4959 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4960 #. %3$s:  END 
4961 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4962 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4963 #. %6$s:  END 
4964 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4965 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4966 #. %9$s:  END 
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4968 #, c-format
4969 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4970 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
4971
4972 #. For the first occurrence,
4973 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4974 #. %2$s:  batche.label_count 
4975 #. %3$s:  ELSE 
4976 #. %4$s:  batche.label_count 
4977 #. %5$s:  END 
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4980 #, c-format
4981 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4982 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
4983
4984 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4985 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4986 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4987 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4988 #. %5$s:  loopro.object 
4989 #. %6$s:  ELSE 
4990 #. %7$s:  loopro.object 
4991 #. %8$s:  END 
4992 #. %9$s:  END 
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4996 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4997
4998 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4999 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5000 #. %3$s:  END 
5001 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5002 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5003 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5004 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5005 #. %8$s:  END 
5006 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5007 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5008 #. %11$s:  END 
5009 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5010 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5011 #. %14$s:  END 
5012 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5013 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5014 #. %17$s:  END 
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
5016 #, fuzzy, c-format
5017 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5018 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
5019
5020 #. %1$s:  ELSE 
5021 #. %2$s:  data.overdues 
5022 #. %3$s:  END 
5023 #. %4$s:  data.issues 
5024 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
5026 #, c-format
5027 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
5028 msgstr ""
5029
5030 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5031 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5032 #. %3$s:  memberfirstname 
5033 #. %4$s:  END 
5034 #. %5$s:  membersurname 
5035 #. %6$s:  ELSE 
5036 #. %7$s:  END 
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
5038 #, c-format
5039 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5040 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
5041
5042 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5043 #. %2$s:  letter.content.length 
5044 #. %3$s:  ELSE 
5045 #. %4$s:  END 
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
5047 #, c-format
5048 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5049 msgstr ""
5050
5051 #. For the first occurrence,
5052 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5053 #. %2$s:  lette.branchname 
5054 #. %3$s:  ELSE 
5055 #. %4$s:  END 
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5060 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5061
5062 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5063 #. %2$s:  phone 
5064 #. %3$s:  ELSE 
5065 #. %4$s:  END 
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
5067 #, c-format
5068 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5069 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
5070
5071 #. %1$s:  IF ( email ) 
5072 #. %2$s:  email 
5073 #. %3$s:  ELSE 
5074 #. %4$s:  END 
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
5076 #, c-format
5077 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5078 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
5079
5080 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5081 #. %2$s:  comments 
5082 #. %3$s:  ELSE 
5083 #. %4$s:  END 
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
5085 #, fuzzy, c-format
5086 msgid "%s%s%s(none)%s"
5087 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
5088
5089 #. %1$s:  searchfield 
5090 #. %2$s:  END 
5091 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5092 #. %4$s:  END 
5093 #. %5$s:  ELSE 
5094 #. %6$s:  action 
5095 #. %7$s:  END 
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5097 #, c-format
5098 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5099 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
5100
5101 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5102 #. %2$s:  frameworkcode 
5103 #. %3$s:  ELSE 
5104 #. %4$s:  END 
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
5106 #, fuzzy, c-format
5107 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5108 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
5109
5110 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5111 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5112 #. %3$s:  ELSE 
5113 #. %4$s:  END 
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5115 #, fuzzy, c-format
5116 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5117 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
5118
5119 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5120 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5121 #. %3$s:  ELSE 
5122 #. %4$s:  END 
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5124 #, fuzzy, c-format
5125 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5126 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5127
5128 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5129 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5130 #. %3$s:  ELSE 
5131 #. %4$s:  END 
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5133 #, fuzzy, c-format
5134 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5135 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5136
5137 #. For the first occurrence,
5138 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5139 #. %2$s:  template_id 
5140 #. %3$s:  ELSE 
5141 #. %4$s:  END 
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5144 #, c-format
5145 msgid "%s%s%sN/A%s "
5146 msgstr "%s%s%sN/A%s "
5147
5148 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5149 #. %2$s:  loopro.title 
5150 #. %3$s:  ELSE 
5151 #. %4$s:  END 
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5153 #, fuzzy, c-format
5154 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5155 msgstr "%s%s%s %s"
5156
5157 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5158 #. %2$s:  loopro.barcode 
5159 #. %3$s:  ELSE 
5160 #. %4$s:  END 
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5162 #, fuzzy, c-format
5163 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5164 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5165
5166 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5167 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5168 #. %3$s:  ELSE 
5169 #. %4$s:  END 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5173 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
5174
5175 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5176 #. %2$s:  slip 
5177 #. %3$s:  ELSE 
5178 #. %4$s:  END 
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5182 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
5183
5184 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5185 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5186 #. %3$s:  ELSE 
5187 #. %4$s:  END 
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:499
5189 #, c-format
5190 msgid "%s%s%sNo title%s"
5191 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
5192
5193 #. For the first occurrence,
5194 #. %1$s:  END 
5195 #. %2$s:  IF limit_desc  
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
5198 #, c-format
5199 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5200 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5201
5202 #. For the first occurrence,
5203 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5204 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5205 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5206 #. %4$s:  END 
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
5209 #, c-format
5210 msgid "%s%s, by %s%s"
5211 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
5212
5213 #. For the first occurrence,
5214 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5215 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5216 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5217 #. %4$s:  END 
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5220 #, fuzzy, c-format
5221 msgid "%s%s, %s%s ("
5222 msgstr "%s%s%s%s ("
5223
5224 #. %1$s:  END 
5225 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5226 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5227 #. %4$s:  END 
5228 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
5230 #, c-format
5231 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5232 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
5233
5234 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5235 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5237 #, c-format
5238 msgid "%s%sModify tag "
5239 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
5240
5241 #. %1$s:  END 
5242 #. %2$s:  ELSE 
5243 #. %3$s:  END 
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
5245 #, c-format
5246 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5247 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
5248
5249 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5250 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5251 #. %3$s:  END 
5252 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:519
5254 #, c-format
5255 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5256 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5257
5258 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5259 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5260 #. %3$s:  END 
5261 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5263 #, fuzzy, c-format
5264 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5265 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5266
5267 #. %1$s:  count 
5268 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5269 #. %3$s:  showncount 
5270 #. %4$s:  hiddencount 
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5272 #, c-format
5273 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5274 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
5275
5276 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5277 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5278 #. %3$s:  server.servername 
5279 #. %4$s:  END 
5280 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5281 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5282 #. %7$s:  END 
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5284 #, fuzzy, c-format
5285 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5286 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
5287
5288 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5289 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5290 #. %3$s:  ELSE 
5291 #. %4$s:  END 
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5293 #, fuzzy, c-format
5294 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5295 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
5296
5297 #. %1$s:  ELSE 
5298 #. %2$s:  END 
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5300 #, c-format
5301 msgid "%s(deleted patron)%s "
5302 msgstr ""
5303
5304 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5305 #. %2$s:  ELSE 
5306 #. %3$s:  END 
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
5308 #, fuzzy, c-format
5309 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5310 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5311
5312 #. For the first occurrence,
5313 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5314 #. %2$s:  ELSE 
5315 #. %3$s:  END 
5316 #. %4$s:  END 
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5320 #, fuzzy, c-format
5321 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5322 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5323
5324 #. %1$s:  loo.kohafield 
5325 #. %2$s:  END 
5326 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5327 #. %4$s:  ELSE 
5328 #. %5$s:  END 
5329 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5330 #. %7$s:  ELSE 
5331 #. %8$s:  END 
5332 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5333 #. %10$s:  END 
5334 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5335 #. %12$s:  END 
5336 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
5338 #, c-format
5339 msgid ""
5340 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5341 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5342 msgstr ""
5343 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5344 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5345
5346 #. For the first occurrence,
5347 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5348 #. %2$s:  item_loo.author 
5349 #. %3$s:  END 
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5352 #, c-format
5353 msgid "%s, by %s%s"
5354 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5355
5356 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5357 #. %2$s:  overdueloo.author 
5358 #. %3$s:  END 
5359 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5360 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5361 #. %6$s:  END 
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5363 #, fuzzy, c-format
5364 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5365 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5366
5367 #. For the first occurrence,
5368 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5369 #. %2$s:  item.author 
5370 #. %3$s:  END 
5371 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:113
5374 #, fuzzy, c-format
5375 msgid "%s, by %s%s%s- "
5376 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5377
5378 #. %1$s:  i 
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5380 #, c-format
5381 msgid "%s00s"
5382 msgstr ""
5383
5384 #. %1$s:  errcon.server 
5385 #. %2$s:  errcon.seq 
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5387 #, c-format
5388 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5389 msgstr ""
5390
5391 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5392 #. %2$s:  ELSE 
5393 #. %3$s:  END 
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid "%sActive%sInactive%s"
5397 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5398
5399 #. %1$s:  ELSE 
5400 #. %2$s:  END 
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5402 #, fuzzy, c-format
5403 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5404 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5405
5406 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5407 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5408 #. %3$s:  ELSE 
5409 #. %4$s:  END 
5410 #. %5$s:  IF (firstname) 
5411 #. %6$s:  firstname 
5412 #. %7$s:  END 
5413 #. %8$s:  IF (surname) 
5414 #. %9$s:  surname 
5415 #. %10$s:  END 
5416 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5417 #. %12$s:  categoryname 
5418 #. %13$s:  ELSE 
5419 #. %14$s:  IF ( I ) 
5420 #. %15$s:  END 
5421 #. %16$s:  IF ( A ) 
5422 #. %17$s:  END 
5423 #. %18$s:  IF ( C ) 
5424 #. %19$s:  END 
5425 #. %20$s:  IF ( P ) 
5426 #. %21$s:  END 
5427 #. %22$s:  IF ( S ) 
5428 #. %23$s:  END 
5429 #. %24$s:  END 
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid ""
5433 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5434 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5435 msgstr ""
5436 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5437 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5438
5439 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5440 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5441 #. %3$s:  ELSE 
5442 #. %4$s:  END 
5443 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5444 #. %6$s:  categoryname 
5445 #. %7$s:  ELSE 
5446 #. %8$s:  IF ( I ) 
5447 #. %9$s:  END 
5448 #. %10$s:  IF ( A ) 
5449 #. %11$s:  END 
5450 #. %12$s:  IF ( C ) 
5451 #. %13$s:  END 
5452 #. %14$s:  IF ( P ) 
5453 #. %15$s:  END 
5454 #. %16$s:  IF ( S ) 
5455 #. %17$s:  END 
5456 #. %18$s:  END 
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5458 #, fuzzy, c-format
5459 msgid ""
5460 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5461 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5462 msgstr ""
5463 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5464 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5465
5466 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5467 #. %2$s:  ELSE 
5468 #. %3$s:  END 
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5470 #, fuzzy, c-format
5471 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5472 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5473
5474 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5475 #. %2$s:  ELSE 
5476 #. %3$s:  END 
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5478 #, c-format
5479 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5480 msgstr ""
5481
5482 #. %1$s:  END 
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5484 #, c-format
5485 msgid "%sCancel"
5486 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5487
5488 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5489 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5491 #, fuzzy, c-format
5492 msgid "%sChecked out to %s "
5493 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5494
5495 #. %1$s:  IF humanbranch 
5496 #. %2$s:  humanbranch 
5497 #. %3$s:  ELSE 
5498 #. %4$s:  END 
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
5500 #, c-format
5501 msgid ""
5502 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5503 "category%s"
5504 msgstr ""
5505
5506 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5508 #, c-format
5509 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5510 msgstr ""
5511
5512 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5513 #. %2$s:  ELSE 
5514 #. %3$s:  value.display_value |html 
5515 #. %4$s:  END 
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5517 #, c-format
5518 msgid "%sDefault%s%s%s"
5519 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5520
5521 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5523 #, c-format
5524 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5525 msgstr ""
5526
5527 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5528 #. %2$s:  END 
5529 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5530 #. %4$s:  END 
5531 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5532 #. %6$s:  END 
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5534 #, c-format
5535 msgid ""
5536 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5537 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5538 "from this barcode.%s "
5539 msgstr ""
5540 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5541 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5542 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5543
5544 #. %1$s:  IF course_id 
5545 #. %2$s:  ELSE 
5546 #. %3$s:  END 
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5548 #, c-format
5549 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5550 msgstr ""
5551
5552 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5553 #. %2$s:  categorycode 
5554 #. %3$s:  ELSE 
5555 #. %4$s:  END 
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5557 #, fuzzy, c-format
5558 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5559 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5560
5561 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5562 #. %2$s:  ELSE 
5563 #. %3$s:  END 
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5565 #, fuzzy, c-format
5566 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5567 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5568
5569 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5570 #. %2$s:  ELSE 
5571 #. %3$s:  END 
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5573 #, fuzzy, c-format
5574 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5575 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5576
5577 #. %1$s:  IF (template_id) 
5578 #. %2$s:  ELSE 
5579 #. %3$s:  END 
5580 #. %4$s:  IF (template_id) 
5581 #. %5$s:  template_id 
5582 #. %6$s:  END 
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5586 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5587
5588 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5589 #. %2$s:  ELSE 
5590 #. %3$s:  END 
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5592 #, fuzzy, c-format
5593 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5594 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5595
5596 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5597 #. %2$s:  ELSE 
5598 #. %3$s:  END
5599 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5600 #. %5$s:  profile_id 
5601 #. %6$s:  END 
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5603 #, c-format
5604 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5605 msgstr ""
5606
5607 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
5609 #, c-format
5610 msgid "%sEditing "
5611 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5612
5613 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5614 #. %2$s:  END 
5615 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5616 #. %4$s:  END 
5617 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5618 #. %6$s:  END 
5619 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5620 #. %8$s:  END 
5621 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5622 #. %10$s:  END 
5623 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5624 #. %12$s:  END 
5625 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5626 #. %14$s:  END 
5627 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5628 #. %16$s:  END 
5629 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5630 #. %18$s:  END 
5631 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5632 #. %20$s:  END 
5633 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5634 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5635 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5636 #. %24$s:  END 
5637 #. %25$s:  END 
5638 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5639 #. %27$s:  END 
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5641 #, fuzzy, c-format
5642 msgid ""
5643 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5644 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5645 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5646 msgstr ""
5647 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5648 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5649
5650 #. For the first occurrence,
5651 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5652 #. %2$s:  END 
5653 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5654 #. %4$s:  END 
5655 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5656 #. %6$s:  END 
5657 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5658 #. %8$s:  END 
5659 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5660 #. %10$s:  END 
5661 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5662 #. %12$s:  END 
5663 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5664 #. %14$s:  END 
5665 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5666 #. %16$s:  END 
5667 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5668 #. %18$s:  END 
5669 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5670 #. %20$s:  END 
5671 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5672 #. %22$s:  END 
5673 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5674 #. %24$s:  END 
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
5678 #, fuzzy, c-format
5679 msgid ""
5680 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5681 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5682 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5683 msgstr ""
5684 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5685
5686 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5687 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5688 #. %3$s:  ELSE 
5689 #. %4$s:  sex 
5690 #. %5$s:  END 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5692 #, c-format
5693 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5694 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5695
5696 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5697 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5698 #. %3$s:  ELSE 
5699 #. %4$s:  sex 
5700 #. %5$s:  END 
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5702 #, c-format
5703 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5704 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5705
5706 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5707 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5708 #. %3$s:  ELSE 
5709 #. %4$s:  END 
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5711 #, c-format
5712 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5713 msgstr ""
5714
5715 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5716 #. %2$s:  END 
5717 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5718 #. %4$s:  END 
5719 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5720 #. %6$s:  END 
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
5722 #, c-format
5723 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5724 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5725
5726 #. For the first occurrence,
5727 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5728 #. %2$s:  ELSE 
5729 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5730 #. %4$s:  END 
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5733 #, c-format
5734 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5735 msgstr ""
5736
5737 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5738 #. %2$s:  END 
5739 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5740 #. %4$s:  END 
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
5742 #, fuzzy, c-format
5743 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5744 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5745
5746 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5747 #. %2$s:  ELSE 
5748 #. %3$s:  END 
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
5750 #, c-format
5751 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5752 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5753
5754 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5755 #. %2$s:  ELSE 
5756 #. %3$s:  END 
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:429
5758 #, c-format
5759 msgid "%sHidden%sShown%s"
5760 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5761
5762 #. %1$s:  BLOCK subject 
5763 #. %2$s:  END 
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5765 #, fuzzy, c-format
5766 msgid "%sHold:%s "
5767 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
5768
5769 #. %1$s:  IF humanbranch 
5770 #. %2$s:  humanbranch 
5771 #. %3$s:  ELSE 
5772 #. %4$s:  END 
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
5774 #, c-format
5775 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5776 msgstr ""
5777
5778 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5779 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5780 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5781 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5782 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5783 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5784 #. %7$s:  ELSE 
5785 #. %8$s:  END 
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5787 #, fuzzy, c-format
5788 msgid ""
5789 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5790 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5791 msgstr ""
5792 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5793 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5794
5795 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5796 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5797 #. %3$s:  END 
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5799 #, c-format
5800 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5801 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5802
5803 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5804 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5805 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5806 #. %4$s:  ELSE 
5807 #. %5$s:  END 
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5809 #, c-format
5810 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5811 msgstr ""
5812
5813 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5814 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5816 #, c-format
5817 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5818 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5819
5820 #. %1$s:  ELSE 
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5822 #, c-format
5823 msgid "%sLimit to "
5824 msgstr "%sຈຳກັດເຖິງ "
5825
5826 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5827 #. %2$s:  ELSE 
5828 #. %3$s:  END 
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5830 #, c-format
5831 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5832 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5833
5834 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5835 #. %2$s:  END 
5836 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5837 #. %4$s:  END 
5838 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5839 #. %6$s:  END 
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5841 #, c-format
5842 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5843 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
5844
5845 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5846 #. %2$s:  ELSE 
5847 #. %3$s:  END 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5849 #, c-format
5850 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5851 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
5852
5853 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5854 #. %2$s:  ELSE 
5855 #. %3$s:  END 
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
5857 #, c-format
5858 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5859 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
5860
5861 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5862 #. %2$s:  END 
5863 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5864 #. %4$s:  END 
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5866 #, fuzzy, c-format
5867 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5868 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
5869
5870 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5871 #. %2$s:  ELSE 
5872 #. %3$s:  END 
5873 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5874 #. %5$s:  budget_name 
5875 #. %6$s:  budget_period_description 
5876 #. %7$s:  END 
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5878 #, c-format
5879 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5880 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
5881
5882 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5883 #. %2$s:  END 
5884 #. %3$s:  basketname|html 
5885 #. %4$s:  basketno 
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5887 #, fuzzy, c-format
5888 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5889 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
5890
5891 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5892 #. %2$s:  ELSE 
5893 #. %3$s:  END 
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5895 #, c-format
5896 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5897 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
5898
5899 #. %1$s:  IF record.permanent 
5900 #. %2$s:  ELSE 
5901 #. %3$s:  END 
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5903 #, fuzzy, c-format
5904 msgid "%sNo%sYes%s"
5905 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5906
5907 #. %1$s:  ELSE 
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:446
5909 #, c-format
5910 msgid "%sNone"
5911 msgstr "%sບໍ່ມີ"
5912
5913 #. %1$s:  ELSE 
5914 #. %2$s:  END 
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
5916 #, c-format
5917 msgid "%sNot checked out%s"
5918 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5919
5920 #. %1$s:  IF ( I ) 
5921 #. %2$s:  ELSE 
5922 #. %3$s:  END 
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5924 #, c-format
5925 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5926 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
5927
5928 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5929 #. %2$s:  ELSE 
5930 #. %3$s:  END 
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5932 #, c-format
5933 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5934 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5935
5936 #. %1$s: - BLOCK subject -
5937 #. %2$s: - END -
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "%sOverdue:%s "
5941 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5942
5943 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5945 #, c-format
5946 msgid "%sParsing upload file "
5947 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
5948
5949 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5950 #. %2$s:  END 
5951 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5952 #. %4$s:  END 
5953 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5954 #. %6$s:  END 
5955 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5956 #. %8$s:  END 
5957 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5958 #. %10$s:  END 
5959 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5960 #. %12$s:  END 
5961 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5962 #. %14$s:  s.reason 
5963 #. %15$s:  END 
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5965 #, c-format
5966 msgid ""
5967 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5968 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5969 "library%s %s(%s)%s "
5970 msgstr ""
5971
5972 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5973 #. %2$s:  branchname 
5974 #. %3$s:  END 
5975 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5976 #. %5$s:  END 
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5978 #, c-format
5979 msgid ""
5980 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5981 "and then attempt transfer: %s "
5982 msgstr ""
5983 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
5984 "%s "
5985
5986 #. %1$s:  IF ( available ) 
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5988 #, c-format
5989 msgid "%sShowing only "
5990 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
5991
5992 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
5993 #. %2$s:  ELSE 
5994 #. %3$s:  END 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
5996 #, c-format
5997 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5998 msgstr ""
5999
6000 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6001 #. %2$s:  END 
6002 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6003 #. %4$s:  END 
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
6005 #, c-format
6006 msgid ""
6007 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6008 "select a file to upload.%s "
6009 msgstr ""
6010
6011 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6012 #. %2$s:  END 
6013 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6014 #. %4$s:  END 
6015 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6016 #. %6$s:  END 
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6018 #, c-format
6019 msgid ""
6020 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6021 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6022 msgstr ""
6023
6024 #. %1$s:  ELSE 
6025 #. %2$s:  END 
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
6027 #, c-format
6028 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6029 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
6030
6031 #. %1$s:  ELSE 
6032 #. %2$s:  END 
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
6034 #, c-format
6035 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6036 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
6037
6038 #. %1$s:  ELSE 
6039 #. %2$s:  END 
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
6041 #, fuzzy, c-format
6042 msgid "%sThis record has no items.%s "
6043 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
6044
6045 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6046 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6047 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6048 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6049 #. %5$s:  ELSE 
6050 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6051 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6052 #. %8$s:  END 
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6054 #, c-format
6055 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6056 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
6057
6058 #. For the first occurrence,
6059 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
6060 #. %2$s:  ELSE 
6061 #. %3$s:  END 
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
6064 #, c-format
6065 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6066 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
6067
6068 #. For the first occurrence,
6069 #. %1$s:  IF category. overduenoticerequired 
6070 #. %2$s:  ELSE 
6071 #. %3$s:  END 
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
6087 #, c-format
6088 msgid "%sYes%sNo%s"
6089 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6090
6091 #. %1$s:  IF field.searchable 
6092 #. %2$s:  ELSE 
6093 #. %3$s:  END 
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
6095 #, fuzzy, c-format
6096 msgid "%sYes%sNo%s "
6097 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6098
6099 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
6100 #. %2$s:  ELSE 
6101 #. %3$s:  END 
6102 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
6104 #, c-format
6105 msgid "%sYes%sNo%s %s "
6106 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
6107
6108 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6110 #, c-format
6111 msgid "%sa - Earlier heading"
6112 msgstr ""
6113
6114 #. %1$s:  ELSE 
6115 #. %2$s:  END 
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6117 #, c-format
6118 msgid "%sa list:%s"
6119 msgstr "%sລາຍການ:%s"
6120
6121 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6122 #. %2$s:  END 
6123 #. %3$s:  END 
6124 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
6126 #, c-format
6127 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6128 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
6129
6130 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6131 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6132 #. %3$s:  END 
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid "%sat %s%s "
6136 msgstr "%s %s%s "
6137
6138 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6140 #, c-format
6141 msgid "%sb - Later heading"
6142 msgstr ""
6143
6144 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6145 #. %2$s:  reser.author 
6146 #. %3$s:  END 
6147 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6149 #, fuzzy, c-format
6150 msgid "%sby %s%s %s ("
6151 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6152
6153 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6154 #. %2$s:  result_se.author 
6155 #. %3$s:  END 
6156 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6157 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6158 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6159 #. %7$s:  END 
6160 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6161 #. %9$s:  result_se.place 
6162 #. %10$s:  END 
6163 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6164 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6165 #. %13$s:  END 
6166 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6167 #. %15$s:  result_se.pages 
6168 #. %16$s:  END 
6169 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6171 #, c-format
6172 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6173 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6174
6175 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
6176 #. %2$s:  ELSE 
6177 #. %3$s:  END 
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
6179 #, fuzzy, c-format
6180 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
6181 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
6182
6183 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6185 #, c-format
6186 msgid "%sd - Acronym"
6187 msgstr ""
6188
6189 #. %1$s:  ELSE 
6190 #. %2$s:  END 
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6192 #, c-format
6193 msgid "%sdefault%s framework"
6194 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
6195
6196 #. %1$s:  ELSE 
6197 #. %2$s:  END 
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6199 #, c-format
6200 msgid "%sdefault%s framework. "
6201 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
6202
6203 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6204 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6205 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6206 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6207 #. %5$s:  ELSE 
6208 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6209 #. %7$s:  END 
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
6211 #, c-format
6212 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6213 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
6214
6215 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6217 #, c-format
6218 msgid "%sf - Musical composition"
6219 msgstr ""
6220
6221 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6223 #, c-format
6224 msgid "%sg - Broader term"
6225 msgstr ""
6226
6227 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6229 #, c-format
6230 msgid "%sh - Narrower term"
6231 msgstr ""
6232
6233 #. %1$s:  ELSE 
6234 #. %2$s:  END 
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6236 #, c-format
6237 msgid ""
6238 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6239 "page"
6240 msgstr ""
6241 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6242 "page"
6243
6244 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6246 #, c-format
6247 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6248 msgstr ""
6249
6250 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6252 #, fuzzy, c-format
6253 msgid "%sn - Not applicable"
6254 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6255
6256 #. For the first occurrence,
6257 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6260 #, fuzzy, c-format
6261 msgid "%sor "
6262 msgstr "%s %sຫລື "
6263
6264 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6266 #, c-format
6267 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6268 msgstr ""
6269
6270 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6271 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6272 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6273 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6274 #. %5$s:  ELSE 
6275 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6276 #. %7$s:  END 
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
6278 #, c-format
6279 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6280 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
6281
6282 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
6284 #, c-format
6285 msgid "%st - Immediate parent body"
6286 msgstr ""
6287
6288 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6289 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6290 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
6292 #, c-format
6293 msgid "%sx%s = %s "
6294 msgstr "%sx%s = %s "
6295
6296 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
6297 #. %2$s:  END 
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
6299 #, fuzzy, c-format
6300 msgid "%s✓%s"
6301 msgstr "%s%s"
6302
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid ""
6306 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6307 "Radoslav Kolev"
6308 msgstr ""
6309 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
6310
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6312 #, fuzzy, c-format
6313 msgid ""
6314 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6315 "and Serhij Dubyk"
6316 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
6317
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
6319 #, fuzzy, c-format
6320 msgid ""
6321 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6322 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6323 msgstr ""
6324 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6325 "(Ukrainian)"
6326
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
6328 #, c-format
6329 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6330 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6331
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
6333 #, fuzzy, c-format
6334 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6335 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
6336
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
6338 #, c-format
6339 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6340 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6341
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
6343 #, c-format
6344 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6345 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6346
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
6348 #, c-format
6349 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6350 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6351
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
6353 #, fuzzy, c-format
6354 msgid ""
6355 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6356 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6357
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
6359 #, c-format
6360 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6361 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6362
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
6364 #, c-format
6365 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6366 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6367
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
6369 #, c-format
6370 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6371 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6372
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
6374 #, c-format
6375 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6376 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6377
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6379 #, c-format
6380 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6381 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6382
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
6384 #, c-format
6385 msgid ""
6386 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6387 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
6391 #, c-format
6392 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6393 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6394
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
6396 #, fuzzy, c-format
6397 msgid ""
6398 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6399 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6400 msgstr ""
6401 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6402
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
6404 #, c-format
6405 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6406 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6407
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6409 #, fuzzy, c-format
6410 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6411 msgstr "%s%sໃນ %s"
6412
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6419 #, c-format
6420 msgid "&lt;&lt; Previous"
6421 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6422
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
6424 #, c-format
6425 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6426 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6427
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
6430 #, c-format
6431 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
6435 #, c-format
6436 msgid "&nbsp; Sub report:"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6440 #, fuzzy, c-format
6441 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6442 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6443
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6446 #, fuzzy, c-format
6447 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6448 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6449
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6451 #, fuzzy, c-format
6452 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6453 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6454
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6456 #, c-format
6457 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6463 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6464
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6466 #, c-format
6467 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6471 #, c-format
6472 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6473 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6474
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6476 #, c-format
6477 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6478 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6479
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6481 #, fuzzy, c-format
6482 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6483 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6484
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6488 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6489
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6491 #, c-format
6492 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6496 #, fuzzy, c-format
6497 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6498 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6499
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6501 #, fuzzy, c-format
6502 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6503 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6504
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6508 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6509
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6511 #, fuzzy, c-format
6512 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6513 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6514
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6516 #, fuzzy, c-format
6517 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6518 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6519
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6521 #, fuzzy, c-format
6522 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6523 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6524
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6526 #, c-format
6527 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6533 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6534
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6538 #, fuzzy, c-format
6539 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6540 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6541
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6543 #, c-format
6544 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6545 msgstr ""
6546
6547 #. %1$s:  END 
6548 #. %2$s:  IF ( else ) 
6549 #. %3$s:  tagfield | html 
6550 #. %4$s:  ELSE 
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6552 #, c-format
6553 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6554 msgstr ""
6555
6556 #. %1$s:  END 
6557 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6558 #. %3$s:  tagsubfield 
6559 #. %4$s:  END 
6560 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6561 #. %6$s:  END 
6562 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6563 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6564 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6565 #. %10$s:  END 
6566 #. %11$s:  ELSE 
6567 #. %12$s:  action 
6568 #. %13$s:  END 
6569 #. %14$s:  END 
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6571 #, c-format
6572 msgid ""
6573 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6574 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6575 msgstr ""
6576
6577 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6578 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6579 #. %3$s:  basketname 
6580 #. %4$s:  ELSE 
6581 #. %5$s:  booksellername 
6582 #. %6$s:  END 
6583 #. %7$s:  END 
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6585 #, c-format
6586 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6587 msgstr ""
6588
6589 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6590 #. %2$s:  ELSE 
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6592 #, fuzzy, c-format
6593 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6594 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6595
6596 #. %1$s:  IF course_name 
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6598 #, fuzzy, c-format
6599 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6600 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6601
6602 #. For the first occurrence,
6603 #. %1$s:  IF batch_id 
6604 #. %2$s:  batch_id 
6605 #. %3$s:  ELSE 
6606 #. %4$s:  END 
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6609 #, fuzzy, c-format
6610 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6611 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6612
6613 #. %1$s:  IF ( id ) 
6614 #. %2$s:  ELSE 
6615 #. %3$s:  END 
6616 #. %4$s:  ELSE 
6617 #. %5$s:  END 
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6619 #, fuzzy, c-format
6620 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6621 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6622
6623 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
6625 #, fuzzy, c-format
6626 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6627 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6628
6629 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6630 #. %2$s:  ELSE 
6631 #. %3$s:  authid 
6632 #. %4$s:  authtypetext 
6633 #. %5$s:  END 
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6635 #, c-format
6636 msgid ""
6637 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6638 msgstr ""
6639
6640 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6641 #. %2$s:  ELSE 
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6643 #, c-format
6644 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6645 msgstr ""
6646
6647 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6648 #. %2$s:  ELSE 
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6650 #, c-format
6651 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6652 msgstr ""
6653
6654 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6655 #. %2$s:  ELSE 
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6657 #, c-format
6658 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6659 msgstr ""
6660
6661 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6662 #. %2$s:  ELSE 
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6664 #, c-format
6665 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6666 msgstr ""
6667
6668 #. %1$s:  branchname 
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6670 #, fuzzy, c-format
6671 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6672 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6673
6674 #. %1$s:  END 
6675 #. %2$s:  IF step == 2 
6676 #. %3$s:  END 
6677 #. %4$s:  IF step == 3 
6678 #. %5$s:  END 
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6680 #, c-format
6681 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6682 msgstr ""
6683
6684 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6685 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6686 #. %3$s:  budget_period_description 
6687 #. %4$s:  ELSE 
6688 #. %5$s:  END 
6689 #. %6$s:  END 
6690 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6692 #, fuzzy, c-format
6693 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6694 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6695
6696 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6697 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6698 #. %3$s:  searchfield 
6699 #. %4$s:  ELSE 
6700 #. %5$s:  END 
6701 #. %6$s:  END 
6702 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6704 #, fuzzy, c-format
6705 msgid ""
6706 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6707 "currency '"
6708 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6709
6710 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6711 #. %2$s:  categorycode |html 
6712 #. %3$s:  ELSE 
6713 #. %4$s:  categorycode |html 
6714 #. %5$s:  END 
6715 #. %6$s:  END 
6716 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6718 #, fuzzy, c-format
6719 msgid ""
6720 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6721 "'%s'%s%s %s "
6722 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6723
6724 #. %1$s:  IF step == 1 
6725 #. %2$s:  ELSE 
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6727 #, c-format
6728 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6729 msgstr ""
6730
6731 #. %1$s:  IF ( op ) 
6732 #. %2$s:  ELSE 
6733 #. %3$s:  END 
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6735 #, c-format
6736 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6737 msgstr ""
6738
6739 #. For the first occurrence,
6740 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6741 #. %2$s:  template_id 
6742 #. %3$s:  ELSE 
6743 #. %4$s:  END 
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6750 #, fuzzy, c-format
6751 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6752 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6753
6754 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
6756 #, c-format
6757 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6758 msgstr ""
6759
6760 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6761 #. %2$s:  authid 
6762 #. %3$s:  authtypetext 
6763 #. %4$s:  ELSE 
6764 #. %5$s:  authtypetext 
6765 #. %6$s:  END 
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6767 #, c-format
6768 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6769 msgstr ""
6770
6771 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6772 #. %2$s:  END 
6773 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6774 #. %4$s:  END 
6775 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6776 #. %6$s:  END 
6777 #. %7$s:  END 
6778 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6779 #. %9$s:  END 
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6781 #, fuzzy, c-format
6782 msgid ""
6783 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6784 "%s%s %sAuthorized values%s"
6785 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6786
6787 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6788 #. %2$s:  categorycode |html 
6789 #. %3$s:  ELSE 
6790 #. %4$s:  END 
6791 #. %5$s:  END 
6792 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6794 #, c-format
6795 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6796 msgstr ""
6797
6798 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6799 #. %2$s:  contractname 
6800 #. %3$s:  ELSE 
6801 #. %4$s:  END 
6802 #. %5$s:  END 
6803 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6805 #, c-format
6806 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6807 msgstr ""
6808
6809 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6810 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6811 #. %3$s:  budget_name 
6812 #. %4$s:  END 
6813 #. %5$s:  ELSE 
6814 #. %6$s:  END 
6815 #. %7$s:  END 
6816 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6818 #, fuzzy, c-format
6819 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6820 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6821
6822 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6823 #. %2$s:  ordernumber 
6824 #. %3$s:  ELSE 
6825 #. %4$s:  END 
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6827 #, c-format
6828 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6829 msgstr ""
6830
6831 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6832 #. %2$s:  searchfield 
6833 #. %3$s:  ELSE 
6834 #. %4$s:  END 
6835 #. %5$s:  END 
6836 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6838 #, c-format
6839 msgid ""
6840 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6841 msgstr ""
6842
6843 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6844 #. %2$s:  END 
6845 #. %3$s:  basketname|html 
6846 #. %4$s:  basketno 
6847 #. %5$s:  name|html 
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6851 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6852
6853 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6854 #. %2$s:  ELSE 
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6856 #, c-format
6857 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6858 msgstr ""
6859
6860 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6861 #. %2$s:  ELSE 
6862 #. %3$s:  END 
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6864 #, c-format
6865 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6866 msgstr ""
6867
6868 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6869 #. %2$s:  ELSE 
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6871 #, fuzzy, c-format
6872 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6873 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6874
6875 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6876 #. %2$s:  ELSE 
6877 #. %3$s:  firstname 
6878 #. %4$s:  surname 
6879 #. %5$s:  cardnumber 
6880 #. %6$s:  END 
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
6882 #, fuzzy, c-format
6883 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6884 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6885
6886 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6887 #. %2$s:  ELSE 
6888 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6889 #. %4$s:  END 
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6891 #, c-format
6892 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6893 msgstr ""
6894
6895 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6896 #. %2$s:  ELSE 
6897 #. %3$s:  firstname 
6898 #. %4$s:  surname 
6899 #. %5$s:  cardnumber 
6900 #. %6$s:  END 
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6902 #, fuzzy, c-format
6903 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6904 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6905
6906 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6907 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6908 #. %3$s:  ELSE 
6909 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6910 #. %5$s:  ELSE 
6911 #. %6$s:  END 
6912 #. %7$s:  END 
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6914 #, c-format
6915 msgid ""
6916 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6917 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6918 msgstr ""
6919
6920 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6921 #. %2$s:  ELSE 
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6923 #, fuzzy, c-format
6924 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6925 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6926
6927 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6928 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6929 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
6931 #, c-format
6932 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6936 #, c-format
6937 msgid "&rsaquo; About Koha"
6938 msgstr ""
6939
6940 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6942 #, c-format
6943 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6947 #, fuzzy, c-format
6948 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6949 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6950
6951 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6953 #, fuzzy, c-format
6954 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6955 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6956
6957 #. %1$s:  booksellername |html 
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6959 #, fuzzy, c-format
6960 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6961 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6962
6963 #. %1$s:  END 
6964 #. %2$s:  END 
6965 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6966 #. %4$s:  IF ( total ) 
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
6968 #, c-format
6969 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6970 msgstr ""
6971
6972 #. %1$s:  END 
6973 #. %2$s:  ELSE 
6974 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6976 #, c-format
6977 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6978 msgstr ""
6979
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6981 #, fuzzy, c-format
6982 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6983 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6984
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6986 #, fuzzy, c-format
6987 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6988 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6989
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6991 #, c-format
6992 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6996 #, c-format
6997 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
7001 #, fuzzy, c-format
7002 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7003 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7004
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7006 #, fuzzy, c-format
7007 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7008 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7009
7010 #. %1$s:  END 
7011 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
7013 #, fuzzy, c-format
7014 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7015 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7016
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
7018 #, c-format
7019 msgid "&rsaquo; Administration"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7025 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7026
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7028 #, c-format
7029 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7030 msgstr ""
7031
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7033 #, c-format
7034 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7035 msgstr ""
7036
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
7038 #, fuzzy, c-format
7039 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7040 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7041
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7043 #, c-format
7044 msgid "&rsaquo; Authorities"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
7048 #, c-format
7049 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7053 #, c-format
7054 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7055 msgstr ""
7056
7057 #. %1$s:  import_batch_id 
7058 #. %2$s:  ELSE 
7059 #. %3$s:  END 
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
7061 #, c-format
7062 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7063 msgstr ""
7064
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
7066 #, c-format
7067 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7068 msgstr ""
7069
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7071 #, fuzzy, c-format
7072 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7073 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7074
7075 #. %1$s:  itemtype 
7076 #. %2$s:  ELSE 
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7078 #, fuzzy, c-format
7079 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7080 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
7081
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7083 #, fuzzy, c-format
7084 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
7085 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
7086
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
7088 #, c-format
7089 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7090 msgstr ""
7091
7092 #. %1$s:  END 
7093 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7094 #. %3$s:  END 
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
7096 #, c-format
7097 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7098 msgstr ""
7099
7100 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7101 #. %2$s:  ELSE 
7102 #. %3$s:  END 
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7106 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7107
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
7109 #, c-format
7110 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7111 msgstr ""
7112
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
7114 #, fuzzy, c-format
7115 msgid "&rsaquo; Check in"
7116 msgstr "%s&rsaquo;"
7117
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
7119 #, c-format
7120 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7121 msgstr ""
7122
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7124 #, c-format
7125 msgid "&rsaquo; Circulation"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
7129 #, fuzzy, c-format
7130 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7131 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7132
7133 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7137 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7138
7139 #. %1$s:  title |html 
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7143 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7144
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7146 #, c-format
7147 msgid "&rsaquo; Claims"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7151 #, c-format
7152 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7156 #, fuzzy, c-format
7157 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7158 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7159
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7161 #, fuzzy, c-format
7162 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7163 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7164
7165 #. %1$s:  contractnumber 
7166 #. %2$s:  END 
7167 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7169 #, fuzzy, c-format
7170 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7171 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7172
7173 #. %1$s:  searchfield 
7174 #. %2$s:  END 
7175 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7177 #, fuzzy, c-format
7178 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7179 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7180
7181 #. %1$s:  searchfield 
7182 #. %2$s:  END 
7183 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7185 #, fuzzy, c-format
7186 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7187 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7188
7189 #. %1$s:  tagsubfield 
7190 #. %2$s:  END 
7191 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
7193 #, fuzzy, c-format
7194 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7195 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7196
7197 #. %1$s:  searchfield 
7198 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7200 #, fuzzy, c-format
7201 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7202 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7203
7204 #. %1$s:  ELSE 
7205 #. %2$s:  END 
7206 #. %3$s:  END 
7207 #. %4$s:  END 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7209 #, fuzzy, c-format
7210 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7211 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7212
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
7214 #, fuzzy, c-format
7215 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7216 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7217
7218 #. %1$s:  tablename 
7219 #. %2$s:  kohafield 
7220 #. %3$s:  END 
7221 #. %4$s:  IF ( else ) 
7222 #. %5$s:  tagfield 
7223 #. %6$s:  END 
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
7225 #, c-format
7226 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7227 msgstr ""
7228
7229 #. %1$s:  END 
7230 #. %2$s:  IF ( else ) 
7231 #. %3$s:  END 
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7233 #, fuzzy, c-format
7234 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7235 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7236
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7238 #, fuzzy, c-format
7239 msgid "&rsaquo; Course details for "
7240 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7241
7242 #. %1$s:  END 
7243 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7245 #, fuzzy, c-format
7246 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7247 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7248
7249 #. %1$s:  END 
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7251 #, fuzzy, c-format
7252 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7253 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7254
7255 #. %1$s:  END 
7256 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7258 #, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7260 msgstr ""
7261
7262 #. %1$s:  END 
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
7264 #, fuzzy, c-format
7265 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7266 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7267
7268 #. %1$s:  itemtype 
7269 #. %2$s:  END 
7270 #. %3$s:  END 
7271 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7273 #, c-format
7274 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7275 msgstr ""
7276
7277 #. %1$s:  subscriptionid 
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7281 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7282
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7286 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7287
7288 #. %1$s:  END 
7289 #. %2$s:  IF close_form 
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7291 #, fuzzy, c-format
7292 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7293 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
7294
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7296 #, c-format
7297 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
7301 #, c-format
7302 msgid "&rsaquo; Edit "
7303 msgstr ""
7304
7305 #. %1$s:  END -
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7307 #, fuzzy, c-format
7308 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7309 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7310
7311 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
7313 #, fuzzy, c-format
7314 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
7315 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7316
7317 #. %1$s:  END 
7318 #. %2$s:  ELSE 
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7320 #, c-format
7321 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7322 msgstr ""
7323
7324 #. %1$s:  suggestionid 
7325 #. %2$s:  ELSE 
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7327 #, fuzzy, c-format
7328 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7329 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7330
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7332 #, fuzzy, c-format
7333 msgid "&rsaquo; Editor"
7334 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7335
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7337 #, c-format
7338 msgid "&rsaquo; Error 400"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7342 #, c-format
7343 msgid "&rsaquo; Error 401"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7347 #, c-format
7348 msgid "&rsaquo; Error 402"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7352 #, c-format
7353 msgid "&rsaquo; Error 403"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7357 #, c-format
7358 msgid "&rsaquo; Error 404"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7362 #, c-format
7363 msgid "&rsaquo; Error 405"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7367 #, c-format
7368 msgid "&rsaquo; Error 500"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7372 #, fuzzy, c-format
7373 msgid "&rsaquo; Files"
7374 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7375
7376 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7380 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7381
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7383 #, c-format
7384 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7388 #, c-format
7389 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
7393 #, fuzzy, c-format
7394 msgid "&rsaquo; Images "
7395 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7396
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7398 #, fuzzy, c-format
7399 msgid "&rsaquo; Images for "
7400 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7401
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7403 #, fuzzy, c-format
7404 msgid "&rsaquo; Invoices"
7405 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7406
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7408 #, c-format
7409 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7410 msgstr ""
7411
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7413 #, fuzzy, c-format
7414 msgid "&rsaquo; Item details for "
7415 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7416
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7418 #, fuzzy, c-format
7419 msgid "&rsaquo; Item search "
7420 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7421
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7423 #, fuzzy, c-format
7424 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7425 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7426
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7428 #, c-format
7429 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7433 #, c-format
7434 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7438 #, fuzzy, c-format
7439 msgid "&rsaquo; Label creator "
7440 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7441
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7443 #, c-format
7444 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7445 msgstr ""
7446
7447 #. %1$s:  IF ( total ) 
7448 #. %2$s:  total 
7449 #. %3$s:  ELSE 
7450 #. %4$s:  END 
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7452 #, c-format
7453 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7457 #, fuzzy, c-format
7458 msgid "&rsaquo; MARC export"
7459 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7460
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7464 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7465
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7467 #, fuzzy, c-format
7468 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7469 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7470
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7472 #, fuzzy, c-format
7473 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7474 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7475
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7477 #, fuzzy, c-format
7478 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7479 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7480
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "&rsaquo; Merging records"
7485 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7486
7487 #. %1$s:  spec 
7488 #. %2$s:  ELSE 
7489 #. %3$s:  END 
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7491 #, c-format
7492 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7493 msgstr ""
7494
7495 #. %1$s:  itemtype 
7496 #. %2$s:  ELSE 
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
7498 #, fuzzy, c-format
7499 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7500 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7501
7502 #. %1$s:  ELSE 
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7504 #, c-format
7505 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7506 msgstr ""
7507
7508 #. %1$s:  searchfield 
7509 #. %2$s:  ELSE 
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7511 #, c-format
7512 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7513 msgstr ""
7514
7515 #. %1$s:  ELSE 
7516 #. %2$s:  END 
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7518 #, c-format
7519 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7520 msgstr ""
7521
7522 #. %1$s:  END 
7523 #. %2$s:  END 
7524 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7526 #, c-format
7527 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7528 msgstr ""
7529
7530 #. %1$s:  ELSE 
7531 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7533 #, c-format
7534 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7535 msgstr ""
7536
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7540 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7541
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7543 #, c-format
7544 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7545 msgstr ""
7546
7547 #. %1$s:  fund_code 
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7549 #, c-format
7550 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7551 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7552
7553 #. %1$s:  todaysdate 
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7555 #, c-format
7556 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7557 msgstr ""
7558
7559 #. %1$s:  LoginBranchname 
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7561 #, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7563 msgstr ""
7564
7565 #. %1$s:  END 
7566 #. %2$s:  IF ( else ) 
7567 #. %3$s:  END 
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7569 #, c-format
7570 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7574 #, fuzzy, c-format
7575 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7576 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7577
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7581 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7582
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7584 #, c-format
7585 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7586 msgstr ""
7587
7588 #. %1$s:  borrower.firstname 
7589 #. %2$s:  borrower.surname 
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7593 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7594
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7596 #, fuzzy, c-format
7597 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7598 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7599
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7601 #, fuzzy, c-format
7602 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7603 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7604
7605 #. %1$s:  title |html 
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7607 #, c-format
7608 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid "&rsaquo; Plugins "
7614 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7615
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7617 #, fuzzy, c-format
7618 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7619 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7620
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7622 #, c-format
7623 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7624 msgstr ""
7625
7626 #. %1$s:  END 
7627 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7629 #, fuzzy, c-format
7630 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7631 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7632
7633 #. %1$s:  END 
7634 #. %2$s:  IF ( else ) 
7635 #. %3$s:  END 
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7637 #, c-format
7638 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7639 msgstr ""
7640
7641 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7643 #, fuzzy, c-format
7644 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7645 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7646
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7648 #, c-format
7649 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7653 #, fuzzy, c-format
7654 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7655 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7656
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7658 #, fuzzy, c-format
7659 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7660 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7661
7662 #. %1$s:  name 
7663 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7664 #. %3$s:  invoice 
7665 #. %4$s:  END 
7666 #. %5$s:  ordernumber 
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7668 #, c-format
7669 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7670 msgstr ""
7671
7672 #. %1$s:  name 
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7674 #, c-format
7675 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7679 #, fuzzy, c-format
7680 msgid "&rsaquo; Renew"
7681 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7682
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7684 #, c-format
7685 msgid "&rsaquo; Reports"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7689 #, fuzzy, c-format
7690 msgid "&rsaquo; Reserve "
7691 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7692
7693 #. %1$s:  ELSE 
7694 #. %2$s:  END 
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
7696 #, c-format
7697 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7698 msgstr ""
7699
7700 #. %1$s:  ELSE 
7701 #. %2$s:  END 
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7703 #, c-format
7704 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7705 msgstr ""
7706
7707 #. %1$s:  ELSE 
7708 #. %2$s:  END 
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7710 #, c-format
7711 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7712 msgstr ""
7713
7714 #. %1$s:  ELSE 
7715 #. %2$s:  END 
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7722 #, fuzzy, c-format
7723 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7724 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7725
7726 #. %1$s:  ELSE 
7727 #. %2$s:  END 
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7729 #, c-format
7730 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7731 msgstr ""
7732
7733 #. %1$s:  ELSE 
7734 #. %2$s:  END 
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7736 #, c-format
7737 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7738 msgstr ""
7739
7740 #. %1$s:  ELSE 
7741 #. %2$s:  END 
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7743 #, fuzzy, c-format
7744 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7745 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7746
7747 #. %1$s:  ELSE 
7748 #. %2$s:  END 
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7750 #, c-format
7751 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7752 msgstr ""
7753
7754 #. %1$s:  ELSE 
7755 #. %2$s:  END 
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7757 #, c-format
7758 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7759 msgstr ""
7760
7761 #. %1$s:  ELSE 
7762 #. %2$s:  END 
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7764 #, c-format
7765 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7766 msgstr ""
7767
7768 #. %1$s:  ELSE 
7769 #. %2$s:  END 
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7771 #, c-format
7772 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7773 msgstr ""
7774
7775 #. %1$s:  ELSE 
7776 #. %2$s:  END 
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7778 #, c-format
7779 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7780 msgstr ""
7781
7782 #. %1$s:  ELSE 
7783 #. %2$s:  END 
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7785 #, c-format
7786 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7787 msgstr ""
7788
7789 #. %1$s:  ELSE 
7790 #. %2$s:  END 
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7792 #, fuzzy, c-format
7793 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7794 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7795
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7799 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7800
7801 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7803 #, fuzzy, c-format
7804 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7805 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7806
7807 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7808 #. %2$s:  query_desc |html 
7809 #. %3$s:  END 
7810 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7811 #. %5$s:  limit_desc | html 
7812 #. %6$s:  END 
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
7814 #, c-format
7815 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7816 msgstr ""
7817
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7819 #, fuzzy, c-format
7820 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7821 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7822
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7824 #, fuzzy, c-format
7825 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7826 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7827
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7829 #, fuzzy, c-format
7830 msgid "&rsaquo; Search history "
7831 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7832
7833 #. %1$s:  END 
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7835 #, c-format
7836 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7837 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7838
7839 #. %1$s:  ELSE 
7840 #. %2$s:  END 
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7842 #, fuzzy, c-format
7843 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7844 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7845
7846 #. %1$s:  ELSE 
7847 #. %2$s:  END 
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
7849 #, fuzzy, c-format
7850 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7851 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7852
7853 #. %1$s:  ELSE 
7854 #. %2$s:  END 
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7856 #, c-format
7857 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7858 msgstr ""
7859
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7861 #, fuzzy, c-format
7862 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7863 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7864
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7866 #, fuzzy, c-format
7867 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7868 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7869
7870 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7872 #, c-format
7873 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7877 #, c-format
7878 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7879 msgstr ""
7880
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7882 #, fuzzy, c-format
7883 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7884 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7885
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7888 #, c-format
7889 msgid "&rsaquo; Serials "
7890 msgstr ""
7891
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7893 #, c-format
7894 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7898 #, c-format
7899 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7900 msgstr ""
7901
7902 #. %1$s:  surname 
7903 #. %2$s:  firstname 
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7907 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7908
7909 #. %1$s:  suggestionid 
7910 #. %2$s:  ELSE 
7911 #. %3$s:  END 
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7913 #, fuzzy, c-format
7914 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7915 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
7916
7917 #. %1$s:  fund_code 
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7919 #, fuzzy, c-format
7920 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7921 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7922
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7924 #, c-format
7925 msgid "&rsaquo; Statistics"
7926 msgstr ""
7927
7928 #. %1$s:  buildx 
7929 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7930 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7931 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7932 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7933 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7934 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7935 #. %8$s:  END 
7936 #. %9$s:  END 
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7938 #, c-format
7939 msgid ""
7940 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7941 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7942 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7943 msgstr ""
7944
7945 #. %1$s:  END 
7946 #. %2$s:  IF ( else ) 
7947 #. %3$s:  tagfield | html 
7948 #. %4$s:  END 
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7950 #, c-format
7951 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7952 msgstr ""
7953
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7955 #, fuzzy, c-format
7956 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7957 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7958
7959 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7961 #, fuzzy, c-format
7962 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7963 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7964
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7966 #, fuzzy, c-format
7967 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7968 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7969
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7971 #, c-format
7972 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7973 msgstr ""
7974
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
7976 #, fuzzy, c-format
7977 msgid "&rsaquo; System preferences"
7978 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
7979
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7981 #, c-format
7982 msgid "&rsaquo; Tags"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7986 #, c-format
7987 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7988 msgstr ""
7989
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7991 #, c-format
7992 msgid "&rsaquo; Tools"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7998 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7999
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
8001 #, c-format
8002 msgid "&rsaquo; Transfers"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8006 #, c-format
8007 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
8011 #, fuzzy, c-format
8012 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8013 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8014
8015 #. %1$s:  booksellername 
8016 #. %2$s:  ELSE 
8017 #. %3$s:  END 
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8021 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8026 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8027
8028 #. %1$s:  name 
8029 #. %2$s:  ELSE 
8030 #. %3$s:  END 
8031 #. %4$s:  ELSE 
8032 #. %5$s:  name 
8033 #. %6$s:  END 
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
8035 #, c-format
8036 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8042 msgstr "%s&rsaquo; "
8043
8044 #. %1$s:  ELSE 
8045 #. %2$s:  END 
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
8047 #, c-format
8048 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8049 msgstr ""
8050
8051 #. %1$s:  ELSE 
8052 #. %2$s:  END 
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8054 #, c-format
8055 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8056 msgstr ""
8057
8058 #. %1$s:  IF ( status ) 
8059 #. %2$s:  ELSE 
8060 #. %3$s:  END 
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8062 #, c-format
8063 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8064 msgstr ""
8065
8066 #. %1$s:  END 
8067 #. %2$s:  IF ( else ) 
8068 #. %3$s:  END 
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8070 #, c-format
8071 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8072 msgstr ""
8073
8074 #. %1$s: ~ END ~
8075 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8077 #, c-format
8078 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8095 #, c-format
8096 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8097 msgstr ""
8098
8099 #. %1$s:  END 
8100 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8101 #. %3$s:  END 
8102 #. %4$s:  IF ( else ) 
8103 #. %5$s:  END 
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8105 #, c-format
8106 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
8107 msgstr ""
8108
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
8110 #, c-format
8111 msgid ""
8112 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
8113 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
8114 "administrator about options)."
8115 msgstr ""
8116
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
8118 #, c-format
8119 msgid "'s "
8120 msgstr ""
8121
8122 #. %1$s:  borrower_branchname 
8123 #. %2$s:  borrower_branchcode 
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
8125 #, c-format
8126 msgid "'s home library (%s / %s )"
8127 msgstr ""
8128
8129 #. For the first occurrence,
8130 #. %1$s:  rescardnumber 
8131 #. %2$s:  resbranchname 
8132 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8135 #, c-format
8136 msgid "(%s) at %s since %s"
8137 msgstr ""
8138
8139 #. %1$s:  message.barcode 
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8141 #, c-format
8142 msgid "(%s) for "
8143 msgstr ""
8144
8145 #. %1$s:  message.barcode 
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8147 #, c-format
8148 msgid "(%s) from "
8149 msgstr ""
8150
8151 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8153 #, c-format
8154 msgid "(%s) has been on hold for "
8155 msgstr ""
8156
8157 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8159 #, c-format
8160 msgid "(%s) has been waiting for "
8161 msgstr ""
8162
8163 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8165 #, c-format
8166 msgid "(%s) is checked out to "
8167 msgstr ""
8168
8169 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
8171 #, c-format
8172 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8173 msgstr ""
8174
8175 #. %1$s:  message.barcode 
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8177 #, c-format
8178 msgid "(%s) to "
8179 msgstr ""
8180
8181 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8182 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8183 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8184 #. %4$s:  END 
8185 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8186 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8187 #. %7$s:  END 
8188 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
8190 #, fuzzy, c-format
8191 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8192 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8193
8194 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8195 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8196 #. %3$s:  END 
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8198 #, fuzzy, c-format
8199 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8200 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
8201
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
8203 #, c-format
8204 msgid "(3.14)"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
8208 #, c-format
8209 msgid "(3.16)"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
8213 #, c-format
8214 msgid "(3.18)"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
8218 #, c-format
8219 msgid "(3.20)"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
8223 #, c-format
8224 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
8225 msgstr ""
8226
8227 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8228 #. %2$s:  ELSE 
8229 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:872
8231 #, fuzzy, c-format
8232 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8233 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
8234
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
8236 #, c-format
8237 msgid "(Create label batch)"
8238 msgstr ""
8239
8240 #. INPUT
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8242 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8243 msgstr ""
8244
8245 #. INPUT
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8247 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8248 msgstr ""
8249
8250 #. INPUT
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8252 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8253 msgstr ""
8254
8255 #. INPUT
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8257 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. %1$s:  budget_period_description 
8261 #. %2$s:  bookfund 
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8263 #, fuzzy, c-format
8264 msgid "(Current: %s - %s)"
8265 msgstr "%s %s (%s)"
8266
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
8268 #, c-format
8269 msgid "(Database) Documentation manager:"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
8275 #, c-format
8276 msgid "(Error)"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:264
8280 #, c-format
8281 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8282 msgstr ""
8283
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8285 #, c-format
8286 msgid "(Filtered. "
8287 msgstr ""
8288
8289 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8290 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8291 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8292 #. %4$s:  ELSE 
8293 #. %5$s:  END 
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
8295 #, c-format
8296 msgid ""
8297 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8298 "date ranges as needed. )"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
8302 #, c-format
8303 msgid "(Indonesian)"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
8308 #, fuzzy, c-format
8309 msgid "(None)"
8310 msgstr "%sບໍ່ມີ"
8311
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
8313 #, c-format
8314 msgid ""
8315 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8316 msgstr ""
8317
8318 #. %1$s:  biblionumber 
8319 #. %2$s:  ELSE 
8320 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8322 #, fuzzy, c-format
8323 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8324 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
8325
8326 #. %1$s:  biblionumber 
8327 #. %2$s:  ELSE 
8328 #. %3$s:  END 
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8330 #, c-format
8331 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
8335 #, c-format
8336 msgid "(Tax exc.)"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
8340 #, c-format
8341 msgid "(Tax inc.)"
8342 msgstr ""
8343
8344 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
8346 #, c-format
8347 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8348 msgstr ""
8349
8350 #. For the first occurrence,
8351 #. SCRIPT
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8353 msgid "(Unknown)"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8357 #, c-format
8358 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8359 msgstr ""
8360
8361 #. %1$s:  cur_active 
8362 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8363 #. %3$s:  ELSE 
8364 #. %4$s:  END 
8365 #. %5$s:  END 
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
8367 #, c-format
8368 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8369 msgstr ""
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
8372 #, c-format
8373 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8374 msgstr ""
8375
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8379 #, c-format
8380 msgid "(checking)"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
8384 #, c-format
8385 msgid "(default if none is defined)"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
8390 #, c-format
8391 msgid "(deprecated). It will default to "
8392 msgstr ""
8393
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8395 #, c-format
8396 msgid "(e.g., 5338644143)"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8400 #, c-format
8401 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8402 msgstr ""
8403
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8405 #, c-format
8406 msgid "(enter amount in numerals) "
8407 msgstr ""
8408
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8411 #, c-format
8412 msgid "(exclusive) "
8413 msgstr ""
8414
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
8417 #, c-format
8418 msgid "(fast cataloging)"
8419 msgstr ""
8420
8421 #. For the first occurrence,
8422 #. SCRIPT
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8425 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8430 #, c-format
8431 msgid "(full reindex required). "
8432 msgstr ""
8433
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8435 #, c-format
8436 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8440 #, fuzzy, c-format
8441 msgid ""
8442 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8443 "authorized value list)"
8444 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8447 #, fuzzy, c-format
8448 msgid ""
8449 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8450 "authorized value list) "
8451 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8452
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
8455 #, fuzzy, c-format
8456 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8457 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8458
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8461 #, fuzzy, c-format
8462 msgid "(inclusive)"
8463 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8464
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8466 #, c-format
8467 msgid "(inclusive) "
8468 msgstr ""
8469
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8472 #, c-format
8473 msgid "(inclusive) to "
8474 msgstr ""
8475
8476 #. For the first occurrence,
8477 #. %1$s:  innerloop1 
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8481 #, c-format
8482 msgid "(is %s)"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8486 #, c-format
8487 msgid "(items.itemcallnumber) "
8488 msgstr ""
8489
8490 #. For the first occurrence,
8491 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
8494 #, c-format
8495 msgid "(modified on %s)"
8496 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
8497
8498 #. For the first occurrence,
8499 #. SCRIPT
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8501 msgid "(must be a number greater than 0)"
8502 msgstr ""
8503
8504 #. SCRIPT
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8506 msgid "(never)"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
8510 #, fuzzy, c-format
8511 msgid "(no library)"
8512 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8513
8514 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8515 #. %2$s:  relate.related_search 
8516 #. %3$s:  END 
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8518 #, c-format
8519 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8520 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8523 #, c-format
8524 msgid "(see online help)"
8525 msgstr ""
8526
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8528 #, c-format
8529 msgid "(select a library) "
8530 msgstr ""
8531
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8533 #, c-format
8534 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
8538 #, c-format
8539 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8540 msgstr ""
8541
8542 #. For the first occurrence,
8543 #. %1$s:  ELSE 
8544 #. %2$s:  END 
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
8547 #, fuzzy, c-format
8548 msgid ") %s No basket group %s "
8549 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8550
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8552 #, c-format
8553 msgid ") is currently restricted."
8554 msgstr ""
8555
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8557 #, fuzzy, c-format
8558 msgid ") is not checked out to a patron."
8559 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8560
8561 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8563 #, fuzzy, c-format
8564 msgid ") now due on %s "
8565 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8566
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
8569 #, fuzzy, c-format
8570 msgid ") on "
8571 msgstr "%s ໃນ "
8572
8573 #. %1$s:  borrower.firstname 
8574 #. %2$s:  borrower.surname 
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8576 #, fuzzy, c-format
8577 msgid ") renewed for %s %s ( "
8578 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8579
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
8582 #, fuzzy, c-format
8583 msgid ") you selected does not exist. "
8584 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8585
8586 #. %1$s:  END 
8587 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8588 #. %3$s:  branchname 
8589 #. %4$s:  name 
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8591 #, c-format
8592 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8593 msgstr ""
8594
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
8596 #, c-format
8597 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8598 msgstr ""
8599
8600 #. %1$s:  END 
8601 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8602 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8603 #. %4$s:  END 
8604 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8605 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8606 #. %7$s:  ELSE 
8607 #. %8$s:  END 
8608 #. %9$s:  END 
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8610 #, fuzzy, c-format
8611 msgid ""
8612 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8613 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8616 #, c-format
8617 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8621 #, c-format
8622 msgid ", Cyprus"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
8626 #, c-format
8627 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
8631 #, c-format
8632 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
8636 #, c-format
8637 msgid ""
8638 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8639 "sponsorship)"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
8643 #, c-format
8644 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8648 #, c-format
8649 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
8653 #, c-format
8654 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
8658 #, c-format
8659 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8660 msgstr ""
8661
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8663 #, c-format
8664 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8665 msgstr ""
8666
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8668 #, c-format
8669 msgid ", Please transfer this item. "
8670 msgstr ""
8671
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8674 #, c-format
8675 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8676 msgstr ""
8677
8678 #. SCRIPT
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8680 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8681 msgstr ""
8682
8683 #. SCRIPT
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8685 msgid "- Budget code cannot be blank"
8686 msgstr ""
8687
8688 #. SCRIPT
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8690 msgid "- Budget name cannot be blank"
8691 msgstr ""
8692
8693 #. SCRIPT
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8695 msgid "- Budget parent is current budget"
8696 msgstr ""
8697
8698 #. SCRIPT
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8700 msgid "- End date missing or invalid."
8701 msgstr ""
8702
8703 #. For the first occurrence,
8704 #. SCRIPT
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8707 #, fuzzy
8708 msgid "- First publication date is not defined"
8709 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8710
8711 #. For the first occurrence,
8712 #. SCRIPT
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8715 msgid "- Frequency is not defined"
8716 msgstr ""
8717
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8719 #, c-format
8720 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8721 msgstr ""
8722
8723 #. SCRIPT
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8725 msgid "- Name missing"
8726 msgstr ""
8727
8728 #. SCRIPT
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8730 #, fuzzy
8731 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8732 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8733
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8735 #, fuzzy, c-format
8736 msgid "- None -"
8737 msgstr "%s ໃນ "
8738
8739 #. SCRIPT
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8741 msgid "- Please select an item to place a hold"
8742 msgstr ""
8743
8744 #. SCRIPT
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8746 msgid "- Start date missing or invalid."
8747 msgstr ""
8748
8749 #. SCRIPT
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8751 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8752 msgstr ""
8753
8754 #. SCRIPT
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8756 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. SCRIPT
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8761 msgid ""
8762 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8763 "- and _"
8764 msgstr ""
8765
8766 #. SCRIPT
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8768 msgid "- category type missing"
8769 msgstr ""
8770
8771 #. SCRIPT
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8773 msgid "- categorycode missing"
8774 msgstr ""
8775
8776 #. SCRIPT
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8778 msgid "- description missing"
8779 msgstr ""
8780
8781 #. SCRIPT
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8783 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8784 msgstr ""
8785
8786 #. SCRIPT
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8788 msgid "- upperagelimit is not a number"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8793 #, c-format
8794 msgid "-- All --"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
8798 #, c-format
8799 msgid "-- Choose -- "
8800 msgstr ""
8801
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8803 #, c-format
8804 msgid "-- Choose One --"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
8808 #, c-format
8809 msgid "-- Choose a reason -- "
8810 msgstr ""
8811
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
8813 #, c-format
8814 msgid "-- Choose a status --"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8819 #, c-format
8820 msgid "-- Choose format --"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8824 #, c-format
8825 msgid "-- none -- "
8826 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8827
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8830 #, c-format
8831 msgid "-- please choose --"
8832 msgstr ""
8833
8834 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
8836 #, c-format
8837 msgid ". %s Checkouts are "
8838 msgstr ""
8839
8840 #. For the first occurrence,
8841 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8846 #, c-format
8847 msgid ". %sPlease "
8848 msgstr ""
8849
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
8852 #, c-format
8853 msgid ". Deletion is not possible."
8854 msgstr ""
8855
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
8857 #, c-format
8858 msgid ". Deletion not possible "
8859 msgstr ""
8860
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
8862 #, c-format
8863 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8864 msgstr ""
8865
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
8867 #, c-format
8868 msgid ""
8869 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8870 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8871 msgstr ""
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
8874 #, c-format
8875 msgid ""
8876 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8877 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8878 msgstr ""
8879
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8881 #, c-format
8882 msgid ""
8883 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8884 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8885 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8886 msgstr ""
8887
8888 #. %1$s:  minPasswordLength 
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8890 #, c-format
8891 msgid ". Password must be at least %s characters."
8892 msgstr ""
8893
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8895 #, c-format
8896 msgid ". Please re-enter the new password."
8897 msgstr ""
8898
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8901 #, c-format
8902 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8903 msgstr ""
8904
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
8906 #, c-format
8907 msgid ". See highlighted items "
8908 msgstr ""
8909
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8911 #, c-format
8912 msgid ". Some database servers require "
8913 msgstr ""
8914
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8916 #, c-format
8917 msgid ". That will modify "
8918 msgstr ""
8919
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8921 #, c-format
8922 msgid ""
8923 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8924 "like a date string. "
8925 msgstr ""
8926
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8928 #, c-format
8929 msgid ". User "
8930 msgstr ""
8931
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
8933 #, c-format
8934 msgid ". You can try a different search or "
8935 msgstr ""
8936
8937 #. For the first occurrence,
8938 #. %1$s:  ELSE 
8939 #. %2$s:  END 
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8942 #, c-format
8943 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8944 msgstr ""
8945
8946 #. %1$s:  ELSE 
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8948 #, c-format
8949 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8950 msgstr ""
8951
8952 #. %1$s:  ELSE 
8953 #. %2$s:  END 
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8955 #, c-format
8956 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8960 #, c-format
8961 msgid "... or..."
8962 msgstr ""
8963
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8965 #, c-format
8966 msgid "...and: "
8967 msgstr ""
8968
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8970 #, c-format
8971 msgid "...to "
8972 msgstr ""
8973
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
8975 #, c-format
8976 msgid "0 Checkouts"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
8981 #, c-format
8982 msgid "0 Holds"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8987 #, c-format
8988 msgid "0 to disable"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8992 #, c-format
8993 msgid "0%%"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8997 #, c-format
8998 msgid "000 "
8999 msgstr "000 "
9000
9001 #. SPAN
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
9015 msgid "0000-00-00"
9016 msgstr ""
9017
9018 #. META http-equiv=Refresh
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
9020 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9021 msgstr ""
9022
9023 #. META http-equiv=Refresh
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
9025 msgid "0; url=booksellers.pl"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
9029 #, c-format
9030 msgid "1/2"
9031 msgstr ""
9032
9033 #. META http-equiv=refresh
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9035 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9039 #, c-format
9040 msgid "127.0.0.1"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
9044 #, c-format
9045 msgid "1st"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9051 #, c-format
9052 msgid "5"
9053 msgstr ""
9054
9055 #. SPAN
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
9057 msgid "9999-99-99"
9058 msgstr ""
9059
9060 #. %1$s:  ELSE 
9061 #. %2$s:  END 
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9063 #, c-format
9064 msgid ": %sa list:%s"
9065 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
9070 #, c-format
9071 msgid ": Barcode must be unique."
9072 msgstr ""
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
9075 #, c-format
9076 msgid ": The items do not belong to your library."
9077 msgstr ""
9078
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
9082 #, c-format
9083 msgid ""
9084 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9085 "inserted."
9086 msgstr ""
9087
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
9091 #, c-format
9092 msgid ": item has a waiting hold."
9093 msgstr ""
9094
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
9096 #, c-format
9097 msgid ": item has linked "
9098 msgstr ""
9099
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
9103 #, c-format
9104 msgid ": item is checked out."
9105 msgstr ""
9106
9107 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9108 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
9109 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
9110 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9111 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9112 #. %6$s:  END 
9113 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
9115 #, c-format
9116 msgid ""
9117 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
9118 "by your browser.] "
9119 msgstr ""
9120
9121 #. INPUT type=button name=back
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
9126 msgid "<< Back"
9127 msgstr ""
9128
9129 #. INPUT type=button name=delete
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
9131 msgid "<< Delete"
9132 msgstr ""
9133
9134 #. INPUT type=button
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:889
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
9137 msgid "<< Previous"
9138 msgstr ""
9139
9140 #. SCRIPT
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9142 #, fuzzy
9143 msgid "<h3>Failed to run macro:</h3>"
9144 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
9145
9146 #. SCRIPT
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9148 msgid "<h3>Internal search error</h3>"
9149 msgstr ""
9150
9151 #. SCRIPT
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9153 msgid "<p>Please <b>refresh</b> the page and try again."
9154 msgstr ""
9155
9156 #. SCRIPT
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
9158 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9159 msgstr ""
9160
9161 #. SCRIPT
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9163 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9164 msgstr ""
9165
9166 #. SCRIPT
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
9168 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9169 msgstr ""
9170
9171 #. SCRIPT
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9173 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9174 msgstr ""
9175
9176 #. SCRIPT
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9178 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
9182 #, c-format
9183 msgid "A pattern with this name already exists."
9184 msgstr ""
9185
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
9187 #, c-format
9188 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9189 msgstr ""
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
9192 #, c-format
9193 msgid "A. Sassmannshausen"
9194 msgstr ""
9195
9196 #. SCRIPT
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9198 msgid "AJAX error (%s alert)"
9199 msgstr ""
9200
9201 #. SCRIPT
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9203 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9204 msgstr ""
9205
9206 #. SCRIPT
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9208 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9212 #, c-format
9213 msgid "ALL items fields MUST :"
9214 msgstr ""
9215
9216 #. SCRIPT
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9218 msgid "AM"
9219 msgstr ""
9220
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9223 #, c-format
9224 msgid "AND"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
9228 #, c-format
9229 msgid "AUSMARC"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid "Aaron Wells"
9235 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9236
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
9238 #, c-format
9239 msgid "Abby Robertson"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9245 #, c-format
9246 msgid "About Koha"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9250 #, c-format
9251 msgid "Abstracts / Summaries"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
9260 #, c-format
9261 msgid "Accepted"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9267 #, c-format
9268 msgid "Accepted by"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
9272 #, c-format
9273 msgid "Accepted by:"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
9277 #, c-format
9278 msgid "Accepted date from:"
9279 msgstr ""
9280
9281 #. %1$s:  message.amount 
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9283 #, c-format
9284 msgid "Accepted payment (%s) from "
9285 msgstr ""
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
9288 #, c-format
9289 msgid "Access this report from the: "
9290 msgstr ""
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9293 #, c-format
9294 msgid "Access to all librarian functions"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9298 #, c-format
9299 msgid "Accession date (inclusive): "
9300 msgstr ""
9301
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
9303 #, fuzzy, c-format
9304 msgid "Accession date:"
9305 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
9306
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9312 #, c-format
9313 msgid "Account"
9314 msgstr ""
9315
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
9317 #, c-format
9318 msgid "Account fines and payments"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9322 #, c-format
9323 msgid "Account management fee"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9327 #, c-format
9328 msgid ""
9329 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9330 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9331 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9332 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9333 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9334 msgstr ""
9335
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9338 #, c-format
9339 msgid "Account number: "
9340 msgstr ""
9341
9342 #. %1$s:  firstname 
9343 #. %2$s:  surname 
9344 #. %3$s:  cardnumber 
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
9346 #, fuzzy, c-format
9347 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9348 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
9349
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9353 #, c-format
9354 msgid "Account type"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9360 #, c-format
9361 msgid "Accounting details"
9362 msgstr ""
9363
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9369 #, c-format
9370 msgid "Acquisition"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9374 #, fuzzy, c-format
9375 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9376 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
9377
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9380 #, c-format
9381 msgid "Acquisition date"
9382 msgstr ""
9383
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9385 #, c-format
9386 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9391 #, c-format
9392 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9397 #, c-format
9398 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9403 #, fuzzy, c-format
9404 msgid "Acquisition details"
9405 msgstr "%s%sໃນ %s"
9406
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
9410 #, c-format
9411 msgid "Acquisition information"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9416 #, c-format
9417 msgid "Acquisition parameters"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9421 #, fuzzy, c-format
9422 msgid "Acquisition tables"
9423 msgstr "%s%sໃນ %s"
9424
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9457 #, c-format
9458 msgid "Acquisitions"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9463 #, c-format
9464 msgid "Acquisitions statistics"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9468 #, c-format
9469 msgid "Acquisitions statistics "
9470 msgstr ""
9471
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:352
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9482 #, c-format
9483 msgid "Action"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9488 #, c-format
9489 msgid "Action if matching record found:"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9493 #, fuzzy, c-format
9494 msgid "Action if matching record found: "
9495 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9496
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9499 #, c-format
9500 msgid "Action if no match found:"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9504 #, c-format
9505 msgid "Action if no match is found: "
9506 msgstr ""
9507
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9526 #, c-format
9527 msgid "Actions"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9538 #, fuzzy, c-format
9539 msgid "Actions "
9540 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9541
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
9543 #, c-format
9544 msgid "Actions for this template"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
9548 #, fuzzy, c-format
9549 msgid "Actions:"
9550 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9551
9552 #. SCRIPT
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9554 #, fuzzy
9555 msgid "Activate filters"
9556 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9557
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Activate sync: "
9562 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9569 #, c-format
9570 msgid "Active"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9574 #, fuzzy, c-format
9575 msgid "Active budgets"
9576 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9577
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9579 #, c-format
9580 msgid "Active: "
9581 msgstr ""
9582
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
9584 #, c-format
9585 msgid "Actual cost"
9586 msgstr ""
9587
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9589 #, c-format
9590 msgid "Actual cost tax exc."
9591 msgstr ""
9592
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9594 #, c-format
9595 msgid "Actual cost tax inc."
9596 msgstr ""
9597
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9599 #, c-format
9600 msgid "Actual cost:"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9605 #, c-format
9606 msgid "Actual cost: "
9607 msgstr ""
9608
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
9610 #, c-format
9611 msgid "Adam Thick"
9612 msgstr ""
9613
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:205
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:297
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:691
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
9628 #, c-format
9629 msgid "Add"
9630 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9633 #, fuzzy, c-format
9634 msgid "Add "
9635 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9636
9637 #. %1$s:  total 
9638 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9640 #, c-format
9641 msgid "Add %s items to %s"
9642 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
9643
9644 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
9646 #, fuzzy
9647 msgid "Add & duplicate"
9648 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9649
9650 #. %1$s:  booksellername 
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9652 #, c-format
9653 msgid "Add a basket to %s"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:201
9657 #, c-format
9658 msgid "Add a contract"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9662 #, c-format
9663 msgid "Add a mapping"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
9667 #, c-format
9668 msgid "Add a message for:"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9672 #, fuzzy, c-format
9673 msgid "Add a new OAI set"
9674 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9675
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
9677 #, fuzzy, c-format
9678 msgid "Add a new action"
9679 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9680
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9682 #, fuzzy, c-format
9683 msgid "Add a new field"
9684 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9685
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "Add a new group"
9689 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9690
9691 #. For the first occurrence,
9692 #. SCRIPT
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9695 msgid "Add a new message"
9696 msgstr ""
9697
9698 #. SCRIPT
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9700 #, fuzzy
9701 msgid "Add a new upload"
9702 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9703
9704 #. INPUT type=submit
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
9706 #, fuzzy
9707 msgid "Add action"
9708 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9709
9710 #. A
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9712 msgid "Add an attribute"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:681
9716 #, fuzzy, c-format
9717 msgid "Add an item"
9718 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9719
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "Add an item to "
9723 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9724
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9726 #, c-format
9727 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9728 msgstr ""
9729
9730 #. INPUT type=button
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9732 #, fuzzy
9733 msgid "Add another condition"
9734 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9737 #, fuzzy, c-format
9738 msgid "Add another contact"
9739 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9740
9741 #. A
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9743 msgid "Add another field"
9744 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
9745
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9747 #, fuzzy, c-format
9748 msgid "Add basket group for "
9749 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
9752 #, c-format
9753 msgid "Add biblio"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9758 #, c-format
9759 msgid "Add budget"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
9763 #, c-format
9764 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9765 msgstr ""
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9768 #, c-format
9769 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9770 msgstr ""
9771
9772 #. INPUT type=button
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9774 msgid "Add checked"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9778 #, c-format
9779 msgid "Add child"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9783 #, c-format
9784 msgid "Add child fund"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9788 #, c-format
9789 msgid "Add classification source"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9793 #, fuzzy, c-format
9794 msgid "Add course reserves"
9795 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
9796
9797 #. INPUT type=submit name=add
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9799 msgid "Add credit"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9803 #, fuzzy, c-format
9804 msgid "Add description"
9805 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9806
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9808 #, fuzzy, c-format
9809 msgid "Add field"
9810 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9811
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9813 #, c-format
9814 msgid "Add filing rule"
9815 msgstr ""
9816
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9818 #, c-format
9819 msgid "Add fund"
9820 msgstr ""
9821
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Add internal note"
9826 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9827
9828 #. For the first occurrence,
9829 #. SCRIPT
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:292
9832 msgid "Add item"
9833 msgstr ""
9834
9835 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
9837 #, fuzzy, c-format
9838 msgid "Add item %s"
9839 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9840
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
9842 #, c-format
9843 msgid "Add item type"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
9847 #, fuzzy, c-format
9848 msgid "Add item(s)"
9849 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9850
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
9852 #, c-format
9853 msgid ""
9854 "Add items by borrowernumber using the text area above or leave empty to add "
9855 "via patron search."
9856 msgstr ""
9857
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
9859 #, c-format
9860 msgid ""
9861 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9862 msgstr ""
9863
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9865 #, fuzzy, c-format
9866 msgid "Add items: scan barcode"
9867 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9868
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
9873 #, fuzzy, c-format
9874 msgid "Add manual restriction"
9875 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9876
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9881 #, c-format
9882 msgid "Add match check"
9883 msgstr ""
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9889 #, c-format
9890 msgid "Add match point"
9891 msgstr ""
9892
9893 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
9895 #, fuzzy
9896 msgid "Add multiple items"
9897 msgstr "%s ສຳລັບ"
9898
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
9900 #, fuzzy, c-format
9901 msgid "Add new alert"
9902 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9903
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9905 #, fuzzy, c-format
9906 msgid "Add new collection"
9907 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9908
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
9914 #, c-format
9915 msgid "Add new definition"
9916 msgstr ""
9917
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
9919 #, c-format
9920 msgid "Add new group"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9924 #, c-format
9925 msgid "Add new holiday"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9929 #, fuzzy, c-format
9930 msgid "Add offline circulations to queue"
9931 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9932
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
9934 #, fuzzy, c-format
9935 msgid "Add or modify patrons"
9936 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9937
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "Add or remove items"
9942 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
9945 #, c-format
9946 msgid "Add order"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9950 #, c-format
9951 msgid "Add order to basket"
9952 msgstr ""
9953
9954 #. SCRIPT
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9956 #, fuzzy
9957 msgid "Add order to basket %s"
9958 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
9961 #, c-format
9962 msgid "Add orders"
9963 msgstr ""
9964
9965 #. %1$s:  comments 
9966 #. %2$s:  file_name 
9967 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9969 #, c-format
9970 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9971 msgstr ""
9972
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9974 #, c-format
9975 msgid "Add patron attribute type"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid "Add patron(s)"
9981 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9982
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9985 #, fuzzy, c-format
9986 msgid "Add patrons"
9987 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9988
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9990 #, fuzzy, c-format
9991 msgid "Add patrons "
9992 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9993
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid "Add quote"
9997 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9998
9999 #. INPUT type=button
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
10001 msgid "Add recipients"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
10005 #, c-format
10006 msgid "Add record matching rule"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
10010 #, fuzzy, c-format
10011 msgid "Add reserves"
10012 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10013
10014 #. INPUT type=submit
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10016 #, fuzzy
10017 msgid "Add restriction"
10018 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10019
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:354
10021 #, fuzzy, c-format
10022 msgid "Add selected patrons to:"
10023 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10026 #, fuzzy, c-format
10027 msgid "Add subscription fields"
10028 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
10029
10030 #. INPUT type=submit
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
10032 #, fuzzy
10033 msgid "Add this field"
10034 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10035
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "Add to "
10039 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10040
10041 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10043 #, c-format
10044 msgid "Add to %s"
10045 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
10046
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
10049 #, c-format
10050 msgid "Add to a list"
10051 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10054 #, c-format
10055 msgid "Add to a new list:"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
10060 #, fuzzy, c-format
10061 msgid "Add to basket"
10062 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10063
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
10065 #, fuzzy, c-format
10066 msgid "Add to cart"
10067 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10068
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10070 #, fuzzy, c-format
10071 msgid "Add to list"
10072 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10073
10074 #. INPUT type=submit
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
10076 #, fuzzy
10077 msgid "Add to offline circulation queue"
10078 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10079
10080 #. For the first occurrence,
10081 #. SCRIPT
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10084 msgid "Add to:"
10085 msgstr ""
10086
10087 #. INPUT type=button
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
10090 #, fuzzy
10091 msgid "Add user"
10092 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10093
10094 #. INPUT type=button
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
10096 #, fuzzy
10097 msgid "Add users"
10098 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10099
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10101 #, c-format
10102 msgid "Add vendor"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
10107 #, fuzzy, c-format
10108 msgid "Add vendor note"
10109 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10110
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10112 #, c-format
10113 msgid "Add, edit and delete courses"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10117 #, c-format
10118 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
10122 #, c-format
10123 msgid "Add/Edit items"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
10127 #, c-format
10128 msgid "Add/Update"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
10132 #, c-format
10133 msgid "Added "
10134 msgstr ""
10135
10136 #. %1$s:  added_source 
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
10138 #, c-format
10139 msgid "Added classification source %s"
10140 msgstr ""
10141
10142 #. %1$s:  added_rule 
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
10144 #, c-format
10145 msgid "Added filing rule %s"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10149 #, c-format
10150 msgid "Added on or after date: "
10151 msgstr ""
10152
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10154 #, c-format
10155 msgid "Added on or before date: "
10156 msgstr ""
10157
10158 #. %1$s:  added_attribute_type 
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
10160 #, c-format
10161 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10162 msgstr ""
10163
10164 #. %1$s:  added_matching_rule 
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
10166 #, c-format
10167 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10168 msgstr ""
10169
10170 #. SCRIPT
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10172 msgid "Added."
10173 msgstr ""
10174
10175 #. %1$s:  authtypetext 
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10177 #, c-format
10178 msgid "Adding authority %s"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
10182 #, c-format
10183 msgid "Additional SRU options: "
10184 msgstr ""
10185
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
10188 #, c-format
10189 msgid "Additional attributes and identifiers"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10193 #, c-format
10194 msgid "Additional authors:"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10198 #, c-format
10199 msgid "Additional content types"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:858
10203 #, fuzzy, c-format
10204 msgid "Additional fields"
10205 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10206
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
10208 #, fuzzy, c-format
10209 msgid "Additional fields for subscriptions"
10210 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10211
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10213 #, fuzzy, c-format
10214 msgid "Additional fields:"
10215 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10216
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
10219 #, c-format
10220 msgid "Additional parameters"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10224 #, c-format
10225 msgid "Additional subfields (XML)"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
10229 #, c-format
10230 msgid "Additional thanks to..."
10231 msgstr ""
10232
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
10235 #, c-format
10236 msgid "Additional tools"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10240 #, c-format
10241 msgid "Additional values for manual invoice types"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
10251 #, c-format
10252 msgid "Address"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10257 #, fuzzy, c-format
10258 msgid "Address 2"
10259 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10263 #, c-format
10264 msgid "Address 2: "
10265 msgstr ""
10266
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10269 #, c-format
10270 msgid "Address in question"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Address line 1: "
10276 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Address line 2: "
10281 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10282
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "Address line 3: "
10286 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10287
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
10289 #, c-format
10290 msgid "Address:"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10296 #, c-format
10297 msgid "Address: "
10298 msgstr ""
10299
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10341 #, c-format
10342 msgid "Administration"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
10346 #, c-format
10347 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10351 #, fuzzy, c-format
10352 msgid "Administration tables"
10353 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10354
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10356 #, c-format
10357 msgid "Adolescent"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
10361 #, c-format
10362 msgid "Adrien Saurat"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
10368 #, c-format
10369 msgid "Adult"
10370 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
10371
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10373 #, fuzzy, c-format
10374 msgid "Advanced &raquo;"
10375 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10376
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10378 #, fuzzy, c-format
10379 msgid "Advanced constraints"
10380 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10381
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:131
10383 #, c-format
10384 msgid "Advanced constraints:"
10385 msgstr ""
10386
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
10388 #, fuzzy, c-format
10389 msgid "Advanced editor"
10390 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10391
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
10393 #, c-format
10394 msgid "Advanced prediction pattern"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10403 #, c-format
10404 msgid "Advanced search"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
10409 #, c-format
10410 msgid "After"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
10414 #, c-format
10415 msgid "Age required"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
10420 #, c-format
10421 msgid "Age required: "
10422 msgstr ""
10423
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
10425 #, fuzzy, c-format
10426 msgid "Age restricted"
10427 msgstr "%s%sໃນ %s"
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10430 #, fuzzy, c-format
10431 msgid "Age restriction"
10432 msgstr "%s%sໃນ %s"
10433
10434 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
10436 #, fuzzy, c-format
10437 msgid "Age restriction %s."
10438 msgstr "%s%sໃນ %s"
10439
10440 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10441 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10442 #. %3$s:  END 
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
10444 #, fuzzy, c-format
10445 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10446 msgstr "%s%sໃນ %s"
10447
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
10449 #, c-format
10450 msgid "Al Banks"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
10454 #, c-format
10455 msgid "Alan Millar"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
10459 #, c-format
10460 msgid "Albany Senior High School"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
10464 #, c-format
10465 msgid "Albert Oller"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
10469 #, c-format
10470 msgid "Aleisha Amohia"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
10474 #, c-format
10475 msgid "Aleksa Vujicic"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
10480 #, c-format
10481 msgid "Alert"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10485 #, c-format
10486 msgid "Alert subscribers for "
10487 msgstr ""
10488
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10490 #, c-format
10491 msgid "Alerts "
10492 msgstr ""
10493
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
10495 #, c-format
10496 msgid "Alex Arnaud"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
10500 #, c-format
10501 msgid "Alexandra Horsman"
10502 msgstr ""
10503
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:13
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:334
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10547 #, c-format
10548 msgid "All"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
10554 #, c-format
10555 msgid "All authority types"
10556 msgstr ""
10557
10558 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10559 #. %2$s:  branchname 
10560 #. %3$s:  END 
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10562 #, fuzzy, c-format
10563 msgid "All available funds%s for %s%s"
10564 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10565
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:235
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10569 #, c-format
10570 msgid "All branches"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10574 #, fuzzy, c-format
10575 msgid "All budgets"
10576 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "All collection codes"
10581 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
10584 #, c-format
10585 msgid "All dates"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10589 #, c-format
10590 msgid "All dependencies installed."
10591 msgstr ""
10592
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10594 #, c-format
10595 msgid "All done!"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10600 #, fuzzy, c-format
10601 msgid "All funds"
10602 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
10605 #, c-format
10606 msgid "All images come from "
10607 msgstr ""
10608
10609 #. SCRIPT
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10611 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10615 #, c-format
10616 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10621 #, c-format
10622 msgid "All item types"
10623 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
10624
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10637 #, c-format
10638 msgid "All libraries"
10639 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
10640
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10642 #, fuzzy, c-format
10643 msgid "All locations"
10644 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10645
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10647 #, c-format
10648 msgid ""
10649 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10650 msgstr ""
10651
10652 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10654 #, c-format
10655 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10659 #, c-format
10660 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10661 msgstr ""
10662
10663 #. SCRIPT
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10665 #, fuzzy
10666 msgid "All selected"
10667 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10668
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10670 #, c-format
10671 msgid "All shelving locations"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10675 #, fuzzy, c-format
10676 msgid "All statuses"
10677 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10678
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10680 #, c-format
10681 msgid "All tags"
10682 msgstr ""
10683
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10685 #, fuzzy, c-format
10686 msgid "All vendors"
10687 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10688
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
10690 #, c-format
10691 msgid "Allen Reinmeyer"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
10700 #, c-format
10701 msgid "Allow"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10705 #, c-format
10706 msgid "Allow access to the reports module"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10710 #, c-format
10711 msgid "Allow password: "
10712 msgstr ""
10713
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10715 #, c-format
10716 msgid "Allow public downloads:"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10720 #, c-format
10721 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10722 msgstr ""
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10725 #, c-format
10726 msgid "Allow transfer?"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10730 #, c-format
10731 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10735 #, c-format
10736 msgid "Already received"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:43
10740 #, fuzzy, c-format
10741 msgid "Already validated discharges"
10742 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
10743
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
10747 #, c-format
10748 msgid "Alternate address"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid "Alternate address: Address"
10755 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10756
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10759 #, c-format
10760 msgid "Alternate address: Address 2"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10765 #, fuzzy, c-format
10766 msgid "Alternate address: City"
10767 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10768
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10770 #, fuzzy, c-format
10771 msgid "Alternate address: Contact note"
10772 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10775 #, fuzzy, c-format
10776 msgid "Alternate address: Country"
10777 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10778
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "Alternate address: Email"
10783 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10784
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10787 #, fuzzy, c-format
10788 msgid "Alternate address: Phone"
10789 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10790
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10793 #, fuzzy, c-format
10794 msgid "Alternate address: State"
10795 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10796
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10799 #, fuzzy, c-format
10800 msgid "Alternate address: Street number"
10801 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10805 #, c-format
10806 msgid "Alternate address: Street type"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10811 #, fuzzy, c-format
10812 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10813 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10814
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10817 #, c-format
10818 msgid "Alternate contact"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10823 #, fuzzy, c-format
10824 msgid "Alternate contact: Address"
10825 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10829 #, c-format
10830 msgid "Alternate contact: Address 2"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10835 #, c-format
10836 msgid "Alternate contact: City"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10841 #, c-format
10842 msgid "Alternate contact: Country"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10847 #, c-format
10848 msgid "Alternate contact: First name"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10852 #, c-format
10853 msgid "Alternate contact: Note"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10858 #, c-format
10859 msgid "Alternate contact: Phone"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10864 #, c-format
10865 msgid "Alternate contact: State"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10870 #, c-format
10871 msgid "Alternate contact: Surname"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10875 #, c-format
10876 msgid "Alternate contact: Title"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10880 #, fuzzy, c-format
10881 msgid "Alternate contact: Zip code"
10882 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10883
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10885 #, c-format
10886 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10887 msgstr ""
10888
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
10890 #, c-format
10891 msgid "Alternative contact"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10896 #, c-format
10897 msgid "Alternative phone: "
10898 msgstr ""
10899
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10901 #, c-format
10902 msgid "Always show checkouts immediately"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
10906 #, c-format
10907 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10912 #, c-format
10913 msgid "Amit Gupta"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10928 #, c-format
10929 msgid "Amount"
10930 msgstr "ຈຳນວນ"
10931
10932 #. SCRIPT
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10934 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10935 msgstr ""
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10941 #, c-format
10942 msgid "Amount outstanding"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10948 #, c-format
10949 msgid "Amount: "
10950 msgstr ""
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10954 #, c-format
10955 msgid ""
10956 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10957 "purposes"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10962 #, c-format
10963 msgid ""
10964 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10974 #, fuzzy, c-format
10975 msgid "An error has occurred!"
10976 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10977
10978 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "An error has occurred. %s "
10982 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10983
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10985 #, fuzzy, c-format
10986 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10987 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10988
10989 #. SCRIPT
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10991 msgid "An error occurred on deleting this image"
10992 msgstr ""
10993
10994 #. %1$s:  errstr 
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
10996 #, c-format
10997 msgid ""
10998 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10999 "the error log for details. "
11000 msgstr ""
11001
11002 #. %1$s:  op 
11003 #. %2$s:  label_element 
11004 #. %3$s:  element_id 
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
11006 #, c-format
11007 msgid ""
11008 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11009 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11010 msgstr ""
11011
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
11013 #, c-format
11014 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
11018 #, fuzzy, c-format
11019 msgid "An unknown error has occurred."
11020 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11021
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
11023 #, c-format
11024 msgid "Analytics"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
11028 #, c-format
11029 msgid "Analyze items"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
11033 #, c-format
11034 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
11038 #, c-format
11039 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
11043 #, c-format
11044 msgid "Andrew Chilton"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
11048 #, c-format
11049 msgid "Andrew Elwell"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
11053 #, c-format
11054 msgid "Andrew Hooper"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
11058 #, c-format
11059 msgid "Andrew Moore"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
11063 #, fuzzy, c-format
11064 msgid "Anonymize checkout history"
11065 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
11066
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
11068 #, c-format
11069 msgid "Another pattern with this name already exists."
11070 msgstr ""
11071
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
11073 #, c-format
11074 msgid "Antoine Farnault"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:168
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
11097 #, c-format
11098 msgid "Any"
11099 msgstr "ໃດໜື່ງ"
11100
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11103 #, c-format
11104 msgid "Any Category code"
11105 msgstr ""
11106
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
11108 #, c-format
11109 msgid "Any audience"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11114 #, fuzzy, c-format
11115 msgid "Any category code"
11116 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
11117
11118 #. For the first occurrence,
11119 #. SCRIPT
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11122 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
11126 #, c-format
11127 msgid "Any content"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
11131 #, c-format
11132 msgid "Any format"
11133 msgstr ""
11134
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11138 #, c-format
11139 msgid "Any item type"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11146 #, fuzzy, c-format
11147 msgid "Any library"
11148 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
11151 #, c-format
11152 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
11157 #, c-format
11158 msgid "Any phrase"
11159 msgstr ""
11160
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11162 #, c-format
11163 msgid "Any status except cancelled"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11167 #, fuzzy, c-format
11168 msgid "Any vendor"
11169 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11170
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
11172 #, c-format
11173 msgid "Any word"
11174 msgstr ""
11175
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
11177 #, c-format
11178 msgid "Any: "
11179 msgstr ""
11180
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
11182 #, c-format
11183 msgid "Anywhere: "
11184 msgstr ""
11185
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
11187 #, c-format
11188 msgid "Apache License v2.0"
11189 msgstr ""
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11192 #, c-format
11193 msgid "Apache version: "
11194 msgstr ""
11195
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
11197 #, c-format
11198 msgid "Appear in position: "
11199 msgstr ""
11200
11201 #. %1$s:  num_with_matches 
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
11203 #, c-format
11204 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11205 msgstr ""
11206
11207 #. INPUT type=submit
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
11209 msgid "Apply different matching rules"
11210 msgstr ""
11211
11212 #. INPUT type=submit
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11214 #, fuzzy
11215 msgid "Apply directly"
11216 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
11217
11218 #. INPUT type=submit
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
11221 msgid "Apply filter"
11222 msgstr ""
11223
11224 #. INPUT type=submit
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
11226 msgid "Apply filter(s)"
11227 msgstr ""
11228
11229 #. For the first occurrence,
11230 #. SCRIPT
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11237 #, c-format
11238 msgid "Approve"
11239 msgstr ""
11240
11241 #. For the first occurrence,
11242 #. SCRIPT
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11246 #, c-format
11247 msgid "Approved"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11251 #, c-format
11252 msgid "Approved comments"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
11256 #, c-format
11257 msgid "Approved tags"
11258 msgstr ""
11259
11260 #. SCRIPT
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11262 msgid "Apr"
11263 msgstr ""
11264
11265 #. For the first occurrence,
11266 #. SCRIPT
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11269 #, c-format
11270 msgid "April"
11271 msgstr ""
11272
11273 #. SCRIPT
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11275 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11276 msgstr ""
11277
11278 #. SCRIPT
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
11280 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11281 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
11282
11283 #. %1$s:  ordernumber 
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11285 #, fuzzy, c-format
11286 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11287 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11288
11289 #. SCRIPT
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11291 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11292 msgstr ""
11293
11294 #. %1$s:  basketname|html 
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
11296 #, c-format
11297 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11298 msgstr ""
11299
11300 #. SCRIPT
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11302 #, fuzzy
11303 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11304 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11305
11306 #. SCRIPT
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11308 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11309 msgstr ""
11310
11311 #. For the first occurrence,
11312 #. SCRIPT
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11314 #, fuzzy
11315 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11316 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11317
11318 #. SCRIPT
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11320 #, fuzzy
11321 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11322 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11323
11324 #. SCRIPT
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11326 #, fuzzy
11327 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11328 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11329
11330 #. SCRIPT
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11332 #, fuzzy
11333 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11334 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
11335
11336 #. SCRIPT
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11338 #, fuzzy
11339 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11340 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11341
11342 #. SCRIPT
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11344 #, fuzzy
11345 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11346 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
11347
11348 #. SCRIPT
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
11350 #, fuzzy
11351 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11352 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11353
11354 #. SCRIPT
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
11356 #, fuzzy
11357 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11358 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11359
11360 #. SCRIPT
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11362 #, fuzzy
11363 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11364 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11365
11366 #. SCRIPT
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11368 #, fuzzy
11369 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11370 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11371
11372 #. For the first occurrence,
11373 #. SCRIPT
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11376 #, fuzzy
11377 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11378 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11379
11380 #. SCRIPT
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11382 #, fuzzy
11383 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11384 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
11388 #, c-format
11389 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11390 msgstr ""
11391
11392 #. SCRIPT
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11394 #, fuzzy
11395 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11396 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11397
11398 #. SCRIPT
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11400 #, fuzzy
11401 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11402 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11403
11404 #. SCRIPT
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11406 #, fuzzy
11407 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11408 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11409
11410 #. SCRIPT
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11412 #, fuzzy
11413 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11414 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11415
11416 #. SCRIPT
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11418 #, fuzzy
11419 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11420 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11421
11422 #. SCRIPT
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11424 #, fuzzy
11425 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11426 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11427
11428 #. SCRIPT
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11430 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11431 msgstr ""
11432
11433 #. SCRIPT
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11435 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11436 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11437
11438 #. SCRIPT
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11440 #, fuzzy
11441 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11442 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11443
11444 #. SCRIPT
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11446 msgid ""
11447 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11448 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11449 msgstr ""
11450
11451 #. SCRIPT
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11453 #, fuzzy
11454 msgid ""
11455 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11456 "patron database? This cannot be undone."
11457 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11458
11459 #. SCRIPT
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11461 #, fuzzy
11462 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11463 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11464
11465 #. SCRIPT
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11467 #, fuzzy
11468 msgid ""
11469 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11470 "cannot be undone."
11471 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11472
11473 #. SCRIPT
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11475 msgid ""
11476 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11477 msgstr ""
11478
11479 #. SCRIPT
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11481 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11482 msgstr ""
11483
11484 #. SCRIPT
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11486 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11487 msgstr ""
11488
11489 #. SCRIPT
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11491 #, fuzzy
11492 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11493 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11494
11495 #. SCRIPT
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11497 #, fuzzy
11498 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11499 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11500
11501 #. SCRIPT
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11503 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11504 msgstr ""
11505
11506 #. For the first occurrence,
11507 #. SCRIPT
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11510 #, fuzzy
11511 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11512 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11513
11514 #. SCRIPT
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11516 #, fuzzy
11517 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11518 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11519
11520 #. SCRIPT
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11522 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11523 msgstr ""
11524
11525 #. For the first occurrence,
11526 #. SCRIPT
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11530 #, fuzzy
11531 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11532 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11533
11534 #. SCRIPT
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11536 #, fuzzy
11537 msgid "Are you sure you want to do this?"
11538 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11539
11540 #. SCRIPT
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11542 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11543 msgstr ""
11544
11545 #. SCRIPT
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11547 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11548 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11549
11550 #. SCRIPT
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11552 #, fuzzy
11553 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11554 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11555
11556 #. SCRIPT
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11558 #, fuzzy
11559 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11560 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11561
11562 #. SCRIPT
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11564 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11565 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
11566
11567 #. SCRIPT
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11569 #, fuzzy
11570 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11571 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11572
11573 #. SCRIPT
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11575 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11576 msgstr ""
11577
11578 #. SCRIPT
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11580 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11581 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
11582
11583 #. SCRIPT
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11585 #, fuzzy
11586 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11587 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11588
11589 #. SCRIPT
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11591 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11592 msgstr ""
11593
11594 #. SCRIPT
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11596 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11597 msgstr ""
11598
11599 #. SCRIPT
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11601 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11602 msgstr ""
11603
11604 #. For the first occurrence,
11605 #. SCRIPT
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11608 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11609 msgstr ""
11610
11611 #. SCRIPT
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11613 msgid ""
11614 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11615 "undone."
11616 msgstr ""
11617
11618 #. SCRIPT
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11620 msgid ""
11621 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11622 "be undone."
11623 msgstr ""
11624
11625 #. SCRIPT
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11627 #, fuzzy
11628 msgid ""
11629 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11630 "undone!"
11631 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11632
11633 #. For the first occurrence,
11634 #. SCRIPT
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11637 #, fuzzy
11638 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11639 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11640
11641 #. SCRIPT
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11643 #, fuzzy
11644 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11645 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11646
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11648 #, c-format
11649 msgid "Area"
11650 msgstr ""
11651
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
11653 #, c-format
11654 msgid "Area:"
11655 msgstr ""
11656
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
11658 #, c-format
11659 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11660 msgstr ""
11661
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
11663 #, c-format
11664 msgid "Arnaud Laurin"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
11671 #, c-format
11672 msgid "Arrived"
11673 msgstr ""
11674
11675 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11677 #, c-format
11678 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11679 msgstr ""
11680
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11682 #, c-format
11683 msgid "Asked "
11684 msgstr ""
11685
11686 #. For the first occurrence,
11687 #. %1$s:  subscription.branchname 
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
11690 #, c-format
11691 msgid "At library: %s"
11692 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
11693
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
11695 #, c-format
11696 msgid "Athens County Public Libraries"
11697 msgstr ""
11698
11699 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11701 #, c-format
11702 msgid "Attach an item to %s"
11703 msgstr ""
11704
11705 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11707 #, c-format
11708 msgid "Attach an item%s to "
11709 msgstr ""
11710
11711 #. INPUT type=submit
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11713 msgid "Attach another item"
11714 msgstr ""
11715
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11717 #, c-format
11718 msgid "Attach item"
11719 msgstr ""
11720
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
11722 #, c-format
11723 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
11727 #, fuzzy, c-format
11728 msgid "Attention:"
11729 msgstr "%s%sໃນ %s"
11730
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
11732 #, c-format
11733 msgid "Attila Kinali"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11737 #, fuzzy, c-format
11738 msgid "Attribute: "
11739 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
11740
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
11743 #, c-format
11744 msgid "Audio alerts"
11745 msgstr ""
11746
11747 #. SCRIPT
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11749 msgid "Aug"
11750 msgstr ""
11751
11752 #. For the first occurrence,
11753 #. SCRIPT
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11756 #, c-format
11757 msgid "August"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11762 #, c-format
11763 msgid "Auth"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11767 #, c-format
11768 msgid "Auth field copied"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11772 #, c-format
11773 msgid "Auth value"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
11777 #, c-format
11778 msgid "Auth value:"
11779 msgstr ""
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11783 #, fuzzy, c-format
11784 msgid "Authid"
11785 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11786
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
11811 #, c-format
11812 msgid "Author"
11813 msgstr "ນັກປະພັນ"
11814
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11817 #, c-format
11818 msgid "Author (A-Z)"
11819 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
11820
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11823 #, c-format
11824 msgid "Author (Z-A)"
11825 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11828 #, c-format
11829 msgid "Author (any): "
11830 msgstr ""
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11833 #, c-format
11834 msgid "Author (corporate): "
11835 msgstr ""
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11838 #, c-format
11839 msgid "Author (meeting/conference): "
11840 msgstr ""
11841
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11843 #, c-format
11844 msgid "Author (personal): "
11845 msgstr ""
11846
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11848 #, c-format
11849 msgid "Author(s)"
11850 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
11851
11852 #. For the first occurrence,
11853 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11854 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11855 #. %3$s:  END 
11856 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11857 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11858 #. %6$s:  END 
11859 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11860 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11861 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11862 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11863 #. %11$s:  END 
11864 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11865 #. %13$s:  END 
11866 #. %14$s:  END 
11867 #. %15$s:  END 
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11870 #, fuzzy, c-format
11871 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11872 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
11873
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
11883 #, c-format
11884 msgid "Author:"
11885 msgstr "ນັກປະພັນ:"
11886
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
11896 #, c-format
11897 msgid "Author: "
11898 msgstr ""
11899
11900 #. %1$s:  author 
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
11902 #, c-format
11903 msgid "Author: %s"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
11907 #, fuzzy, c-format
11908 msgid "Authorised value category"
11909 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11910
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
11912 #, fuzzy, c-format
11913 msgid "Authorised value category: "
11914 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11915
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11918 #, fuzzy, c-format
11919 msgid "Authorised values category"
11920 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11921
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11930 #, c-format
11931 msgid "Authorities"
11932 msgstr ""
11933
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
11935 #, fuzzy, c-format
11936 msgid "Authorities tables"
11937 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11938
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "Authorities: "
11943 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
11949 #, c-format
11950 msgid "Authority"
11951 msgstr ""
11952
11953 #. %1$s:  authid 
11954 #. %2$s:  authtypetext 
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11956 #, c-format
11957 msgid "Authority #%s (%s)"
11958 msgstr ""
11959
11960 #. %1$s:  loopro.object 
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
11962 #, fuzzy, c-format
11963 msgid "Authority %s"
11964 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11965
11966 #. A
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11968 msgid "Authority Control"
11969 msgstr ""
11970
11971 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11972 #. %2$s:  authtypecode 
11973 #. %3$s:  ELSE 
11974 #. %4$s:  END 
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11976 #, c-format
11977 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11978 msgstr ""
11979
11980 #. %1$s:  tagfield | html 
11981 #. %2$s:  authtypecode | html
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
11983 #, c-format
11984 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11985 msgstr ""
11986
11987 #. %1$s:  tagfield | html 
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11989 #, c-format
11990 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11994 #, fuzzy, c-format
11995 msgid "Authority Type"
11996 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11997
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11999 #, c-format
12000 msgid "Authority field to copy: "
12001 msgstr ""
12002
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
12005 #, fuzzy, c-format
12006 msgid "Authority record"
12007 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12008
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12010 #, c-format
12011 msgid "Authority search"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12016 #, c-format
12017 msgid "Authority search results"
12018 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
12019
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
12021 #, c-format
12022 msgid "Authority type"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
12028 #, c-format
12029 msgid "Authority type: "
12030 msgstr ""
12031
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
12038 #, c-format
12039 msgid "Authority types"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
12043 #, c-format
12044 msgid "Authority:"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
12048 #, c-format
12049 msgid "Authorized"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
12053 #, c-format
12054 msgid "Authorized value"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
12058 #, c-format
12059 msgid "Authorized value category: "
12060 msgstr ""
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
12063 #, c-format
12064 msgid ""
12065 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
12066 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
12067 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
12068 msgstr ""
12069
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
12072 #, c-format
12073 msgid "Authorized value:"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
12079 #, c-format
12080 msgid "Authorized value: "
12081 msgstr ""
12082
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
12087 #, c-format
12088 msgid "Authorized values"
12089 msgstr ""
12090
12091 #. %1$s:  category 
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
12093 #, c-format
12094 msgid "Authorized values for category %s:"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "Authors"
12100 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12101
12102 #. INPUT type=button
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
12104 msgid "Auto-fill row"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
12110 #, fuzzy, c-format
12111 msgid "Automatic renewal"
12112 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
12113
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12115 #, c-format
12116 msgid "Availability"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12120 #, c-format
12121 msgid "Available call numbers"
12122 msgstr ""
12123
12124 #. INPUT type=text
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
12126 msgid "Available copy"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12130 #, fuzzy, c-format
12131 msgid "Available copy numbers"
12132 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12133
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
12136 #, c-format
12137 msgid "Available enumeration"
12138 msgstr ""
12139
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12141 #, c-format
12142 msgid "Available itypes"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12146 #, c-format
12147 msgid "Available locations"
12148 msgstr ""
12149
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
12152 #, c-format
12153 msgid "Available since"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12158 #, c-format
12159 msgid "Average checkout period"
12160 msgstr ""
12161
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12163 #, c-format
12164 msgid "Average checkout period statistics"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
12169 #, c-format
12170 msgid "Average loan time"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12174 #, c-format
12175 msgid "BIBTEX"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
12179 #, c-format
12180 msgid "BLOCKED"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
12184 #, c-format
12185 msgid "BSD License"
12186 msgstr ""
12187
12188 #. %1$s:  heading | html 
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12190 #, fuzzy, c-format
12191 msgid "BT: %s"
12192 msgstr "%s: %s"
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12200 #, c-format
12201 msgid "Back"
12202 msgstr ""
12203
12204 #. For the first occurrence,
12205 #. %1$s:  ELSE 
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12208 #, c-format
12209 msgid "Back %s "
12210 msgstr ""
12211
12212 #. INPUT type=submit
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12214 msgid "Back to System Preferences"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12218 #, c-format
12219 msgid "Back to Tools"
12220 msgstr ""
12221
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12224 #, c-format
12225 msgid "Back to biblio"
12226 msgstr ""
12227
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:235
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12263 #, c-format
12264 msgid "Barcode"
12265 msgstr "ບາໂຄດ"
12266
12267 #. %1$s:  barcode 
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
12269 #, c-format
12270 msgid "Barcode %s"
12271 msgstr ""
12272
12273 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12274 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12275 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12276 #. %4$s:  END 
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
12278 #, c-format
12279 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12280 msgstr ""
12281
12282 #. For the first occurrence,
12283 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12286 #, c-format
12287 msgid "Barcode : %s "
12288 msgstr ""
12289
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12292 #, c-format
12293 msgid "Barcode file: "
12294 msgstr ""
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12298 #, c-format
12299 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12300 msgstr ""
12301
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
12303 #, fuzzy, c-format
12304 msgid "Barcode submitted"
12305 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12306
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12308 #, fuzzy, c-format
12309 msgid "Barcode type"
12310 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12311
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12313 #, fuzzy, c-format
12314 msgid "Barcode type: "
12315 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12316
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:684
12320 #, c-format
12321 msgid "Barcode:"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12329 #, c-format
12330 msgid "Barcode: "
12331 msgstr ""
12332
12333 #. For the first occurrence,
12334 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
12338 #, c-format
12339 msgid "Barcode: %s"
12340 msgstr ""
12341
12342 #. For the first occurrence,
12343 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12347 #, c-format
12348 msgid "Barcode: %s "
12349 msgstr ""
12350
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
12352 #, c-format
12353 msgid "Barcodes not found"
12354 msgstr ""
12355
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
12357 #, c-format
12358 msgid "Barry Cannon"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
12362 #, c-format
12363 msgid "Bart Jorgensen"
12364 msgstr ""
12365
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
12367 #, c-format
12368 msgid "Barton Chittenden"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
12372 #, c-format
12373 msgid "Base-level allocated"
12374 msgstr ""
12375
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
12377 #, fuzzy, c-format
12378 msgid "Base-level available"
12379 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
12380
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12382 #, fuzzy, c-format
12383 msgid "Base-level ordered"
12384 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
12385
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
12387 #, c-format
12388 msgid "Base-level spent"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
12392 #, fuzzy, c-format
12393 msgid "Basic constraints"
12394 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
12395
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12398 #, c-format
12399 msgid "Basic parameters"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12410 #, c-format
12411 msgid "Basket"
12412 msgstr ""
12413
12414 #. For the first occurrence,
12415 #. %1$s:  basketno 
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12422 #, c-format
12423 msgid "Basket %s"
12424 msgstr ""
12425
12426 #. %1$s:  basketname|html 
12427 #. %2$s:  basketno 
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid "Basket %s (%s)"
12431 msgstr "%s %s (%s)"
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "Basket (#)"
12436 msgstr "%s %s (%s)"
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
12439 #, c-format
12440 msgid "Basket :"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12444 #, fuzzy, c-format
12445 msgid "Basket created by: "
12446 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12447
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "Basket creator"
12451 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
12454 #, c-format
12455 msgid "Basket deleted"
12456 msgstr ""
12457
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12459 #, c-format
12460 msgid "Basket details"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12469 #, c-format
12470 msgid "Basket group"
12471 msgstr ""
12472
12473 #. %1$s:  name 
12474 #. %2$s:  basketgroupid 
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
12476 #, fuzzy, c-format
12477 msgid "Basket group %s (%s) for "
12478 msgstr "%s %s (%s)"
12479
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12481 #, c-format
12482 msgid "Basket group billing place:"
12483 msgstr ""
12484
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
12486 #, c-format
12487 msgid "Basket group delivery placename:"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
12491 #, fuzzy, c-format
12492 msgid "Basket group name :"
12493 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12494
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
12496 #, c-format
12497 msgid "Basket group name:"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12501 #, fuzzy, c-format
12502 msgid "Basket group search"
12503 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12504
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12507 #, c-format
12508 msgid "Basket group:"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12512 #, c-format
12513 msgid "Basket grouping"
12514 msgstr ""
12515
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12517 #, c-format
12518 msgid "Basket grouping for "
12519 msgstr ""
12520
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12522 #, c-format
12523 msgid "Basket groups"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12527 #, fuzzy, c-format
12528 msgid "Basket name: "
12529 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12530
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
12532 #, fuzzy, c-format
12533 msgid "Basket search"
12534 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12535
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12539 #, c-format
12540 msgid "Basket: "
12541 msgstr ""
12542
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12544 #, c-format
12545 msgid "Basketgroup: "
12546 msgstr ""
12547
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12549 #, c-format
12550 msgid "Baskets"
12551 msgstr ""
12552
12553 #. %1$s:  booksellertoname 
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
12555 #, fuzzy, c-format
12556 msgid "Baskets for %s"
12557 msgstr "%s %s (%s)"
12558
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12560 #, c-format
12561 msgid "Baskets in this group:"
12562 msgstr ""
12563
12564 #. %1$s:  batchid 
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12566 #, fuzzy, c-format
12567 msgid "Batch %s"
12568 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12569
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12571 #, fuzzy, c-format
12572 msgid "Batch ID"
12573 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12574
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
12577 #, fuzzy, c-format
12578 msgid "Batch check out"
12579 msgstr "%s&rsaquo;"
12580
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12583 #, fuzzy, c-format
12584 msgid "Batch delete"
12585 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
12586
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12588 #, c-format
12589 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12590 msgstr ""
12591
12592 #. %1$s:  IF ( del ) 
12593 #. %2$s:  ELSE 
12594 #. %3$s:  END 
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12596 #, c-format
12597 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12598 msgstr ""
12599
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12605 #, c-format
12606 msgid "Batch item deletion"
12607 msgstr ""
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12610 #, c-format
12611 msgid "Batch item deletion results"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12619 #, c-format
12620 msgid "Batch item modification"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12624 #, c-format
12625 msgid "Batch item modification results"
12626 msgstr ""
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12631 #, c-format
12632 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12633 msgstr ""
12634
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12639 #, c-format
12640 msgid "Batch patron modification"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12644 #, c-format
12645 msgid "Batch patrons modification"
12646 msgstr ""
12647
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12649 #, c-format
12650 msgid "Batch patrons results"
12651 msgstr ""
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12657 #, fuzzy, c-format
12658 msgid "Batch record deletion"
12659 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12660
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12665 #, fuzzy, c-format
12666 msgid "Batch record modification"
12667 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12668
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
12671 #, fuzzy, c-format
12672 msgid "Batches"
12673 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12674
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12676 #, c-format
12677 msgid ""
12678 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12679 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12680 msgstr ""
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12683 #, c-format
12684 msgid ""
12685 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12686 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12687 msgstr ""
12688
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12691 #, c-format
12692 msgid "Before"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12696 #, c-format
12697 msgid ""
12698 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12699 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12700 "administrator and located in your "
12701 msgstr ""
12702
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12704 #, c-format
12705 msgid "Beginning date:"
12706 msgstr ""
12707
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12710 #, c-format
12711 msgid "Begins with"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
12715 #, c-format
12716 msgid "Behavior"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
12720 #, c-format
12721 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12722 msgstr ""
12723
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
12725 #, c-format
12726 msgid "Benjamin Rokseth"
12727 msgstr ""
12728
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
12730 #, c-format
12731 msgid "Bernardo González Kriegel"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
12735 #, c-format
12736 msgid ""
12737 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12738 "Maintainer)"
12739 msgstr ""
12740
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
12742 #, c-format
12743 msgid "BibLibre, France"
12744 msgstr ""
12745
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12750 #, c-format
12751 msgid "BibTex"
12752 msgstr ""
12753
12754 #. %1$s:  loopro.object 
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
12756 #, c-format
12757 msgid "Biblio %s"
12758 msgstr ""
12759
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12762 #, c-format
12763 msgid "Biblio count"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12767 #, fuzzy, c-format
12768 msgid "Biblio number"
12769 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12770
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12772 #, c-format
12773 msgid "Biblio number (internal)"
12774 msgstr ""
12775
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12777 #, c-format
12778 msgid "Biblio-level item type"
12779 msgstr ""
12780
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
12782 #, c-format
12783 msgid "Biblio:"
12784 msgstr ""
12785
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
12789 #, fuzzy, c-format
12790 msgid "Bibliographic"
12791 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12792
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
12794 #, c-format
12795 msgid "Bibliographic data to print"
12796 msgstr ""
12797
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
12801 #, c-format
12802 msgid "Bibliographic information"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12807 #, fuzzy, c-format
12808 msgid "Bibliographic record"
12809 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12810
12811 #. %1$s:  object 
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
12813 #, c-format
12814 msgid "Bibliographic record %s"
12815 msgstr ""
12816
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12818 #, fuzzy, c-format
12819 msgid "Bibliographic: "
12820 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12821
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12823 #, c-format
12824 msgid "Bibliographies"
12825 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "Biblioitem number"
12830 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12833 #, c-format
12834 msgid "Biblioitem number (internal)"
12835 msgstr ""
12836
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid "Biblionumber"
12842 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12843
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12845 #, c-format
12846 msgid "Biblionumber:"
12847 msgstr ""
12848
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
12850 #, c-format
12851 msgid "Biblios in reservoir"
12852 msgstr ""
12853
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12855 #, fuzzy, c-format
12856 msgid "Biblios: "
12857 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
12858
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
12860 #, c-format
12861 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12862 msgstr ""
12863
12864 #. %1$s:  firstname 
12865 #. %2$s:  surname 
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12867 #, fuzzy, c-format
12868 msgid "Bill to: %s %s "
12869 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
12870
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:298
12874 #, c-format
12875 msgid "Billing date"
12876 msgstr ""
12877
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
12880 #, c-format
12881 msgid "Billing date:"
12882 msgstr ""
12883
12884 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
12885 #. %2$s:  billingdatefrom 
12886 #. %3$s:  billingdateto 
12887 #. %4$s:  ELSE 
12888 #. %5$s:  billingdatefrom 
12889 #. %6$s:  END 
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
12891 #, c-format
12892 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12893 msgstr ""
12894
12895 #. %1$s:  billingdateto 
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
12897 #, c-format
12898 msgid "Billing date: All until %s "
12899 msgstr ""
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12903 #, c-format
12904 msgid "Billing place"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12911 #, c-format
12912 msgid "Billing place:"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12916 #, c-format
12917 msgid "Biography"
12918 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
12921 #, c-format
12922 msgid ""
12923 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12924 msgstr ""
12925
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:258
12928 #, c-format
12929 msgid "Block "
12930 msgstr ""
12931
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
12933 #, fuzzy, c-format
12934 msgid "Block expired patrons"
12935 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12936
12937 #. SCRIPT
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12939 msgid "Blocked!"
12940 msgstr ""
12941
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
12943 #, c-format
12944 msgid "Book drop mode"
12945 msgstr ""
12946
12947 #. %1$s:  dropboxdate 
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
12949 #, c-format
12950 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12951 msgstr ""
12952
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
12954 #, c-format
12955 msgid "Book fund:"
12956 msgstr ""
12957
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12959 #, c-format
12960 msgid "Bookseller invoice no: "
12961 msgstr ""
12962
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
12965 #, c-format
12966 msgid "Bootstrap"
12967 msgstr ""
12968
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
12970 #, c-format
12971 msgid "Borrower"
12972 msgstr ""
12973
12974 #. SCRIPT
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12976 msgid "Borrower '%s' added."
12977 msgstr ""
12978
12979 #. SCRIPT
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12981 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12982 msgstr ""
12983
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
12985 #, c-format
12986 msgid ""
12987 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12988 msgstr ""
12989
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid "Borrower name"
12993 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
12994
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
13001 #, c-format
13002 msgid "Borrower number"
13003 msgstr ""
13004
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
13007 #, c-format
13008 msgid "Borrowernumber: "
13009 msgstr ""
13010
13011 #. SCRIPT
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
13013 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
13014 msgstr ""
13015
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
13017 #, c-format
13018 msgid ""
13019 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
13020 "to be saved."
13021 msgstr ""
13022
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
13024 #, c-format
13025 msgid "Braille"
13026 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
13027
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
13030 #, c-format
13031 msgid "Branch"
13032 msgstr ""
13033
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
13035 #, c-format
13036 msgid "Branches limitation"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
13041 #, fuzzy, c-format
13042 msgid "Branches limitation: "
13043 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
13044
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:395
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
13047 #, c-format
13048 msgid "Branches limitations"
13049 msgstr ""
13050
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
13052 #, c-format
13053 msgid "Brandon Haveman"
13054 msgstr ""
13055
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
13057 #, c-format
13058 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
13059 msgstr ""
13060
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
13062 #, c-format
13063 msgid "Brendan Gallagher"
13064 msgstr ""
13065
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
13067 #, c-format
13068 msgid "Brendon Ford"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
13072 #, c-format
13073 msgid "Brett Wilkins"
13074 msgstr ""
13075
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
13077 #, c-format
13078 msgid "Brian Engard"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
13082 #, c-format
13083 msgid "Brian Harrington"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
13087 #, c-format
13088 msgid "Brian Norris"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
13092 #, c-format
13093 msgid "Brice Sanchez"
13094 msgstr ""
13095
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
13097 #, c-format
13098 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
13099 msgstr ""
13100
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
13102 #, c-format
13103 msgid "Brief display"
13104 msgstr ""
13105
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
13107 #, c-format
13108 msgid "Brig C. McCoy"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
13112 #, c-format
13113 msgid "Brooke Johnson"
13114 msgstr ""
13115
13116 #. For the first occurrence,
13117 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
13120 #, c-format
13121 msgid "Browse by last name: %s "
13122 msgstr ""
13123
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
13125 #, c-format
13126 msgid "Browse system logs"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
13131 #, c-format
13132 msgid "Browse the system logs"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
13136 #, c-format
13137 msgid "Bruno Toumi"
13138 msgstr ""
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
13141 #, fuzzy, c-format
13142 msgid "Budget "
13143 msgstr "%s &rsaquo; %s "
13144
13145 #. For the first occurrence,
13146 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13147 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13148 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13149 #. %4$s:  END 
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
13152 #, c-format
13153 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13154 msgstr ""
13155
13156 #. SCRIPT
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13158 #, fuzzy
13159 msgid "Budget description missing"
13160 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13161
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
13163 #, c-format
13164 msgid "Budget id"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
13169 #, c-format
13170 msgid "Budget name"
13171 msgstr ""
13172
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
13175 #, fuzzy, c-format
13176 msgid "Budget period description"
13177 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13178
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
13180 #, c-format
13181 msgid "Budget:"
13182 msgstr ""
13183
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13186 #, c-format
13187 msgid "Budgeted cost: "
13188 msgstr ""
13189
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
13200 #, c-format
13201 msgid "Budgets"
13202 msgstr ""
13203
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
13206 #, c-format
13207 msgid "Budgets administration"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
13211 #, c-format
13212 msgid "Bug wranglers:"
13213 msgstr ""
13214
13215 #. INPUT type=submit
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
13217 msgid "Build a new report"
13218 msgstr ""
13219
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
13221 #, c-format
13222 msgid "Build a new report?"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
13232 #, c-format
13233 msgid "Build a report"
13234 msgstr ""
13235
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
13237 #, c-format
13238 msgid "Build and run reports"
13239 msgstr ""
13240
13241 #. INPUT type=submit name=submit
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
13244 #, c-format
13245 msgid "Build new"
13246 msgstr ""
13247
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
13249 #, fuzzy, c-format
13250 msgid "Built-in offline circulation interface"
13251 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
13252
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13256 #, c-format
13257 msgid "By"
13258 msgstr ""
13259
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13261 #, c-format
13262 msgid "By "
13263 msgstr ""
13264
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13269 #, c-format
13270 msgid "By: "
13271 msgstr ""
13272
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
13274 #, c-format
13275 msgid "ByWater Solutions, USA"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13279 #, c-format
13280 msgid "Bytes"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
13284 #, c-format
13285 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13286 msgstr ""
13287
13288 #. %1$s:  cookie 
13289 #. %2$s:  interface 
13290 #. %3$s:  interface 
13291 #. %4$s:  interface 
13292 #. %5$s:  interface 
13293 #. %6$s:  interface 
13294 #. %7$s:  interface 
13295 #. %8$s:  interface 
13296 #. %9$s:  interface 
13297 #. %10$s:  interface 
13298 #. %11$s:  interface 
13299 #. %12$s:  interface 
13300 #. %13$s:  interface 
13301 #. %14$s:  themelang 
13302 #. %15$s:  themelang 
13303 #. %16$s:  themelang 
13304 #. %17$s:  themelang 
13305 #. %18$s:  themelang 
13306 #. %19$s:  interface 
13307 #. %20$s:  themelang 
13308 #. %21$s:  themelang 
13309 #. %22$s:  interface 
13310 #. %23$s:  interface 
13311 #. %24$s:  interface 
13312 #. %25$s:  interface 
13313 #. %26$s:  interface 
13314 #. %27$s:  interface 
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13316 #, c-format
13317 msgid ""
13318 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13319 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13320 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13321 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
13322 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13323 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13324 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13325 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
13326 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
13327 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
13328 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
13329 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
13330 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
13331 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
13332 "FALLBACK: "
13333 msgstr ""
13334
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
13336 #, c-format
13337 msgid "CANMARC"
13338 msgstr ""
13339
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
13341 #, c-format
13342 msgid "CATMARC"
13343 msgstr ""
13344
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
13346 #, c-format
13347 msgid "CCF"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
13351 #, c-format
13352 msgid "CD audio"
13353 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
13354
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13356 #, c-format
13357 msgid "CD software"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13364 #, c-format
13365 msgid "CSV"
13366 msgstr ""
13367
13368 #. For the first occurrence,
13369 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13374 #, c-format
13375 msgid "CSV - %s"
13376 msgstr "CSV - %s"
13377
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13379 #, fuzzy, c-format
13380 msgid "CSV profile: "
13381 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
13382
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
13385 #, c-format
13386 msgid "CSV profiles"
13387 msgstr ""
13388
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13391 #, c-format
13392 msgid "CSV separator: "
13393 msgstr ""
13394
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
13396 #, c-format
13397 msgid "Cache expiry (seconds)"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
13403 #, c-format
13404 msgid "Cache expiry:"
13405 msgstr ""
13406
13407 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13408 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13409 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
13411 #, c-format
13412 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13417 #, c-format
13418 msgid "Calendar"
13419 msgstr ""
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13422 #, c-format
13423 msgid "Calendar information"
13424 msgstr ""
13425
13426 #. OPTGROUP
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13429 #, c-format
13430 msgid "Call Number"
13431 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
13432
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13434 #, c-format
13435 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
13444 #, c-format
13445 msgid "Call no"
13446 msgstr ""
13447
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
13451 #, c-format
13452 msgid "Call no."
13453 msgstr ""
13454
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13485 #, c-format
13486 msgid "Call number"
13487 msgstr ""
13488
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13490 #, c-format
13491 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13492 msgstr ""
13493
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13496 #, c-format
13497 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13498 msgstr ""
13499
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13501 #, fuzzy, c-format
13502 msgid "Call number range"
13503 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13504
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13508 #, fuzzy, c-format
13509 msgid "Call number:"
13510 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13511
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13513 #, fuzzy, c-format
13514 msgid "Call numbers"
13515 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13516
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13518 #, fuzzy, c-format
13519 msgid "Call numbers browser"
13520 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13523 #, fuzzy, c-format
13524 msgid "Callnumber"
13525 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13526
13527 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
13529 #, fuzzy, c-format
13530 msgid "Callnumber: %s "
13531 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13532
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
13534 #, c-format
13535 msgid "Calyx, Australia"
13536 msgstr ""
13537
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13539 #, c-format
13540 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
13544 #, c-format
13545 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13546 msgstr ""
13547
13548 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13549 #. %2$s:  error.cardnumber 
13550 #. %3$s:  END 
13551 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13553 #, c-format
13554 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13555 msgstr ""
13556
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
13558 #, c-format
13559 msgid "Can't cancel receipt "
13560 msgstr ""
13561
13562 #. B
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
13565 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13566 msgstr ""
13567
13568 #. B
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13570 msgid ""
13571 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13572 "hold(s)"
13573 msgstr ""
13574
13575 #. B
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
13577 msgid ""
13578 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13579 "item(s)"
13580 msgstr ""
13581
13582 #. B
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
13585 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13586 msgstr ""
13587
13588 #. B
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
13591 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13592 msgstr ""
13593
13594 #. SPAN
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13597 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13598 msgstr ""
13599
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13602 #, c-format
13603 msgid "Can't delete order"
13604 msgstr ""
13605
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13608 #, c-format
13609 msgid "Can't delete order and catalog record"
13610 msgstr ""
13611
13612 #. SPAN
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13614 msgid ""
13615 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13616 "this order cancel holds first"
13617 msgstr ""
13618
13619 #. SPAN
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13621 msgid ""
13622 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13623 "this order cancel holds first"
13624 msgstr ""
13625
13626 #. SCRIPT
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13628 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13629 msgstr ""
13630
13631 #. SCRIPT
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13633 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13634 msgstr ""
13635
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:361
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:506
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13774 #, c-format
13775 msgid "Cancel"
13776 msgstr "ຍົກເລີກ"
13777
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13779 #, fuzzy, c-format
13780 msgid "Cancel Upload"
13781 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13782
13783 #. INPUT type=submit
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13785 msgid ""
13786 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13787 msgstr ""
13788
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13790 #, c-format
13791 msgid "Cancel and return to order"
13792 msgstr ""
13793
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
13795 #, fuzzy, c-format
13796 msgid "Cancel edit"
13797 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13798
13799 #. INPUT type=submit
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
13801 msgid "Cancel filter"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
13810 #, c-format
13811 msgid "Cancel hold"
13812 msgstr ""
13813
13814 #. INPUT type=submit
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13816 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13817 msgstr ""
13818
13819 #. INPUT type=submit
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13821 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13822 msgstr ""
13823
13824 #. INPUT type=submit name=submit
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
13827 #, fuzzy
13828 msgid "Cancel marked holds"
13829 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13830
13831 #. SCRIPT
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13833 #, fuzzy
13834 msgid "Cancel merge"
13835 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13836
13837 #. INPUT type=button
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
13839 #, fuzzy
13840 msgid "Cancel modifications"
13841 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13842
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
13844 #, c-format
13845 msgid "Cancel notification"
13846 msgstr ""
13847
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:440
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "Cancel receipt"
13851 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13852
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13854 #, c-format
13855 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13856 msgstr ""
13857
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13860 #, c-format
13861 msgid "Cancel transfer"
13862 msgstr ""
13863
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13865 #, c-format
13866 msgid "Cancellation Date"
13867 msgstr ""
13868
13869 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13870 #. %2$s:  END 
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
13872 #, c-format
13873 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13874 msgstr ""
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13878 #, fuzzy, c-format
13879 msgid "Cancelled"
13880 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13883 #, fuzzy, c-format
13884 msgid "Cancelled "
13885 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13886
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
13888 #, fuzzy, c-format
13889 msgid "Cancelled orders"
13890 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13896 #, c-format
13897 msgid "Cannot Delete"
13898 msgstr ""
13899
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
13902 #, c-format
13903 msgid "Cannot add patron"
13904 msgstr ""
13905
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13907 #, fuzzy, c-format
13908 msgid "Cannot be ordered"
13909 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13910
13911 #. IMG
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
13913 msgid "Cannot be put on hold"
13914 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
13915
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
13917 #, fuzzy, c-format
13918 msgid "Cannot be toggled"
13919 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13920
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
13922 #, c-format
13923 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13924 msgstr ""
13925
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
13928 #, fuzzy, c-format
13929 msgid "Cannot check in"
13930 msgstr "%s&rsaquo;"
13931
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
13933 #, fuzzy, c-format
13934 msgid "Cannot check out"
13935 msgstr "%s&rsaquo;"
13936
13937 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
13939 #, fuzzy, c-format
13940 msgid "Cannot check out! %s "
13941 msgstr "%s&rsaquo;"
13942
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
13947 #, fuzzy, c-format
13948 msgid "Cannot delete"
13949 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13952 #, c-format
13953 msgid "Cannot delete budget"
13954 msgstr ""
13955
13956 #. %1$s:  budget_period_description 
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13960 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13963 #, c-format
13964 msgid "Cannot delete currency "
13965 msgstr ""
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13968 #, c-format
13969 msgid "Cannot delete filing rule "
13970 msgstr ""
13971
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
13973 #, c-format
13974 msgid "Cannot delete item type"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13978 #, c-format
13979 msgid "Cannot delete patron"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid "Cannot edit"
13986 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
13987
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
13989 #, c-format
13990 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13991 msgstr ""
13992
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
13994 #, c-format
13995 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13996 msgstr ""
13997
13998 #. For the first occurrence,
13999 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
14002 #, c-format
14003 msgid "Cannot open %s to read."
14004 msgstr ""
14005
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
14007 #, c-format
14008 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
14009 msgstr ""
14010
14011 #. SCRIPT
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
14013 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
14014 msgstr ""
14015
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
14017 #, c-format
14018 msgid "Cannot place hold"
14019 msgstr ""
14020
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
14022 #, c-format
14023 msgid "Cannot place hold on some items"
14024 msgstr ""
14025
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
14028 #, c-format
14029 msgid "Cannot place hold:"
14030 msgstr ""
14031
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
14033 #, c-format
14034 msgid "Cannot process file as an image."
14035 msgstr ""
14036
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
14038 #, fuzzy, c-format
14039 msgid "Cannot renew:"
14040 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14041
14042 #. SCRIPT
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
14044 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
14045 msgstr ""
14046
14047 #. SCRIPT
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
14049 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
14053 #, c-format
14054 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
14055 msgstr ""
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:382
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:213
14068 #, c-format
14069 msgid "Card"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
14073 #, fuzzy, c-format
14074 msgid "Card batch"
14075 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14076
14077 #. %1$s:  batche.batch_id 
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
14079 #, fuzzy, c-format
14080 msgid "Card batch number %s"
14081 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14082
14083 #. %1$s:  batche.batch_id 
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
14085 #, fuzzy, c-format
14086 msgid "Card batch number %s "
14087 msgstr "%s - ໜາຍເລກບັດ: %s %s "
14088
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
14090 #, fuzzy, c-format
14091 msgid "Card batches"
14092 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14093
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
14095 #, c-format
14096 msgid "Card height:"
14097 msgstr ""
14098
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
14103 #, fuzzy, c-format
14104 msgid "Card number"
14105 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14106
14107 #. %1$s:  cardnumber 
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
14109 #, fuzzy, c-format
14110 msgid "Card number : %s"
14111 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14112
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14114 #, c-format
14115 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14116 msgstr ""
14117
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
14120 #, c-format
14121 msgid "Card number: "
14122 msgstr ""
14123
14124 #. %1$s:  cardnumber 
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14126 #, fuzzy, c-format
14127 msgid "Card number: %s"
14128 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14129
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14131 #, fuzzy, c-format
14132 msgid "Card template"
14133 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14136 #, fuzzy, c-format
14137 msgid "Card templates"
14138 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14141 #, c-format
14142 msgid "Card width:"
14143 msgstr ""
14144
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:560
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
14148 #, c-format
14149 msgid "Cardnumber"
14150 msgstr ""
14151
14152 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14153 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14154 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14155 #. %4$s:  END 
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14157 #, c-format
14158 msgid ""
14159 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14160 "%s)%s "
14161 msgstr ""
14162
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
14164 #, c-format
14165 msgid "Cardnumber already in use."
14166 msgstr ""
14167
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14169 #, c-format
14170 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14171 msgstr ""
14172
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14174 #, fuzzy, c-format
14175 msgid "Cardnumbers not found"
14176 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
14177
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14182 #, c-format
14183 msgid "Cart"
14184 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
14185
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14187 #, fuzzy, c-format
14188 msgid "Cas login"
14189 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
14190
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
14192 #, c-format
14193 msgid "Cassette recording"
14194 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
14195
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14219 #, c-format
14220 msgid "Catalog"
14221 msgstr ""
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14224 #, c-format
14225 msgid "Catalog by Item Type"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
14230 #, c-format
14231 msgid "Catalog by item type"
14232 msgstr ""
14233
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14235 #, c-format
14236 msgid "Catalog details"
14237 msgstr ""
14238
14239 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14241 #, c-format
14242 msgid "Catalog details %s "
14243 msgstr ""
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14246 #, c-format
14247 msgid "Catalog search"
14248 msgstr ""
14249
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
14253 #, c-format
14254 msgid "Catalog statistics"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
14267 #, c-format
14268 msgid "Cataloging"
14269 msgstr ""
14270
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14272 #, fuzzy, c-format
14273 msgid "Cataloging editor"
14274 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14275
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
14277 #, c-format
14278 msgid "Cataloging search"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14282 #, c-format
14283 msgid "Catalogs"
14284 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
14285
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14287 #, c-format
14288 msgid "Catalogue tables"
14289 msgstr ""
14290
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14292 #, c-format
14293 msgid "Cataloguing tables"
14294 msgstr ""
14295
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
14297 #, c-format
14298 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14299 msgstr ""
14300
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:561
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:384
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14309 #, c-format
14310 msgid "Category"
14311 msgstr ""
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
14314 #, c-format
14315 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
14316 msgstr ""
14317
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
14319 #, c-format
14320 msgid ""
14321 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
14322 msgstr ""
14323
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14325 #, c-format
14326 msgid "Category code"
14327 msgstr ""
14328
14329 #. SCRIPT
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14331 #, fuzzy
14332 msgid "Category code unknown."
14333 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
14334
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
14336 #, c-format
14337 msgid "Category code:"
14338 msgstr ""
14339
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
14344 #, c-format
14345 msgid "Category code: "
14346 msgstr ""
14347
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
14349 #, c-format
14350 msgid "Category name"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
14355 #, c-format
14356 msgid "Category type: "
14357 msgstr ""
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:166
14362 #, c-format
14363 msgid "Category:"
14364 msgstr "ໝວດ:"
14365
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:557
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14374 #, c-format
14375 msgid "Category: "
14376 msgstr ""
14377
14378 #. For the first occurrence,
14379 #. SCRIPT
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
14382 #, fuzzy, c-format
14383 msgid "Category: %s"
14384 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
14385
14386 #. %1$s:  categoryname 
14387 #. %2$s:  categorycode 
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14389 #, c-format
14390 msgid "Category: %s (%s)"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
14394 #, c-format
14395 msgid "Categorycode"
14396 msgstr ""
14397
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14401 #, c-format
14402 msgid "Cell value "
14403 msgstr ""
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
14407 #, c-format
14408 msgid "Cells contain estimated values only."
14409 msgstr ""
14410
14411 #. For the first occurrence,
14412 #. SCRIPT
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
14416 msgid "Change"
14417 msgstr ""
14418
14419 #. INPUT type=submit
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
14421 msgid "Change basket group"
14422 msgstr ""
14423
14424 #. INPUT type=submit
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14426 msgid "Change basketgroup"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510
14430 #, c-format
14431 msgid "Change framework: "
14432 msgstr ""
14433
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
14436 #, fuzzy, c-format
14437 msgid "Change internal note"
14438 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
14439
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14441 #, fuzzy, c-format
14442 msgid "Change item status"
14443 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14444
14445 #. SCRIPT
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
14447 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14448 msgstr ""
14449
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Change order"
14453 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14454
14455 #. %1$s:  ordernumber 
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14457 #, c-format
14458 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14459 msgstr ""
14460
14461 #. %1$s:  ordernumber 
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14463 #, c-format
14464 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14465 msgstr ""
14466
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14468 #, c-format
14469 msgid "Change password"
14470 msgstr ""
14471
14472 #. %1$s:  firstname 
14473 #. %2$s:  surname 
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14475 #, c-format
14476 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14477 msgstr ""
14478
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
14480 #, fuzzy, c-format
14481 msgid "Change vendor note"
14482 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14483
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14485 #, c-format
14486 msgid "Changed action if matching record found"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14490 #, c-format
14491 msgid "Changed action if no match found"
14492 msgstr ""
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14495 #, c-format
14496 msgid "Changed item processing option"
14497 msgstr ""
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14503 #, c-format
14504 msgid "Changed. "
14505 msgstr ""
14506
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14508 #, c-format
14509 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are "
14510 msgstr ""
14511
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14513 #, c-format
14514 msgid "Character encoding: "
14515 msgstr ""
14516
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
14524 #, c-format
14525 msgid "Charge"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14531 #, c-format
14532 msgid "Charge type"
14533 msgstr ""
14534
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
14536 #, c-format
14537 msgid "Charge when?"
14538 msgstr ""
14539
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
14541 #, c-format
14542 msgid "Charles Farmer"
14543 msgstr ""
14544
14545 #. SCRIPT
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14547 msgid "Check All"
14548 msgstr ""
14549
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14551 #, c-format
14552 msgid "Check In"
14553 msgstr ""
14554
14555 #. INPUT type=submit
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14557 msgid "Check Out"
14558 msgstr ""
14559
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14566 #, c-format
14567 msgid "Check all"
14568 msgstr ""
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
14572 #, c-format
14573 msgid "Check expiration"
14574 msgstr ""
14575
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14577 #, c-format
14578 msgid "Check for embedded item record data?"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14589 #, c-format
14590 msgid "Check in"
14591 msgstr ""
14592
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
14594 #, c-format
14595 msgid "Check in "
14596 msgstr ""
14597
14598 #. For the first occurrence,
14599 #. SCRIPT
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
14602 #, fuzzy, c-format
14603 msgid "Check in message"
14604 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14605
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14607 #, c-format
14608 msgid "Check lists"
14609 msgstr ""
14610
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14614 #, c-format
14615 msgid "Check logs for more details."
14616 msgstr ""
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14643 #, fuzzy, c-format
14644 msgid "Check out"
14645 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14646
14647 #. INPUT type=submit name=x
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
14649 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14653 #, fuzzy, c-format
14654 msgid "Check out and check in items"
14655 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14656
14657 #. For the first occurrence,
14658 #. SCRIPT
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14660 #, fuzzy
14661 msgid "Check out message"
14662 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14663
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
14665 #, c-format
14666 msgid "Check out to this patron"
14667 msgstr ""
14668
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14670 #, c-format
14671 msgid "Check that your database is running."
14672 msgstr ""
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14675 #, c-format
14676 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14677 msgstr ""
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "Check the expiration of a serial"
14682 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
14683
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14685 #, c-format
14686 msgid "Check the hostname setting in "
14687 msgstr ""
14688
14689 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14691 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14692 msgstr ""
14693
14694 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14696 #, fuzzy
14697 msgid "Check to delete this field"
14698 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
14699
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14701 #, c-format
14702 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14703 msgstr ""
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14706 #, c-format
14707 msgid ""
14708 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14709 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14710 msgstr ""
14711
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14713 #, c-format
14714 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14715 msgstr ""
14716
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14718 #, c-format
14719 msgid ""
14720 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14721 msgstr ""
14722
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14724 #, c-format
14725 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14726 msgstr ""
14727
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14729 #, c-format
14730 msgid "Check your database settings in "
14731 msgstr ""
14732
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14735 #, c-format
14736 msgid "Check-in"
14737 msgstr ""
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14740 #, c-format
14741 msgid "Check-in date from"
14742 msgstr ""
14743
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14745 #, c-format
14746 msgid "Check-in date from:"
14747 msgstr ""
14748
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
14755 #, c-format
14756 msgid "Checked"
14757 msgstr ""
14758
14759 #. SCRIPT
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14761 #, fuzzy
14762 msgid "Checked in"
14763 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14764
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
14766 #, c-format
14767 msgid "Checked in "
14768 msgstr ""
14769
14770 #. SCRIPT
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14772 #, fuzzy
14773 msgid "Checked in item."
14774 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14775
14776 #. SPAN
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:86
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14780 #, fuzzy, c-format
14781 msgid "Checked out"
14782 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14783
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
14785 #, c-format
14786 msgid "Checked out "
14787 msgstr ""
14788
14789 #. %1$s:  END 
14790 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14791 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14793 #, fuzzy, c-format
14794 msgid "Checked out %s %s %s by "
14795 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
14796
14797 #. %1$s:  total 
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14799 #, c-format
14800 msgid "Checked out %s times"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14810 #, c-format
14811 msgid "Checked out from"
14812 msgstr ""
14813
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14820 #, c-format
14821 msgid "Checked out on"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14825 #, fuzzy, c-format
14826 msgid "Checked out today"
14827 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14828
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
14830 #, fuzzy, c-format
14831 msgid "Checked out: "
14832 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
14836 #, c-format
14837 msgid "Checked-in items"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14841 #, c-format
14842 msgid "Checkin"
14843 msgstr ""
14844
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
14846 #, fuzzy, c-format
14847 msgid "Checkin message"
14848 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14849
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
14851 #, fuzzy, c-format
14852 msgid "Checkin message type: "
14853 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14854
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
14856 #, fuzzy, c-format
14857 msgid "Checkin message: "
14858 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14859
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
14861 #, c-format
14862 msgid "Checkin on"
14863 msgstr ""
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14866 #, fuzzy, c-format
14867 msgid "Checking out to "
14868 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14869
14870 #. For the first occurrence,
14871 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
14874 #, c-format
14875 msgid "Checking out to %s"
14876 msgstr ""
14877
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14879 #, c-format
14880 msgid ""
14881 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14882 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14883 "change."
14884 msgstr ""
14885
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14887 #, c-format
14888 msgid ""
14889 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14890 "the values of that field on all selected patrons"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14896 #, c-format
14897 msgid "Checkout"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14901 #, c-format
14902 msgid "Checkout count"
14903 msgstr ""
14904
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14906 #, fuzzy, c-format
14907 msgid "Checkout count:"
14908 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14909
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14911 #, c-format
14912 msgid "Checkout date"
14913 msgstr ""
14914
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14916 #, c-format
14917 msgid "Checkout date from:"
14918 msgstr ""
14919
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14921 #, c-format
14922 msgid "Checkout date from: "
14923 msgstr ""
14924
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14926 #, c-format
14927 msgid "Checkout history"
14928 msgstr ""
14929
14930 #. %1$s:  title |html 
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14932 #, c-format
14933 msgid "Checkout history for %s"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14937 #, c-format
14938 msgid "Checkout on"
14939 msgstr ""
14940
14941 #. INPUT type=submit
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:259
14943 #, fuzzy
14944 msgid "Checkout or renew"
14945 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14946
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14948 #, fuzzy, c-format
14949 msgid "Checkout status:"
14950 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14951
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14958 #, c-format
14959 msgid "Checkouts"
14960 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
14961
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
14963 #, c-format
14964 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14965 msgstr ""
14966
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14969 #, c-format
14970 msgid "Checkouts by patron category"
14971 msgstr ""
14972
14973 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14974 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14975 #. %3$s:  END 
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14977 #, c-format
14978 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14982 #, c-format
14983 msgid ""
14984 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14985 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14986 "definition."
14987 msgstr ""
14988
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
14991 #, c-format
14992 msgid "Child"
14993 msgstr ""
14994
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
14997 #, c-format
14998 msgid "Choice"
14999 msgstr ""
15000
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:75
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
15009 #, c-format
15010 msgid "Choose"
15011 msgstr ""
15012
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
15014 #, c-format
15015 msgid "Choose .koc file: "
15016 msgstr ""
15017
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
15019 #, c-format
15020 msgid "Choose Adult category "
15021 msgstr ""
15022
15023 #. SCRIPT
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
15025 msgid "Choose Hemisphere:"
15026 msgstr ""
15027
15028 #. SCRIPT
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
15030 #, fuzzy
15031 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
15032 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
15033
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
15035 #, c-format
15036 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
15037 msgstr ""
15038
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
15041 #, c-format
15042 msgid "Choose a file "
15043 msgstr ""
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
15046 #, c-format
15047 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
15048 msgstr ""
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
15051 #, c-format
15052 msgid "Choose a vendor to transfer from"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:110
15056 #, c-format
15057 msgid "Choose a vendor to transfer to"
15058 msgstr ""
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
15062 #, c-format
15063 msgid "Choose an icon:"
15064 msgstr ""
15065
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
15067 #, c-format
15068 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
15069 msgstr ""
15070
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15072 #, c-format
15073 msgid "Choose barcode type (encoding): "
15074 msgstr ""
15075
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
15077 #, c-format
15078 msgid "Choose layout type: "
15079 msgstr ""
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
15082 #, c-format
15083 msgid "Choose library:"
15084 msgstr ""
15085
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15087 #, c-format
15088 msgid "Choose list"
15089 msgstr ""
15090
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
15092 #, c-format
15093 msgid "Choose one"
15094 msgstr ""
15095
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
15097 #, c-format
15098 msgid ""
15099 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15100 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15101 msgstr ""
15102
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15104 #, c-format
15105 msgid "Choose order of text fields to print"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
15109 #, c-format
15110 msgid "Choose the file to add to the basket"
15111 msgstr ""
15112
15113 #. A
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15115 msgid "Choose this record"
15116 msgstr ""
15117
15118 #. SCRIPT
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15120 #, fuzzy
15121 msgid "Choose time"
15122 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15123
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
15125 #, c-format
15126 msgid ""
15127 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15128 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15129 msgstr ""
15130
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
15132 #, c-format
15133 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15134 msgstr ""
15135
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15137 #, c-format
15138 msgid "Choose your library:"
15139 msgstr ""
15140
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
15145 #, c-format
15146 msgid "Choose: "
15147 msgstr ""
15148
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
15150 #, c-format
15151 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
15155 #, c-format
15156 msgid "Chris Cormack"
15157 msgstr ""
15158
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
15160 #, c-format
15161 msgid ""
15162 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
15163 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15164 msgstr ""
15165
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
15167 #, c-format
15168 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
15172 #, c-format
15173 msgid "Christophe Croullebois"
15174 msgstr ""
15175
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
15177 #, c-format
15178 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15179 msgstr ""
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
15182 #, c-format
15183 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15184 msgstr ""
15185
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
15187 #, c-format
15188 msgid "Christopher Hyde"
15189 msgstr ""
15190
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
15192 #, c-format
15193 msgid "Cindy Murdock Ames"
15194 msgstr ""
15195
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
15197 #, c-format
15198 msgid "Circ note"
15199 msgstr ""
15200
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15202 #, fuzzy, c-format
15203 msgid "Circ notes"
15204 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15205
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15234 #, c-format
15235 msgid "Circulation"
15236 msgstr ""
15237
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
15239 #, c-format
15240 msgid ""
15241 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15242 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15243 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15244 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15245 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15246 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15247 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15248 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15249 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15250 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15251 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15252 "symbol by National Park Service "
15253 msgstr ""
15254
15255 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
15257 #, c-format
15258 msgid "Circulation History for %s"
15259 msgstr ""
15260
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15262 #, c-format
15263 msgid "Circulation Reports"
15264 msgstr ""
15265
15266 #. %1$s:  branch_name 
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15268 #, fuzzy, c-format
15269 msgid "Circulation alerts for %s"
15270 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
15271
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
15274 #, c-format
15275 msgid "Circulation and fines rules"
15276 msgstr ""
15277
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
15281 #, fuzzy, c-format
15282 msgid "Circulation history"
15283 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
15284
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15286 #, fuzzy, c-format
15287 msgid "Circulation note"
15288 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15289
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
15291 #, c-format
15292 msgid "Circulation note: "
15293 msgstr ""
15294
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15296 #, c-format
15297 msgid "Circulation records were last synced on: "
15298 msgstr ""
15299
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
15303 #, c-format
15304 msgid "Circulation statistics"
15305 msgstr ""
15306
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15308 #, fuzzy, c-format
15309 msgid "Circulation tables"
15310 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15311
15312 #. %1$s:  LoginBranchname 
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15314 #, c-format
15315 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15316 msgstr ""
15317
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
15319 #, c-format
15320 msgid "Citation"
15321 msgstr ""
15322
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15325 #, c-format
15326 msgid "Cities"
15327 msgstr ""
15328
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
15331 #, c-format
15332 msgid "Cities and towns"
15333 msgstr ""
15334
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15340 #, c-format
15341 msgid "City"
15342 msgstr ""
15343
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15345 #, c-format
15346 msgid "City ID"
15347 msgstr ""
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15350 #, c-format
15351 msgid "City ID: "
15352 msgstr ""
15353
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15355 #, c-format
15356 msgid "City id"
15357 msgstr ""
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15360 #, c-format
15361 msgid "City search:"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
15368 #, c-format
15369 msgid "City: "
15370 msgstr ""
15371
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15374 #, c-format
15375 msgid "Claim acquisition"
15376 msgstr ""
15377
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15379 #, c-format
15380 msgid "Claim date"
15381 msgstr ""
15382
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15384 #, c-format
15385 msgid "Claim missing serials"
15386 msgstr ""
15387
15388 #. INPUT type=submit
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
15390 msgid "Claim order"
15391 msgstr ""
15392
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15395 #, c-format
15396 msgid "Claim serial issue"
15397 msgstr ""
15398
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15400 #, c-format
15401 msgid "Claim using notice: "
15402 msgstr ""
15403
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15409 #, c-format
15410 msgid "Claimed"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15414 #, c-format
15415 msgid "Claimed date"
15416 msgstr ""
15417
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15420 #, c-format
15421 msgid "Claims"
15422 msgstr ""
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15426 #, c-format
15427 msgid "Claims count"
15428 msgstr ""
15429
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
15431 #, c-format
15432 msgid "Claire Hernandez"
15433 msgstr ""
15434
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
15436 #, fuzzy, c-format
15437 msgid "Class: "
15438 msgstr "%ss: "
15439
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15442 #, c-format
15443 msgid "ClassSources"
15444 msgstr ""
15445
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15448 #, c-format
15449 msgid "Classification"
15450 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
15453 #, c-format
15454 msgid "Classification filing rules"
15455 msgstr ""
15456
15457 #. SCRIPT
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15459 msgid "Classification source code missing"
15460 msgstr ""
15461
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15464 #, c-format
15465 msgid "Classification source code: "
15466 msgstr ""
15467
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15472 #, c-format
15473 msgid "Classification sources"
15474 msgstr ""
15475
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15477 #, c-format
15478 msgid "Classification:"
15479 msgstr ""
15480
15481 #. For the first occurrence,
15482 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15485 #, fuzzy, c-format
15486 msgid "Classification: %s "
15487 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15488
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
15490 #, c-format
15491 msgid "Claudia Forsman"
15492 msgstr ""
15493
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15495 #, c-format
15496 msgid "Clay Fouts"
15497 msgstr ""
15498
15499 #. INPUT type=submit
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15501 msgid "Clean"
15502 msgstr ""
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15505 #, c-format
15506 msgid "Clean patron records"
15507 msgstr ""
15508
15509 #. %1$s:  import_batch_id 
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15511 #, c-format
15512 msgid "Cleaned import batch #%s"
15513 msgstr ""
15514
15515 #. For the first occurrence,
15516 #. SCRIPT
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15529 #, c-format
15530 msgid "Clear"
15531 msgstr "ລົບລ້າງ"
15532
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:351
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15558 #, c-format
15559 msgid "Clear all"
15560 msgstr ""
15561
15562 #. SCRIPT
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15564 msgid ""
15565 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15566 msgstr ""
15567
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:826
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
15573 #, c-format
15574 msgid "Clear date"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15578 #, c-format
15579 msgid "Clear field"
15580 msgstr ""
15581
15582 #. INPUT type=reset
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15584 msgid "Clear filters"
15585 msgstr ""
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15588 #, fuzzy, c-format
15589 msgid "Clear on loan"
15590 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
15591
15592 #. A
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:609
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15595 msgid "Clear screen"
15596 msgstr ""
15597
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15601 #, fuzzy, c-format
15602 msgid "Clear search form"
15603 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
15604
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15606 #, fuzzy, c-format
15607 msgid "Clear used authorities"
15608 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
15609
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15615 #, c-format
15616 msgid "Click 'Next' to continue "
15617 msgstr ""
15618
15619 #. For the first occurrence,
15620 #. SCRIPT
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15623 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15624 msgstr ""
15625
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15627 #, c-format
15628 msgid "Click Save to finish."
15629 msgstr ""
15630
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
15633 #, c-format
15634 msgid "Click here to define a printer profile."
15635 msgstr ""
15636
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
15638 #, c-format
15639 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15640 msgstr ""
15641
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15644 #, c-format
15645 msgid "Click here to see the merged record."
15646 msgstr ""
15647
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15649 #, c-format
15650 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15651 msgstr ""
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
15654 #, c-format
15655 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15656 msgstr ""
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
15660 #, c-format
15661 msgid ""
15662 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15663 "edit."
15664 msgstr ""
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15667 #, c-format
15668 msgid "Click on individual cells to edit."
15669 msgstr ""
15670
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15672 #, c-format
15673 msgid ""
15674 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15675 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15676 msgstr ""
15677
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15679 #, c-format
15680 msgid ""
15681 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15682 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15683 msgstr ""
15684
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15686 #, c-format
15687 msgid ""
15688 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15689 "Enter&gt; key to save the quote. "
15690 msgstr ""
15691
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15694 #, c-format
15695 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15696 msgstr ""
15697
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15699 #, c-format
15700 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15701 msgstr ""
15702
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15704 #, c-format
15705 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15706 msgstr ""
15707
15708 #. SCRIPT
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15710 msgid ""
15711 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15712 "be selected."
15713 msgstr ""
15714
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
15716 #, c-format
15717 msgid ""
15718 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15719 msgstr ""
15720
15721 #. %1$s:  ELSE 
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
15723 #, c-format
15724 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15725 msgstr ""
15726
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15728 #, c-format
15729 msgid ""
15730 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15731 "quotes."
15732 msgstr ""
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15735 #, c-format
15736 msgid ""
15737 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15738 "quotes."
15739 msgstr ""
15740
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15742 #, c-format
15743 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15744 msgstr ""
15745
15746 #. INPUT type=submit
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15748 msgid "Click to \"Unmap\""
15749 msgstr ""
15750
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
15752 #, c-format
15753 msgid "Click to Edit"
15754 msgstr ""
15755
15756 #. A
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15759 msgid "Click to Expand this Tag"
15760 msgstr ""
15761
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
15764 #, c-format
15765 msgid "Click to add item"
15766 msgstr ""
15767
15768 #. SCRIPT
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15770 msgid "Click to collapse this section"
15771 msgstr ""
15772
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
15774 #, c-format
15775 msgid "Click to edit"
15776 msgstr ""
15777
15778 #. SCRIPT
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15780 msgid "Click to expand this section"
15781 msgstr ""
15782
15783 #. SCRIPT
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15785 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15786 msgstr ""
15787
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15789 #, c-format
15790 msgid "Click to recheck dependencies "
15791 msgstr ""
15792
15793 #. IMG
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15801 msgid "Clone"
15802 msgstr ""
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15805 #, c-format
15806 msgid "Clone these rules to:"
15807 msgstr ""
15808
15809 #. IMG
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15816 msgid "Clone this subfield"
15817 msgstr ""
15818
15819 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15820 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15821 #. %3$s:  frombranchname 
15822 #. %4$s:  END 
15823 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15824 #. %6$s:  tobranchname 
15825 #. %7$s:  END 
15826 #. %8$s:  END 
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15828 #, c-format
15829 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15830 msgstr ""
15831
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15833 #, c-format
15834 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15835 msgstr ""
15836
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
15850 #, c-format
15851 msgid "Close"
15852 msgstr "ປິດ"
15853
15854 #. INPUT type=button
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15856 msgid "Close and print"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15860 #, c-format
15861 msgid "Close basket group"
15862 msgstr ""
15863
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15865 #, fuzzy, c-format
15866 msgid "Close budget "
15867 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
15868
15869 #. INPUT type=button
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15871 msgid "Close help window"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15875 #, c-format
15876 msgid "Close this basket"
15877 msgstr ""
15878
15879 #. A
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15883 msgid "Close this menu"
15884 msgstr ""
15885
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15887 #, c-format
15888 msgid "Close this window."
15889 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
15890
15891 #. INPUT type=button
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15895 #, c-format
15896 msgid "Close window"
15897 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
15898
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15900 #, fuzzy, c-format
15901 msgid "Close: "
15902 msgstr "%s (%s) "
15903
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15907 #, c-format
15908 msgid "Closed"
15909 msgstr ""
15910
15911 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
15913 #, fuzzy, c-format
15914 msgid "Closed (%s)"
15915 msgstr "%s (%s)"
15916
15917 #. SCRIPT
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15919 #, fuzzy
15920 msgid "Closed on %s"
15921 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15922
15923 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15925 #, fuzzy, c-format
15926 msgid "Closed on %s."
15927 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15928
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15931 #, c-format
15932 msgid "Closed on:"
15933 msgstr ""
15934
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:213
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
15952 #, c-format
15953 msgid "Code"
15954 msgstr ""
15955
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
15958 #, c-format
15959 msgid "Code:"
15960 msgstr ""
15961
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
15964 #, fuzzy, c-format
15965 msgid "CodeMirror editing library"
15966 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
15967
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
15969 #, c-format
15970 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15971 msgstr ""
15972
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15975 #, c-format
15976 msgid "Collapse all"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15980 #, c-format
15981 msgid "Collapsed"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15986 #, c-format
15987 msgid "Collect from patron: "
15988 msgstr ""
15989
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:210
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15999 #, c-format
16000 msgid "Collection"
16001 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
16002
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
16011 #, fuzzy, c-format
16012 msgid "Collection "
16013 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
16014
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16020 #, c-format
16021 msgid "Collection code"
16022 msgstr ""
16023
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
16025 #, fuzzy, c-format
16026 msgid "Collection code:"
16027 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
16030 #, fuzzy, c-format
16031 msgid "Collection deleted successfully"
16032 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
16033
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
16035 #, c-format
16036 msgid "Collection failed to be deleted"
16037 msgstr ""
16038
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
16042 #, c-format
16043 msgid "Collection title:"
16044 msgstr ""
16045
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
16047 #, c-format
16048 msgid "Collection transferred successfully"
16049 msgstr ""
16050
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
16052 #, c-format
16053 msgid "Collection:"
16054 msgstr ""
16055
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
16057 #, c-format
16058 msgid "Collection: "
16059 msgstr "ການສະສົມ: "
16060
16061 #. For the first occurrence,
16062 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16065 #, fuzzy, c-format
16066 msgid "Collection: %s "
16067 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
16068
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16075 #, c-format
16076 msgid "Colon (:)"
16077 msgstr ""
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16080 #, c-format
16081 msgid "Color"
16082 msgstr ""
16083
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16090 #, c-format
16091 msgid "Column"
16092 msgstr ""
16093
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16095 #, fuzzy, c-format
16096 msgid "Column name"
16097 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16098
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
16100 #, c-format
16101 msgid "Column: "
16102 msgstr ""
16103
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
16105 #, c-format
16106 msgid "Columns"
16107 msgstr ""
16108
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16110 #, c-format
16111 msgid ""
16112 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16113 "columns will be ignored. "
16114 msgstr ""
16115
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16118 #, c-format
16119 msgid "Columns settings"
16120 msgstr ""
16121
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
16123 #, c-format
16124 msgid "Coming from"
16125 msgstr ""
16126
16127 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16129 #, c-format
16130 msgid "Coming from %s"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16142 #, c-format
16143 msgid "Comma (,)"
16144 msgstr ""
16145
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
16147 #, c-format
16148 msgid "Comma separated text"
16149 msgstr ""
16150
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
16154 #, c-format
16155 msgid "Comment"
16156 msgstr ""
16157
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16159 #, c-format
16160 msgid "Comment "
16161 msgstr ""
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16166 #, c-format
16167 msgid "Comment:"
16168 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
16169
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
16171 #, c-format
16172 msgid "Comment: "
16173 msgstr ""
16174
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16176 #, c-format
16177 msgid "Commenter "
16178 msgstr ""
16179
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16186 #, c-format
16187 msgid "Comments"
16188 msgstr ""
16189
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
16191 #, c-format
16192 msgid "Comments about this file: "
16193 msgstr ""
16194
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16196 #, c-format
16197 msgid "Comments awaiting moderation"
16198 msgstr ""
16199
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16201 #, c-format
16202 msgid "Comments pending approval"
16203 msgstr ""
16204
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
16206 #, c-format
16207 msgid "Comments:"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16211 #, c-format
16212 msgid "Compact view"
16213 msgstr ""
16214
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16216 #, c-format
16217 msgid "Company details"
16218 msgstr ""
16219
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
16221 #, c-format
16222 msgid "Company name: "
16223 msgstr ""
16224
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16226 #, c-format
16227 msgid "Compare barcodes list to results: "
16228 msgstr ""
16229
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16231 #, c-format
16232 msgid "Complete view"
16233 msgstr ""
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
16236 #, c-format
16237 msgid "Completed import of records"
16238 msgstr ""
16239
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16241 #, c-format
16242 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16243 msgstr ""
16244
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
16247 #, c-format
16248 msgid "Configure"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16252 #, fuzzy, c-format
16253 msgid "Configure columns"
16254 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16255
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16257 #, fuzzy, c-format
16258 msgid "Configure plugins"
16259 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16260
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
16262 #, c-format
16263 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16264 msgstr ""
16265
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16267 #, c-format
16268 msgid "Configuring "
16269 msgstr ""
16270
16271 #. INPUT type=submit
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16277 msgid "Confirm"
16278 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
16279
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
16281 #, c-format
16282 msgid "Confirm custom report"
16283 msgstr ""
16284
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
16286 #, c-format
16287 msgid "Confirm delete: "
16288 msgstr ""
16289
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
16292 #, fuzzy, c-format
16293 msgid "Confirm deletion"
16294 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16295
16296 #. %1$s:  branchname 
16297 #. %2$s:  branchcode 
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
16299 #, c-format
16300 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
16301 msgstr ""
16302
16303 #. %1$s:  searchfield 
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16305 #, fuzzy, c-format
16306 msgid "Confirm deletion of %s?"
16307 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16308
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
16310 #, c-format
16311 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16312 msgstr ""
16313
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
16315 #, c-format
16316 msgid "Confirm deletion of classification source "
16317 msgstr ""
16318
16319 #. %1$s:  contractnumber 
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
16321 #, fuzzy, c-format
16322 msgid "Confirm deletion of contract %s"
16323 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16324
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
16326 #, fuzzy, c-format
16327 msgid "Confirm deletion of currency "
16328 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16329
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16331 #, c-format
16332 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16333 msgstr ""
16334
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
16336 #, c-format
16337 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16338 msgstr ""
16339
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16341 #, fuzzy, c-format
16342 msgid "Confirm deletion of printer "
16343 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16344
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
16346 #, c-format
16347 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16348 msgstr ""
16349
16350 #. %1$s:  tagsubfield 
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
16352 #, fuzzy, c-format
16353 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16354 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16355
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16357 #, fuzzy, c-format
16358 msgid "Confirm deletion of tag "
16359 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16360
16361 #. SCRIPT
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16363 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16364 msgstr ""
16365
16366 #. INPUT type=submit
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
16368 msgid "Confirm hold"
16369 msgstr ""
16370
16371 #. INPUT type=submit
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
16373 msgid "Confirm hold and transfer"
16374 msgstr ""
16375
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16377 #, fuzzy, c-format
16378 msgid "Confirm holds"
16379 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16380
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16382 #, c-format
16383 msgid "Confirm new password:"
16384 msgstr ""
16385
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16387 #, c-format
16388 msgid "Congratulations, installation complete"
16389 msgstr ""
16390
16391 #. %1$s:  tablename 
16392 #. %2$s:  kohafield 
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
16394 #, c-format
16395 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16396 msgstr ""
16397
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16399 #, c-format
16400 msgid "Connection established."
16401 msgstr ""
16402
16403 #. For the first occurrence,
16404 #. %1$s:  errcon.server 
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
16408 #, c-format
16409 msgid "Connection failed to %s"
16410 msgstr ""
16411
16412 #. For the first occurrence,
16413 #. %1$s:  errcon.server 
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
16416 #, c-format
16417 msgid "Connection timeout to %s"
16418 msgstr ""
16419
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
16421 #, c-format
16422 msgid "Connor Dewar"
16423 msgstr ""
16424
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16426 #, c-format
16427 msgid "Connor Fraser"
16428 msgstr ""
16429
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16431 #, c-format
16432 msgid "Considered lost"
16433 msgstr ""
16434
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16436 #, c-format
16437 msgid "Consolas"
16438 msgstr ""
16439
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
16442 #, c-format
16443 msgid "Constraints"
16444 msgstr ""
16445
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
16448 #, c-format
16449 msgid "Contact"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16453 #, c-format
16454 msgid "Contact about late issues?"
16455 msgstr ""
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16458 #, c-format
16459 msgid "Contact about late orders?"
16460 msgstr ""
16461
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16464 #, c-format
16465 msgid "Contact details"
16466 msgstr ""
16467
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16469 #, c-format
16470 msgid "Contact information"
16471 msgstr ""
16472
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16474 #, c-format
16475 msgid "Contact name: "
16476 msgstr ""
16477
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
16479 #, fuzzy, c-format
16480 msgid "Contact note: "
16481 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16482
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16484 #, c-format
16485 msgid "Contact: "
16486 msgstr ""
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16489 #, fuzzy, c-format
16490 msgid "Contact: First name"
16491 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16494 #, fuzzy, c-format
16495 msgid "Contact: Last name"
16496 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16497
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16499 #, c-format
16500 msgid "Contact: Relationship"
16501 msgstr ""
16502
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16504 #, fuzzy, c-format
16505 msgid "Contact: Title"
16506 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid "Contacts"
16511 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16512
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
16517 #, c-format
16518 msgid "Contains"
16519 msgstr ""
16520
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
16522 #, c-format
16523 msgid "Contents"
16524 msgstr "ສາລະບານ"
16525
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
16527 #, c-format
16528 msgid "Contents of "
16529 msgstr ""
16530
16531 #. INPUT type=submit
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16538 #, c-format
16539 msgid "Continue"
16540 msgstr ""
16541
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16543 #, c-format
16544 msgid "Continue to log in to Koha"
16545 msgstr ""
16546
16547 #. INPUT type=submit
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16549 msgid "Continue without marking >>"
16550 msgstr ""
16551
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16553 #, c-format
16554 msgid "Contract"
16555 msgstr ""
16556
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
16558 #, fuzzy, c-format
16559 msgid "Contract deleted"
16560 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16561
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16563 #, c-format
16564 msgid "Contract description:"
16565 msgstr ""
16566
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
16568 #, c-format
16569 msgid "Contract end date:"
16570 msgstr ""
16571
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16573 #, c-format
16574 msgid ""
16575 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16576 msgstr ""
16577
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
16579 #, c-format
16580 msgid "Contract id "
16581 msgstr ""
16582
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16584 #, c-format
16585 msgid ""
16586 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16587 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16588 "Billing place "
16589 msgstr ""
16590
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16594 #, c-format
16595 msgid "Contract name:"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16599 #, c-format
16600 msgid "Contract number:"
16601 msgstr ""
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16604 #, c-format
16605 msgid "Contract number: "
16606 msgstr ""
16607
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16609 #, c-format
16610 msgid "Contract start date:"
16611 msgstr ""
16612
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16614 #, c-format
16615 msgid "Contract(s)"
16616 msgstr ""
16617
16618 #. %1$s:  booksellername 
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
16620 #, c-format
16621 msgid "Contract(s) of %s"
16622 msgstr ""
16623
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16625 #, fuzzy, c-format
16626 msgid "Contract: "
16627 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
16634 #, c-format
16635 msgid "Contracts"
16636 msgstr ""
16637
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
16639 #, c-format
16640 msgid "Contributing companies and institutions"
16641 msgstr ""
16642
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16645 #, fuzzy, c-format
16646 msgid "Control no.: "
16647 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16648
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16652 #, fuzzy, c-format
16653 msgid "Control no: "
16654 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
16657 #, fuzzy, c-format
16658 msgid "Control number:"
16659 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
16662 #, c-format
16663 msgid ""
16664 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16665 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16666 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16667 "of history kept is controlled by the cronjob "
16668 msgstr ""
16669
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16671 #, c-format
16672 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16673 msgstr ""
16674
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
16677 #, c-format
16678 msgid "Copies:"
16679 msgstr ""
16680
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16685 #, c-format
16686 msgid "Copy"
16687 msgstr ""
16688
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
16690 #, c-format
16691 msgid "Copy and replace"
16692 msgstr ""
16693
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16695 #, c-format
16696 msgid "Copy holidays to:"
16697 msgstr ""
16698
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
16700 #, c-format
16701 msgid "Copy notice"
16702 msgstr ""
16703
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
16713 #, c-format
16714 msgid "Copy number"
16715 msgstr ""
16716
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16718 #, fuzzy, c-format
16719 msgid "Copy number:"
16720 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16721
16722 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
16724 #, c-format
16725 msgid "Copy to %s"
16726 msgstr ""
16727
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16729 #, c-format
16730 msgid "Copy to all libraries"
16731 msgstr ""
16732
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16735 #, c-format
16736 msgid "Copyright"
16737 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
16738
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
16740 #, c-format
16741 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16742 msgstr ""
16743
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
16745 #, c-format
16746 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16747 msgstr ""
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
16752 #, c-format
16753 msgid "Copyright date:"
16754 msgstr ""
16755
16756 #. For the first occurrence,
16757 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16760 #, c-format
16761 msgid "Copyright year: %s "
16762 msgstr ""
16763
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16765 #, c-format
16766 msgid "Copyright:"
16767 msgstr ""
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
16770 #, c-format
16771 msgid "Copyright: "
16772 msgstr ""
16773
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
16776 #, c-format
16777 msgid "Copyrightdate"
16778 msgstr ""
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16781 #, c-format
16782 msgid "Corey Fuimaono"
16783 msgstr ""
16784
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
16786 #, c-format
16787 msgid "Cory Jaeger"
16788 msgstr ""
16789
16790 #. SCRIPT
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16792 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16793 msgstr ""
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16796 #, c-format
16797 msgid ""
16798 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16799 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16800 msgstr ""
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16803 #, fuzzy, c-format
16804 msgid "Could not add a new patron."
16805 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16806
16807 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16809 #, c-format
16810 msgid ""
16811 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16812 "code already exists. "
16813 msgstr ""
16814
16815 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16816 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16818 #, c-format
16819 msgid ""
16820 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16821 "by %s patron records"
16822 msgstr ""
16823
16824 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16826 #, c-format
16827 msgid ""
16828 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16829 "absent from the database."
16830 msgstr ""
16831
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
16833 #, c-format
16834 msgid "Could not find a system preference named "
16835 msgstr ""
16836
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
16838 #, c-format
16839 msgid ""
16840 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16841 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16842 msgstr ""
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
16846 #, c-format
16847 msgid "Count"
16848 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
16849
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16851 #, c-format
16852 msgid "Count holds"
16853 msgstr ""
16854
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16856 #, c-format
16857 msgid "Count items"
16858 msgstr ""
16859
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16861 #, fuzzy, c-format
16862 msgid "Count of checkouts"
16863 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16864
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16866 #, c-format
16867 msgid "Count total items"
16868 msgstr ""
16869
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16872 #, c-format
16873 msgid "Count unique biblios"
16874 msgstr ""
16875
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16877 #, c-format
16878 msgid "Count unique borrowers"
16879 msgstr ""
16880
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16883 #, c-format
16884 msgid "Count unique items"
16885 msgstr ""
16886
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16892 #, c-format
16893 msgid "Country"
16894 msgstr ""
16895
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
16900 #, c-format
16901 msgid "Country: "
16902 msgstr "ປະເທດ: "
16903
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
16905 #, fuzzy, c-format
16906 msgid "Courier New"
16907 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16908
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16910 #, c-format
16911 msgid "Course #"
16912 msgstr ""
16913
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16915 #, c-format
16916 msgid "Course Reserves"
16917 msgstr ""
16918
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16920 #, fuzzy, c-format
16921 msgid "Course name"
16922 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16923
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16925 #, fuzzy, c-format
16926 msgid "Course name:"
16927 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16928
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16930 #, fuzzy, c-format
16931 msgid "Course number"
16932 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16933
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16935 #, fuzzy, c-format
16936 msgid "Course number:"
16937 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16938
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
16948 #, c-format
16949 msgid "Course reserves"
16950 msgstr ""
16951
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16953 #, c-format
16954 msgid "Courses"
16955 msgstr ""
16956
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
16958 #, c-format
16959 msgid "Crawford County Federated Library System"
16960 msgstr ""
16961
16962 #. INPUT type=submit
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16964 msgid "Create New"
16965 msgstr ""
16966
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
16968 #, fuzzy, c-format
16969 msgid "Create SQL reports"
16970 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16971
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
16973 #, c-format
16974 msgid "Create a new category"
16975 msgstr ""
16976
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
16978 #, fuzzy, c-format
16979 msgid "Create a new city"
16980 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
16981
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
16983 #, c-format
16984 msgid "Create a new list"
16985 msgstr ""
16986
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16988 #, c-format
16989 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16990 msgstr ""
16991
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16993 #, fuzzy, c-format
16994 msgid "Create a new subscription"
16995 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16996
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:547
16998 #, fuzzy, c-format
16999 msgid "Create a new template"
17000 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
17003 #, fuzzy, c-format
17004 msgid "Create analytics"
17005 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
17008 #, c-format
17009 msgid ""
17010 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
17011 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
17012 msgstr ""
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
17015 #, c-format
17016 msgid ""
17017 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
17018 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
17019 "for the MARC editor."
17020 msgstr ""
17021
17022 #. %1$s:  authtypecode 
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
17024 #, c-format
17025 msgid "Create authority framework for %s using "
17026 msgstr ""
17027
17028 #. %1$s:  frameworkcode 
17029 #. %2$s:  frameworktext 
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
17031 #, c-format
17032 msgid "Create framework for %s (%s) using "
17033 msgstr ""
17034
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
17036 #, c-format
17037 msgid "Create from SQL"
17038 msgstr ""
17039
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
17045 #, c-format
17046 msgid "Create manual credit"
17047 msgstr ""
17048
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
17054 #, c-format
17055 msgid "Create manual invoice"
17056 msgstr ""
17057
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
17059 #, fuzzy, c-format
17060 msgid "Create new authority"
17061 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17062
17063 #. INPUT type=submit
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17065 #, fuzzy
17066 msgid "Create new invoice anyway"
17067 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17068
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17070 #, c-format
17071 msgid "Create new record"
17072 msgstr ""
17073
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17075 #, c-format
17076 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17077 msgstr ""
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
17080 #, c-format
17081 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17082 msgstr ""
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17085 #, c-format
17086 msgid "Create printable patron cards"
17087 msgstr ""
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
17090 #, fuzzy, c-format
17091 msgid "Create record"
17092 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17093
17094 #. INPUT type=submit name=submit
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
17097 #, c-format
17098 msgid "Create report from SQL"
17099 msgstr ""
17100
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
17103 #, c-format
17104 msgid "Create routing list"
17105 msgstr ""
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17108 #, c-format
17109 msgid "Create routing list for "
17110 msgstr ""
17111
17112 #. INPUT type=submit
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
17114 #, fuzzy
17115 msgid "Create template"
17116 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17117
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
17120 #, c-format
17121 msgid "Created by"
17122 msgstr ""
17123
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
17125 #, fuzzy, c-format
17126 msgid "Created by:"
17127 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17130 #, c-format
17131 msgid "Created by: "
17132 msgstr ""
17133
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
17138 #, fuzzy, c-format
17139 msgid "Creation date"
17140 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17141
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
17143 #, c-format
17144 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17145 msgstr ""
17146
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
17148 #, c-format
17149 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17150 msgstr ""
17151
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17153 #, c-format
17154 msgid "Credit"
17155 msgstr ""
17156
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17158 #, fuzzy, c-format
17159 msgid "Credit type: "
17160 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
17161
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17163 #, c-format
17164 msgid "Credits"
17165 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
17166
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
17168 #, c-format
17169 msgid "Credits:"
17170 msgstr ""
17171
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17174 #, c-format
17175 msgid "Creep:"
17176 msgstr ""
17177
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17179 #, c-format
17180 msgid "Ctrl-D"
17181 msgstr ""
17182
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17184 #, c-format
17185 msgid "Ctrl-H"
17186 msgstr ""
17187
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17189 #, c-format
17190 msgid "Ctrl-S"
17191 msgstr ""
17192
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17194 #, c-format
17195 msgid "Ctrl-Shift-X"
17196 msgstr ""
17197
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17199 #, c-format
17200 msgid "Ctrl-X"
17201 msgstr ""
17202
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17204 #, c-format
17205 msgid "Currencies"
17206 msgstr ""
17207
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
17209 #, c-format
17210 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17211 msgstr ""
17212
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
17216 #, c-format
17217 msgid "Currencies and exchange rates"
17218 msgstr ""
17219
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17221 #, c-format
17222 msgid "Currencies search:"
17223 msgstr ""
17224
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
17227 #, c-format
17228 msgid "Currency"
17229 msgstr ""
17230
17231 #. For the first occurrence,
17232 #. %1$s:  currency 
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
17235 #, c-format
17236 msgid "Currency = %s"
17237 msgstr ""
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
17240 #, c-format
17241 msgid "Currency deleted"
17242 msgstr ""
17243
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
17248 #, c-format
17249 msgid "Currency:"
17250 msgstr ""
17251
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17255 #, c-format
17256 msgid "Currency: "
17257 msgstr ""
17258
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17261 #, c-format
17262 msgid "Current checkouts allowed"
17263 msgstr ""
17264
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17268 #, c-format
17269 msgid "Current library"
17270 msgstr ""
17271
17272 #. For the first occurrence,
17273 #. %1$s:  LoginBranchname 
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:167
17278 #, c-format
17279 msgid "Current library: %s"
17280 msgstr ""
17281
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
17286 #, c-format
17287 msgid "Current location"
17288 msgstr ""
17289
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
17291 #, c-format
17292 msgid "Current location:"
17293 msgstr ""
17294
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
17297 #, fuzzy, c-format
17298 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17299 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17300
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17302 #, c-format
17303 msgid "Current renewals:"
17304 msgstr ""
17305
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17307 #, c-format
17308 msgid "Current server time is:"
17309 msgstr ""
17310
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17313 #, c-format
17314 msgid "Current session"
17315 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
17316
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
17318 #, c-format
17319 msgid "Current terms"
17320 msgstr ""
17321
17322 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
17324 #, fuzzy, c-format
17325 msgid "Currently available %s"
17326 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17327
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17329 #, c-format
17330 msgid "Currently available batches"
17331 msgstr ""
17332
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17334 #, c-format
17335 msgid "Currently available layouts"
17336 msgstr ""
17337
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17339 #, c-format
17340 msgid "Currently available profiles"
17341 msgstr ""
17342
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17344 #, fuzzy, c-format
17345 msgid "Currently available templates"
17346 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17347
17348 #. %1$s:  ELSE 
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
17350 #, fuzzy, c-format
17351 msgid "Currently in local use %s "
17352 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17353
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
17355 #, c-format
17356 msgid ""
17357 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17358 "effects: "
17359 msgstr ""
17360
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17362 #, c-format
17363 msgid "Curriculum"
17364 msgstr "ຫລັກສູດ"
17365
17366 #. OPTGROUP
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17368 msgid "Custom search fields"
17369 msgstr ""
17370
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
17372 #, c-format
17373 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17374 msgstr ""
17375
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
17377 #, c-format
17378 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17379 msgstr ""
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
17382 #, c-format
17383 msgid "DANMARC"
17384 msgstr ""
17385
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17387 #, c-format
17388 msgid "DOIT"
17389 msgstr ""
17390
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
17392 #, c-format
17393 msgid "DVD video / Videodisc"
17394 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17399 #, c-format
17400 msgid "Damaged"
17401 msgstr ""
17402
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17404 #, fuzzy, c-format
17405 msgid "Damaged status"
17406 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17407
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17409 #, c-format
17410 msgid "Damaged status:"
17411 msgstr ""
17412
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
17414 #, c-format
17415 msgid "Dan Scott"
17416 msgstr ""
17417
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
17419 #, c-format
17420 msgid "Daniel Banzli"
17421 msgstr ""
17422
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
17424 #, c-format
17425 msgid "Daniel Barker"
17426 msgstr ""
17427
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
17429 #, c-format
17430 msgid "Daniel Grobani"
17431 msgstr ""
17432
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
17434 #, c-format
17435 msgid "Daniel Holth"
17436 msgstr ""
17437
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
17439 #, c-format
17440 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17441 msgstr ""
17442
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
17444 #, c-format
17445 msgid "Daniel Sweeney"
17446 msgstr ""
17447
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
17449 #, c-format
17450 msgid "Danny Bouman"
17451 msgstr ""
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
17454 #, c-format
17455 msgid "Darrell Ulm"
17456 msgstr ""
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:242
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
17463 #, c-format
17464 msgid "Data deleted"
17465 msgstr ""
17466
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17468 #, c-format
17469 msgid "Data error"
17470 msgstr ""
17471
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17473 #, c-format
17474 msgid "Data fields"
17475 msgstr ""
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
17480 #, c-format
17481 msgid "Data recorded"
17482 msgstr ""
17483
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
17485 #, c-format
17486 msgid "Data:"
17487 msgstr ""
17488
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17490 #, c-format
17491 msgid "Database"
17492 msgstr ""
17493
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17495 #, c-format
17496 msgid "Database "
17497 msgstr ""
17498
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17500 #, c-format
17501 msgid "Database settings:"
17502 msgstr ""
17503
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17505 #, c-format
17506 msgid "Database tables created"
17507 msgstr ""
17508
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17510 #, c-format
17511 msgid "Database: "
17512 msgstr ""
17513
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
17538 #, c-format
17539 msgid "Date"
17540 msgstr "ວັນທີ່"
17541
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17543 #, c-format
17544 msgid "Date "
17545 msgstr ""
17546
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17548 #, fuzzy, c-format
17549 msgid "Date acquired"
17550 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
17551
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
17553 #, fuzzy, c-format
17554 msgid "Date added"
17555 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
17556
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
17559 #, c-format
17560 msgid "Date arrived"
17561 msgstr ""
17562
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
17568 #, c-format
17569 msgid "Date due"
17570 msgstr ""
17571
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17573 #, c-format
17574 msgid "Date due:"
17575 msgstr ""
17576
17577 #. For the first occurrence,
17578 #. %1$s:  issueloo.date_due 
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
17582 #, c-format
17583 msgid "Date due: %s"
17584 msgstr ""
17585
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
17587 #, c-format
17588 msgid "Date formats should match your system preference, and "
17589 msgstr ""
17590
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
17592 #, c-format
17593 msgid "Date from"
17594 msgstr ""
17595
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17597 #, fuzzy, c-format
17598 msgid "Date last checked out"
17599 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17600
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17603 #, c-format
17604 msgid "Date last seen"
17605 msgstr ""
17606
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
17615 #, c-format
17616 msgid "Date of birth"
17617 msgstr ""
17618
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17620 #, c-format
17621 msgid "Date of birth is invalid."
17622 msgstr ""
17623
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
17626 #, c-format
17627 msgid "Date of birth:"
17628 msgstr ""
17629
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17631 #, c-format
17632 msgid "Date of enrollment is invalid."
17633 msgstr ""
17634
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17636 #, c-format
17637 msgid "Date of expiration is invalid."
17638 msgstr ""
17639
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17641 #, c-format
17642 msgid "Date of transfer"
17643 msgstr ""
17644
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17647 #, fuzzy, c-format
17648 msgid "Date ordered "
17649 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17650
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
17652 #, c-format
17653 msgid "Date published"
17654 msgstr ""
17655
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17657 #, c-format
17658 msgid "Date published "
17659 msgstr ""
17660
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17662 #, fuzzy, c-format
17663 msgid "Date published (text) "
17664 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
17667 #, c-format
17668 msgid "Date range"
17669 msgstr ""
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17672 #, c-format
17673 msgid "Date received"
17674 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
17675
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17678 #, c-format
17679 msgid "Date received "
17680 msgstr ""
17681
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
17683 #, c-format
17684 msgid "Date received: "
17685 msgstr ""
17686
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
17688 #, c-format
17689 msgid "Date to"
17690 msgstr ""
17691
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17693 #, c-format
17694 msgid "Date/Time"
17695 msgstr ""
17696
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17701 #, c-format
17702 msgid "Date/time"
17703 msgstr ""
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
17706 #, c-format
17707 msgid "Date:"
17708 msgstr "ວັນທີ:"
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17711 #, c-format
17712 msgid "Date: "
17713 msgstr ""
17714
17715 #. %1$s:  pulldate 
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17717 #, c-format
17718 msgid "Date: %s"
17719 msgstr ""
17720
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17722 #, c-format
17723 msgid "Date: from "
17724 msgstr ""
17725
17726 #. OPTGROUP
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17728 msgid "Dates"
17729 msgstr "ວັນທີ່"
17730
17731 #. SCRIPT
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17733 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17734 msgstr ""
17735
17736 #. SCRIPT
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17738 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17739 msgstr ""
17740
17741 #. SCRIPT
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17743 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17744 msgstr ""
17745
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
17747 #, c-format
17748 msgid "David Birmingham"
17749 msgstr ""
17750
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
17752 #, c-format
17753 msgid "David Cook"
17754 msgstr ""
17755
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
17757 #, c-format
17758 msgid "David Goldfein"
17759 msgstr ""
17760
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
17762 #, c-format
17763 msgid "David Strainchamps"
17764 msgstr ""
17765
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17770 #, c-format
17771 msgid "Day"
17772 msgstr ""
17773
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17778 #, c-format
17779 msgid "Day of week"
17780 msgstr ""
17781
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17783 #, c-format
17784 msgid "Day/month"
17785 msgstr ""
17786
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17788 #, c-format
17789 msgid "Day: "
17790 msgstr ""
17791
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
17796 #, c-format
17797 msgid "Days"
17798 msgstr ""
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
17801 #, c-format
17802 msgid "Days in advance"
17803 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
17804
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
17806 #, c-format
17807 msgid "DeAndre Carroll"
17808 msgstr ""
17809
17810 #. SCRIPT
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17812 #, fuzzy
17813 msgid "Deactivate filters"
17814 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17815
17816 #. SCRIPT
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17818 msgid "Dec"
17819 msgstr ""
17820
17821 #. For the first occurrence,
17822 #. SCRIPT
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17825 #, c-format
17826 msgid "December"
17827 msgstr ""
17828
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17847 #, c-format
17848 msgid "Default"
17849 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
17850
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
17852 #, fuzzy, c-format
17853 msgid "Default accounting details"
17854 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17855
17856 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17857 #. %2$s:  humanbranch 
17858 #. %3$s:  END 
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
17860 #, c-format
17861 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
17865 #, fuzzy, c-format
17866 msgid "Default font"
17867 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
17868
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
17881 #, c-format
17882 msgid "Default framework"
17883 msgstr ""
17884
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
17886 #, c-format
17887 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17888 msgstr ""
17889
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:396
17891 #, c-format
17892 msgid "Default privacy"
17893 msgstr ""
17894
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
17897 #, c-format
17898 msgid "Default privacy: "
17899 msgstr ""
17900
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
17903 #, c-format
17904 msgid "Default value:"
17905 msgstr ""
17906
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17908 #, c-format
17909 msgid "Default values"
17910 msgstr ""
17911
17912 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17913 #. %2$s:  END 
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
17915 #, c-format
17916 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17920 #, c-format
17921 msgid ""
17922 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17923 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17924 "through plugins"
17925 msgstr ""
17926
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17928 #, c-format
17929 msgid "Define categories and authorized values for them."
17930 msgstr ""
17931
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17933 #, c-format
17934 msgid ""
17935 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17936 "categories, and item types"
17937 msgstr ""
17938
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17940 #, c-format
17941 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17942 msgstr ""
17943
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17945 #, c-format
17946 msgid ""
17947 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17948 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17949 msgstr ""
17950
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17952 #, c-format
17953 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17954 msgstr ""
17955
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17958 #, c-format
17959 msgid "Define days when the library is closed"
17960 msgstr ""
17961
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17963 #, c-format
17964 msgid ""
17965 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17966 "patron records"
17967 msgstr ""
17968
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17970 #, c-format
17971 msgid "Define funds within your budgets"
17972 msgstr ""
17973
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17975 #, c-format
17976 msgid "Define item types used for circulation rules."
17977 msgstr ""
17978
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17980 #, c-format
17981 msgid "Define libraries and groups."
17982 msgstr ""
17983
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
17985 #, c-format
17986 msgid "Define mappings"
17987 msgstr ""
17988
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
17990 #, fuzzy, c-format
17991 msgid "Define notices"
17992 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17995 #, c-format
17996 msgid ""
17997 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17998 msgstr ""
17999
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
18001 #, c-format
18002 msgid "Define patron categories."
18003 msgstr ""
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
18006 #, c-format
18007 msgid ""
18008 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
18009 "libraries, patron categories, and item types"
18010 msgstr ""
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18013 #, c-format
18014 msgid "Define the holidays for:"
18015 msgstr ""
18016
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
18018 #, c-format
18019 msgid ""
18020 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
18021 "to find some datas independently of the framework."
18022 msgstr ""
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
18025 #, c-format
18026 msgid ""
18027 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
18028 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
18029 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
18030 "linkage."
18031 msgstr ""
18032
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
18034 #, c-format
18035 msgid "Define transport costs between branches"
18036 msgstr ""
18037
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18039 #, c-format
18040 msgid "Define which events trigger which sounds"
18041 msgstr ""
18042
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
18044 #, c-format
18045 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
18046 msgstr ""
18047
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18049 #, c-format
18050 msgid "Define your budgets"
18051 msgstr ""
18052
18053 #. %1$s:  IF ( branch ) 
18054 #. %2$s:  branch 
18055 #. %3$s:  ELSE 
18056 #. %4$s:  END 
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18058 #, c-format
18059 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18060 msgstr ""
18061
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
18063 #, c-format
18064 msgid "Defining transport costs between libraries "
18065 msgstr ""
18066
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
18068 #, c-format
18069 msgid "Definition"
18070 msgstr ""
18071
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
18073 #, c-format
18074 msgid "Definition description:"
18075 msgstr ""
18076
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18078 #, c-format
18079 msgid "Definition name:"
18080 msgstr ""
18081
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18083 #, c-format
18084 msgid "DejaVu Sans Mono"
18085 msgstr ""
18086
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18088 #, c-format
18089 msgid "Delay"
18090 msgstr ""
18091
18092 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18093 #. %2$s:  BORERR 
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18095 #, c-format
18096 msgid ""
18097 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18098 "be only numerical characters. "
18099 msgstr ""
18100
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18102 #, c-format
18103 msgid ""
18104 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18105 "triggered. "
18106 msgstr ""
18107
18108 #. For the first occurrence,
18109 #. SCRIPT
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:484
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
18207 #, c-format
18208 msgid "Delete"
18209 msgstr "ລືບ"
18210
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
18212 #, fuzzy, c-format
18213 msgid "Delete "
18214 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18215
18216 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18218 msgid "Delete ALL submitted items"
18219 msgstr ""
18220
18221 #. %1$s:  city.city_name 
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18223 #, c-format
18224 msgid "Delete City \"%s?\""
18225 msgstr ""
18226
18227 #. INPUT type=submit name=submit
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
18229 msgid "Delete Definition"
18230 msgstr ""
18231
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:105
18233 #, c-format
18234 msgid "Delete Images"
18235 msgstr ""
18236
18237 #. INPUT type=submit
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
18239 msgid "Delete Library"
18240 msgstr ""
18241
18242 #. A
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18244 msgid "Delete [% field.name %] field"
18245 msgstr ""
18246
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
18248 #, c-format
18249 msgid "Delete a batch of items"
18250 msgstr ""
18251
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
18253 #, c-format
18254 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18255 msgstr ""
18256
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18258 #, c-format
18259 msgid "Delete all"
18260 msgstr ""
18261
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18264 #, c-format
18265 msgid "Delete all items"
18266 msgstr ""
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18269 #, fuzzy, c-format
18270 msgid "Delete all items at once"
18271 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18274 #, fuzzy, c-format
18275 msgid "Delete an existing subscription"
18276 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18277
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
18279 #, fuzzy, c-format
18280 msgid "Delete basket"
18281 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18282
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
18284 #, fuzzy, c-format
18285 msgid "Delete basket and orders"
18286 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18287
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
18289 #, fuzzy, c-format
18290 msgid "Delete basket group"
18291 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18292
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
18294 #, c-format
18295 msgid "Delete basket, orders and bibs"
18296 msgstr ""
18297
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18299 #, fuzzy, c-format
18300 msgid "Delete batch"
18301 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18302
18303 #. For the first occurrence,
18304 #. %1$s:  budget_period_description 
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
18307 #, c-format
18308 msgid "Delete budget '%s'?"
18309 msgstr ""
18310
18311 #. INPUT type=submit
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18313 msgid "Delete classification source"
18314 msgstr ""
18315
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18317 #, fuzzy, c-format
18318 msgid "Delete contact"
18319 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18320
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18322 #, fuzzy, c-format
18323 msgid "Delete course"
18324 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18325
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18328 #, fuzzy, c-format
18329 msgid "Delete current field"
18330 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18331
18332 #. INPUT type=submit
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
18334 msgid "Delete filing rule"
18335 msgstr ""
18336
18337 #. %1$s:  frameworktext 
18338 #. %2$s:  frameworkcode 
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
18340 #, c-format
18341 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18342 msgstr ""
18343
18344 #. %1$s:  budget_name 
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
18346 #, c-format
18347 msgid "Delete fund %s?"
18348 msgstr ""
18349
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18351 #, fuzzy, c-format
18352 msgid "Delete image"
18353 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18354
18355 #. %1$s:  itemtype 
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
18357 #, c-format
18358 msgid "Delete item type '%s'?"
18359 msgstr ""
18360
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18363 #, fuzzy, c-format
18364 msgid "Delete items in a batch"
18365 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18366
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18368 #, c-format
18369 msgid "Delete list"
18370 msgstr ""
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
18373 #, fuzzy, c-format
18374 msgid "Delete local"
18375 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18376
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
18378 #, fuzzy, c-format
18379 msgid "Delete local and remote"
18380 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18381
18382 #. BUTTON
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18384 #, fuzzy, c-format
18385 msgid "Delete macro"
18386 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18387
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
18389 #, c-format
18390 msgid "Delete notice?"
18391 msgstr ""
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18394 #, c-format
18395 msgid ""
18396 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18397 "reading history)"
18398 msgstr ""
18399
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
18402 #, c-format
18403 msgid "Delete order"
18404 msgstr ""
18405
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:294
18408 #, c-format
18409 msgid "Delete order and catalog record"
18410 msgstr ""
18411
18412 #. INPUT type=submit
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
18414 msgid "Delete patron attribute type"
18415 msgstr ""
18416
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18418 #, fuzzy, c-format
18419 msgid "Delete patrons"
18420 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18421
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18423 #, c-format
18424 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18425 msgstr ""
18426
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18428 #, fuzzy, c-format
18429 msgid "Delete public lists"
18430 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
18431
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18434 #, c-format
18435 msgid "Delete quote(s)"
18436 msgstr ""
18437
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18440 #, fuzzy, c-format
18441 msgid "Delete record"
18442 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18443
18444 #. INPUT type=submit
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
18446 msgid "Delete record matching rule"
18447 msgstr ""
18448
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18450 #, c-format
18451 msgid "Delete records if no items remain."
18452 msgstr ""
18453
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
18455 #, fuzzy, c-format
18456 msgid "Delete remote"
18457 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18458
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
18463 #, c-format
18464 msgid "Delete selected"
18465 msgstr ""
18466
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:167
18468 #, fuzzy, c-format
18469 msgid "Delete selected alerts"
18470 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18471
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18474 #, c-format
18475 msgid "Delete selected items"
18476 msgstr ""
18477
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18479 #, c-format
18480 msgid "Delete selected profile ?"
18481 msgstr ""
18482
18483 #. INPUT type=submit
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18485 #, fuzzy
18486 msgid "Delete selected records"
18487 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
18490 #, c-format
18491 msgid "Delete stop word "
18492 msgstr ""
18493
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:220
18495 #, c-format
18496 msgid "Delete subfield "
18497 msgstr ""
18498
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18500 #, fuzzy, c-format
18501 msgid "Delete subscription"
18502 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18503
18504 #. INPUT type=submit
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
18506 #, fuzzy
18507 msgid "Delete template"
18508 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18509
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18511 #, c-format
18512 msgid "Delete the exceptions on a range"
18513 msgstr ""
18514
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18516 #, c-format
18517 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18518 msgstr ""
18519
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18521 #, c-format
18522 msgid "Delete the single holidays on a range"
18523 msgstr ""
18524
18525 #. INPUT type=submit
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18527 msgid "Delete this Item Type"
18528 msgstr ""
18529
18530 #. A
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18535 msgid "Delete this Tag"
18536 msgstr ""
18537
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
18539 #, c-format
18540 msgid "Delete this basket"
18541 msgstr ""
18542
18543 #. INPUT type=submit
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
18545 msgid "Delete this category"
18546 msgstr ""
18547
18548 #. INPUT type=submit
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
18550 #, fuzzy
18551 msgid "Delete this contract"
18552 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18553
18554 #. INPUT type=submit
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
18556 #, fuzzy
18557 msgid "Delete this currency"
18558 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18559
18560 #. SCRIPT
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18562 msgid "Delete this exception."
18563 msgstr ""
18564
18565 #. A
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18567 #, fuzzy
18568 msgid "Delete this field"
18569 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18572 #, c-format
18573 msgid "Delete this holiday"
18574 msgstr ""
18575
18576 #. For the first occurrence,
18577 #. SCRIPT
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18579 msgid "Delete this holiday."
18580 msgstr ""
18581
18582 #. INPUT type=submit
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18584 #, fuzzy
18585 msgid "Delete this printer"
18586 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18587
18588 #. A
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18590 msgid "Delete this saved report"
18591 msgstr ""
18592
18593 #. IMG
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18596 msgid "Delete this subfield"
18597 msgstr ""
18598
18599 #. A
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:227
18601 #, fuzzy
18602 msgid "Delete this translation"
18603 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18604
18605 #. For the first occurrence,
18606 #. SCRIPT
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18611 #, fuzzy, c-format
18612 msgid "Delete user"
18613 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18614
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18616 #, fuzzy, c-format
18617 msgid "Delete vendor"
18618 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18619
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18623 #, c-format
18624 msgid "Delete?"
18625 msgstr ""
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
18630 #, c-format
18631 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18632 msgstr ""
18633
18634 #. %1$s:  deleted_source 
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18636 #, c-format
18637 msgid "Deleted classification source %s"
18638 msgstr ""
18639
18640 #. %1$s:  deleted_rule 
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18642 #, c-format
18643 msgid "Deleted filing rule %s"
18644 msgstr ""
18645
18646 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
18648 #, c-format
18649 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
18650 msgstr ""
18651
18652 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
18654 #, c-format
18655 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
18656 msgstr ""
18657
18658 #. SCRIPT
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
18660 msgid "Deleted."
18661 msgstr ""
18662
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
18664 #, c-format
18665 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
18666 msgstr ""
18667
18668 #. SCRIPT
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
18670 msgid ""
18671 "Deletion of item from a batch with only one item will delete the batch.\\n"
18672 "\\nIf this is what you want, select 'Delete batch' option from toolbar"
18673 msgstr ""
18674
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
18676 #, c-format
18677 msgid "Delimiter: "
18678 msgstr ""
18679
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
18681 #, c-format
18682 msgid "Delink"
18683 msgstr ""
18684
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
18687 #, c-format
18688 msgid "Delivery comment:"
18689 msgstr ""
18690
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18693 #, c-format
18694 msgid "Delivery place"
18695 msgstr ""
18696
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
18702 #, c-format
18703 msgid "Delivery place:"
18704 msgstr ""
18705
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18708 #, c-format
18709 msgid "Delivery time: "
18710 msgstr ""
18711
18712 #. For the first occurrence,
18713 #. SCRIPT
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18718 msgid "Denied"
18719 msgstr ""
18720
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
18722 #, c-format
18723 msgid "Deny"
18724 msgstr ""
18725
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18727 #, c-format
18728 msgid "Department"
18729 msgstr ""
18730
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18732 #, c-format
18733 msgid "Department:"
18734 msgstr ""
18735
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18737 #, c-format
18738 msgid "Dept."
18739 msgstr ""
18740
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18777 #, c-format
18778 msgid "Description"
18779 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
18780
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
18782 #, c-format
18783 msgid "Description (OPAC)"
18784 msgstr ""
18785
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
18787 #, fuzzy, c-format
18788 msgid "Description (OPAC): "
18789 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
18790
18791 #. SCRIPT
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18793 #, fuzzy
18794 msgid "Description is required"
18795 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
18796
18797 #. For the first occurrence,
18798 #. SCRIPT
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18803 msgid "Description missing"
18804 msgstr ""
18805
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
18810 #, c-format
18811 msgid "Description of charges"
18812 msgstr ""
18813
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:223
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:532
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18824 #, c-format
18825 msgid "Description:"
18826 msgstr ""
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18844 #, c-format
18845 msgid "Description: "
18846 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
18847
18848 #. For the first occurrence,
18849 #. %1$s:  liblibrarian 
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
18852 #, c-format
18853 msgid "Description: %s"
18854 msgstr ""
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18857 #, c-format
18858 msgid "Descriptions"
18859 msgstr ""
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18862 #, c-format
18863 msgid "Destination library:"
18864 msgstr ""
18865
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18867 #, c-format
18868 msgid "Destination library: "
18869 msgstr ""
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
18872 #, c-format
18873 msgid "Destination record"
18874 msgstr ""
18875
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18884 #, c-format
18885 msgid "Details"
18886 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
18889 #, c-format
18890 msgid ""
18891 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18892 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18893 msgstr ""
18894
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18896 #, c-format
18897 msgid "Dewey"
18898 msgstr "Dewey"
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
18901 #, fuzzy, c-format
18902 msgid "Dewey number:"
18903 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18906 #, fuzzy, c-format
18907 msgid "Dewey/classification"
18908 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18909
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18911 #, c-format
18912 msgid "Dewey:"
18913 msgstr ""
18914
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18920 #, c-format
18921 msgid "Dewey: "
18922 msgstr "Dewey: "
18923
18924 #. For the first occurrence,
18925 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18928 #, fuzzy, c-format
18929 msgid "Dewey: %s "
18930 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
18931
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18933 #, c-format
18934 msgid "Dictionaries"
18935 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18943 #, c-format
18944 msgid "Dictionary"
18945 msgstr ""
18946
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18948 #, c-format
18949 msgid "Dictionary "
18950 msgstr ""
18951
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
18953 #, c-format
18954 msgid "Dictionary definitions"
18955 msgstr ""
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18958 #, c-format
18959 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18960 msgstr ""
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
18963 #, c-format
18964 msgid "Did you mean: "
18965 msgstr ""
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18973 #, c-format
18974 msgid "Did you mean?"
18975 msgstr ""
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18978 #, c-format
18979 msgid "Diff"
18980 msgstr ""
18981
18982 #. ABBR
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18984 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18985 msgstr ""
18986
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
18988 #, fuzzy, c-format
18989 msgid "Digests only "
18990 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
18991
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18993 #, c-format
18994 msgid "Directories"
18995 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
18996
18997 #. SCRIPT
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18999 #, fuzzy
19000 msgid "Disabled for %s"
19001 msgstr "%s ສຳລັບ"
19002
19003 #. SCRIPT
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19005 msgid "Disabled for all"
19006 msgstr ""
19007
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:21
19011 #, fuzzy, c-format
19012 msgid "Discharge"
19013 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
19014
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19016 #, c-format
19017 msgid "Discharge requests pending"
19018 msgstr ""
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
19021 #, c-format
19022 msgid "Discographies"
19023 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
19029 #, c-format
19030 msgid "Discount: "
19031 msgstr ""
19032
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
19034 #, c-format
19035 msgid "Display"
19036 msgstr ""
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
19039 #, c-format
19040 msgid "Display children too."
19041 msgstr ""
19042
19043 #. A
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
19045 msgid "Display detail for this authority"
19046 msgstr ""
19047
19048 #. A
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19050 msgid "Display detail for this biblio"
19051 msgstr ""
19052
19053 #. A
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
19055 msgid "Display detail for this item"
19056 msgstr ""
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
19059 #, c-format
19060 msgid "Display from: "
19061 msgstr ""
19062
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19065 #, c-format
19066 msgid "Display height: "
19067 msgstr ""
19068
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
19070 #, c-format
19071 msgid "Display in OPAC: "
19072 msgstr ""
19073
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19075 #, c-format
19076 msgid "Display in check-out: "
19077 msgstr ""
19078
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
19080 #, c-format
19081 msgid "Display location"
19082 msgstr ""
19083
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
19085 #, c-format
19086 msgid "Display location:"
19087 msgstr ""
19088
19089 #. A
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
19091 msgid "Display member details."
19092 msgstr ""
19093
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
19095 #, c-format
19096 msgid "Display only used tags/subfields"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
19102 #, fuzzy, c-format
19103 msgid "Display order"
19104 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19105
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
19107 #, c-format
19108 msgid "Display order:"
19109 msgstr ""
19110
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
19112 #, c-format
19113 msgid "Display statistics for:"
19114 msgstr ""
19115
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
19117 #, fuzzy, c-format
19118 msgid "Display them"
19119 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19120
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
19122 #, c-format
19123 msgid "Display to: "
19124 msgstr ""
19125
19126 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19127 #. %2$s:  END 
19128 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19129 #. %4$s:  END 
19130 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19131 #. %6$s:  END 
19132 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19133 #. %8$s:  END 
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19135 #, c-format
19136 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
19137 msgstr ""
19138
19139 #. INPUT type=submit
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
19141 msgid "Do Not Delete"
19142 msgstr ""
19143
19144 #. INPUT type=submit
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19146 msgid "Do not Delete"
19147 msgstr ""
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:590
19152 #, fuzzy, c-format
19153 msgid "Do not allow"
19154 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
19155
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19157 #, c-format
19158 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19159 msgstr ""
19160
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19162 #, c-format
19163 msgid ""
19164 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19165 "your catalog."
19166 msgstr ""
19167
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
19170 #, c-format
19171 msgid "Do not look for matching records"
19172 msgstr ""
19173
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19175 #, c-format
19176 msgid "Do not notify"
19177 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
19178
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
19180 #, c-format
19181 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19182 msgstr ""
19183
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
19186 #, fuzzy, c-format
19187 msgid "Do not use."
19188 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
19189
19190 #. SCRIPT
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
19192 #, fuzzy
19193 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19194 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
19195
19196 #. SCRIPT
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
19198 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19199 msgstr ""
19200
19201 #. SCRIPT
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19203 msgid ""
19204 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19205 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19206 "export option to make a backup"
19207 msgstr ""
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19210 #, fuzzy, c-format
19211 msgid "Do you want to confirm this order?"
19212 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
19213
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
19215 #, c-format
19216 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19217 msgstr ""
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19221 #, c-format
19222 msgid "Document type:"
19223 msgstr ""
19224
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
19226 #, fuzzy, c-format
19227 msgid "Don't allow"
19228 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
19229
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
19232 #, c-format
19233 msgid "Don't block "
19234 msgstr ""
19235
19236 #. INPUT type=submit
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
19239 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19240 msgstr ""
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
19244 #, c-format
19245 msgid "Don't export fields"
19246 msgstr ""
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
19249 #, c-format
19250 msgid "Don't export fields:"
19251 msgstr ""
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19254 #, c-format
19255 msgid "Don't export items"
19256 msgstr ""
19257
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
19262 #, c-format
19263 msgid "Don't include tax"
19264 msgstr ""
19265
19266 #. For the first occurrence,
19267 #. SCRIPT
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
19279 #, c-format
19280 msgid "Done"
19281 msgstr ""
19282
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
19284 #, c-format
19285 msgid "Donovan Jones"
19286 msgstr ""
19287
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
19289 #, c-format
19290 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19291 msgstr ""
19292
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
19294 #, c-format
19295 msgid "Doug Dearden"
19296 msgstr ""
19297
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19301 #, c-format
19302 msgid "Download"
19303 msgstr "ດາວໂລດ"
19304
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19306 #, c-format
19307 msgid "Download "
19308 msgstr ""
19309
19310 #. INPUT type=submit name=save
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
19312 msgid "Download Record"
19313 msgstr ""
19314
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
19316 #, c-format
19317 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
19318 msgstr ""
19319
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19323 #, c-format
19324 msgid "Download as CSV"
19325 msgstr ""
19326
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19330 #, c-format
19331 msgid "Download as PDF"
19332 msgstr ""
19333
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19337 #, c-format
19338 msgid "Download as XML"
19339 msgstr ""
19340
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19342 #, c-format
19343 msgid "Download cart"
19344 msgstr ""
19345
19346 #. INPUT type=submit
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
19348 msgid "Download configuration"
19349 msgstr ""
19350
19351 #. INPUT type=submit
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
19353 msgid "Download database"
19354 msgstr ""
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19357 #, c-format
19358 msgid "Download file of all overdues"
19359 msgstr ""
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19362 #, c-format
19363 msgid "Download file of displayed overdues"
19364 msgstr ""
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19367 #, c-format
19368 msgid "Download list"
19369 msgstr ""
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19372 #, c-format
19373 msgid "Download list "
19374 msgstr ""
19375
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19377 #, fuzzy, c-format
19378 msgid "Download records"
19379 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19380
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19382 #, c-format
19383 msgid "Download selected claims"
19384 msgstr ""
19385
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
19387 #, c-format
19388 msgid "Download the report: "
19389 msgstr ""
19390
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19392 #, c-format
19393 msgid "Downloading records, please wait..."
19394 msgstr ""
19395
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19397 #, c-format
19398 msgid "Draw guide boxes: "
19399 msgstr ""
19400
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
19403 #, c-format
19404 msgid "Dublin Core (XML)"
19405 msgstr ""
19406
19407 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
19409 #, c-format
19410 msgid "Due %s"
19411 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
19424 #, c-format
19425 msgid "Due date"
19426 msgstr ""
19427
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
19429 #, c-format
19430 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19431 msgstr ""
19432
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
19434 #, c-format
19435 msgid "Due date hidden not formatted"
19436 msgstr ""
19437
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19439 #, c-format
19440 msgid "Duncan Tyler"
19441 msgstr ""
19442
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19448 #, c-format
19449 msgid "Duplicate"
19450 msgstr ""
19451
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
19453 #, c-format
19454 msgid "Duplicate budget"
19455 msgstr ""
19456
19457 #. %1$s:  budget_period_description 
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19459 #, fuzzy, c-format
19460 msgid "Duplicate budget %s"
19461 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19462
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:559
19464 #, fuzzy, c-format
19465 msgid "Duplicate current template"
19466 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19467
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19469 #, c-format
19470 msgid "Duplicate patron record?"
19471 msgstr ""
19472
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19475 #, c-format
19476 msgid "Duplicate record suspected"
19477 msgstr ""
19478
19479 #. A
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19481 msgid "Duplicate this saved report"
19482 msgstr ""
19483
19484 #. For the first occurrence,
19485 #. SCRIPT
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19488 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19489 msgstr ""
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19493 #, c-format
19494 msgid "Duplicate warning"
19495 msgstr ""
19496
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:491
19498 #, c-format
19499 msgid "EAN :"
19500 msgstr ""
19501
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
19506 #, c-format
19507 msgid "EAN:"
19508 msgstr ""
19509
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
19513 #, c-format
19514 msgid "EAN: "
19515 msgstr ""
19516
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
19518 #, c-format
19519 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19523 #, c-format
19524 msgid "ERROR - unknown"
19525 msgstr ""
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19535 #, fuzzy, c-format
19536 msgid "ERROR:"
19537 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
19538
19539 #. SCRIPT
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19541 #, fuzzy
19542 msgid ""
19543 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19544 msgstr ""
19545 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
19546
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19548 #, c-format
19549 msgid "EUC-KR"
19550 msgstr ""
19551
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19553 #, c-format
19554 msgid "EXAMPLE plugin"
19555 msgstr ""
19556
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19559 #, c-format
19560 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19561 msgstr ""
19562
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
19564 #, c-format
19565 msgid "Earliest hold date"
19566 msgstr ""
19567
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
19569 #, c-format
19570 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19571 msgstr ""
19572
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19574 #, c-format
19575 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19576 msgstr ""
19577
19578 #. For the first occurrence,
19579 #. SCRIPT
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:132
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:483
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:160
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:252
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
19652 #, c-format
19653 msgid "Edit"
19654 msgstr "ແກ້ໄຂ"
19655
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
19663 #, c-format
19664 msgid "Edit "
19665 msgstr ""
19666
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
19669 #, c-format
19670 msgid "Edit Details"
19671 msgstr ""
19672
19673 #. %1$s:  itemnumber 
19674 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
19675 #. %3$s:  barcode 
19676 #. %4$s:  END 
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
19678 #, c-format
19679 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
19680 msgstr ""
19681
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19683 #, c-format
19684 msgid "Edit Items"
19685 msgstr ""
19686
19687 #. INPUT type=button name=back
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
19690 msgid "Edit SQL"
19691 msgstr ""
19692
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
19694 #, c-format
19695 msgid "Edit SQL report"
19696 msgstr ""
19697
19698 #. A
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19700 msgid "Edit [% field.name %] field"
19701 msgstr ""
19702
19703 #. SCRIPT
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19705 #, fuzzy
19706 msgid "Edit action %s"
19707 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
19708
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
19710 #, fuzzy, c-format
19711 msgid "Edit alert"
19712 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19713
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19715 #, fuzzy, c-format
19716 msgid "Edit an existing subscription"
19717 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19721 #, c-format
19722 msgid "Edit as new (duplicate)"
19723 msgstr ""
19724
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
19726 #, fuzzy, c-format
19727 msgid "Edit authorities"
19728 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19729
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19731 #, c-format
19732 msgid "Edit authority"
19733 msgstr ""
19734
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
19736 #, fuzzy, c-format
19737 msgid "Edit basket"
19738 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19739
19740 #. %1$s:  basketname 
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19742 #, c-format
19743 msgid "Edit basket %s"
19744 msgstr ""
19745
19746 #. %1$s:  name 
19747 #. %2$s:  basketgroupid 
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
19749 #, fuzzy, c-format
19750 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19751 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
19752
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
19754 #, c-format
19755 msgid "Edit biblio"
19756 msgstr ""
19757
19758 #. %1$s:  budget_period_description 
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19760 #, fuzzy, c-format
19761 msgid "Edit budget %s"
19762 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19763
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
19766 #, c-format
19767 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
19768 msgstr ""
19769
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19771 #, fuzzy, c-format
19772 msgid "Edit collection "
19773 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19776 #, fuzzy, c-format
19777 msgid "Edit course"
19778 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19779
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19781 #, c-format
19782 msgid "Edit existing profile"
19783 msgstr ""
19784
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19786 #, fuzzy, c-format
19787 msgid "Edit field"
19788 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19789
19790 #. INPUT type=submit
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19792 msgid "Edit help"
19793 msgstr ""
19794
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
19796 #, fuzzy, c-format
19797 msgid "Edit history"
19798 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
19801 #, fuzzy, c-format
19802 msgid "Edit in host"
19803 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19804
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:564
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
19809 #, c-format
19810 msgid "Edit items"
19811 msgstr ""
19812
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
19815 #, fuzzy, c-format
19816 msgid "Edit items in batch"
19817 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19818
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
19820 #, c-format
19821 msgid "Edit label template"
19822 msgstr ""
19823
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19825 #, c-format
19826 msgid "Edit list"
19827 msgstr ""
19828
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
19830 #, fuzzy, c-format
19831 msgid "Edit list "
19832 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19833
19834 #. INPUT type=button
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19836 msgid "Edit owner"
19837 msgstr ""
19838
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19840 #, fuzzy, c-format
19841 msgid "Edit patrons"
19842 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19843
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
19845 #, c-format
19846 msgid "Edit printer profile"
19847 msgstr ""
19848
19849 #. %1$s:  suggestionid 
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
19851 #, c-format
19852 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19853 msgstr ""
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19856 #, c-format
19857 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19858 msgstr ""
19859
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
19861 #, c-format
19862 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
19863 msgstr ""
19864
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:561
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
19870 #, c-format
19871 msgid "Edit record"
19872 msgstr ""
19873
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19876 #, c-format
19877 msgid "Edit routing list"
19878 msgstr ""
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19881 #, fuzzy, c-format
19882 msgid "Edit routing list "
19883 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19884
19885 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
19887 #, fuzzy, c-format
19888 msgid "Edit routing list (%s)"
19889 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19890
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19892 #, c-format
19893 msgid "Edit routing list for "
19894 msgstr ""
19895
19896 #. For the first occurrence,
19897 #. SCRIPT
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19900 #, fuzzy, c-format
19901 msgid "Edit search"
19902 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19903
19904 #. INPUT type=submit
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19906 msgid "Edit serials"
19907 msgstr ""
19908
19909 #. INPUT type=submit
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
19912 msgid "Edit subfields"
19913 msgstr ""
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19916 #, fuzzy, c-format
19917 msgid "Edit subscription"
19918 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19919
19920 #. A
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19922 #, fuzzy
19923 msgid "Edit this field"
19924 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19928 #, c-format
19929 msgid "Edit this holiday"
19930 msgstr ""
19931
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19933 #, c-format
19934 msgid "Edit vendor"
19935 msgstr ""
19936
19937 #. SCRIPT
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19939 msgid "Editing catalog record #{ID}"
19940 msgstr ""
19941
19942 #. SCRIPT
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19944 msgid "Editing new full record"
19945 msgstr ""
19946
19947 #. SCRIPT
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19949 #, fuzzy
19950 msgid "Editing new record"
19951 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19952
19953 #. SCRIPT
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19955 #, fuzzy
19956 msgid "Editing search result"
19957 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19958
19959 #. For the first occurrence,
19960 #. SCRIPT
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19964 #, c-format
19965 msgid "Edition"
19966 msgstr ""
19967
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
19970 #, c-format
19971 msgid "Edition: "
19972 msgstr "ສະບັບທີ: "
19973
19974 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
19976 #, c-format
19977 msgid "Edition: %s"
19978 msgstr ""
19979
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
19982 #, c-format
19983 msgid "Editions"
19984 msgstr "ສະບັບທີ່"
19985
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19987 #, fuzzy, c-format
19988 msgid "Editor"
19989 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19990
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
19992 #, c-format
19993 msgid "Edmund Balnaves"
19994 msgstr ""
19995
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
19997 #, c-format
19998 msgid "Edward Allen"
19999 msgstr ""
20000
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
20003 #, c-format
20004 msgid "Eivin Giske Skaaren"
20005 msgstr ""
20006
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
20008 #, c-format
20009 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
20010 msgstr ""
20011
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20018 #, c-format
20019 msgid "Email"
20020 msgstr "ອີເມວ"
20021
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
20024 #, c-format
20025 msgid "Email address:"
20026 msgstr ""
20027
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20031 #, c-format
20032 msgid "Email has been sent."
20033 msgstr ""
20034
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20036 #, c-format
20037 msgid "Email:"
20038 msgstr ""
20039
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20044 #, c-format
20045 msgid "Email: "
20046 msgstr ""
20047
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
20049 #, c-format
20050 msgid "Emma Heath"
20051 msgstr ""
20052
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20054 #, c-format
20055 msgid "Empty and close"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20059 #, c-format
20060 msgid "Enabled"
20061 msgstr ""
20062
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20064 #, c-format
20065 msgid "Enabled?"
20066 msgstr ""
20067
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
20069 #, c-format
20070 msgid "Encoding"
20071 msgstr ""
20072
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
20074 #, c-format
20075 msgid "Encoding (z3950 can send"
20076 msgstr ""
20077
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20080 #, c-format
20081 msgid "Encoding: "
20082 msgstr ""
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
20085 #, c-format
20086 msgid "Encyclopedias "
20087 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
20088
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20090 #, c-format
20091 msgid "End Date: "
20092 msgstr ""
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
20099 #, c-format
20100 msgid "End date"
20101 msgstr ""
20102
20103 #. SCRIPT
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20105 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20106 msgstr ""
20107
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20109 #, c-format
20110 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20111 msgstr ""
20112
20113 #. For the first occurrence,
20114 #. SCRIPT
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20116 msgid "End date missing"
20117 msgstr ""
20118
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
20121 #, c-format
20122 msgid "End date:"
20123 msgstr ""
20124
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20129 #, c-format
20130 msgid "End date: "
20131 msgstr ""
20132
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20134 #, fuzzy, c-format
20135 msgid "End date: *"
20136 msgstr "%s ລັດ:"
20137
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
20139 #, c-format
20140 msgid "End of date range"
20141 msgstr ""
20142
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
20144 #, c-format
20145 msgid "End of interval"
20146 msgstr ""
20147
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20149 #, c-format
20150 msgid "English"
20151 msgstr ""
20152
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20154 #, c-format
20155 msgid "Enhanced content"
20156 msgstr ""
20157
20158 #. A
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20160 msgid "Enhanced content settings"
20161 msgstr ""
20162
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:388
20164 #, c-format
20165 msgid "Enrollment fee"
20166 msgstr ""
20167
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:336
20170 #, c-format
20171 msgid "Enrollment fee: "
20172 msgstr ""
20173
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
20175 #, c-format
20176 msgid "Enrollment period"
20177 msgstr ""
20178
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:325
20181 #, c-format
20182 msgid "Enrollment period: "
20183 msgstr ""
20184
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20186 #, c-format
20187 msgid "Enter"
20188 msgstr ""
20189
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
20191 #, c-format
20192 msgid ""
20193 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20194 "label printers"
20195 msgstr ""
20196
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20198 #, c-format
20199 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20200 msgstr ""
20201
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20203 #, c-format
20204 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20205 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
20206
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
20208 #, c-format
20209 msgid ""
20210 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20211 "Example, for a website itemtype : "
20212 msgstr ""
20213
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20215 #, c-format
20216 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20217 msgstr ""
20218
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
20220 #, c-format
20221 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20222 msgstr ""
20223
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:132
20225 #, c-format
20226 msgid "Enter any authority field:"
20227 msgstr ""
20228
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20230 #, c-format
20231 msgid "Enter any heading:"
20232 msgstr ""
20233
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20235 #, c-format
20236 msgid "Enter authorized heading:"
20237 msgstr ""
20238
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20240 #, c-format
20241 msgid "Enter barcode: "
20242 msgstr ""
20243
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20246 #, c-format
20247 msgid "Enter biblionumber:"
20248 msgstr ""
20249
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
20251 #, fuzzy, c-format
20252 msgid "Enter by barcode"
20253 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20254
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
20256 #, fuzzy, c-format
20257 msgid "Enter by itemnumber"
20258 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20259
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20261 #, c-format
20262 msgid "Enter cover biblionumber: "
20263 msgstr ""
20264
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20268 #, c-format
20269 msgid "Enter item barcode:"
20270 msgstr ""
20271
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20275 #, c-format
20276 msgid "Enter item barcode: "
20277 msgstr ""
20278
20279 #. %1$s:  name 
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
20281 #, c-format
20282 msgid "Enter parameters for report %s:"
20283 msgstr ""
20284
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
20289 #, c-format
20290 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20291 msgstr ""
20292
20293 #. SCRIPT
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20295 #, fuzzy
20296 msgid "Enter patron card number:"
20297 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20298
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
20300 #, c-format
20301 msgid "Enter patron cardnumber: "
20302 msgstr ""
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20322 #, c-format
20323 msgid "Enter search keywords:"
20324 msgstr ""
20325
20326 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
20329 msgid "Enter search terms"
20330 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
20331
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
20333 #, c-format
20334 msgid "Enter starting card number: "
20335 msgstr ""
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
20338 #, fuzzy, c-format
20339 msgid "Enter starting card position: "
20340 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20341
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20343 #, c-format
20344 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20345 msgstr ""
20346
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20348 #, c-format
20349 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20350 msgstr ""
20351
20352 #. INPUT type=text name=q
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20368 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20369 msgstr ""
20370
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:212
20372 #, c-format
20373 msgid "Entity"
20374 msgstr ""
20375
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
20379 #, c-format
20380 msgid "Enumeration"
20381 msgstr ""
20382
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20384 #, c-format
20385 msgid "Envoyer"
20386 msgstr ""
20387
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
20389 #, c-format
20390 msgid "Eric Olsen"
20391 msgstr ""
20392
20393 #. For the first occurrence,
20394 #. SCRIPT
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
20397 #, fuzzy, c-format
20398 msgid "Error"
20399 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
20400
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
20402 #, c-format
20403 msgid "Error 400"
20404 msgstr "ຜິດພາດ 400"
20405
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
20407 #, c-format
20408 msgid "Error 401"
20409 msgstr "ຜິດພາດ 401"
20410
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
20412 #, c-format
20413 msgid "Error 402"
20414 msgstr "ຜິດພາດ 402"
20415
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
20417 #, c-format
20418 msgid "Error 403"
20419 msgstr "ຜິດພາດ 403"
20420
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
20422 #, c-format
20423 msgid "Error 404"
20424 msgstr "ຜິດພາດ 404"
20425
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
20427 #, c-format
20428 msgid "Error 405"
20429 msgstr ""
20430
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
20432 #, c-format
20433 msgid "Error 500"
20434 msgstr "ຜິດພາດ 500"
20435
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
20437 #, c-format
20438 msgid "Error adding items:"
20439 msgstr ""
20440
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20442 #, c-format
20443 msgid "Error analysis:"
20444 msgstr ""
20445
20446 #. SCRIPT
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20448 msgid "Error downloading the file"
20449 msgstr ""
20450
20451 #. SCRIPT
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
20453 #, fuzzy
20454 msgid "Error importing the framework %s"
20455 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20456
20457 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
20459 #, c-format
20460 msgid "Error message from Zebra: %s "
20461 msgstr ""
20462
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
20466 #, c-format
20467 msgid "Error saving item"
20468 msgstr ""
20469
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
20473 #, c-format
20474 msgid "Error saving items"
20475 msgstr ""
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20483 #, c-format
20484 msgid "Error:"
20485 msgstr "ຜິດພາດ:"
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
20495 #, c-format
20496 msgid "Error: "
20497 msgstr ""
20498
20499 #. For the first occurrence,
20500 #. %1$s:  ELSE 
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20504 #, c-format
20505 msgid "Error: %s"
20506 msgstr ""
20507
20508 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
20509 #. %2$s:  errse.serialseq 
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
20511 #, c-format
20512 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
20513 msgstr ""
20514
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
20516 #, c-format
20517 msgid "Error: Required news title missing!"
20518 msgstr ""
20519
20520 #. %1$s:  msg_add 
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
20522 #, c-format
20523 msgid "Error: Server with id %s not found"
20524 msgstr ""
20525
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
20527 #, c-format
20528 msgid "Error: no field value specified."
20529 msgstr ""
20530
20531 #. SCRIPT
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20533 msgid "Error; your data might not have been saved"
20534 msgstr ""
20535
20536 #. For the first occurrence,
20537 #. %1$s:  name 
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20540 #, c-format
20541 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20542 msgstr ""
20543
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20545 #, fuzzy, c-format
20546 msgid "Errors occurred:"
20547 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
20548
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
20550 #, c-format
20551 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20552 msgstr ""
20553
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
20555 #, c-format
20556 msgid ""
20557 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20558 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20559 msgstr ""
20560
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20562 #, c-format
20563 msgid "Espace\\Temps"
20564 msgstr ""
20565
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
20567 #, c-format
20568 msgid "Est cost"
20569 msgstr ""
20570
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20572 #, c-format
20573 msgid "Estimated cost per unit "
20574 msgstr ""
20575
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20577 #, c-format
20578 msgid "Estimated delivery date"
20579 msgstr ""
20580
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
20582 #, c-format
20583 msgid "Estimated delivery date from: "
20584 msgstr ""
20585
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
20587 #, c-format
20588 msgid "Estimated delivery date:"
20589 msgstr ""
20590
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
20592 #, c-format
20593 msgid "Estimated priority:"
20594 msgstr ""
20595
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20599 #, c-format
20600 msgid "Every"
20601 msgstr ""
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20605 #, c-format
20606 msgid "Everyone"
20607 msgstr ""
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20610 #, c-format
20611 msgid "Everything went OK, update done."
20612 msgstr ""
20613
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
20615 #, c-format
20616 msgid "Evonne Cheung"
20617 msgstr ""
20618
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
20620 #, c-format
20621 msgid "Exactly on"
20622 msgstr ""
20623
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20626 #, c-format
20627 msgid "Example: 5.00"
20628 msgstr ""
20629
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20631 #, c-format
20632 msgid ""
20633 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20634 "serialseq"
20635 msgstr ""
20636
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20638 #, c-format
20639 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20640 msgstr ""
20641
20642 #. SCRIPT
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20644 #, fuzzy
20645 msgid "Exception: %s"
20646 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20647
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
20649 #, c-format
20650 msgid "Exceptions"
20651 msgstr ""
20652
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20654 #, fuzzy, c-format
20655 msgid "Execute SQL reports"
20656 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
20657
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
20659 #, c-format
20660 msgid "Execute overdue items report"
20661 msgstr ""
20662
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
20664 #, c-format
20665 msgid "Existing holds"
20666 msgstr ""
20667
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
20669 #, fuzzy, c-format
20670 msgid "Existing patrons"
20671 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20672
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
20675 #, c-format
20676 msgid "Expand all"
20677 msgstr ""
20678
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
20683 #, c-format
20684 msgid "Expected"
20685 msgstr ""
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
20688 #, c-format
20689 msgid "Expected on"
20690 msgstr ""
20691
20692 #. A
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
20694 msgid "Experimental features"
20695 msgstr ""
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
20702 #, c-format
20703 msgid "Expiration"
20704 msgstr ""
20705
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20710 #, c-format
20711 msgid "Expiration date"
20712 msgstr ""
20713
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20717 #, c-format
20718 msgid "Expiration date: "
20719 msgstr ""
20720
20721 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
20723 #, fuzzy, c-format
20724 msgid "Expiration date: %s"
20725 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20726
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
20730 #, c-format
20731 msgid "Expiration:"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
20735 #, fuzzy, c-format
20736 msgid "Expiration: "
20737 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20738
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20740 #, c-format
20741 msgid "Expired? / Closed?"
20742 msgstr ""
20743
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
20746 #, fuzzy, c-format
20747 msgid "Expires before:"
20748 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
20749
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
20753 #, c-format
20754 msgid "Expires on"
20755 msgstr ""
20756
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
20758 #, c-format
20759 msgid "Expiring before:"
20760 msgstr ""
20761
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20764 #, fuzzy, c-format
20765 msgid "Expiry date"
20766 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20767
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
20769 #, c-format
20770 msgid "Explanation"
20771 msgstr ""
20772
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
20774 #, c-format
20775 msgid "Explanation: "
20776 msgstr ""
20777
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20803 #, c-format
20804 msgid "Export"
20805 msgstr ""
20806
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20808 #, fuzzy, c-format
20809 msgid "Export "
20810 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20811
20812 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
20814 #, fuzzy, c-format
20815 msgid "Export %s framework"
20816 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20817
20818 #. INPUT type=button
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20821 #, fuzzy
20822 msgid "Export as CSV"
20823 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20824
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
20827 #, c-format
20828 msgid "Export authority records"
20829 msgstr ""
20830
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20832 #, fuzzy, c-format
20833 msgid "Export bibliographic and holdings data"
20834 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20835
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
20838 #, fuzzy, c-format
20839 msgid "Export bibliographic records"
20840 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20841
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20843 #, c-format
20844 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20845 msgstr ""
20846
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
20848 #, fuzzy, c-format
20849 msgid "Export card batch"
20850 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20851
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
20853 #, fuzzy, c-format
20854 msgid "Export checkouts using format:"
20855 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20856
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
20858 #, c-format
20859 msgid "Export configuration"
20860 msgstr ""
20861
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20864 #, fuzzy, c-format
20865 msgid "Export data"
20866 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20867
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20869 #, fuzzy, c-format
20870 msgid "Export database"
20871 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20872
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
20874 #, fuzzy, c-format
20875 msgid "Export default framework"
20876 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20877
20878 #. TH
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20880 msgid ""
20881 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20882 "xml, .ods)"
20883 msgstr ""
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
20886 #, fuzzy, c-format
20887 msgid "Export full batch"
20888 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20889
20890 #. For the first occurrence,
20891 #. SCRIPT
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
20894 #, fuzzy
20895 msgid "Export patron cards"
20896 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20897
20898 #. INPUT type=button
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20900 #, fuzzy
20901 msgid "Export selected"
20902 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20903
20904 #. INPUT type=button
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
20906 #, fuzzy
20907 msgid "Export selected batches"
20908 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
20909
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
20911 #, fuzzy, c-format
20912 msgid "Export selected card(s)"
20913 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20914
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
20916 #, fuzzy, c-format
20917 msgid "Export selected items"
20918 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20919
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
20922 #, c-format
20923 msgid "Export this basket as CSV"
20924 msgstr ""
20925
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20927 #, fuzzy, c-format
20928 msgid "Export this basket group as CSV"
20929 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
20930
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20932 #, fuzzy, c-format
20933 msgid "Export to CSV file: "
20934 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20935
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20938 #, c-format
20939 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20940 msgstr ""
20941
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
20944 #, c-format
20945 msgid ""
20946 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20947 "well"
20948 msgstr ""
20949
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
20952 #, c-format
20953 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20954 msgstr ""
20955
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
20957 #, c-format
20958 msgid "Export today's checked in barcodes"
20959 msgstr ""
20960
20961 #. For the first occurrence,
20962 #. %1$s:  label_count 
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20965 #, c-format
20966 msgid "Exporting %s cards(s)."
20967 msgstr ""
20968
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20970 #, c-format
20971 msgid "FINMARC"
20972 msgstr ""
20973
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
20975 #, c-format
20976 msgid "Fabio Tiana"
20977 msgstr ""
20978
20979 #. For the first occurrence,
20980 #. SCRIPT
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
20985 msgid "Failed"
20986 msgstr ""
20987
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20989 #, c-format
20990 msgid ""
20991 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20992 msgstr ""
20993
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
20995 #, c-format
20996 msgid "Failed to add item with barcode "
20997 msgstr ""
20998
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21000 #, c-format
21001 msgid "Failed to add scheduled task"
21002 msgstr ""
21003
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
21005 #, c-format
21006 msgid "Failed to apply different matching rule"
21007 msgstr ""
21008
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21010 #, fuzzy, c-format
21011 msgid "Failed to delete field."
21012 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21013
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21015 #, c-format
21016 msgid "Failed to remove item with barcode "
21017 msgstr ""
21018
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21020 #, fuzzy, c-format
21021 msgid "Failed to transfer collection"
21022 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
21023
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21025 #, fuzzy, c-format
21026 msgid "Failed to unzip archive."
21027 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21028
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21030 #, fuzzy, c-format
21031 msgid "Failed to update field."
21032 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21033
21034 #. SCRIPT
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21036 msgid "Fall"
21037 msgstr ""
21038
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
21040 #, c-format
21041 msgid "FamFamFam Site"
21042 msgstr ""
21043
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
21045 #, c-format
21046 msgid "Famfamfam iconset"
21047 msgstr ""
21048
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21052 #, c-format
21053 msgid "Fast cataloging"
21054 msgstr ""
21055
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21058 #, c-format
21059 msgid "Fax"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
21069 #, c-format
21070 msgid "Fax: "
21071 msgstr ""
21072
21073 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
21074 #. %2$s:  END 
21075 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
21077 #, c-format
21078 msgid "Fax: %s%s %s "
21079 msgstr ""
21080
21081 #. SCRIPT
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21083 msgid "Feb"
21084 msgstr ""
21085
21086 #. For the first occurrence,
21087 #. SCRIPT
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21090 #, c-format
21091 msgid "February"
21092 msgstr ""
21093
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
21095 #, c-format
21096 msgid "Fee receipt"
21097 msgstr ""
21098
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21100 #, c-format
21101 msgid "Feedback:"
21102 msgstr ""
21103
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
21105 #, c-format
21106 msgid "Fees &amp; Charges:"
21107 msgstr ""
21108
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
21112 #, c-format
21113 msgid "Female "
21114 msgstr ""
21115
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
21117 #, c-format
21118 msgid "Fernando Canizo"
21119 msgstr ""
21120
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
21122 #, c-format
21123 msgid "Fiction"
21124 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
21125
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
21129 #, c-format
21130 msgid "Field"
21131 msgstr ""
21132
21133 #. For the first occurrence,
21134 #. SCRIPT
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21137 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21138 msgstr ""
21139
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21142 #, c-format
21143 msgid "Field 1"
21144 msgstr ""
21145
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21148 #, c-format
21149 msgid "Field 2"
21150 msgstr ""
21151
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21154 #, c-format
21155 msgid "Field 3"
21156 msgstr ""
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21159 #, c-format
21160 msgid "Field name: "
21161 msgstr ""
21162
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21165 #, c-format
21166 msgid "Field separator: "
21167 msgstr ""
21168
21169 #. %1$s:  field_added.label 
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
21171 #, fuzzy, c-format
21172 msgid "Field successfully added: %s "
21173 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21174
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21176 #, fuzzy, c-format
21177 msgid "Field successfully deleted. "
21178 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21179
21180 #. %1$s:  field_updated.label 
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21182 #, fuzzy, c-format
21183 msgid "Field successfully updated: %s "
21184 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21185
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
21187 #, c-format
21188 msgid "Field to use for record matching"
21189 msgstr ""
21190
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21192 #, c-format
21193 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21194 msgstr ""
21195
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21197 #, c-format
21198 msgid ""
21199 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21200 "location_description and permanent_location_description show description "
21201 "instead of code."
21202 msgstr ""
21203
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:262
21205 #, c-format
21206 msgid "Fields to display in report:"
21207 msgstr ""
21208
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
21211 #, fuzzy, c-format
21212 msgid "File : "
21213 msgstr "%s ສຳລັບ"
21214
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
21216 #, c-format
21217 msgid ""
21218 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21219 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21220 msgstr ""
21221
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21223 #, c-format
21224 msgid ""
21225 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21226 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21227 msgstr ""
21228
21229 #. SCRIPT
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21231 msgid "File could not be created. Check permissions."
21232 msgstr ""
21233
21234 #. SCRIPT
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21236 #, fuzzy
21237 msgid "File could not be deleted."
21238 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
21239
21240 #. SCRIPT
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21242 msgid "File could not be read."
21243 msgstr ""
21244
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
21247 #, c-format
21248 msgid "File format: "
21249 msgstr ""
21250
21251 #. SCRIPT
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21253 #, fuzzy
21254 msgid "File has been deleted."
21255 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21256
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
21260 #, c-format
21261 msgid "File name"
21262 msgstr ""
21263
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
21267 #, c-format
21268 msgid "File name:"
21269 msgstr ""
21270
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21272 #, c-format
21273 msgid "File type"
21274 msgstr ""
21275
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21278 #, c-format
21279 msgid "File:"
21280 msgstr ""
21281
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21287 #, c-format
21288 msgid "File: "
21289 msgstr ""
21290
21291 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21293 #, c-format
21294 msgid "File: %s"
21295 msgstr ""
21296
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
21299 #, fuzzy, c-format
21300 msgid "FileSaver library"
21301 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
21302
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21304 #, fuzzy, c-format
21305 msgid "Filename"
21306 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21307
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
21311 #, c-format
21312 msgid "Files"
21313 msgstr ""
21314
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
21316 #, c-format
21317 msgid "Files attached to invoice"
21318 msgstr ""
21319
21320 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
21322 #, fuzzy, c-format
21323 msgid "Files for %s"
21324 msgstr "%s ສຳລັບ"
21325
21326 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21328 #, fuzzy, c-format
21329 msgid "Files for invoice: %s"
21330 msgstr "%s ສຳລັບ"
21331
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
21333 #, c-format
21334 msgid "Filing Rule"
21335 msgstr ""
21336
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
21338 #, c-format
21339 msgid "Filing routine: "
21340 msgstr ""
21341
21342 #. For the first occurrence,
21343 #. SCRIPT
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21346 msgid "Filing rule code missing"
21347 msgstr ""
21348
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
21351 #, c-format
21352 msgid "Filing rule code: "
21353 msgstr ""
21354
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
21356 #, c-format
21357 msgid "Filing rule: "
21358 msgstr ""
21359
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21361 #, c-format
21362 msgid "Filmographies"
21363 msgstr "Filmographies"
21364
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
21380 #, c-format
21381 msgid "Filter"
21382 msgstr ""
21383
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:222
21385 #, c-format
21386 msgid "Filter barcode"
21387 msgstr ""
21388
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
21390 #, c-format
21391 msgid "Filter by: "
21392 msgstr ""
21393
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
21395 #, c-format
21396 msgid "Filter location"
21397 msgstr ""
21398
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
21400 #, c-format
21401 msgid "Filter on:"
21402 msgstr ""
21403
21404 #. SCRIPT
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
21406 msgid "Filter paid transactions"
21407 msgstr ""
21408
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
21411 #, fuzzy, c-format
21412 msgid "Filter results:"
21413 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21414
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
21425 #, c-format
21426 msgid "Filtered on:"
21427 msgstr ""
21428
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
21432 #, c-format
21433 msgid "Filters"
21434 msgstr ""
21435
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
21437 #, c-format
21438 msgid "Filters :"
21439 msgstr ""
21440
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
21445 #, c-format
21446 msgid "Fine"
21447 msgstr ""
21448
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
21451 #, c-format
21452 msgid "Fine amount"
21453 msgstr ""
21454
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
21456 #, fuzzy, c-format
21457 msgid "Fine amount: "
21458 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
21459
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
21462 #, c-format
21463 msgid "Fine charging interval"
21464 msgstr ""
21465
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
21468 #, c-format
21469 msgid "Fine grace period"
21470 msgstr ""
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
21475 #, c-format
21476 msgid "Fines"
21477 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
21478
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
21480 #, c-format
21481 msgid "Fines &amp; Charges"
21482 msgstr ""
21483
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21485 #, c-format
21486 msgid "Fines &amp; charges"
21487 msgstr ""
21488
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
21490 #, c-format
21491 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
21492 msgstr ""
21493
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
21495 #, c-format
21496 msgid "Fines for returned items are forgiven."
21497 msgstr ""
21498
21499 #. INPUT type=submit name=submit
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
21503 msgid "Finish"
21504 msgstr "ສຳເລັດ"
21505
21506 #. INPUT type=submit
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
21508 msgid "Finish receiving"
21509 msgstr ""
21510
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21512 #, c-format
21513 msgid "Finlay Thompson"
21514 msgstr ""
21515
21516 #. For the first occurrence,
21517 #. SCRIPT
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
21521 msgid "First"
21522 msgstr ""
21523
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21525 #, c-format
21526 msgid "First arrival:"
21527 msgstr ""
21528
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
21530 #, fuzzy, c-format
21531 msgid "First issue publication date"
21532 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21533
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
21535 #, fuzzy, c-format
21536 msgid "First issue publication date:"
21537 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21538
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21545 #, fuzzy, c-format
21546 msgid "First name"
21547 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21548
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
21551 #, c-format
21552 msgid "First name: "
21553 msgstr ""
21554
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21556 #, fuzzy, c-format
21557 msgid "Firstname"
21558 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21559
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
21561 #, c-format
21562 msgid "Flagged"
21563 msgstr ""
21564
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21567 #, c-format
21568 msgid "Float"
21569 msgstr ""
21570
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
21572 #, c-format
21573 msgid "Florian Bischof"
21574 msgstr ""
21575
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21578 #, c-format
21579 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21580 msgstr ""
21581
21582 #. SCRIPT
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21584 msgid "Following required fields are missing:"
21585 msgstr ""
21586
21587 #. SCRIPT
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21589 msgid "Following required subfields are missing:"
21590 msgstr ""
21591
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
21594 #, c-format
21595 msgid "Font Awesome"
21596 msgstr ""
21597
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
21602 #, c-format
21603 msgid "Font size: "
21604 msgstr ""
21605
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
21610 #, c-format
21611 msgid "Font: "
21612 msgstr ""
21613
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21615 #, c-format
21616 msgid "For "
21617 msgstr ""
21618
21619 #. SCRIPT
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21621 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21622 msgstr ""
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
21625 #, c-format
21626 msgid "For the selected operations: "
21627 msgstr ""
21628
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21630 #, c-format
21631 msgid ""
21632 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21633 "patron's category. "
21634 msgstr ""
21635
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
21637 #, c-format
21638 msgid ""
21639 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21640 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21641 msgstr ""
21642
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
21644 #, c-format
21645 msgid "For:"
21646 msgstr ""
21647
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
21649 #, c-format
21650 msgid "Force"
21651 msgstr ""
21652
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
21654 #, c-format
21655 msgid "Force checkout if a limitation exists"
21656 msgstr ""
21657
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:280
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
21661 #, c-format
21662 msgid "Forever"
21663 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
21664
21665 #. %1$s:  holdfor_firstname 
21666 #. %2$s:  holdfor_surname 
21667 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
21669 #, fuzzy, c-format
21670 msgid "Forget %s %s (%s)"
21671 msgstr "%s %s (%s)"
21672
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:559
21674 #, c-format
21675 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
21676 msgstr ""
21677
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
21679 #, c-format
21680 msgid "Forgive fines on return: "
21681 msgstr ""
21682
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
21684 #, c-format
21685 msgid "Forgive overdue charges"
21686 msgstr ""
21687
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21689 #, c-format
21690 msgid "Forgiven"
21691 msgstr ""
21692
21693 #. For the first occurrence,
21694 #. SCRIPT
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21708 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
21709 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
21710
21711 #. SCRIPT
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
21713 msgid "Form not submitted: word missing"
21714 msgstr ""
21715
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
21717 #, c-format
21718 msgid "Format:"
21719 msgstr ""
21720
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
21723 #, c-format
21724 msgid "Format: "
21725 msgstr ""
21726
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
21729 #, fuzzy, c-format
21730 msgid "Formatting"
21731 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21732
21733 #. %1$s:  total_rows 
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
21735 #, fuzzy, c-format
21736 msgid "Found %s results."
21737 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21738
21739 #. SCRIPT
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21741 msgid "Fr"
21742 msgstr ""
21743
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21747 #, c-format
21748 msgid "Framework code"
21749 msgstr ""
21750
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21753 #, fuzzy, c-format
21754 msgid "Framework code: "
21755 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
21756
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21759 #, c-format
21760 msgid "Framework description"
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
21764 #, c-format
21765 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21769 #, c-format
21770 msgid "Framework:"
21771 msgstr ""
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
21774 #, c-format
21775 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21776 msgstr ""
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
21779 #, c-format
21780 msgid "Francesca Moore"
21781 msgstr ""
21782
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
21784 #, c-format
21785 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21786 msgstr ""
21787
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
21789 #, c-format
21790 msgid "Francois Marier"
21791 msgstr ""
21792
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
21794 #, c-format
21795 msgid "Fred Pierre"
21796 msgstr ""
21797
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
21799 #, c-format
21800 msgid "Frederic Durand"
21801 msgstr ""
21802
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21805 #, c-format
21806 msgid "Free"
21807 msgstr ""
21808
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
21811 #, c-format
21812 msgid "Frequencies"
21813 msgstr ""
21814
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21816 #, c-format
21817 msgid "Frequency"
21818 msgstr ""
21819
21820 #. SCRIPT
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21822 msgid ""
21823 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21824 "consider entering an issue count rather than a time period."
21825 msgstr ""
21826
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
21830 #, c-format
21831 msgid "Frequency:"
21832 msgstr ""
21833
21834 #. SCRIPT
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21836 msgid "Fri"
21837 msgstr ""
21838
21839 #. For the first occurrence,
21840 #. SCRIPT
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
21845 #, c-format
21846 msgid "Friday"
21847 msgstr ""
21848
21849 #. SCRIPT
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21851 msgid "Fridays"
21852 msgstr ""
21853
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
21855 #, c-format
21856 msgid "Fridolin Somers"
21857 msgstr ""
21858
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
21860 #, c-format
21861 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21862 msgstr ""
21863
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
21865 #, c-format
21866 msgid "Friedrich zur Hellen"
21867 msgstr ""
21868
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
21882 #, c-format
21883 msgid "From"
21884 msgstr ""
21885
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21890 #, c-format
21891 msgid "From "
21892 msgstr ""
21893
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21895 #, c-format
21896 msgid "From \\ To"
21897 msgstr ""
21898
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21900 #, c-format
21901 msgid "From a new (empty) record"
21902 msgstr ""
21903
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21905 #, c-format
21906 msgid "From a staged file"
21907 msgstr ""
21908
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21910 #, fuzzy, c-format
21911 msgid "From a subscription"
21912 msgstr "%s%sໃນ %s"
21913
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21915 #, fuzzy, c-format
21916 msgid "From a suggestion"
21917 msgstr "%s%sໃນ %s"
21918
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21920 #, c-format
21921 msgid "From an existing record: "
21922 msgstr ""
21923
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21925 #, c-format
21926 msgid "From an external source"
21927 msgstr ""
21928
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
21930 #, fuzzy, c-format
21931 msgid "From any library"
21932 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
21933
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
21935 #, fuzzy, c-format
21936 msgid "From any library:"
21937 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
21938
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
21940 #, fuzzy, c-format
21941 msgid "From authid: "
21942 msgstr "%s%sໃນ %s "
21943
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21945 #, c-format
21946 msgid "From biblio number: "
21947 msgstr ""
21948
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21950 #, fuzzy, c-format
21951 msgid "From call number:"
21952 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
21953
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21956 #, c-format
21957 msgid "From date:"
21958 msgstr ""
21959
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21961 #, fuzzy, c-format
21962 msgid "From home library"
21963 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21964
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
21966 #, fuzzy, c-format
21967 msgid "From home library:"
21968 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21969
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
21971 #, c-format
21972 msgid "From item call number: "
21973 msgstr ""
21974
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
21976 #, c-format
21977 msgid "From titles with highest hold ratios"
21978 msgstr ""
21979
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
21981 #, fuzzy, c-format
21982 msgid "From vendor: "
21983 msgstr "ມາຈາກ: "
21984
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
21990 #, c-format
21991 msgid "From:"
21992 msgstr ""
21993
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
21995 #, c-format
21996 msgid "From: "
21997 msgstr "ມາຈາກ: "
21998
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22001 #, c-format
22002 msgid "Front "
22003 msgstr ""
22004
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
22006 #, c-format
22007 msgid "Frère Sébastien Marie"
22008 msgstr ""
22009
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
22011 #, c-format
22012 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22013 msgstr ""
22014
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
22016 #, c-format
22017 msgid "Frédérick Capovilla"
22018 msgstr ""
22019
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
22021 #, c-format
22022 msgid "Fullfilled"
22023 msgstr ""
22024
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22035 #, c-format
22036 msgid "Fund"
22037 msgstr ""
22038
22039 #. SCRIPT
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22041 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22042 msgstr ""
22043
22044 #. SCRIPT
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22046 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22047 msgstr ""
22048
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
22050 #, c-format
22051 msgid "Fund amount:"
22052 msgstr ""
22053
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
22057 #, c-format
22058 msgid "Fund code"
22059 msgstr ""
22060
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
22063 #, c-format
22064 msgid "Fund code: "
22065 msgstr ""
22066
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
22068 #, c-format
22069 msgid "Fund filters"
22070 msgstr ""
22071
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
22073 #, fuzzy, c-format
22074 msgid "Fund id"
22075 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22076
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
22078 #, fuzzy, c-format
22079 msgid "Fund list of budget "
22080 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
22081
22082 #. TD
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
22084 msgid "Fund locked"
22085 msgstr ""
22086
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
22091 #, c-format
22092 msgid "Fund name"
22093 msgstr ""
22094
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
22096 #, fuzzy, c-format
22097 msgid "Fund name: "
22098 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
22099
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
22101 #, c-format
22102 msgid "Fund parent: "
22103 msgstr ""
22104
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
22106 #, c-format
22107 msgid "Fund remaining"
22108 msgstr ""
22109
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
22111 #, fuzzy, c-format
22112 msgid "Fund search"
22113 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
22114
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
22116 #, c-format
22117 msgid "Fund total"
22118 msgstr ""
22119
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22124 #, fuzzy, c-format
22125 msgid "Fund:"
22126 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22127
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
22136 #, c-format
22137 msgid "Fund: "
22138 msgstr ""
22139
22140 #. For the first occurrence,
22141 #. %1$s:  fund_code 
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22144 #, c-format
22145 msgid "Fund: %s"
22146 msgstr ""
22147
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22154 #, c-format
22155 msgid "Funds"
22156 msgstr ""
22157
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
22160 #, c-format
22161 msgid "Fyneworks.com"
22162 msgstr ""
22163
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
22166 #, c-format
22167 msgid "GPL License"
22168 msgstr ""
22169
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
22173 #, c-format
22174 msgid "GST"
22175 msgstr ""
22176
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
22180 #, c-format
22181 msgid "GST %%"
22182 msgstr ""
22183
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
22185 #, c-format
22186 msgid "GST:"
22187 msgstr ""
22188
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
22190 #, c-format
22191 msgid "Gaetan Boisson"
22192 msgstr ""
22193
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
22195 #, c-format
22196 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22197 msgstr ""
22198
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
22200 #, c-format
22201 msgid ""
22202 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22203 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22204 msgstr ""
22205
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22208 #, c-format
22209 msgid "Gap between columns:"
22210 msgstr ""
22211
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22214 #, c-format
22215 msgid "Gap between rows:"
22216 msgstr ""
22217
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
22219 #, c-format
22220 msgid "Garry Collum"
22221 msgstr ""
22222
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
22224 #, c-format
22225 msgid "Geauga County Public Library"
22226 msgstr ""
22227
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
22230 #, c-format
22231 msgid "Gender"
22232 msgstr ""
22233
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
22236 #, c-format
22237 msgid "Gender:"
22238 msgstr ""
22239
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
22241 #, c-format
22242 msgid "General"
22243 msgstr ""
22244
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22246 #, c-format
22247 msgid "General settings"
22248 msgstr ""
22249
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22251 #, c-format
22252 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22253 msgstr ""
22254
22255 #. INPUT type=submit name=discharge
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
22257 #, fuzzy
22258 msgid "Generate discharge"
22259 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22260
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22262 #, c-format
22263 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22264 msgstr ""
22265
22266 #. INPUT type=button
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
22268 #, fuzzy
22269 msgid "Generate next"
22270 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22271
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
22273 #, c-format
22274 msgid "Genevieve Plantin"
22275 msgstr ""
22276
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22279 #, c-format
22280 msgid "Gestion des index MACLES"
22281 msgstr ""
22282
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
22284 #, c-format
22285 msgid "Get Firefox add-on"
22286 msgstr ""
22287
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22289 #, c-format
22290 msgid "Get desktop application"
22291 msgstr ""
22292
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22294 #, c-format
22295 msgid "Get help on current subfield"
22296 msgstr ""
22297
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22299 #, c-format
22300 msgid "Get it!"
22301 msgstr ""
22302
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
22304 #, c-format
22305 msgid "Glen Stewart"
22306 msgstr ""
22307
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22309 #, c-format
22310 msgid "Global system preferences"
22311 msgstr ""
22312
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
22314 #, c-format
22315 msgid "Glyphicons Free"
22316 msgstr ""
22317
22318 #. INPUT type=submit
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
22332 msgid "Go"
22333 msgstr "ດຳເນີນການ"
22334
22335 #. IMG
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:151
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:370
22339 msgid "Go bottom"
22340 msgstr ""
22341
22342 #. IMG
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:155
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:374
22346 msgid "Go down"
22347 msgstr ""
22348
22349 #. For the first occurrence,
22350 #. SCRIPT
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
22353 #, fuzzy, c-format
22354 msgid "Go to advanced search"
22355 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
22356
22357 #. A
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
22360 msgid "Go to item details"
22361 msgstr ""
22362
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
22364 #, fuzzy, c-format
22365 msgid "Go to item search"
22366 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22367
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22371 #, fuzzy, c-format
22372 msgid "Go to page : "
22373 msgstr "%s ລັດ: "
22374
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
22376 #, c-format
22377 msgid "Go to receipt page"
22378 msgstr ""
22379
22380 #. A
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
22383 msgid "Go to record detail page"
22384 msgstr ""
22385
22386 #. IMG
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:147
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:366
22390 msgid "Go top"
22391 msgstr ""
22392
22393 #. IMG
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:143
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:362
22397 msgid "Go up"
22398 msgstr ""
22399
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
22401 #, fuzzy, c-format
22402 msgid "Gone no address flag"
22403 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
22404
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
22407 #, c-format
22408 msgid "Grace period:"
22409 msgstr ""
22410
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
22412 #, c-format
22413 msgid "Greg Barniskis"
22414 msgstr ""
22415
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
22418 #, c-format
22419 msgid "Group"
22420 msgstr ""
22421
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
22423 #, c-format
22424 msgid ""
22425 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
22426 "category 'PA_CLASS')"
22427 msgstr ""
22428
22429 #. INPUT type=text name=group
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
22431 #, fuzzy
22432 msgid "Group code"
22433 msgstr "%s ສັ່ງ"
22434
22435 #. INPUT type=text name=groupdesc
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
22437 #, fuzzy
22438 msgid "Group name"
22439 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22440
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
22442 #, c-format
22443 msgid "Group(s):"
22444 msgstr ""
22445
22446 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
22447 #. %2$s:  ELSE 
22448 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
22449 #. %4$s:  END 
22450 #. %5$s:  END 
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
22452 #, c-format
22453 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
22454 msgstr ""
22455
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
22457 #, fuzzy, c-format
22458 msgid "Groups of libraries: "
22459 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
22460
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
22463 #, c-format
22464 msgid "Guarantees:"
22465 msgstr ""
22466
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
22468 #, fuzzy, c-format
22469 msgid "Guarantor borrower number"
22470 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
22471
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
22473 #, c-format
22474 msgid "Guarantor information"
22475 msgstr ""
22476
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22479 #, c-format
22480 msgid "Guarantor:"
22481 msgstr ""
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
22484 #, c-format
22485 msgid "Guide box:"
22486 msgstr ""
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
22493 #, c-format
22494 msgid "Guided reports"
22495 msgstr ""
22496
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
22500 #, c-format
22501 msgid "Guided reports wizard"
22502 msgstr ""
22503
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
22505 #, c-format
22506 msgid "Gynn Lomax"
22507 msgstr ""
22508
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
22510 #, c-format
22511 msgid "H. Passini"
22512 msgstr ""
22513
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
22515 #, c-format
22516 msgid "HTML message:"
22517 msgstr ""
22518
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22520 #, c-format
22521 msgid "Handbooks"
22522 msgstr "ຄູ່ມື"
22523
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
22526 #, c-format
22527 msgid "Hard due date"
22528 msgstr ""
22529
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
22531 #, c-format
22532 msgid "Hashvalue"
22533 msgstr ""
22534
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
22536 #, c-format
22537 msgid "Header row could not be parsed"
22538 msgstr ""
22539
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
22541 #, c-format
22542 msgid "Heading"
22543 msgstr ""
22544
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
22553 #, c-format
22554 msgid "Heading A-Z"
22555 msgstr ""
22556
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22565 #, c-format
22566 msgid "Heading Z-A"
22567 msgstr ""
22568
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
22570 #, c-format
22571 msgid "Heading match: "
22572 msgstr ""
22573
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22576 #, c-format
22577 msgid "Help"
22578 msgstr ""
22579
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
22581 #, c-format
22582 msgid "Help input"
22583 msgstr ""
22584
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
22586 #, c-format
22587 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22588 msgstr ""
22589
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22591 #, c-format
22592 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22593 msgstr ""
22594
22595 #. %1$s:  shelfname 
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22597 #, c-format
22598 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22599 msgstr ""
22600
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22603 #, c-format
22604 msgid "Hi,"
22605 msgstr ""
22606
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22608 #, c-format
22609 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22610 msgstr ""
22611
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
22614 #, c-format
22615 msgid "Hidden by default"
22616 msgstr ""
22617
22618 #. SCRIPT
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22620 msgid "Hide MARC"
22621 msgstr ""
22622
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
22626 #, c-format
22627 msgid "Hide all"
22628 msgstr ""
22629
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22633 #, c-format
22634 msgid "Hide all columns"
22635 msgstr ""
22636
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
22638 #, c-format
22639 msgid "Hide in OPAC"
22640 msgstr ""
22641
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
22643 #, c-format
22644 msgid "Hide in OPAC: "
22645 msgstr ""
22646
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
22649 #, fuzzy, c-format
22650 msgid "Hide inactive budgets"
22651 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
22652
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
22654 #, c-format
22655 msgid "Hide or show columns for tables."
22656 msgstr ""
22657
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
22659 #, c-format
22660 msgid "Hide window"
22661 msgstr ""
22662
22663 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
22664 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
22666 #, c-format
22667 msgid ""
22668 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
22669 "anyway?"
22670 msgstr ""
22671
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
22673 #, c-format
22674 msgid "Highlight"
22675 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
22676
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
22678 #, c-format
22679 msgid ""
22680 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
22681 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
22682 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
22683 msgstr ""
22684
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
22686 #, c-format
22687 msgid "Hint:"
22688 msgstr ""
22689
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
22691 #, c-format
22692 msgid "Hints"
22693 msgstr ""
22694
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22696 #, c-format
22697 msgid "History"
22698 msgstr ""
22699
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
22701 #, fuzzy, c-format
22702 msgid "History OPAC note:"
22703 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
22706 #, c-format
22707 msgid "History end date:"
22708 msgstr ""
22709
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22711 #, c-format
22712 msgid "History staff note:"
22713 msgstr ""
22714
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
22716 #, c-format
22717 msgid "History start date:"
22718 msgstr ""
22719
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
22721 #, c-format
22722 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
22723 msgstr ""
22724
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
22726 #, c-format
22727 msgid "Hold"
22728 msgstr ""
22729
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
22731 #, c-format
22732 msgid "Hold Date"
22733 msgstr ""
22734
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
22738 #, c-format
22739 msgid "Hold at"
22740 msgstr ""
22741
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
22744 #, c-format
22745 msgid "Hold date"
22746 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
22747
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
22749 #, c-format
22750 msgid "Hold details"
22751 msgstr ""
22752
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
22754 #, c-format
22755 msgid "Hold expires on date:"
22756 msgstr ""
22757
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:391
22759 #, c-format
22760 msgid "Hold fee"
22761 msgstr ""
22762
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
22765 #, c-format
22766 msgid "Hold fee: "
22767 msgstr ""
22768
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
22773 #, c-format
22774 msgid "Hold for:"
22775 msgstr ""
22776
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
22778 #, c-format
22779 msgid "Hold for: "
22780 msgstr ""
22781
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:204
22783 #, c-format
22784 msgid "Hold found (item is already waiting): "
22785 msgstr ""
22786
22787 #. %1$s:  nextreservtitle 
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
22789 #, c-format
22790 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22791 msgstr ""
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
22794 #, c-format
22795 msgid "Hold found: "
22796 msgstr ""
22797
22798 #. SCRIPT
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22800 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22801 msgstr ""
22802
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
22804 #, c-format
22805 msgid "Hold needing transfer found: "
22806 msgstr ""
22807
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22809 #, c-format
22810 msgid "Hold placed by : "
22811 msgstr ""
22812
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
22815 #, c-format
22816 msgid "Hold policy"
22817 msgstr ""
22818
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
22820 #, c-format
22821 msgid "Hold ratio"
22822 msgstr ""
22823
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
22825 #, c-format
22826 msgid "Hold ratio:"
22827 msgstr ""
22828
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22830 #, c-format
22831 msgid "Hold ratios"
22832 msgstr ""
22833
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
22835 #, c-format
22836 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22837 msgstr ""
22838
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414
22840 #, c-format
22841 msgid "Hold starts on date:"
22842 msgstr ""
22843
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
22845 #, c-format
22846 msgid "Hold status "
22847 msgstr ""
22848
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
22850 #, c-format
22851 msgid "Holding branch"
22852 msgstr ""
22853
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
22856 #, fuzzy, c-format
22857 msgid "Holding libraries"
22858 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22859
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
22866 #, c-format
22867 msgid "Holding library"
22868 msgstr ""
22869
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22871 #, fuzzy, c-format
22872 msgid "Holding library:"
22873 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22874
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22876 #, c-format
22877 msgid "Holdings"
22878 msgstr ""
22879
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
22881 #, c-format
22882 msgid "Holdings:"
22883 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:557
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
22894 #, c-format
22895 msgid "Holds"
22896 msgstr ""
22897
22898 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
22900 #, fuzzy, c-format
22901 msgid "Holds (%s)"
22902 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
22903
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
22906 #, fuzzy, c-format
22907 msgid "Holds allowed (count)"
22908 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
22909
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
22912 #, c-format
22913 msgid "Holds awaiting pickup"
22914 msgstr ""
22915
22916 #. %1$s:  show_date 
22917 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
22919 #, c-format
22920 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
22921 msgstr ""
22922
22923 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
22925 #, c-format
22926 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
22927 msgstr ""
22928
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
22932 #, c-format
22933 msgid "Holds queue"
22934 msgstr ""
22935
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
22939 #, c-format
22940 msgid "Holds statistics"
22941 msgstr ""
22942
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
22944 #, c-format
22945 msgid "Holds to pull"
22946 msgstr ""
22947
22948 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
22949 #. %2$s:  from | $KohaDates 
22950 #. %3$s:  to | $KohaDates 
22951 #. %4$s:  END 
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
22953 #, c-format
22954 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
22955 msgstr ""
22956
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
22958 #, c-format
22959 msgid "Holds waiting:"
22960 msgstr ""
22961
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
22964 #, c-format
22965 msgid "Holds:"
22966 msgstr ""
22967
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
22969 #, c-format
22970 msgid "Holger Meißner"
22971 msgstr ""
22972
22973 #. For the first occurrence,
22974 #. SCRIPT
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
22977 #, c-format
22978 msgid "Holiday exception"
22979 msgstr ""
22980
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
22982 #, c-format
22983 msgid "Holiday only on this day"
22984 msgstr ""
22985
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
22987 #, c-format
22988 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
22989 msgstr ""
22990
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
22992 #, c-format
22993 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
22994 msgstr ""
22995
22996 #. For the first occurrence,
22997 #. SCRIPT
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23000 #, c-format
23001 msgid "Holiday repeating weekly"
23002 msgstr ""
23003
23004 #. For the first occurrence,
23005 #. SCRIPT
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23008 #, c-format
23009 msgid "Holiday repeating yearly"
23010 msgstr ""
23011
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23013 #, c-format
23014 msgid "Holidays on a range"
23015 msgstr ""
23016
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23018 #, c-format
23019 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23020 msgstr ""
23021
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:161
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23263 #, c-format
23264 msgid "Home"
23265 msgstr ""
23266
23267 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
23268 #. %2$s:  ELSE 
23269 #. %3$s:  END 
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23271 #, fuzzy, c-format
23272 msgid ""
23273 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
23274 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
23275
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23277 #, c-format
23278 msgid "Home branch"
23279 msgstr ""
23280
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23283 #, fuzzy, c-format
23284 msgid "Home libraries"
23285 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23286
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:186
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23303 #, c-format
23304 msgid "Home library"
23305 msgstr ""
23306
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23308 #, fuzzy, c-format
23309 msgid "Home library (branchcode)"
23310 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23311
23312 #. SCRIPT
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23314 #, fuzzy
23315 msgid "Home library unknown."
23316 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23317
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
23319 #, fuzzy, c-format
23320 msgid "Home library:"
23321 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23322
23323 #. SCRIPT
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23325 #, fuzzy
23326 msgid "Home library: %s"
23327 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
23328
23329 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
23330 #. %2$s:  branchname 
23331 #. %3$s:  ELSE 
23332 #. %4$s:  branch 
23333 #. %5$s:  END 
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
23335 #, fuzzy, c-format
23336 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
23337 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
23338
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
23343 #, c-format
23344 msgid "Horizontal: "
23345 msgstr ""
23346
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
23348 #, c-format
23349 msgid "Horowhenua Library Trust"
23350 msgstr ""
23351
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
23353 #, fuzzy, c-format
23354 msgid "Host records"
23355 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23356
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
23358 #, c-format
23359 msgid "Hostname/Port"
23360 msgstr ""
23361
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
23363 #, c-format
23364 msgid "Hostname: "
23365 msgstr ""
23366
23367 #. SCRIPT
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23369 msgid "Hour"
23370 msgstr ""
23371
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
23376 #, c-format
23377 msgid "Hours"
23378 msgstr ""
23379
23380 #. For the first occurrence,
23381 #. SCRIPT
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
23384 msgid "How many issues do you want to receive ?"
23385 msgstr ""
23386
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
23388 #, c-format
23389 msgid "How to process items: "
23390 msgstr ""
23391
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
23393 #, c-format
23394 msgid "Hrvatski (Croatian)"
23395 msgstr ""
23396
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
23399 #, c-format
23400 msgid "Htmlarea"
23401 msgstr ""
23402
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23404 #, c-format
23405 msgid "Huge text"
23406 msgstr ""
23407
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
23409 #, c-format
23410 msgid "Hugh Davenport"
23411 msgstr ""
23412
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
23414 #, c-format
23415 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
23416 msgstr ""
23417
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
23419 #, c-format
23420 msgid "I encountered some problems."
23421 msgstr ""
23422
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
23424 #, c-format
23425 msgid "I received this from you:"
23426 msgstr ""
23427
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
23429 #, c-format
23430 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
23431 msgstr ""
23432
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23434 #, c-format
23435 msgid "I18N/L10N"
23436 msgstr ""
23437
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
23439 #, c-format
23440 msgid "IBERMARC"
23441 msgstr ""
23442
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
23445 #, c-format
23446 msgid "ID"
23447 msgstr ""
23448
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
23450 #, fuzzy, c-format
23451 msgid "IM_notification.ogg"
23452 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
23453
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
23455 #, c-format
23456 msgid "INPUT SAVED"
23457 msgstr ""
23458
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23460 #, c-format
23461 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
23462 msgstr ""
23463
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
23465 #, c-format
23466 msgid "INTERMARC"
23467 msgstr ""
23468
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
23470 #, c-format
23471 msgid "INVOICE"
23472 msgstr ""
23473
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
23475 #, c-format
23476 msgid "IP"
23477 msgstr ""
23478
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
23480 #, c-format
23481 msgid "IP address has changed, please log in again "
23482 msgstr ""
23483
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23485 #, c-format
23486 msgid "IP address has changed. Please log in again "
23487 msgstr ""
23488
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
23490 #, c-format
23491 msgid "IP: "
23492 msgstr ""
23493
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
23495 #, c-format
23496 msgid "ISBD"
23497 msgstr ""
23498
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
23510 #, c-format
23511 msgid "ISBN"
23512 msgstr "ISBN"
23513
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
23515 #, c-format
23516 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
23517 msgstr ""
23518
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
23521 #, c-format
23522 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
23523 msgstr ""
23524
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
23526 #, c-format
23527 msgid "ISBN, author or title :"
23528 msgstr ""
23529
23530 #. %1$s:  isbneanissn 
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
23532 #, c-format
23533 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
23534 msgstr ""
23535
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
23542 #, c-format
23543 msgid "ISBN:"
23544 msgstr "ISBN:"
23545
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
23556 #, c-format
23557 msgid "ISBN: "
23558 msgstr "ISBN: "
23559
23560 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
23562 #, c-format
23563 msgid "ISBN: %s"
23564 msgstr ""
23565
23566 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
23568 #, fuzzy, c-format
23569 msgid "ISBN: %s "
23570 msgstr "%s: %s"
23571
23572 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
23573 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
23574 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
23575 #. %4$s:  END 
23576 #. %5$s:  END 
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
23578 #, fuzzy, c-format
23579 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
23580 msgstr "%s %s %s %s %s "
23581
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23583 #, c-format
23584 msgid "ISO 5426"
23585 msgstr ""
23586
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23588 #, c-format
23589 msgid "ISO 6937"
23590 msgstr ""
23591
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23593 #, c-format
23594 msgid "ISO 8859-1"
23595 msgstr ""
23596
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
23598 #, c-format
23599 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23600 msgstr ""
23601
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
23603 #, c-format
23604 msgid "ISO code"
23605 msgstr ""
23606
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23608 #, c-format
23609 msgid "ISO code: "
23610 msgstr ""
23611
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
23613 #, c-format
23614 msgid "ISO2709 with items"
23615 msgstr ""
23616
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
23618 #, c-format
23619 msgid "ISO2709 without items"
23620 msgstr ""
23621
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:96
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23635 #, c-format
23636 msgid "ISSN"
23637 msgstr "ISSN"
23638
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
23648 #, c-format
23649 msgid "ISSN:"
23650 msgstr "ISSN:"
23651
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
23657 #, c-format
23658 msgid "ISSN: "
23659 msgstr "ISSN: "
23660
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
23662 #, c-format
23663 msgid "ITEM"
23664 msgstr ""
23665
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
23667 #, c-format
23668 msgid "ITEMS"
23669 msgstr ""
23670
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
23672 #, c-format
23673 msgid "ITEMS OVERDUE"
23674 msgstr ""
23675
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
23677 #, c-format
23678 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
23679 msgstr ""
23680
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
23682 #, c-format
23683 msgid "Icon"
23684 msgstr ""
23685
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:211
23687 #, c-format
23688 msgid "Id"
23689 msgstr ""
23690
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
23692 #, c-format
23693 msgid ""
23694 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
23695 "new one or overwrite the old one."
23696 msgstr ""
23697
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
23699 #, c-format
23700 msgid ""
23701 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
23702 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
23703 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
23704 msgstr ""
23705
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
23707 #, c-format
23708 msgid ""
23709 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
23710 "already exists for a library, no change is made."
23711 msgstr ""
23712
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
23715 #, c-format
23716 msgid "If empty, English is used"
23717 msgstr ""
23718
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
23720 #, c-format
23721 msgid ""
23722 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
23723 msgstr ""
23724
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23726 #, c-format
23727 msgid ""
23728 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
23729 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
23730 "and a colon should precede each value. For example: "
23731 msgstr ""
23732
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
23734 #, c-format
23735 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
23736 msgstr ""
23737
23738 #. SCRIPT
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
23740 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
23741 msgstr ""
23742
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23744 #, c-format
23745 msgid ""
23746 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
23747 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
23748 "type. "
23749 msgstr ""
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
23752 #, c-format
23753 msgid ""
23754 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
23755 "you can check corresponding boxes below. "
23756 msgstr ""
23757
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
23759 #, c-format
23760 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
23761 msgstr ""
23762
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
23764 #, c-format
23765 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
23766 msgstr ""
23767
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
23770 #, c-format
23771 msgid ""
23772 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
23773 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
23774 msgstr ""
23775
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
23777 #, c-format
23778 msgid ""
23779 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
23780 msgstr ""
23781
23782 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
23784 #, fuzzy, c-format
23785 msgid "If you have a CAS account, %s please "
23786 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
23787
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23789 #, c-format
23790 msgid ""
23791 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23792 "a delay value is required."
23793 msgstr ""
23794
23795 #. SCRIPT
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23797 msgid ""
23798 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23799 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23800 msgstr ""
23801
23802 #. INPUT type=submit
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
23807 #, c-format
23808 msgid "Ignore"
23809 msgstr ""
23810
23811 #. INPUT type=submit
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23813 msgid "Ignore and continue"
23814 msgstr ""
23815
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23817 #, c-format
23818 msgid "Ignore and return to transfers: "
23819 msgstr ""
23820
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
23822 #, c-format
23823 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23824 msgstr ""
23825
23826 #. SCRIPT
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23828 msgid "Ignored"
23829 msgstr ""
23830
23831 #. %1$s:  stopwords_removed 
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
23833 #, c-format
23834 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23835 msgstr ""
23836
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23838 #, fuzzy, c-format
23839 msgid "Illustrations"
23840 msgstr "%s%sໃນ %s"
23841
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
23844 #, c-format
23845 msgid "Image"
23846 msgstr ""
23847
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
23849 #, c-format
23850 msgid "Image 1"
23851 msgstr ""
23852
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
23854 #, c-format
23855 msgid "Image 2"
23856 msgstr ""
23857
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:121
23859 #, fuzzy, c-format
23860 msgid "Image ID"
23861 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23862
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
23864 #, fuzzy, c-format
23865 msgid "Image file"
23866 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23867
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23869 #, c-format
23870 msgid "Image name: "
23871 msgstr ""
23872
23873 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
23875 #, c-format
23876 msgid "Image name: %s"
23877 msgstr ""
23878
23879 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23880 #. %2$s:  ELSE 
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23882 #, c-format
23883 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
23884 msgstr ""
23885
23886 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23888 #, fuzzy, c-format
23889 msgid ""
23890 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
23891 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
23892
23893 #. %1$s:  END 
23894 #. %2$s:  END 
23895 #. %3$s:  ELSE 
23896 #. %4$s:  END 
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23898 #, fuzzy, c-format
23899 msgid ""
23900 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
23901 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
23902 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
23903
23904 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23906 #, fuzzy, c-format
23907 msgid ""
23908 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
23909 "the error log for more details. %s"
23910 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
23911
23912 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23914 #, fuzzy, c-format
23915 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
23916 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
23917
23918 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23920 #, c-format
23921 msgid ""
23922 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
23923 "maximum size). %s"
23924 msgstr ""
23925
23926 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23928 #, fuzzy, c-format
23929 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
23930 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
23931
23932 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23934 #, fuzzy, c-format
23935 msgid ""
23936 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
23937 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
23938
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
23941 #, fuzzy, c-format
23942 msgid "Image source: "
23943 msgstr "%s ສຳລັບ "
23944
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
23946 #, fuzzy, c-format
23947 msgid "Image successfully uploaded"
23948 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
23951 #, c-format
23952 msgid "Image upload results :"
23953 msgstr ""
23954
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167
23957 #, fuzzy, c-format
23958 msgid "Image(s) successfully deleted"
23959 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23960
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
23964 #, c-format
23965 msgid "Image: "
23966 msgstr ""
23967
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
23971 #, c-format
23972 msgid "Images"
23973 msgstr ""
23974
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
23976 #, fuzzy, c-format
23977 msgid "Images for "
23978 msgstr "%s ສຳລັບ "
23979
23980 #. For the first occurrence,
23981 #. SCRIPT
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
23993 #, c-format
23994 msgid "Import"
23995 msgstr ""
23996
23997 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
23999 #, c-format
24000 msgid ""
24001 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24002 "(.csv, .xml, .ods)"
24003 msgstr ""
24004
24005 #. INPUT type=submit
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24007 #, fuzzy
24008 msgid "Import >>"
24009 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24010
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
24012 #, c-format
24013 msgid ""
24014 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24015 "details (used only if no information is filled for the item):"
24016 msgstr ""
24017
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
24019 #, c-format
24020 msgid ""
24021 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24022 msgstr ""
24023
24024 #. BUTTON
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24026 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24027 msgstr ""
24028
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
24030 #, c-format
24031 msgid ""
24032 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24033 "file (.csv, .xml, .ods)"
24034 msgstr ""
24035
24036 #. TH
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
24038 msgid ""
24039 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24040 "csv, .xml, .ods)"
24041 msgstr ""
24042
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
24044 #, c-format
24045 msgid "Import into the borrowers table"
24046 msgstr ""
24047
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24050 #, c-format
24051 msgid "Import patron data"
24052 msgstr ""
24053
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24058 #, c-format
24059 msgid "Import patrons"
24060 msgstr ""
24061
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24063 #, c-format
24064 msgid "Import quotes"
24065 msgstr ""
24066
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24068 #, fuzzy, c-format
24069 msgid "Import record..."
24070 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24071
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24073 #, c-format
24074 msgid "Import results :"
24075 msgstr ""
24076
24077 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
24079 msgid "Import this batch into the catalog"
24080 msgstr ""
24081
24082 #. INPUT type=submit
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24084 msgid "Import this patron"
24085 msgstr ""
24086
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24089 #, fuzzy, c-format
24090 msgid "Imported"
24091 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24092
24093 #. SCRIPT
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24095 #, fuzzy
24096 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
24097 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24098
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
24100 #, c-format
24101 msgid ""
24102 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
24103 msgstr ""
24104
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
24106 #, c-format
24107 msgid "In Use"
24108 msgstr ""
24109
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
24111 #, c-format
24112 msgid "In framework:"
24113 msgstr ""
24114
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
24116 #, c-format
24117 msgid "In months: "
24118 msgstr ""
24119
24120 #. For the first occurrence,
24121 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24122 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24125 #, c-format
24126 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24127 msgstr ""
24128
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24130 #, c-format
24131 msgid ""
24132 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24133 "records must be up-to-date on this computer: "
24134 msgstr ""
24135
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
24137 #, c-format
24138 msgid "In transit"
24139 msgstr ""
24140
24141 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24142 #. %2$s:  item.transfertto 
24143 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
24145 #, c-format
24146 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24147 msgstr ""
24148
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
24153 #, c-format
24154 msgid "Inactive"
24155 msgstr ""
24156
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
24158 #, fuzzy, c-format
24159 msgid "Inactive budgets"
24160 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
24161
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24163 #, c-format
24164 msgid "Include expired subscriptions: "
24165 msgstr ""
24166
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
24171 #, c-format
24172 msgid "Include tax"
24173 msgstr ""
24174
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
24176 #, fuzzy, c-format
24177 msgid "Included ordered:"
24178 msgstr "%sຍົກເລີກ"
24179
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24181 #, c-format
24182 msgid ""
24183 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24184 "Database."
24185 msgstr ""
24186
24187 #. SCRIPT
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24189 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24190 msgstr ""
24191
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
24194 #, fuzzy, c-format
24195 msgid "Indefinite"
24196 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
24197
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24199 #, c-format
24200 msgid ""
24201 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24202 "with an IP address that doesn't match your library. "
24203 msgstr ""
24204
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
24206 #, c-format
24207 msgid "Indexed in:"
24208 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
24209
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
24211 #, c-format
24212 msgid "Indexes"
24213 msgstr "ດັດສະນີ"
24214
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
24216 #, c-format
24217 msgid "Individual libraries:"
24218 msgstr ""
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
24222 #, c-format
24223 msgid "Indranil Das Gupta"
24224 msgstr ""
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
24231 #, c-format
24232 msgid "Info"
24233 msgstr ""
24234
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
24236 #, c-format
24237 msgid "Info:"
24238 msgstr ""
24239
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24245 #, c-format
24246 msgid "Information"
24247 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
24248
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24250 #, c-format
24251 msgid "Information "
24252 msgstr ""
24253
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24256 #, fuzzy, c-format
24257 msgid "Initials"
24258 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
24259
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
24262 #, c-format
24263 msgid "Initials: "
24264 msgstr ""
24265
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
24269 #, c-format
24270 msgid "Inner counter"
24271 msgstr ""
24272
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24274 #, c-format
24275 msgid "Inner counter "
24276 msgstr ""
24277
24278 #. INPUT type=button name=insert
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
24280 msgid "Insert"
24281 msgstr ""
24282
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24284 #, c-format
24285 msgid "Insert delimiter (‡)"
24286 msgstr ""
24287
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24289 #, c-format
24290 msgid "Insert line break"
24291 msgstr ""
24292
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24294 #, c-format
24295 msgid "Installation complete."
24296 msgstr ""
24297
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
24300 #, fuzzy, c-format
24301 msgid "Instructions"
24302 msgstr "%s%sໃນ %s"
24303
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
24305 #, fuzzy, c-format
24306 msgid "Instructor search:"
24307 msgstr "%s%sໃນ %s"
24308
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
24311 #, fuzzy, c-format
24312 msgid "Instructors"
24313 msgstr "%s%sໃນ %s"
24314
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
24316 #, fuzzy, c-format
24317 msgid "Instructors:"
24318 msgstr "%s%sໃນ %s"
24319
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24323 #, c-format
24324 msgid "Insufficient privileges."
24325 msgstr ""
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
24329 #, c-format
24330 msgid "Integer"
24331 msgstr ""
24332
24333 #. SCRIPT
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
24335 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
24336 msgstr ""
24337
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24339 #, fuzzy, c-format
24340 msgid "Internal note"
24341 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
24342
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
24345 #, c-format
24346 msgid "Internal note:"
24347 msgstr ""
24348
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
24355 #, fuzzy, c-format
24356 msgid "Internal note: "
24357 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
24358
24359 #. A
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24361 msgid "Internationalization and localization"
24362 msgstr ""
24363
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
24370 #, c-format
24371 msgid "Into an application"
24372 msgstr ""
24373
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
24376 #, c-format
24377 msgid "Into an application "
24378 msgstr ""
24379
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
24383 #, c-format
24384 msgid "Into an application: "
24385 msgstr ""
24386
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
24389 #, c-format
24390 msgid "Intranet"
24391 msgstr ""
24392
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
24394 #, c-format
24395 msgid "Invalid authority type"
24396 msgstr ""
24397
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
24399 #, fuzzy, c-format
24400 msgid "Invalid collection id"
24401 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
24402
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
24404 #, c-format
24405 msgid "Invalid course!"
24406 msgstr ""
24407
24408 #. SCRIPT
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24410 msgid "Invalid day entered in field %s"
24411 msgstr ""
24412
24413 #. SCRIPT
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24415 #, fuzzy
24416 msgid "Invalid indicators"
24417 msgstr "%s ສຳລັບ"
24418
24419 #. SCRIPT
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24421 msgid "Invalid month entered in field %s"
24422 msgstr ""
24423
24424 #. SCRIPT
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24426 #, fuzzy
24427 msgid "Invalid record"
24428 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24429
24430 #. SCRIPT
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24432 #, fuzzy
24433 msgid "Invalid tag number"
24434 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
24435
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
24438 #, c-format
24439 msgid "Invalid username or password"
24440 msgstr ""
24441
24442 #. %1$s:  e 
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24444 #, fuzzy, c-format
24445 msgid "Invalid value for %s"
24446 msgstr "%s ສຳລັບ"
24447
24448 #. SCRIPT
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24450 msgid "Invalid year entered in field %s"
24451 msgstr ""
24452
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
24454 #, c-format
24455 msgid "Inventory"
24456 msgstr ""
24457
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
24459 #, c-format
24460 msgid "Inventory date:"
24461 msgstr ""
24462
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
24470 #, fuzzy, c-format
24471 msgid "Inventory number"
24472 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
24473
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
24475 #, c-format
24476 msgid "Inventory/Stocktaking"
24477 msgstr ""
24478
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
24481 #, c-format
24482 msgid "Inventory/stocktaking"
24483 msgstr ""
24484
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
24486 #, c-format
24487 msgid "Invoice "
24488 msgstr ""
24489
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
24493 #, c-format
24494 msgid "Invoice amount"
24495 msgstr ""
24496
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
24498 #, c-format
24499 msgid "Invoice details"
24500 msgstr ""
24501
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
24503 #, c-format
24504 msgid "Invoice has been modified"
24505 msgstr ""
24506
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
24508 #, c-format
24509 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
24510 msgstr ""
24511
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
24513 #, c-format
24514 msgid "Invoice item price includes tax: "
24515 msgstr ""
24516
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
24520 #, c-format
24521 msgid "Invoice no."
24522 msgstr ""
24523
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
24525 #, c-format
24526 msgid "Invoice no.: "
24527 msgstr ""
24528
24529 #. %1$s:  invoicenumber 
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
24531 #, c-format
24532 msgid "Invoice no.: %s"
24533 msgstr ""
24534
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
24536 #, c-format
24537 msgid "Invoice no:"
24538 msgstr ""
24539
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
24543 #, c-format
24544 msgid "Invoice number"
24545 msgstr ""
24546
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
24548 #, c-format
24549 msgid "Invoice number reverse"
24550 msgstr ""
24551
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
24556 #, c-format
24557 msgid "Invoice number:"
24558 msgstr ""
24559
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
24562 #, c-format
24563 msgid "Invoice prices are: "
24564 msgstr ""
24565
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
24567 #, c-format
24568 msgid "Invoice prices:"
24569 msgstr ""
24570
24571 #. %1$s:  invoicenumber 
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
24573 #, c-format
24574 msgid "Invoice: %s"
24575 msgstr ""
24576
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
24582 #, c-format
24583 msgid "Invoices"
24584 msgstr ""
24585
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
24587 #, c-format
24588 msgid "Irma Birchall"
24589 msgstr ""
24590
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
24592 #, c-format
24593 msgid "Irregularity:"
24594 msgstr ""
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
24598 #, c-format
24599 msgid "Is a URL:"
24600 msgstr ""
24601
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
24603 #, fuzzy, c-format
24604 msgid "Is hidden by default"
24605 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
24606
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
24608 #, c-format
24609 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
24610 msgstr ""
24611
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:430
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
24614 #, c-format
24615 msgid "Is this a duplicate of "
24616 msgstr ""
24617
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
24619 #, c-format
24620 msgid "Isaac Brodsky"
24621 msgstr ""
24622
24623 #. SCRIPT
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
24625 msgid "Issue"
24626 msgstr ""
24627
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
24629 #, c-format
24630 msgid "Issue "
24631 msgstr ""
24632
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
24634 #, c-format
24635 msgid "Issue #"
24636 msgstr "ສະບັບ #"
24637
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
24640 #, c-format
24641 msgid "Issue history"
24642 msgstr ""
24643
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
24646 #, c-format
24647 msgid "Issue number"
24648 msgstr ""
24649
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
24651 #, c-format
24652 msgid "Issue:"
24653 msgstr ""
24654
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
24656 #, c-format
24657 msgid "Issue: "
24658 msgstr ""
24659
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
24661 #, c-format
24662 msgid "Issues"
24663 msgstr ""
24664
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
24667 #, c-format
24668 msgid "Issues per unit"
24669 msgstr ""
24670
24671 #. SCRIPT
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
24673 msgid "Issues per unit is required"
24674 msgstr ""
24675
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
24677 #, c-format
24678 msgid "Issues summary"
24679 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
24680
24681 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:60
24683 #, fuzzy, c-format
24684 msgid "Issuing items to %s"
24685 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
24686
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
24688 #, c-format
24689 msgid "Issuing rules"
24690 msgstr ""
24691
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
24693 #, c-format
24694 msgid "It began on "
24695 msgstr ""
24696
24697 #. INPUT type=submit
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
24699 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
24700 msgstr ""
24701
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
24703 #, c-format
24704 msgid ""
24705 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
24706 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
24715 #, c-format
24716 msgid "Item"
24717 msgstr ""
24718
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
24723 #, c-format
24724 msgid "Item "
24725 msgstr ""
24726
24727 #. For the first occurrence,
24728 #. %1$s:  loopro.object 
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
24731 #, c-format
24732 msgid "Item %s"
24733 msgstr ""
24734
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
24736 #, c-format
24737 msgid "Item barcode:"
24738 msgstr ""
24739
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
24742 #, c-format
24743 msgid "Item call number"
24744 msgstr ""
24745
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
24747 #, fuzzy, c-format
24748 msgid "Item callnumber between: "
24749 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24750
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
24752 #, c-format
24753 msgid "Item callnumber:"
24754 msgstr ""
24755
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
24757 #, fuzzy, c-format
24758 msgid "Item checked out"
24759 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24760
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
24764 #, c-format
24765 msgid "Item circulation alerts"
24766 msgstr ""
24767
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
24769 #, c-format
24770 msgid "Item consigned:"
24771 msgstr ""
24772
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
24776 #, c-format
24777 msgid "Item count"
24778 msgstr ""
24779
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
24781 #, c-format
24782 msgid "Item details"
24783 msgstr ""
24784
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
24786 #, c-format
24787 msgid "Item floats"
24788 msgstr ""
24789
24790 #. SCRIPT
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24792 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
24793 msgstr ""
24794
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
24796 #, c-format
24797 msgid "Item has been withdrawn"
24798 msgstr ""
24799
24800 #. SCRIPT
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24802 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
24803 msgstr ""
24804
24805 #. SCRIPT
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24807 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
24808 msgstr ""
24809
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24811 #, fuzzy, c-format
24812 msgid "Item holding library:"
24813 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24814
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
24816 #, fuzzy, c-format
24817 msgid "Item home library:"
24818 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24819
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
24822 #, fuzzy, c-format
24823 msgid "Item information"
24824 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
24825
24826 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24827 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24828 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24830 #, fuzzy, c-format
24831 msgid "Item information %s%s %s "
24832 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
24833
24834 #. SCRIPT
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24836 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24837 msgstr ""
24838
24839 #. SCRIPT
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24841 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24842 msgstr ""
24843
24844 #. SCRIPT
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24846 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24847 msgstr ""
24848
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24850 #, c-format
24851 msgid "Item is already at destination library."
24852 msgstr ""
24853
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
24855 #, c-format
24856 msgid "Item is restricted"
24857 msgstr ""
24858
24859 #. SCRIPT
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24861 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24862 msgstr ""
24863
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
24865 #, c-format
24866 msgid "Item is withdrawn."
24867 msgstr ""
24868
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
24870 #, fuzzy, c-format
24871 msgid "Item is withdrawn. "
24872 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s), "
24873
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
24876 #, fuzzy, c-format
24877 msgid "Item level holds"
24878 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
24879
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
24881 #, c-format
24882 msgid "Item missing"
24883 msgstr ""
24884
24885 #. SCRIPT
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24887 #, fuzzy
24888 msgid "Item not checked out."
24889 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24890
24891 #. For the first occurrence,
24892 #. SCRIPT
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24894 #, fuzzy
24895 msgid "Item not found."
24896 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
24897
24898 #. SCRIPT
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24900 msgid ""
24901 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
24902 "anyway)"
24903 msgstr ""
24904
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
24906 #, fuzzy, c-format
24907 msgid "Item number"
24908 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24909
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
24911 #, fuzzy, c-format
24912 msgid "Item number (internal)"
24913 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24914
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
24916 #, fuzzy, c-format
24917 msgid "Item number file: "
24918 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24919
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
24922 #, c-format
24923 msgid "Item processing:"
24924 msgstr ""
24925
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
24927 #, c-format
24928 msgid "Item records were last synced on: "
24929 msgstr ""
24930
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
24932 #, fuzzy, c-format
24933 msgid "Item renewed:"
24934 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24935
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
24937 #, c-format
24938 msgid "Item returns home"
24939 msgstr ""
24940
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
24942 #, c-format
24943 msgid "Item returns to issuing library"
24944 msgstr ""
24945
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
24947 #, fuzzy, c-format
24948 msgid "Item search"
24949 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24950
24951 #. SCRIPT
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24953 #, fuzzy
24954 msgid "Item search results"
24955 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24956
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
24958 #, c-format
24959 msgid "Item should have been scanned"
24960 msgstr ""
24961
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
24963 #, c-format
24964 msgid "Item should not have been scanned"
24965 msgstr ""
24966
24967 #. %1$s:  reqbrchname 
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
24969 #, c-format
24970 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
24971 msgstr ""
24972
24973 #. A
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24975 #, fuzzy
24976 msgid "Item sorting"
24977 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
24978
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
24980 #, fuzzy, c-format
24981 msgid "Item statuses"
24982 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
24983
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
24985 #, c-format
24986 msgid "Item tag"
24987 msgstr ""
24988
24989 #. SCRIPT
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24991 msgid "Item tags cannot currently be saved"
24992 msgstr ""
24993
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
25027 #, c-format
25028 msgid "Item type"
25029 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
25030
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25033 #, fuzzy, c-format
25034 msgid "Item type "
25035 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25036
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
25038 #, c-format
25039 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25040 msgstr ""
25041
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25048 #, c-format
25049 msgid "Item type:"
25050 msgstr ""
25051
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25059 #, c-format
25060 msgid "Item type: "
25061 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
25071 #, c-format
25072 msgid "Item types"
25073 msgstr ""
25074
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
25076 #, c-format
25077 msgid "Item types administration"
25078 msgstr ""
25079
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
25081 #, c-format
25082 msgid "Item was lost, now found."
25083 msgstr ""
25084
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25086 #, c-format
25087 msgid "Item was on loan to "
25088 msgstr ""
25089
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25091 #, fuzzy, c-format
25092 msgid "Item with barcode "
25093 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25094
25095 #. %1$s:  barcode 
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25097 #, fuzzy, c-format
25098 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25099 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
25100
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25102 #, c-format
25103 msgid "Item(s)"
25104 msgstr ""
25105
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
25107 #, c-format
25108 msgid "Itemnumber"
25109 msgstr ""
25110
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25117 #, c-format
25118 msgid "Items"
25119 msgstr ""
25120
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
25123 #, fuzzy, c-format
25124 msgid "Items available"
25125 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
25126
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25128 #, fuzzy, c-format
25129 msgid "Items checked out"
25130 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25131
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
25134 #, c-format
25135 msgid "Items expected"
25136 msgstr ""
25137
25138 #. %1$s:  title |html 
25139 #. %2$s:  IF ( author ) 
25140 #. %3$s:  author 
25141 #. %4$s:  END 
25142 #. %5$s:  biblionumber 
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
25144 #, c-format
25145 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25146 msgstr ""
25147
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25149 #, fuzzy, c-format
25150 msgid "Items in "
25151 msgstr "# ລາຍການ"
25152
25153 #. For the first occurrence,
25154 #. %1$s:  batch_id 
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
25157 #, c-format
25158 msgid "Items in batch number %s"
25159 msgstr ""
25160
25161 #. SCRIPT
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
25163 msgid "Items in your cart: %s"
25164 msgstr ""
25165
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25168 #, c-format
25169 msgid "Items list"
25170 msgstr ""
25171
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
25173 #, c-format
25174 msgid "Items lost"
25175 msgstr ""
25176
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25178 #, fuzzy, c-format
25179 msgid "Items needed"
25180 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25181
25182 #. %1$s:  field.label 
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25184 #, fuzzy, c-format
25185 msgid "Items search field: %s"
25186 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25187
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
25192 #, fuzzy, c-format
25193 msgid "Items search fields"
25194 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
25200 #, c-format
25201 msgid "Items with no checkouts"
25202 msgstr ""
25203
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25206 #, c-format
25207 msgid "Items:"
25208 msgstr ""
25209
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25212 #, fuzzy, c-format
25213 msgid "Items: "
25214 msgstr "# ລາຍການ"
25215
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
25218 #, c-format
25219 msgid "Itemtype"
25220 msgstr ""
25221
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
25223 #, c-format
25224 msgid "Itype"
25225 msgstr ""
25226
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
25228 #, c-format
25229 msgid "Ivan Brown"
25230 msgstr ""
25231
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
25233 #, c-format
25234 msgid "Jacek Ablewicz"
25235 msgstr ""
25236
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
25238 #, c-format
25239 msgid "James Winter"
25240 msgstr ""
25241
25242 #. SCRIPT
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25244 msgid "Jan"
25245 msgstr ""
25246
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
25248 #, c-format
25249 msgid "Jane Wagner"
25250 msgstr ""
25251
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25253 #, c-format
25254 msgid "Janet McGowan"
25255 msgstr ""
25256
25257 #. For the first occurrence,
25258 #. SCRIPT
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25261 #, c-format
25262 msgid "January"
25263 msgstr ""
25264
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
25266 #, c-format
25267 msgid "Janusz Kaczmarek"
25268 msgstr ""
25269
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
25271 #, c-format
25272 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
25276 #, c-format
25277 msgid "Jason Etheridge"
25278 msgstr ""
25279
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
25282 #, c-format
25283 msgid "Javascript Diff Algorithm"
25284 msgstr ""
25285
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
25287 #, c-format
25288 msgid "Jen Zajac"
25289 msgstr ""
25290
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
25292 #, c-format
25293 msgid "Jeremy Crabtree"
25294 msgstr ""
25295
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
25297 #, c-format
25298 msgid "Jerome Charaoui"
25299 msgstr ""
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25302 #, c-format
25303 msgid "Jesse Maseto"
25304 msgstr ""
25305
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
25307 #, c-format
25308 msgid "Jesse Weaver"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
25312 #, c-format
25313 msgid "Jo Ransom"
25314 msgstr ""
25315
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
25324 #, c-format
25325 msgid "Job progress: "
25326 msgstr ""
25327
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
25329 #, c-format
25330 msgid "Jobs already entered"
25331 msgstr ""
25332
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
25334 #, c-format
25335 msgid "Joe Atzberger"
25336 msgstr ""
25337
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
25339 #, c-format
25340 msgid "John Beppu"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
25344 #, c-format
25345 msgid "John Copeland"
25346 msgstr ""
25347
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
25349 #, c-format
25350 msgid "John Seymour"
25351 msgstr ""
25352
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
25354 #, c-format
25355 msgid "Jon Aker"
25356 msgstr ""
25357
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
25359 #, c-format
25360 msgid "Jonathan Druart"
25361 msgstr ""
25362
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
25364 #, c-format
25365 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
25366 msgstr ""
25367
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
25369 #, c-format
25370 msgid "Jono Mingard"
25371 msgstr ""
25372
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
25374 #, c-format
25375 msgid "Joonas Kylmälä"
25376 msgstr ""
25377
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
25379 #, c-format
25380 msgid "Jorgia Kelsey"
25381 msgstr ""
25382
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
25384 #, c-format
25385 msgid "Josef Moravec"
25386 msgstr ""
25387
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
25389 #, c-format
25390 msgid "Joseph Alway"
25391 msgstr ""
25392
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
25394 #, c-format
25395 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
25396 msgstr ""
25397
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
25399 #, c-format
25400 msgid "Joy Nelson"
25401 msgstr ""
25402
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25404 #, c-format
25405 msgid "Juan Romay Sieira"
25406 msgstr ""
25407
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
25409 #, c-format
25410 msgid "Juhani Seppälä"
25411 msgstr ""
25412
25413 #. SCRIPT
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25415 msgid "Jul"
25416 msgstr ""
25417
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
25419 #, c-format
25420 msgid "Julian Fiol"
25421 msgstr ""
25422
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
25424 #, c-format
25425 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
25426 msgstr ""
25427
25428 #. For the first occurrence,
25429 #. SCRIPT
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
25432 #, c-format
25433 msgid "July"
25434 msgstr ""
25435
25436 #. SCRIPT
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25438 msgid "Jun"
25439 msgstr ""
25440
25441 #. For the first occurrence,
25442 #. SCRIPT
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
25445 #, c-format
25446 msgid "June"
25447 msgstr ""
25448
25449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25450 #, c-format
25451 msgid "Justin Vos"
25452 msgstr ""
25453
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25455 #, c-format
25456 msgid "Juvenile"
25457 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
25458
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
25460 #, c-format
25461 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
25462 msgstr ""
25463
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25465 #, c-format
25466 msgid "Karam Qubsi"
25467 msgstr ""
25468
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
25470 #, c-format
25471 msgid "Karl Menzies"
25472 msgstr ""
25473
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
25475 #, c-format
25476 msgid "Kate Henderson"
25477 msgstr ""
25478
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
25480 #, c-format
25481 msgid "Kathryn Tyree"
25482 msgstr ""
25483
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
25485 #, c-format
25486 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
25487 msgstr ""
25488
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
25490 #, c-format
25491 msgid "Katrin Fischer"
25492 msgstr ""
25493
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
25495 #, c-format
25496 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
25497 msgstr ""
25498
25499 #. %1$s:  budget_period_description 
25500 #. %2$s:  bookfund 
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
25502 #, c-format
25503 msgid "Keep current (%s - %s)"
25504 msgstr ""
25505
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
25508 #, fuzzy, c-format
25509 msgid "Keep issue number"
25510 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
25511
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
25513 #, c-format
25514 msgid "Kenza Zaki"
25515 msgstr ""
25516
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
25518 #, c-format
25519 msgid "Key"
25520 msgstr ""
25521
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
25523 #, c-format
25524 msgid "Keyboard shortcuts "
25525 msgstr ""
25526
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
25530 #, c-format
25531 msgid "Keyword"
25532 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
25533
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
25536 #, c-format
25537 msgid "Keyword (any): "
25538 msgstr ""
25539
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
25541 #, c-format
25542 msgid "Keyword search"
25543 msgstr ""
25544
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
25546 #, c-format
25547 msgid "Keyword to MARC mapping"
25548 msgstr ""
25549
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
25551 #, c-format
25552 msgid "Keyword:"
25553 msgstr ""
25554
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
25556 #, c-format
25557 msgid "Keyword: "
25558 msgstr ""
25559
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
25562 #, c-format
25563 msgid "Keywords to MARC mapping"
25564 msgstr ""
25565
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
25567 #, fuzzy, c-format
25568 msgid "Keywords:"
25569 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
25570
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
25572 #, c-format
25573 msgid "Kip DeGraaf"
25574 msgstr ""
25575
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
25581 #, c-format
25582 msgid "Koha"
25583 msgstr "ໂຄຫາ"
25584
25585 #. %1$s: - Koha.Version.release -
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
25587 #, c-format
25588 msgid "Koha %s installer"
25589 msgstr ""
25590
25591 #. %1$s:  shelf 
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
25593 #, c-format
25594 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
25595 msgstr ""
25596
25597 #. For the first occurrence,
25598 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
25599 #. %2$s:  END 
25600 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
25601 #. %4$s:  END 
25602 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
25603 #. %6$s:  END 
25604 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
25605 #. %8$s:  END 
25606 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
25607 #. %10$s:  END 
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
25610 #, c-format
25611 msgid ""
25612 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
25613 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
25614 msgstr ""
25615
25616 #. %1$s:  IF op == 'view' 
25617 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
25618 #. %3$s:  ELSE 
25619 #. %4$s:  END 
25620 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
25621 #. %6$s:  END 
25622 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
25623 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
25624 #. %9$s:  END 
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
25626 #, fuzzy, c-format
25627 msgid ""
25628 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
25629 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
25630 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
25631
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
25633 #, c-format
25634 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
25635 msgstr ""
25636
25637 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
25638 #. %2$s: - ELSE -
25639 #. %3$s: - END -
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
25641 #, fuzzy, c-format
25642 msgid ""
25643 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
25644 "order internal note %s "
25645 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25646
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
25648 #, fuzzy, c-format
25649 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
25650 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25651
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
25653 #, fuzzy, c-format
25654 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
25655 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25656
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
25658 #, c-format
25659 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
25660 msgstr ""
25661
25662 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
25663 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
25664 #. %3$s:  suggestionid 
25665 #. %4$s:  ELSE 
25666 #. %5$s:  END 
25667 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
25668 #. %7$s:  suggestionid 
25669 #. %8$s:  ELSE 
25670 #. %9$s:  END 
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
25672 #, fuzzy, c-format
25673 msgid ""
25674 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
25675 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
25676 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
25677 msgstr ""
25678 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25679 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25680
25681 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25682 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
25683 #. %3$s:  basketname 
25684 #. %4$s:  ELSE 
25685 #. %5$s:  booksellername 
25686 #. %6$s:  END 
25687 #. %7$s:  END 
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
25689 #, fuzzy, c-format
25690 msgid ""
25691 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
25692 "%s %s %s "
25693 msgstr ""
25694 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25695 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25696
25697 #. %1$s:  IF ( date ) 
25698 #. %2$s:  name 
25699 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
25700 #. %4$s:  invoice 
25701 #. %5$s:  END 
25702 #. %6$s:  formatteddatereceived 
25703 #. %7$s:  ELSE 
25704 #. %8$s:  name 
25705 #. %9$s:  END 
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:5
25707 #, c-format
25708 msgid ""
25709 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
25710 "on %s%sReceive orders from %s%s"
25711 msgstr ""
25712
25713 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
25714 #. %2$s:  END 
25715 #. %3$s:  basketname|html 
25716 #. %4$s:  basketno 
25717 #. %5$s:  name|html 
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25719 #, fuzzy, c-format
25720 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
25721 msgstr ""
25722 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25723 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25724
25725 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
25726 #. %2$s:  ELSE 
25727 #. %3$s:  END 
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
25729 #, c-format
25730 msgid ""
25731 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
25732 "external source &rsaquo; Search results%s"
25733 msgstr ""
25734
25735 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
25736 #. %2$s:  ELSE 
25737 #. %3$s:  END 
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
25739 #, fuzzy, c-format
25740 msgid ""
25741 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
25742 "%sOrder search%s"
25743 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25744
25745 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
25746 #. %2$s:  booksellername 
25747 #. %3$s:  ELSE 
25748 #. %4$s:  END 
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
25750 #, fuzzy, c-format
25751 msgid ""
25752 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
25753 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
25754 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25755
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
25757 #, c-format
25758 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
25759 msgstr ""
25760
25761 #. %1$s:  basketno 
25762 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
25763 #. %3$s:  ordernumber 
25764 #. %4$s:  ELSE 
25765 #. %5$s:  END 
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
25767 #, c-format
25768 msgid ""
25769 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
25770 "details (line #%s)%sNew order%s"
25771 msgstr ""
25772
25773 #. %1$s:  basketno 
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25775 #, c-format
25776 msgid ""
25777 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
25778 msgstr ""
25779
25780 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25781 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
25782 #. %3$s:  contractname 
25783 #. %4$s:  ELSE 
25784 #. %5$s:  END 
25785 #. %6$s:  END 
25786 #. %7$s:  IF ( else ) 
25787 #. %8$s:  booksellername 
25788 #. %9$s:  END 
25789 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
25790 #. %11$s:  END 
25791 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
25792 #. %13$s:  contractnumber 
25793 #. %14$s:  END 
25794 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25795 #. %16$s:  END 
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
25797 #, c-format
25798 msgid ""
25799 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
25800 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
25801 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
25802 msgstr ""
25803
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
25805 #, fuzzy, c-format
25806 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
25807 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25808
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
25810 #, fuzzy, c-format
25811 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
25812 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25813
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
25815 #, fuzzy, c-format
25816 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
25817 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25818
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
25820 #, c-format
25821 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
25822 msgstr ""
25823
25824 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
25825 #. %2$s:  import_batch_id 
25826 #. %3$s:  ELSE 
25827 #. %4$s:  END 
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25829 #, fuzzy, c-format
25830 msgid ""
25831 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25832 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25833 msgstr ""
25834 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25835 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25836
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25838 #, fuzzy, c-format
25839 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25840 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25841
25842 #. %1$s:  name 
25843 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25844 #. %3$s:  invoice 
25845 #. %4$s:  END 
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
25847 #, c-format
25848 msgid ""
25849 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25850 msgstr ""
25851
25852 #. %1$s:  name 
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25854 #, c-format
25855 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25856 msgstr ""
25857
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25859 #, fuzzy, c-format
25860 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25861 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25862
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
25864 #, fuzzy, c-format
25865 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
25866 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25867
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
25869 #, fuzzy, c-format
25870 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
25871 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25872
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
25874 #, fuzzy, c-format
25875 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
25876 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25877
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
25879 #, c-format
25880 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
25881 msgstr ""
25882
25883 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25884 #. %2$s:  tablename 
25885 #. %3$s:  kohafield 
25886 #. %4$s:  END 
25887 #. %5$s:  IF ( else ) 
25888 #. %6$s:  tagfield 
25889 #. %7$s:  END 
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
25891 #, c-format
25892 msgid ""
25893 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
25894 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
25895 msgstr ""
25896
25897 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25898 #. %2$s:  IF ( modify ) 
25899 #. %3$s:  searchfield 
25900 #. %4$s:  ELSE 
25901 #. %5$s:  END 
25902 #. %6$s:  END 
25903 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25904 #. %8$s:  END 
25905 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25906 #. %10$s:  searchfield 
25907 #. %11$s:  searchfield 
25908 #. %12$s:  END 
25909 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25910 #. %14$s:  END 
25911 #. %15$s:  IF ( else ) 
25912 #. %16$s:  END 
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
25914 #, c-format
25915 msgid ""
25916 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
25917 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
25918 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
25919 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
25920 "deleted%s%sSystem preferences%s"
25921 msgstr ""
25922
25923 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25924 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25925 #. %3$s:  searchfield 
25926 #. %4$s:  ELSE 
25927 #. %5$s:  END 
25928 #. %6$s:  END 
25929 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25930 #. %8$s:  END 
25931 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25932 #. %10$s:  searchfield 
25933 #. %11$s:  END 
25934 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25935 #. %13$s:  END 
25936 #. %14$s:  IF ( else ) 
25937 #. %15$s:  END 
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
25939 #, c-format
25940 msgid ""
25941 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
25942 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
25943 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
25944 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
25945 msgstr ""
25946
25947 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
25948 #. %2$s:  IF city.cityid 
25949 #. %3$s:  ELSE 
25950 #. %4$s:  END 
25951 #. %5$s:  ELSE 
25952 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
25953 #. %7$s:  ELSE 
25954 #. %8$s:  END 
25955 #. %9$s:  END 
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
25957 #, fuzzy, c-format
25958 msgid ""
25959 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
25960 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
25961 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25962
25963 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25964 #. %2$s:  action 
25965 #. %3$s:  searchfield 
25966 #. %4$s:  END 
25967 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
25968 #. %6$s:  searchfield 
25969 #. %7$s:  END 
25970 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25971 #. %9$s:  END 
25972 #. %10$s:  IF ( else ) 
25973 #. %11$s:  END 
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
25975 #, c-format
25976 msgid ""
25977 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
25978 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
25979 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
25980 msgstr ""
25981
25982 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
25983 #. %2$s:  ELSE 
25984 #. %3$s:  END 
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
25986 #, fuzzy, c-format
25987 msgid ""
25988 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
25989 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
25990 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25991
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
25993 #, fuzzy, c-format
25994 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
25995 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25996
25997 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25998 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25999 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
26000 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
26001 #. %5$s:  authtypecode 
26002 #. %6$s:  ELSE 
26003 #. %7$s:  END 
26004 #. %8$s:  END 
26005 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
26006 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
26007 #. %11$s:  authtypecode 
26008 #. %12$s:  ELSE 
26009 #. %13$s:  END 
26010 #. %14$s:  END 
26011 #. %15$s:  ELSE 
26012 #. %16$s:  action 
26013 #. %17$s:  END 
26014 #. %18$s:  END 
26015 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
26016 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
26017 #. %21$s:  authtypecode 
26018 #. %22$s:  ELSE 
26019 #. %23$s:  END 
26020 #. %24$s:  END 
26021 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26022 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
26023 #. %27$s:  authtypecode 
26024 #. %28$s:  ELSE 
26025 #. %29$s:  END 
26026 #. %30$s:  END 
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26028 #, c-format
26029 msgid ""
26030 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
26031 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
26032 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
26033 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26034 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26035 "deleted%s"
26036 msgstr ""
26037
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26039 #, c-format
26040 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26041 msgstr ""
26042
26043 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26044 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
26045 #. %3$s:  ELSE 
26046 #. %4$s:  END 
26047 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26048 #. %6$s:  END 
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26050 #, fuzzy, c-format
26051 msgid ""
26052 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26053 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26054 "authority type %s "
26055 msgstr ""
26056 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
26057 "%s "
26058
26059 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26060 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26061 #. %3$s:  END 
26062 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26063 #. %5$s:  END 
26064 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26065 #. %7$s:  END 
26066 #. %8$s:  END 
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26068 #, fuzzy, c-format
26069 msgid ""
26070 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26071 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26072 "category%s %s "
26073 msgstr ""
26074 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
26075 "%s "
26076
26077 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26078 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26079 #. %3$s:  budget_period_description 
26080 #. %4$s:  ELSE 
26081 #. %5$s:  END 
26082 #. %6$s:  END 
26083 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26084 #. %8$s:  END 
26085 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26086 #. %10$s:  budget_period_description 
26087 #. %11$s:  END 
26088 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26089 #. %13$s:  END 
26090 #. %14$s:  IF close_form 
26091 #. %15$s:  budget_period_description 
26092 #. %16$s:  END 
26093 #. %17$s:  IF closed 
26094 #. %18$s:  budget_period_description 
26095 #. %19$s:  END 
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
26097 #, fuzzy, c-format
26098 msgid ""
26099 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26100 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26101 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26102 "Budget %s closed %s "
26103 msgstr ""
26104 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26105 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26106
26107 #. %1$s:  budget_period_description 
26108 #. %2$s:  authcat 
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26110 #, c-format
26111 msgid ""
26112 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26113 "Planning for %s by %s"
26114 msgstr ""
26115
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26117 #, fuzzy, c-format
26118 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26119 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26120
26121 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26122 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26123 #. %3$s:  ELSE 
26124 #. %4$s:  END 
26125 #. %5$s:  END 
26126 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26127 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26128 #. %8$s:  ELSE 
26129 #. %9$s:  END 
26130 #. %10$s:  END 
26131 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26132 #. %12$s:  class_source 
26133 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26134 #. %14$s:  sort_rule 
26135 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26136 #. %16$s:  sort_rule 
26137 #. %17$s:  END 
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26139 #, fuzzy, c-format
26140 msgid ""
26141 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26142 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26143 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26144 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26145 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26146 msgstr ""
26147 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
26148 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
26149 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
26150
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26152 #, fuzzy, c-format
26153 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26154 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26155
26156 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26157 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26158 #. %3$s:  searchfield 
26159 #. %4$s:  ELSE 
26160 #. %5$s:  END 
26161 #. %6$s:  END 
26162 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26163 #. %8$s:  searchfield 
26164 #. %9$s:  END 
26165 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26166 #. %11$s:  END 
26167 #. %12$s:  IF ( else ) 
26168 #. %13$s:  END 
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26170 #, c-format
26171 msgid ""
26172 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
26173 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26174 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
26175 msgstr ""
26176
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26178 #, fuzzy, c-format
26179 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
26180 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26181
26182 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26183 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
26184 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
26185 #. %4$s:  budget_name 
26186 #. %5$s:  END 
26187 #. %6$s:  ELSE 
26188 #. %7$s:  END 
26189 #. %8$s:  END 
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26191 #, c-format
26192 msgid ""
26193 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
26194 "%sAdd fund %s%s"
26195 msgstr ""
26196
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26198 #, fuzzy, c-format
26199 msgid ""
26200 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
26201 "rules"
26202 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26205 #, fuzzy, c-format
26206 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
26207 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26208
26209 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26210 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
26211 #. %3$s:  itemtype 
26212 #. %4$s:  ELSE 
26213 #. %5$s:  END 
26214 #. %6$s:  END 
26215 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26216 #. %8$s:  IF ( total ) 
26217 #. %9$s:  itemtype 
26218 #. %10$s:  ELSE 
26219 #. %11$s:  itemtype 
26220 #. %12$s:  END 
26221 #. %13$s:  END 
26222 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26223 #. %15$s:  END 
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
26225 #, c-format
26226 msgid ""
26227 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
26228 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
26229 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
26230 msgstr ""
26231
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26234 #, fuzzy, c-format
26235 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
26236 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26237
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
26239 #, fuzzy, c-format
26240 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
26241 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26242
26243 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
26244 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26245 #. %3$s:  categorycode 
26246 #. %4$s:  ELSE 
26247 #. %5$s:  END 
26248 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
26249 #. %7$s:  categorycode 
26250 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
26251 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
26252 #. %10$s:  ELSE 
26253 #. %11$s:  branchcode 
26254 #. %12$s:  END 
26255 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26256 #. %14$s:  branchcode 
26257 #. %15$s:  END 
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
26259 #, fuzzy, c-format
26260 msgid ""
26261 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
26262 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
26263 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
26264 "'%s' %s "
26265 msgstr ""
26266 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
26267 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
26268
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
26270 #, fuzzy, c-format
26271 msgid ""
26272 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
26273 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26274
26275 #. %1$s:  IF ( total ) 
26276 #. %2$s:  total 
26277 #. %3$s:  ELSE 
26278 #. %4$s:  END 
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
26280 #, c-format
26281 msgid ""
26282 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
26283 "Configuration OK!%s"
26284 msgstr ""
26285
26286 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26287 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
26288 #. %3$s:  ELSE 
26289 #. %4$s:  END 
26290 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26291 #. %6$s:  frameworktext 
26292 #. %7$s:  frameworkcode 
26293 #. %8$s:  END 
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
26295 #, fuzzy, c-format
26296 msgid ""
26297 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
26298 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
26299 msgstr ""
26300 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
26301 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
26302
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
26304 #, fuzzy, c-format
26305 msgid ""
26306 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
26307 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26308
26309 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
26310 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
26311 #. %3$s:  ELSE 
26312 #. %4$s:  END 
26313 #. %5$s:  END 
26314 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
26315 #. %7$s:  code |html 
26316 #. %8$s:  END 
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
26318 #, fuzzy, c-format
26319 msgid ""
26320 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
26321 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
26322 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
26323 msgstr ""
26324 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
26325 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
26326 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
26327
26328 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26329 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26330 #. %3$s:  categorycode |html 
26331 #. %4$s:  ELSE 
26332 #. %5$s:  END 
26333 #. %6$s:  END 
26334 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26335 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
26336 #. %9$s:  categorycode |html 
26337 #. %10$s:  ELSE 
26338 #. %11$s:  categorycode |html 
26339 #. %12$s:  END 
26340 #. %13$s:  END 
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
26342 #, fuzzy, c-format
26343 msgid ""
26344 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
26345 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
26346 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
26347 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
26348
26349 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
26350 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
26351 #. %3$s:  ELSE 
26352 #. %4$s:  END 
26353 #. %5$s:  END 
26354 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
26355 #. %7$s:  code 
26356 #. %8$s:  END 
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
26358 #, fuzzy, c-format
26359 msgid ""
26360 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
26361 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
26362 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
26363 msgstr ""
26364 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
26365 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
26366
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
26368 #, fuzzy, c-format
26369 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
26370 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26371
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
26373 #, fuzzy, c-format
26374 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
26375 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26376
26377 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
26378 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
26379 #. %3$s:  server.servername 
26380 #. %4$s:  END 
26381 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
26382 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
26383 #. %7$s:  END 
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
26385 #, fuzzy, c-format
26386 msgid ""
26387 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
26388 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
26389 msgstr ""
26390 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
26391 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
26392
26393 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26394 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26395 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
26396 #. %4$s:  END 
26397 #. %5$s:  ELSE 
26398 #. %6$s:  action 
26399 #. %7$s:  END 
26400 #. %8$s:  END 
26401 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26402 #. %10$s:  tagsubfield 
26403 #. %11$s:  END 
26404 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26405 #. %13$s:  END 
26406 #. %14$s:  IF ( else ) 
26407 #. %15$s:  END 
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
26409 #, c-format
26410 msgid ""
26411 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
26412 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
26413 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
26414 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
26415 msgstr ""
26416
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
26418 #, c-format
26419 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
26420 msgstr ""
26421
26422 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
26423 #. %2$s:  ELSE 
26424 #. %3$s:  authid 
26425 #. %4$s:  authtypetext 
26426 #. %5$s:  END 
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
26428 #, c-format
26429 msgid ""
26430 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
26431 "for authority #%s (%s) %s "
26432 msgstr ""
26433
26434 #. %1$s:  IF ( authid ) 
26435 #. %2$s:  authid 
26436 #. %3$s:  authtypetext 
26437 #. %4$s:  ELSE 
26438 #. %5$s:  authtypetext 
26439 #. %6$s:  END 
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
26441 #, c-format
26442 msgid ""
26443 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
26444 "authority (%s)%s"
26445 msgstr ""
26446
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
26448 #, c-format
26449 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
26450 msgstr ""
26451
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
26453 #, fuzzy, c-format
26454 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
26455 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26456
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
26458 #, fuzzy, c-format
26459 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
26460 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26461
26462 #. %1$s:  booksellername |html 
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
26464 #, fuzzy, c-format
26465 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
26466 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26467
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
26469 #, c-format
26470 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
26471 msgstr ""
26472
26473 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26474 #. %2$s:  ELSE 
26475 #. %3$s:  title |html 
26476 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26477 #. %5$s:  subtitl.subfield 
26478 #. %6$s:  END 
26479 #. %7$s:  END 
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
26481 #, c-format
26482 msgid ""
26483 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
26484 "%s "
26485 msgstr ""
26486
26487 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26488 #. %2$s:  ELSE 
26489 #. %3$s:  title 
26490 #. %4$s:  END 
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
26492 #, c-format
26493 msgid ""
26494 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
26495 msgstr ""
26496
26497 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26498 #. %2$s:  ELSE 
26499 #. %3$s:  bibliotitle 
26500 #. %4$s:  END 
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
26502 #, c-format
26503 msgid ""
26504 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
26505 "%s %s "
26506 msgstr ""
26507
26508 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26509 #. %2$s:  ELSE 
26510 #. %3$s:  bibliotitle 
26511 #. %4$s:  END 
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
26513 #, c-format
26514 msgid ""
26515 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
26516 msgstr ""
26517
26518 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
26519 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
26520 #. %3$s:  query_desc | html 
26521 #. %4$s:  END 
26522 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
26523 #. %6$s:  limit_desc | html 
26524 #. %7$s:  END 
26525 #. %8$s:  ELSE 
26526 #. %9$s:  END 
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
26528 #, c-format
26529 msgid ""
26530 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
26531 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
26532 msgstr ""
26533
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
26535 #, fuzzy, c-format
26536 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
26537 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26538
26539 #. %1$s:  title |html 
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
26541 #, c-format
26542 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
26543 msgstr ""
26544
26545 #. %1$s:  biblio.title |html 
26546 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26547 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26548 #. %4$s:  END 
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
26550 #, fuzzy, c-format
26551 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
26552 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26553
26554 #. %1$s:  title 
26555 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26556 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26557 #. %4$s:  END 
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
26559 #, c-format
26560 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
26561 msgstr ""
26562
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
26564 #, fuzzy, c-format
26565 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
26566 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26567
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
26569 #, fuzzy, c-format
26570 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
26571 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26572
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
26574 #, fuzzy, c-format
26575 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
26576 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26577
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
26579 #, c-format
26580 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
26581 msgstr ""
26582
26583 #. SCRIPT
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26585 #, fuzzy
26586 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
26587 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26588
26589 #. %1$s:  title |html 
26590 #. %2$s:  IF ( author ) 
26591 #. %3$s:  author 
26592 #. %4$s:  END 
26593 #. %5$s:  biblionumber 
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
26595 #, c-format
26596 msgid ""
26597 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
26598 msgstr ""
26599
26600 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
26601 #. %2$s:  title |html 
26602 #. %3$s:  biblionumber 
26603 #. %4$s:  ELSE 
26604 #. %5$s:  END 
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
26606 #, c-format
26607 msgid ""
26608 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
26609 "record%s"
26610 msgstr ""
26611
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
26613 #, fuzzy, c-format
26614 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
26615 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26616
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
26618 #, fuzzy, c-format
26619 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
26620 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26621
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
26624 #, c-format
26625 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
26626 msgstr ""
26627
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
26629 #, fuzzy, c-format
26630 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
26631 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26632
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
26635 #, c-format
26636 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
26637 msgstr ""
26638
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
26640 #, fuzzy, c-format
26641 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
26642 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26643
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
26645 #, c-format
26646 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
26647 msgstr ""
26648
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
26650 #, c-format
26651 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
26652 msgstr ""
26653
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
26656 #, c-format
26657 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
26658 msgstr ""
26659
26660 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26661 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26662 #. %3$s:  END 
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
26664 #, fuzzy, c-format
26665 msgid ""
26666 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
26667 "to %s %s "
26668 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26669
26670 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26671 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26672 #. %3$s:  END 
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
26674 #, fuzzy, c-format
26675 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
26676 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26677
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
26679 #, fuzzy, c-format
26680 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
26681 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26682
26683 #. %1$s:  title |html 
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
26685 #, fuzzy, c-format
26686 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
26687 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26688
26689 #. %1$s:  title |html 
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
26691 #, fuzzy, c-format
26692 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
26693 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26694
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
26696 #, fuzzy, c-format
26697 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
26698 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26699
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
26701 #, fuzzy, c-format
26702 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
26703 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26704
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
26706 #, fuzzy, c-format
26707 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
26708 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26709
26710 #. %1$s:  title |html 
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
26712 #, c-format
26713 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
26714 msgstr ""
26715
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
26717 #, c-format
26718 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
26719 msgstr ""
26720
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
26722 #, fuzzy, c-format
26723 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
26724 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26725
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
26727 #, fuzzy, c-format
26728 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
26729 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26730
26731 #. %1$s:  todaysdate 
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
26733 #, fuzzy, c-format
26734 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
26735 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26736
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
26738 #, fuzzy, c-format
26739 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
26740 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26741
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
26743 #, fuzzy, c-format
26744 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
26745 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26746
26747 #. %1$s:  LoginBranchname 
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
26749 #, c-format
26750 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
26751 msgstr ""
26752
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
26754 #, fuzzy, c-format
26755 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
26756 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26757
26758 #. %1$s:  title |html 
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
26760 #, fuzzy, c-format
26761 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
26762 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26763
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
26765 #, fuzzy, c-format
26766 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
26767 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26768
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
26770 #, c-format
26771 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
26772 msgstr ""
26773
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
26776 #, c-format
26777 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
26778 msgstr ""
26779
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
26781 #, fuzzy, c-format
26782 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
26783 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26784
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
26786 #, c-format
26787 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
26788 msgstr ""
26789
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
26792 #, fuzzy, c-format
26793 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
26794 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26795
26796 #. %1$s:  IF course_name 
26797 #. %2$s:  course_name 
26798 #. %3$s:  ELSE 
26799 #. %4$s:  END 
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
26801 #, fuzzy, c-format
26802 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
26803 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26804
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
26807 #, fuzzy, c-format
26808 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
26809 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26810
26811 #. %1$s:  course.course_name 
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
26813 #, fuzzy, c-format
26814 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
26815 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26816
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26818 #, c-format
26819 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
26820 msgstr ""
26821
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26823 #, c-format
26824 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
26825 msgstr ""
26826
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
26828 #, c-format
26829 msgid "Koha &rsaquo; Error"
26830 msgstr ""
26831
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
26833 #, c-format
26834 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
26835 msgstr ""
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
26838 #, c-format
26839 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
26840 msgstr ""
26841
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
26843 #, c-format
26844 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26845 msgstr ""
26846
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26848 #, c-format
26849 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26850 msgstr ""
26851
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26853 #, c-format
26854 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26855 msgstr ""
26856
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26858 #, c-format
26859 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26860 msgstr ""
26861
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26863 #, c-format
26864 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26865 msgstr ""
26866
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26868 #, c-format
26869 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26870 msgstr ""
26871
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
26873 #, fuzzy, c-format
26874 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
26875 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26876
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26878 #, fuzzy, c-format
26879 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26880 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26881
26882 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26883 #. %2$s:  END 
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26885 #, fuzzy, c-format
26886 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26887 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26888
26889 #. %1$s:  title 
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
26891 #, fuzzy, c-format
26892 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
26893 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26894
26895 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26896 #. %2$s:  ELSE 
26897 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26898 #. %4$s:  END 
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
26900 #, c-format
26901 msgid ""
26902 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
26903 "for %s %s "
26904 msgstr ""
26905
26906 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26907 #. %2$s:  ELSE 
26908 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26909 #. %4$s:  END 
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
26911 #, fuzzy, c-format
26912 msgid ""
26913 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
26914 "%s "
26915 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26916
26917 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
26918 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
26919 #. %3$s:  ELSE 
26920 #. %4$s:  END 
26921 #. %5$s:  IF (firstname) 
26922 #. %6$s:  firstname 
26923 #. %7$s:  END 
26924 #. %8$s:  IF (surname) 
26925 #. %9$s:  surname 
26926 #. %10$s:  END 
26927 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
26928 #. %12$s:  categoryname 
26929 #. %13$s:  ELSE 
26930 #. %14$s:  IF ( I ) 
26931 #. %15$s:  END 
26932 #. %16$s:  IF ( A ) 
26933 #. %17$s:  END 
26934 #. %18$s:  IF ( C ) 
26935 #. %19$s:  END 
26936 #. %20$s:  IF ( P ) 
26937 #. %21$s:  END 
26938 #. %22$s:  IF ( S ) 
26939 #. %23$s:  END 
26940 #. %24$s:  END 
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
26942 #, fuzzy, c-format
26943 msgid ""
26944 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
26945 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
26946 msgstr ""
26947 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
26948 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
26949
26950 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
26951 #. %2$s:  ELSE 
26952 #. %3$s:  surname 
26953 #. %4$s:  firstname 
26954 #. %5$s:  END 
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
26956 #, c-format
26957 msgid ""
26958 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
26959 "%s%s"
26960 msgstr ""
26961
26962 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
26963 #. %2$s:  ELSE 
26964 #. %3$s:  firstname 
26965 #. %4$s:  surname 
26966 #. %5$s:  cardnumber 
26967 #. %6$s:  END 
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:3
26969 #, fuzzy, c-format
26970 msgid ""
26971 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
26972 "(%s)%s"
26973 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26974
26975 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
26977 #, c-format
26978 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
26979 msgstr ""
26980
26981 #. %1$s:  borrower.firstname 
26982 #. %2$s:  borrower.surname 
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
26984 #, fuzzy, c-format
26985 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
26986 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26987
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
26991 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26992
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
26994 #, fuzzy, c-format
26995 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
26996 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26997
26998 #. %1$s:  borrower.firstname 
26999 #. %2$s:  borrower.surname 
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
27001 #, c-format
27002 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
27003 msgstr ""
27004
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27006 #, fuzzy, c-format
27007 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
27008 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27009
27010 #. %1$s:  borrowernumber 
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27012 #, fuzzy, c-format
27013 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
27014 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27015
27016 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
27018 #, fuzzy, c-format
27019 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
27020 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27021
27022 #. %1$s:  surname 
27023 #. %2$s:  firstname 
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27025 #, fuzzy, c-format
27026 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
27027 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27028
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27030 #, fuzzy, c-format
27031 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
27032 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27033
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
27035 #, c-format
27036 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
27037 msgstr ""
27038
27039 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27040 #. %2$s:  ELSE 
27041 #. %3$s:  END 
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27043 #, c-format
27044 msgid ""
27045 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
27046 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
27047 msgstr ""
27048
27049 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27050 #. %2$s:  ELSE 
27051 #. %3$s:  END 
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27053 #, c-format
27054 msgid ""
27055 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27056 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27057 msgstr ""
27058
27059 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27060 #. %2$s:  ELSE 
27061 #. %3$s:  END 
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27063 #, c-format
27064 msgid ""
27065 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27066 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27067 msgstr ""
27068
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27070 #, c-format
27071 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27072 msgstr ""
27073
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27075 #, fuzzy, c-format
27076 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27077 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27078
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27080 #, c-format
27081 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27082 msgstr ""
27083
27084 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27085 #. %2$s:  END 
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27087 #, c-format
27088 msgid ""
27089 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27090 msgstr ""
27091
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27093 #, fuzzy, c-format
27094 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27095 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27096
27097 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
27098 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
27099 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
27100 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
27101 #. %5$s:  name 
27102 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
27103 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
27104 #. %8$s:  buildx 
27105 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
27106 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
27107 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
27108 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
27109 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
27110 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
27111 #. %15$s:  END 
27112 #. %16$s:  END 
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
27114 #, c-format
27115 msgid ""
27116 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27117 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27118 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27119 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
27120 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
27121 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
27122 "ordered %s %s "
27123 msgstr ""
27124
27125 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27126 #. %2$s:  END 
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27128 #, c-format
27129 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27130 msgstr ""
27131
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27133 #, c-format
27134 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27135 msgstr ""
27136
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27138 #, fuzzy, c-format
27139 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27140 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27141
27142 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27143 #. %2$s:  END 
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27145 #, fuzzy, c-format
27146 msgid ""
27147 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27148 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27149
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27151 #, fuzzy, c-format
27152 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27153 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27154
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27156 #, c-format
27157 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27158 msgstr ""
27159
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27161 #, fuzzy, c-format
27162 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27163 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27164
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27166 #, fuzzy, c-format
27167 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
27168 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27169
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27171 #, fuzzy, c-format
27172 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
27173 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27174
27175 #. %1$s:  supplier 
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27177 #, c-format
27178 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
27179 msgstr ""
27180
27181 #. For the first occurrence,
27182 #. %1$s:  biblionumber 
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27186 #, c-format
27187 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
27188 msgstr ""
27189
27190 #. %1$s:  title |html 
27191 #. %2$s:  IF ( op ) 
27192 #. %3$s:  ELSE 
27193 #. %4$s:  END 
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27195 #, c-format
27196 msgid ""
27197 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
27198 "routing list%s"
27199 msgstr ""
27200
27201 #. %1$s:  IF ( modify ) 
27202 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27203 #. %3$s:  ELSE 
27204 #. %4$s:  END 
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27206 #, c-format
27207 msgid ""
27208 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
27209 "subscription%s"
27210 msgstr ""
27211
27212 #. %1$s:  bibliotitle 
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27214 #, c-format
27215 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
27216 msgstr ""
27217
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27219 #, c-format
27220 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
27221 msgstr ""
27222
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
27224 #, fuzzy, c-format
27225 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
27226 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27227
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27229 #, c-format
27230 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
27231 msgstr ""
27232
27233 #. %1$s:  subscriptionid 
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27235 #, fuzzy, c-format
27236 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
27237 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27238
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27240 #, fuzzy, c-format
27241 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
27242 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27243
27244 #. %1$s:  IF op == "list" 
27245 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
27246 #. %3$s:  IF field 
27247 #. %4$s:  ELSE 
27248 #. %5$s:  END 
27249 #. %6$s:  END 
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27251 #, fuzzy, c-format
27252 msgid ""
27253 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
27254 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
27255 "%s "
27256 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
27257
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
27259 #, fuzzy, c-format
27260 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
27261 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27262
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
27264 #, fuzzy, c-format
27265 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
27266 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27267
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
27269 #, fuzzy, c-format
27270 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
27271 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27272
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
27274 #, fuzzy, c-format
27275 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
27276 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27277
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
27279 #, fuzzy, c-format
27280 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
27281 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27282
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
27284 #, fuzzy, c-format
27285 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
27286 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27287
27288 #. %1$s:  bibliotitle 
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
27290 #, c-format
27291 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
27292 msgstr ""
27293
27294 #. %1$s:  bibliotitle 
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
27296 #, fuzzy, c-format
27297 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
27298 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27299
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
27301 #, fuzzy, c-format
27302 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
27303 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27304
27305 #. %1$s:  bibliotitle 
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
27307 #, c-format
27308 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
27309 msgstr ""
27310
27311 #. %1$s:  biblionumber 
27312 #. %2$s:  bibliotitle 
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
27314 #, c-format
27315 msgid ""
27316 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
27317 "title : %s"
27318 msgstr ""
27319
27320 #. %1$s:  subscriptionid 
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
27324 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
27325
27326 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27327 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
27328 #. %3$s:  ELSE 
27329 #. %4$s:  END 
27330 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
27331 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
27332 #. %7$s:  searchfield 
27333 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
27334 #. %9$s:  END 
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
27336 #, fuzzy, c-format
27337 msgid ""
27338 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
27339 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
27340 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
27341 msgstr ""
27342 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
27343 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
27344
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
27347 #, c-format
27348 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
27349 msgstr ""
27350
27351 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27352 #. %2$s:  ELSE 
27353 #. %3$s:  END 
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
27355 #, c-format
27356 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
27357 msgstr ""
27358
27359 #. %1$s:  branchname 
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
27361 #, fuzzy, c-format
27362 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
27363 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27364
27365 #. %1$s:  IF ( del ) 
27366 #. %2$s:  ELSE 
27367 #. %3$s:  END 
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
27369 #, c-format
27370 msgid ""
27371 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
27372 "%s "
27373 msgstr ""
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
27376 #, c-format
27377 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
27381 #, c-format
27382 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
27383 msgstr ""
27384
27385 #. %1$s:  IF step == 2 
27386 #. %2$s:  END 
27387 #. %3$s:  IF step == 3 
27388 #. %4$s:  END 
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
27390 #, fuzzy, c-format
27391 msgid ""
27392 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
27393 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
27394 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
27399 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27400
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
27402 #, fuzzy, c-format
27403 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
27404 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27405
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
27407 #, fuzzy, c-format
27408 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
27409 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27410
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
27412 #, c-format
27413 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
27414 msgstr ""
27415
27416 #. %1$s:  IF ( status ) 
27417 #. %2$s:  ELSE 
27418 #. %3$s:  END 
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
27420 #, c-format
27421 msgid ""
27422 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
27423 "Comments awaiting moderation%s"
27424 msgstr ""
27425
27426 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
27427 #. %2$s:  END 
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
27429 #, fuzzy, c-format
27430 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
27431 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27432
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
27434 #, c-format
27435 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
27436 msgstr ""
27437
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
27439 #, fuzzy, c-format
27440 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
27441 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27442
27443 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
27445 #, fuzzy, c-format
27446 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
27447 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27448
27449 #. %1$s:  IF batch_id 
27450 #. %2$s:  batch_id 
27451 #. %3$s:  ELSE 
27452 #. %4$s:  END 
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
27454 #, fuzzy, c-format
27455 msgid ""
27456 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
27457 "(%s)%sNew%s"
27458 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27459
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
27461 #, fuzzy, c-format
27462 msgid ""
27463 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
27464 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27465
27466 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27467 #. %2$s:  layout_id 
27468 #. %3$s:  ELSE 
27469 #. %4$s:  END 
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
27471 #, fuzzy, c-format
27472 msgid ""
27473 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
27474 "(%s)%sNew%s"
27475 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27476
27477 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27478 #. %2$s:  profile_id 
27479 #. %3$s:  ELSE 
27480 #. %4$s:  END
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
27482 #, fuzzy, c-format
27483 msgid ""
27484 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
27485 "(%s)%sNew%s"
27486 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27487
27488 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
27489 #. %2$s:  template_id 
27490 #. %3$s:  ELSE 
27491 #. %4$s:  END 
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
27493 #, fuzzy, c-format
27494 msgid ""
27495 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27496 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27497 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
27500 #, fuzzy, c-format
27501 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
27502 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
27505 #, fuzzy, c-format
27506 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
27507 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27508
27509 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
27510 #. %2$s:  import_batch_id 
27511 #. %3$s:  END 
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
27513 #, fuzzy, c-format
27514 msgid ""
27515 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
27516 "%s "
27517 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27518
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
27520 #, fuzzy, c-format
27521 msgid ""
27522 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
27523 "matched records"
27524 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27525
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
27527 #, c-format
27528 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
27529 msgstr ""
27530
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
27532 #, fuzzy, c-format
27533 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
27534 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27535
27536 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
27537 #. %2$s:  IF ( modify ) 
27538 #. %3$s:  ELSE 
27539 #. %4$s:  END 
27540 #. %5$s:  END 
27541 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
27542 #. %7$s:  END 
27543 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
27544 #. %9$s:  END 
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
27546 #, c-format
27547 msgid ""
27548 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
27549 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
27550 msgstr ""
27551
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
27553 #, fuzzy, c-format
27554 msgid ""
27555 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
27556 "printing/exporting"
27557 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27558
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
27560 #, fuzzy, c-format
27561 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
27562 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27563
27564 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
27566 #, fuzzy, c-format
27567 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
27568 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27569
27570 #. %1$s:  IF batch_id 
27571 #. %2$s:  batch_id 
27572 #. %3$s:  ELSE 
27573 #. %4$s:  END 
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
27575 #, fuzzy, c-format
27576 msgid ""
27577 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
27578 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27579 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
27582 #, fuzzy, c-format
27583 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
27584 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27585
27586 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27587 #. %2$s:  layout_id 
27588 #. %3$s:  ELSE 
27589 #. %4$s:  END 
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
27591 #, fuzzy, c-format
27592 msgid ""
27593 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
27594 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27595 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27596
27597 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27598 #. %2$s:  profile_id 
27599 #. %3$s:  ELSE 
27600 #. %4$s:  END
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
27602 #, fuzzy, c-format
27603 msgid ""
27604 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
27605 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27606 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27607
27608 #. %1$s:  IF (template_id) 
27609 #. %2$s:  template_id 
27610 #. %3$s:  ELSE 
27611 #. %4$s:  END 
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
27613 #, fuzzy, c-format
27614 msgid ""
27615 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27616 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27617 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27618
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
27620 #, fuzzy, c-format
27621 msgid ""
27622 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
27623 "exporting"
27624 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
27629 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27630
27631 #. %1$s:  list.name 
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
27633 #, fuzzy, c-format
27634 msgid ""
27635 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
27636 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27637
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
27639 #, fuzzy, c-format
27640 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
27641 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27642
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
27644 #, fuzzy, c-format
27645 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
27646 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27647
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
27650 #, fuzzy, c-format
27651 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
27652 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27653
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
27655 #, c-format
27656 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
27657 msgstr ""
27658
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
27660 #, fuzzy, c-format
27661 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
27662 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27663
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
27665 #, fuzzy, c-format
27666 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
27667 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27668
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
27670 #, fuzzy, c-format
27671 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
27672 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27673
27674 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
27675 #. %2$s:  ELSE 
27676 #. %3$s:  editColTitle 
27677 #. %4$s:  END -
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
27679 #, fuzzy, c-format
27680 msgid ""
27681 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
27682 "collection %s Edit collection %s %s "
27683 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27684
27685 #. %1$s:  colTitle 
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
27687 #, fuzzy, c-format
27688 msgid ""
27689 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
27690 "&rsquo; Add or remove items"
27691 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid ""
27696 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
27697 "collection"
27698 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27699
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
27701 #, fuzzy, c-format
27702 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
27703 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27704
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
27706 #, fuzzy, c-format
27707 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
27708 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27709
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
27711 #, fuzzy, c-format
27712 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
27713 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27714
27715 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27716 #. %2$s:  ELSE 
27717 #. %3$s:  END 
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
27719 #, fuzzy, c-format
27720 msgid ""
27721 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27722 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27723
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
27725 #, fuzzy, c-format
27726 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
27727 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27728
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
27732 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27733
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
27735 #, fuzzy, c-format
27736 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
27737 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27738
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
27740 #, fuzzy, c-format
27741 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
27742 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27743
27744 #. %1$s:  bookselname 
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
27746 #, c-format
27747 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
27748 msgstr ""
27749
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
27751 #, fuzzy, c-format
27752 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
27753 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27754
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
27756 #, fuzzy, c-format
27757 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
27758 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27759
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
27761 #, fuzzy, c-format
27762 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
27763 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27764
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
27766 #, fuzzy, c-format
27767 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
27768 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27769
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
27771 #, fuzzy, c-format
27772 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
27773 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27774
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
27776 #, c-format
27777 msgid "Koha 3.22 release team"
27778 msgstr ""
27779
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
27781 #, c-format
27782 msgid "Koha SAB CINECA"
27783 msgstr ""
27784
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
27787 #, c-format
27788 msgid "Koha administration"
27789 msgstr ""
27790
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
27792 #, c-format
27793 msgid ""
27794 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
27795 "password unchanged."
27796 msgstr ""
27797
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
27800 #, c-format
27801 msgid "Koha database schema"
27802 msgstr ""
27803
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
27805 #, c-format
27806 msgid "Koha development team"
27807 msgstr ""
27808
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
27812 #, c-format
27813 msgid "Koha field"
27814 msgstr ""
27815
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
27818 #, c-format
27819 msgid "Koha field:"
27820 msgstr ""
27821
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
27823 #, c-format
27824 msgid "Koha full call number"
27825 msgstr ""
27826
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
27828 #, c-format
27829 msgid "Koha history timeline"
27830 msgstr ""
27831
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
27833 #, c-format
27834 msgid "Koha internal"
27835 msgstr ""
27836
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
27838 #, c-format
27839 msgid ""
27840 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
27841 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
27842 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
27843 "version."
27844 msgstr ""
27845
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
27847 #, c-format
27848 msgid "Koha itemtype"
27849 msgstr ""
27850
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
27852 #, c-format
27853 msgid "Koha link:"
27854 msgstr ""
27855
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
27857 #, c-format
27858 msgid "Koha module:"
27859 msgstr ""
27860
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
27862 #, c-format
27863 msgid "Koha normalized classification for sorting"
27864 msgstr ""
27865
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27868 #, c-format
27869 msgid "Koha offline circulation"
27870 msgstr ""
27871
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
27873 #, fuzzy, c-format
27874 msgid "Koha plugins"
27875 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27876
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
27878 #, c-format
27879 msgid "Koha report library"
27880 msgstr ""
27881
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
27883 #, c-format
27884 msgid "Koha reports library"
27885 msgstr ""
27886
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
27888 #, c-format
27889 msgid "Koha staff client"
27890 msgstr ""
27891
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
27893 #, c-format
27894 msgid "Koha team"
27895 msgstr ""
27896
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
27898 #, c-format
27899 msgid "Koha to MARC Mapping"
27900 msgstr ""
27901
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
27904 #, c-format
27905 msgid "Koha to MARC mapping"
27906 msgstr ""
27907
27908 #. %1$s:  tagfield 
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
27910 #, c-format
27911 msgid "Koha to MARC mapping %s"
27912 msgstr ""
27913
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
27915 #, c-format
27916 msgid "Koha version: "
27917 msgstr ""
27918
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
27920 #, c-format
27921 msgid "KohaAloha, New Zealand"
27922 msgstr ""
27923
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
27925 #, c-format
27926 msgid "Kohala"
27927 msgstr ""
27928
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
27930 #, c-format
27931 msgid "Koustubha Kale"
27932 msgstr ""
27933
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
27935 #, c-format
27936 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
27937 msgstr ""
27938
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
27940 #, c-format
27941 msgid "Kyle Hall"
27942 msgstr ""
27943
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
27945 #, c-format
27946 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
27947 msgstr ""
27948
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
27950 #, fuzzy, c-format
27951 msgid "LC Call No: "
27952 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27953
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27955 #, fuzzy, c-format
27956 msgid "LC call number:"
27957 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27958
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
27963 #, fuzzy, c-format
27964 msgid "LC call number: "
27965 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27966
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
27972 #, c-format
27973 msgid "LCCN"
27974 msgstr "LCCN"
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
27978 #, c-format
27979 msgid "LCCN:"
27980 msgstr "LCCN:"
27981
27982 #. For the first occurrence,
27983 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
27986 #, fuzzy, c-format
27987 msgid "LCCN: %s "
27988 msgstr "%s: %s"
27989
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27994 #, c-format
27995 msgid "LEAVE UNCHANGED"
27996 msgstr ""
27997
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
27999 #, c-format
28000 msgid "LGPL v2.1"
28001 msgstr ""
28002
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
28004 #, c-format
28005 msgid "LIBRISMARC"
28006 msgstr ""
28007
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
28012 #, c-format
28013 msgid "Label"
28014 msgstr ""
28015
28016 #. %1$s:  batche.batch_id 
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28018 #, c-format
28019 msgid "Label Batch Number %s"
28020 msgstr ""
28021
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28023 #, fuzzy, c-format
28024 msgid "Label batch"
28025 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28026
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28028 #, fuzzy, c-format
28029 msgid "Label batches"
28030 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
28039 #, c-format
28040 msgid "Label creator"
28041 msgstr ""
28042
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28044 #, c-format
28045 msgid "Label for lib: "
28046 msgstr ""
28047
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28049 #, c-format
28050 msgid "Label for opac: "
28051 msgstr ""
28052
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28054 #, c-format
28055 msgid "Label height:"
28056 msgstr ""
28057
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
28059 #, fuzzy, c-format
28060 msgid "Label number"
28061 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28062
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28064 #, fuzzy, c-format
28065 msgid "Label template"
28066 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28067
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28069 #, c-format
28070 msgid "Label templates"
28071 msgstr ""
28072
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28074 #, c-format
28075 msgid "Label width:"
28076 msgstr ""
28077
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28079 #, c-format
28080 msgid "Labeled MARC"
28081 msgstr ""
28082
28083 #. %1$s:  biblionumber 
28084 #. %2$s:  bibliotitle 
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28086 #, c-format
28087 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28088 msgstr ""
28089
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28091 #, c-format
28092 msgid "Labs"
28093 msgstr ""
28094
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
28096 #, fuzzy, c-format
28097 msgid "Lang"
28098 msgstr "ພາສາ"
28099
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:192
28101 #, fuzzy, c-format
28102 msgid "Lang: "
28103 msgstr "ພາສາ: "
28104
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28106 #, c-format
28107 msgid "Language"
28108 msgstr "ພາສາ"
28109
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
28111 #, c-format
28112 msgid "Language: "
28113 msgstr "ພາສາ: "
28114
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28117 #, c-format
28118 msgid "Languages"
28119 msgstr ""
28120
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
28122 #, c-format
28123 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28124 msgstr ""
28125
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
28127 #, c-format
28128 msgid "Large print"
28129 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
28130
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28132 #, fuzzy, c-format
28133 msgid "Large text"
28134 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
28135
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
28137 #, c-format
28138 msgid "Lari Taskula"
28139 msgstr ""
28140
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
28142 #, c-format
28143 msgid "Larry Baerveldt"
28144 msgstr ""
28145
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
28147 #, c-format
28148 msgid "Lars Wirzenius"
28149 msgstr ""
28150
28151 #. For the first occurrence,
28152 #. SCRIPT
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28155 msgid "Last"
28156 msgstr ""
28157
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
28159 #, fuzzy, c-format
28160 msgid "Last Updated"
28161 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
28162
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28164 #, c-format
28165 msgid "Last borrowed:"
28166 msgstr ""
28167
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28169 #, c-format
28170 msgid "Last borrower:"
28171 msgstr ""
28172
28173 #. SCRIPT
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28175 #, fuzzy
28176 msgid "Last changed:"
28177 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
28178
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
28180 #, fuzzy, c-format
28181 msgid "Last checkout date:"
28182 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
28183
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
28185 #, fuzzy, c-format
28186 msgid "Last displayed"
28187 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
28188
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
28190 #, c-format
28191 msgid "Last location"
28192 msgstr ""
28193
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28195 #, c-format
28196 msgid "Last renewal of subscription was "
28197 msgstr ""
28198
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
28201 #, c-format
28202 msgid "Last seen"
28203 msgstr ""
28204
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
28206 #, c-format
28207 msgid "Last seen:"
28208 msgstr ""
28209
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
28211 #, c-format
28212 msgid "Last sync: "
28213 msgstr ""
28214
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
28216 #, c-format
28217 msgid "Last updated"
28218 msgstr ""
28219
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
28221 #, fuzzy, c-format
28222 msgid "Last updated: "
28223 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28226 #, c-format
28227 msgid "Last value "
28228 msgstr ""
28229
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28235 #, c-format
28236 msgid "Late"
28237 msgstr ""
28238
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28241 #, c-format
28242 msgid "Late orders"
28243 msgstr ""
28244
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
28246 #, c-format
28247 msgid "Latina (Latin)"
28248 msgstr ""
28249
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
28251 #, c-format
28252 msgid "Law reports and digests"
28253 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
28254
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28258 #, fuzzy, c-format
28259 msgid "Layout"
28260 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28261
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
28263 #, fuzzy, c-format
28264 msgid "Layout ID"
28265 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28266
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
28269 #, fuzzy, c-format
28270 msgid "Layout name: "
28271 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28272
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28277 #, fuzzy, c-format
28278 msgid "Layouts"
28279 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28280
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
28282 #, c-format
28283 msgid "Leave a message"
28284 msgstr ""
28285
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
28287 #, c-format
28288 msgid "Leave empty to add via item search (itemnunber)."
28289 msgstr ""
28290
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
28292 #, fuzzy, c-format
28293 msgid "Left on order "
28294 msgstr "%s ສັ່ງ "
28295
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
28298 #, c-format
28299 msgid "Left page margin:"
28300 msgstr ""
28301
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
28303 #, c-format
28304 msgid "Left text margin:"
28305 msgstr ""
28306
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28308 #, c-format
28309 msgid "Legal articles"
28310 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
28311
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
28313 #, c-format
28314 msgid "Legal cases and case notes"
28315 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
28316
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
28318 #, c-format
28319 msgid "Legend"
28320 msgstr ""
28321
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
28323 #, c-format
28324 msgid "Legend "
28325 msgstr ""
28326
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28328 #, c-format
28329 msgid "Legislation"
28330 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
28331
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
28341 #, c-format
28342 msgid "Length: "
28343 msgstr ""
28344
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
28346 #, c-format
28347 msgid "Letter"
28348 msgstr ""
28349
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
28353 #, c-format
28354 msgid "Level"
28355 msgstr ""
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
28360 #, c-format
28361 msgid "Lib"
28362 msgstr ""
28363
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
28365 #, c-format
28366 msgid "LibLime, USA"
28367 msgstr ""
28368
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
28370 #, c-format
28371 msgid "Librarian"
28372 msgstr ""
28373
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
28375 #, c-format
28376 msgid "Librarian identity:"
28377 msgstr ""
28378
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
28383 #, c-format
28384 msgid "Librarian interface"
28385 msgstr ""
28386
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
28388 #, c-format
28389 msgid "Librarian:"
28390 msgstr ""
28391
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
28394 #, c-format
28395 msgid "Libraries"
28396 msgstr ""
28397
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
28401 #, c-format
28402 msgid "Libraries and groups"
28403 msgstr ""
28404
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
28406 #, fuzzy, c-format
28407 msgid "Libraries limitation: "
28408 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
28409
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:385
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
28450 #, c-format
28451 msgid "Library"
28452 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
28453
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
28455 #, fuzzy, c-format
28456 msgid "Library "
28457 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
28458
28459 #. %1$s:  branchcode 
28460 #. %2$s:  branchname 
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
28462 #, c-format
28463 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
28464 msgstr ""
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
28467 #, c-format
28468 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
28469 msgstr ""
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28472 #, c-format
28473 msgid ""
28474 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
28475 "library"
28476 msgstr ""
28477
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
28479 #, c-format
28480 msgid ""
28481 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
28482 "library"
28483 msgstr ""
28484
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
28486 #, c-format
28487 msgid "Library category added"
28488 msgstr ""
28489
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28491 #, c-format
28492 msgid "Library category deleted"
28493 msgstr ""
28494
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
28496 #, c-format
28497 msgid "Library category modified"
28498 msgstr ""
28499
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
28502 #, fuzzy, c-format
28503 msgid "Library code: "
28504 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
28505
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
28507 #, c-format
28508 msgid "Library deleted"
28509 msgstr ""
28510
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
28512 #, c-format
28513 msgid "Library is invalid."
28514 msgstr ""
28515
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
28517 #, c-format
28518 msgid "Library management"
28519 msgstr ""
28520
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
28522 #, c-format
28523 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
28524 msgstr ""
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
28527 #, c-format
28528 msgid "Library of the patron:"
28529 msgstr ""
28530
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
28532 #, c-format
28533 msgid "Library saved"
28534 msgstr ""
28535
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
28537 #, c-format
28538 msgid "Library set-up"
28539 msgstr ""
28540
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
28543 #, c-format
28544 msgid "Library transfer limits"
28545 msgstr ""
28546
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
28549 #, c-format
28550 msgid "Library use"
28551 msgstr ""
28552
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
28554 #, c-format
28555 msgid ""
28556 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
28557 msgstr ""
28558
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:175
28576 #, c-format
28577 msgid "Library:"
28578 msgstr ""
28579
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
28597 #, c-format
28598 msgid "Library: "
28599 msgstr ""
28600
28601 #. For the first occurrence,
28602 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28605 #, fuzzy, c-format
28606 msgid "Library: %s"
28607 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
28608
28609 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
28610 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
28612 #, c-format
28613 msgid "Library: %s &rArr; %s"
28614 msgstr ""
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
28617 #, c-format
28618 msgid "Libriotech, Norway"
28619 msgstr ""
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
28622 #, c-format
28623 msgid "Licenses"
28624 msgstr ""
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
28627 #, c-format
28628 msgid ""
28629 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
28630 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
28631 "items_batchmod is still required)"
28632 msgstr ""
28633
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
28635 #, fuzzy, c-format
28636 msgid "Limit collection code to: "
28637 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
28638
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
28640 #, c-format
28641 msgid ""
28642 "Limit item modification to subfields defined in the "
28643 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
28644 "is still required)"
28645 msgstr ""
28646
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
28648 #, c-format
28649 msgid "Limit item type to: "
28650 msgstr ""
28651
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
28653 #, c-format
28654 msgid ""
28655 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
28656 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
28657 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
28658 msgstr ""
28659
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
28661 #, c-format
28662 msgid "Limit to any of the following:"
28663 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
28664
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
28666 #, c-format
28667 msgid "Limit to:"
28668 msgstr ""
28669
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
28673 #, c-format
28674 msgid "Limit to: "
28675 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
28676
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
28681 #, c-format
28682 msgid "Limits"
28683 msgstr ""
28684
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
28686 #, c-format
28687 msgid "Line"
28688 msgstr ""
28689
28690 #. For the first occurrence,
28691 #. SCRIPT
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
28694 #, c-format
28695 msgid "Line "
28696 msgstr ""
28697
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
28699 #, c-format
28700 msgid "Link to host item"
28701 msgstr ""
28702
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
28704 #, c-format
28705 msgid "Link:"
28706 msgstr ""
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28709 #, c-format
28710 msgid "List"
28711 msgstr ""
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
28714 #, c-format
28715 msgid "List Fields"
28716 msgstr ""
28717
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
28719 #, c-format
28720 msgid "List fields"
28721 msgstr ""
28722
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
28724 #, c-format
28725 msgid "List item price includes tax: "
28726 msgstr ""
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
28729 #, c-format
28730 msgid "List member:"
28731 msgstr ""
28732
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:645
28735 #, fuzzy, c-format
28736 msgid "List name"
28737 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
28738
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
28740 #, c-format
28741 msgid "List name: "
28742 msgstr ""
28743
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
28746 #, c-format
28747 msgid "List prices are: "
28748 msgstr ""
28749
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
28751 #, c-format
28752 msgid "List prices:"
28753 msgstr ""
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
28761 #, c-format
28762 msgid "Lists"
28763 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
28764
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
28767 #, c-format
28768 msgid "Lists that include this title: "
28769 msgstr ""
28770
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
28773 #, c-format
28774 msgid "Liz Rea"
28775 msgstr ""
28776
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
28778 #, c-format
28779 msgid "LoC classification"
28780 msgstr ""
28781
28782 #. For the first occurrence,
28783 #. SCRIPT
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28787 msgid "Loading"
28788 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
28789
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
28792 #, fuzzy, c-format
28793 msgid "Loading "
28794 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28795
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
28798 #, c-format
28799 msgid "Loading data..."
28800 msgstr ""
28801
28802 #. SCRIPT
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28804 msgid "Loading page %s, please wait..."
28805 msgstr ""
28806
28807 #. SCRIPT
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28809 msgid "Loading records, please wait..."
28810 msgstr ""
28811
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
28815 #, c-format
28816 msgid "Loading, please wait..."
28817 msgstr ""
28818
28819 #. For the first occurrence,
28820 #. SCRIPT
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
28826 #, c-format
28827 msgid "Loading..."
28828 msgstr ""
28829
28830 #. SCRIPT
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
28832 msgid "Loading... you may continue scanning."
28833 msgstr ""
28834
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
28836 #, c-format
28837 msgid "Loan length"
28838 msgstr ""
28839
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28842 #, c-format
28843 msgid "Loan period"
28844 msgstr ""
28845
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
28847 #, c-format
28848 msgid "Local Use"
28849 msgstr ""
28850
28851 #. SCRIPT
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28853 msgid "Local catalog"
28854 msgstr ""
28855
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
28857 #, c-format
28858 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
28859 msgstr ""
28860
28861 #. SCRIPT
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28863 #, fuzzy
28864 msgid "Local number"
28865 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28866
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
28868 #, c-format
28869 msgid "Local use"
28870 msgstr ""
28871
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
28873 #, fuzzy, c-format
28874 msgid "Local use preferences"
28875 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
28876
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
28879 #, c-format
28880 msgid "Local use recorded"
28881 msgstr ""
28882
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
28884 #, c-format
28885 msgid "Locale"
28886 msgstr ""
28887
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
28889 #, c-format
28890 msgid "Locale:"
28891 msgstr ""
28892
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:463
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
28914 #, c-format
28915 msgid "Location"
28916 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
28917
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
28919 #, c-format
28920 msgid "Location and availability"
28921 msgstr ""
28922
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28924 #, c-format
28925 msgid "Location(s)"
28926 msgstr ""
28927
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
28932 #, c-format
28933 msgid "Location:"
28934 msgstr ""
28935
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
28937 #, fuzzy, c-format
28938 msgid "Locations"
28939 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28940
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
28942 #, c-format
28943 msgid "Lock budget: "
28944 msgstr ""
28945
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
28950 #, c-format
28951 msgid "Locked"
28952 msgstr ""
28953
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
28955 #, c-format
28956 msgid "Log in"
28957 msgstr ""
28958
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
28960 #, c-format
28961 msgid "Log in as a different user"
28962 msgstr ""
28963
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
28965 #, c-format
28966 msgid "Log out"
28967 msgstr ""
28968
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
28971 #, c-format
28972 msgid "Log viewer"
28973 msgstr ""
28974
28975 #. INPUT type=submit
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
28978 msgid "Login"
28979 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
28980
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
28983 #, c-format
28984 msgid "Logs"
28985 msgstr ""
28986
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
28988 #, c-format
28989 msgid "Look for existing records in catalog?"
28990 msgstr ""
28991
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
28994 #, fuzzy, c-format
28995 msgid "Lost"
28996 msgstr "%s ສັ່ງ"
28997
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
28999 #, c-format
29000 msgid "Lost Items"
29001 msgstr ""
29002
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29005 #, c-format
29006 msgid "Lost card"
29007 msgstr ""
29008
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29010 #, fuzzy, c-format
29011 msgid "Lost card flag"
29012 msgstr "%s ສັ່ງ"
29013
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29015 #, fuzzy, c-format
29016 msgid "Lost code"
29017 msgstr "%s ສັ່ງ"
29018
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29020 #, fuzzy, c-format
29021 msgid "Lost item"
29022 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29023
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29027 #, fuzzy, c-format
29028 msgid "Lost items"
29029 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29030
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
29032 #, c-format
29033 msgid "Lost items in staff client"
29034 msgstr ""
29035
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
29037 #, c-format
29038 msgid "Lost items in staff client: "
29039 msgstr ""
29040
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29042 #, fuzzy, c-format
29043 msgid "Lost on"
29044 msgstr "%s ສັ່ງ"
29045
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
29047 #, fuzzy, c-format
29048 msgid "Lost on:"
29049 msgstr "%s ສັ່ງ"
29050
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29052 #, fuzzy, c-format
29053 msgid "Lost status"
29054 msgstr "%s ລັດ: "
29055
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
29057 #, c-format
29058 msgid "Lost status:"
29059 msgstr ""
29060
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29062 #, fuzzy, c-format
29063 msgid "Lost status: "
29064 msgstr "%s ລັດ: "
29065
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
29067 #, c-format
29068 msgid "Lost: "
29069 msgstr ""
29070
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29077 #, c-format
29078 msgid "Lower left X coordinate: "
29079 msgstr ""
29080
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29087 #, c-format
29088 msgid "Lower left Y coordinate: "
29089 msgstr ""
29090
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29092 #, c-format
29093 msgid "Lucida Console"
29094 msgstr ""
29095
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
29097 #, c-format
29098 msgid "M&#257;ori"
29099 msgstr ""
29100
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29102 #, c-format
29103 msgid "MADS (XML)"
29104 msgstr ""
29105
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
29107 #, c-format
29108 msgid "MALMARC"
29109 msgstr ""
29110
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:204
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29131 #, c-format
29132 msgid "MARC"
29133 msgstr ""
29134
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
29138 #, c-format
29139 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29140 msgstr ""
29141
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29143 #, c-format
29144 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29145 msgstr ""
29146
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
29150 #, c-format
29151 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29152 msgstr ""
29153
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
29155 #, c-format
29156 msgid "MARC 8"
29157 msgstr ""
29158
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
29160 #, c-format
29161 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29162 msgstr ""
29163
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29165 #, c-format
29166 msgid "MARC Card View"
29167 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
29168
29169 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29170 #. %2$s:  frameworktext 
29171 #. %3$s:  frameworkcode 
29172 #. %4$s:  ELSE 
29173 #. %5$s:  END 
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29175 #, c-format
29176 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29177 msgstr ""
29178
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29181 #, c-format
29182 msgid "MARC Preview:"
29183 msgstr ""
29184
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29186 #, c-format
29187 msgid "MARC View"
29188 msgstr ""
29189
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29191 #, fuzzy, c-format
29192 msgid "MARC XML blob"
29193 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
29194
29195 #. %1$s:  biblionumber 
29196 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29198 #, c-format
29199 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29200 msgstr ""
29201
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
29204 #, c-format
29205 msgid "MARC bibliographic framework"
29206 msgstr ""
29207
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29210 #, c-format
29211 msgid "MARC bibliographic framework test"
29212 msgstr ""
29213
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29215 #, fuzzy, c-format
29216 msgid "MARC blob"
29217 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
29218
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29222 #, c-format
29223 msgid "MARC field"
29224 msgstr ""
29225
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29227 #, c-format
29228 msgid "MARC field: "
29229 msgstr ""
29230
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
29235 #, fuzzy, c-format
29236 msgid "MARC frameworks"
29237 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29238
29239 #. %1$s:  marcflavour 
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29241 #, fuzzy, c-format
29242 msgid "MARC frameworks: %s"
29243 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29244
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
29247 #, fuzzy, c-format
29248 msgid "MARC modification templates"
29249 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29250
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
29253 #, c-format
29254 msgid "MARC preview"
29255 msgstr ""
29256
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
29258 #, c-format
29259 msgid "MARC staging results :"
29260 msgstr ""
29261
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
29265 #, c-format
29266 msgid "MARC structure"
29267 msgstr ""
29268
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
29272 #, c-format
29273 msgid "MARC subfield"
29274 msgstr ""
29275
29276 #. %1$s:  tagfield | html 
29277 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
29278 #. %3$s:  frameworkcode 
29279 #. %4$s:  ELSE 
29280 #. %5$s:  END 
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
29282 #, c-format
29283 msgid ""
29284 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
29285 msgstr ""
29286
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
29288 #, c-format
29289 msgid "MARC subfield: "
29290 msgstr ""
29291
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
29293 #, c-format
29294 msgid "MARC21/USMARC"
29295 msgstr ""
29296
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
29300 #, c-format
29301 msgid "MARCXML"
29302 msgstr "MARCXML"
29303
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
29308 #, c-format
29309 msgid "MIT License"
29310 msgstr ""
29311
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
29316 #, c-format
29317 msgid "MIT license"
29318 msgstr ""
29319
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
29321 #, c-format
29322 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
29323 msgstr ""
29324
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
29327 #, c-format
29328 msgid "MODS (XML)"
29329 msgstr ""
29330
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
29332 #, c-format
29333 msgid "Macros"
29334 msgstr ""
29335
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
29337 #, c-format
29338 msgid "Macros..."
29339 msgstr ""
29340
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29343 #, c-format
29344 msgid "Magnus Enger"
29345 msgstr ""
29346
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
29348 #, c-format
29349 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
29350 msgstr ""
29351
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
29353 #, c-format
29354 msgid "Mail"
29355 msgstr ""
29356
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
29359 #, c-format
29360 msgid "Main address"
29361 msgstr ""
29362
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29364 #, c-format
29365 msgid "Main entry ($a only): "
29366 msgstr ""
29367
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
29369 #, c-format
29370 msgid "Main entry: "
29371 msgstr ""
29372
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
29374 #, c-format
29375 msgid ""
29376 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
29377 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
29378 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
29379 msgstr ""
29380
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
29382 #, c-format
29383 msgid ""
29384 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
29385 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
29386 "will not affect August 1-10 in other years."
29387 msgstr ""
29388
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
29390 #, c-format
29391 msgid ""
29392 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
29393 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
29394 msgstr ""
29395
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
29397 #, c-format
29398 msgid "Make budget active: "
29399 msgstr ""
29400
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
29403 #, c-format
29404 msgid "Make payment"
29405 msgstr ""
29406
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
29408 #, c-format
29409 msgid ""
29410 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
29411 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
29412 msgstr ""
29413
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
29417 #, c-format
29418 msgid "Male "
29419 msgstr ""
29420
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
29422 #, fuzzy, c-format
29423 msgid "Manage"
29424 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
29425
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
29428 #, fuzzy, c-format
29429 msgid "Manage "
29430 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
29431
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
29434 #, c-format
29435 msgid "Manage CSV export profiles"
29436 msgstr ""
29437
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
29439 #, c-format
29440 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
29441 msgstr ""
29442
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
29444 #, fuzzy, c-format
29445 msgid "Manage MARC modification templates"
29446 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29447
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
29449 #, c-format
29450 msgid "Manage OAI Sets"
29451 msgstr ""
29452
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
29454 #, c-format
29455 msgid "Manage Patron Image"
29456 msgstr ""
29457
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
29459 #, fuzzy, c-format
29460 msgid "Manage all budgets"
29461 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29462
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
29464 #, c-format
29465 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
29466 msgstr ""
29467
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
29469 #, fuzzy, c-format
29470 msgid "Manage budget plannings"
29471 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29472
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
29474 #, fuzzy, c-format
29475 msgid "Manage budgets"
29476 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29477
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
29479 #, fuzzy, c-format
29480 msgid "Manage contracts"
29481 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29482
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
29484 #, c-format
29485 msgid "Manage custom fields for items search"
29486 msgstr ""
29487
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
29489 #, fuzzy, c-format
29490 msgid "Manage frequencies "
29491 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
29494 #, c-format
29495 msgid ""
29496 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
29497 "administrator email, and templates."
29498 msgstr ""
29499
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
29501 #, fuzzy, c-format
29502 msgid "Manage invoice files"
29503 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
29504
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
29506 #, fuzzy, c-format
29507 msgid "Manage lists of patrons."
29508 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29509
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
29511 #, fuzzy, c-format
29512 msgid "Manage marc modification templates"
29513 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29514
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
29516 #, fuzzy, c-format
29517 msgid "Manage numbering patterns "
29518 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29519
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29521 #, c-format
29522 msgid "Manage orders"
29523 msgstr ""
29524
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
29527 #, fuzzy, c-format
29528 msgid "Manage orders & basket"
29529 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29530
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
29532 #, fuzzy, c-format
29533 msgid "Manage orders & basketgroups"
29534 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29535
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
29537 #, fuzzy, c-format
29538 msgid "Manage patrons fines and fees"
29539 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
29540
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
29542 #, fuzzy, c-format
29543 msgid "Manage periods"
29544 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29545
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
29547 #, fuzzy, c-format
29548 msgid "Manage plugins"
29549 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29550
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
29552 #, c-format
29553 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
29554 msgstr ""
29555
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
29557 #, fuzzy, c-format
29558 msgid "Manage restrictions for accounts"
29559 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
29560
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
29563 #, fuzzy, c-format
29564 msgid "Manage rotating collections"
29565 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
29566
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
29568 #, c-format
29569 msgid ""
29570 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
29571 msgstr ""
29572
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
29574 #, fuzzy, c-format
29575 msgid "Manage serial subscriptions"
29576 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29577
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
29580 #, c-format
29581 msgid "Manage staged MARC records"
29582 msgstr ""
29583
29584 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29585 #. %2$s:  import_batch_id 
29586 #. %3$s:  END 
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29588 #, c-format
29589 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
29590 msgstr ""
29591
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
29593 #, c-format
29594 msgid "Manage staged records"
29595 msgstr ""
29596
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29598 #, c-format
29599 msgid ""
29600 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
29601 "is used)"
29602 msgstr ""
29603
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
29605 #, c-format
29606 msgid "Manage suggestions"
29607 msgstr ""
29608
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
29610 #, c-format
29611 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
29612 msgstr ""
29613
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
29615 #, fuzzy, c-format
29616 msgid "Manage vendors"
29617 msgstr "%sຍົກເລີກ"
29618
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
29622 #, c-format
29623 msgid "Managed by"
29624 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
29625
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
29627 #, fuzzy, c-format
29628 msgid "Managed by - on"
29629 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29630
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
29634 #, c-format
29635 msgid "Managed by:"
29636 msgstr ""
29637
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
29640 #, c-format
29641 msgid "Managed in tab: "
29642 msgstr ""
29643
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
29646 #, c-format
29647 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
29648 msgstr ""
29649
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
29651 #, c-format
29652 msgid "Management date from:"
29653 msgstr ""
29654
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29657 #, c-format
29658 msgid "Mandatory"
29659 msgstr ""
29660
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
29665 #, c-format
29666 msgid "Mandatory: "
29667 msgstr ""
29668
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
29670 #, c-format
29671 msgid "Manual credit"
29672 msgstr ""
29673
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
29675 #, fuzzy, c-format
29676 msgid "Manual history"
29677 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
29678
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
29680 #, c-format
29681 msgid "Manual history: "
29682 msgstr ""
29683
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
29685 #, fuzzy, c-format
29686 msgid "Manual invoice"
29687 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
29688
29689 #. %1$s:  setName 
29690 #. %2$s:  setSpec 
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
29692 #, c-format
29693 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
29694 msgstr ""
29695
29696 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
29698 #, c-format
29699 msgid "Mappings for the %s"
29700 msgstr ""
29701
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
29703 #, c-format
29704 msgid "Mappings have been saved"
29705 msgstr ""
29706
29707 #. SCRIPT
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29709 msgid "Mar"
29710 msgstr ""
29711
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
29713 #, fuzzy, c-format
29714 msgid "Marc Balmer"
29715 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29716
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
29718 #, c-format
29719 msgid "Marc Chantreux"
29720 msgstr ""
29721
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29723 #, fuzzy, c-format
29724 msgid "Marc Veron"
29725 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29726
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
29728 #, fuzzy, c-format
29729 msgid "Marc field"
29730 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29731
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
29733 #, fuzzy, c-format
29734 msgid "Marc field: "
29735 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29736
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
29738 #, c-format
29739 msgid "Marcel de Rooy"
29740 msgstr ""
29741
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
29743 #, c-format
29744 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
29745 msgstr ""
29746
29747 #. For the first occurrence,
29748 #. SCRIPT
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29751 #, c-format
29752 msgid "March"
29753 msgstr ""
29754
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
29756 #, c-format
29757 msgid "Marco Gaiarin"
29758 msgstr ""
29759
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
29761 #, c-format
29762 msgid "Mark Gavillet"
29763 msgstr ""
29764
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
29766 #, c-format
29767 msgid "Mark Tompsett"
29768 msgstr ""
29769
29770 #. INPUT type=submit
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
29772 msgid "Mark seen and continue >>"
29773 msgstr ""
29774
29775 #. INPUT type=submit
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
29777 msgid "Mark seen and quit"
29778 msgstr ""
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
29781 #, c-format
29782 msgid "Mark selected as: "
29783 msgstr ""
29784
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
29786 #, c-format
29787 msgid "Mark the original budget as inactive"
29788 msgstr ""
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
29791 #, c-format
29792 msgid "Martin Persson"
29793 msgstr ""
29794
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
29796 #, c-format
29797 msgid "Martin Renvoize"
29798 msgstr ""
29799
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
29801 #, c-format
29802 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
29803 msgstr ""
29804
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
29806 #, c-format
29807 msgid "Martin Stenberg"
29808 msgstr ""
29809
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
29811 #, c-format
29812 msgid "Mason James"
29813 msgstr ""
29814
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
29816 #, c-format
29817 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
29818 msgstr ""
29819
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
29821 #, c-format
29822 msgid "Master: "
29823 msgstr ""
29824
29825 #. SCRIPT
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29827 msgid "Match applied"
29828 msgstr ""
29829
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
29831 #, c-format
29832 msgid "Match check "
29833 msgstr ""
29834
29835 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
29837 #, c-format
29838 msgid "Match check %s"
29839 msgstr ""
29840
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
29842 #, c-format
29843 msgid "Match check 1 | "
29844 msgstr ""
29845
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
29847 #, fuzzy, c-format
29848 msgid "Match details"
29849 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
29850
29851 #. SCRIPT
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29853 #, fuzzy
29854 msgid "Match found"
29855 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29856
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
29858 #, c-format
29859 msgid "Match point "
29860 msgstr ""
29861
29862 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
29864 #, c-format
29865 msgid "Match point %s | "
29866 msgstr ""
29867
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
29869 #, c-format
29870 msgid "Match point 1 | "
29871 msgstr ""
29872
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
29874 #, c-format
29875 msgid "Match points"
29876 msgstr ""
29877
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
29879 #, c-format
29880 msgid "Match threshold: "
29881 msgstr ""
29882
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
29884 #, fuzzy, c-format
29885 msgid "Match type"
29886 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
29887
29888 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29889 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
29891 #, c-format
29892 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
29893 msgstr ""
29894
29895 #. SCRIPT
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29897 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
29898 msgstr ""
29899
29900 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29901 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
29903 #, c-format
29904 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
29905 msgstr ""
29906
29907 #. SCRIPT
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29909 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
29910 msgstr ""
29911
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
29913 #, c-format
29914 msgid "Matching rule applied"
29915 msgstr ""
29916
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
29918 #, c-format
29919 msgid "Matching rule applied:"
29920 msgstr ""
29921
29922 #. SCRIPT
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
29924 msgid "Matching rule code missing"
29925 msgstr ""
29926
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
29929 #, c-format
29930 msgid "Matching rule code: "
29931 msgstr ""
29932
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
29936 #, c-format
29937 msgid "Matchpoint components"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
29943 #, c-format
29944 msgid "Materials"
29945 msgstr ""
29946
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
29949 #, c-format
29950 msgid "Materials specified"
29951 msgstr ""
29952
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
29954 #, c-format
29955 msgid "Materials specified:"
29956 msgstr ""
29957
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
29959 #, c-format
29960 msgid "Mathieu Saby"
29961 msgstr ""
29962
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
29964 #, c-format
29965 msgid "Matrix"
29966 msgstr ""
29967
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
29969 #, c-format
29970 msgid "Matthew Hunt"
29971 msgstr ""
29972
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
29974 #, c-format
29975 msgid "Matthias Meusburger"
29976 msgstr ""
29977
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
29979 #, c-format
29980 msgid "Max length:"
29981 msgstr ""
29982
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
29985 #, c-format
29986 msgid "Max. suspension duration (day)"
29987 msgstr ""
29988
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
29990 #, c-format
29991 msgid "Maxime Beaulieu"
29992 msgstr ""
29993
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
29995 #, c-format
29996 msgid "Maxime Pelletier"
29997 msgstr ""
29998
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
30000 #, c-format
30001 msgid "Maximum Koha Version"
30002 msgstr ""
30003
30004 #. For the first occurrence,
30005 #. SCRIPT
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
30008 #, c-format
30009 msgid "May"
30010 msgstr ""
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
30013 #, c-format
30014 msgid "Md. Aftabuddin"
30015 msgstr ""
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30018 #, c-format
30019 msgid "Meaning"
30020 msgstr ""
30021
30022 #. SCRIPT
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30024 msgid "Medium"
30025 msgstr ""
30026
30027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
30028 #, c-format
30029 msgid "Meenakshi. R"
30030 msgstr ""
30031
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
30033 #, c-format
30034 msgid "Melia Meggs"
30035 msgstr ""
30036
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
30039 #, c-format
30040 msgid "Members"
30041 msgstr ""
30042
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
30044 #, c-format
30045 msgid "Men"
30046 msgstr ""
30047
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:261
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
30051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30054 #, c-format
30055 msgid "Merge"
30056 msgstr ""
30057
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30059 #, fuzzy, c-format
30060 msgid "Merge invoices"
30061 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
30062
30063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30065 #, c-format
30066 msgid "Merge reference"
30067 msgstr ""
30068
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:104
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
30071 #, c-format
30072 msgid "Merge selected"
30073 msgstr ""
30074
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30076 #, c-format
30077 msgid "Merge selected invoices"
30078 msgstr ""
30079
30080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30082 #, c-format
30083 msgid "Merging records"
30084 msgstr ""
30085
30086 #. SCRIPT
30087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30088 #, fuzzy
30089 msgid "Merging with authority: "
30090 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30091
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
30093 #, c-format
30094 msgid "Merllisia Manueli"
30095 msgstr ""
30096
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
30099 #, fuzzy, c-format
30100 msgid "Message"
30101 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30102
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30104 #, c-format
30105 msgid "Message body:"
30106 msgstr ""
30107
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30110 #, c-format
30111 msgid "Message sent"
30112 msgstr ""
30113
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30115 #, c-format
30116 msgid "Message subject:"
30117 msgstr ""
30118
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
30120 #, c-format
30121 msgid "Messages:"
30122 msgstr ""
30123
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
30125 #, c-format
30126 msgid "Messaging"
30127 msgstr ""
30128
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
30130 #, c-format
30131 msgid "Michael Hafen"
30132 msgstr ""
30133
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
30135 #, c-format
30136 msgid "Michaes Herman"
30137 msgstr ""
30138
30139 #. SCRIPT
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30141 #, fuzzy
30142 msgid "Microsecond"
30143 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30144
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
30146 #, c-format
30147 msgid "Mike Hansen"
30148 msgstr ""
30149
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
30151 #, c-format
30152 msgid "Mike Johnson"
30153 msgstr ""
30154
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
30156 #, c-format
30157 msgid "Mike Mylonas"
30158 msgstr ""
30159
30160 #. SCRIPT
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30162 #, fuzzy
30163 msgid "Millisecond"
30164 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30165
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30167 #, c-format
30168 msgid "Mine"
30169 msgstr ""
30170
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
30172 #, c-format
30173 msgid ""
30174 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30175 msgstr ""
30176
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
30178 #, c-format
30179 msgid "Minimum Koha Version"
30180 msgstr ""
30181
30182 #. For the first occurrence,
30183 #. %1$s:  minPasswordLength 
30184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
30186 #, c-format
30187 msgid "Minimum password length: %s"
30188 msgstr ""
30189
30190 #. SCRIPT
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30192 msgid "Minute"
30193 msgstr ""
30194
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
30198 #, c-format
30199 msgid "Minutes"
30200 msgstr ""
30201
30202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
30204 #, c-format
30205 msgid "Mirko Tietgen"
30206 msgstr ""
30207
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30213 #, c-format
30214 msgid "Missing"
30215 msgstr ""
30216
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
30220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30222 #, c-format
30223 msgid "Missing (damaged)"
30224 msgstr ""
30225
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30231 #, c-format
30232 msgid "Missing (lost)"
30233 msgstr ""
30234
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30240 #, c-format
30241 msgid "Missing (never received)"
30242 msgstr ""
30243
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
30248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30249 #, c-format
30250 msgid "Missing (sold out)"
30251 msgstr ""
30252
30253 #. SCRIPT
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30255 msgid "Missing control field contents"
30256 msgstr ""
30257
30258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
30261 #, c-format
30262 msgid "Missing issues"
30263 msgstr ""
30264
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
30266 #, c-format
30267 msgid "Missing issues:"
30268 msgstr ""
30269
30270 #. %1$s:  subscription.missinglist 
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
30272 #, c-format
30273 msgid "Missing issues: %s "
30274 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
30275
30276 #. SCRIPT
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30278 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
30279 msgstr ""
30280
30281 #. SCRIPT
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30283 msgid "Missing mandatory tag: "
30284 msgstr ""
30285
30286 #. SCRIPT
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30288 msgid "Mo"
30289 msgstr ""
30290
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
30292 #, fuzzy, c-format
30293 msgid "Mobile phone number"
30294 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30295
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
30297 #, fuzzy, c-format
30298 msgid "Moderate patron comments"
30299 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
30300
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
30302 #, c-format
30303 msgid "Moderate patron comments. "
30304 msgstr ""
30305
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
30308 #, c-format
30309 msgid "Moderate patron tags"
30310 msgstr ""
30311
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
30314 #, fuzzy, c-format
30315 msgid "Modification date"
30316 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30317
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
30321 #, c-format
30322 msgid "Modification log"
30323 msgstr ""
30324
30325 #. %1$s:  edited_source 
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
30327 #, c-format
30328 msgid "Modified classification source %s"
30329 msgstr ""
30330
30331 #. %1$s:  edited_rule 
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
30333 #, c-format
30334 msgid "Modified filing rule %s"
30335 msgstr ""
30336
30337 #. %1$s:  edited_attribute_type 
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
30339 #, c-format
30340 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
30341 msgstr ""
30342
30343 #. %1$s:  edited_matching_rule 
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
30345 #, c-format
30346 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
30347 msgstr ""
30348
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
30355 #, c-format
30356 msgid "Modify"
30357 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
30358
30359 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
30361 #, fuzzy, c-format
30362 msgid "Modify %s server"
30363 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
30364
30365 #. %1$s:  spec 
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
30367 #, fuzzy, c-format
30368 msgid "Modify OAI set '%s'"
30369 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
30370
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
30372 #, c-format
30373 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
30374 msgstr ""
30375
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
30377 #, c-format
30378 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
30379 msgstr ""
30380
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
30382 #, c-format
30383 msgid "Modify a city"
30384 msgstr ""
30385
30386 #. %1$s:  authid 
30387 #. %2$s:  authtypetext 
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
30389 #, c-format
30390 msgid "Modify authority #%s %s"
30391 msgstr ""
30392
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
30394 #, fuzzy, c-format
30395 msgid "Modify budget "
30396 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
30397
30398 #. %1$s:  budget_period_description 
30399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
30400 #, fuzzy, c-format
30401 msgid "Modify budget '%s'"
30402 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
30403
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
30405 #, c-format
30406 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
30407 msgstr ""
30408
30409 #. %1$s:  categorycode |html 
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
30411 #, c-format
30412 msgid "Modify category %s"
30413 msgstr ""
30414
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
30416 #, c-format
30417 msgid "Modify classification source"
30418 msgstr ""
30419
30420 #. %1$s:  contractname 
30421 #. %2$s:  booksellername 
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
30423 #, c-format
30424 msgid "Modify contract %s for %s"
30425 msgstr ""
30426
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
30428 #, fuzzy, c-format
30429 msgid "Modify field"
30430 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30431
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
30433 #, c-format
30434 msgid "Modify filing rule"
30435 msgstr ""
30436
30437 #. %1$s:  description 
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
30439 #, c-format
30440 msgid "Modify frequency: %s"
30441 msgstr ""
30442
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
30444 #, c-format
30445 msgid "Modify holds priority"
30446 msgstr ""
30447
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
30449 #, c-format
30450 msgid "Modify item type"
30451 msgstr ""
30452
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
30454 #, c-format
30455 msgid "Modify items in a batch"
30456 msgstr ""
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
30459 #, c-format
30460 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
30461 msgstr ""
30462
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
30464 #, c-format
30465 msgid "Modify patron attribute type"
30466 msgstr ""
30467
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
30469 #, fuzzy, c-format
30470 msgid "Modify patrons in batch"
30471 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
30472
30473 #. INPUT type=button
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
30475 #, fuzzy
30476 msgid "Modify pattern"
30477 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
30478
30479 #. %1$s:  label 
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
30481 #, fuzzy, c-format
30482 msgid "Modify pattern: %s"
30483 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
30484
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
30486 #, c-format
30487 msgid "Modify printer"
30488 msgstr ""
30489
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
30491 #, c-format
30492 msgid "Modify record matching rule"
30493 msgstr ""
30494
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
30498 #, c-format
30499 msgid "Modify record using the following template: "
30500 msgstr ""
30501
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
30503 #, fuzzy, c-format
30504 msgid "Modify selected items"
30505 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30506
30507 #. INPUT type=button
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
30509 #, fuzzy
30510 msgid "Modify selected records"
30511 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30512
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
30514 #, c-format
30515 msgid "Modify word"
30516 msgstr ""
30517
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
30521 #, c-format
30522 msgid "Module"
30523 msgstr ""
30524
30525 #. TH
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
30528 msgid "Module current"
30529 msgstr ""
30530
30531 #. TH
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
30534 msgid "Module upgrade needed"
30535 msgstr ""
30536
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
30538 #, c-format
30539 msgid "Modules:"
30540 msgstr ""
30541
30542 #. SCRIPT
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30544 msgid "Mon"
30545 msgstr "Mon"
30546
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
30548 #, c-format
30549 msgid "Monaco"
30550 msgstr ""
30551
30552 #. For the first occurrence,
30553 #. SCRIPT
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
30558 #, c-format
30559 msgid "Monday"
30560 msgstr ""
30561
30562 #. SCRIPT
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30564 msgid "Mondays"
30565 msgstr ""
30566
30567 #. For the first occurrence,
30568 #. SCRIPT
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
30577 #, c-format
30578 msgid "Month"
30579 msgstr ""
30580
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
30582 #, c-format
30583 msgid "Month/day"
30584 msgstr ""
30585
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
30587 #, c-format
30588 msgid "Month: "
30589 msgstr ""
30590
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
30592 #, c-format
30593 msgid "Morag Hills"
30594 msgstr ""
30595
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
30598 #, c-format
30599 msgid "More "
30600 msgstr ""
30601
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
30603 #, c-format
30604 msgid "More details"
30605 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
30606
30607 #. For the first occurrence,
30608 #. SCRIPT
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
30611 msgid "More lists"
30612 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
30613
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
30618 #, c-format
30619 msgid "Most-circulated items"
30620 msgstr ""
30621
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
30623 #, c-format
30624 msgid "Move"
30625 msgstr ""
30626
30627 #. IMG
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:617
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:619
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
30632 msgid "Move Up"
30633 msgstr ""
30634
30635 #. A
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
30637 #, fuzzy
30638 msgid "Move action down"
30639 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30640
30641 #. A
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
30643 msgid "Move action to bottom"
30644 msgstr ""
30645
30646 #. A
30647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
30648 #, fuzzy
30649 msgid "Move action to top"
30650 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30651
30652 #. A
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:361
30654 #, fuzzy
30655 msgid "Move action up"
30656 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30657
30658 #. A
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:154
30660 #, fuzzy
30661 msgid "Move alert down"
30662 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30663
30664 #. A
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:150
30666 #, fuzzy
30667 msgid "Move alert to bottom"
30668 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30669
30670 #. A
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:146
30672 #, fuzzy
30673 msgid "Move alert to top"
30674 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30675
30676 #. A
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
30678 #, fuzzy
30679 msgid "Move alert up"
30680 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30681
30682 #. A
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
30684 #, fuzzy
30685 msgid "Move hold down"
30686 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30687
30688 #. A
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
30690 #, fuzzy
30691 msgid "Move hold to bottom"
30692 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30693
30694 #. A
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
30696 #, fuzzy
30697 msgid "Move hold to top"
30698 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30699
30700 #. A
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
30702 #, fuzzy
30703 msgid "Move hold up"
30704 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30705
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
30707 #, c-format
30708 msgid "Move remaining unspent funds"
30709 msgstr ""
30710
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
30712 #, c-format
30713 msgid "Move these patrons to the trash"
30714 msgstr ""
30715
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
30717 #, fuzzy, c-format
30718 msgid "Move to next position"
30719 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30720
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
30722 #, fuzzy, c-format
30723 msgid "Move to previous position"
30724 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
30725
30726 #. INPUT type=submit
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
30728 #, fuzzy
30729 msgid "Move unreceived orders"
30730 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
30731
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
30733 #, c-format
30734 msgid "Moved!"
30735 msgstr ""
30736
30737 #. INPUT type=button
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
30740 msgid "Multi receiving"
30741 msgstr ""
30742
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
30744 #, c-format
30745 msgid "Musical recording"
30746 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
30747
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
30749 #, c-format
30750 msgid "My account"
30751 msgstr ""
30752
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
30754 #, fuzzy, c-format
30755 msgid "My checkouts"
30756 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30757
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
30759 #, fuzzy, c-format
30760 msgid "My library"
30761 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
30762
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
30764 #, c-format
30765 msgid "MySQL version: "
30766 msgstr ""
30767
30768 #. INPUT type=submit
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
30770 msgid "NO"
30771 msgstr ""
30772
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
30774 #, c-format
30775 msgid "NO NAME"
30776 msgstr ""
30777
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
30779 #, c-format
30780 msgid "NORMARC"
30781 msgstr ""
30782
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
30785 #, c-format
30786 msgid "NOT CHECKED IN"
30787 msgstr ""
30788
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
30790 #, c-format
30791 msgid ""
30792 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
30793 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
30794 msgstr ""
30795
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
30801 #, c-format
30802 msgid "NOTE:"
30803 msgstr ""
30804
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
30806 #, c-format
30807 msgid ""
30808 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
30809 "batchRebuildBiblioTables.pl."
30810 msgstr ""
30811
30812 #. %1$s:  heading | html 
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
30814 #, fuzzy, c-format
30815 msgid "NT: %s"
30816 msgstr "%s: %s"
30817
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
30819 #, c-format
30820 msgid "Nadia Nicolaides"
30821 msgstr ""
30822
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
30824 #, c-format
30825 msgid "Nahuel Angelinetti"
30826 msgstr ""
30827
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
30839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:383
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:117
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
30861 #, c-format
30862 msgid "Name"
30863 msgstr ""
30864
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
30866 #, fuzzy, c-format
30867 msgid "Name (any): "
30868 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
30869
30870 #. SCRIPT
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
30872 msgid "Name is a required field!"
30873 msgstr ""
30874
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
30878 #, fuzzy, c-format
30879 msgid "Name of day"
30880 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
30881
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
30885 #, fuzzy, c-format
30886 msgid "Name of month"
30887 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
30888
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
30892 #, fuzzy, c-format
30893 msgid "Name of season"
30894 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
30895
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
30897 #, c-format
30898 msgid "Name or ISSN: "
30899 msgstr ""
30900
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
30902 #, c-format
30903 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
30904 msgstr ""
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
30907 #, c-format
30908 msgid "Name or cardnumber:"
30909 msgstr ""
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
30912 #, c-format
30913 msgid "Name the new definition"
30914 msgstr ""
30915
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
30921 #, c-format
30922 msgid "Name:"
30923 msgstr ""
30924
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:549
30930 #, c-format
30931 msgid "Name: "
30932 msgstr ""
30933
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
30935 #, fuzzy, c-format
30936 msgid "Name: *"
30937 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
30938
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
30940 #, c-format
30941 msgid "Named:"
30942 msgstr ""
30943
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
30954 #, c-format
30955 msgid "Named: "
30956 msgstr ""
30957
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
30959 #, c-format
30960 msgid "Natalie Bennison"
30961 msgstr ""
30962
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
30964 #, c-format
30965 msgid "Nate Curulla"
30966 msgstr ""
30967
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
30969 #, c-format
30970 msgid "Near East University"
30971 msgstr ""
30972
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
30974 #, c-format
30975 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
30976 msgstr ""
30977
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
30979 #, c-format
30980 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
30981 msgstr ""
30982
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
30984 #, c-format
30985 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
30986 msgstr ""
30987
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
30992 #, c-format
30993 msgid "Never"
30994 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
30995
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:182
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31003 #, c-format
31004 msgid "New"
31005 msgstr ""
31006
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31012 #, c-format
31013 msgid "New "
31014 msgstr ""
31015
31016 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
31018 #, fuzzy, c-format
31019 msgid "New %s server"
31020 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31023 #, c-format
31024 msgid "New CSV export profile"
31025 msgstr ""
31026
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31028 #, c-format
31029 msgid "New SQL report"
31030 msgstr ""
31031
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
31033 #, c-format
31034 msgid "New SRU server"
31035 msgstr ""
31036
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
31038 #, c-format
31039 msgid "New Z39.50 server"
31040 msgstr ""
31041
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31043 #, fuzzy, c-format
31044 msgid "New authority "
31045 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31046
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
31048 #, c-format
31049 msgid "New authority type"
31050 msgstr ""
31051
31052 #. %1$s:  category 
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31054 #, c-format
31055 msgid "New authorized value for %s"
31056 msgstr ""
31057
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31059 #, c-format
31060 msgid "New basket"
31061 msgstr ""
31062
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
31064 #, c-format
31065 msgid "New basket group"
31066 msgstr ""
31067
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31069 #, c-format
31070 msgid "New batch patron modification"
31071 msgstr ""
31072
31073 #. A
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31075 msgid "New batch patrons modification"
31076 msgstr ""
31077
31078 #. A
31079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31080 #, fuzzy, c-format
31081 msgid "New batch record deletion"
31082 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31083
31084 #. A
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
31086 #, fuzzy, c-format
31087 msgid "New batch record modification"
31088 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31089
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31092 #, c-format
31093 msgid "New budget"
31094 msgstr ""
31095
31096 #. SCRIPT
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31098 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31099 msgstr ""
31100
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31102 #, c-format
31103 msgid "New card"
31104 msgstr ""
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:371
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31109 #, c-format
31110 msgid "New category"
31111 msgstr ""
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31114 #, c-format
31115 msgid "New child record"
31116 msgstr ""
31117
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31120 #, c-format
31121 msgid "New city"
31122 msgstr ""
31123
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
31125 #, c-format
31126 msgid "New classification source"
31127 msgstr ""
31128
31129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
31130 #, fuzzy, c-format
31131 msgid "New collection"
31132 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31133
31134 #. %1$s:  booksellername 
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31136 #, c-format
31137 msgid "New contract for %s"
31138 msgstr ""
31139
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31141 #, fuzzy, c-format
31142 msgid "New course"
31143 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31144
31145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
31146 #, c-format
31147 msgid "New currency"
31148 msgstr ""
31149
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
31151 #, c-format
31152 msgid "New definition"
31153 msgstr ""
31154
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
31156 #, fuzzy, c-format
31157 msgid "New entry"
31158 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31159
31160 #. SCRIPT
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31162 #, fuzzy
31163 msgid "New field"
31164 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31165
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31167 #, c-format
31168 msgid "New field on next line"
31169 msgstr ""
31170
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
31172 #, fuzzy, c-format
31173 msgid "New fields"
31174 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31175
31176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
31177 #, fuzzy, c-format
31178 msgid "New filing rule"
31179 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
31180
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
31182 #, fuzzy, c-format
31183 msgid "New framework"
31184 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
31185
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
31188 #, fuzzy, c-format
31189 msgid "New frequency"
31190 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
31191
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31193 #, c-format
31194 msgid "New from Z39.50"
31195 msgstr ""
31196
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
31198 #, c-format
31199 msgid "New from Z39.50/SRU"
31200 msgstr ""
31201
31202 #. %1$s:  budget_period_description 
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31204 #, fuzzy, c-format
31205 msgid "New fund for %s"
31206 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
31207
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
31209 #, c-format
31210 msgid "New group"
31211 msgstr ""
31212
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31214 #, c-format
31215 msgid "New guided report"
31216 msgstr ""
31217
31218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31219 #, c-format
31220 msgid "New item"
31221 msgstr ""
31222
31223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:86
31224 #, c-format
31225 msgid "New item type"
31226 msgstr ""
31227
31228 #. %1$s:  label_batch 
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
31230 #, c-format
31231 msgid "New label batch created: # %s "
31232 msgstr ""
31233
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
31235 #, fuzzy, c-format
31236 msgid "New library"
31237 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
31238
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
31248 #, c-format
31249 msgid "New line (\\n)"
31250 msgstr ""
31251
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
31253 #, c-format
31254 msgid "New list"
31255 msgstr ""
31256
31257 #. SCRIPT
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31259 msgid "New macro..."
31260 msgstr ""
31261
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
31263 #, fuzzy, c-format
31264 msgid "New notice"
31265 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31266
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
31268 #, c-format
31269 msgid "New number pattern"
31270 msgstr ""
31271
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
31273 #, c-format
31274 msgid "New numbering pattern"
31275 msgstr ""
31276
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
31278 #, fuzzy, c-format
31279 msgid "New password:"
31280 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
31281
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
31283 #, c-format
31284 msgid "New patron "
31285 msgstr ""
31286
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
31288 #, c-format
31289 msgid "New patron attribute type"
31290 msgstr ""
31291
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "New patron list"
31295 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
31296
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
31298 #, fuzzy, c-format
31299 msgid "New preference"
31300 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
31301
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
31304 #, c-format
31305 msgid "New printer"
31306 msgstr ""
31307
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
31309 #, c-format
31310 msgid "New profile"
31311 msgstr ""
31312
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
31315 #, c-format
31316 msgid "New purchase suggestion"
31317 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
31318
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
31321 #, fuzzy, c-format
31322 msgid "New record"
31323 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31324
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
31326 #, fuzzy, c-format
31327 msgid "New record "
31328 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31329
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
31331 #, fuzzy, c-format
31332 msgid "New record matching rule"
31333 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
31334
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
31336 #, fuzzy, c-format
31337 msgid "New report "
31338 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31339
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
31341 #, fuzzy, c-format
31342 msgid "New routing list"
31343 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
31344
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
31346 #, fuzzy, c-format
31347 msgid "New search"
31348 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31349
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
31351 #, fuzzy, c-format
31352 msgid "New set"
31353 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31354
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
31356 #, c-format
31357 msgid "New stop word"
31358 msgstr ""
31359
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
31365 #, fuzzy, c-format
31366 msgid "New subscription"
31367 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31368
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
31371 #, c-format
31372 msgid "New tag"
31373 msgstr ""
31374
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
31376 #, fuzzy, c-format
31377 msgid "New username:"
31378 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
31379
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
31381 #, c-format
31382 msgid "New vendor"
31383 msgstr ""
31384
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
31386 #, c-format
31387 msgid "New word"
31388 msgstr ""
31389
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31396 #, c-format
31397 msgid "News"
31398 msgstr ""
31399
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
31401 #, c-format
31402 msgid "News: "
31403 msgstr ""
31404
31405 #. For the first occurrence,
31406 #. SCRIPT
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:232
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
31417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
31419 msgid "Next"
31420 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
31421
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
31428 #, c-format
31429 msgid "Next &gt;&gt;"
31430 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
31431
31432 #. INPUT type=button
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
31436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
31445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
31447 msgid "Next >>"
31448 msgstr ""
31449
31450 #. INPUT type=button name=changepage_next
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
31453 msgid "Next Page"
31454 msgstr ""
31455
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
31457 #, c-format
31458 msgid "Next available"
31459 msgstr ""
31460
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
31462 #, c-format
31463 msgid "Next issue publication date:"
31464 msgstr ""
31465
31466 #. INPUT type=button name=changepage_next
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
31468 #, fuzzy
31469 msgid "Next page"
31470 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
31471
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
31473 #, fuzzy, c-format
31474 msgid "Next records"
31475 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31476
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
31478 #, c-format
31479 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
31480 msgstr ""
31481
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
31483 #, c-format
31484 msgid "Nick Clemens"
31485 msgstr ""
31486
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
31488 #, c-format
31489 msgid "Nicolas Legrand"
31490 msgstr ""
31491
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
31493 #, c-format
31494 msgid "Nicolas Morin"
31495 msgstr ""
31496
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
31498 #, c-format
31499 msgid "Nicole C. Engard"
31500 msgstr ""
31501
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
31503 #, c-format
31504 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
31505 msgstr ""
31506
31507 #. For the first occurrence,
31508 #. SCRIPT
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31521 #, c-format
31522 msgid "No"
31523 msgstr "ບໍ່"
31524
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
31526 #, c-format
31527 msgid "No "
31528 msgstr ""
31529
31530 #. For the first occurrence,
31531 #. %1$s:  ELSE 
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
31534 #, fuzzy, c-format
31535 msgid "No %s "
31536 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
31537
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
31544 #, fuzzy, c-format
31545 msgid "No (default)"
31546 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
31547
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
31550 #, c-format
31551 msgid ""
31552 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31553 "ACQ, the items framework would be used"
31554 msgstr ""
31555
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31557 #, c-format
31558 msgid ""
31559 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31560 "ACQ, the items framework would be used "
31561 msgstr ""
31562
31563 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
31565 #, c-format
31566 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
31567 msgstr ""
31568
31569 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
31571 #, c-format
31572 msgid "No Item with barcode: %s"
31573 msgstr ""
31574
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
31576 #, c-format
31577 msgid ""
31578 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
31579 "frameworks supplied for English (en)"
31580 msgstr ""
31581
31582 #. SCRIPT
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
31584 msgid ""
31585 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
31586 "searches will go through the whole record. Continue?"
31587 msgstr ""
31588
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
31590 #, c-format
31591 msgid "No Status"
31592 msgstr ""
31593
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
31595 #, c-format
31596 msgid ""
31597 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
31598 "with the category TERM."
31599 msgstr ""
31600
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
31604 #, c-format
31605 msgid "No active currency is defined"
31606 msgstr ""
31607
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
31609 #, c-format
31610 msgid "No active currency is defined. Please go to "
31611 msgstr ""
31612
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31615 #, c-format
31616 msgid "No address stored."
31617 msgstr ""
31618
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
31620 #, c-format
31621 msgid "No categories have been defined. "
31622 msgstr ""
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31626 #, c-format
31627 msgid "No city stored."
31628 msgstr ""
31629
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
31631 #, c-format
31632 msgid "No claims notice defined. "
31633 msgstr ""
31634
31635 #. SCRIPT
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
31637 msgid "No columns selected!"
31638 msgstr ""
31639
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31641 #, c-format
31642 msgid "No comments have been approved."
31643 msgstr ""
31644
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31646 #, c-format
31647 msgid "No comments to moderate."
31648 msgstr ""
31649
31650 #. SCRIPT
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:61
31652 msgid "No cover image available"
31653 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
31654
31655 #. For the first occurrence,
31656 #. SCRIPT
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31659 msgid "No data available in table"
31660 msgstr ""
31661
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
31663 #, c-format
31664 msgid "No database named "
31665 msgstr ""
31666
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
31668 #, c-format
31669 msgid "No descriptions"
31670 msgstr ""
31671
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
31673 #, fuzzy, c-format
31674 msgid "No email is configured for your user."
31675 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
31676
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31679 #, c-format
31680 msgid "No email stored."
31681 msgstr ""
31682
31683 #. For the first occurrence,
31684 #. SCRIPT
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31687 msgid "No entries to show"
31688 msgstr ""
31689
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
31693 #, c-format
31694 msgid "No fund"
31695 msgstr ""
31696
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
31698 #, fuzzy, c-format
31699 msgid "No fund found"
31700 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
31701
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
31703 #, c-format
31704 msgid "No funds to display for this search criteria"
31705 msgstr ""
31706
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
31708 #, fuzzy, c-format
31709 msgid "No group"
31710 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
31711
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
31713 #, c-format
31714 msgid "No groups defined."
31715 msgstr ""
31716
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
31721 #, c-format
31722 msgid "No holds allowed"
31723 msgstr ""
31724
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31726 #, fuzzy, c-format
31727 msgid "No holds allowed:"
31728 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
31729
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
31732 #, c-format
31733 msgid "No holds found."
31734 msgstr ""
31735
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
31738 #, c-format
31739 msgid "No image: "
31740 msgstr ""
31741
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162
31743 #, c-format
31744 msgid "No images are currently available. "
31745 msgstr ""
31746
31747 #. SCRIPT
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
31749 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
31750 msgstr ""
31751
31752 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
31754 #, c-format
31755 msgid "No item found with barcode %s"
31756 msgstr ""
31757
31758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
31759 #, fuzzy, c-format
31760 msgid "No item matches this barcode"
31761 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
31762
31763 #. SCRIPT
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31765 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
31766 msgstr ""
31767
31768 #. SCRIPT
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31770 msgid "No item was selected"
31771 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
31772
31773 #. SCRIPT
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31775 msgid ""
31776 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
31777 msgstr ""
31778
31779 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
31781 #, c-format
31782 msgid "No item with barcode: %s"
31783 msgstr ""
31784
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:652
31786 #, c-format
31787 msgid "No items"
31788 msgstr ""
31789
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
31792 #, fuzzy, c-format
31793 msgid "No items are available"
31794 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
31795
31796 #. %1$s:  looptable.coltitle 
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
31798 #, c-format
31799 msgid "No items for %s"
31800 msgstr ""
31801
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
31805 #, c-format
31806 msgid "No items found."
31807 msgstr ""
31808
31809 #. %1$s:  END 
31810 #. %2$s:  END 
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
31812 #, c-format
31813 msgid "No items were found by searching. %s %s "
31814 msgstr ""
31815
31816 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
31817 #. %2$s:  BORERR 
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
31819 #, c-format
31820 msgid ""
31821 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
31822 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
31823 "should be specified."
31824 msgstr ""
31825
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
31828 #, c-format
31829 msgid "No limit"
31830 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
31831
31832 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
31834 #, c-format
31835 msgid "No log found %s for "
31836 msgstr ""
31837
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
31839 #, c-format
31840 msgid "No mappings have been defined for this set"
31841 msgstr ""
31842
31843 #. SCRIPT
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31845 #, fuzzy
31846 msgid "No match"
31847 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
31848
31849 #. SCRIPT
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31851 #, fuzzy
31852 msgid "No matches found"
31853 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
31854
31855 #. For the first occurrence,
31856 #. SCRIPT
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31859 msgid "No matching records found"
31860 msgstr ""
31861
31862 #. SCRIPT
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
31864 #, fuzzy
31865 msgid "No matching reports found"
31866 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
31867
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
31869 #, c-format
31870 msgid "No missing issues found."
31871 msgstr ""
31872
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
31874 #, c-format
31875 msgid "No more renewals possible"
31876 msgstr ""
31877
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
31879 #, c-format
31880 msgid "No news loaded"
31881 msgstr ""
31882
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
31884 #, c-format
31885 msgid "No notice"
31886 msgstr ""
31887
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31889 #, fuzzy, c-format
31890 msgid "No order selected"
31891 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid "No orders yet"
31896 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
31899 #, c-format
31900 msgid "No outstanding charges"
31901 msgstr ""
31902
31903 #. SCRIPT
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31905 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
31906 msgstr ""
31907
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
31909 #, c-format
31910 msgid "No patron matched "
31911 msgstr ""
31912
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31914 #, c-format
31915 msgid "No patron may put this book on hold."
31916 msgstr ""
31917
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
31919 #, fuzzy, c-format
31920 msgid "No patron records have been actually removed"
31921 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
31922
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
31924 #, c-format
31925 msgid "No patron records have been anonymized"
31926 msgstr ""
31927
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
31929 #, c-format
31930 msgid "No patron records have been removed"
31931 msgstr ""
31932
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
31934 #, c-format
31935 msgid "No patron with this name, please, try another"
31936 msgstr ""
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
31939 #, c-format
31940 msgid "No pending baskets"
31941 msgstr ""
31942
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
31944 #, fuzzy, c-format
31945 msgid "No pending on-site checkout."
31946 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31947
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31950 #, c-format
31951 msgid "No phone stored."
31952 msgstr ""
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
31955 #, c-format
31956 msgid "No physical items for this record"
31957 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
31958
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
31960 #, c-format
31961 msgid "No plugins installed"
31962 msgstr ""
31963
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
31965 #, c-format
31966 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
31967 msgstr ""
31968
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
31970 #, c-format
31971 msgid "No plugins that can create a report are installed"
31972 msgstr ""
31973
31974 #. A
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:654
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
31978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
31979 #, fuzzy
31980 msgid "No popup"
31981 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
31982
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
31984 #, c-format
31985 msgid "No printers defined."
31986 msgstr ""
31987
31988 #. SCRIPT
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
31990 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
31991 msgstr ""
31992
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31994 #, c-format
31995 msgid ""
31996 "No record have been imported because they all match an existing record in "
31997 "your catalog."
31998 msgstr ""
31999
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
32001 #, c-format
32002 msgid "No records have been staged."
32003 msgstr ""
32004
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32006 #, fuzzy, c-format
32007 msgid "No records imported"
32008 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
32009
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
32012 #, c-format
32013 msgid "No renewal before"
32014 msgstr ""
32015
32016 #. SCRIPT
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32018 #, fuzzy
32019 msgid "No renewal before %s"
32020 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
32023 #, c-format
32024 msgid "No results for your query"
32025 msgstr ""
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
32031 #, c-format
32032 msgid "No results found"
32033 msgstr ""
32034
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32036 #, c-format
32037 msgid "No results found for "
32038 msgstr ""
32039
32040 #. %1$s:  result.melding 
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32042 #, c-format
32043 msgid ""
32044 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32045 msgstr ""
32046
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:130
32049 #, fuzzy, c-format
32050 msgid "No results found."
32051 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
32052
32053 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
32055 #, c-format
32056 msgid "No results match your search %sfor "
32057 msgstr ""
32058
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
32060 #, c-format
32061 msgid "No results match your search for "
32062 msgstr ""
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
32065 #, c-format
32066 msgid "No results."
32067 msgstr ""
32068
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32070 #, c-format
32071 msgid ""
32072 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32073 "the samples supplied for English (en)"
32074 msgstr ""
32075
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
32077 #, c-format
32078 msgid "No saved reports match your criteria. "
32079 msgstr ""
32080
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
32082 #, c-format
32083 msgid "No statistics to report"
32084 msgstr ""
32085
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32087 #, c-format
32088 msgid "No system preferences matched your search for "
32089 msgstr ""
32090
32091 #. SCRIPT
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
32093 msgid "No temporary directory found."
32094 msgstr ""
32095
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32097 #, c-format
32098 msgid "No transfers to receive"
32099 msgstr ""
32100
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
32102 #, fuzzy, c-format
32103 msgid "No warnings."
32104 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32105
32106 #. INPUT type=button
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32108 msgid "No, I don't confirm"
32109 msgstr ""
32110
32111 #. INPUT type=submit
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32113 msgid "No, do not Delete"
32114 msgstr ""
32115
32116 #. INPUT type=submit
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
32130 msgid "No, do not delete"
32131 msgstr ""
32132
32133 #. INPUT type=submit
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
32135 msgid "No, do not delete!"
32136 msgstr ""
32137
32138 #. INPUT type=submit
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32140 #, fuzzy
32141 msgid "No, don't cancel"
32142 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
32143
32144 #. INPUT type=submit
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
32146 #, fuzzy
32147 msgid "No, don't check out (N)"
32148 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32149
32150 #. INPUT type=submit
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
32152 msgid "No, don't close (N)"
32153 msgstr ""
32154
32155 #. INPUT type=submit
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
32158 #, fuzzy
32159 msgid "No, don't delete"
32160 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
32161
32162 #. INPUT type=submit
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32164 msgid "No, don't delete (N)"
32165 msgstr ""
32166
32167 #. INPUT type=submit
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
32169 #, fuzzy
32170 msgid "No, don't renew (N)"
32171 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
32172
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
32177 #, c-format
32178 msgid "No."
32179 msgstr ""
32180
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
32182 #, c-format
32183 msgid "No. of items:"
32184 msgstr ""
32185
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32187 #, c-format
32188 msgid "No. of times checked out"
32189 msgstr ""
32190
32191 #. INPUT type=button
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32193 msgid "No: Save as new authority"
32194 msgstr ""
32195
32196 #. INPUT type=button
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
32198 msgid "No: Save as new record"
32199 msgstr ""
32200
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
32202 #, c-format
32203 msgid "Non fiction"
32204 msgstr ""
32205
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
32207 #, c-format
32208 msgid "Non-musical recording"
32209 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
32210
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:241
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
32243 #, c-format
32244 msgid "None"
32245 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
32246
32247 #. SCRIPT
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32249 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
32250 msgstr ""
32251
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
32255 #, fuzzy, c-format
32256 msgid "None specified "
32257 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
32258
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
32260 #, c-format
32261 msgid "Nonpublic note"
32262 msgstr ""
32263
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
32266 #, c-format
32267 msgid "Nonpublic note:"
32268 msgstr ""
32269
32270 #. %1$s:  internalnotes 
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
32272 #, c-format
32273 msgid "Nonpublic note: %s"
32274 msgstr ""
32275
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
32277 #, c-format
32278 msgid "Normal"
32279 msgstr ""
32280
32281 #. SCRIPT
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
32283 msgid "Normal day"
32284 msgstr ""
32285
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
32287 #, c-format
32288 msgid "Normal text"
32289 msgstr ""
32290
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
32300 #, c-format
32301 msgid "Normalization rule: "
32302 msgstr ""
32303
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
32305 #, c-format
32306 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
32307 msgstr ""
32308
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
32310 #, c-format
32311 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
32312 msgstr ""
32313
32314 #. SCRIPT
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32316 msgid "Northern"
32317 msgstr ""
32318
32319 #. %1$s:  END 
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
32321 #, c-format
32322 msgid "Not Installed %s"
32323 msgstr ""
32324
32325 #. INPUT type=submit
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
32327 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
32328 msgstr ""
32329
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
32331 #, c-format
32332 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
32333 msgstr ""
32334
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
32336 #, c-format
32337 msgid ""
32338 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
32339 "'ignored'). "
32340 msgstr ""
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
32343 #, c-format
32344 msgid "Not allowed to delete own account"
32345 msgstr ""
32346
32347 #. SCRIPT
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32349 msgid "Not allowed: overdue"
32350 msgstr ""
32351
32352 #. SCRIPT
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32354 msgid "Not allowed: patron restricted"
32355 msgstr ""
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
32361 #, fuzzy, c-format
32362 msgid "Not available"
32363 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
32364
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
32366 #, c-format
32367 msgid "Not checked out since: "
32368 msgstr ""
32369
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
32371 #, c-format
32372 msgid "Not checked out."
32373 msgstr ""
32374
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
32380 #, c-format
32381 msgid "Not for loan"
32382 msgstr ""
32383
32384 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
32385 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
32386 #. %3$s:  ELSE 
32387 #. %4$s:  END 
32388 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
32389 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
32390 #. %7$s:  ELSE 
32391 #. %8$s:  END 
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
32393 #, c-format
32394 msgid ""
32395 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
32396 "%s %s being available for loan %s "
32397 msgstr ""
32398
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
32400 #, fuzzy, c-format
32401 msgid "Not for loan: "
32402 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
32403
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
32405 #, fuzzy, c-format
32406 msgid "Not published"
32407 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
32408
32409 #. SCRIPT
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32411 #, fuzzy
32412 msgid "Not renewable"
32413 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32414
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
32419 #, c-format
32420 msgid "Note"
32421 msgstr "ໜາຍເຫດ"
32422
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
32424 #, c-format
32425 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
32426 msgstr ""
32427
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
32430 #, c-format
32431 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
32432 msgstr ""
32433
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
32436 #, c-format
32437 msgid "Note about the accompanying materials: "
32438 msgstr ""
32439
32440 #. SCRIPT
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32442 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
32443 msgstr ""
32444
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
32446 #, c-format
32447 msgid "Note for OPAC"
32448 msgstr ""
32449
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
32451 #, fuzzy, c-format
32452 msgid "Note for staff"
32453 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
32454
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
32456 #, c-format
32457 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
32458 msgstr ""
32459
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
32461 #, c-format
32462 msgid "Note that if the system preference "
32463 msgstr ""
32464
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
32468 #, c-format
32469 msgid "Note:"
32470 msgstr ""
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
32475 #, c-format
32476 msgid "Note: "
32477 msgstr ""
32478
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
32480 #, c-format
32481 msgid ""
32482 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
32483 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
32484 "or slow your system down."
32485 msgstr ""
32486
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
32488 #, c-format
32489 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
32490 msgstr ""
32491
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
32493 #, c-format
32494 msgid ""
32495 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
32496 "temporary."
32497 msgstr ""
32498
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
32500 #, c-format
32501 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
32502 msgstr ""
32503
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
32505 #, c-format
32506 msgid ""
32507 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
32508 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
32509 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
32510 "the bibliographic record"
32511 msgstr ""
32512
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
32514 #, c-format
32515 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
32516 msgstr ""
32517
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
32535 #, c-format
32536 msgid "Notes"
32537 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
32538
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
32541 #, c-format
32542 msgid "Notes "
32543 msgstr ""
32544
32545 #. For the first occurrence,
32546 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
32549 #, fuzzy, c-format
32550 msgid "Notes : %s "
32551 msgstr "%s : %s "
32552
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32554 #, c-format
32555 msgid "Notes/Comments"
32556 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
32557
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
32570 #, c-format
32571 msgid "Notes:"
32572 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
32573
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
32581 #, c-format
32582 msgid "Notes: "
32583 msgstr ""
32584
32585 #. For the first occurrence,
32586 #. %1$s:  reservenotes 
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32589 #, c-format
32590 msgid "Notes: %s"
32591 msgstr ""
32592
32593 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
32594 #. %2$s:  END 
32595 #. %3$s:  END 
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
32597 #, c-format
32598 msgid "Notes: %s%s %s "
32599 msgstr ""
32600
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
32603 #, c-format
32604 msgid "Nothing found."
32605 msgstr ""
32606
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
32608 #, c-format
32609 msgid "Nothing found. "
32610 msgstr ""
32611
32612 #. For the first occurrence,
32613 #. SCRIPT
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32616 msgid "Nothing is selected."
32617 msgstr ""
32618
32619 #. SCRIPT
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32621 msgid "Nothing to save"
32622 msgstr ""
32623
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
32627 #, c-format
32628 msgid "Notice"
32629 msgstr ""
32630
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
32633 #, c-format
32634 msgid "Notices"
32635 msgstr ""
32636
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
32638 #, c-format
32639 msgid "Notices &amp; Slips"
32640 msgstr ""
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
32644 #, c-format
32645 msgid "Notices &amp; slips"
32646 msgstr ""
32647
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
32649 #, c-format
32650 msgid "Notices and Slips"
32651 msgstr ""
32652
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
32654 #, c-format
32655 msgid "Notification Date"
32656 msgstr ""
32657
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
32660 #, c-format
32661 msgid "Notified by"
32662 msgstr ""
32663
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32667 #, c-format
32668 msgid "Notify id"
32669 msgstr ""
32670
32671 #. SCRIPT
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32673 msgid "Nov"
32674 msgstr ""
32675
32676 #. For the first occurrence,
32677 #. SCRIPT
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
32680 #, c-format
32681 msgid "November"
32682 msgstr ""
32683
32684 #. SCRIPT
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32686 msgid "Now"
32687 msgstr ""
32688
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
32690 #, c-format
32691 msgid ""
32692 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
32693 "default data."
32694 msgstr ""
32695
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
32697 #, c-format
32698 msgid "Num/Patrons"
32699 msgstr ""
32700
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
32707 #, c-format
32708 msgid "Number"
32709 msgstr "ເລກທີ"
32710
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
32713 #, c-format
32714 msgid "Number "
32715 msgstr ""
32716
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
32719 #, fuzzy, c-format
32720 msgid "Number of baskets"
32721 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32722
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
32724 #, c-format
32725 msgid "Number of checkouts"
32726 msgstr ""
32727
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
32730 #, fuzzy, c-format
32731 msgid "Number of columns:"
32732 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
32733
32734 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
32736 #, c-format
32737 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
32738 msgstr ""
32739
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
32741 #, c-format
32742 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
32746 #, c-format
32747 msgid "Number of issues to display to staff:"
32748 msgstr ""
32749
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
32751 #, c-format
32752 msgid "Number of issues to display to staff: "
32753 msgstr ""
32754
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
32756 #, fuzzy, c-format
32757 msgid "Number of issues to display to the public: "
32758 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32759
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
32761 #, c-format
32762 msgid "Number of issues:"
32763 msgstr ""
32764
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
32766 #, c-format
32767 msgid "Number of items added"
32768 msgstr ""
32769
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
32771 #, c-format
32772 msgid "Number of items deleted"
32773 msgstr ""
32774
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
32776 #, fuzzy, c-format
32777 msgid "Number of items displayed"
32778 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32779
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
32781 #, c-format
32782 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
32783 msgstr ""
32784
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
32786 #, fuzzy, c-format
32787 msgid "Number of items replaced"
32788 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32789
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
32791 #, fuzzy, c-format
32792 msgid "Number of items to add : "
32793 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
32794
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
32796 #, c-format
32797 msgid "Number of months:"
32798 msgstr ""
32799
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
32801 #, c-format
32802 msgid "Number of months: "
32803 msgstr ""
32804
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
32806 #, c-format
32807 msgid "Number of num:"
32808 msgstr ""
32809
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32811 #, fuzzy, c-format
32812 msgid "Number of pages"
32813 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32814
32815 #. %1$s:  LinesRead 
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
32817 #, fuzzy, c-format
32818 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
32819 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
32820
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
32822 #, c-format
32823 msgid "Number of records added"
32824 msgstr ""
32825
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
32827 #, c-format
32828 msgid "Number of records changed back"
32829 msgstr ""
32830
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
32832 #, c-format
32833 msgid "Number of records deleted"
32834 msgstr ""
32835
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
32838 #, c-format
32839 msgid "Number of records ignored"
32840 msgstr ""
32841
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
32843 #, c-format
32844 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
32845 msgstr ""
32846
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
32848 #, c-format
32849 msgid "Number of records updated"
32850 msgstr ""
32851
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
32853 #, fuzzy, c-format
32854 msgid "Number of renewals"
32855 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32856
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
32859 #, fuzzy, c-format
32860 msgid "Number of rows:"
32861 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32862
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
32864 #, fuzzy, c-format
32865 msgid "Number of students:"
32866 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
32867
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
32869 #, c-format
32870 msgid "Number of weeks:"
32871 msgstr ""
32872
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
32874 #, c-format
32875 msgid "Number of weeks: "
32876 msgstr ""
32877
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
32879 #, c-format
32880 msgid "Number pattern:"
32881 msgstr ""
32882
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
32884 #, fuzzy, c-format
32885 msgid "Number patterns"
32886 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
32887
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
32889 #, c-format
32890 msgid "Numbered"
32891 msgstr ""
32892
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32894 #, c-format
32895 msgid "Numbering calculation"
32896 msgstr ""
32897
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
32899 #, c-format
32900 msgid "Numbering formula"
32901 msgstr ""
32902
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
32906 #, c-format
32907 msgid "Numbering formula:"
32908 msgstr ""
32909
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
32911 #, c-format
32912 msgid "Numbering pattern"
32913 msgstr ""
32914
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
32916 #, c-format
32917 msgid "Numbering pattern:"
32918 msgstr ""
32919
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
32921 #, c-format
32922 msgid "Numbering patterns"
32923 msgstr ""
32924
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
32926 #, c-format
32927 msgid "Nuño López Ansótegui"
32928 msgstr ""
32929
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32931 #, c-format
32932 msgid "OAI set mappings"
32933 msgstr ""
32934
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
32936 #, fuzzy, c-format
32937 msgid "OAI sets"
32938 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
32939
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32944 #, c-format
32945 msgid "OAI sets configuration"
32946 msgstr ""
32947
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
32949 #, c-format
32950 msgid "OD/Checkouts"
32951 msgstr ""
32952
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
32955 #, c-format
32956 msgid "OFF"
32957 msgstr ""
32958
32959 #. INPUT type=submit name=submit
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:356
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
33011 #, c-format
33012 msgid "OK"
33013 msgstr "ຕົກລົງ"
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
33017 #, c-format
33018 msgid "ON"
33019 msgstr ""
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33024 #, c-format
33025 msgid "OPAC"
33026 msgstr ""
33027
33028 #. For the first occurrence,
33029 #. %1$s:  lang_lis.language 
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
33034 #, c-format
33035 msgid "OPAC (%s)"
33036 msgstr ""
33037
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
33039 #, fuzzy, c-format
33040 msgid "OPAC Info: "
33041 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
33042
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
33044 #, c-format
33045 msgid "OPAC and Koha news"
33046 msgstr ""
33047
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
33049 #, fuzzy, c-format
33050 msgid "OPAC info: "
33051 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
33052
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
33055 #, c-format
33056 msgid "OPAC note"
33057 msgstr ""
33058
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
33060 #, c-format
33061 msgid "OPAC note:"
33062 msgstr ""
33063
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33065 #, c-format
33066 msgid "OPAC view:"
33067 msgstr ""
33068
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
33070 #, c-format
33071 msgid "OPAC/Staff login"
33072 msgstr ""
33073
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
33075 #, c-format
33076 msgid "OPACBaseURL"
33077 msgstr ""
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
33080 #, c-format
33081 msgid ""
33082 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33083 "sponsorship)"
33084 msgstr ""
33085
33086 #. INPUT type=button
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
33094 #, c-format
33095 msgid "OR"
33096 msgstr "ຫລື"
33097
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
33099 #, c-format
33100 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
33101 msgstr ""
33102
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
33104 #, c-format
33105 msgid "OR:"
33106 msgstr ""
33107
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33109 #, c-format
33110 msgid ""
33111 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33112 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33113 msgstr ""
33114
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33116 #, c-format
33117 msgid "OS version ('uname -a'): "
33118 msgstr ""
33119
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
33121 #, c-format
33122 msgid "OVER THE LIMIT"
33123 msgstr ""
33124
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
33126 #, c-format
33127 msgid "Object"
33128 msgstr ""
33129
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
33131 #, c-format
33132 msgid "Object: "
33133 msgstr ""
33134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33136 #, fuzzy, c-format
33137 msgid "Oblique title: "
33138 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33139
33140 #. SCRIPT
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33142 msgid "Oct"
33143 msgstr ""
33144
33145 #. For the first occurrence,
33146 #. SCRIPT
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
33149 #, c-format
33150 msgid "October"
33151 msgstr ""
33152
33153 #. For the first occurrence,
33154 #. %1$s:  ELSE 
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33157 #, c-format
33158 msgid "Off %s "
33159 msgstr ""
33160
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33162 #, c-format
33163 msgid ""
33164 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33165 "transactions, but patron and item information will not be available."
33166 msgstr ""
33167
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
33173 #, c-format
33174 msgid "Offline circulation"
33175 msgstr ""
33176
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33178 #, c-format
33179 msgid "Offline circulation file upload"
33180 msgstr ""
33181
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33184 #, c-format
33185 msgid "Offset:"
33186 msgstr ""
33187
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
33197 #, c-format
33198 msgid "Offset: "
33199 msgstr ""
33200
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
33202 #, c-format
33203 msgid "Olivier Crouzet"
33204 msgstr ""
33205
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
33207 #, c-format
33208 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33209 msgstr ""
33210
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
33212 #, c-format
33213 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33214 msgstr ""
33215
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
33217 #, c-format
33218 msgid "On"
33219 msgstr ""
33220
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33223 #, c-format
33224 msgid "On "
33225 msgstr ""
33226
33227 #. SCRIPT
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33229 msgid "On hold"
33230 msgstr ""
33231
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
33233 #, c-format
33234 msgid "On hold for"
33235 msgstr ""
33236
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
33239 #, fuzzy, c-format
33240 msgid "On shelf holds allowed"
33241 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
33242
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
33244 #, c-format
33245 msgid "On title "
33246 msgstr ""
33247
33248 #. For the first occurrence,
33249 #. SCRIPT
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
33252 #, fuzzy, c-format
33253 msgid "On-site checkout"
33254 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33255
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
33257 #, fuzzy, c-format
33258 msgid "On-site checkouts"
33259 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33260
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
33262 #, c-format
33263 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
33264 msgstr ""
33265
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
33267 #, c-format
33268 msgid "On:"
33269 msgstr ""
33270
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
33272 #, fuzzy, c-format
33273 msgid "One borrowernumber per line."
33274 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33275
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
33277 #, fuzzy, c-format
33278 msgid "One number per line."
33279 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33280
33281 #. SCRIPT
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
33283 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
33284 msgstr ""
33285
33286 #. SCRIPT
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33288 msgid "One or more cell values is non-numeric"
33289 msgstr ""
33290
33291 #. SCRIPT
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
33293 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
33294 msgstr ""
33295
33296 #. SCRIPT
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
33298 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
33299 msgstr ""
33300
33301 #. A
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33303 msgid "Online Public Access Catalog"
33304 msgstr ""
33305
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
33307 #, c-format
33308 msgid "Online help"
33309 msgstr ""
33310
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
33312 #, c-format
33313 msgid "Online resources:"
33314 msgstr ""
33315
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
33317 #, c-format
33318 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
33319 msgstr ""
33320
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
33322 #, c-format
33323 msgid "Only Item:"
33324 msgstr ""
33325
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33327 #, c-format
33328 msgid "Only KPZ file format is supported."
33329 msgstr ""
33330
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
33332 #, c-format
33333 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
33334 msgstr ""
33335
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
33337 #, c-format
33338 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
33339 msgstr ""
33340
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
33342 #, c-format
33343 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
33344 msgstr ""
33345
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
33347 #, c-format
33348 msgid "Only item "
33349 msgstr ""
33350
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
33352 #, c-format
33353 msgid "Only items currently available"
33354 msgstr ""
33355
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
33357 #, c-format
33358 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
33359 msgstr ""
33360
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
33362 #, c-format
33363 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
33364 msgstr ""
33365
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:193
33367 #, c-format
33368 msgid ""
33369 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
33370 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
33371 "results"
33372 msgstr ""
33373
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
33377 #, c-format
33378 msgid "Open"
33379 msgstr ""
33380
33381 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
33383 #, fuzzy, c-format
33384 msgid "Open (%s)"
33385 msgstr "%s (%s)"
33386
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
33388 #, c-format
33389 msgid "Open Document Spreadsheet"
33390 msgstr ""
33391
33392 #. BUTTON
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33394 #, fuzzy
33395 msgid "Open fresh record"
33396 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
33397
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
33404 #, c-format
33405 msgid "Open in new window"
33406 msgstr ""
33407
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33409 #, c-format
33410 msgid "Open on:"
33411 msgstr ""
33412
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
33414 #, fuzzy, c-format
33415 msgid "Open."
33416 msgstr "%s ."
33417
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
33419 #, c-format
33420 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
33421 msgstr ""
33422
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
33424 #, c-format
33425 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
33426 msgstr ""
33427
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
33429 #, c-format
33430 msgid "Opened on:"
33431 msgstr ""
33432
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
33434 #, fuzzy, c-format
33435 msgid "Operations"
33436 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
33437
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
33439 #, c-format
33440 msgid "Operator"
33441 msgstr ""
33442
33443 #. TH
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
33445 msgid "Optional module missing"
33446 msgstr ""
33447
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
33453 #, c-format
33454 msgid "Options"
33455 msgstr ""
33456
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
33459 #, fuzzy, c-format
33460 msgid "Or enter a list of record numbers"
33461 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
33462
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
33464 #, c-format
33465 msgid "Or list barcodes one by one"
33466 msgstr ""
33467
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
33469 #, c-format
33470 msgid "Or list cardnumbers one by one"
33471 msgstr ""
33472
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
33474 #, c-format
33475 msgid "Or scan items one by one"
33476 msgstr ""
33477
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33479 #, c-format
33480 msgid "Or use a patron list"
33481 msgstr ""
33482
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:351
33492 #, c-format
33493 msgid "Order"
33494 msgstr ""
33495
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33500 #, c-format
33501 msgid "Order "
33502 msgstr ""
33503
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
33505 #, c-format
33506 msgid "Order cost"
33507 msgstr ""
33508
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
33510 #, fuzzy, c-format
33511 msgid "Order cost search"
33512 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33513
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
33515 #, c-format
33516 msgid "Order date"
33517 msgstr ""
33518
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
33521 #, c-format
33522 msgid "Order date:"
33523 msgstr ""
33524
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
33527 #, c-format
33528 msgid "Order from external source"
33529 msgstr ""
33530
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
33533 #, c-format
33534 msgid "Order line"
33535 msgstr ""
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
33538 #, c-format
33539 msgid "Order line (parent)"
33540 msgstr ""
33541
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:486
33543 #, c-format
33544 msgid "Order line :"
33545 msgstr ""
33546
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
33548 #, fuzzy, c-format
33549 msgid "Order line search"
33550 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33551
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
33553 #, fuzzy, c-format
33554 msgid "Order line:"
33555 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
33556
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
33558 #, fuzzy, c-format
33559 msgid "Order number"
33560 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
33561
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
33563 #, fuzzy, c-format
33564 msgid "Order status: "
33565 msgstr "%s ລັດ: "
33566
33567 #. A
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33570 msgid "Order this one"
33571 msgstr ""
33572
33573 #. SCRIPT
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
33575 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
33576 msgstr ""
33577
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
33579 #, fuzzy, c-format
33580 msgid "Order: "
33581 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
33582
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
33587 #, c-format
33588 msgid "Ordered"
33589 msgstr ""
33590
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
33593 #, c-format
33594 msgid "Ordered amount"
33595 msgstr ""
33596
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
33599 #, c-format
33600 msgid "Ordering information"
33601 msgstr ""
33602
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
33604 #, fuzzy, c-format
33605 msgid "Ordernumber"
33606 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
33607
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
33609 #, c-format
33610 msgid "Orders"
33611 msgstr ""
33612
33613 #. %1$s:  booksellerfromname 
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
33615 #, fuzzy, c-format
33616 msgid "Orders for %s"
33617 msgstr "%s ສຳລັບ"
33618
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
33620 #, c-format
33621 msgid "Orders from: "
33622 msgstr ""
33623
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
33626 #, c-format
33627 msgid "Orders search"
33628 msgstr ""
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
33631 #, c-format
33632 msgid "Orders with uncertain prices"
33633 msgstr ""
33634
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
33636 #, c-format
33637 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
33638 msgstr ""
33639
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
33642 #, c-format
33643 msgid "Organization"
33644 msgstr ""
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
33647 #, c-format
33648 msgid "Organization #:"
33649 msgstr ""
33650
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
33653 #, c-format
33654 msgid "Organization email: "
33655 msgstr ""
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
33658 #, c-format
33659 msgid "Organization name: "
33660 msgstr ""
33661
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
33664 #, c-format
33665 msgid "Organization phone: "
33666 msgstr ""
33667
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
33669 #, c-format
33670 msgid "Organize by: "
33671 msgstr ""
33672
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
33674 #, c-format
33675 msgid "Original"
33676 msgstr ""
33677
33678 #. A
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
33680 #, fuzzy
33681 msgid "Original order line"
33682 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
33683
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
33686 #, c-format
33687 msgid "Other"
33688 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
33691 #, c-format
33692 msgid "Other action"
33693 msgstr ""
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
33696 #, fuzzy, c-format
33697 msgid "Other course reserves"
33698 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
33701 #, c-format
33702 msgid "Other data"
33703 msgstr ""
33704
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
33706 #, fuzzy, c-format
33707 msgid "Other holdings"
33708 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
33709
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:645
33711 #, c-format
33712 msgid "Other holdings:"
33713 msgstr ""
33714
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
33716 #, c-format
33717 msgid "Other librarians"
33718 msgstr ""
33719
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
33721 #, fuzzy, c-format
33722 msgid "Other name"
33723 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33724
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
33726 #, fuzzy, c-format
33727 msgid "Other names"
33728 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33729
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
33731 #, c-format
33732 msgid "Other options (choose one)"
33733 msgstr ""
33734
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
33737 #, fuzzy, c-format
33738 msgid "Other phone"
33739 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33740
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
33745 #, fuzzy, c-format
33746 msgid "Other phone: "
33747 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33748
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
33750 #, c-format
33751 msgid "Others..."
33752 msgstr ""
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
33765 #, c-format
33766 msgid "Output"
33767 msgstr ""
33768
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
33770 #, c-format
33771 msgid "Output format"
33772 msgstr ""
33773
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
33775 #, c-format
33776 msgid "Output format "
33777 msgstr ""
33778
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
33780 #, c-format
33781 msgid "Output format:"
33782 msgstr ""
33783
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
33785 #, c-format
33786 msgid "Output to a file named: "
33787 msgstr ""
33788
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
33790 #, c-format
33791 msgid "Output:"
33792 msgstr ""
33793
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
33796 #, c-format
33797 msgid "Outstanding"
33798 msgstr ""
33799
33800 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
33801 #. %2$s:  chargesamount 
33802 #. %3$s:  END 
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
33804 #, c-format
33805 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
33806 msgstr ""
33807
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
33809 #, c-format
33810 msgid "Overdue"
33811 msgstr ""
33812
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
33815 #, c-format
33816 msgid "Overdue fines cap (amount)"
33817 msgstr ""
33818
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
33820 #, c-format
33821 msgid "Overdue notice required: "
33822 msgstr ""
33823
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
33826 #, c-format
33827 msgid "Overdue notice/status triggers"
33828 msgstr ""
33829
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33831 #, c-format
33832 msgid "Overdue report"
33833 msgstr ""
33834
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
33837 #, c-format
33838 msgid "Overdue status"
33839 msgstr ""
33840
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
33843 #, c-format
33844 msgid "Overdues"
33845 msgstr ""
33846
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
33848 #, c-format
33849 msgid "Overdues with fines"
33850 msgstr ""
33851
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
33853 #, c-format
33854 msgid "Overdues:"
33855 msgstr ""
33856
33857 #. INPUT type=submit
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
33861 msgid "Override and renew"
33862 msgstr ""
33863
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
33865 #, fuzzy, c-format
33866 msgid "Override blocked renewals"
33867 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33868
33869 #. INPUT type=submit
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
33872 msgid "Override limit and renew"
33873 msgstr ""
33874
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
33876 #, c-format
33877 msgid "Override renewal limit:"
33878 msgstr ""
33879
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
33881 #, c-format
33882 msgid "Override restriction temporarily"
33883 msgstr ""
33884
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
33886 #, c-format
33887 msgid "Overwrite the existing one with this"
33888 msgstr ""
33889
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
33891 #, c-format
33892 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
33893 msgstr ""
33894
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
33898 #, c-format
33899 msgid "Owner"
33900 msgstr ""
33901
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:539
33905 #, c-format
33906 msgid "Owner: "
33907 msgstr ""
33908
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
33910 #, c-format
33911 msgid "PICAMARC"
33912 msgstr ""
33913
33914 #. SCRIPT
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33916 msgid "PM"
33917 msgstr ""
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
33920 #, c-format
33921 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
33922 msgstr ""
33923
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
33925 #, c-format
33926 msgid "PTFS, Maryland, USA"
33927 msgstr ""
33928
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
33930 #, c-format
33931 msgid "Pablo Bianchi"
33932 msgstr ""
33933
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
33935 #, c-format
33936 msgid "Packaging manager:"
33937 msgstr ""
33938
33939 #. For the first occurrence,
33940 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
33941 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
33944 #, c-format
33945 msgid "Page %s %s "
33946 msgstr ""
33947
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
33950 #, c-format
33951 msgid "Page height:"
33952 msgstr ""
33953
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
33955 #, c-format
33956 msgid "Page side: "
33957 msgstr ""
33958
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
33961 #, c-format
33962 msgid "Page width:"
33963 msgstr ""
33964
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
33966 #, c-format
33967 msgid "Paid for (unused)"
33968 msgstr ""
33969
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
33971 #, c-format
33972 msgid "Paid for?:"
33973 msgstr ""
33974
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
33976 #, c-format
33977 msgid "Paper bin"
33978 msgstr ""
33979
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
33984 #, c-format
33985 msgid "Paper bin:"
33986 msgstr ""
33987
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
33990 #, fuzzy, c-format
33991 msgid "Partially received"
33992 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
33993
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33995 #, c-format
33996 msgid "Pasi Kallinen"
33997 msgstr ""
33998
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34001 #, c-format
34002 msgid "Password"
34003 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
34004
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34006 #, c-format
34007 msgid "Password Updated"
34008 msgstr ""
34009
34010 #. For the first occurrence,
34011 #. SCRIPT
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34014 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34015 msgstr ""
34016
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
34018 #, c-format
34019 msgid "Password is too short"
34020 msgstr ""
34021
34022 #. %1$s:  minPasswordLength 
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
34024 #, c-format
34025 msgid "Password must be at least %s characters long."
34026 msgstr ""
34027
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34031 #, c-format
34032 msgid "Password:"
34033 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
34034
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
34037 #, c-format
34038 msgid "Password: "
34039 msgstr ""
34040
34041 #. For the first occurrence,
34042 #. SCRIPT
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
34045 #, c-format
34046 msgid "Passwords do not match"
34047 msgstr ""
34048
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
34050 #, c-format
34051 msgid "Passwords do not match."
34052 msgstr ""
34053
34054 #. SCRIPT
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34056 msgid "Passwords will be displayed as text"
34057 msgstr ""
34058
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
34060 #, c-format
34061 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34062 msgstr ""
34063
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
34065 #, c-format
34066 msgid "Patent document"
34067 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
34068
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34082 #, c-format
34083 msgid "Patron"
34084 msgstr ""
34085
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
34087 #, c-format
34088 msgid "Patron #:"
34089 msgstr ""
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
34092 #, c-format
34093 msgid "Patron account flags"
34094 msgstr ""
34095
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
34097 #, c-format
34098 msgid "Patron activity"
34099 msgstr ""
34100
34101 #. SCRIPT
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
34103 msgid "Patron attribute type code missing"
34104 msgstr ""
34105
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
34108 #, c-format
34109 msgid "Patron attribute type code: "
34110 msgstr ""
34111
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
34116 #, c-format
34117 msgid "Patron attribute types"
34118 msgstr ""
34119
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
34122 #, fuzzy, c-format
34123 msgid "Patron attributes"
34124 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34125
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
34127 #, fuzzy, c-format
34128 msgid "Patron attributes: "
34129 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34130
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34139 #, c-format
34140 msgid "Patron card creator"
34141 msgstr ""
34142
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
34147 #, c-format
34148 msgid "Patron categories"
34149 msgstr ""
34150
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
34160 #, c-format
34161 msgid "Patron category"
34162 msgstr ""
34163
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
34165 #, c-format
34166 msgid "Patron category administration"
34167 msgstr ""
34168
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34170 #, c-format
34171 msgid "Patron category:"
34172 msgstr ""
34173
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34177 #, c-format
34178 msgid "Patron category: "
34179 msgstr ""
34180
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
34182 #, fuzzy, c-format
34183 msgid "Patron details"
34184 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34185
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
34187 #, c-format
34188 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34189 msgstr ""
34190
34191 #. SCRIPT
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34193 msgid "Patron fines are over limit: %s"
34194 msgstr ""
34195
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
34197 #, c-format
34198 msgid "Patron flags:"
34199 msgstr ""
34200
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
34203 #, c-format
34204 msgid "Patron has "
34205 msgstr ""
34206
34207 #. %1$s:  charges 
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
34209 #, c-format
34210 msgid "Patron has %s in fines."
34211 msgstr ""
34212
34213 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
34215 #, c-format
34216 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
34217 msgstr ""
34218
34219 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
34220 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34221 #. %3$s:  END 
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
34223 #, c-format
34224 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
34225 msgstr ""
34226
34227 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
34228 #. %2$s:  creditsamount 
34229 #. %3$s:  END 
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
34231 #, c-format
34232 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
34233 msgstr ""
34234
34235 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
34237 #, fuzzy, c-format
34238 msgid "Patron has a restriction until %s."
34239 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34240
34241 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34242 #. %2$s:  END 
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
34244 #, c-format
34245 msgid ""
34246 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
34247 "anyway? %s "
34248 msgstr ""
34249
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
34251 #, fuzzy, c-format
34252 msgid "Patron has an indefinite restriction"
34253 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34254
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
34256 #, fuzzy, c-format
34257 msgid "Patron has an indefinite restriction."
34258 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34259
34260 #. SCRIPT
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34262 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
34263 msgstr ""
34264
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
34266 #, c-format
34267 msgid "Patron has nothing checked out."
34268 msgstr ""
34269
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
34272 #, c-format
34273 msgid "Patron has nothing on hold."
34274 msgstr ""
34275
34276 #. %1$s:  fines 
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34278 #, c-format
34279 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
34280 msgstr ""
34281
34282 #. SCRIPT
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34284 #, fuzzy
34285 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
34286 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
34287
34288 #. INPUT type=text
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
34290 #, fuzzy
34291 msgid "Patron holds"
34292 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34293
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
34295 #, c-format
34296 msgid "Patron image failed to upload"
34297 msgstr ""
34298
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
34300 #, fuzzy, c-format
34301 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
34302 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
34303
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
34305 #, fuzzy, c-format
34306 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
34307 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
34308
34309 #. For the first occurrence,
34310 #. SCRIPT
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:214
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
34315 #, c-format
34316 msgid "Patron is RESTRICTED"
34317 msgstr ""
34318
34319 #. A
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
34321 #, fuzzy
34322 msgid "Patron is an adult"
34323 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34324
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
34327 #, c-format
34328 msgid "Patron is currently unrestricted."
34329 msgstr ""
34330
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34333 #, c-format
34334 msgid "Patron is restricted"
34335 msgstr ""
34336
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
34338 #, fuzzy, c-format
34339 msgid "Patron list: "
34340 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
34341
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
34347 #, fuzzy, c-format
34348 msgid "Patron lists"
34349 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34350
34351 #. OPTGROUP
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
34353 #, fuzzy
34354 msgid "Patron lists:"
34355 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34356
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
34359 #, c-format
34360 msgid "Patron messaging preferences"
34361 msgstr ""
34362
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
34364 #, c-format
34365 msgid "Patron name"
34366 msgstr ""
34367
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
34369 #, fuzzy, c-format
34370 msgid "Patron not found"
34371 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
34372
34373 #. SCRIPT
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34375 msgid "Patron not found."
34376 msgstr ""
34377
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
34379 #, c-format
34380 msgid "Patron not found:"
34381 msgstr ""
34382
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
34384 #, c-format
34385 msgid "Patron notification:"
34386 msgstr ""
34387
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
34390 #, c-format
34391 msgid "Patron notification: "
34392 msgstr ""
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
34395 #, c-format
34396 msgid "Patron records were last synced on: "
34397 msgstr ""
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
34400 #, fuzzy, c-format
34401 msgid "Patron restrictions"
34402 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34403
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
34405 #, fuzzy, c-format
34406 msgid "Patron search: "
34407 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
34408
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
34410 #, c-format
34411 msgid "Patron selection"
34412 msgstr ""
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
34416 #, c-format
34417 msgid "Patron sort 1"
34418 msgstr ""
34419
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
34422 #, c-format
34423 msgid "Patron sort 2"
34424 msgstr ""
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
34427 #, c-format
34428 msgid "Patron status"
34429 msgstr ""
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
34432 #, c-format
34433 msgid "Patron types and categories"
34434 msgstr ""
34435
34436 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
34438 #, c-format
34439 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
34440 msgstr ""
34441
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
34443 #, c-format
34444 msgid ""
34445 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
34446 "the local record was kept."
34447 msgstr ""
34448
34449 #. For the first occurrence,
34450 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
34453 #, c-format
34454 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
34455 msgstr ""
34456
34457 #. For the first occurrence,
34458 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
34459 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
34460 #. %3$s:  END 
34461 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
34464 #, c-format
34465 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
34466 msgstr ""
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
34469 #, c-format
34470 msgid "Patron's address in doubt"
34471 msgstr ""
34472
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
34477 #, c-format
34478 msgid "Patron's address is in doubt"
34479 msgstr ""
34480
34481 #. SCRIPT
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34483 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
34484 msgstr ""
34485
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
34487 #, c-format
34488 msgid "Patron's address is in doubt."
34489 msgstr ""
34490
34491 #. %1$s:  age_low 
34492 #. %2$s:  age_high 
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
34494 #, c-format
34495 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
34496 msgstr ""
34497
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
34499 #, c-format
34500 msgid "Patron's card has been reported lost."
34501 msgstr ""
34502
34503 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
34504 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
34505 #. %3$s:  END 
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
34507 #, c-format
34508 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
34509 msgstr ""
34510
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
34512 #, c-format
34513 msgid "Patron's card is expired"
34514 msgstr ""
34515
34516 #. SCRIPT
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34518 msgid "Patron's card is expired (%s)"
34519 msgstr ""
34520
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34524 #, c-format
34525 msgid "Patron's card is lost"
34526 msgstr ""
34527
34528 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
34530 #, c-format
34531 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
34532 msgstr ""
34533
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
34535 #, c-format
34536 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
34537 msgstr ""
34538
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
34540 #, c-format
34541 msgid "Patron:"
34542 msgstr ""
34543
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
34545 #, c-format
34546 msgid "Patron: "
34547 msgstr ""
34548
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
34577 #, c-format
34578 msgid "Patrons"
34579 msgstr ""
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
34585 #, c-format
34586 msgid "Patrons and circulation"
34587 msgstr ""
34588
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
34590 #, fuzzy, c-format
34591 msgid "Patrons found for: "
34592 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
34593
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
34595 #, c-format
34596 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
34597 msgstr ""
34598
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
34600 #, fuzzy, c-format
34601 msgid "Patrons in list"
34602 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34603
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
34606 #, fuzzy, c-format
34607 msgid "Patrons requesting modifications"
34608 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
34613 #, c-format
34614 msgid "Patrons statistics"
34615 msgstr ""
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
34618 #, fuzzy, c-format
34619 msgid "Patrons tables"
34620 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34621
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
34623 #, fuzzy, c-format
34624 msgid "Patrons to be added"
34625 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
34626
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
34629 #, c-format
34630 msgid "Patrons who haven't checked out"
34631 msgstr ""
34632
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
34634 #, c-format
34635 msgid "Patrons with holds"
34636 msgstr ""
34637
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
34640 #, c-format
34641 msgid "Patrons with no checkouts"
34642 msgstr ""
34643
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
34649 #, c-format
34650 msgid "Patrons with the most checkouts"
34651 msgstr ""
34652
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
34654 #, fuzzy, c-format
34655 msgid "Pattern name:"
34656 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34657
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
34659 #, c-format
34660 msgid "Paul Poulain"
34661 msgstr ""
34662
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
34664 #, c-format
34665 msgid ""
34666 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
34667 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
34668 msgstr ""
34669
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
34671 #, c-format
34672 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
34673 msgstr ""
34674
34675 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
34677 msgid "Pay"
34678 msgstr ""
34679
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
34681 #, fuzzy, c-format
34682 msgid "Pay all fines"
34683 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34684
34685 #. INPUT type=submit name=paycollect
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
34687 msgid "Pay amount"
34688 msgstr ""
34689
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34691 #, c-format
34692 msgid "Pay an amount toward all fines"
34693 msgstr ""
34694
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34696 #, c-format
34697 msgid "Pay an amount toward selected fines"
34698 msgstr ""
34699
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
34701 #, c-format
34702 msgid "Pay an individual fine"
34703 msgstr ""
34704
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
34706 #, fuzzy, c-format
34707 msgid "Pay fine"
34708 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34709
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
34716 #, c-format
34717 msgid "Pay fines"
34718 msgstr ""
34719
34720 #. %1$s:  borrower.firstname 
34721 #. %2$s:  borrower.surname 
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34723 #, c-format
34724 msgid "Pay fines for %s %s"
34725 msgstr ""
34726
34727 #. INPUT type=submit name=payselected
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
34729 msgid "Pay selected"
34730 msgstr ""
34731
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
34733 #, c-format
34734 msgid "Payment amount"
34735 msgstr ""
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
34738 #, fuzzy, c-format
34739 msgid "Payment note"
34740 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34741
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
34743 #, c-format
34744 msgid "Payment type"
34745 msgstr ""
34746
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
34748 #, c-format
34749 msgid "Payments"
34750 msgstr ""
34751
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
34753 #, c-format
34754 msgid "Peggy Thrasher"
34755 msgstr ""
34756
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
34765 #, c-format
34766 msgid "Pending"
34767 msgstr ""
34768
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
34770 #, c-format
34771 msgid "Pending discharge requests"
34772 msgstr ""
34773
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
34776 #, fuzzy, c-format
34777 msgid "Pending offline circulation actions"
34778 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
34779
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
34782 #, fuzzy, c-format
34783 msgid "Pending on-site checkouts"
34784 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34785
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
34787 #, fuzzy, c-format
34788 msgid "Pending order"
34789 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
34790
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
34792 #, c-format
34793 msgid "Pending orders"
34794 msgstr ""
34795
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
34797 #, c-format
34798 msgid "Pending suggestions"
34799 msgstr ""
34800
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
34802 #, c-format
34803 msgid "Pending tags"
34804 msgstr ""
34805
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
34807 #, c-format
34808 msgid "Perform a new search"
34809 msgstr ""
34810
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34812 #, fuzzy, c-format
34813 msgid "Perform batch deletion of items"
34814 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
34815
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
34817 #, c-format
34818 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
34819 msgstr ""
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
34822 #, fuzzy, c-format
34823 msgid "Perform batch modification of items"
34824 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34825
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
34827 #, fuzzy, c-format
34828 msgid "Perform batch modification of patrons"
34829 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34830
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34832 #, c-format
34833 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
34834 msgstr ""
34835
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
34838 #, c-format
34839 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
34840 msgstr ""
34841
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34843 #, c-format
34844 msgid ""
34845 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
34846 "the AutoSelfCheckID"
34847 msgstr ""
34848
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
34850 #, c-format
34851 msgid "Period"
34852 msgstr ""
34853
34854 #. %1$s:  IF budget_period_total 
34855 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
34856 #. %3$s:  END 
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
34858 #, c-format
34859 msgid "Period allocated %s%s%s "
34860 msgstr ""
34861
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
34863 #, c-format
34864 msgid "Periodicity"
34865 msgstr ""
34866
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
34868 #, c-format
34869 msgid "Perl @INC: "
34870 msgstr ""
34871
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
34873 #, c-format
34874 msgid "Perl interpreter: "
34875 msgstr ""
34876
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
34879 #, c-format
34880 msgid "Perl modules"
34881 msgstr ""
34882
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
34884 #, c-format
34885 msgid "Perl version: "
34886 msgstr ""
34887
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
34889 #, fuzzy, c-format
34890 msgid "Permanent library"
34891 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
34892
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34894 #, c-format
34895 msgid "Permanent shelving location"
34896 msgstr ""
34897
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
34899 #, c-format
34900 msgid "Permanently delete checkout history older than"
34901 msgstr ""
34902
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
34904 #, c-format
34905 msgid "Permanently delete these patrons"
34906 msgstr ""
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
34909 #, c-format
34910 msgid "Permissions: "
34911 msgstr ""
34912
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
34914 #, c-format
34915 msgid "Peter Crellan Kelly"
34916 msgstr ""
34917
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
34919 #, c-format
34920 msgid "Peter Lorimer"
34921 msgstr ""
34922
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34924 #, c-format
34925 msgid "Petter Goksoyr Asen"
34926 msgstr ""
34927
34928 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
34929 #. %2$s:  END 
34930 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
34932 #, c-format
34933 msgid "Ph: %s%s %s "
34934 msgstr ""
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
34937 #, c-format
34938 msgid "Philippe Jaillon"
34939 msgstr ""
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
34943 #, c-format
34944 msgid "Phone"
34945 msgstr ""
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
34951 #, c-format
34952 msgid "Phone number"
34953 msgstr ""
34954
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
34956 #, c-format
34957 msgid "Phone:"
34958 msgstr ""
34959
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
34968 #, c-format
34969 msgid "Phone: "
34970 msgstr ""
34971
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "Physical address: "
34976 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
34977
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
34979 #, c-format
34980 msgid "Physical details:"
34981 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
34982
34983 #. INPUT type=submit name=pick
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
34985 msgid "Pick"
34986 msgstr ""
34987
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
34990 #, c-format
34991 msgid "Pickup at"
34992 msgstr ""
34993
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
34995 #, c-format
34996 msgid "Pickup at:"
34997 msgstr ""
34998
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
35001 #, c-format
35002 msgid "Pickup library"
35003 msgstr ""
35004
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
35006 #, c-format
35007 msgid "Pickup library is different"
35008 msgstr ""
35009
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
35011 #, c-format
35012 msgid "Pierrick Le Gall"
35013 msgstr ""
35014
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
35016 #, c-format
35017 msgid "Piotr Kowalski"
35018 msgstr ""
35019
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
35021 #, c-format
35022 msgid "Piotr Wejman"
35023 msgstr ""
35024
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35034 #, c-format
35035 msgid "Pipe (|)"
35036 msgstr ""
35037
35038 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
35039 #. %2$s:  title |html 
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
35041 #, c-format
35042 msgid "Place a hold on %s%s"
35043 msgstr ""
35044
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
35046 #, c-format
35047 msgid "Place a hold on a specific item"
35048 msgstr ""
35049
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
35051 #, c-format
35052 msgid "Place a hold on the next available item "
35053 msgstr ""
35054
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
35056 #, c-format
35057 msgid "Place and modify holds for patrons"
35058 msgstr ""
35059
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:637
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
35076 #, c-format
35077 msgid "Place hold"
35078 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
35079
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35081 #, fuzzy, c-format
35082 msgid "Place hold "
35083 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
35084
35085 #. For the first occurrence,
35086 #. %1$s:  holdfor_firstname 
35087 #. %2$s:  holdfor_surname 
35088 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
35093 #, c-format
35094 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35095 msgstr ""
35096
35097 #. SCRIPT
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35099 msgid "Place hold on this item?"
35100 msgstr ""
35101
35102 #. SCRIPT
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35104 msgid "Place hold?"
35105 msgstr ""
35106
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
35108 #, fuzzy, c-format
35109 msgid "Place holds for patrons"
35110 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
35111
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
35113 #, fuzzy, c-format
35114 msgid "Place of publication"
35115 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35116
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
35119 #, c-format
35120 msgid "Placed on"
35121 msgstr ""
35122
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
35124 #, c-format
35125 msgid "Places"
35126 msgstr ""
35127
35128 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
35130 #, fuzzy, c-format
35131 msgid "Plan by %s"
35132 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
35133
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
35135 #, c-format
35136 msgid "Plan by item types"
35137 msgstr ""
35138
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
35140 #, c-format
35141 msgid "Plan by libraries"
35142 msgstr ""
35143
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
35145 #, c-format
35146 msgid "Plan by months"
35147 msgstr ""
35148
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
35150 #, c-format
35151 msgid "Planned date"
35152 msgstr ""
35153
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
35156 #, c-format
35157 msgid "Planning"
35158 msgstr ""
35159
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
35161 #, fuzzy, c-format
35162 msgid "Planning "
35163 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
35164
35165 #. %1$s:  budget_period_description 
35166 #. %2$s:  authcat 
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
35168 #, c-format
35169 msgid "Planning for %s by %s"
35170 msgstr ""
35171
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
35173 #, c-format
35174 msgid "Play media"
35175 msgstr ""
35176
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
35178 #, c-format
35179 msgid "Play sound"
35180 msgstr ""
35181
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
35185 #, c-format
35186 msgid "Please "
35187 msgstr ""
35188
35189 #. SCRIPT
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
35191 msgid "Please %supload%s one."
35192 msgstr ""
35193
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
35195 #, c-format
35196 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
35197 msgstr ""
35198
35199 #. SCRIPT
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35201 msgid ""
35202 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
35203 "search."
35204 msgstr ""
35205
35206 #. SCRIPT
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35208 msgid "Please cancel the previous hold first"
35209 msgstr ""
35210
35211 #. SCRIPT
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35213 #, fuzzy
35214 msgid "Please check at least one action"
35215 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35216
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
35218 #, c-format
35219 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
35220 msgstr ""
35221
35222 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
35223 #. %2$s:  ELSE 
35224 #. %3$s:  END 
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
35226 #, c-format
35227 msgid ""
35228 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
35229 "less than 30 days. %s %s "
35230 msgstr ""
35231
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
35233 #, c-format
35234 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
35235 msgstr ""
35236
35237 #. SCRIPT
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
35239 msgid "Please choose a file to upload"
35240 msgstr ""
35241
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
35243 #, c-format
35244 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
35245 msgstr ""
35246
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
35248 #, c-format
35249 msgid "Please choose a vendor."
35250 msgstr ""
35251
35252 #. SCRIPT
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35254 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
35255 msgstr ""
35256
35257 #. SCRIPT
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
35259 #, fuzzy
35260 msgid "Please choose at least one external target"
35261 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35262
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
35264 #, c-format
35265 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
35266 msgstr ""
35267
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
35269 #, c-format
35270 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
35271 msgstr ""
35272
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
35275 #, c-format
35276 msgid ""
35277 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
35278 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
35279 msgstr ""
35280
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
35282 #, c-format
35283 msgid "Please click 'Next' to continue "
35284 msgstr ""
35285
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
35287 #, c-format
35288 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
35289 msgstr ""
35290
35291 #. SCRIPT
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35293 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
35294 msgstr ""
35295
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
35297 #, c-format
35298 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
35299 msgstr ""
35300
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
35303 #, c-format
35304 msgid "Please confirm checkout"
35305 msgstr ""
35306
35307 #. SCRIPT
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
35309 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
35310 msgstr ""
35311
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
35313 #, c-format
35314 msgid "Please contact your system administrator"
35315 msgstr ""
35316
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
35318 #, c-format
35319 msgid "Please correct these errors and "
35320 msgstr ""
35321
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
35323 #, c-format
35324 msgid "Please create the database before continuing."
35325 msgstr ""
35326
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
35328 #, c-format
35329 msgid "Please define one"
35330 msgstr ""
35331
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
35333 #, c-format
35334 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
35335 msgstr ""
35336
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
35338 #, c-format
35339 msgid "Please enable Javascript:"
35340 msgstr ""
35341
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
35343 #, c-format
35344 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
35345 msgstr ""
35346
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
35348 #, c-format
35349 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
35350 msgstr ""
35351
35352 #. SCRIPT
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35354 msgid "Please enter a name for this pattern"
35355 msgstr ""
35356
35357 #. SCRIPT
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
35359 msgid "Please enter a number of items to create."
35360 msgstr ""
35361
35362 #. SCRIPT
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
35364 #, fuzzy
35365 msgid "Please enter a search term."
35366 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
35367
35368 #. SCRIPT
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35370 msgid "Please enter a valid URL."
35371 msgstr ""
35372
35373 #. SCRIPT
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35375 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
35376 msgstr ""
35377
35378 #. SCRIPT
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35380 msgid "Please enter a valid date."
35381 msgstr ""
35382
35383 #. SCRIPT
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35385 msgid "Please enter a valid email address."
35386 msgstr ""
35387
35388 #. SCRIPT
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35390 msgid "Please enter a valid number."
35391 msgstr ""
35392
35393 #. SCRIPT
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35395 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
35396 msgstr ""
35397
35398 #. SCRIPT
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35400 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
35401 msgstr ""
35402
35403 #. SCRIPT
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35405 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
35406 msgstr ""
35407
35408 #. SCRIPT
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35410 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
35411 msgstr ""
35412
35413 #. SCRIPT
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35415 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
35416 msgstr ""
35417
35418 #. SCRIPT
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35420 msgid "Please enter at least {0} characters."
35421 msgstr ""
35422
35423 #. SCRIPT
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35425 msgid "Please enter no more than {0} characters."
35426 msgstr ""
35427
35428 #. SCRIPT
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35430 msgid "Please enter only digits."
35431 msgstr ""
35432
35433 #. SCRIPT
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35435 msgid "Please enter the name for the new macro:"
35436 msgstr ""
35437
35438 #. SCRIPT
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35440 msgid "Please enter the same value again."
35441 msgstr ""
35442
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
35444 #, c-format
35445 msgid "Please enter your username and password:"
35446 msgstr ""
35447
35448 #. SCRIPT
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35450 #, fuzzy
35451 msgid "Please fill at least one template."
35452 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35453
35454 #. SCRIPT
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35456 msgid "Please fix this field."
35457 msgstr ""
35458
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
35460 #, c-format
35461 msgid "Please log in again"
35462 msgstr ""
35463
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
35465 #, c-format
35466 msgid ""
35467 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
35468 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
35469 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
35470 msgstr ""
35471
35472 #. SCRIPT
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35474 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
35475 msgstr ""
35476
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
35479 #, c-format
35480 msgid ""
35481 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
35482 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
35483 "Reference Manager or ProCite."
35484 msgstr ""
35485
35486 #. For the first occurrence,
35487 #. SCRIPT
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
35490 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
35491 msgstr ""
35492
35493 #. For the first occurrence,
35494 #. SCRIPT
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
35497 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
35498 msgstr ""
35499
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
35501 #, c-format
35502 msgid ""
35503 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
35504 "listed, please inform your systems administrator."
35505 msgstr ""
35506
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
35508 #, c-format
35509 msgid "Please put the "
35510 msgstr ""
35511
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
35514 #, c-format
35515 msgid "Please return "
35516 msgstr ""
35517
35518 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
35520 #, c-format
35521 msgid "Please return item to home library: %s"
35522 msgstr ""
35523
35524 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
35526 #, c-format
35527 msgid "Please return to %s"
35528 msgstr ""
35529
35530 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
35532 #, c-format
35533 msgid ""
35534 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
35535 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
35536 msgstr ""
35537
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
35541 #, c-format
35542 msgid "Please review the error log for more details."
35543 msgstr ""
35544
35545 #. SCRIPT
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35547 #, fuzzy
35548 msgid "Please select ..."
35549 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35550
35551 #. For the first occurrence,
35552 #. SCRIPT
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35555 msgid "Please select a %s."
35556 msgstr ""
35557
35558 #. SCRIPT
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35560 #, fuzzy
35561 msgid "Please select a modification template."
35562 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35563
35564 #. For the first occurrence,
35565 #. SCRIPT
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
35568 msgid ""
35569 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
35570 msgstr ""
35571
35572 #. SCRIPT
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35574 msgid "Please select an ods or xml file"
35575 msgstr ""
35576
35577 #. SCRIPT
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35579 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
35580 msgstr ""
35581
35582 #. SCRIPT
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35584 msgid "Please select at least label to delete."
35585 msgstr ""
35586
35587 #. SCRIPT
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35589 #, fuzzy
35590 msgid "Please select at least one %s to %s."
35591 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35592
35593 #. For the first occurrence,
35594 #. SCRIPT
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35597 msgid "Please select at least one batch to export."
35598 msgstr ""
35599
35600 #. For the first occurrence,
35601 #. SCRIPT
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35603 msgid "Please select at least one card to export."
35604 msgstr ""
35605
35606 #. SCRIPT
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35608 #, fuzzy
35609 msgid "Please select at least one issue."
35610 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35611
35612 #. SCRIPT
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35614 msgid "Please select at least one item to delete."
35615 msgstr ""
35616
35617 #. For the first occurrence,
35618 #. SCRIPT
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
35621 msgid "Please select at least one item to export."
35622 msgstr ""
35623
35624 #. For the first occurrence,
35625 #. SCRIPT
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35628 msgid "Please select at least one item."
35629 msgstr ""
35630
35631 #. For the first occurrence,
35632 #. SCRIPT
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35634 msgid "Please select at least one label to export."
35635 msgstr ""
35636
35637 #. SCRIPT
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35639 #, fuzzy
35640 msgid "Please select at least one patron to delete."
35641 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35642
35643 #. SCRIPT
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35645 #, fuzzy
35646 msgid "Please select at least one record to process"
35647 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35648
35649 #. SCRIPT
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
35651 #, fuzzy
35652 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
35653 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35654
35655 #. SCRIPT
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
35657 msgid "Please select image(s) to %s."
35658 msgstr ""
35659
35660 #. SCRIPT
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35662 #, fuzzy
35663 msgid "Please select one %s to %s."
35664 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35665
35666 #. For the first occurrence,
35667 #. SCRIPT
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35670 msgid "Please select only one %s to %s."
35671 msgstr ""
35672
35673 #. SCRIPT
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35675 msgid "Please specify title and content for %s"
35676 msgstr ""
35677
35678 #. SCRIPT
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35680 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
35681 msgstr ""
35682
35683 #. For the first occurrence,
35684 #. SCRIPT
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
35687 msgid "Please upload a file first."
35688 msgstr ""
35689
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
35693 #, c-format
35694 msgid "Please verify that it exists."
35695 msgstr ""
35696
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
35698 #, c-format
35699 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
35700 msgstr ""
35701
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
35704 #, c-format
35705 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
35706 msgstr ""
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
35709 #, c-format
35710 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
35711 msgstr ""
35712
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
35714 #, c-format
35715 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
35716 msgstr ""
35717
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
35719 #, c-format
35720 msgid "Plugin Version"
35721 msgstr ""
35722
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
35726 #, c-format
35727 msgid "Plugin:"
35728 msgstr ""
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
35734 #, c-format
35735 msgid "Plugins"
35736 msgstr ""
35737
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
35739 #, c-format
35740 msgid "Plugins disabled!"
35741 msgstr ""
35742
35743 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
35744 #. %2$s:  codes_loo.code 
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
35746 #, c-format
35747 msgid "Policy for %s: %s"
35748 msgstr ""
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
35751 #, c-format
35752 msgid "Polski (Polish)"
35753 msgstr ""
35754
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
35756 #, c-format
35757 msgid "Polytechnic University"
35758 msgstr ""
35759
35760 #. OPTGROUP
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
35762 msgid "Popularity"
35763 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
35764
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
35767 #, c-format
35768 msgid "Popularity (least to most)"
35769 msgstr ""
35770
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
35773 #, c-format
35774 msgid "Popularity (most to least)"
35775 msgstr ""
35776
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
35778 #, c-format
35779 msgid "Populate fields with default values from default framework "
35780 msgstr ""
35781
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
35783 #, c-format
35784 msgid "Port: "
35785 msgstr ""
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
35788 #, c-format
35789 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
35790 msgstr ""
35791
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
35794 #, c-format
35795 msgid "Position: "
35796 msgstr ""
35797
35798 #. SCRIPT
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35800 msgid "Possible record corruption"
35801 msgstr ""
35802
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
35805 #, fuzzy, c-format
35806 msgid "Postal address: "
35807 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
35808
35809 #. %1$s:  koha_new.newdate 
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
35811 #, c-format
35812 msgid "Posted on %s "
35813 msgstr ""
35814
35815 #. %1$s:  koha_new.newdate 
35816 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
35818 #, fuzzy, c-format
35819 msgid "Posted on %s%s by "
35820 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
35821
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
35823 #, c-format
35824 msgid "Pre-adolescent"
35825 msgstr ""
35826
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:128
35828 #, c-format
35829 msgid "Precedence"
35830 msgstr ""
35831
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
35833 #, c-format
35834 msgid "Predefined notes: "
35835 msgstr ""
35836
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
35838 #, fuzzy, c-format
35839 msgid "Prediction pattern"
35840 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35841
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
35845 #, c-format
35846 msgid "Preference"
35847 msgstr ""
35848
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
35850 #, c-format
35851 msgid "Preferences and parameters"
35852 msgstr ""
35853
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35855 #, c-format
35856 msgid "Preschool"
35857 msgstr ""
35858
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35860 #, fuzzy, c-format
35861 msgid "Preselected"
35862 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35863
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
35865 #, c-format
35866 msgid "Preselected (searched by default): "
35867 msgstr ""
35868
35869 #. SCRIPT
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35871 #, fuzzy
35872 msgid "Prev"
35873 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35874
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35880 #, c-format
35881 msgid "Preview"
35882 msgstr ""
35883
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
35890 #, c-format
35891 msgid "Preview MARC"
35892 msgstr ""
35893
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35896 #, c-format
35897 msgid "Preview card"
35898 msgstr ""
35899
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
35901 #, c-format
35902 msgid "Preview routing list for "
35903 msgstr ""
35904
35905 #. For the first occurrence,
35906 #. SCRIPT
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
35911 msgid "Previous"
35912 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
35913
35914 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
35917 #, fuzzy
35918 msgid "Previous Page"
35919 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35920
35921 #. BUTTON
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
35923 #, fuzzy
35924 msgid "Previous alerts"
35925 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
35929 #, c-format
35930 msgid "Previous borrower:"
35931 msgstr ""
35932
35933 #. For the first occurrence,
35934 #. SCRIPT
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
35937 #, c-format
35938 msgid "Previous checkouts"
35939 msgstr ""
35940
35941 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
35943 #, fuzzy
35944 msgid "Previous page"
35945 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35946
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
35948 #, fuzzy, c-format
35949 msgid "Previous records"
35950 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35951
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
35954 #, c-format
35955 msgid "Previous sessions"
35956 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
35957
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
35966 #, c-format
35967 msgid "Price"
35968 msgstr ""
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
35971 #, c-format
35972 msgid "Price effective from"
35973 msgstr ""
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
35976 #, c-format
35977 msgid "Price exc. taxes"
35978 msgstr ""
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
35981 #, c-format
35982 msgid "Price inc. taxes"
35983 msgstr ""
35984
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
35987 #, c-format
35988 msgid "Price:"
35989 msgstr ""
35990
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
35992 #, fuzzy, c-format
35993 msgid "Price: "
35994 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
35997 #, c-format
35998 msgid "Primary"
35999 msgstr ""
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36003 #, c-format
36004 msgid "Primary acquisitions contact"
36005 msgstr ""
36006
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
36008 #, fuzzy, c-format
36009 msgid "Primary email"
36010 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
36011
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
36014 #, c-format
36015 msgid "Primary email:"
36016 msgstr ""
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
36020 #, fuzzy, c-format
36021 msgid "Primary phone"
36022 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
36028 #, c-format
36029 msgid "Primary phone: "
36030 msgstr ""
36031
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
36034 #, fuzzy, c-format
36035 msgid "Primary serials contact"
36036 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
36037
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
36045 #, c-format
36046 msgid "Print"
36047 msgstr "ປີ້ນ"
36048
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
36050 #, fuzzy, c-format
36051 msgid "Print "
36052 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36053
36054 #. %1$s:  today 
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
36056 #, c-format
36057 msgid "Print Notices for %s"
36058 msgstr ""
36059
36060 #. For the first occurrence,
36061 #. %1$s:  cardnumber 
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
36065 #, c-format
36066 msgid "Print Receipt for %s"
36067 msgstr ""
36068
36069 #. INPUT type=submit
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
36071 msgid "Print and confirm"
36072 msgstr ""
36073
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
36075 #, c-format
36076 msgid "Print card number as barcode: "
36077 msgstr ""
36078
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
36080 #, c-format
36081 msgid "Print card number as text under barcode: "
36082 msgstr ""
36083
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
36085 #, c-format
36086 msgid "Print label"
36087 msgstr ""
36088
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
36091 #, c-format
36092 msgid "Print list"
36093 msgstr ""
36094
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36096 #, fuzzy, c-format
36097 msgid "Print overdues"
36098 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
36099
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
36101 #, c-format
36102 msgid "Print quick slip"
36103 msgstr ""
36104
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
36108 #, c-format
36109 msgid "Print slip"
36110 msgstr ""
36111
36112 #. INPUT type=submit
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
36116 msgid "Print slip and confirm"
36117 msgstr ""
36118
36119 #. INPUT type=submit
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
36121 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
36122 msgstr ""
36123
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
36125 #, c-format
36126 msgid "Print summary"
36127 msgstr ""
36128
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
36130 #, fuzzy, c-format
36131 msgid "Print this basket group in PDF"
36132 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
36133
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
36135 #, c-format
36136 msgid "Print this label"
36137 msgstr ""
36138
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
36140 #, fuzzy, c-format
36141 msgid "Print type"
36142 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36143
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
36145 #, c-format
36146 msgid "Printer added"
36147 msgstr ""
36148
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
36150 #, fuzzy, c-format
36151 msgid "Printer deleted"
36152 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
36155 #, fuzzy, c-format
36156 msgid "Printer name"
36157 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36158
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
36163 #, c-format
36164 msgid "Printer name:"
36165 msgstr ""
36166
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
36169 #, fuzzy, c-format
36170 msgid "Printer name: "
36171 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
36175 #, fuzzy, c-format
36176 msgid "Printer profile"
36177 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
36178
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
36181 #, c-format
36182 msgid "Printer profiles"
36183 msgstr ""
36184
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
36186 #, c-format
36187 msgid "Printer search:"
36188 msgstr ""
36189
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
36191 #, c-format
36192 msgid "Printer: "
36193 msgstr ""
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
36200 #, c-format
36201 msgid "Printers"
36202 msgstr ""
36203
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:573
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
36208 #, c-format
36209 msgid "Priority"
36210 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
36211
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
36213 #, c-format
36214 msgid "Privacy Pref:"
36215 msgstr ""
36216
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
36218 #, c-format
36219 msgid "Privacy settings"
36220 msgstr ""
36221
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
36225 #, c-format
36226 msgid "Private"
36227 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
36228
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
36230 #, fuzzy, c-format
36231 msgid "Private list:"
36232 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
36233
36234 #. OPTGROUP
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
36236 msgid "Private lists"
36237 msgstr ""
36238
36239 #. OPTGROUP
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
36241 msgid "Private lists shared with me"
36242 msgstr ""
36243
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
36245 #, c-format
36246 msgid "Problem sending the cart..."
36247 msgstr ""
36248
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
36250 #, c-format
36251 msgid "Problem sending the list..."
36252 msgstr ""
36253
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36255 #, c-format
36256 msgid "Problems"
36257 msgstr ""
36258
36259 #. INPUT type=button
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
36261 msgid "Process"
36262 msgstr ""
36263
36264 #. INPUT type=submit
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
36266 msgid "Process images"
36267 msgstr ""
36268
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
36270 #, c-format
36271 msgid "Processing "
36272 msgstr ""
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
36275 #, fuzzy, c-format
36276 msgid "Processing authority records"
36277 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
36280 #, fuzzy, c-format
36281 msgid "Processing bibliographic records"
36282 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
36283
36284 #. For the first occurrence,
36285 #. SCRIPT
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
36289 #, c-format
36290 msgid "Processing..."
36291 msgstr ""
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
36295 #, c-format
36296 msgid "Professional"
36297 msgstr ""
36298
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
36300 #, fuzzy, c-format
36301 msgid "Profile ID"
36302 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36303
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
36306 #, c-format
36307 msgid "Profile MARC fields: "
36308 msgstr ""
36309
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
36312 #, c-format
36313 msgid "Profile SQL fields: "
36314 msgstr ""
36315
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
36318 #, c-format
36319 msgid "Profile description: "
36320 msgstr ""
36321
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
36324 #, c-format
36325 msgid "Profile name: "
36326 msgstr ""
36327
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
36330 #, c-format
36331 msgid "Profile settings"
36332 msgstr ""
36333
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
36336 #, fuzzy, c-format
36337 msgid "Profile type: "
36338 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36339
36340 #. For the first occurrence,
36341 #. %1$s:  END 
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
36344 #, c-format
36345 msgid "Profile unassigned %s "
36346 msgstr ""
36347
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
36350 #, c-format
36351 msgid "Profile:"
36352 msgstr ""
36353
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
36356 #, fuzzy, c-format
36357 msgid "Profiles"
36358 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36359
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
36361 #, c-format
36362 msgid "Programmed texts"
36363 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
36364
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
36366 #, c-format
36367 msgid "Properties"
36368 msgstr ""
36369
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
36371 #, c-format
36372 msgid "Prosentient Systems, Australia"
36373 msgstr ""
36374
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
36380 #, c-format
36381 msgid "Public"
36382 msgstr "ສາທາລະນະ"
36383
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
36385 #, fuzzy, c-format
36386 msgid "Public list:"
36387 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36388
36389 #. OPTGROUP
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
36393 #, c-format
36394 msgid "Public lists"
36395 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
36396
36397 #. For the first occurrence,
36398 #. SCRIPT
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
36401 msgid "Public lists:"
36402 msgstr ""
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
36408 #, fuzzy, c-format
36409 msgid "Public note"
36410 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36411
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
36417 #, c-format
36418 msgid "Public note:"
36419 msgstr ""
36420
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
36422 #, c-format
36423 msgid "Public notes"
36424 msgstr ""
36425
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
36433 #, c-format
36434 msgid "Publication date"
36435 msgstr ""
36436
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
36438 #, fuzzy, c-format
36439 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
36440 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36441
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
36443 #, fuzzy, c-format
36444 msgid "Publication date:"
36445 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
36446
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
36448 #, fuzzy, c-format
36449 msgid "Publication date: "
36450 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
36451
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
36453 #, c-format
36454 msgid "Publication details"
36455 msgstr ""
36456
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
36459 #, c-format
36460 msgid "Publication place:"
36461 msgstr ""
36462
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
36465 #, c-format
36466 msgid "Publication year"
36467 msgstr ""
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
36472 #, c-format
36473 msgid "Publication year:"
36474 msgstr ""
36475
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
36478 #, c-format
36479 msgid "Publication year: "
36480 msgstr ""
36481
36482 #. %1$s:  publicationyear 
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
36484 #, fuzzy, c-format
36485 msgid "Publication year: %s"
36486 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36487
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
36490 #, c-format
36491 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
36492 msgstr ""
36493
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
36496 #, c-format
36497 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
36498 msgstr ""
36499
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
36502 #, c-format
36503 msgid "Published by:"
36504 msgstr ""
36505
36506 #. For the first occurrence,
36507 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
36508 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
36509 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
36510 #. %4$s:  END 
36511 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
36512 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
36513 #. %7$s:  END 
36514 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
36515 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
36516 #. %10$s:  END 
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
36519 #, fuzzy, c-format
36520 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
36521 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
36522
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
36524 #, c-format
36525 msgid "Published date"
36526 msgstr ""
36527
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
36529 #, c-format
36530 msgid "Published date (text)"
36531 msgstr ""
36532
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
36534 #, c-format
36535 msgid "Published on"
36536 msgstr ""
36537
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
36539 #, fuzzy, c-format
36540 msgid "Published on (text)"
36541 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
36542
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:174
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
36553 #, c-format
36554 msgid "Publisher"
36555 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
36556
36557 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
36558 #. %2$s:  END 
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
36560 #, fuzzy, c-format
36561 msgid "Publisher :%s%s "
36562 msgstr "%s %s%s %s "
36563
36564 #. %1$s:  order.publishercode 
36565 #. %2$s:  END 
36566 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
36568 #, fuzzy, c-format
36569 msgid "Publisher :%s%s %s "
36570 msgstr "%s %s%s %s "
36571
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
36573 #, c-format
36574 msgid "Publisher location"
36575 msgstr ""
36576
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
36578 #, fuzzy, c-format
36579 msgid "Publisher number:"
36580 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
36581
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
36591 #, c-format
36592 msgid "Publisher:"
36593 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
36594
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
36597 #, c-format
36598 msgid "Publisher: "
36599 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
36600
36601 #. %1$s:  publisher 
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
36603 #, fuzzy, c-format
36604 msgid "Publisher: %s"
36605 msgstr "%s %s%s %s"
36606
36607 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
36608 #. %2$s:  END 
36609 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
36611 #, fuzzy, c-format
36612 msgid "Publisher:%s%s %s "
36613 msgstr "%s %s%s %s "
36614
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
36617 #, c-format
36618 msgid "Pull this many items"
36619 msgstr ""
36620
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
36623 #, fuzzy, c-format
36624 msgid "Purchase suggestions"
36625 msgstr "%s%sໃນ %s"
36626
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
36630 #, c-format
36631 msgid "Qty."
36632 msgstr ""
36633
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
36635 #, c-format
36636 msgid "Quality assurance manager:"
36637 msgstr ""
36638
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
36640 #, c-format
36641 msgid "Quality assurance team:"
36642 msgstr ""
36643
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
36648 #, c-format
36649 msgid "Quantity"
36650 msgstr ""
36651
36652 #. SCRIPT
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
36654 msgid "Quantity must be greater than '0'"
36655 msgstr ""
36656
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
36658 #, fuzzy, c-format
36659 msgid "Quantity received"
36660 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36661
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
36663 #, c-format
36664 msgid "Quantity received: "
36665 msgstr ""
36666
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
36668 #, fuzzy, c-format
36669 msgid "Quantity search"
36670 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36671
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
36673 #, c-format
36674 msgid "Quantity to receive: "
36675 msgstr ""
36676
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
36680 #, c-format
36681 msgid "Quantity: "
36682 msgstr ""
36683
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
36685 #, c-format
36686 msgid "Queue"
36687 msgstr ""
36688
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
36691 #, c-format
36692 msgid "Queue: "
36693 msgstr ""
36694
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
36698 #, c-format
36699 msgid "Quick spine label creator"
36700 msgstr ""
36701
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
36705 #, c-format
36706 msgid "Quote editor"
36707 msgstr ""
36708
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
36710 #, c-format
36711 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
36712 msgstr ""
36713
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
36715 #, c-format
36716 msgid "Quote uploader"
36717 msgstr ""
36718
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
36720 #, c-format
36721 msgid "R&eacute;initialiser"
36722 msgstr ""
36723
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
36729 #, c-format
36730 msgid "RIS"
36731 msgstr ""
36732
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
36735 #, c-format
36736 msgid "RRP tax exc."
36737 msgstr ""
36738
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
36741 #, c-format
36742 msgid "RRP tax inc."
36743 msgstr ""
36744
36745 #. %1$s:  heading | html 
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36747 #, fuzzy, c-format
36748 msgid "RT: %s"
36749 msgstr "%s: %s"
36750
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
36752 #, c-format
36753 msgid "Rachel Dustin"
36754 msgstr ""
36755
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
36757 #, c-format
36758 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
36759 msgstr ""
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
36762 #, c-format
36763 msgid "Rafal Kopaczka"
36764 msgstr ""
36765
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
36769 #, c-format
36770 msgid "Rank"
36771 msgstr ""
36772
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
36774 #, c-format
36775 msgid "Rank (display order): "
36776 msgstr ""
36777
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
36779 #, c-format
36780 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
36781 msgstr ""
36782
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
36785 #, c-format
36786 msgid "Rate"
36787 msgstr ""
36788
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
36790 #, c-format
36791 msgid "Rate: "
36792 msgstr ""
36793
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
36795 #, c-format
36796 msgid "Raw (any): "
36797 msgstr ""
36798
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
36800 #, c-format
36801 msgid "Reason"
36802 msgstr ""
36803
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
36806 #, c-format
36807 msgid "Reason for suggestion: "
36808 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
36809
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
36811 #, c-format
36812 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
36813 msgstr ""
36814
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
36818 #, c-format
36819 msgid "Receive"
36820 msgstr ""
36821
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
36823 #, c-format
36824 msgid "Receive a new shipment"
36825 msgstr ""
36826
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
36828 #, fuzzy, c-format
36829 msgid "Receive date"
36830 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36831
36832 #. %1$s:  name 
36833 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
36834 #. %3$s:  invoice 
36835 #. %4$s:  END 
36836 #. %5$s:  ordernumber 
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
36838 #, c-format
36839 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
36840 msgstr ""
36841
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
36843 #, c-format
36844 msgid "Receive shipment"
36845 msgstr ""
36846
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
36848 #, c-format
36849 msgid "Receive shipment from vendor "
36850 msgstr ""
36851
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
36853 #, c-format
36854 msgid "Receive shipments"
36855 msgstr ""
36856
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
36858 #, c-format
36859 msgid "Receive?"
36860 msgstr ""
36861
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
36864 #, fuzzy, c-format
36865 msgid "Received"
36866 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36867
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
36869 #, c-format
36870 msgid "Received "
36871 msgstr ""
36872
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
36874 #, c-format
36875 msgid "Received biblios"
36876 msgstr ""
36877
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
36879 #, c-format
36880 msgid "Received by:"
36881 msgstr ""
36882
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
36885 #, c-format
36886 msgid "Received issues"
36887 msgstr ""
36888
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
36890 #, c-format
36891 msgid "Received issues:"
36892 msgstr ""
36893
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
36895 #, fuzzy, c-format
36896 msgid "Received items"
36897 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36898
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
36901 #, c-format
36902 msgid "Received on"
36903 msgstr ""
36904
36905 #. %1$s:  firstname 
36906 #. %2$s:  surname 
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
36908 #, c-format
36909 msgid "Received with thanks from %s %s "
36910 msgstr ""
36911
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
36913 #, c-format
36914 msgid "Receives claims for late issues"
36915 msgstr ""
36916
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
36918 #, c-format
36919 msgid "Receives claims for late orders"
36920 msgstr ""
36921
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
36923 #, c-format
36924 msgid "Receives overdue notices: "
36925 msgstr ""
36926
36927 #. INPUT type=submit
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
36929 msgid "Recheck"
36930 msgstr ""
36931
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
36933 #, c-format
36934 msgid "Recipients:"
36935 msgstr ""
36936
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
36938 #, fuzzy, c-format
36939 msgid "Record"
36940 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36941
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
36943 #, c-format
36944 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
36945 msgstr ""
36946
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
36948 #, c-format
36949 msgid "Record matching rule:"
36950 msgstr ""
36951
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
36956 #, c-format
36957 msgid "Record matching rules"
36958 msgstr ""
36959
36960 #. SCRIPT
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36962 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
36963 msgstr ""
36964
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
36967 #, c-format
36968 msgid "Record number list (one per line): "
36969 msgstr ""
36970
36971 #. SCRIPT
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36973 #, fuzzy
36974 msgid "Record saved "
36975 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36976
36977 #. SCRIPT
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36979 msgid "Record structure invalid, cannot save"
36980 msgstr ""
36981
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
36985 #, fuzzy, c-format
36986 msgid "Record type"
36987 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
36988
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
36990 #, c-format
36991 msgid "Record type:"
36992 msgstr ""
36993
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
36996 #, fuzzy, c-format
36997 msgid "Record type: "
36998 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36999
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
37001 #, fuzzy, c-format
37002 msgid "Record:"
37003 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37004
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
37006 #, c-format
37007 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
37008 msgstr ""
37009
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
37011 #, c-format
37012 msgid "Reed Wade"
37013 msgstr ""
37014
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
37016 #, c-format
37017 msgid "Refine results"
37018 msgstr ""
37019
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
37021 #, c-format
37022 msgid "Refine results:"
37023 msgstr ""
37024
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
37026 #, c-format
37027 msgid "Refine your search"
37028 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
37029
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
37031 #, c-format
37032 msgid "Refunds"
37033 msgstr ""
37034
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
37037 #, c-format
37038 msgid "RegEx"
37039 msgstr ""
37040
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
37043 #, fuzzy, c-format
37044 msgid "Registration date"
37045 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37046
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
37049 #, c-format
37050 msgid "Registration date: "
37051 msgstr ""
37052
37053 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
37055 #, fuzzy, c-format
37056 msgid "Registration date: %s"
37057 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37058
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
37060 #, c-format
37061 msgid "Regula Sebastiao"
37062 msgstr ""
37063
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
37065 #, c-format
37066 msgid "Regular print"
37067 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
37068
37069 #. For the first occurrence,
37070 #. SCRIPT
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
37075 msgid "Reject"
37076 msgstr ""
37077
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
37087 #, c-format
37088 msgid "Rejected"
37089 msgstr ""
37090
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
37092 #, c-format
37093 msgid "Rejected tags"
37094 msgstr ""
37095
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
37097 #, c-format
37098 msgid "Relationship"
37099 msgstr ""
37100
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
37102 #, c-format
37103 msgid "Relationship information"
37104 msgstr ""
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
37107 #, c-format
37108 msgid "Relationship: "
37109 msgstr ""
37110
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
37113 #, c-format
37114 msgid "Relatives' checkouts"
37115 msgstr ""
37116
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
37118 #, c-format
37119 msgid "Release maintainers:"
37120 msgstr ""
37121
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
37123 #, c-format
37124 msgid "Release manager:"
37125 msgstr ""
37126
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
37128 #, c-format
37129 msgid "Relevance"
37130 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
37131
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
37133 #, fuzzy, c-format
37134 msgid "Remaining circulation permissions"
37135 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
37136
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
37138 #, c-format
37139 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
37140 msgstr ""
37141
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
37143 #, c-format
37144 msgid "Remaining system parameters permissions"
37145 msgstr ""
37146
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
37148 #, c-format
37149 msgid "Remember for next check in:"
37150 msgstr ""
37151
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
37154 #, c-format
37155 msgid "Remember for session:"
37156 msgstr ""
37157
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
37159 #, c-format
37160 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
37161 msgstr ""
37162
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
37164 #, c-format
37165 msgid "Reminder Date"
37166 msgstr ""
37167
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
37170 #, c-format
37171 msgid "Reminder: "
37172 msgstr ""
37173
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
37175 #, c-format
37176 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
37177 msgstr ""
37178
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
37180 #, c-format
37181 msgid ""
37182 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
37183 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
37184 msgstr ""
37185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
37187 #, c-format
37188 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
37189 msgstr ""
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
37192 #, c-format
37193 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
37194 msgstr ""
37195
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:159
37197 #, c-format
37198 msgid "Remote image"
37199 msgstr ""
37200
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
37202 #, c-format
37203 msgid "Remote image:"
37204 msgstr ""
37205
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
37207 #, c-format
37208 msgid "Remote record deleted, local record kept"
37209 msgstr ""
37210
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
37220 #, c-format
37221 msgid "Remove"
37222 msgstr "ຖອນອອກ"
37223
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
37226 #, fuzzy, c-format
37227 msgid "Remove "
37228 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
37229
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
37231 #, fuzzy, c-format
37232 msgid "Remove course reserves"
37233 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
37234
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
37237 #, c-format
37238 msgid "Remove duplicates"
37239 msgstr ""
37240
37241 #. A
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
37243 #, fuzzy
37244 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
37245 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
37246
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
37249 #, c-format
37250 msgid "Remove item from collection"
37251 msgstr ""
37252
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
37254 #, c-format
37255 msgid "Remove non-local items"
37256 msgstr ""
37257
37258 #. INPUT type=button
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
37260 msgid "Remove owner"
37261 msgstr ""
37262
37263 #. SCRIPT
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
37265 #, fuzzy
37266 msgid "Remove restriction?"
37267 msgstr "%s%sໃນ %s"
37268
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
37271 #, fuzzy, c-format
37272 msgid "Remove selected"
37273 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
37276 #, fuzzy, c-format
37277 msgid "Remove selected items"
37278 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37279
37280 #. INPUT type=submit
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
37283 #, fuzzy, c-format
37284 msgid "Remove selected patrons"
37285 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37286
37287 #. INPUT type=submit
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
37289 msgid "Remove tag"
37290 msgstr ""
37291
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
37295 #, c-format
37296 msgid "Remove this match check"
37297 msgstr ""
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
37302 #, c-format
37303 msgid "Remove this match point"
37304 msgstr ""
37305
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
37307 #, fuzzy, c-format
37308 msgid "Remove?"
37309 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
37310
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:133
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
37320 #, c-format
37321 msgid "Renew"
37322 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
37323
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
37325 #, c-format
37326 msgid "Renew "
37327 msgstr ""
37328
37329 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
37331 #, c-format
37332 msgid "Renew #%s"
37333 msgstr ""
37334
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
37336 #, fuzzy, c-format
37337 msgid "Renew a subscription"
37338 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37339
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
37341 #, c-format
37342 msgid "Renew all"
37343 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
37344
37345 #. SCRIPT
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37347 msgid "Renew failed:"
37348 msgstr ""
37349
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
37351 #, fuzzy, c-format
37352 msgid "Renew or check in selected items"
37353 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
37354
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
37357 #, c-format
37358 msgid "Renew patron"
37359 msgstr ""
37360
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
37362 #, fuzzy, c-format
37363 msgid "Renew this subscription"
37364 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37365
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
37367 #, c-format
37368 msgid "Renewal"
37369 msgstr ""
37370
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
37372 #, c-format
37373 msgid "Renewal due date:"
37374 msgstr ""
37375
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
37378 #, c-format
37379 msgid "Renewal period"
37380 msgstr ""
37381
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
37384 #, c-format
37385 msgid "Renewals allowed (count)"
37386 msgstr ""
37387
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
37389 #, c-format
37390 msgid "Renewed"
37391 msgstr ""
37392
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
37394 #, c-format
37395 msgid "Renewed "
37396 msgstr ""
37397
37398 #. SCRIPT
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37400 msgid "Renewed, due:"
37401 msgstr ""
37402
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
37404 #, c-format
37405 msgid "Rental charge"
37406 msgstr ""
37407
37408 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
37410 #, c-format
37411 msgid "Rental charge for this item: %s"
37412 msgstr ""
37413
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
37415 #, c-format
37416 msgid "Rental charge:"
37417 msgstr ""
37418
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
37420 #, c-format
37421 msgid "Rental charge: "
37422 msgstr ""
37423
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
37426 #, c-format
37427 msgid "Rental discount (%%)"
37428 msgstr ""
37429
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
37434 #, c-format
37435 msgid "Reopen"
37436 msgstr ""
37437
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
37439 #, fuzzy, c-format
37440 msgid "Reopen it"
37441 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37442
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
37444 #, c-format
37445 msgid "Reopen this basket"
37446 msgstr ""
37447
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
37449 #, fuzzy, c-format
37450 msgid "Reopen this basket group"
37451 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37452
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
37454 #, fuzzy, c-format
37455 msgid "Reopen: "
37456 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
37457
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
37459 #, c-format
37460 msgid "Rep.price"
37461 msgstr ""
37462
37463 #. A
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
37468 msgid "Repeat this Tag"
37469 msgstr ""
37470
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
37473 #, c-format
37474 msgid "Repeatable"
37475 msgstr ""
37476
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
37482 #, c-format
37483 msgid "Repeatable: "
37484 msgstr ""
37485
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
37487 #, fuzzy, c-format
37488 msgid "Replace all patron attributes"
37489 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37490
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
37492 #, fuzzy, c-format
37493 msgid "Replace existing covers"
37494 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
37495
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
37497 #, c-format
37498 msgid "Replace only included patron attributes"
37499 msgstr ""
37500
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
37502 #, c-format
37503 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
37504 msgstr ""
37505
37506 #. SCRIPT
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37508 msgid "Replace the current record's contents"
37509 msgstr ""
37510
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:589
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:592
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
37514 #, c-format
37515 msgid "Replacement cost: "
37516 msgstr ""
37517
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
37519 #, c-format
37520 msgid "Replacement price"
37521 msgstr ""
37522
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
37524 #, c-format
37525 msgid "Replacement price:"
37526 msgstr ""
37527
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37529 #, c-format
37530 msgid "Reply-To (if different to Email): "
37531 msgstr ""
37532
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
37534 #, fuzzy, c-format
37535 msgid "Report"
37536 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37537
37538 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
37540 #, c-format
37541 msgid "Report %s"
37542 msgstr ""
37543
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
37546 #, fuzzy, c-format
37547 msgid "Report Plugins"
37548 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37549
37550 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
37551 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37552 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
37553 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
37554 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37555 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
37557 #, c-format
37558 msgid ""
37559 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
37560 "%s)"
37561 msgstr ""
37562
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
37564 #, fuzzy, c-format
37565 msgid "Report group:"
37566 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37567
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
37574 #, c-format
37575 msgid "Report is public:"
37576 msgstr ""
37577
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
37579 #, c-format
37580 msgid "Report name"
37581 msgstr ""
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
37584 #, fuzzy, c-format
37585 msgid "Report name:"
37586 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37587
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
37590 #, fuzzy, c-format
37591 msgid "Report name: "
37592 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37593
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
37595 #, fuzzy, c-format
37596 msgid "Report subgroup:"
37597 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37598
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
37600 #, c-format
37601 msgid "Report:"
37602 msgstr ""
37603
37604 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
37606 #, c-format
37607 msgid "Reported on %s"
37608 msgstr ""
37609
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:88
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
37631 #, c-format
37632 msgid "Reports"
37633 msgstr ""
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
37636 #, c-format
37637 msgid "Reports Dictionary"
37638 msgstr ""
37639
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
37642 #, c-format
37643 msgid "Reports dictionary"
37644 msgstr ""
37645
37646 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
37647 #. %2$s:  mainloo.branchname 
37648 #. %3$s:  END 
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
37650 #, c-format
37651 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
37652 msgstr ""
37653
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
37655 #, fuzzy, c-format
37656 msgid "Reports tables"
37657 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37658
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
37660 #, c-format
37661 msgid "Requested"
37662 msgstr ""
37663
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
37666 #, c-format
37667 msgid "Require.js JS module system"
37668 msgstr ""
37669
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:409
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:276
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
37809 #, c-format
37810 msgid "Required"
37811 msgstr ""
37812
37813 #. LABEL
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
37815 msgid "Required field"
37816 msgstr ""
37817
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
37819 #, c-format
37820 msgid "Required fields cannot be cleared"
37821 msgstr ""
37822
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
37824 #, c-format
37825 msgid "Required for staff login."
37826 msgstr ""
37827
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
37829 #, c-format
37830 msgid "Required match checks"
37831 msgstr ""
37832
37833 #. TH
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
37835 msgid "Required module missing"
37836 msgstr ""
37837
37838 #. IMG
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
37840 msgid "Requires override of hold policy"
37841 msgstr ""
37842
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
37844 #, c-format
37845 msgid "Reserve cancelled"
37846 msgstr ""
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
37849 #, fuzzy, c-format
37850 msgid "Reserve found"
37851 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
37852
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
37854 #, fuzzy, c-format
37855 msgid "Reserves"
37856 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
37857
37858 #. INPUT type=reset
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
37864 #, c-format
37865 msgid "Reset"
37866 msgstr ""
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
37869 #, c-format
37870 msgid "Reset filter"
37871 msgstr ""
37872
37873 #. INPUT type=submit name=submit
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
37875 msgid "Restore"
37876 msgstr ""
37877
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
37879 #, c-format
37880 msgid "Restrict"
37881 msgstr ""
37882
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
37884 #, c-format
37885 msgid "Restrict access to: "
37886 msgstr ""
37887
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
37893 #, c-format
37894 msgid "Restricted"
37895 msgstr ""
37896
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
37898 #, c-format
37899 msgid "Restricted [until] flag"
37900 msgstr ""
37901
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
37903 #, c-format
37904 msgid "Restricted:"
37905 msgstr ""
37906
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
37908 #, c-format
37909 msgid "Restriction overridden temporarily"
37910 msgstr ""
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
37913 #, c-format
37914 msgid "Restriction overridden temporarily."
37915 msgstr ""
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
37919 #, c-format
37920 msgid "Result"
37921 msgstr ""
37922
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
37931 #, c-format
37932 msgid "Results"
37933 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
37934
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
37936 #, c-format
37937 msgid "Results "
37938 msgstr ""
37939
37940 #. %1$s:  from 
37941 #. %2$s:  to 
37942 #. %3$s:  IF ( total ) 
37943 #. %4$s:  total 
37944 #. %5$s:  END 
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
37946 #, c-format
37947 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
37948 msgstr ""
37949
37950 #. %1$s:  from 
37951 #. %2$s:  to 
37952 #. %3$s:  total 
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
37954 #, c-format
37955 msgid "Results %s to %s of %s"
37956 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
37957
37958 #. %1$s:  from 
37959 #. %2$s:  to 
37960 #. %3$s:  total 
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37962 #, c-format
37963 msgid "Results %s to %s of %s "
37964 msgstr ""
37965
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
37967 #, fuzzy, c-format
37968 msgid "Results for Authority Records"
37969 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37970
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
37972 #, c-format
37973 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
37974 msgstr ""
37975
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
37977 #, c-format
37978 msgid "Results per page :"
37979 msgstr ""
37980
37981 #. INPUT type=submit
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
37984 msgid "Resume all suspended holds"
37985 msgstr ""
37986
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
37988 #, fuzzy, c-format
37989 msgid "Return date"
37990 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37991
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
37994 #, c-format
37995 msgid "Return policy"
37996 msgstr ""
37997
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
38000 #, c-format
38001 msgid "Return to batch item deletion"
38002 msgstr ""
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
38005 #, c-format
38006 msgid "Return to batch item modification"
38007 msgstr ""
38008
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
38010 #, c-format
38011 msgid "Return to issuing rules"
38012 msgstr ""
38013
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
38015 #, c-format
38016 msgid "Return to items search fields overview page"
38017 msgstr ""
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
38020 #, c-format
38021 msgid "Return to patron detail"
38022 msgstr ""
38023
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
38025 #, fuzzy, c-format
38026 msgid "Return to previous page"
38027 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38028
38029 #. SCRIPT
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38031 #, fuzzy
38032 msgid "Return to results"
38033 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38034
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
38041 #, c-format
38042 msgid "Return to rotating collections home"
38043 msgstr ""
38044
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
38046 #, c-format
38047 msgid "Return to sets management"
38048 msgstr ""
38049
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
38051 #, c-format
38052 msgid "Return to spine label printer"
38053 msgstr ""
38054
38055 #. %1$s:  batchid 
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
38057 #, c-format
38058 msgid "Return to staged MARC batch %s"
38059 msgstr ""
38060
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
38062 #, c-format
38063 msgid "Return to the basket without making a new order."
38064 msgstr ""
38065
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
38067 #, c-format
38068 msgid "Return to tools"
38069 msgstr ""
38070
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
38072 #, c-format
38073 msgid "Return to: "
38074 msgstr ""
38075
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
38077 #, c-format
38078 msgid "Return-Path (if different to Email): "
38079 msgstr ""
38080
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
38082 #, c-format
38083 msgid "Returns"
38084 msgstr ""
38085
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
38087 #, c-format
38088 msgid "Reverse"
38089 msgstr ""
38090
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
38092 #, c-format
38093 msgid "Revert waiting status"
38094 msgstr ""
38095
38096 #. SCRIPT
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38098 msgid "Reverted"
38099 msgstr ""
38100
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
38103 #, c-format
38104 msgid "Reviewer"
38105 msgstr ""
38106
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
38108 #, c-format
38109 msgid "Reviews"
38110 msgstr "ສະແດງຄືນ"
38111
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
38113 #, c-format
38114 msgid "Ricardo Dias Marques"
38115 msgstr ""
38116
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
38118 #, c-format
38119 msgid "Richard Anderson"
38120 msgstr ""
38121
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
38123 #, c-format
38124 msgid "Rick Welykochy"
38125 msgstr ""
38126
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
38128 #, c-format
38129 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
38130 msgstr ""
38131
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
38133 #, c-format
38134 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
38135 msgstr ""
38136
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
38138 #, c-format
38139 msgid "Robert Williams"
38140 msgstr ""
38141
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
38143 #, c-format
38144 msgid "Robin Sheat"
38145 msgstr ""
38146
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
38148 #, c-format
38149 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
38150 msgstr ""
38151
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
38153 #, c-format
38154 msgid "Rochelle Healy"
38155 msgstr ""
38156
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
38158 #, c-format
38159 msgid "Roger Buck"
38160 msgstr ""
38161
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
38163 #, c-format
38164 msgid "Rolando Isidoro"
38165 msgstr ""
38166
38167 #. SCRIPT
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38169 msgid "Rollover at:"
38170 msgstr ""
38171
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
38173 #, c-format
38174 msgid "Rollover:"
38175 msgstr ""
38176
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
38178 #, c-format
38179 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
38180 msgstr ""
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
38183 #, c-format
38184 msgid "Roman Amor"
38185 msgstr ""
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
38188 #, c-format
38189 msgid "Romina Racca"
38190 msgstr ""
38191
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
38193 #, c-format
38194 msgid "Ron Wickersham"
38195 msgstr ""
38196
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
38203 #, c-format
38204 msgid "Rotating collections"
38205 msgstr ""
38206
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
38210 #, c-format
38211 msgid "Routing"
38212 msgstr ""
38213
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
38215 #, c-format
38216 msgid "Routing list"
38217 msgstr ""
38218
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
38220 #, fuzzy, c-format
38221 msgid "Routing lists"
38222 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38223
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38225 #, c-format
38226 msgid "Routing:"
38227 msgstr ""
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
38235 #, c-format
38236 msgid "Row"
38237 msgstr ""
38238
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
38240 #, fuzzy, c-format
38241 msgid "Rows per page: "
38242 msgstr "%s ລັດ: "
38243
38244 #. %1$s:  IF ( branch ) 
38245 #. %2$s:  branch 
38246 #. %3$s:  ELSE 
38247 #. %4$s:  END 
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
38249 #, c-format
38250 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
38251 msgstr ""
38252
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
38254 #, c-format
38255 msgid "Run"
38256 msgstr ""
38257
38258 #. BUTTON
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38261 msgid "Run and edit macros"
38262 msgstr ""
38263
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38265 #, fuzzy, c-format
38266 msgid "Run macro"
38267 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38268
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38270 #, c-format
38271 msgid "Run report"
38272 msgstr ""
38273
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
38275 #, fuzzy, c-format
38276 msgid "Run report "
38277 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38278
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
38280 #, c-format
38281 msgid "Run reports"
38282 msgstr ""
38283
38284 #. INPUT type=submit
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
38286 msgid "Run the report"
38287 msgstr ""
38288
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
38290 #, c-format
38291 msgid "Run this report"
38292 msgstr ""
38293
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
38295 #, c-format
38296 msgid "Run tool"
38297 msgstr ""
38298
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
38300 #, c-format
38301 msgid "Russel Garlick"
38302 msgstr ""
38303
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
38305 #, c-format
38306 msgid "Ryan Higgins"
38307 msgstr ""
38308
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
38310 #, c-format
38311 msgid "SAN-Ouest Provence"
38312 msgstr ""
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
38315 #, c-format
38316 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
38317 msgstr ""
38318
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
38320 #, c-format
38321 msgid "SBN"
38322 msgstr ""
38323
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
38325 #, c-format
38326 msgid "SIL OFL 1.1"
38327 msgstr ""
38328
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
38330 #, fuzzy, c-format
38331 msgid "SIP media type: "
38332 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38333
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
38335 #, c-format
38336 msgid "SMS"
38337 msgstr "SMS"
38338
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
38340 #, c-format
38341 msgid "SMS Messaging"
38342 msgstr ""
38343
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
38345 #, fuzzy, c-format
38346 msgid "SMS alert number"
38347 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38348
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
38351 #, c-format
38352 msgid "SMS number:"
38353 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
38354
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
38358 #, c-format
38359 msgid "SQL"
38360 msgstr ""
38361
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
38364 #, c-format
38365 msgid "SQL:"
38366 msgstr ""
38367
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
38369 #, c-format
38370 msgid "SRU Search fields mapping: "
38371 msgstr ""
38372
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
38374 #, c-format
38375 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
38376 msgstr ""
38377
38378 #. SCRIPT
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38380 msgid "Sa"
38381 msgstr ""
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
38384 #, fuzzy, c-format
38385 msgid "Salutation"
38386 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
38389 #, c-format
38390 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
38391 msgstr ""
38392
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
38394 #, c-format
38395 msgid "Sam Sanders"
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
38399 #, c-format
38400 msgid "Samanta Tello"
38401 msgstr ""
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
38404 #, c-format
38405 msgid "Samuel Crosby"
38406 msgstr ""
38407
38408 #. SCRIPT
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38410 msgid "Sat"
38411 msgstr ""
38412
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
38414 #, c-format
38415 msgid "Satisfied "
38416 msgstr ""
38417
38418 #. For the first occurrence,
38419 #. SCRIPT
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
38424 #, c-format
38425 msgid "Saturday"
38426 msgstr ""
38427
38428 #. SCRIPT
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38430 msgid "Saturdays"
38431 msgstr ""
38432
38433 #. INPUT type=submit
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:431
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:632
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
38505 #, c-format
38506 msgid "Save"
38507 msgstr "ບັນທຶກ"
38508
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
38511 #, c-format
38512 msgid "Save "
38513 msgstr ""
38514
38515 #. INPUT type=button
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
38517 msgid "Save Changes"
38518 msgstr ""
38519
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
38521 #, c-format
38522 msgid "Save Record"
38523 msgstr ""
38524
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:116
38526 #, fuzzy, c-format
38527 msgid "Save alert"
38528 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38529
38530 #. For the first occurrence,
38531 #. %1$s:  TAB.tab_title 
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
38534 #, c-format
38535 msgid "Save all %s preferences"
38536 msgstr ""
38537
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
38539 #, c-format
38540 msgid "Save and continue editing"
38541 msgstr ""
38542
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
38544 #, c-format
38545 msgid "Save and edit items"
38546 msgstr ""
38547
38548 #. INPUT type=submit name=ok
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
38550 msgid "Save and preview routing slip"
38551 msgstr ""
38552
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
38554 #, c-format
38555 msgid "Save and view record"
38556 msgstr ""
38557
38558 #. INPUT type=submit name=save_anyway
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
38561 msgid "Save anyway"
38562 msgstr ""
38563
38564 #. SCRIPT
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38566 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
38567 msgstr ""
38568
38569 #. SCRIPT
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38571 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
38572 msgstr ""
38573
38574 #. INPUT type=button
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
38576 msgid "Save as new pattern"
38577 msgstr ""
38578
38579 #. INPUT type=submit
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
38588 msgid "Save changes"
38589 msgstr ""
38590
38591 #. INPUT type=submit name=submit
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
38593 msgid "Save compound"
38594 msgstr ""
38595
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
38597 #, c-format
38598 msgid "Save configuration"
38599 msgstr ""
38600
38601 #. BUTTON
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38603 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
38604 msgstr ""
38605
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
38607 #, c-format
38608 msgid "Save quotes"
38609 msgstr ""
38610
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
38612 #, fuzzy, c-format
38613 msgid "Save record"
38614 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38615
38616 #. INPUT type=submit name=submit
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
38619 #, fuzzy
38620 msgid "Save report"
38621 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38622
38623 #. INPUT type=submit
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:891
38625 msgid "Save subscription"
38626 msgstr ""
38627
38628 #. INPUT type=submit
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
38630 msgid "Save subscription history"
38631 msgstr ""
38632
38633 #. SCRIPT
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38635 msgid "Save to catalog"
38636 msgstr ""
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
38639 #, c-format
38640 msgid "Save your custom report"
38641 msgstr ""
38642
38643 #. SCRIPT
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38645 #, fuzzy
38646 msgid "Saved"
38647 msgstr "ບັນທຶກ"
38648
38649 #. SCRIPT
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38651 #, fuzzy
38652 msgid "Saved preference %s"
38653 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
38654
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:929
38656 #, c-format
38657 msgid "Saved report results"
38658 msgstr ""
38659
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
38666 #, c-format
38667 msgid "Saved reports"
38668 msgstr ""
38669
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
38671 #, c-format
38672 msgid "Saved reports page"
38673 msgstr ""
38674
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
38676 #, c-format
38677 msgid "Saved results"
38678 msgstr ""
38679
38680 #. For the first occurrence,
38681 #. SCRIPT
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38685 msgid "Saving..."
38686 msgstr ""
38687
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
38689 #, c-format
38690 msgid "Savitra Sirohi"
38691 msgstr ""
38692
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
38694 #, c-format
38695 msgid "Scale height (relative to card): "
38696 msgstr ""
38697
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
38699 #, c-format
38700 msgid "Scale width (relative to card): "
38701 msgstr ""
38702
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
38704 #, c-format
38705 msgid "Scan Index for: "
38706 msgstr ""
38707
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
38713 #, c-format
38714 msgid "Scan a barcode to check in:"
38715 msgstr ""
38716
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
38718 #, c-format
38719 msgid "Scan a patron barcode to start. "
38720 msgstr ""
38721
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
38723 #, c-format
38724 msgid "Scan index:"
38725 msgstr ""
38726
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
38728 #, c-format
38729 msgid "Scan indexes"
38730 msgstr ""
38731
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
38733 #, c-format
38734 msgid "Schedule"
38735 msgstr ""
38736
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
38739 #, c-format
38740 msgid "Schedule tasks to run"
38741 msgstr ""
38742
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38744 #, c-format
38745 msgid "Schedule this report to run using the: "
38746 msgstr ""
38747
38748 #. For the first occurrence,
38749 #. SCRIPT
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38751 msgid "Scheduled for automatic renewal"
38752 msgstr ""
38753
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38755 #, c-format
38756 msgid "Scheduler tool"
38757 msgstr ""
38758
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
38762 #, c-format
38763 msgid "Score: "
38764 msgstr ""
38765
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
38767 #, c-format
38768 msgid "Screen"
38769 msgstr ""
38770
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
38772 #, c-format
38773 msgid "Sean Hamlin"
38774 msgstr ""
38775
38776 #. INPUT type=submit
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:502
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:346
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
38822 #, c-format
38823 msgid "Search"
38824 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
38825
38826 #. INPUT type=text
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
38830 #, fuzzy
38831 msgid "Search ISSN"
38832 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38833
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
38835 #, fuzzy, c-format
38836 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
38837 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
38838
38839 #. INPUT type=text
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
38843 msgid "Search [% field.name %]"
38844 msgstr ""
38845
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
38847 #, c-format
38848 msgid "Search all headings"
38849 msgstr ""
38850
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
38852 #, c-format
38853 msgid "Search between two dates"
38854 msgstr ""
38855
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
38857 #, c-format
38858 msgid "Search by contract name or/and description:"
38859 msgstr ""
38860
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
38862 #, c-format
38863 msgid "Search by patron category name:"
38864 msgstr ""
38865
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
38867 #, fuzzy, c-format
38868 msgid "Search call number:"
38869 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38870
38871 #. INPUT type=text
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
38874 #, fuzzy
38875 msgid "Search callnumber"
38876 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38877
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:132
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
38880 #, fuzzy, c-format
38881 msgid "Search category"
38882 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
38883
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
38885 #, c-format
38886 msgid "Search cities"
38887 msgstr ""
38888
38889 #. INPUT type=text
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
38891 #, fuzzy
38892 msgid "Search claim count"
38893 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38894
38895 #. INPUT type=text
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
38897 #, fuzzy
38898 msgid "Search claim date"
38899 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38900
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
38902 #, c-format
38903 msgid "Search contracts"
38904 msgstr ""
38905
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
38907 #, c-format
38908 msgid "Search currencies"
38909 msgstr ""
38910
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
38912 #, c-format
38913 msgid "Search existing notices:"
38914 msgstr ""
38915
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
38917 #, c-format
38918 msgid "Search existing records"
38919 msgstr ""
38920
38921 #. INPUT type=text
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
38923 #, fuzzy
38924 msgid "Search expiration date"
38925 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38926
38927 #. SCRIPT
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38929 msgid "Search expired, please try again"
38930 msgstr ""
38931
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
38934 #, c-format
38935 msgid "Search fields:"
38936 msgstr ""
38937
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
38939 #, fuzzy, c-format
38940 msgid "Search filters"
38941 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38942
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
38944 #, fuzzy, c-format
38945 msgid "Search for "
38946 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
38947
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
38949 #, c-format
38950 msgid "Search for a record to merge in a new window"
38951 msgstr ""
38952
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
38954 #, c-format
38955 msgid "Search for a vendor"
38956 msgstr ""
38957
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
38959 #, c-format
38960 msgid "Search for a vendor to transfer from"
38961 msgstr ""
38962
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
38964 #, c-format
38965 msgid "Search for a vendor to transfer to"
38966 msgstr ""
38967
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
38969 #, c-format
38970 msgid "Search for another record"
38971 msgstr ""
38972
38973 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
38974 #. %2$s:  batch_id 
38975 #. %3$s:  END 
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
38977 #, c-format
38978 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
38979 msgstr ""
38980
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:159
38982 #, fuzzy, c-format
38983 msgid "Search for patron"
38984 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
38985
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38987 #, fuzzy, c-format
38988 msgid "Search for record"
38989 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
38990
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
38992 #, c-format
38993 msgid "Search for tag:"
38994 msgstr ""
38995
38996 #. A
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:528
38999 msgid "Search for this Author"
39000 msgstr ""
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
39003 #, fuzzy, c-format
39004 msgid "Search funds"
39005 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
39008 #, fuzzy, c-format
39009 msgid "Search funds:"
39010 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
39014 #, c-format
39015 msgid "Search history"
39016 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
39017
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
39019 #, c-format
39020 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
39021 msgstr ""
39022
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
39026 #, c-format
39027 msgid "Search index: "
39028 msgstr ""
39029
39030 #. INPUT type=text
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
39032 #, fuzzy
39033 msgid "Search issue number"
39034 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
39035
39036 #. INPUT type=text
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
39040 #, fuzzy
39041 msgid "Search library"
39042 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
39043
39044 #. INPUT type=text
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
39047 #, fuzzy
39048 msgid "Search location"
39049 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39050
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
39052 #, c-format
39053 msgid "Search main heading"
39054 msgstr ""
39055
39056 #. INPUT type=text
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39059 #, fuzzy
39060 msgid "Search notes"
39061 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39062
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
39064 #, c-format
39065 msgid "Search notices"
39066 msgstr ""
39067
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
39069 #, c-format
39070 msgid "Search on"
39071 msgstr ""
39072
39073 #. IMG
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
39075 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
39076 msgstr ""
39077
39078 #. IMG
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
39080 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
39081 msgstr ""
39082
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
39084 #, fuzzy, c-format
39085 msgid "Search options"
39086 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39087
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39089 #, fuzzy, c-format
39090 msgid "Search orders"
39091 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39092
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
39094 #, c-format
39095 msgid "Search orders:"
39096 msgstr ""
39097
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
39099 #, c-format
39100 msgid "Search patron categories"
39101 msgstr ""
39102
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
39105 #, c-format
39106 msgid "Search patrons"
39107 msgstr ""
39108
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
39110 #, c-format
39111 msgid "Search printers"
39112 msgstr ""
39113
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
39117 #, c-format
39118 msgid "Search results"
39119 msgstr ""
39120
39121 #. %1$s:  from 
39122 #. %2$s:  to 
39123 #. %3$s:  total 
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
39125 #, c-format
39126 msgid "Search results from %s to %s of %s"
39127 msgstr ""
39128
39129 #. INPUT type=text
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
39131 #, fuzzy
39132 msgid "Search since"
39133 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39134
39135 #. INPUT type=text
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
39137 #, fuzzy
39138 msgid "Search status"
39139 msgstr "%s ລັດ: "
39140
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
39142 #, c-format
39143 msgid "Search stop words"
39144 msgstr ""
39145
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
39147 #, c-format
39148 msgid "Search string matches: "
39149 msgstr ""
39150
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
39154 #, fuzzy, c-format
39155 msgid "Search subscriptions"
39156 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
39160 #, fuzzy, c-format
39161 msgid "Search subscriptions:"
39162 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39163
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
39165 #, fuzzy, c-format
39166 msgid "Search suggestions"
39167 msgstr "%s%sໃນ %s"
39168
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
39170 #, fuzzy, c-format
39171 msgid "Search system preferences"
39172 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39173
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39177 #, c-format
39178 msgid "Search targets "
39179 msgstr ""
39180
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
39182 #, fuzzy, c-format
39183 msgid "Search term: "
39184 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39185
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
39188 #, c-format
39189 msgid "Search the Norwegian national patron database"
39190 msgstr ""
39191
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
39210 #, c-format
39211 msgid "Search the catalog"
39212 msgstr ""
39213
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
39215 #, c-format
39216 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
39217 msgstr ""
39218
39219 #. INPUT type=text
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
39223 #, fuzzy
39224 msgid "Search title"
39225 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:168
39228 #, c-format
39229 msgid "Search to hold"
39230 msgstr ""
39231
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
39234 #, fuzzy, c-format
39235 msgid "Search type:"
39236 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39237
39238 #. SCRIPT
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39240 #, fuzzy
39241 msgid "Search unavailable"
39242 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
39245 #, c-format
39246 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
39247 msgstr ""
39248
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
39250 #, c-format
39251 msgid "Search value: "
39252 msgstr ""
39253
39254 #. INPUT type=text
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
39256 #, fuzzy
39257 msgid "Search vendor"
39258 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
39259
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
39261 #, c-format
39262 msgid "Search vendors:"
39263 msgstr ""
39264
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
39266 #, fuzzy, c-format
39267 msgid "Search was: "
39268 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
39269
39270 #. For the first occurrence,
39271 #. SCRIPT
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:162
39276 #, c-format
39277 msgid "Search:"
39278 msgstr ""
39279
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
39281 #, fuzzy, c-format
39282 msgid "Searchable"
39283 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
39284
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
39287 #, c-format
39288 msgid "Searchable: "
39289 msgstr ""
39290
39291 #. A
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
39293 #, c-format
39294 msgid "Searching"
39295 msgstr ""
39296
39297 #. SCRIPT
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39299 msgid "Season"
39300 msgstr ""
39301
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
39303 #, c-format
39304 msgid "Sebastiaan Durand"
39305 msgstr ""
39306
39307 #. For the first occurrence,
39308 #. SCRIPT
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
39311 msgid "Second"
39312 msgstr ""
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
39316 #, fuzzy, c-format
39317 msgid "Secondary email"
39318 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
39319
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39322 #, c-format
39323 msgid "Secondary email: "
39324 msgstr ""
39325
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
39328 #, fuzzy, c-format
39329 msgid "Secondary phone"
39330 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
39331
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
39334 #, c-format
39335 msgid "Secondary phone: "
39336 msgstr ""
39337
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
39341 #, fuzzy, c-format
39342 msgid "Seconds (default)"
39343 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
39344
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
39347 #, fuzzy, c-format
39348 msgid "Section"
39349 msgstr "%s%sໃນ %s"
39350
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
39352 #, fuzzy, c-format
39353 msgid "Section:"
39354 msgstr "%s%sໃນ %s"
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
39357 #, c-format
39358 msgid "See any subscription attached to this biblio"
39359 msgstr ""
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
39362 #, fuzzy, c-format
39363 msgid "See basket information"
39364 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39367 #, fuzzy, c-format
39368 msgid "See invoice information"
39369 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
39370
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
39372 #, c-format
39373 msgid "See online help for advanced options"
39374 msgstr ""
39375
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39377 #, c-format
39378 msgid "Seen"
39379 msgstr ""
39380
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
39394 #, c-format
39395 msgid "Select"
39396 msgstr ""
39397
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
39399 #, fuzzy, c-format
39400 msgid "Select "
39401 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39402
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
39404 #, c-format
39405 msgid ""
39406 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
39407 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
39408 msgstr ""
39409
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
39411 #, c-format
39412 msgid ""
39413 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
39414 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
39415 msgstr ""
39416
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
39418 #, c-format
39419 msgid "Select CSV profile:"
39420 msgstr ""
39421
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
39423 #, fuzzy, c-format
39424 msgid "Select MARC framework:"
39425 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
39426
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
39428 #, c-format
39429 msgid ""
39430 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
39431 "each valid record staged for later import into the catalog."
39432 msgstr ""
39433
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
39435 #, c-format
39436 msgid "Select a borrower category"
39437 msgstr ""
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
39440 #, fuzzy, c-format
39441 msgid "Select a budget"
39442 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39443
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
39445 #, c-format
39446 msgid "Select a category type"
39447 msgstr ""
39448
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
39450 #, fuzzy, c-format
39451 msgid "Select a department"
39452 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39453
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
39455 #, c-format
39456 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
39457 msgstr ""
39458
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
39462 #, fuzzy, c-format
39463 msgid "Select a fund"
39464 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39465
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
39469 #, c-format
39470 msgid "Select a layout to be applied: "
39471 msgstr ""
39472
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
39474 #, c-format
39475 msgid "Select a library"
39476 msgstr ""
39477
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
39479 #, c-format
39480 msgid "Select a library :"
39481 msgstr ""
39482
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
39485 #, c-format
39486 msgid "Select a library : "
39487 msgstr ""
39488
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
39492 #, c-format
39493 msgid "Select a library:"
39494 msgstr ""
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
39498 #, fuzzy, c-format
39499 msgid "Select a template"
39500 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
39501
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
39505 #, c-format
39506 msgid "Select a template to be applied: "
39507 msgstr ""
39508
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:349
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
39535 #, c-format
39536 msgid "Select all"
39537 msgstr ""
39538
39539 #. SCRIPT
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
39541 #, fuzzy
39542 msgid "Select all sample data"
39543 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39544
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
39546 #, c-format
39547 msgid "Select an authority framework"
39548 msgstr ""
39549
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
39551 #, c-format
39552 msgid "Select an existing list"
39553 msgstr ""
39554
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
39556 #, c-format
39557 msgid ""
39558 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
39559 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
39560 msgstr ""
39561
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
39563 #, fuzzy, c-format
39564 msgid "Select built-in sound"
39565 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39566
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
39568 #, c-format
39569 msgid "Select day: "
39570 msgstr ""
39571
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1051
39573 #, c-format
39574 msgid "Select download format: "
39575 msgstr ""
39576
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
39578 #, fuzzy, c-format
39579 msgid "Select files: "
39580 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39581
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
39583 #, c-format
39584 msgid "Select items you want to check"
39585 msgstr ""
39586
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
39588 #, c-format
39589 msgid "Select local databases"
39590 msgstr ""
39591
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
39593 #, c-format
39594 msgid "Select month:"
39595 msgstr ""
39596
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
39598 #, c-format
39599 msgid "Select none to see all libraries"
39600 msgstr ""
39601
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
39603 #, c-format
39604 msgid "Select note"
39605 msgstr ""
39606
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
39608 #, c-format
39609 msgid "Select notice:"
39610 msgstr ""
39611
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
39613 #, c-format
39614 msgid "Select one or more images to delete. "
39615 msgstr ""
39616
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
39618 #, c-format
39619 msgid "Select planning type:"
39620 msgstr ""
39621
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
39624 #, c-format
39625 msgid "Select records to export "
39626 msgstr ""
39627
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
39629 #, c-format
39630 msgid "Select remote databases"
39631 msgstr ""
39632
39633 #. For the first occurrence,
39634 #. SCRIPT
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
39640 #, fuzzy, c-format
39641 msgid "Select searches to: "
39642 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
39643
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
39645 #, c-format
39646 msgid "Select table "
39647 msgstr ""
39648
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
39650 #, c-format
39651 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
39652 msgstr ""
39653
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
39655 #, c-format
39656 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
39657 msgstr ""
39658
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
39660 #, c-format
39661 msgid "Select the file to import: "
39662 msgstr ""
39663
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
39665 #, c-format
39666 msgid "Select the file to stage: "
39667 msgstr ""
39668
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
39674 #, c-format
39675 msgid "Select the file to upload: "
39676 msgstr ""
39677
39678 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
39680 #, c-format
39681 msgid "Select the host item to link%s to "
39682 msgstr ""
39683
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
39685 #, c-format
39686 msgid "Select to display or not:"
39687 msgstr ""
39688
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39690 #, fuzzy, c-format
39691 msgid "Select to import"
39692 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39693
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
39695 #, fuzzy, c-format
39696 msgid "Select without holds"
39697 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39698
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
39700 #, fuzzy, c-format
39701 msgid "Select without items"
39702 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39703
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
39705 #, c-format
39706 msgid "Select your MARC flavor"
39707 msgstr ""
39708
39709 #. SCRIPT
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39711 msgid "Select:"
39712 msgstr ""
39713
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
39716 #, c-format
39717 msgid "Selected items :"
39718 msgstr ""
39719
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
39721 #, c-format
39722 msgid "Selecting Default Settings"
39723 msgstr ""
39724
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
39726 #, c-format
39727 msgid ""
39728 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
39729 "new issue is received."
39730 msgstr ""
39731
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
39733 #, c-format
39734 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
39735 msgstr ""
39736
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39738 #, fuzzy, c-format
39739 msgid "Selector"
39740 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39741
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
39751 #, c-format
39752 msgid "Semi-colon (;)"
39753 msgstr ""
39754
39755 #. INPUT type=submit
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
39759 #, c-format
39760 msgid "Send"
39761 msgstr "ສົ່ງ"
39762
39763 #. INPUT type=submit
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
39765 msgid "Send SMS"
39766 msgstr ""
39767
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
39769 #, c-format
39770 msgid "Send list"
39771 msgstr ""
39772
39773 #. INPUT type=submit name=submit
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
39775 msgid "Send notification"
39776 msgstr ""
39777
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
39779 #, c-format
39780 msgid "Send to"
39781 msgstr ""
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
39784 #, c-format
39785 msgid "Sending your cart"
39786 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
39787
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
39789 #, c-format
39790 msgid "Sending your list"
39791 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
39792
39793 #. For the first occurrence,
39794 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
39797 #, c-format
39798 msgid "Sent notices for %s"
39799 msgstr ""
39800
39801 #. SCRIPT
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39803 msgid "Sep"
39804 msgstr ""
39805
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
39807 #, c-format
39808 msgid "Separate multiple filenames by commas."
39809 msgstr ""
39810
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39812 #, c-format
39813 msgid ""
39814 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
39815 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
39816 msgstr ""
39817
39818 #. SCRIPT
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
39820 msgid "Separator must be / in field %s"
39821 msgstr ""
39822
39823 #. For the first occurrence,
39824 #. SCRIPT
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
39827 #, c-format
39828 msgid "September"
39829 msgstr ""
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
39832 #, c-format
39833 msgid "Serge Renaux"
39834 msgstr ""
39835
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
39837 #, c-format
39838 msgid "Serhij Dubyk"
39839 msgstr ""
39840
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
39842 #, c-format
39843 msgid "Serial"
39844 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
39845
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
39847 #, c-format
39848 msgid "Serial collection"
39849 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
39850
39851 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
39853 #, c-format
39854 msgid "Serial collection #%s"
39855 msgstr ""
39856
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
39858 #, c-format
39859 msgid "Serial collection information for "
39860 msgstr ""
39861
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
39863 #, c-format
39864 msgid "Serial edition "
39865 msgstr ""
39866
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
39868 #, c-format
39869 msgid "Serial enumeration:"
39870 msgstr ""
39871
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
39873 #, c-format
39874 msgid "Serial enumeraton/chronology"
39875 msgstr ""
39876
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
39878 #, fuzzy, c-format
39879 msgid "Serial number:"
39880 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
39881
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
39883 #, c-format
39884 msgid "Serial receipt creates an item record."
39885 msgstr ""
39886
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
39888 #, c-format
39889 msgid "Serial receipt does not create an item record."
39890 msgstr ""
39891
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
39893 #, c-format
39894 msgid "Serial receive"
39895 msgstr ""
39896
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
39898 #, c-format
39899 msgid "Serial subscription: search for vendor "
39900 msgstr ""
39901
39902 #. For the first occurrence,
39903 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
39906 #, c-format
39907 msgid "Serial: %s "
39908 msgstr ""
39909
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
39930 #, c-format
39931 msgid "Serials"
39932 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
39933
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
39936 #, c-format
39937 msgid "Serials (routing list)"
39938 msgstr ""
39939
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
39941 #, c-format
39942 msgid "Serials planning"
39943 msgstr ""
39944
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
39946 #, fuzzy, c-format
39947 msgid "Serials receiving"
39948 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
39949
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
39952 #, c-format
39953 msgid "Serials subscriptions"
39954 msgstr ""
39955
39956 #. %1$s:  total 
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
39958 #, fuzzy, c-format
39959 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
39960 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
39961
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
39965 #, c-format
39966 msgid "Series"
39967 msgstr "ຊຸດ"
39968
39969 #. For the first occurrence,
39970 #. SCRIPT
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
39974 #, c-format
39975 msgid "Series title"
39976 msgstr ""
39977
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
39982 #, c-format
39983 msgid "Series: "
39984 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
39985
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
39989 #, c-format
39990 msgid "Server"
39991 msgstr ""
39992
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
39995 #, c-format
39996 msgid "Server information"
39997 msgstr ""
39998
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
40000 #, fuzzy, c-format
40001 msgid "Server name: "
40002 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40003
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
40006 #, fuzzy, c-format
40007 msgid "Servers:"
40008 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40009
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
40011 #, c-format
40012 msgid "Session timed out, please log in again"
40013 msgstr ""
40014
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
40016 #, c-format
40017 msgid "Session timed out."
40018 msgstr ""
40019
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
40021 #, c-format
40022 msgid "Set all funds to zero"
40023 msgstr ""
40024
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
40028 #, c-format
40029 msgid "Set back to"
40030 msgstr ""
40031
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
40033 #, c-format
40034 msgid "Set due date to expiry:"
40035 msgstr ""
40036
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
40038 #, c-format
40039 msgid "Set inventory date to:"
40040 msgstr ""
40041
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
40047 #, c-format
40048 msgid "Set library"
40049 msgstr ""
40050
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
40052 #, c-format
40053 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
40054 msgstr ""
40055
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
40058 #, c-format
40059 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
40060 msgstr ""
40061
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
40064 #, c-format
40065 msgid "Set permissions"
40066 msgstr ""
40067
40068 #. %1$s:  surname 
40069 #. %2$s:  firstname 
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
40071 #, fuzzy, c-format
40072 msgid "Set permissions for %s, %s"
40073 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40074
40075 #. INPUT type=submit name=submit
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
40078 #, fuzzy
40079 msgid "Set status"
40080 msgstr "%s ລັດ: "
40081
40082 #. IMG
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:806
40084 msgid "Set to lowest priority"
40085 msgstr ""
40086
40087 #. For the first occurrence,
40088 #. SCRIPT
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
40091 msgid "Set to patron"
40092 msgstr ""
40093
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
40095 #, fuzzy, c-format
40096 msgid "Set user permissions"
40097 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40098
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
40100 #, c-format
40101 msgid "Settings "
40102 msgstr ""
40103
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
40105 #, c-format
40106 msgid "Sex"
40107 msgstr ""
40108
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
40110 #, c-format
40111 msgid "Shari Perkins"
40112 msgstr ""
40113
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
40115 #, c-format
40116 msgid "Sharon Moreland"
40117 msgstr ""
40118
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
40128 #, c-format
40129 msgid "Sharp (#)"
40130 msgstr ""
40131
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
40133 #, c-format
40134 msgid "Shaun Evans"
40135 msgstr ""
40136
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
40138 #, fuzzy, c-format
40139 msgid "Shelving control number"
40140 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
40141
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:198
40152 #, c-format
40153 msgid "Shelving location"
40154 msgstr ""
40155
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
40157 #, c-format
40158 msgid "Shelving location (items.location) is: "
40159 msgstr ""
40160
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
40162 #, c-format
40163 msgid "Shelving location selected: "
40164 msgstr ""
40165
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
40167 #, c-format
40168 msgid "Shelving location:"
40169 msgstr ""
40170
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
40172 #, c-format
40173 msgid "Shift-Enter"
40174 msgstr ""
40175
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
40177 #, c-format
40178 msgid "Shift-Tab"
40179 msgstr ""
40180
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40182 #, fuzzy, c-format
40183 msgid "Shipment cost"
40184 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
40185
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
40187 #, fuzzy, c-format
40188 msgid "Shipment cost:"
40189 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
40190
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
40196 #, c-format
40197 msgid "Shipment date"
40198 msgstr ""
40199
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
40201 #, c-format
40202 msgid "Shipment date reverse"
40203 msgstr ""
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
40207 #, c-format
40208 msgid "Shipment date:"
40209 msgstr ""
40210
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
40212 #, c-format
40213 msgid "Shipment date: "
40214 msgstr ""
40215
40216 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
40218 #, c-format
40219 msgid "Shipping cost for invoice %s"
40220 msgstr ""
40221
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40223 #, fuzzy, c-format
40224 msgid "Shipping cost:"
40225 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
40228 #, fuzzy, c-format
40229 msgid "Shipping cost: "
40230 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
40231
40232 #. %1$s:  basketno 
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
40234 #, fuzzy, c-format
40235 msgid "Shopping Basket %s"
40236 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40237
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
40239 #, c-format
40240 msgid "Shortcut"
40241 msgstr ""
40242
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
40246 #, c-format
40247 msgid "Show"
40248 msgstr "ສະແດງ"
40249
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
40251 #, c-format
40252 msgid "Show MARC tag documentation links"
40253 msgstr ""
40254
40255 #. For the first occurrence,
40256 #. SCRIPT
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40259 msgid "Show _MENU_ entries"
40260 msgstr ""
40261
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
40263 #, c-format
40264 msgid "Show active baskets only"
40265 msgstr ""
40266
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
40268 #, c-format
40269 msgid "Show active funds only"
40270 msgstr ""
40271
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285
40273 #, c-format
40274 msgid "Show actual/estimated values"
40275 msgstr ""
40276
40277 #. A
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40279 #, fuzzy
40280 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
40281 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
40282
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
40286 #, fuzzy, c-format
40287 msgid "Show all"
40288 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
40289
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
40291 #, fuzzy, c-format
40292 msgid "Show all baskets"
40293 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40298 #, c-format
40299 msgid "Show all columns"
40300 msgstr ""
40301
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
40304 #, fuzzy, c-format
40305 msgid "Show all details "
40306 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
40307
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
40310 #, c-format
40311 msgid "Show all items"
40312 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
40313
40314 #. For the first occurrence,
40315 #. %1$s:  hiddencount 
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
40318 #, c-format
40319 msgid "Show all items (%s hidden)"
40320 msgstr ""
40321
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40323 #, fuzzy, c-format
40324 msgid "Show all suggestions"
40325 msgstr "%s%sໃນ %s"
40326
40327 #. SCRIPT
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
40329 #, fuzzy
40330 msgid "Show all transactions"
40331 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
40332
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
40334 #, c-format
40335 msgid "Show any items currently checked out:"
40336 msgstr ""
40337
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
40339 #, fuzzy, c-format
40340 msgid "Show biblio"
40341 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
40342
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
40344 #, c-format
40345 msgid "Show category: "
40346 msgstr ""
40347
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
40349 #, fuzzy, c-format
40350 msgid "Show checkouts"
40351 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40352
40353 #. SCRIPT
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40355 msgid "Show fields verbatim"
40356 msgstr ""
40357
40358 #. SCRIPT
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40360 msgid "Show help for this tag"
40361 msgstr ""
40362
40363 #. SCRIPT
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40365 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
40366 msgstr ""
40367
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
40369 #, c-format
40370 msgid "Show in search pulldown: "
40371 msgstr ""
40372
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
40375 #, fuzzy, c-format
40376 msgid "Show inactive budgets"
40377 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
40378
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
40380 #, c-format
40381 msgid "Show more"
40382 msgstr ""
40383
40384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
40386 #, c-format
40387 msgid "Show my funds only"
40388 msgstr ""
40389
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40391 #, fuzzy, c-format
40392 msgid "Show only mine"
40393 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
40394
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
40396 #, fuzzy, c-format
40397 msgid "Show only renewed "
40398 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
40399
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
40401 #, fuzzy, c-format
40402 msgid "Show only subscriptions "
40403 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40404
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
40407 #, fuzzy, c-format
40408 msgid "Show subscriptions"
40409 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40410
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
40412 #, fuzzy, c-format
40413 msgid "Show tags"
40414 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
40415
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
40417 #, c-format
40418 msgid "Show/Hide advanced pattern"
40419 msgstr ""
40420
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40424 #, c-format
40425 msgid "Show/hide columns:"
40426 msgstr ""
40427
40428 #. For the first occurrence,
40429 #. SCRIPT
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40432 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
40433 msgstr ""
40434
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
40437 #, c-format
40438 msgid "Shown"
40439 msgstr ""
40440
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
40443 #, c-format
40444 msgid "Shows on transit slips"
40445 msgstr ""
40446
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
40448 #, c-format
40449 msgid "Silvia Simonetti"
40450 msgstr ""
40451
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
40453 #, c-format
40454 msgid "Simith"
40455 msgstr ""
40456
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
40458 #, c-format
40459 msgid "Simon Story"
40460 msgstr ""
40461
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
40463 #, c-format
40464 msgid "Since"
40465 msgstr ""
40466
40467 #. SCRIPT
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40469 msgid "Single holiday: %s"
40470 msgstr ""
40471
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
40473 #, c-format
40474 msgid "SingleBranchMode is ON."
40475 msgstr ""
40476
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
40479 #, c-format
40480 msgid "Size"
40481 msgstr ""
40482
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
40485 #, fuzzy, c-format
40486 msgid "Skip issue number"
40487 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
40488
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
40490 #, fuzzy, c-format
40491 msgid "Skip items on loan: "
40492 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
40493
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
40498 #, c-format
40499 msgid "Slip"
40500 msgstr ""
40501
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
40503 #, c-format
40504 msgid "Small text"
40505 msgstr ""
40506
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
40508 #, fuzzy, c-format
40509 msgid "Social security or card number: "
40510 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
40511
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
40513 #, c-format
40514 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
40515 msgstr ""
40516
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
40518 #, c-format
40519 msgid ""
40520 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
40521 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
40522 "examples assume USD is the active currency. "
40523 msgstr ""
40524
40525 #. SCRIPT
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40527 msgid "Some fields are not valid:"
40528 msgstr ""
40529
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
40531 #, c-format
40532 msgid ""
40533 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
40534 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
40535 "if you want that this feature works correctly."
40536 msgstr ""
40537
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
40539 #, c-format
40540 msgid ""
40541 "Some records have not been automatically added because they match an "
40542 "existing record in your catalog:"
40543 msgstr ""
40544
40545 #. SCRIPT
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
40547 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
40548 msgstr ""
40549
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
40551 #, c-format
40552 msgid "Sonia Lemaire"
40553 msgstr ""
40554
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
40556 #, c-format
40557 msgid "Sophie Meynieux"
40558 msgstr ""
40559
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
40561 #, c-format
40562 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
40563 msgstr ""
40564
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
40566 #, c-format
40567 msgid "Sorry, the CAS login failed."
40568 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
40569
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
40571 #, fuzzy, c-format
40572 msgid "Sorry, there is no result for your search."
40573 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
40574
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
40576 #, fuzzy, c-format
40577 msgid "Sorry, your request had no results."
40578 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40579
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
40581 #, fuzzy, c-format
40582 msgid "Sort 1"
40583 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
40584
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
40586 #, fuzzy, c-format
40587 msgid "Sort 2"
40588 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
40589
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
40591 #, c-format
40592 msgid "Sort By: "
40593 msgstr ""
40594
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
40596 #, c-format
40597 msgid "Sort by"
40598 msgstr ""
40599
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
40601 #, c-format
40602 msgid "Sort by :"
40603 msgstr ""
40604
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
40606 #, fuzzy, c-format
40607 msgid "Sort by:"
40608 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
40609
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
40613 #, c-format
40614 msgid "Sort by: "
40615 msgstr ""
40616
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
40621 #, c-format
40622 msgid "Sort field 1"
40623 msgstr ""
40624
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
40627 #, c-format
40628 msgid "Sort field 1:"
40629 msgstr ""
40630
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
40635 #, c-format
40636 msgid "Sort field 2"
40637 msgstr ""
40638
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
40641 #, c-format
40642 msgid "Sort field 2:"
40643 msgstr ""
40644
40645 #. A
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
40647 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
40648 msgstr ""
40649
40650 #. For the first occurrence,
40651 #. SCRIPT
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
40654 msgid "Sort routine missing"
40655 msgstr ""
40656
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
40658 #, c-format
40659 msgid "Sort this list by: "
40660 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
40661
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
40665 #, c-format
40666 msgid "Sort1"
40667 msgstr ""
40668
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
40672 #, c-format
40673 msgid "Sort2"
40674 msgstr ""
40675
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
40677 #, c-format
40678 msgid "Sorting"
40679 msgstr ""
40680
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
40682 #, c-format
40683 msgid "Sorting routine"
40684 msgstr ""
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:131
40687 #, c-format
40688 msgid "Sound"
40689 msgstr ""
40690
40691 #. For the first occurrence,
40692 #. SCRIPT
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
40696 #, fuzzy, c-format
40697 msgid "Source"
40698 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
40699
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
40703 #, c-format
40704 msgid "Source (incoming) record check field"
40705 msgstr ""
40706
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
40708 #, c-format
40709 msgid "Source in use?"
40710 msgstr ""
40711
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40713 #, c-format
40714 msgid "Source library:"
40715 msgstr ""
40716
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
40718 #, fuzzy, c-format
40719 msgid "Source of acquisition"
40720 msgstr "%s%sໃນ %s"
40721
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
40723 #, c-format
40724 msgid "Source of classification / shelving scheme"
40725 msgstr ""
40726
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
40728 #, c-format
40729 msgid "Source records"
40730 msgstr ""
40731
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
40733 #, c-format
40734 msgid "Southeastern University"
40735 msgstr ""
40736
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
40746 #, c-format
40747 msgid "Space ( )"
40748 msgstr ""
40749
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
40751 #, c-format
40752 msgid "Special relationship: "
40753 msgstr ""
40754
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
40756 #, c-format
40757 msgid "Special thanks to the following organizations"
40758 msgstr ""
40759
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
40761 #, c-format
40762 msgid "Specialized"
40763 msgstr ""
40764
40765 #. For the first occurrence,
40766 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
40769 #, c-format
40770 msgid "Specify date on which to resume %s: "
40771 msgstr ""
40772
40773 #. For the first occurrence,
40774 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
40777 #, c-format
40778 msgid "Specify due date %s: "
40779 msgstr ""
40780
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
40782 #, c-format
40783 msgid "Specify how the holiday should repeat."
40784 msgstr ""
40785
40786 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
40788 #, fuzzy, c-format
40789 msgid "Specify return date %s: "
40790 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40791
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
40794 #, c-format
40795 msgid "Spent"
40796 msgstr ""
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
40800 #, c-format
40801 msgid "Spent amount"
40802 msgstr ""
40803
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
40805 #, c-format
40806 msgid "Spine label"
40807 msgstr ""
40808
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
40810 #, fuzzy, c-format
40811 msgid "Split call numbers: "
40812 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
40813
40814 #. SCRIPT
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40816 msgid "Spring"
40817 msgstr ""
40818
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
40820 #, c-format
40821 msgid "Srdjan Jankovic"
40822 msgstr ""
40823
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
40825 #, c-format
40826 msgid "Srikanth Dhondi"
40827 msgstr ""
40828
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
40830 #, c-format
40831 msgid "Stacey Walker"
40832 msgstr ""
40833
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
40836 #, c-format
40837 msgid "Staff"
40838 msgstr ""
40839
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
40841 #, c-format
40842 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
40843 msgstr ""
40844
40845 #. A
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
40847 #, c-format
40848 msgid "Staff client"
40849 msgstr ""
40850
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
40852 #, c-format
40853 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
40854 msgstr ""
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
40859 #, fuzzy, c-format
40860 msgid "Staff note"
40861 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40862
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
40865 #, fuzzy, c-format
40866 msgid "Staff note:"
40867 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
40868
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
40870 #, c-format
40871 msgid "Stage MARC for import"
40872 msgstr ""
40873
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
40878 #, c-format
40879 msgid "Stage MARC records for import"
40880 msgstr ""
40881
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
40883 #, c-format
40884 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
40885 msgstr ""
40886
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
40888 #, c-format
40889 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
40890 msgstr ""
40891
40892 #. INPUT type=button
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
40894 msgid "Stage for import"
40895 msgstr ""
40896
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
40898 #, c-format
40899 msgid "Stage records into the reservoir"
40900 msgstr ""
40901
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
40905 #, c-format
40906 msgid "Staged"
40907 msgstr ""
40908
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
40910 #, c-format
40911 msgid "Staged MARC management"
40912 msgstr ""
40913
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
40915 #, c-format
40916 msgid "Staged MARC record management"
40917 msgstr ""
40918
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
40920 #, c-format
40921 msgid "Staged:"
40922 msgstr ""
40923
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
40925 #, c-format
40926 msgid "Stan Brinkerhoff"
40927 msgstr ""
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
40933 #, c-format
40934 msgid "Standard"
40935 msgstr ""
40936
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
40940 #, c-format
40941 msgid "Standard ID: "
40942 msgstr ""
40943
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
40948 #, fuzzy, c-format
40949 msgid "Standard number"
40950 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40951
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
40953 #, fuzzy, c-format
40954 msgid "Standard number:"
40955 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
40956
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
40958 #, c-format
40959 msgid "Start Date: "
40960 msgstr ""
40961
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
40967 #, c-format
40968 msgid "Start date"
40969 msgstr ""
40970
40971 #. For the first occurrence,
40972 #. SCRIPT
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
40974 msgid "Start date missing"
40975 msgstr ""
40976
40977 #. For the first occurrence,
40978 #. SCRIPT
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
40980 msgid "Start date must be before end date"
40981 msgstr ""
40982
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
40986 #, c-format
40987 msgid "Start date:"
40988 msgstr ""
40989
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
40994 #, c-format
40995 msgid "Start date: "
40996 msgstr ""
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
40999 #, fuzzy, c-format
41000 msgid "Start date: *"
41001 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
41004 #, c-format
41005 msgid "Start defining libraries"
41006 msgstr ""
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
41009 #, c-format
41010 msgid "Start of date range"
41011 msgstr ""
41012
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
41014 #, c-format
41015 msgid "Start of interval"
41016 msgstr ""
41017
41018 #. INPUT type=submit
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
41020 msgid "Start search"
41021 msgstr ""
41022
41023 #. INPUT type=text name=start_label
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
41026 msgid "Starting card number"
41027 msgstr ""
41028
41029 #. INPUT type=text name=start_label
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
41031 msgid "Starting label number"
41032 msgstr ""
41033
41034 #. For the first occurrence,
41035 #. SCRIPT
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
41038 #, c-format
41039 msgid "Starting with:"
41040 msgstr ""
41041
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
41045 #, c-format
41046 msgid "Starts with"
41047 msgstr ""
41048
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
41054 #, c-format
41055 msgid "State"
41056 msgstr ""
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
41062 #, c-format
41063 msgid "State: "
41064 msgstr ""
41065
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
41067 #, c-format
41068 msgid "Statistic 1 done on: "
41069 msgstr ""
41070
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
41074 #, c-format
41075 msgid "Statistic 1: "
41076 msgstr ""
41077
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
41079 #, c-format
41080 msgid "Statistic 2 done on: "
41081 msgstr ""
41082
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
41086 #, c-format
41087 msgid "Statistic 2: "
41088 msgstr ""
41089
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
41092 #, c-format
41093 msgid "Statistical"
41094 msgstr ""
41095
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
41100 #, c-format
41101 msgid "Statistics"
41102 msgstr "ສະຖິຕິ"
41103
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
41105 #, c-format
41106 msgid "Statistics date and time"
41107 msgstr ""
41108
41109 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
41110 #. %2$s:  title 
41111 #. %3$s:  firstname 
41112 #. %4$s:  END 
41113 #. %5$s:  surname 
41114 #. %6$s:  cardnumber 
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
41116 #, fuzzy, c-format
41117 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
41118 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
41119
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
41122 #, c-format
41123 msgid "Statistics wizards"
41124 msgstr ""
41125
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
41149 #, c-format
41150 msgid "Status"
41151 msgstr "ສະຖານະ"
41152
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
41155 #, c-format
41156 msgid "Status "
41157 msgstr ""
41158
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
41166 #, c-format
41167 msgid "Status:"
41168 msgstr ""
41169
41170 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
41171 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
41172 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
41173 #. %4$s:  END 
41174 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
41175 #. %6$s:  END 
41176 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
41177 #. %8$s:  END 
41178 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
41179 #. %10$s:  END 
41180 #. %11$s:  END 
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41182 #, c-format
41183 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
41184 msgstr ""
41185
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
41187 #, c-format
41188 msgid "Statuses to describe a damaged item"
41189 msgstr ""
41190
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
41192 #, c-format
41193 msgid "Statuses to describe a lost item"
41194 msgstr ""
41195
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
41197 #, c-format
41198 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
41199 msgstr ""
41200
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
41202 #, c-format
41203 msgid "Stefan Weil"
41204 msgstr ""
41205
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
41207 #, c-format
41208 msgid "Stefano Bargioni"
41209 msgstr ""
41210
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
41212 #, c-format
41213 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
41214 msgstr ""
41215
41216 #. %1$s:  IF (usecache) 
41217 #. %2$s:  END 
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
41219 #, c-format
41220 msgid ""
41221 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
41222 "report visibility "
41223 msgstr ""
41224
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
41226 #, c-format
41227 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
41228 msgstr ""
41229
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
41231 #, c-format
41232 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
41233 msgstr ""
41234
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
41236 #, c-format
41237 msgid "Step 2: Choose the area "
41238 msgstr ""
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
41241 #, c-format
41242 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
41243 msgstr ""
41244
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
41246 #, c-format
41247 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
41248 msgstr ""
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
41251 #, c-format
41252 msgid "Step 3: Choose a column "
41253 msgstr ""
41254
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
41256 #, c-format
41257 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
41258 msgstr ""
41259
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
41261 #, c-format
41262 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
41263 msgstr ""
41264
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
41266 #, c-format
41267 msgid "Step 4: Specify a value "
41268 msgstr ""
41269
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
41271 #, c-format
41272 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
41273 msgstr ""
41274
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
41276 #, c-format
41277 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
41278 msgstr ""
41279
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
41281 #, c-format
41282 msgid "Step 5: Confirm definition"
41283 msgstr ""
41284
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639
41286 #, c-format
41287 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
41288 msgstr ""
41289
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
41291 #, c-format
41292 msgid "Stephanie Hogan"
41293 msgstr ""
41294
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
41296 #, c-format
41297 msgid "Stephen Edwards"
41298 msgstr ""
41299
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
41301 #, c-format
41302 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
41303 msgstr ""
41304
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
41306 #, c-format
41307 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
41308 msgstr ""
41309
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
41311 #, c-format
41312 msgid "Steven Callender"
41313 msgstr ""
41314
41315 #. For the first occurrence,
41316 #. %1$s:  numberpending 
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
41320 #, c-format
41321 msgid "Still %s servers to search"
41322 msgstr ""
41323
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
41325 #, c-format
41326 msgid "Stop word search:"
41327 msgstr ""
41328
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
41331 #, c-format
41332 msgid "Stop words"
41333 msgstr ""
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
41337 #, c-format
41338 msgid "Stopped"
41339 msgstr ""
41340
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41343 #, fuzzy, c-format
41344 msgid "Street Address"
41345 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
41346
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
41349 #, fuzzy, c-format
41350 msgid "Street address"
41351 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
41352
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
41355 #, fuzzy, c-format
41356 msgid "Street number"
41357 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41358
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
41361 #, fuzzy, c-format
41362 msgid "Street type"
41363 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
41366 #, c-format
41367 msgid "Student count"
41368 msgstr ""
41369
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
41371 #, c-format
41372 msgid "Stéphane Delaune"
41373 msgstr ""
41374
41375 #. SCRIPT
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41377 msgid "Su"
41378 msgstr ""
41379
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
41381 #, fuzzy, c-format
41382 msgid "Sub classification"
41383 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
41384
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
41386 #, c-format
41387 msgid "Sub total "
41388 msgstr ""
41389
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
41391 #, c-format
41392 msgid "Sub total:"
41393 msgstr ""
41394
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
41401 #, c-format
41402 msgid "Subfield"
41403 msgstr ""
41404
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
41407 #, c-format
41408 msgid "Subfield code:"
41409 msgstr ""
41410
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
41412 #, c-format
41413 msgid "Subfield code: "
41414 msgstr ""
41415
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
41418 #, c-format
41419 msgid "Subfield separator: "
41420 msgstr ""
41421
41422 #. SCRIPT
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41424 msgid "Subfield ‡"
41425 msgstr ""
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
41428 #, c-format
41429 msgid "Subfield:"
41430 msgstr ""
41431
41432 #. %1$s:  tagsubfield 
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
41434 #, c-format
41435 msgid "Subfield: %s"
41436 msgstr ""
41437
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
41441 #, c-format
41442 msgid "Subfields"
41443 msgstr ""
41444
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
41454 #, c-format
41455 msgid "Subfields: "
41456 msgstr ""
41457
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
41459 #, c-format
41460 msgid "Subgroup"
41461 msgstr ""
41462
41463 #. INPUT type=text name=subgroup
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
41465 msgid "Subgroup code"
41466 msgstr ""
41467
41468 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
41470 msgid "Subgroup name"
41471 msgstr ""
41472
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
41474 #, fuzzy, c-format
41475 msgid "Subgroup:"
41476 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41477
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
41483 #, c-format
41484 msgid "Subject"
41485 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
41486
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
41492 #, c-format
41493 msgid "Subject heading: "
41494 msgstr ""
41495
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
41497 #, c-format
41498 msgid "Subject headings"
41499 msgstr ""
41500
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
41503 #, c-format
41504 msgid "Subject phrase"
41505 msgstr ""
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
41508 #, c-format
41509 msgid "Subject search results"
41510 msgstr ""
41511
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
41513 #, c-format
41514 msgid "Subject sub-division: "
41515 msgstr ""
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
41518 #, c-format
41519 msgid "Subject(s)"
41520 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
41521
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
41523 #, fuzzy, c-format
41524 msgid "Subject:"
41525 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
41526
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
41528 #, c-format
41529 msgid "Subject: "
41530 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
41531
41532 #. For the first occurrence,
41533 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
41536 #, fuzzy, c-format
41537 msgid "Subject: %s "
41538 msgstr "%s %s (%s)"
41539
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
41541 #, c-format
41542 msgid "Subjects:"
41543 msgstr ""
41544
41545 #. INPUT type=submit
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:313
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
41629 msgid "Submit"
41630 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
41631
41632 #. INPUT type=submit
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
41634 #, fuzzy
41635 msgid "Submit your suggestion"
41636 msgstr "%s%sໃນ %s"
41637
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
41639 #, c-format
41640 msgid "Subscription #"
41641 msgstr ""
41642
41643 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
41645 #, c-format
41646 msgid "Subscription #%s"
41647 msgstr ""
41648
41649 #. %1$s:  loopro.object 
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
41651 #, fuzzy, c-format
41652 msgid "Subscription %s "
41653 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41654
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
41656 #, c-format
41657 msgid "Subscription ID: "
41658 msgstr ""
41659
41660 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
41662 #, c-format
41663 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
41664 msgstr ""
41665
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
41667 #, fuzzy, c-format
41668 msgid "Subscription begin"
41669 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41670
41671 #. %1$s:  END 
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
41673 #, fuzzy, c-format
41674 msgid "Subscription closed %s "
41675 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41676
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
41679 #, c-format
41680 msgid "Subscription details"
41681 msgstr ""
41682
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
41684 #, fuzzy, c-format
41685 msgid "Subscription end"
41686 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41687
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
41689 #, fuzzy, c-format
41690 msgid "Subscription end date"
41691 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41692
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
41694 #, c-format
41695 msgid "Subscription end date:"
41696 msgstr ""
41697
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
41699 #, fuzzy, c-format
41700 msgid "Subscription expired"
41701 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41702
41703 #. %1$s:  bibliotitle
41704 #. %2$s:  IF closed 
41705 #. %3$s:  END 
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
41707 #, fuzzy, c-format
41708 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
41709 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41710
41711 #. %1$s:  title 
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
41713 #, fuzzy, c-format
41714 msgid "Subscription history for %s"
41715 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41716
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
41718 #, c-format
41719 msgid "Subscription id"
41720 msgstr ""
41721
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
41723 #, c-format
41724 msgid "Subscription information for "
41725 msgstr ""
41726
41727 #. %1$s:  biblionumber 
41728 #. %2$s:  bibliotitle 
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
41730 #, c-format
41731 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
41732 msgstr ""
41733
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
41737 #, c-format
41738 msgid "Subscription length:"
41739 msgstr ""
41740
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
41742 #, fuzzy, c-format
41743 msgid "Subscription num."
41744 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41745
41746 #. %1$s:  bibliotitle 
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
41748 #, c-format
41749 msgid "Subscription renewal for %s"
41750 msgstr ""
41751
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
41753 #, fuzzy, c-format
41754 msgid "Subscription start date"
41755 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41756
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
41758 #, fuzzy, c-format
41759 msgid "Subscription start date:"
41760 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41761
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
41763 #, fuzzy, c-format
41764 msgid "Subscription summaries"
41765 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41766
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
41769 #, c-format
41770 msgid "Subscription summary"
41771 msgstr ""
41772
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
41774 #, fuzzy, c-format
41775 msgid "Subscription title"
41776 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41777
41778 #. %1$s:  enddate 
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
41780 #, fuzzy, c-format
41781 msgid "Subscription will expire %s. "
41782 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41783
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
41785 #, c-format
41786 msgid "Subscription(s)"
41787 msgstr ""
41788
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
41790 #, fuzzy, c-format
41791 msgid "Subscription:"
41792 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41793
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
41796 #, c-format
41797 msgid "Subscriptions"
41798 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
41799
41800 #. LABEL
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
41803 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
41804 msgstr ""
41805
41806 #. SCRIPT
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41808 #, fuzzy
41809 msgid "Substitute"
41810 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41811
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
41814 #, c-format
41815 msgid "Subtotal "
41816 msgstr ""
41817
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
41819 #, c-format
41820 msgid "Subtotal for"
41821 msgstr ""
41822
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
41824 #, c-format
41825 msgid "Subtype limits"
41826 msgstr ""
41827
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
41829 #, c-format
41830 msgid "Success"
41831 msgstr ""
41832
41833 #. SCRIPT
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
41835 msgid "Success."
41836 msgstr ""
41837
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
41839 #, c-format
41840 msgid "Success: Import reversed"
41841 msgstr ""
41842
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
41844 #, c-format
41845 msgid "Suggested by"
41846 msgstr ""
41847
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
41849 #, fuzzy, c-format
41850 msgid "Suggested by - on"
41851 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
41852
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
41854 #, c-format
41855 msgid "Suggested by:"
41856 msgstr ""
41857
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
41860 #, c-format
41861 msgid "Suggested by: "
41862 msgstr ""
41863
41864 #. For the first occurrence,
41865 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
41866 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
41867 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
41868 #. %4$s:  END 
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
41872 #, fuzzy, c-format
41873 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
41874 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
41875
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
41877 #, fuzzy, c-format
41878 msgid "Suggested date from:"
41879 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
41880
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
41885 #, c-format
41886 msgid "Suggestion"
41887 msgstr ""
41888
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
41891 #, fuzzy, c-format
41892 msgid "Suggestion accepted"
41893 msgstr "%s%sໃນ %s"
41894
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
41897 #, c-format
41898 msgid "Suggestion creation"
41899 msgstr ""
41900
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
41902 #, c-format
41903 msgid "Suggestion information"
41904 msgstr ""
41905
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
41910 #, c-format
41911 msgid "Suggestion management"
41912 msgstr ""
41913
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
41921 #, c-format
41922 msgid "Suggestions"
41923 msgstr ""
41924
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
41926 #, fuzzy, c-format
41927 msgid "Suggestions management"
41928 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
41929
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
41931 #, c-format
41932 msgid "Suggestions pending approval"
41933 msgstr ""
41934
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
41936 #, fuzzy, c-format
41937 msgid "Suggestions search:"
41938 msgstr "%s%sໃນ %s"
41939
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
41956 #, c-format
41957 msgid "Summary"
41958 msgstr "ສະຫລຸບ"
41959
41960 #. %1$s:  firstname 
41961 #. %2$s:  surname 
41962 #. %3$s:  cardnumber 
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
41964 #, c-format
41965 msgid "Summary for %s %s (%s)"
41966 msgstr ""
41967
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
41969 #, fuzzy, c-format
41970 msgid "Summary search"
41971 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41972
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
41975 #, c-format
41976 msgid "Summary: "
41977 msgstr "ສະຫລຸບ: "
41978
41979 #. SCRIPT
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41981 msgid "Summer"
41982 msgstr ""
41983
41984 #. SCRIPT
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41986 msgid "Sun"
41987 msgstr ""
41988
41989 #. For the first occurrence,
41990 #. SCRIPT
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
41995 #, c-format
41996 msgid "Sunday"
41997 msgstr ""
41998
41999 #. SCRIPT
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42001 msgid "Sundays"
42002 msgstr ""
42003
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
42005 #, c-format
42006 msgid "Sundry"
42007 msgstr ""
42008
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:289
42010 #, c-format
42011 msgid "Supplemental issue "
42012 msgstr ""
42013
42014 #. BUTTON
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
42016 msgid "Supported keyboard shortcuts"
42017 msgstr ""
42018
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
42026 #, c-format
42027 msgid "Surname"
42028 msgstr ""
42029
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
42032 #, c-format
42033 msgid "Surname: "
42034 msgstr ""
42035
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
42037 #, c-format
42038 msgid "Surveys"
42039 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
42040
42041 #. INPUT type=submit
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
42044 msgid "Suspend all holds"
42045 msgstr ""
42046
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
42049 #, c-format
42050 msgid "Suspension in days (day)"
42051 msgstr ""
42052
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
42054 #, c-format
42055 msgid "Svenska (Swedish)"
42056 msgstr ""
42057
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
42059 #, fuzzy, c-format
42060 msgid "Switch to advanced editor"
42061 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
42062
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
42064 #, c-format
42065 msgid "Switch to basic editor"
42066 msgstr ""
42067
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
42069 #, c-format
42070 msgid "Symbol"
42071 msgstr ""
42072
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
42074 #, c-format
42075 msgid "Symbol: "
42076 msgstr ""
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
42079 #, fuzzy, c-format
42080 msgid "Sync status: "
42081 msgstr "%s ລັດ: "
42082
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
42084 #, c-format
42085 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
42086 msgstr ""
42087
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
42089 #, c-format
42090 msgid "Synchronize"
42091 msgstr ""
42092
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42094 #, c-format
42095 msgid "Syntax"
42096 msgstr ""
42097
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
42099 #, c-format
42100 msgid "Syntax (z3950 can send"
42101 msgstr ""
42102
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42104 #, c-format
42105 msgid "System Preferences"
42106 msgstr ""
42107
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
42109 #, fuzzy, c-format
42110 msgid "System information"
42111 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
42112
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
42114 #, fuzzy, c-format
42115 msgid "System permissions"
42116 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
42119 #, c-format
42120 msgid ""
42121 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
42122 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
42123 msgstr ""
42124
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42126 #, c-format
42127 msgid ""
42128 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
42129 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
42130 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
42131 msgstr ""
42132
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42134 #, c-format
42135 msgid ""
42136 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
42137 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
42138 "works correctly."
42139 msgstr ""
42140
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
42142 #, c-format
42143 msgid "System preference search:"
42144 msgstr ""
42145
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
42151 #, c-format
42152 msgid "System preferences"
42153 msgstr ""
42154
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
42156 #, c-format
42157 msgid "Sèbastien Hinderer"
42158 msgstr ""
42159
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
42161 #, c-format
42162 msgid ""
42163 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
42164 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
42165 "Tutunsatar)"
42166 msgstr ""
42167
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
42188 #, c-format
42189 msgid "TOTAL"
42190 msgstr ""
42191
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
42193 #, fuzzy, c-format
42194 msgid "Tab"
42195 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
42196
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
42198 #, c-format
42199 msgid "Tab separated text"
42200 msgstr ""
42201
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
42203 #, c-format
42204 msgid "Tab:"
42205 msgstr ""
42206
42207 #. %1$s:  subfield.tab 
42208 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
42209 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
42210 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
42211 #. %5$s:  subfield.kohafield 
42212 #. %6$s:  END 
42213 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
42214 #. %8$s:  END 
42215 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
42216 #. %10$s:  END 
42217 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
42218 #. %12$s:  subfield.seealso 
42219 #. %13$s:  END 
42220 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
42221 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
42222 #. %16$s:  END 
42223 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
42224 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
42225 #. %19$s:  END 
42226 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
42227 #. %21$s:  subfield.value_builder 
42228 #. %22$s:  END 
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
42230 #, c-format
42231 msgid ""
42232 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
42233 "%s%s%s, %s%s "
42234 msgstr ""
42235
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
42237 #, c-format
42238 msgid "Tabs in use"
42239 msgstr ""
42240
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
42242 #, c-format
42243 msgid "Tabular"
42244 msgstr ""
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
42255 #, c-format
42256 msgid "Tabulation (\\t)"
42257 msgstr ""
42258
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42265 #, c-format
42266 msgid "Tag"
42267 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
42268
42269 #. SCRIPT
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42271 msgid "Tag "
42272 msgstr ""
42273
42274 #. For the first occurrence,
42275 #. %1$s:  tagfield | html 
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
42278 #, c-format
42279 msgid "Tag %s Subfield structure"
42280 msgstr ""
42281
42282 #. For the first occurrence,
42283 #. %1$s:  tagfield | html 
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
42286 #, c-format
42287 msgid "Tag %s subfield structure"
42288 msgstr ""
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
42291 #, fuzzy, c-format
42292 msgid "Tag deleted"
42293 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
42294
42295 #. A
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
42304 #, fuzzy, c-format
42305 msgid "Tag editor"
42306 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42307
42308 #. SCRIPT
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42310 msgid "Tag has no subfields"
42311 msgstr ""
42312
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
42314 #, c-format
42315 msgid "Tag moderation"
42316 msgstr ""
42317
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
42319 #, c-format
42320 msgid "Tag:"
42321 msgstr ""
42322
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
42336 #, c-format
42337 msgid "Tag: "
42338 msgstr ""
42339
42340 #. %1$s:  searchfield 
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
42342 #, c-format
42343 msgid "Tag: %s"
42344 msgstr ""
42345
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
42347 #, c-format
42348 msgid "Tagged with:"
42349 msgstr ""
42350
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
42354 #, c-format
42355 msgid "Tags"
42356 msgstr ""
42357
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
42359 #, c-format
42360 msgid "Tags pending approval"
42361 msgstr ""
42362
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42365 #, c-format
42366 msgid "Tags:"
42367 msgstr "Tags:"
42368
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
42370 #, c-format
42371 msgid "Tamil, France"
42372 msgstr ""
42373
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42375 #, c-format
42376 msgid "Target"
42377 msgstr ""
42378
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
42382 #, c-format
42383 msgid "Target (database) record check field"
42384 msgstr ""
42385
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
42390 #, c-format
42391 msgid "Task scheduler"
42392 msgstr ""
42393
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
42395 #, fuzzy, c-format
42396 msgid "Tax number registered:"
42397 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42398
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
42400 #, c-format
42401 msgid "Tax number registered: "
42402 msgstr ""
42403
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42408 #, c-format
42409 msgid "Tax rate: "
42410 msgstr ""
42411
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
42413 #, c-format
42414 msgid "Technical reports"
42415 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
42416
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
42418 #, c-format
42419 msgid "Template ID"
42420 msgstr ""
42421
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
42424 #, c-format
42425 msgid "Template ID:"
42426 msgstr ""
42427
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
42430 #, c-format
42431 msgid "Template code:"
42432 msgstr ""
42433
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
42436 #, c-format
42437 msgid "Template description:"
42438 msgstr ""
42439
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
42441 #, fuzzy, c-format
42442 msgid "Template name"
42443 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42444
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
42449 #, c-format
42450 msgid "Template name:"
42451 msgstr ""
42452
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
42454 #, c-format
42455 msgid "Template: "
42456 msgstr ""
42457
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42460 #, fuzzy, c-format
42461 msgid "Templates"
42462 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
42463
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
42465 #, c-format
42466 msgid "Temporary"
42467 msgstr ""
42468
42469 #. A
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
42475 #, c-format
42476 msgid "Term"
42477 msgstr "Term"
42478
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
42480 #, c-format
42481 msgid "Term/Phrase"
42482 msgstr "Term/Phrase"
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
42485 #, c-format
42486 msgid "Term:"
42487 msgstr ""
42488
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
42490 #, c-format
42491 msgid "Term: "
42492 msgstr ""
42493
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
42495 #, c-format
42496 msgid "Terms summary"
42497 msgstr ""
42498
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
42501 #, c-format
42502 msgid "Test"
42503 msgstr ""
42504
42505 #. INPUT type=button
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
42507 #, fuzzy
42508 msgid "Test pattern"
42509 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42510
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:890
42513 #, c-format
42514 msgid "Test prediction pattern"
42515 msgstr ""
42516
42517 #. SCRIPT
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42519 msgid "Testing..."
42520 msgstr ""
42521
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
42523 #, c-format
42524 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
42525 msgstr ""
42526
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:258
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
42532 #, c-format
42533 msgid "Text"
42534 msgstr ""
42535
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
42539 #, c-format
42540 msgid "Text alignment: "
42541 msgstr ""
42542
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
42544 #, c-format
42545 msgid "Text fields"
42546 msgstr ""
42547
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
42550 #, c-format
42551 msgid "Text for OPAC: "
42552 msgstr ""
42553
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
42556 #, c-format
42557 msgid "Text for librarian: "
42558 msgstr ""
42559
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
42561 #, c-format
42562 msgid "Text for librarians: "
42563 msgstr ""
42564
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
42566 #, c-format
42567 msgid "Text for opac: "
42568 msgstr ""
42569
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
42571 #, fuzzy, c-format
42572 msgid "Text justification: "
42573 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
42574
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
42578 #, c-format
42579 msgid "Text: "
42580 msgstr ""
42581
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
42584 #, c-format
42585 msgid "Textarea"
42586 msgstr ""
42587
42588 #. SCRIPT
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42590 msgid "Th"
42591 msgstr ""
42592
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
42594 #, c-format
42595 msgid "Thatcher Rea"
42596 msgstr ""
42597
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
42613 #, c-format
42614 msgid "The "
42615 msgstr ""
42616
42617 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
42619 #, c-format
42620 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
42621 msgstr ""
42622
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42624 #, c-format
42625 msgid ""
42626 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
42627 "Falling back to legacy facet calculation. "
42628 msgstr ""
42629
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
42631 #, c-format
42632 msgid ""
42633 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
42634 "file. It should be set to "
42635 msgstr ""
42636
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
42639 #, c-format
42640 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
42641 msgstr ""
42642
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
42644 #, c-format
42645 msgid ""
42646 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
42647 "file. It should be set to "
42648 msgstr ""
42649
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
42652 #, c-format
42653 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
42654 msgstr ""
42655
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
42658 #, c-format
42659 msgid ""
42660 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
42661 "for statistical purposes"
42662 msgstr ""
42663
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
42665 #, c-format
42666 msgid ""
42667 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
42668 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
42669 msgstr ""
42670
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
42672 #, c-format
42673 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
42674 msgstr ""
42675
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
42677 #, c-format
42678 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
42679 msgstr ""
42680
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
42682 #, c-format
42683 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
42684 msgstr ""
42685
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
42687 #, c-format
42688 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
42689 msgstr ""
42690
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
42692 #, c-format
42693 msgid "The CSV profile has not been deleted."
42694 msgstr ""
42695
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
42697 #, c-format
42698 msgid "The CSV profile has not been modified."
42699 msgstr ""
42700
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
42702 #, c-format
42703 msgid "The Noun Project"
42704 msgstr ""
42705
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
42707 #, c-format
42708 msgid "The Noun Project icons"
42709 msgstr ""
42710
42711 #. SCRIPT
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
42713 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
42714 msgstr ""
42715
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
42717 #, c-format
42718 msgid "The alternative email is invalid."
42719 msgstr ""
42720
42721 #. %1$s:  errauthid 
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
42723 #, c-format
42724 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
42725 msgstr ""
42726
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
42729 #, fuzzy, c-format
42730 msgid "The authorized value category ("
42731 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
42732
42733 #. %1$s:  Barcode 
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
42735 #, c-format
42736 msgid "The barcode %s was not found."
42737 msgstr ""
42738
42739 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
42740 #. %2$s:  END 
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
42742 #, fuzzy, c-format
42743 msgid "The barcode was not found %s %s "
42744 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
42745
42746 #. %1$s:  barcode |html 
42747 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
42748 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
42750 #, fuzzy, c-format
42751 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
42752 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
42753
42754 #. SCRIPT
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
42756 msgid "The beginning date is missing or invalid."
42757 msgstr ""
42758
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
42760 #, c-format
42761 msgid ""
42762 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
42763 "a MARC subfield,"
42764 msgstr ""
42765
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
42767 #, fuzzy, c-format
42768 msgid "The biblionumber "
42769 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
42770
42771 #. %1$s:  email_add 
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
42773 #, c-format
42774 msgid "The cart was sent to: %s"
42775 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
42776
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
42778 #, c-format
42779 msgid "The column "
42780 msgstr ""
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
42783 #, c-format
42784 msgid ""
42785 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
42786 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
42787 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
42788 "interface easily."
42789 msgstr ""
42790
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
42792 #, c-format
42793 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
42794 msgstr ""
42795
42796 #. SCRIPT
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
42798 msgid "The destination should be filled."
42799 msgstr ""
42800
42801 #. %1$s:  INVALID_DATE 
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
42803 #, c-format
42804 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
42805 msgstr ""
42806
42807 #. SCRIPT
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
42809 msgid "The ending date is missing or invalid."
42810 msgstr ""
42811
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
42813 #, fuzzy, c-format
42814 msgid "The field has been deleted"
42815 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
42816
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
42818 #, c-format
42819 msgid "The field has been inserted"
42820 msgstr ""
42821
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
42823 #, fuzzy, c-format
42824 msgid "The field has been updated"
42825 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
42826
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
42828 #, fuzzy, c-format
42829 msgid "The field has not been deleted"
42830 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
42833 #, c-format
42834 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
42835 msgstr ""
42836
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
42838 #, c-format
42839 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
42840 msgstr ""
42841
42842 #. SCRIPT
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
42844 msgid ""
42845 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
42846 "Therefore, you cannot add it."
42847 msgstr ""
42848
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
42850 #, c-format
42851 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
42852 msgstr ""
42853
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
42855 #, c-format
42856 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
42857 msgstr ""
42858
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
42860 #, c-format
42861 msgid ""
42862 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
42863 msgstr ""
42864
42865 #. %1$s:  sort_rule 
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
42867 #, c-format
42868 msgid ""
42869 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
42870 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
42871 msgstr ""
42872
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
42874 #, c-format
42875 msgid ""
42876 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
42877 "are supplying in the import file."
42878 msgstr ""
42879
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
42881 #, c-format
42882 msgid ""
42883 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
42884 "less than the third for the "
42885 msgstr ""
42886
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
42889 #, c-format
42890 msgid "The following barcodes were found: "
42891 msgstr ""
42892
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
42894 #, c-format
42895 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
42896 msgstr ""
42897
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
42899 #, c-format
42900 msgid "The following error was encountered:"
42901 msgstr ""
42902
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
42904 #, fuzzy, c-format
42905 msgid "The following errors have occurred:"
42906 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
42907
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42909 #, c-format
42910 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
42911 msgstr ""
42912
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
42914 #, c-format
42915 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
42916 msgstr ""
42917
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
42919 #, c-format
42920 msgid ""
42921 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
42922 "them in."
42923 msgstr ""
42924
42925 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
42927 #, c-format
42928 msgid "The following items were found by searching: %s "
42929 msgstr ""
42930
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
42932 #, c-format
42933 msgid "The following items were modified:"
42934 msgstr ""
42935
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
42937 #, c-format
42938 msgid ""
42939 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
42940 "shouldn't. "
42941 msgstr ""
42942
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
42944 #, fuzzy, c-format
42945 msgid "The following records could not be deleted:"
42946 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
42947
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
42949 #, fuzzy, c-format
42950 msgid "The import id number "
42951 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
42952
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
42954 #, c-format
42955 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
42956 msgstr ""
42957
42958 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
42960 #, c-format
42961 msgid "The item has successfully been attached to %s"
42962 msgstr ""
42963
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
42965 #, c-format
42966 msgid "The item has successfully been linked to "
42967 msgstr ""
42968
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
42970 #, c-format
42971 msgid "The item you select will be moved to the target record."
42972 msgstr ""
42973
42974 #. SCRIPT
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
42976 msgid ""
42977 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
42978 "whitespace characters from the library code"
42979 msgstr ""
42980
42981 #. %1$s:  email 
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
42983 #, c-format
42984 msgid "The list was sent to: %s"
42985 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
42986
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
42988 #, fuzzy, c-format
42989 msgid "The merge was successful. "
42990 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
42993 #, c-format
42994 msgid "The merging was successful. "
42995 msgstr ""
42996
42997 #. %1$s:  profile_name 
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
42999 #, c-format
43000 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
43001 msgstr ""
43002
43003 #. %1$s:  profile_name 
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
43005 #, c-format
43006 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
43007 msgstr ""
43008
43009 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
43011 #, c-format
43012 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
43013 msgstr ""
43014
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
43016 #, c-format
43017 msgid ""
43018 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
43019 "deleted."
43020 msgstr ""
43021
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
43023 #, c-format
43024 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
43025 msgstr ""
43026
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
43028 #, c-format
43029 msgid ""
43030 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
43031 "deleted."
43032 msgstr ""
43033
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
43035 #, c-format
43036 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
43037 msgstr ""
43038
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
43040 #, c-format
43041 msgid "The order has been successfully canceled."
43042 msgstr ""
43043
43044 #. %1$s:  ELSE 
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
43046 #, fuzzy, c-format
43047 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
43048 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
43049
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
43051 #, c-format
43052 msgid ""
43053 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43054 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
43055 msgstr ""
43056
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
43058 #, c-format
43059 msgid ""
43060 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43061 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
43062 "and retry. "
43063 msgstr ""
43064
43065 #. For the first occurrence,
43066 #. SCRIPT
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43070 msgid "The page entered is not a number."
43071 msgstr ""
43072
43073 #. For the first occurrence,
43074 #. SCRIPT
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43078 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
43079 msgstr ""
43080
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
43082 #, c-format
43083 msgid "The password entered is too short"
43084 msgstr ""
43085
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43088 #, c-format
43089 msgid "The passwords entered do not match"
43090 msgstr ""
43091
43092 #. %1$s:  DEBT 
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
43094 #, fuzzy, c-format
43095 msgid "The patron has a debt of %s."
43096 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43097
43098 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
43100 #, c-format
43101 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
43102 msgstr ""
43103
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
43105 #, c-format
43106 msgid ""
43107 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
43108 "circulate => self_checkout permission. "
43109 msgstr ""
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
43112 #, c-format
43113 msgid ""
43114 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
43115 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
43116 msgstr ""
43117
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
43119 #, c-format
43120 msgid "The primary email is invalid."
43121 msgstr ""
43122
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
43124 #, c-format
43125 msgid ""
43126 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
43127 "\"text\""
43128 msgstr ""
43129
43130 #. For the first occurrence,
43131 #. %1$s:  biblionumber 
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
43136 #, c-format
43137 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
43138 msgstr ""
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
43141 #, c-format
43142 msgid ""
43143 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
43144 "found in this order:"
43145 msgstr ""
43146
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
43148 #, c-format
43149 msgid "The rules have been cloned."
43150 msgstr ""
43151
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
43153 #, fuzzy, c-format
43154 msgid "The secondary email is invalid."
43155 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
43156
43157 #. SCRIPT
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43159 msgid "The source field should be filled."
43160 msgstr ""
43161
43162 #. SCRIPT
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43164 msgid "The source subfield should be filled for update."
43165 msgstr ""
43166
43167 #. SCRIPT
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43169 msgid ""
43170 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43171 "Therefore, you cannot add it."
43172 msgstr ""
43173
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
43175 #, c-format
43176 msgid "The subscription has linked issues"
43177 msgstr ""
43178
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43180 #, c-format
43181 msgid "The subscription has linked items"
43182 msgstr ""
43183
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
43185 #, c-format
43186 msgid "The subscription has not expired yet"
43187 msgstr ""
43188
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
43190 #, c-format
43191 msgid ""
43192 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
43193 "correct this before continuing circulation."
43194 msgstr ""
43195
43196 #. SPAN
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
43198 msgid ""
43199 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
43200 "value by one or more virtual hosts."
43201 msgstr ""
43202
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
43204 #, c-format
43205 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
43206 msgstr ""
43207
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43210 #, c-format
43211 msgid "The upload file appears to be empty."
43212 msgstr ""
43213
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
43215 #, c-format
43216 msgid ""
43217 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
43218 "kpz'."
43219 msgstr ""
43220
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43222 #, c-format
43223 msgid ""
43224 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
43225 "zip'."
43226 msgstr ""
43227
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
43230 #, c-format
43231 msgid "Themes"
43232 msgstr ""
43233
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
43238 #, c-format
43239 msgid "There are "
43240 msgstr ""
43241
43242 #. For the first occurrence,
43243 #. %1$s:  label_element_title 
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
43246 #, fuzzy, c-format
43247 msgid "There are no %s currently available."
43248 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
43249
43250 #. %1$s:  category 
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
43252 #, c-format
43253 msgid "There are no authorized values defined for %s"
43254 msgstr ""
43255
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
43257 #, fuzzy, c-format
43258 msgid "There are no collections currently defined."
43259 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
43260
43261 #. %1$s:  IF active 
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
43263 #, fuzzy, c-format
43264 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
43265 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
43266
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
43268 #, fuzzy, c-format
43269 msgid "There are no defined actions for this template."
43270 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:542
43273 #, c-format
43274 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
43275 msgstr ""
43276
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
43278 #, fuzzy, c-format
43279 msgid "There are no images for this record."
43280 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43281
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:271
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
43284 #, fuzzy, c-format
43285 msgid "There are no items in this batch yet"
43286 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43287
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
43289 #, fuzzy, c-format
43290 msgid "There are no items in this collection."
43291 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
43292
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
43294 #, c-format
43295 msgid "There are no itemtypes defined"
43296 msgstr ""
43297
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
43299 #, c-format
43300 msgid "There are no late orders."
43301 msgstr ""
43302
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
43304 #, c-format
43305 msgid "There are no libraries defined. "
43306 msgstr ""
43307
43308 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
43310 #, c-format
43311 msgid "There are no mappings for the %s"
43312 msgstr ""
43313
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
43315 #, fuzzy, c-format
43316 msgid "There are no notices for this library."
43317 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43318
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
43320 #, fuzzy, c-format
43321 msgid "There are no notices."
43322 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43323
43324 #. %1$s:  IF ( location ) 
43325 #. %2$s:  END 
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
43327 #, c-format
43328 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
43329 msgstr ""
43330
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
43332 #, c-format
43333 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
43334 msgstr ""
43335
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
43337 #, fuzzy, c-format
43338 msgid "There are no pending discharge requests."
43339 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
43340
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
43342 #, fuzzy, c-format
43343 msgid "There are no pending offline operations."
43344 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43345
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
43347 #, fuzzy, c-format
43348 msgid "There are no pending patron modifications."
43349 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43350
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
43352 #, c-format
43353 msgid "There are no saved matching rules."
43354 msgstr ""
43355
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
43357 #, c-format
43358 msgid "There are no saved patron attribute types."
43359 msgstr ""
43360
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
43362 #, c-format
43363 msgid "There are no saved reports. "
43364 msgstr ""
43365
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
43367 #, fuzzy, c-format
43368 msgid "There are no sets defined."
43369 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43370
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
43372 #, fuzzy, c-format
43373 msgid "There are no statistics for this patron."
43374 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43375
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
43377 #, c-format
43378 msgid "There are no titles tagged with the term "
43379 msgstr ""
43380
43381 #. %1$s:  itemtags 
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
43383 #, c-format
43384 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
43385 msgstr ""
43386
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
43388 #, fuzzy, c-format
43389 msgid "There is no defined frequency."
43390 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43391
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
43393 #, fuzzy, c-format
43394 msgid "There is no existing patterns."
43395 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43396
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
43398 #, fuzzy, c-format
43399 msgid "There is no open baskets for this supplier."
43400 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43401
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
43403 #, c-format
43404 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
43405 msgstr ""
43406
43407 #. SCRIPT
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
43409 #, fuzzy
43410 msgid "There is no record selected"
43411 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43412
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
43414 #, c-format
43415 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
43416 msgstr ""
43417
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
43419 #, c-format
43420 msgid "There was 1 barcode that was too long."
43421 msgstr ""
43422
43423 #. %1$s:  err_data 
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
43425 #, c-format
43426 msgid ""
43427 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
43428 msgstr ""
43429
43430 #. %1$s:  err_length 
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
43432 #, c-format
43433 msgid "There were %s barcodes that were too long."
43434 msgstr ""
43435
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
43437 #, fuzzy, c-format
43438 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
43439 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
43440
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
43442 #, c-format
43443 msgid "There were problems with your submission"
43444 msgstr ""
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
43447 #, c-format
43448 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
43449 msgstr ""
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:134
43452 #, fuzzy, c-format
43453 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
43454 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
43458 #, c-format
43459 msgid "Thesaurus:"
43460 msgstr ""
43461
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
43463 #, c-format
43464 msgid ""
43465 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
43466 "\"Default\" library."
43467 msgstr ""
43468
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
43470 #, c-format
43471 msgid "These are disabled for the current library."
43472 msgstr ""
43473
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
43475 #, c-format
43476 msgid "These are enabled."
43477 msgstr ""
43478
43479 #. %1$s:  ratio 
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
43481 #, c-format
43482 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
43483 msgstr ""
43484
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
43486 #, c-format
43487 msgid "Theses"
43488 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
43489
43490 #. SCRIPT
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
43492 msgid "Third"
43493 msgstr ""
43494
43495 #. SCRIPT
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
43497 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
43498 msgstr ""
43499
43500 #. SCRIPT
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
43502 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
43503 msgstr ""
43504
43505 #. %1$s:  patrons_in_category 
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
43507 #, c-format
43508 msgid "This category is used %s times"
43509 msgstr ""
43510
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
43512 #, c-format
43513 msgid "This course already has this item on reserve."
43514 msgstr ""
43515
43516 #. %1$s:  total 
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
43518 #, c-format
43519 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
43520 msgstr ""
43521
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
43525 #, c-format
43526 msgid ""
43527 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
43528 msgstr ""
43529
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
43531 #, c-format
43532 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
43533 msgstr ""
43534
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
43536 #, c-format
43537 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
43538 msgstr ""
43539
43540 #. SPAN
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
43544 msgid "This field is mandatory"
43545 msgstr ""
43546
43547 #. SCRIPT
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43549 msgid "This field is required."
43550 msgstr ""
43551
43552 #. SCRIPT
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
43554 msgid "This file already exists (in this category)."
43555 msgstr ""
43556
43557 #. %1$s:  total 
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
43559 #, c-format
43560 msgid "This framework is used %s times"
43561 msgstr ""
43562
43563 #. %1$s:  subscriptions.size 
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
43565 #, c-format
43566 msgid ""
43567 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43568 "delete it? "
43569 msgstr ""
43570
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
43572 #, c-format
43573 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
43574 msgstr ""
43575
43576 #. A
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
43578 #, fuzzy
43579 msgid "This fund has children"
43580 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
43581
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
43583 #, c-format
43584 msgid "This invoice has no files attached."
43585 msgstr ""
43586
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
43588 #, c-format
43589 msgid ""
43590 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
43591 "existing invoice?"
43592 msgstr ""
43593
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
43595 #, c-format
43596 msgid "This is a serial subscription"
43597 msgstr ""
43598
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
43600 #, c-format
43601 msgid ""
43602 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
43603 "a list of anonymized loans, please run a report."
43604 msgstr ""
43605
43606 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
43608 #, c-format
43609 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
43610 msgstr ""
43611
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
43613 #, c-format
43614 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
43615 msgstr ""
43616
43617 #. SCRIPT
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
43619 msgid "This item has been added to your cart"
43620 msgstr ""
43621
43622 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
43624 #, c-format
43625 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
43626 msgstr ""
43627
43628 #. %1$s:  ITEM_LOST 
43629 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43630 #. %3$s:  END 
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
43632 #, c-format
43633 msgid ""
43634 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
43635 msgstr ""
43636
43637 #. SCRIPT
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
43639 msgid "This item is already in your cart"
43640 msgstr ""
43641
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
43643 #, c-format
43644 msgid "This item is on hold for another patron."
43645 msgstr ""
43646
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:175
43648 #, c-format
43649 msgid ""
43650 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
43651 "not cancelled."
43652 msgstr ""
43653
43654 #. %1$s:  branchname 
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
43656 #, c-format
43657 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
43658 msgstr ""
43659
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
43661 #, c-format
43662 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
43663 msgstr ""
43664
43665 #. %1$s:  collectionBranch 
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
43667 #, c-format
43668 msgid ""
43669 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
43670 msgstr ""
43671
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
43673 #, c-format
43674 msgid "This item must be checked in at its home library. "
43675 msgstr ""
43676
43677 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
43679 #, c-format
43680 msgid "This item needs to be transferred to %s"
43681 msgstr ""
43682
43683 #. SCRIPT
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
43685 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
43686 msgstr ""
43687
43688 #. SCRIPT
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
43690 msgid "This item normally cannot be put on hold."
43691 msgstr ""
43692
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
43694 #, fuzzy, c-format
43695 msgid "This member has no email"
43696 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
43697
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
43699 #, c-format
43700 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
43701 msgstr ""
43702
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
43704 #, c-format
43705 msgid "This message displays when checking out to this patron"
43706 msgstr ""
43707
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
43709 #, c-format
43710 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
43711 msgstr ""
43712
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
43714 #, c-format
43715 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
43716 msgstr ""
43717
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
43719 #, c-format
43720 msgid "This patron does not exist."
43721 msgstr ""
43722
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
43724 #, c-format
43725 msgid "This patron has no circulation history."
43726 msgstr ""
43727
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
43729 #, c-format
43730 msgid "This patron has no files attached."
43731 msgstr ""
43732
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
43734 #, c-format
43735 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
43736 msgstr ""
43737
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
43740 #, c-format
43741 msgid ""
43742 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
43743 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
43744 msgstr ""
43745
43746 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
43748 #, c-format
43749 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
43750 msgstr ""
43751
43752 #. %1$s:  subscriptions.size 
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
43754 #, c-format
43755 msgid ""
43756 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43757 "delete it? "
43758 msgstr ""
43759
43760 #. SCRIPT
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43762 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
43763 msgstr ""
43764
43765 #. SCRIPT
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
43767 msgid ""
43768 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
43769 msgstr ""
43770
43771 #. SCRIPT
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
43773 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
43774 msgstr ""
43775
43776 #. A
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
43780 #, fuzzy
43781 msgid "This record has no items"
43782 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
43783
43784 #. SCRIPT
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43786 msgid "This record has no items."
43787 msgstr ""
43788
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
43790 #, c-format
43791 msgid "This record is used "
43792 msgstr ""
43793
43794 #. For the first occurrence,
43795 #. %1$s:  total 
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
43798 #, c-format
43799 msgid "This record is used %s times"
43800 msgstr ""
43801
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
43803 #, c-format
43804 msgid ""
43805 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
43806 "overdue items."
43807 msgstr ""
43808
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
43811 #, c-format
43812 msgid ""
43813 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
43814 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
43815 msgstr ""
43816
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
43819 #, c-format
43820 msgid ""
43821 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
43822 msgstr ""
43823
43824 #. SCRIPT
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
43826 msgid "This subfield will be deleted"
43827 msgstr ""
43828
43829 #. A
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
43831 #, fuzzy
43832 msgid "This subscription depends on another supplier"
43833 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
43834
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
43836 #, fuzzy, c-format
43837 msgid "This subscription is closed."
43838 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
43839
43840 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
43842 #, c-format
43843 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
43844 msgstr ""
43845
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
43847 #, c-format
43848 msgid ""
43849 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
43850 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
43851 msgstr ""
43852
43853 #. %1$s:  field.marcfield 
43854 #. %2$s:  ELSE 
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
43856 #, c-format
43857 msgid ""
43858 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
43859 msgstr ""
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
43862 #, fuzzy, c-format
43863 msgid "This vendor has no email"
43864 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
43867 #, fuzzy, c-format
43868 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
43869 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
43872 #, c-format
43873 msgid ""
43874 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
43875 "card layout editor. "
43876 msgstr ""
43877
43878 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
43879 #. %2$s:  ELSE 
43880 #. %3$s:  END 
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
43882 #, c-format
43883 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
43884 msgstr ""
43885
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
43887 #, c-format
43888 msgid ""
43889 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
43890 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
43891 msgstr ""
43892
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
43894 #, c-format
43895 msgid ""
43896 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
43897 "will be deleted but not the exceptions."
43898 msgstr ""
43899
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
43901 #, c-format
43902 msgid ""
43903 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
43904 "exceptions will not be deleted."
43905 msgstr ""
43906
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
43908 #, c-format
43909 msgid ""
43910 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
43911 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
43912 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
43913 msgstr ""
43914
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
43916 #, c-format
43917 msgid ""
43918 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
43919 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
43920 "dates on which the holiday is repeated."
43921 msgstr ""
43922
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
43924 #, c-format
43925 msgid ""
43926 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
43927 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
43928 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
43929 msgstr ""
43930
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
43932 #, c-format
43933 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
43934 msgstr ""
43935
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
43937 #, c-format
43938 msgid "Thomas Wright"
43939 msgstr ""
43940
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43942 #, c-format
43943 msgid "Those items won't be deleted"
43944 msgstr ""
43945
43946 #. SCRIPT
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
43948 msgid "Threshold missing"
43949 msgstr ""
43950
43951 #. SCRIPT
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43953 msgid "Thu"
43954 msgstr ""
43955
43956 #. IMG
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
43959 msgid "Thumbnail"
43960 msgstr ""
43961
43962 #. For the first occurrence,
43963 #. SCRIPT
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
43968 #, c-format
43969 msgid "Thursday"
43970 msgstr ""
43971
43972 #. SCRIPT
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43974 msgid "Thursdays"
43975 msgstr ""
43976
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
43978 #, c-format
43979 msgid "Till reconciliation"
43980 msgstr ""
43981
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
43983 #, c-format
43984 msgid "Tim Hannah"
43985 msgstr ""
43986
43987 #. For the first occurrence,
43988 #. SCRIPT
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
43991 #, c-format
43992 msgid "Time"
43993 msgstr ""
43994
43995 #. SCRIPT
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
43997 msgid "Time zone"
43998 msgstr ""
43999
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
44001 #, c-format
44002 msgid "Time:"
44003 msgstr ""
44004
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
44006 #, c-format
44007 msgid "Timeline"
44008 msgstr ""
44009
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44011 #, c-format
44012 msgid "Timeout"
44013 msgstr ""
44014
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
44016 #, c-format
44017 msgid "Timeout (0 its like not set): "
44018 msgstr ""
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
44022 #, c-format
44023 msgid "Timestamp"
44024 msgstr ""
44025
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
44027 #, c-format
44028 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
44029 msgstr ""
44030
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
44032 #, c-format
44033 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
44034 msgstr ""
44035
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:651
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
44110 #, c-format
44111 msgid "Title"
44112 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
44113
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44116 #, c-format
44117 msgid "Title "
44118 msgstr ""
44119
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
44122 #, c-format
44123 msgid "Title (A-Z)"
44124 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
44125
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
44128 #, c-format
44129 msgid "Title (Z-A)"
44130 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
44131
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
44133 #, c-format
44134 msgid "Title (any): "
44135 msgstr ""
44136
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
44138 #, c-format
44139 msgid "Title (uniform): "
44140 msgstr ""
44141
44142 #. SCRIPT
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44144 msgid "Title cannot be empty"
44145 msgstr ""
44146
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
44151 #, c-format
44152 msgid "Title phrase"
44153 msgstr ""
44154
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
44156 #, c-format
44157 msgid ""
44158 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
44159 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
44160 "Checkouts "
44161 msgstr ""
44162
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
44177 #, c-format
44178 msgid "Title:"
44179 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
44180
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
44194 #, c-format
44195 msgid "Title: "
44196 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
44197
44198 #. %1$s:  title 
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
44200 #, c-format
44201 msgid "Title: %s"
44202 msgstr ""
44203
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
44205 #, fuzzy, c-format
44206 msgid "Titles"
44207 msgstr "title"
44208
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
44210 #, c-format
44211 msgid "Titles tagged with the term "
44212 msgstr ""
44213
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
44228 #, c-format
44229 msgid "To"
44230 msgstr ""
44231
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
44234 #, c-format
44235 msgid "To "
44236 msgstr ""
44237
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
44239 #, fuzzy, c-format
44240 msgid "To Date : "
44241 msgstr "%s ລັດ: "
44242
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
44252 #, c-format
44253 msgid "To a file:"
44254 msgstr ""
44255
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
44258 #, c-format
44259 msgid "To a file: "
44260 msgstr ""
44261
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
44263 #, fuzzy, c-format
44264 msgid "To authid: "
44265 msgstr "%s ລັດ: "
44266
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
44268 #, c-format
44269 msgid "To biblio number: "
44270 msgstr ""
44271
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
44273 #, fuzzy, c-format
44274 msgid "To call number:"
44275 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
44276
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
44278 #, fuzzy, c-format
44279 msgid "To date: "
44280 msgstr "%s ລັດ: "
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
44283 #, c-format
44284 msgid ""
44285 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
44286 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
44287 "file"
44288 msgstr ""
44289
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
44291 #, fuzzy, c-format
44292 msgid "To item call number: "
44293 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
44294
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
44296 #, c-format
44297 msgid ""
44298 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
44299 msgstr ""
44300
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
44302 #, c-format
44303 msgid "To notify on receiving:"
44304 msgstr ""
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
44307 #, c-format
44308 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
44309 msgstr ""
44310
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
44312 #, c-format
44313 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
44314 msgstr ""
44315
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
44321 #, c-format
44322 msgid "To report this error, you can "
44323 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
44324
44325 #. INPUT type=submit name=submit
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
44327 msgid "To screen"
44328 msgstr ""
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
44331 #, c-format
44332 msgid "To screen in the browser:"
44333 msgstr ""
44334
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
44345 #, c-format
44346 msgid "To screen into the browser: "
44347 msgstr ""
44348
44349 #. %1$s:  title 
44350 #. %2$s:  surname 
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
44352 #, c-format
44353 msgid ""
44354 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
44355 msgstr ""
44356
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
44366 #, c-format
44367 msgid "To:"
44368 msgstr ""
44369
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
44375 #, c-format
44376 msgid "To: "
44377 msgstr ""
44378
44379 #. SCRIPT
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44381 msgid "Today"
44382 msgstr ""
44383
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
44385 #, fuzzy, c-format
44386 msgid "Today's checkins"
44387 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44388
44389 #. For the first occurrence,
44390 #. SCRIPT
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
44393 #, c-format
44394 msgid "Today's checkouts"
44395 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
44396
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
44398 #, c-format
44399 msgid "Today's notifications"
44400 msgstr ""
44401
44402 #. A
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
44404 msgid "Toggle lowest priority"
44405 msgstr ""
44406
44407 #. IMG
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:679
44409 msgid "Toggle set to lowest priority"
44410 msgstr ""
44411
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
44413 #, c-format
44414 msgid "Tom Houlker"
44415 msgstr ""
44416
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
44418 #, c-format
44419 msgid "Tomás Cohen Arazi"
44420 msgstr ""
44421
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
44423 #, c-format
44424 msgid ""
44425 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
44426 msgstr ""
44427
44428 #. For the first occurrence,
44429 #. %1$s:  current_loan_count 
44430 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
44433 #, c-format
44434 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
44435 msgstr ""
44436
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
44440 #, c-format
44441 msgid "Too many holds: "
44442 msgstr ""
44443
44444 #. %1$s:  too_many_items 
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
44446 #, c-format
44447 msgid "Too many items (%s) to display individually."
44448 msgstr ""
44449
44450 #. %1$s:  too_many_items 
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
44452 #, c-format
44453 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
44454 msgstr ""
44455
44456 #. %1$s:  current_loan_count 
44457 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
44459 #, c-format
44460 msgid ""
44461 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
44462 msgstr ""
44463
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
44465 #, c-format
44466 msgid "Tool Plugins"
44467 msgstr ""
44468
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:162
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
44524 #, c-format
44525 msgid "Tools"
44526 msgstr ""
44527
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
44529 #, c-format
44530 msgid "Tools home"
44531 msgstr ""
44532
44533 #. %1$s:  mainloo.limit 
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
44535 #, c-format
44536 msgid "Top %s Most-circulated items"
44537 msgstr ""
44538
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
44541 #, fuzzy, c-format
44542 msgid "Top lists"
44543 msgstr "%sລາຍການ:%s"
44544
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
44547 #, c-format
44548 msgid "Top page margin:"
44549 msgstr ""
44550
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
44552 #, c-format
44553 msgid "Top text margin:"
44554 msgstr ""
44555
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
44557 #, c-format
44558 msgid "Topics"
44559 msgstr ""
44560
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
44567 #, c-format
44568 msgid "Total"
44569 msgstr ""
44570
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
44572 #, c-format
44573 msgid "Total "
44574 msgstr ""
44575
44576 #. For the first occurrence,
44577 #. %1$s:  currency 
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
44580 #, c-format
44581 msgid "Total (%s)"
44582 msgstr ""
44583
44584 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
44586 #, c-format
44587 msgid "Total (GST %s %%)"
44588 msgstr ""
44589
44590 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
44592 #, c-format
44593 msgid "Total (GST %s%%)"
44594 msgstr ""
44595
44596 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
44598 #, c-format
44599 msgid "Total (GST %s)"
44600 msgstr ""
44601
44602 #. %1$s:  currency 
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
44604 #, fuzzy, c-format
44605 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
44606 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
44607
44608 #. %1$s:  totalcredits 
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
44610 #, c-format
44611 msgid "Total amount credits: %s"
44612 msgstr ""
44613
44614 #. %1$s:  totalcash 
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
44616 #, c-format
44617 msgid "Total amount of cash collected: %s "
44618 msgstr ""
44619
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
44621 #, c-format
44622 msgid "Total amount outstanding: "
44623 msgstr ""
44624
44625 #. %1$s:  totalpaid 
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
44627 #, c-format
44628 msgid "Total amount paid: %s"
44629 msgstr ""
44630
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
44632 #, c-format
44633 msgid "Total amount payable:"
44634 msgstr ""
44635
44636 #. %1$s:  totalrefund 
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
44638 #, c-format
44639 msgid "Total amount refunds: %s"
44640 msgstr ""
44641
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
44643 #, c-format
44644 msgid "Total amount to be written off:"
44645 msgstr ""
44646
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
44648 #, fuzzy, c-format
44649 msgid "Total amount: "
44650 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
44651
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
44654 #, fuzzy, c-format
44655 msgid "Total available"
44656 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
44657
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
44660 #, fuzzy, c-format
44661 msgid "Total checkouts"
44662 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44663
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
44665 #, fuzzy, c-format
44666 msgid "Total checkouts as of yesterday"
44667 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44668
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
44670 #, fuzzy, c-format
44671 msgid "Total checkouts:"
44672 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44673
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
44675 #, c-format
44676 msgid "Total cost"
44677 msgstr ""
44678
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
44681 #, c-format
44682 msgid "Total current checkouts allowed"
44683 msgstr ""
44684
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
44687 #, fuzzy, c-format
44688 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
44689 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44690
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
44693 #, c-format
44694 msgid "Total due"
44695 msgstr ""
44696
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
44698 #, fuzzy, c-format
44699 msgid "Total due:"
44700 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
44701
44702 #. %1$s:  totaldue 
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44704 #, c-format
44705 msgid "Total due: %s"
44706 msgstr ""
44707
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
44709 #, fuzzy, c-format
44710 msgid "Total holds"
44711 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44712
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
44714 #, c-format
44715 msgid "Total items in group"
44716 msgstr ""
44717
44718 #. SCRIPT
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44720 msgid "Total must be a number"
44721 msgstr ""
44722
44723 #. %1$s:  unlimited_total 
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
44725 #, c-format
44726 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
44727 msgstr ""
44728
44729 #. %1$s:  totalwritten 
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
44731 #, c-format
44732 msgid "Total number written off: %s charges"
44733 msgstr ""
44734
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
44736 #, fuzzy, c-format
44737 msgid "Total ordered"
44738 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
44739
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:69
44741 #, c-format
44742 msgid "Total outstanding dues as on date : "
44743 msgstr ""
44744
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
44746 #, c-format
44747 msgid "Total outstanding dues as on date: "
44748 msgstr ""
44749
44750 #. %1$s:  total 
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
44752 #, c-format
44753 msgid "Total paid: %s"
44754 msgstr ""
44755
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
44757 #, fuzzy, c-format
44758 msgid "Total renewals"
44759 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
44760
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
44762 #, fuzzy, c-format
44763 msgid "Total spent"
44764 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
44765
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
44767 #, c-format
44768 msgid "Total tax exc."
44769 msgstr ""
44770
44771 #. For the first occurrence,
44772 #. %1$s:  currency 
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
44776 #, c-format
44777 msgid "Total tax exc. (%s)"
44778 msgstr ""
44779
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
44781 #, c-format
44782 msgid "Total tax inc."
44783 msgstr ""
44784
44785 #. For the first occurrence,
44786 #. %1$s:  currency 
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
44790 #, c-format
44791 msgid "Total tax inc. (%s)"
44792 msgstr ""
44793
44794 #. %1$s:  totalw 
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
44796 #, c-format
44797 msgid "Total written off: %s"
44798 msgstr ""
44799
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
44802 #, c-format
44803 msgid "Total: "
44804 msgstr ""
44805
44806 #. For the first occurrence,
44807 #. %1$s:  basket.total 
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
44810 #, c-format
44811 msgid "Total: %s "
44812 msgstr ""
44813
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
44816 #, c-format
44817 msgid "Totals:"
44818 msgstr ""
44819
44820 #. A
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
44822 msgid "Transaction logs"
44823 msgstr ""
44824
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:102
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
44832 #, c-format
44833 msgid "Transfer"
44834 msgstr ""
44835
44836 #. INPUT type=submit
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
44838 msgid "Transfer collection"
44839 msgstr ""
44840
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
44842 #, fuzzy, c-format
44843 msgid "Transfer collection "
44844 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
44845
44846 #. %1$s:  reser.diff 
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
44848 #, c-format
44849 msgid "Transfer is %s days late"
44850 msgstr ""
44851
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
44853 #, c-format
44854 msgid "Transfer now?"
44855 msgstr ""
44856
44857 #. SCRIPT
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
44859 #, fuzzy
44860 msgid "Transfer order to this basket?"
44861 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44862
44863 #. %1$s:  branchname 
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
44865 #, fuzzy, c-format
44866 msgid "Transfer to %s"
44867 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
44868
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
44872 #, c-format
44873 msgid "Transfer to:"
44874 msgstr ""
44875
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
44877 #, fuzzy, c-format
44878 msgid "Transferred from basket: "
44879 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
44880
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
44882 #, c-format
44883 msgid "Transferred items"
44884 msgstr ""
44885
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
44887 #, fuzzy, c-format
44888 msgid "Transferred to basket: "
44889 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
44890
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
44892 #, c-format
44893 msgid "Transfers are "
44894 msgstr ""
44895
44896 #. %1$s:  show_date 
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
44898 #, c-format
44899 msgid "Transfers made to your library as of %s"
44900 msgstr ""
44901
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
44903 #, c-format
44904 msgid "Transfers to receive"
44905 msgstr ""
44906
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
44908 #, fuzzy, c-format
44909 msgid "Transform file to MARC:"
44910 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
44911
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
44913 #, c-format
44914 msgid "Translate into other languages"
44915 msgstr ""
44916
44917 #. A
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
44919 msgid "Translate item type [% itemtype %]"
44920 msgstr ""
44921
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
44924 #, c-format
44925 msgid "Translation"
44926 msgstr ""
44927
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
44929 #, c-format
44930 msgid "Translation manager:"
44931 msgstr ""
44932
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:203
44934 #, fuzzy, c-format
44935 msgid "Translation: "
44936 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
44937
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
44939 #, c-format
44940 msgid "Translations"
44941 msgstr ""
44942
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
44945 #, c-format
44946 msgid "Transport cost matrix"
44947 msgstr ""
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
44950 #, c-format
44951 msgid "Treaties "
44952 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
44953
44954 #. INPUT type=submit
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
44956 msgid "Try again with a different barcode"
44957 msgstr ""
44958
44959 #. INPUT type=submit
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
44964 #, c-format
44965 msgid "Try another search"
44966 msgstr ""
44967
44968 #. SCRIPT
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44970 msgid "Tu"
44971 msgstr ""
44972
44973 #. SCRIPT
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44975 msgid "Tue"
44976 msgstr ""
44977
44978 #. For the first occurrence,
44979 #. SCRIPT
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
44984 #, c-format
44985 msgid "Tuesday"
44986 msgstr ""
44987
44988 #. SCRIPT
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44990 msgid "Tuesdays"
44991 msgstr ""
44992
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
44994 #, c-format
44995 msgid "Tumer Garip"
44996 msgstr ""
44997
44998 #. SCRIPT
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:6
45000 msgid "Two records must be selected for merging."
45001 msgstr ""
45002
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:384
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
45020 #, c-format
45021 msgid "Type"
45022 msgstr "ປະເພດ"
45023
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Type of procedure"
45027 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
45028
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
45031 #, c-format
45032 msgid "Type:"
45033 msgstr ""
45034
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
45038 #, c-format
45039 msgid "Type: "
45040 msgstr ""
45041
45042 #. %1$s:  heading | html 
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
45044 #, fuzzy, c-format
45045 msgid "UF: %s"
45046 msgstr "%s: %s"
45047
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
45049 #, c-format
45050 msgid "UKMARC"
45051 msgstr ""
45052
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45054 #, c-format
45055 msgid "UNIMARC"
45056 msgstr ""
45057
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
45060 #, c-format
45061 msgid "URL"
45062 msgstr ""
45063
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
45065 #, c-format
45066 msgid "URL(s)"
45067 msgstr ""
45068
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45070 #, c-format
45071 msgid "URL: "
45072 msgstr ""
45073
45074 #. For the first occurrence,
45075 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
45078 #, fuzzy, c-format
45079 msgid "URL: %s "
45080 msgstr "%s: %s"
45081
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
45083 #, c-format
45084 msgid "UTF-8 (Default)"
45085 msgstr ""
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
45088 #, c-format
45089 msgid "Ulrich Kleiber"
45090 msgstr ""
45091
45092 #. SCRIPT
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45094 #, fuzzy
45095 msgid "Unable to check in"
45096 msgstr "%s&rsaquo;"
45097
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
45099 #, c-format
45100 msgid "Unable to delete patron"
45101 msgstr ""
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
45104 #, c-format
45105 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
45106 msgstr ""
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45109 #, c-format
45110 msgid "Unable to delete staff user"
45111 msgstr ""
45112
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
45114 #, c-format
45115 msgid "Unable to save image to database."
45116 msgstr ""
45117
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
45119 #, c-format
45120 msgid "Unapprove"
45121 msgstr ""
45122
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
45124 #, c-format
45125 msgid "Unauthorized user "
45126 msgstr ""
45127
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
45129 #, c-format
45130 msgid "Unavailable (lost or missing)"
45131 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
45132
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
45134 #, c-format
45135 msgid "Uncertain"
45136 msgstr ""
45137
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
45139 #, c-format
45140 msgid "Uncertain price: "
45141 msgstr ""
45142
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
45146 #, c-format
45147 msgid "Uncertain prices"
45148 msgstr ""
45149
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
45154 #, c-format
45155 msgid "Unchanged"
45156 msgstr ""
45157
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
45164 #, c-format
45165 msgid "Uncheck all"
45166 msgstr ""
45167
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
45169 #, c-format
45170 msgid "Undefined"
45171 msgstr ""
45172
45173 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
45175 msgid "Undo import into catalog"
45176 msgstr ""
45177
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
45180 #, c-format
45181 msgid "Unfortunately, no backups are available."
45182 msgstr ""
45183
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
45185 #, c-format
45186 msgid "Ungrouped baskets"
45187 msgstr ""
45188
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
45190 #, c-format
45191 msgid "Unhighlight"
45192 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
45193
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
45195 #, c-format
45196 msgid "Unified title"
45197 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
45198
45199 #. For the first occurrence,
45200 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
45203 #, fuzzy, c-format
45204 msgid "Unified title: %s "
45205 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45206
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
45208 #, c-format
45209 msgid "Uniform Resource Identifier"
45210 msgstr ""
45211
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
45214 #, c-format
45215 msgid "Uninstall"
45216 msgstr ""
45217
45218 #. For the first occurrence,
45219 #. SCRIPT
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
45222 #, c-format
45223 msgid "Unique holiday"
45224 msgstr ""
45225
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
45227 #, c-format
45228 msgid "Unique holidays"
45229 msgstr ""
45230
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
45232 #, c-format
45233 msgid "Unique identifier: "
45234 msgstr ""
45235
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
45240 #, c-format
45241 msgid "Unit"
45242 msgstr ""
45243
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
45246 #, c-format
45247 msgid "Unit cost"
45248 msgstr ""
45249
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
45251 #, fuzzy, c-format
45252 msgid "Unit cost search"
45253 msgstr "%s%sໃນ %s"
45254
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
45256 #, c-format
45257 msgid "Unit price "
45258 msgstr ""
45259
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
45262 #, c-format
45263 msgid "Units per issue"
45264 msgstr ""
45265
45266 #. SCRIPT
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45268 msgid "Units per issue is required"
45269 msgstr ""
45270
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
45273 #, c-format
45274 msgid "Units:"
45275 msgstr ""
45276
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
45280 #, c-format
45281 msgid "Units: "
45282 msgstr ""
45283
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
45285 #, c-format
45286 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
45287 msgstr ""
45288
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
45290 #, c-format
45291 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
45292 msgstr ""
45293
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
45295 #, c-format
45296 msgid "Unknown error."
45297 msgstr ""
45298
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
45300 #, c-format
45301 msgid "Unknown plugin type "
45302 msgstr ""
45303
45304 #. SCRIPT
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45306 msgid "Unknown record type, cannot import"
45307 msgstr ""
45308
45309 #. SCRIPT
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45311 msgid "Unknown subfield"
45312 msgstr ""
45313
45314 #. SCRIPT
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45316 #, fuzzy
45317 msgid "Unknown tag"
45318 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
45319
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
45321 #, c-format
45322 msgid "Unpacking completed"
45323 msgstr ""
45324
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
45326 #, fuzzy, c-format
45327 msgid "Unreceived orders"
45328 msgstr "%sຍົກເລີກ"
45329
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
45332 #, c-format
45333 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
45334 msgstr ""
45335
45336 #. SCRIPT
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45338 #, fuzzy
45339 msgid "Unrecognized patron (%s)"
45340 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
45343 #, c-format
45344 msgid "Unseen since"
45345 msgstr ""
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
45348 #, c-format
45349 msgid "Unset"
45350 msgstr ""
45351
45352 #. IMG
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:804
45354 msgid "Unset lowest priority"
45355 msgstr ""
45356
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
45358 #, c-format
45359 msgid "Until date: "
45360 msgstr ""
45361
45362 #. INPUT type=submit
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:828
45367 msgid "Update"
45368 msgstr ""
45369
45370 #. INPUT type=submit name=submit
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
45372 msgid "Update SQL"
45373 msgstr ""
45374
45375 #. SCRIPT
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
45377 #, fuzzy
45378 msgid "Update action"
45379 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:117
45382 #, fuzzy, c-format
45383 msgid "Update alert"
45384 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
45385
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
45387 #, c-format
45388 msgid "Update all child funds with this owner "
45389 msgstr ""
45390
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
45393 #, c-format
45394 msgid "Update child to adult patron"
45395 msgstr ""
45396
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
45398 #, c-format
45399 msgid "Update errors :"
45400 msgstr ""
45401
45402 #. INPUT type=submit name=submit
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:842
45404 msgid "Update hold(s)"
45405 msgstr ""
45406
45407 #. SCRIPT
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45409 #, fuzzy
45410 msgid "Update item"
45411 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45412
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
45414 #, fuzzy, c-format
45415 msgid "Update patron records"
45416 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
45417
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
45419 #, c-format
45420 msgid "Update report :"
45421 msgstr ""
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45424 #, c-format
45425 msgid "Update succeeded"
45426 msgstr ""
45427
45428 #. %1$s:  name 
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
45430 #, c-format
45431 msgid "Update: %s"
45432 msgstr ""
45433
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45435 #, c-format
45436 msgid "Updated:"
45437 msgstr ""
45438
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
45440 #, c-format
45441 msgid "Updating database structure"
45442 msgstr ""
45443
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:91
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
45453 #, c-format
45454 msgid "Upload"
45455 msgstr ""
45456
45457 #. INPUT type=submit name=upload
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
45460 msgid "Upload File"
45461 msgstr ""
45462
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
45464 #, c-format
45465 msgid "Upload Koha Plugin"
45466 msgstr ""
45467
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
45470 #, c-format
45471 msgid "Upload New File"
45472 msgstr ""
45473
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
45475 #, c-format
45476 msgid "Upload Patron Image"
45477 msgstr ""
45478
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45480 #, c-format
45481 msgid "Upload a plugin"
45482 msgstr ""
45483
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
45485 #, c-format
45486 msgid "Upload another KOC file"
45487 msgstr ""
45488
45489 #. INPUT type=button
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
45493 #, c-format
45494 msgid "Upload file"
45495 msgstr ""
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
45499 #, c-format
45500 msgid "Upload file:"
45501 msgstr ""
45502
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
45504 #, c-format
45505 msgid "Upload image"
45506 msgstr ""
45507
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45510 #, c-format
45511 msgid "Upload images"
45512 msgstr ""
45513
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
45518 #, c-format
45519 msgid "Upload local cover image"
45520 msgstr ""
45521
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
45523 #, c-format
45524 msgid "Upload local cover images"
45525 msgstr ""
45526
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
45528 #, c-format
45529 msgid "Upload more images"
45530 msgstr ""
45531
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
45533 #, c-format
45534 msgid "Upload new files"
45535 msgstr ""
45536
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
45538 #, c-format
45539 msgid "Upload offline circulation data"
45540 msgstr ""
45541
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
45543 #, c-format
45544 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
45545 msgstr ""
45546
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
45551 #, c-format
45552 msgid "Upload patron images"
45553 msgstr ""
45554
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45557 #, c-format
45558 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
45559 msgstr ""
45560
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
45562 #, fuzzy, c-format
45563 msgid "Upload plugin"
45564 msgstr "%s&rsaquo; "
45565
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
45570 #, c-format
45571 msgid "Upload progress: "
45572 msgstr ""
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
45575 #, c-format
45576 msgid "Upload quotes"
45577 msgstr ""
45578
45579 #. For the first occurrence,
45580 #. SCRIPT
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
45585 #, fuzzy
45586 msgid "Upload status: "
45587 msgstr "%s ລັດ: "
45588
45589 #. For the first occurrence,
45590 #. SCRIPT
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
45593 msgid "Upload status: Cancelled "
45594 msgstr ""
45595
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
45597 #, c-format
45598 msgid "Upload transactions"
45599 msgstr ""
45600
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
45604 #, c-format
45605 msgid "Uploaded"
45606 msgstr ""
45607
45608 #. SCRIPT
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45610 msgid "Uploading transactions, please wait..."
45611 msgstr ""
45612
45613 #. SCRIPT
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
45615 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
45616 msgstr ""
45617
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
45619 #, c-format
45620 msgid "Upper age limit"
45621 msgstr ""
45622
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
45625 #, c-format
45626 msgid "Upperage limit: "
45627 msgstr ""
45628
45629 #. %1$s:  missing_module.usage 
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
45631 #, c-format
45632 msgid "Usage: %s "
45633 msgstr ""
45634
45635 #. INPUT type=submit
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
45637 msgid "Use Existing"
45638 msgstr ""
45639
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
45642 #, c-format
45643 msgid "Use MARC Modification Template:"
45644 msgstr ""
45645
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
45647 #, c-format
45648 msgid "Use a barcode file"
45649 msgstr ""
45650
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
45656 #, c-format
45657 msgid "Use a file"
45658 msgstr ""
45659
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
45662 #, fuzzy, c-format
45663 msgid "Use a file "
45664 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
45665
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
45667 #, c-format
45668 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
45669 msgstr ""
45670
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
45672 #, c-format
45673 msgid ""
45674 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
45675 "will be deleted without warning !"
45676 msgstr ""
45677
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
45679 #, c-format
45680 msgid "Use default values"
45681 msgstr ""
45682
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
45684 #, c-format
45685 msgid "Use existing record"
45686 msgstr ""
45687
45688 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
45690 msgid "Use for iso2709 exports"
45691 msgstr ""
45692
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
45694 #, c-format
45695 msgid ""
45696 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
45697 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
45698 msgstr ""
45699
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
45701 #, fuzzy, c-format
45702 msgid "Use report plugins"
45703 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45704
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45706 #, fuzzy, c-format
45707 msgid "Use restrictions"
45708 msgstr "%s%sໃນ %s"
45709
45710 #. INPUT type=submit name=submit
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
45713 #, c-format
45714 msgid "Use saved"
45715 msgstr ""
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
45718 #, c-format
45719 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
45720 msgstr ""
45721
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
45723 #, c-format
45724 msgid ""
45725 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
45726 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
45727 "writing custom SQL reports."
45728 msgstr ""
45729
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
45731 #, c-format
45732 msgid ""
45733 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
45734 msgstr ""
45735
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
45737 #, c-format
45738 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
45739 msgstr ""
45740
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
45742 #, c-format
45743 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
45744 msgstr ""
45745
45746 #. For the first occurrence,
45747 #. %1$s:  label_element 
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
45750 #, c-format
45751 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
45752 msgstr ""
45753
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
45756 #, c-format
45757 msgid "Use tool plugins"
45758 msgstr ""
45759
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
45767 #, c-format
45768 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
45769 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
45770
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
45772 #, c-format
45773 msgid "Used"
45774 msgstr ""
45775
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
45779 #, c-format
45780 msgid "Used in"
45781 msgstr ""
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
45784 #, c-format
45785 msgid "Used in "
45786 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
45789 #, c-format
45790 msgid "Useful resources"
45791 msgstr ""
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
45794 #, c-format
45795 msgid "User "
45796 msgstr ""
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
45799 #, fuzzy, c-format
45800 msgid "User code"
45801 msgstr "%s ສັ່ງ"
45802
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
45804 #, c-format
45805 msgid "Userid"
45806 msgstr ""
45807
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
45809 #, c-format
45810 msgid "Userid: "
45811 msgstr ""
45812
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
45819 #, fuzzy, c-format
45820 msgid "Username"
45821 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
45824 #, c-format
45825 msgid "Username/password already exists."
45826 msgstr ""
45827
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
45830 #, c-format
45831 msgid "Username:"
45832 msgstr ""
45833
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
45835 #, c-format
45836 msgid "Username: "
45837 msgstr ""
45838
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
45840 #, c-format
45841 msgid "Users:"
45842 msgstr ""
45843
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:211
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
45846 #, fuzzy, c-format
45847 msgid "Using framework:"
45848 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
45849
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
45851 #, c-format
45852 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
45853 msgstr ""
45854
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
45856 #, c-format
45857 msgid "VHS tape / Videocassette"
45858 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
45859
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
45861 #, c-format
45862 msgid "Validated"
45863 msgstr ""
45864
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
45870 #, c-format
45871 msgid "Value"
45872 msgstr ""
45873
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
45876 #, c-format
45877 msgid "Value: "
45878 msgstr ""
45879
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
45881 #, c-format
45882 msgid "Values"
45883 msgstr ""
45884
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
45886 #, c-format
45887 msgid "Values are comma-separated."
45888 msgstr ""
45889
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
45891 #, c-format
45892 msgid "Values for collection codes"
45893 msgstr ""
45894
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
45896 #, c-format
45897 msgid "Values for custom patron notes"
45898 msgstr ""
45899
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
45901 #, c-format
45902 msgid "Values for shelving locations"
45903 msgstr ""
45904
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
45906 #, c-format
45907 msgid "Variable name:"
45908 msgstr ""
45909
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
45911 #, c-format
45912 msgid "Variable options:"
45913 msgstr ""
45914
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
45916 #, c-format
45917 msgid "Variable type:"
45918 msgstr ""
45919
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
45922 #, c-format
45923 msgid "Variable: "
45924 msgstr ""
45925
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
45935 #, c-format
45936 msgid "Vendor"
45937 msgstr ""
45938
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
45941 #, c-format
45942 msgid "Vendor "
45943 msgstr ""
45944
45945 #. A
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
45947 #, fuzzy
45948 msgid "Vendor detail page"
45949 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
45950
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
45952 #, c-format
45953 msgid "Vendor details"
45954 msgstr ""
45955
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
45957 #, c-format
45958 msgid "Vendor invoice "
45959 msgstr ""
45960
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
45962 #, c-format
45963 msgid "Vendor is:"
45964 msgstr ""
45965
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
45967 #, c-format
45968 msgid "Vendor is: "
45969 msgstr ""
45970
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
45972 #, c-format
45973 msgid "Vendor name : "
45974 msgstr ""
45975
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
45977 #, c-format
45978 msgid "Vendor not found"
45979 msgstr ""
45980
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
45983 #, c-format
45984 msgid "Vendor note:"
45985 msgstr ""
45986
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
45993 #, c-format
45994 msgid "Vendor note: "
45995 msgstr ""
45996
45997 #. SCRIPT
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45999 msgid "Vendor price must be a number"
46000 msgstr ""
46001
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
46004 #, c-format
46005 msgid "Vendor price: "
46006 msgstr ""
46007
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
46009 #, c-format
46010 msgid "Vendor search"
46011 msgstr ""
46012
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
46014 #, fuzzy, c-format
46015 msgid "Vendor search results"
46016 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46017
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
46028 #, c-format
46029 msgid "Vendor:"
46030 msgstr ""
46031
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
46040 #, c-format
46041 msgid "Vendor: "
46042 msgstr ""
46043
46044 #. %1$s:  suppliername 
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
46046 #, c-format
46047 msgid "Vendor: %s"
46048 msgstr ""
46049
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
46051 #, c-format
46052 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
46053 msgstr ""
46054
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
46056 #, fuzzy, c-format
46057 msgid "Verify you want to delete patrons"
46058 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
46059
46060 #. %1$s:  missing_module.version 
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
46062 #, c-format
46063 msgid "Version: %s "
46064 msgstr ""
46065
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
46070 #, c-format
46071 msgid "Vertical: "
46072 msgstr ""
46073
46074 #. INPUT type=submit
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
46077 #, c-format
46078 msgid "View"
46079 msgstr ""
46080
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
46082 #, fuzzy, c-format
46083 msgid "View "
46084 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
46085
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46087 #, c-format
46088 msgid "View All"
46089 msgstr ""
46090
46091 #. For the first occurrence,
46092 #. SCRIPT
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
46095 #, c-format
46096 msgid "View MARC"
46097 msgstr ""
46098
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
46100 #, c-format
46101 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
46102 msgstr ""
46103
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
46105 #, c-format
46106 msgid "View all libraries"
46107 msgstr ""
46108
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
46110 #, fuzzy, c-format
46111 msgid "View analytics"
46112 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
46113
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
46117 #, c-format
46118 msgid "View dictionary"
46119 msgstr ""
46120
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46122 #, c-format
46123 msgid "View existing record"
46124 msgstr ""
46125
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
46127 #, c-format
46128 msgid "View final record"
46129 msgstr ""
46130
46131 #. A
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
46133 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
46134 msgstr ""
46135
46136 #. A
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
46138 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
46139 msgstr ""
46140
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
46142 #, fuzzy, c-format
46143 msgid "View invoice"
46144 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
46145
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
46147 #, c-format
46148 msgid "View item"
46149 msgstr ""
46150
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
46152 #, c-format
46153 msgid "View item's checkout history"
46154 msgstr ""
46155
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
46157 #, fuzzy, c-format
46158 msgid "View pending offline circulation actions"
46159 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46160
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:83
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
46164 #, fuzzy, c-format
46165 msgid "View record"
46166 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
46167
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:759
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
46170 #, fuzzy, c-format
46171 msgid "View restrictions"
46172 msgstr "%s%sໃນ %s"
46173
46174 #. INPUT type=submit
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
46176 msgid "View spine label"
46177 msgstr ""
46178
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
46180 #, c-format
46181 msgid "View, manage, configure and run plugins."
46182 msgstr ""
46183
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
46185 #, c-format
46186 msgid "Viktor Sarge"
46187 msgstr ""
46188
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
46190 #, c-format
46191 msgid "Vincent Danjean"
46192 msgstr ""
46193
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
46195 #, c-format
46196 msgid "Visibility: "
46197 msgstr ""
46198
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
46200 #, c-format
46201 msgid "Vitor Fernandes"
46202 msgstr ""
46203
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
46205 #, c-format
46206 msgid "Vol no."
46207 msgstr ""
46208
46209 #. SCRIPT
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46211 msgid "Volume"
46212 msgstr ""
46213
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
46215 #, c-format
46216 msgid "Volume date"
46217 msgstr ""
46218
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
46220 #, fuzzy, c-format
46221 msgid "Volume information"
46222 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
46223
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
46225 #, fuzzy, c-format
46226 msgid "Volume number"
46227 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
46228
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
46230 #, c-format
46231 msgid "Volume:"
46232 msgstr ""
46233
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
46237 #, c-format
46238 msgid "WARNING:"
46239 msgstr ""
46240
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46242 #, c-format
46243 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
46244 msgstr ""
46245
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
46249 #, c-format
46250 msgid "Waiting"
46251 msgstr "ລໍຖ້າ"
46252
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
46254 #, fuzzy, c-format
46255 msgid "Waiting "
46256 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
46257
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
46259 #, c-format
46260 msgid "Waiting Date"
46261 msgstr ""
46262
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
46264 #, c-format
46265 msgid "Ward van Wanrooij"
46266 msgstr ""
46267
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
46289 #, fuzzy, c-format
46290 msgid "Warning"
46291 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
46292
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
46294 #, fuzzy, c-format
46295 msgid "Warning at (%%): "
46296 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
46297
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
46299 #, fuzzy, c-format
46300 msgid "Warning at (amount): "
46301 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46302
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
46304 #, c-format
46305 msgid "Warning regarding current user"
46306 msgstr ""
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
46309 #, c-format
46310 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
46311 msgstr ""
46312
46313 #. %1$s:  encumbrance 
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
46315 #, c-format
46316 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
46317 msgstr ""
46318
46319 #. %1$s:  expenditure 
46320 #. %2$s:  IF (currency) 
46321 #. %3$s:  currency 
46322 #. %4$s:  END 
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
46324 #, c-format
46325 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
46326 msgstr ""
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
46330 #, c-format
46331 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
46332 msgstr ""
46333
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
46335 #, c-format
46336 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
46337 msgstr ""
46338
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
46340 #, c-format
46341 msgid ""
46342 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
46343 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
46344 msgstr ""
46345
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
46347 #, c-format
46348 msgid ""
46349 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
46350 "created."
46351 msgstr ""
46352
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
46359 #, c-format
46360 msgid "Warning:"
46361 msgstr ""
46362
46363 #. SCRIPT
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46365 msgid "Warning: Duplicate organization"
46366 msgstr ""
46367
46368 #. SCRIPT
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46370 msgid "Warning: Duplicate patron"
46371 msgstr ""
46372
46373 #. SCRIPT
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46375 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
46376 msgstr ""
46377
46378 #. For the first occurrence,
46379 #. %1$s:  message.upload_version 
46380 #. %2$s:  message.current_version 
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
46383 #, c-format
46384 msgid ""
46385 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
46386 "I'll try my best."
46387 msgstr ""
46388
46389 #. SCRIPT
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
46391 #, fuzzy
46392 msgid ""
46393 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
46394 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
46395 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
46396
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
46398 #, c-format
46399 msgid ""
46400 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
46401 "own risk."
46402 msgstr ""
46403
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
46405 #, c-format
46406 msgid ""
46407 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
46408 "own risk."
46409 msgstr ""
46410
46411 #. %1$s:  message.badbarcode 
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
46413 #, c-format
46414 msgid ""
46415 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
46416 msgstr ""
46417
46418 #. SCRIPT
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46420 msgid ""
46421 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
46422 msgstr ""
46423
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46425 #, c-format
46426 msgid "Warning: no barcodes were found"
46427 msgstr ""
46428
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
46430 #, c-format
46431 msgid "Warnings"
46432 msgstr ""
46433
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
46435 #, c-format
46436 msgid "Warnings regarding the system configuration"
46437 msgstr ""
46438
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
46440 #, c-format
46441 msgid "Waylon Robertson"
46442 msgstr ""
46443
46444 #. SCRIPT
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46446 msgid "We"
46447 msgstr ""
46448
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
46450 #, c-format
46451 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
46452 msgstr ""
46453
46454 #. %1$s:  dbversion 
46455 #. %2$s:  kohaversion 
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46457 #, c-format
46458 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
46459 msgstr ""
46460
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
46462 #, c-format
46463 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
46464 msgstr ""
46465
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
46467 #, c-format
46468 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
46469 msgstr ""
46470
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
46472 #, c-format
46473 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
46474 msgstr ""
46475
46476 #. A
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
46478 #, c-format
46479 msgid "Web services"
46480 msgstr ""
46481
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
46483 #, c-format
46484 msgid "Website"
46485 msgstr "Website"
46486
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
46489 #, c-format
46490 msgid "Website: "
46491 msgstr ""
46492
46493 #. SCRIPT
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46495 msgid "Wed"
46496 msgstr ""
46497
46498 #. For the first occurrence,
46499 #. SCRIPT
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
46504 #, c-format
46505 msgid "Wednesday"
46506 msgstr ""
46507
46508 #. SCRIPT
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46510 msgid "Wednesdays"
46511 msgstr ""
46512
46513 #. For the first occurrence,
46514 #. SCRIPT
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
46518 #, c-format
46519 msgid "Week"
46520 msgstr ""
46521
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
46523 #, c-format
46524 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
46525 msgstr ""
46526
46527 #. SCRIPT
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46529 msgid "Weekly holiday: %s"
46530 msgstr ""
46531
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
46533 #, c-format
46534 msgid "Weight"
46535 msgstr ""
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
46538 #, c-format
46539 msgid "Welcome to the Koha web installer"
46540 msgstr ""
46541
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
46543 #, c-format
46544 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
46545 msgstr ""
46546
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
46548 #, c-format
46549 msgid "What's next?"
46550 msgstr ""
46551
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
46553 #, c-format
46554 msgid ""
46555 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
46556 "find and use the price of the currently active currency. "
46557 msgstr ""
46558
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
46562 #, c-format
46563 msgid "When more than"
46564 msgstr ""
46565
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46567 #, c-format
46568 msgid "When there is an irregular issue:"
46569 msgstr ""
46570
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
46572 #, fuzzy, c-format
46573 msgid "When to charge"
46574 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
46575
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
46577 #, c-format
46578 msgid ""
46579 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
46580 "process. It may take a while to complete, please be patient."
46581 msgstr ""
46582
46583 #. SCRIPT
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
46585 msgid "Why close an empty basket?"
46586 msgstr ""
46587
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
46589 #, c-format
46590 msgid "Will Stokes"
46591 msgstr ""
46592
46593 #. SCRIPT
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46595 msgid "Winter"
46596 msgstr ""
46597
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
46599 #, fuzzy, c-format
46600 msgid "With framework : "
46601 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
46602
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
46604 #, fuzzy, c-format
46605 msgid "With framework: "
46606 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
46607
46608 #. SCRIPT
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
46610 #, fuzzy
46611 msgid "With selected searches: "
46612 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
46613
46614 #. INPUT type=submit name=submit
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
46616 msgid "Withdraw"
46617 msgstr ""
46618
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
46621 #, c-format
46622 msgid "Withdrawn"
46623 msgstr ""
46624
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
46626 #, fuzzy, c-format
46627 msgid "Withdrawn on"
46628 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
46629
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
46631 #, fuzzy, c-format
46632 msgid "Withdrawn on:"
46633 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
46634
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
46636 #, fuzzy, c-format
46637 msgid "Withdrawn status"
46638 msgstr "%s ລັດ: "
46639
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
46641 #, c-format
46642 msgid "Withdrawn?:"
46643 msgstr ""
46644
46645 #. SCRIPT
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46647 msgid "Wk"
46648 msgstr ""
46649
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
46651 #, c-format
46652 msgid "Wolfgang Heymans"
46653 msgstr ""
46654
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
46656 #, c-format
46657 msgid "Women"
46658 msgstr ""
46659
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
46663 #, c-format
46664 msgid "Word"
46665 msgstr ""
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
46668 #, c-format
46669 msgid "Working day"
46670 msgstr ""
46671
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
46674 #, c-format
46675 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
46676 msgstr ""
46677
46678 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
46680 msgid "Write off"
46681 msgstr ""
46682
46683 #. INPUT type=submit name=woall
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
46685 msgid "Write off all"
46686 msgstr ""
46687
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
46689 #, c-format
46690 msgid "Write off an individual fine"
46691 msgstr ""
46692
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
46694 #, c-format
46695 msgid "Write off fines and fees"
46696 msgstr ""
46697
46698 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
46700 msgid "Write off this charge"
46701 msgstr ""
46702
46703 #. SCRIPT
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
46705 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
46706 msgstr ""
46707
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
46711 #, c-format
46712 msgid "X "
46713 msgstr ""
46714
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
46716 #, c-format
46717 msgid "XML configuration file"
46718 msgstr ""
46719
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
46721 #, c-format
46722 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
46723 msgstr ""
46724
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
46726 #, c-format
46727 msgid "Xercode, Spain"
46728 msgstr ""
46729
46730 #. INPUT type=submit
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
46732 msgid "YES"
46733 msgstr ""
46734
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
46736 #, c-format
46737 msgid "YUI"
46738 msgstr ""
46739
46740 #. For the first occurrence,
46741 #. SCRIPT
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
46750 #, c-format
46751 msgid "Year"
46752 msgstr "ປີ"
46753
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
46756 #, c-format
46757 msgid "Year: "
46758 msgstr "ປີ: "
46759
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
46761 #, c-format
46762 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
46763 msgstr ""
46764
46765 #. SCRIPT
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46767 msgid "Yearly holiday: %s"
46768 msgstr ""
46769
46770 #. For the first occurrence,
46771 #. SCRIPT
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
46790 #, c-format
46791 msgid "Yes"
46792 msgstr "ຕົກລົງ"
46793
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
46797 #, c-format
46798 msgid "Yes "
46799 msgstr ""
46800
46801 #. INPUT type=submit
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
46803 msgid "Yes, I confirm"
46804 msgstr ""
46805
46806 #. INPUT type=submit name=dotransfer
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
46808 msgid "Yes, Print slip"
46809 msgstr ""
46810
46811 #. INPUT type=submit
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
46813 #, fuzzy
46814 msgid "Yes, cancel"
46815 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
46816
46817 #. INPUT type=submit
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
46819 #, fuzzy
46820 msgid "Yes, check out (Y)"
46821 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
46822
46823 #. INPUT type=submit
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
46825 msgid "Yes, close (Y)"
46826 msgstr ""
46827
46828 #. INPUT type=submit
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
46837 #, fuzzy
46838 msgid "Yes, delete"
46839 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
46840
46841 #. INPUT type=submit
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
46843 msgid "Yes, delete (Y)"
46844 msgstr ""
46845
46846 #. INPUT type=submit
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
46848 #, fuzzy
46849 msgid "Yes, delete this framework!"
46850 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46851
46852 #. INPUT type=submit
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
46855 #, fuzzy
46856 msgid "Yes, delete this subfield"
46857 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46858
46859 #. INPUT type=submit
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
46861 #, fuzzy
46862 msgid "Yes, delete this tag"
46863 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46864
46865 #. INPUT type=submit
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
46867 msgid "Yes, renew (Y)"
46868 msgstr ""
46869
46870 #. INPUT type=submit
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
46872 #, fuzzy
46873 msgid "Yes: Edit existing authority"
46874 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
46875
46876 #. INPUT type=submit
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
46878 msgid "Yes: Edit existing items"
46879 msgstr ""
46880
46881 #. INPUT type=submit
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
46883 msgid "Yes: View existing items"
46884 msgstr ""
46885
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
46888 #, c-format
46889 msgid "YesNo"
46890 msgstr ""
46891
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
46893 #, c-format
46894 msgid "Yohann Dufour"
46895 msgstr ""
46896
46897 #. SCRIPT
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46899 msgid "You already have a list with that name!"
46900 msgstr ""
46901
46902 #. SCRIPT
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
46904 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
46905 msgstr ""
46906
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
46908 #, c-format
46909 msgid "You are about to install Koha."
46910 msgstr ""
46911
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
46913 #, c-format
46914 msgid ""
46915 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
46916 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
46917 "using this account."
46918 msgstr ""
46919
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
46922 #, c-format
46923 msgid "You are missing the "
46924 msgstr ""
46925
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
46927 #, c-format
46928 msgid ""
46929 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
46930 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
46931 msgstr ""
46932
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
46934 #, fuzzy, c-format
46935 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
46936 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
46937
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
46939 #, c-format
46940 msgid "You are not authorised to manage this basket."
46941 msgstr ""
46942
46943 #. A
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
46945 #, fuzzy
46946 msgid "You are not authorized to delete patrons"
46947 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
46948
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
46950 #, c-format
46951 msgid "You are not authorized to modify this fund"
46952 msgstr ""
46953
46954 #. A
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
46956 msgid "You are not authorized to renew patrons"
46957 msgstr ""
46958
46959 #. A
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
46961 msgid "You are not authorized to set permissions"
46962 msgstr ""
46963
46964 #. SCRIPT
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46966 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
46967 msgstr ""
46968
46969 #. SCRIPT
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46971 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
46972 msgstr ""
46973
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46975 #, c-format
46976 msgid "You are only viewing one item. "
46977 msgstr ""
46978
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
46980 #, c-format
46981 msgid ""
46982 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
46983 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
46984 msgstr ""
46985
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
46987 #, c-format
46988 msgid ""
46989 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
46990 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
46991 msgstr ""
46992
46993 #. I
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
46995 msgid ""
46996 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
46997 "saved and sent as a single message."
46998 msgstr ""
46999
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
47001 #, c-format
47002 msgid ""
47003 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
47004 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
47005 "order will not be deleted)."
47006 msgstr ""
47007
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
47009 #, c-format
47010 msgid ""
47011 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
47012 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
47013 msgstr ""
47014
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
47016 #, c-format
47017 msgid ""
47018 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
47019 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
47020 "be an exception."
47021 msgstr ""
47022
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
47024 #, c-format
47025 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
47026 msgstr ""
47027
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
47029 #, c-format
47030 msgid ""
47031 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
47032 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
47033 "or category."
47034 msgstr ""
47035
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
47037 #, c-format
47038 msgid ""
47039 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
47040 "information."
47041 msgstr ""
47042
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
47044 #, c-format
47045 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
47046 msgstr ""
47047
47048 #. SCRIPT
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47050 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
47051 msgstr ""
47052
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid "You can't create any orders unless you first "
47056 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
47057
47058 #. SCRIPT
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47060 #, fuzzy
47061 msgid "You can't receive any more items"
47062 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
47063
47064 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47066 #, c-format
47067 msgid "You cannot transfer items of %s "
47068 msgstr ""
47069
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
47071 #, c-format
47072 msgid "You did not specify any search criteria."
47073 msgstr ""
47074
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
47076 #, fuzzy, c-format
47077 msgid "You didn't select any external target."
47078 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
47079
47080 #. SCRIPT
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47082 msgid ""
47083 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
47084 "on this computer."
47085 msgstr ""
47086
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
47088 #, c-format
47089 msgid "You do not have permission to access this page. "
47090 msgstr ""
47091
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
47093 #, c-format
47094 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
47095 msgstr ""
47096
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
47098 #, c-format
47099 msgid ""
47100 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
47101 "set to receive overdue notices."
47102 msgstr ""
47103
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
47105 #, c-format
47106 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
47107 msgstr ""
47108
47109 #. %1$s:  total 
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
47111 #, c-format
47112 msgid ""
47113 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
47114 "using Koha"
47115 msgstr ""
47116
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
47118 #, c-format
47119 msgid ""
47120 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
47121 "process..."
47122 msgstr ""
47123
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:458
47125 #, c-format
47126 msgid ""
47127 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
47128 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
47129 msgstr ""
47130
47131 #. SCRIPT
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
47133 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
47134 msgstr ""
47135
47136 #. SCRIPT
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47138 msgid ""
47139 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
47140 "the catalog"
47141 msgstr ""
47142
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
47144 #, c-format
47145 msgid ""
47146 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
47147 msgstr ""
47148
47149 #. SCRIPT
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47151 msgid "You have made changes to system preferences."
47152 msgstr ""
47153
47154 #. SCRIPT
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47156 msgid ""
47157 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
47158 "cancel modifications."
47159 msgstr ""
47160
47161 #. SCRIPT
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
47163 msgid ""
47164 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
47165 "barcodes to your entire catalog."
47166 msgstr ""
47167
47168 #. SCRIPT
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47170 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
47171 msgstr ""
47172
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
47174 #, c-format
47175 msgid ""
47176 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
47177 "is not set to "
47178 msgstr ""
47179
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
47181 #, c-format
47182 msgid ""
47183 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
47184 "your configuration file. "
47185 msgstr ""
47186
47187 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
47189 #, c-format
47190 msgid ""
47191 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
47192 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
47193 "configuration file. "
47194 msgstr ""
47195
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
47197 #, c-format
47198 msgid ""
47199 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
47200 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
47201 "date "
47202 msgstr ""
47203
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
47205 #, c-format
47206 msgid ""
47207 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
47208 "by pipes."
47209 msgstr ""
47210
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
47212 #, c-format
47213 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
47214 msgstr ""
47215
47216 #. SCRIPT
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47218 msgid ""
47219 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
47220 "that have not been uploaded."
47221 msgstr ""
47222
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
47224 #, c-format
47225 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
47226 msgstr ""
47227
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47229 #, c-format
47230 msgid "You must "
47231 msgstr ""
47232
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
47234 #, c-format
47235 msgid "You must be online to use these options."
47236 msgstr ""
47237
47238 #. SCRIPT
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47240 msgid "You must choose a first publication date"
47241 msgstr ""
47242
47243 #. SCRIPT
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47245 #, fuzzy
47246 msgid "You must choose a sound!"
47247 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
47248
47249 #. SCRIPT
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47251 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
47252 msgstr ""
47253
47254 #. SCRIPT
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47256 msgid "You must choose or create a biblio"
47257 msgstr ""
47258
47259 #. SCRIPT
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
47261 msgid "You must enter a date!"
47262 msgstr ""
47263
47264 #. SCRIPT
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47266 msgid "You must enter a selector!"
47267 msgstr ""
47268
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
47270 #, c-format
47271 msgid "You must enter a term to search on "
47272 msgstr ""
47273
47274 #. SCRIPT
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47276 msgid "You must give your new patron list a name!"
47277 msgstr ""
47278
47279 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
47281 #, c-format
47282 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
47283 msgstr ""
47284
47285 #. SCRIPT
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47287 msgid "You must select a fund"
47288 msgstr ""
47289
47290 #. SCRIPT
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47292 #, fuzzy
47293 msgid "You must select at least one record"
47294 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
47295
47296 #. SCRIPT
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
47298 msgid "You must select at least two invoices to merge."
47299 msgstr ""
47300
47301 #. For the first occurrence,
47302 #. SCRIPT
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
47305 #, fuzzy
47306 msgid "You must select checkout(s) to export"
47307 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
47308
47309 #. SCRIPT
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
47311 #, fuzzy
47312 msgid "You must select one or more patrons to remove"
47313 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
47314
47315 #. SCRIPT
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
47317 msgid "You must select one or more reports to delete"
47318 msgstr ""
47319
47320 #. SCRIPT
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47322 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
47323 msgstr ""
47324
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
47326 #, c-format
47327 msgid ""
47328 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
47329 "preference in order to use it."
47330 msgstr ""
47331
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
47333 #, c-format
47334 msgid ""
47335 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
47336 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
47337 msgstr ""
47338
47339 #. SCRIPT
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47341 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
47342 msgstr ""
47343
47344 #. SCRIPT
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47346 msgid "You need to save the page before printing"
47347 msgstr ""
47348
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
47350 #, c-format
47351 msgid ""
47352 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
47353 "preference."
47354 msgstr ""
47355
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
47358 #, c-format
47359 msgid "You searched for "
47360 msgstr ""
47361
47362 #. For the first occurrence,
47363 #. %1$s:  IF ( title ) 
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
47366 #, fuzzy, c-format
47367 msgid "You searched for: %s"
47368 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
47369
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
47372 #, c-format
47373 msgid "You searched on "
47374 msgstr ""
47375
47376 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
47378 #, c-format
47379 msgid ""
47380 "You selected a record from an external source that matches an existing "
47381 "record in your catalog: %s"
47382 msgstr ""
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
47385 #, c-format
47386 msgid "You should "
47387 msgstr ""
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
47390 #, c-format
47391 msgid ""
47392 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
47393 msgstr ""
47394
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
47396 #, c-format
47397 msgid ""
47398 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
47399 "the phone templates."
47400 msgstr ""
47401
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
47403 #, c-format
47404 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
47405 msgstr ""
47406
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
47408 #, c-format
47409 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
47410 msgstr ""
47411
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
47413 #, c-format
47414 msgid "You'll have to treat them individually. "
47415 msgstr ""
47416
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47418 #, c-format
47419 msgid ""
47420 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
47421 "idea, and you are likely to encounter problems."
47422 msgstr ""
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
47425 #, c-format
47426 msgid ""
47427 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
47428 "Perl (at least Version 5.10)."
47429 msgstr ""
47430
47431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
47432 #, c-format
47433 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
47434 msgstr ""
47435
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
47437 #, c-format
47438 msgid "Your authority search history is empty."
47439 msgstr ""
47440
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
47442 #, c-format
47443 msgid "Your cart"
47444 msgstr ""
47445
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
47447 #, c-format
47448 msgid "Your cart "
47449 msgstr ""
47450
47451 #. SCRIPT
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
47453 msgid "Your cart is currently empty"
47454 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
47455
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
47457 #, c-format
47458 msgid "Your cart is empty."
47459 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
47460
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
47462 #, c-format
47463 msgid "Your catalog search history is empty."
47464 msgstr ""
47465
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
47468 #, c-format
47469 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
47470 msgstr ""
47471
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
47474 #, c-format
47475 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
47476 msgstr ""
47477
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
47479 #, c-format
47480 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
47481 msgstr ""
47482
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
47485 #, c-format
47486 msgid "Your download should begin automatically."
47487 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
47488
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
47490 #, fuzzy, c-format
47491 msgid "Your file was processed."
47492 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
47493
47494 #. SCRIPT
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
47496 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
47497 msgstr ""
47498
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
47500 #, c-format
47501 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
47502 msgstr ""
47503
47504 #. %1$s:  shelfname 
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
47506 #, fuzzy, c-format
47507 msgid "Your list: %s "
47508 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47509
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
47512 #, c-format
47513 msgid "Your lists"
47514 msgstr ""
47515
47516 #. For the first occurrence,
47517 #. SCRIPT
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47520 msgid "Your lists:"
47521 msgstr ""
47522
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
47524 #, c-format
47525 msgid "Your message: "
47526 msgstr ""
47527
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
47529 #, c-format
47530 msgid "Your notification has been sent."
47531 msgstr ""
47532
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
47534 #, fuzzy, c-format
47535 msgid "Your patron lists"
47536 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47537
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
47539 #, c-format
47540 msgid "Your report has been saved"
47541 msgstr ""
47542
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
47544 #, c-format
47545 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
47546 msgstr ""
47547
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
47549 #, c-format
47550 msgid "Your request gave the following results:"
47551 msgstr ""
47552
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
47554 #, fuzzy, c-format
47555 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
47556 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
47557
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
47559 #, fuzzy, c-format
47560 msgid "Your search returned no open subscriptions."
47561 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47562
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
47564 #, fuzzy, c-format
47565 msgid "Your search returned no results."
47566 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47567
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
47569 #, fuzzy, c-format
47570 msgid "Z39.50 Authority search points"
47571 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47572
47573 #. INPUT type=button
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
47575 msgid "Z39.50 Search"
47576 msgstr ""
47577
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
47579 #, fuzzy, c-format
47580 msgid "Z39.50 search"
47581 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47582
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
47586 #, fuzzy, c-format
47587 msgid "Z39.50/SRU search"
47588 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47589
47590 #. %1$s:  msg_add 
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
47592 #, fuzzy, c-format
47593 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
47594 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
47595
47596 #. %1$s:  msg_add 
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
47598 #, fuzzy, c-format
47599 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
47600 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47601
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
47603 #, fuzzy, c-format
47604 msgid "Z39.50/SRU server search:"
47605 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47606
47607 #. %1$s:  msg_add 
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
47609 #, fuzzy, c-format
47610 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
47611 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47612
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
47616 #, fuzzy, c-format
47617 msgid "Z39.50/SRU servers"
47618 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47619
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
47621 #, fuzzy, c-format
47622 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
47623 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47624
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
47626 #, c-format
47627 msgid "ZIP file"
47628 msgstr ""
47629
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
47631 #, c-format
47632 msgid "Zach Sim"
47633 msgstr ""
47634
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
47636 #, c-format
47637 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
47638 msgstr ""
47639
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
47641 #, c-format
47642 msgid "Zebra version: "
47643 msgstr ""
47644
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
47647 #, c-format
47648 msgid "Zeno Tajoli"
47649 msgstr ""
47650
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
47653 #, c-format
47654 msgid "Zip code"
47655 msgstr ""
47656
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
47660 #, c-format
47661 msgid "Zip/Postal code"
47662 msgstr ""
47663
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
47668 #, c-format
47669 msgid "Zip/Postal code: "
47670 msgstr ""
47671
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
47673 #, fuzzy, c-format
47674 msgid "Zip/postal code"
47675 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
47676
47677 #. For the first occurrence,
47678 #. SCRIPT
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47682 #, c-format
47683 msgid "[ New list ]"
47684 msgstr ""
47685
47686 #. SPAN
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
47688 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
47689 msgstr ""
47690
47691 #. INPUT type=text name=time
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
47693 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
47694 msgstr ""
47695
47696 #. INPUT type=text name=time2
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
47698 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
47699 msgstr ""
47700
47701 #. INPUT type=button
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:821
47703 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
47704 msgstr ""
47705
47706 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
47708 msgid ""
47709 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
47710 msgstr ""
47711
47712 #. INPUT type=text name=dateexpiry
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
47715 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
47716 msgstr ""
47717
47718 #. INPUT type=text name=dateofbirth
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
47721 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
47722 msgstr ""
47723
47724 #. INPUT type=text name=firstname
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
47726 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
47727 msgstr ""
47728
47729 #. INPUT type=text name=initials
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
47731 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
47732 msgstr ""
47733
47734 #. INPUT type=text name=othernames
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
47736 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
47737 msgstr ""
47738
47739 #. A
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
47741 msgid ""
47742 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
47743 "before deleting this record."
47744 msgstr ""
47745
47746 #. IMG
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
47750 msgid "[% direction %] sort"
47751 msgstr ""
47752
47753 #. INPUT type=text name=discount
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
47755 msgid "[% discount | format ("
47756 msgstr ""
47757
47758 #. IMG
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
47761 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
47762 msgstr ""
47763
47764 #. A
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
47767 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
47768 msgstr ""
47769
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
47771 #, c-format
47772 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
47773 msgstr ""
47774
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
47776 #, c-format
47777 msgid ""
47778 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
47779 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
47780 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
47781 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
47782 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
47783 msgstr ""
47784
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
47786 #, c-format
47787 msgid ""
47788 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
47789 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
47790 "%%] "
47791 msgstr ""
47792
47793 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
47795 #, c-format
47796 msgid ""
47797 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
47798 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
47799 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
47800 msgstr ""
47801
47802 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
47804 #, c-format
47805 msgid ""
47806 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
47807 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
47808 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
47809 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
47810 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
47811 msgstr ""
47812
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
47814 #, c-format
47815 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
47816 msgstr ""
47817
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
47819 #, c-format
47820 msgid ""
47821 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
47822 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
47823 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
47824 msgstr ""
47825
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
47827 #, c-format
47828 msgid ""
47829 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
47830 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
47831 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
47832 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
47833 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
47834 msgstr ""
47835
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
47837 #, c-format
47838 msgid ""
47839 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
47840 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
47841 msgstr ""
47842
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
47844 #, c-format
47845 msgid ""
47846 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
47847 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
47848 msgstr ""
47849
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
47851 #, c-format
47852 msgid ""
47853 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
47854 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
47855 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
47856 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
47857 msgstr ""
47858
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
47861 #, c-format
47862 msgid "[Clear all]"
47863 msgstr ""
47864
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
47869 #, c-format
47870 msgid "[Delete]"
47871 msgstr ""
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
47874 #, c-format
47875 msgid "[Edit Item]"
47876 msgstr ""
47877
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
47880 #, c-format
47881 msgid "[Fewer options]"
47882 msgstr ""
47883
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
47885 #, c-format
47886 msgid "[Main page]"
47887 msgstr ""
47888
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
47891 #, c-format
47892 msgid "[More options]"
47893 msgstr ""
47894
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
47897 #, c-format
47898 msgid "[New search]"
47899 msgstr ""
47900
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
47902 #, c-format
47903 msgid "[Overridden] "
47904 msgstr ""
47905
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
47907 #, fuzzy, c-format
47908 msgid "[Previous page]"
47909 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
47910
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
47913 #, c-format
47914 msgid "[Select all]"
47915 msgstr ""
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
47918 #, c-format
47919 msgid "[clear]"
47920 msgstr ""
47921
47922 #. %1$s:  END 
47923 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
47924 #. %3$s:  END 
47925 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
47926 #. %5$s:  END 
47927 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
47928 #. %7$s:  END 
47929 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
47930 #. %9$s:  END 
47931 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
47932 #. %11$s:  END 
47933 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
47934 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
47935 #. %14$s:  END 
47936 #. %15$s:  other_items_loo.count 
47937 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
47939 #, c-format
47940 msgid ""
47941 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
47942 "%s%s%s (%s) %s "
47943 msgstr ""
47944
47945 #. %1$s:  END 
47946 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
47947 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
47948 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
47949 #. %5$s:  END 
47950 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
47951 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:606
47953 #, fuzzy, c-format
47954 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
47955 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
47956
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
47958 #, c-format
47959 msgid "_ matches only a single character"
47960 msgstr ""
47961
47962 #. For the first occurrence,
47963 #. SCRIPT
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
47966 msgid "a an the"
47967 msgstr ""
47968
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
47970 #, c-format
47971 msgid "account has expired"
47972 msgstr ""
47973
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
47975 #, c-format
47976 msgid "active"
47977 msgstr ""
47978
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
47981 #, c-format
47982 msgid "add a library"
47983 msgstr ""
47984
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
47987 #, c-format
47988 msgid "add a patron category"
47989 msgstr ""
47990
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
47992 #, fuzzy, c-format
47993 msgid "added successfully"
47994 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
47995
47996 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
47998 #, c-format
47999 msgid "after %s days."
48000 msgstr ""
48001
48002 #. %1$s:  END 
48003 #. %2$s:  IF ( error ) 
48004 #. %3$s:  ELSE 
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48006 #, c-format
48007 msgid "again. %s %s%s "
48008 msgstr ""
48009
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
48013 #, c-format
48014 msgid "all"
48015 msgstr ""
48016
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
48018 #, c-format
48019 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
48020 msgstr ""
48021
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
48023 #, c-format
48024 msgid "all frameworks"
48025 msgstr ""
48026
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
48028 #, c-format
48029 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
48030 msgstr ""
48031
48032 #. SCRIPT
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48034 msgid "already exists in database"
48035 msgstr ""
48036
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
48039 #, c-format
48040 msgid "already has a hold"
48041 msgstr ""
48042
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
48044 #, c-format
48045 msgid "analytics."
48046 msgstr ""
48047
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
48049 #, c-format
48050 msgid "and"
48051 msgstr "ແລະ"
48052
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
48055 #, c-format
48056 msgid "and "
48057 msgstr ""
48058
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
48060 #, c-format
48061 msgid "and has been returned."
48062 msgstr ""
48063
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
48065 #, c-format
48066 msgid "and is issued every "
48067 msgstr ""
48068
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
48070 #, c-format
48071 msgid "and mark one currency as active."
48072 msgstr ""
48073
48074 #. For the first occurrence,
48075 #. %1$s:  batch_id 
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
48078 #, c-format
48079 msgid "and removed from batch %s. "
48080 msgstr ""
48081
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
48084 #, c-format
48085 msgid "and the "
48086 msgstr ""
48087
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
48089 #, c-format
48090 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
48091 msgstr ""
48092
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48094 #, c-format
48095 msgid "and try again. "
48096 msgstr ""
48097
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
48099 #, c-format
48100 msgid "anyone else to add entries."
48101 msgstr ""
48102
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
48104 #, c-format
48105 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
48106 msgstr ""
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
48109 #, c-format
48110 msgid "anyone to remove other contributed entries."
48111 msgstr ""
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
48115 #, c-format
48116 msgid "approved"
48117 msgstr ""
48118
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
48120 #, c-format
48121 msgid "are licensed under the "
48122 msgstr ""
48123
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
48125 #, fuzzy, c-format
48126 msgid "as "
48127 msgstr "%ss: "
48128
48129 #. SCRIPT
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48131 #, fuzzy
48132 msgid "at %s"
48133 msgstr "%s %s%s "
48134
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
48136 #, c-format
48137 msgid "at : "
48138 msgstr ""
48139
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
48141 #, c-format
48142 msgid "at current library "
48143 msgstr ""
48144
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
48146 #, c-format
48147 msgid "at least 1 item type defined"
48148 msgstr ""
48149
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
48151 #, c-format
48152 msgid "at least 1 item type must be defined"
48153 msgstr ""
48154
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
48156 #, c-format
48157 msgid "at least 1 library defined"
48158 msgstr ""
48159
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
48161 #, c-format
48162 msgid "at least 1 library must be defined"
48163 msgstr ""
48164
48165 #. %1$s:  END 
48166 #. %2$s:  END 
48167 #. %3$s:  ELSE 
48168 #. %4$s:  END 
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48170 #, fuzzy, c-format
48171 msgid ""
48172 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
48173 "the template. %s "
48174 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
48175
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
48177 #, fuzzy, c-format
48178 msgid "attribute value "
48179 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
48180
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48182 #, c-format
48183 msgid "available"
48184 msgstr "ຫວ້າງ"
48185
48186 #. A
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
48188 msgid "basket"
48189 msgstr ""
48190
48191 #. A
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
48194 #, fuzzy
48195 msgid "basketgroup"
48196 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48197
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
48199 #, c-format
48200 msgid "batch_anonymise.pl"
48201 msgstr ""
48202
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48204 #, c-format
48205 msgid "be installed before you may continue."
48206 msgstr ""
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48209 #, c-format
48210 msgid "be less than 500KB. "
48211 msgstr ""
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
48214 #, c-format
48215 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
48216 msgstr ""
48217
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
48220 #, c-format
48221 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
48222 msgstr ""
48223
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
48225 #, c-format
48226 msgid "be mapped to the same tag,"
48227 msgstr ""
48228
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
48230 #, c-format
48231 msgid ""
48232 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
48233 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
48234 msgstr ""
48235
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
48237 #, c-format
48238 msgid "because fine balance is "
48239 msgstr ""
48240
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
48242 #, c-format
48243 msgid "beep.ogg"
48244 msgstr ""
48245
48246 #. SCRIPT
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48248 #, fuzzy
48249 msgid "begins with "
48250 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
48251
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
48253 #, c-format
48254 msgid "below"
48255 msgstr ""
48256
48257 #. INPUT type=text name=cardnumber
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
48259 msgid ""
48260 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
48261 msgstr ""
48262
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
48264 #, c-format
48265 msgid "biblio and biblionumber"
48266 msgstr ""
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
48269 #, c-format
48270 msgid "biblioitems.itemtype defined"
48271 msgstr ""
48272
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
48274 #, c-format
48275 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
48276 msgstr ""
48277
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
48280 #, c-format
48281 msgid "by"
48282 msgstr ""
48283
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
48286 #, c-format
48287 msgid "by "
48288 msgstr "ໂດຍ "
48289
48290 #. For the first occurrence,
48291 #. %1$s:  reserveloo.author 
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
48295 #, c-format
48296 msgid "by %s"
48297 msgstr ""
48298
48299 #. %1$s:  biblio.author 
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
48301 #, fuzzy, c-format
48302 msgid "by %s "
48303 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
48304
48305 #. %1$s:  XISBN.author 
48306 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
48307 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
48308 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
48309 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
48310 #. %6$s:  XISBN.place 
48311 #. %7$s:  END 
48312 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
48313 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
48314 #. %10$s:  END 
48315 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
48316 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
48317 #. %13$s:  END 
48318 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
48319 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
48320 #. %16$s:  END 
48321 #. %17$s:  END 
48322 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
48323 #. %19$s:  END 
48324 #. %20$s:  XISBN.pages 
48325 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
48326 #. %22$s:  XISBN.illus 
48327 #. %23$s:  END 
48328 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
48329 #. %25$s:  END 
48330 #. %26$s:  XISBN.size 
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
48332 #, c-format
48333 msgid ""
48334 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
48335 "%s "
48336 msgstr ""
48337
48338 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
48340 #, fuzzy, c-format
48341 msgid "by %s: "
48342 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
48345 #, c-format
48346 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
48347 msgstr ""
48348
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
48350 #, c-format
48351 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
48352 msgstr ""
48353
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
48355 #, c-format
48356 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
48357 msgstr ""
48358
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
48360 #, c-format
48361 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
48362 msgstr ""
48363
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
48365 #, c-format
48366 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
48367 msgstr ""
48368
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
48370 #, c-format
48371 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
48372 msgstr ""
48373
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
48375 #, c-format
48376 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
48377 msgstr ""
48378
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48380 #, c-format
48381 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
48382 msgstr ""
48383
48384 #. SCRIPT
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48386 msgid "by _AUTHOR_"
48387 msgstr ""
48388
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
48390 #, fuzzy, c-format
48391 msgid "by item types"
48392 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48393
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
48395 #, fuzzy, c-format
48396 msgid "by libraries"
48397 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
48398
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
48400 #, c-format
48401 msgid "by months"
48402 msgstr ""
48403
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
48405 #, c-format
48406 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
48407 msgstr ""
48408
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
48410 #, c-format
48411 msgid "call.ogg"
48412 msgstr ""
48413
48414 #. %1$s:  maxreserves 
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
48416 #, c-format
48417 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
48418 msgstr ""
48419
48420 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
48421 #. %2$s:  new_reserves_count 
48422 #. %3$s:  maxreserves 
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
48424 #, c-format
48425 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
48426 msgstr ""
48427
48428 #. For the first occurrence,
48429 #. SCRIPT
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48431 #, fuzzy
48432 msgid "cannot be repeated"
48433 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48434
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
48438 #, c-format
48439 msgid "characters"
48440 msgstr ""
48441
48442 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
48444 #, fuzzy
48445 msgid "check to delete this field"
48446 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48447
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
48451 #, c-format
48452 msgid "choose"
48453 msgstr ""
48454
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
48456 #, c-format
48457 msgid "click here to login"
48458 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
48459
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
48461 #, c-format
48462 msgid "click to log out"
48463 msgstr ""
48464
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
48466 #, fuzzy, c-format
48467 msgid "closed"
48468 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
48469
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
48471 #, c-format
48472 msgid "code and "
48473 msgstr ""
48474
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
48476 #, c-format
48477 msgid "collection"
48478 msgstr ""
48479
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
48481 #, c-format
48482 msgid "configuration file."
48483 msgstr ""
48484
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48486 #, c-format
48487 msgid "considered late"
48488 msgstr ""
48489
48490 #. SCRIPT
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48492 #, fuzzy
48493 msgid "containing "
48494 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
48495
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
48510 #, c-format
48511 msgid "contains"
48512 msgstr "ປະກອບມີ"
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
48515 #, c-format
48516 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
48517 msgstr ""
48518
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
48520 #, c-format
48521 msgid "create a patron"
48522 msgstr ""
48523
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
48526 #, c-format
48527 msgid "create an item record when receiving this serial"
48528 msgstr ""
48529
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
48531 #, c-format
48532 msgid "create one or more authorized values"
48533 msgstr ""
48534
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
48536 #, c-format
48537 msgid "critical.ogg"
48538 msgstr ""
48539
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
48541 #, c-format
48542 msgid "csv"
48543 msgstr ""
48544
48545 #. SPAN
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
48548 msgid ""
48549 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
48550 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
48551 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
48552 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
48553 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
48554 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
48555 "series %]&rft.genre="
48556 msgstr ""
48557
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48559 #, c-format
48560 msgid "currently available items."
48561 msgstr ""
48562
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
48564 #, c-format
48565 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
48566 msgstr ""
48567
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
48569 #, c-format
48570 msgid "database host : "
48571 msgstr ""
48572
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
48574 #, c-format
48575 msgid "database name : "
48576 msgstr ""
48577
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
48579 #, c-format
48580 msgid "database port : "
48581 msgstr ""
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
48584 #, c-format
48585 msgid "database type : "
48586 msgstr ""
48587
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
48589 #, c-format
48590 msgid "database user : "
48591 msgstr ""
48592
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
48594 #, c-format
48595 msgid "day(s) "
48596 msgstr ""
48597
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
48599 #, c-format
48600 msgid "days "
48601 msgstr ""
48602
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
48604 #, c-format
48605 msgid "days ago"
48606 msgstr ""
48607
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
48609 #, c-format
48610 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
48611 msgstr ""
48612
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
48614 #, c-format
48615 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
48616 msgstr ""
48617
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
48619 #, c-format
48620 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
48621 msgstr ""
48622
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
48624 #, c-format
48625 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
48626 msgstr ""
48627
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
48629 #, c-format
48630 msgid "define a budget"
48631 msgstr ""
48632
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
48634 #, c-format
48635 msgid "define a budget and a fund"
48636 msgstr ""
48637
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
48639 #, c-format
48640 msgid "define a notice"
48641 msgstr ""
48642
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
48644 #, c-format
48645 msgid "del"
48646 msgstr ""
48647
48648 #. A
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48650 msgid "detail of the subscription"
48651 msgstr ""
48652
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
48654 #, c-format
48655 msgid "detected."
48656 msgstr ""
48657
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:98
48659 #, c-format
48660 msgid "device_connect.ogg"
48661 msgstr ""
48662
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
48664 #, c-format
48665 msgid "device_disconnect.ogg"
48666 msgstr ""
48667
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
48669 #, c-format
48670 msgid "digits"
48671 msgstr ""
48672
48673 #. A
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
48675 msgid "display detail for this librarian."
48676 msgstr ""
48677
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
48679 #, c-format
48680 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
48681 msgstr ""
48682
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
48684 #, c-format
48685 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
48686 msgstr ""
48687
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:510
48689 #, c-format
48690 msgid "doesn't exist"
48691 msgstr ""
48692
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
48694 #, c-format
48695 msgid "doesn't have enough privilege on database "
48696 msgstr ""
48697
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
48699 #, c-format
48700 msgid "doesn't match"
48701 msgstr ""
48702
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
48705 #, fuzzy, c-format
48706 msgid "doesn't match any existing record."
48707 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
48708
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
48720 #, c-format
48721 msgid "dom"
48722 msgstr ""
48723
48724 #. INPUT type=reset
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
48726 msgid "déselectionner tout"
48727 msgstr ""
48728
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
48731 #, c-format
48732 msgid "ecost tax exc."
48733 msgstr ""
48734
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
48737 #, c-format
48738 msgid "ecost tax inc."
48739 msgstr ""
48740
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
48742 #, fuzzy, c-format
48743 msgid "edit"
48744 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
48745
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
48747 #, c-format
48748 msgid "edit "
48749 msgstr ""
48750
48751 #. SCRIPT
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48753 #, fuzzy
48754 msgid "edit items"
48755 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
48756
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
48758 #, c-format
48759 msgid "email"
48760 msgstr ""
48761
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
48768 #, c-format
48769 msgid "email the Koha administrator"
48770 msgstr ""
48771
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
48773 #, c-format
48774 msgid "email to the Koha Administrator"
48775 msgstr ""
48776
48777 #. META http-equiv=Content-Language
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
48779 msgid "en-us"
48780 msgstr ""
48781
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
48783 #, fuzzy, c-format
48784 msgid "ending.ogg"
48785 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
48786
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
48788 #, c-format
48789 msgid ""
48790 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
48791 "file upload directory for your Koha instance. "
48792 msgstr ""
48793
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
48795 #, c-format
48796 msgid ""
48797 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
48798 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
48799 "properly set the "
48800 msgstr ""
48801
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
48803 #, c-format
48804 msgid "epost: "
48805 msgstr ""
48806
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
48808 #, c-format
48809 msgid "epost_sjekk: "
48810 msgstr ""
48811
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
48813 #, c-format
48814 msgid ""
48815 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
48816 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
48817 msgstr ""
48818
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
48820 #, c-format
48821 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
48822 msgstr ""
48823
48824 #. INPUT type=text name=cardnumber
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
48826 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
48827 msgstr ""
48828
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
48830 #, c-format
48831 msgid "exists"
48832 msgstr ""
48833
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
48835 #, c-format
48836 msgid "exists."
48837 msgstr ""
48838
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:246
48840 #, c-format
48841 msgid "expired"
48842 msgstr ""
48843
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
48845 #, c-format
48846 msgid "fail.ogg"
48847 msgstr ""
48848
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
48850 #, fuzzy, c-format
48851 msgid "failed to be added"
48852 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
48853
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
48855 #, fuzzy, c-format
48856 msgid "failed to be updated"
48857 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
48858
48859 #. SCRIPT
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48861 #, fuzzy
48862 msgid "failed to run"
48863 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
48864
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
48866 #, c-format
48867 msgid "famfamfam.com"
48868 msgstr ""
48869
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
48871 #, c-format
48872 msgid "fdato: "
48873 msgstr ""
48874
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
48876 #, c-format
48877 msgid "feide: "
48878 msgstr ""
48879
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
48881 #, c-format
48882 msgid "field "
48883 msgstr ""
48884
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
48886 #, c-format
48887 msgid "field(s) "
48888 msgstr ""
48889
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
48891 #, c-format
48892 msgid "fnr_hash: "
48893 msgstr ""
48894
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
48896 #, c-format
48897 msgid "folkeregsjekk_dato: "
48898 msgstr ""
48899
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
48901 #, fuzzy, c-format
48902 msgid "for "
48903 msgstr "%s ສຳລັບ "
48904
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
48906 #, c-format
48907 msgid "framework values"
48908 msgstr ""
48909
48910 #. SCRIPT
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48912 msgid "from"
48913 msgstr ""
48914
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
48917 #, c-format
48918 msgid "from "
48919 msgstr ""
48920
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
48922 #, c-format
48923 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
48924 msgstr ""
48925
48926 #. A
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
48928 msgid "go to [% bibliotitle %]"
48929 msgstr ""
48930
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
48932 #, c-format
48933 msgid "gone no address"
48934 msgstr ""
48935
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
48937 #, c-format
48938 msgid "group by"
48939 msgstr ""
48940
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
48943 #, c-format
48944 msgid "group by "
48945 msgstr ""
48946
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
48955 #, c-format
48956 msgid "grs1"
48957 msgstr ""
48958
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
48960 #, c-format
48961 msgid "gyldig_til: "
48962 msgstr ""
48963
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
48965 #, c-format
48966 msgid "has "
48967 msgstr ""
48968
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
48970 #, c-format
48971 msgid "has all required privileges on database "
48972 msgstr ""
48973
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
48975 #, c-format
48976 msgid "has never been checked out."
48977 msgstr ""
48978
48979 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
48981 #, c-format
48982 msgid ""
48983 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
48984 msgstr ""
48985
48986 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
48988 #, c-format
48989 msgid ""
48990 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
48991 msgstr ""
48992
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
48994 #, fuzzy, c-format
48995 msgid "has restrictions"
48996 msgstr "%s%sໃນ %s"
48997
48998 #. %1$s:  END 
48999 #. %2$s:  IF message.error 
49000 #. %3$s:  message.error
49001 #. %4$s:  END 
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
49003 #, c-format
49004 msgid ""
49005 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
49006 "logfile for more information). %s "
49007 msgstr ""
49008
49009 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
49011 #, c-format
49012 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
49013 msgstr ""
49014
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
49016 #, c-format
49017 msgid "has too many holds."
49018 msgstr ""
49019
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
49024 #, c-format
49025 msgid "here"
49026 msgstr "ທີ່ນີ້"
49027
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
49029 #, c-format
49030 msgid "hjemmebibliotek: "
49031 msgstr ""
49032
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
49034 #, c-format
49035 msgid "holdingbranch NOT mapped"
49036 msgstr ""
49037
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
49039 #, c-format
49040 msgid "holdingbranch defined"
49041 msgstr ""
49042
49043 #. A
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49045 msgid "holds queue"
49046 msgstr ""
49047
49048 #. A
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
49050 msgid "holds to retrieve off the shelf"
49051 msgstr ""
49052
49053 #. A
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
49055 msgid "holds waiting for patron pickup"
49056 msgstr ""
49057
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
49059 #, c-format
49060 msgid "homebranch NOT mapped"
49061 msgstr ""
49062
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
49064 #, c-format
49065 msgid "homebranch defined"
49066 msgstr ""
49067
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:500
49069 #, c-format
49070 msgid "if"
49071 msgstr ""
49072
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
49074 #, c-format
49075 msgid ""
49076 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
49077 "libraries you want to associate with this value. "
49078 msgstr ""
49079
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49082 #, c-format
49083 msgid "if you wish to enable this feature."
49084 msgstr ""
49085
49086 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
49088 msgid "ig"
49089 msgstr ""
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
49095 #, c-format
49096 msgid "ignore"
49097 msgstr ""
49098
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
49100 #, c-format
49101 msgid "in "
49102 msgstr ""
49103
49104 #. %1$s:  LibraryName 
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49106 #, c-format
49107 msgid "in %s "
49108 msgstr ""
49109
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49111 #, c-format
49112 msgid "in Administration"
49113 msgstr ""
49114
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
49116 #, fuzzy, c-format
49117 msgid "in fines"
49118 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49119
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49121 #, c-format
49122 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
49123 msgstr ""
49124
49125 #. SCRIPT
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49127 #, fuzzy
49128 msgid "in library "
49129 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
49130
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
49132 #, c-format
49133 msgid "incoming_call.ogg"
49134 msgstr ""
49135
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
49138 #, c-format
49139 msgid "indexing."
49140 msgstr ""
49141
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49143 #, c-format
49144 msgid "install basic configuration settings"
49145 msgstr ""
49146
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
49148 #, c-format
49149 msgid "invalid authority types"
49150 msgstr ""
49151
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
49153 #, c-format
49154 msgid "is"
49155 msgstr ""
49156
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49158 #, c-format
49159 msgid "is already in possession"
49160 msgstr ""
49161
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
49163 #, c-format
49164 msgid "is already in use by another patron record."
49165 msgstr ""
49166
49167 #. SCRIPT
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49169 #, fuzzy
49170 msgid "is duplicated"
49171 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
49172
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
49174 #, c-format
49175 msgid ""
49176 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
49177 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
49178 msgstr ""
49179
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
49183 #, c-format
49184 msgid "is equal to"
49185 msgstr ""
49186
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
49201 #, c-format
49202 msgid "is exactly"
49203 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
49204
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
49206 #, c-format
49207 msgid "is licensed under the "
49208 msgstr ""
49209
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
49212 #, fuzzy, c-format
49213 msgid "is not"
49214 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49215
49216 #. %1$s:  message_loo.date_from 
49217 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
49219 #, c-format
49220 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
49221 msgstr ""
49222
49223 #. %1$s:  message_loo.date_to 
49224 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
49225 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
49226 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
49227 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
49228 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
49229 #. %7$s:  message_loo.approver 
49230 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
49231 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
49232 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
49233 #. %11$s:  ELSE 
49234 #. %12$s:  END 
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
49236 #, c-format
49237 msgid ""
49238 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
49239 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
49240 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
49241 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
49242 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
49243 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
49244 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
49245 "error! %s "
49246 msgstr ""
49247
49248 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
49250 #, c-format
49251 msgid "is now debarred until %s "
49252 msgstr ""
49253
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
49256 #, fuzzy, c-format
49257 msgid "is on hold for "
49258 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
49259
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
49261 #, c-format
49262 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
49263 msgstr ""
49264
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
49266 #, c-format
49267 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
49268 msgstr ""
49269
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
49271 #, c-format
49272 msgid "is used as a fallback. "
49273 msgstr ""
49274
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
49279 #, c-format
49280 msgid "iso2709"
49281 msgstr ""
49282
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
49284 #, c-format
49285 msgid "item fields"
49286 msgstr ""
49287
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
49289 #, c-format
49290 msgid "item type not defined"
49291 msgstr ""
49292
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
49294 #, c-format
49295 msgid "itemdata_copynumber"
49296 msgstr ""
49297
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
49299 #, c-format
49300 msgid "itemdata_enumchron"
49301 msgstr ""
49302
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
49304 #, c-format
49305 msgid "itemnum"
49306 msgstr ""
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
49309 #, c-format
49310 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
49311 msgstr ""
49312
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49314 #, fuzzy, c-format
49315 msgid "items"
49316 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
49317
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
49320 #, fuzzy, c-format
49321 msgid "items (10)"
49322 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
49323
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
49325 #, c-format
49326 msgid "items. "
49327 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
49328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
49330 #, c-format
49331 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
49332 msgstr ""
49333
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49335 #, c-format
49336 msgid "items.permanent_location mapped"
49337 msgstr ""
49338
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
49340 #, c-format
49341 msgid "itemtype NOT mapped"
49342 msgstr ""
49343
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
49345 #, c-format
49346 msgid "jQuery"
49347 msgstr ""
49348
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49350 #, c-format
49351 msgid "jQuery Colvis plugin"
49352 msgstr ""
49353
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
49355 #, c-format
49356 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
49357 msgstr ""
49358
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
49360 #, c-format
49361 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
49362 msgstr ""
49363
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
49366 #, c-format
49367 msgid "jQuery Validation Plugin"
49368 msgstr ""
49369
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
49371 #, c-format
49372 msgid "jQuery and jQueryUI"
49373 msgstr ""
49374
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49376 #, c-format
49377 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
49378 msgstr ""
49379
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
49381 #, c-format
49382 msgid ""
49383 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
49384 "under the "
49385 msgstr ""
49386
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
49388 #, c-format
49389 msgid "jQuery multiple select plugin"
49390 msgstr ""
49391
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49393 #, c-format
49394 msgid "jQuery treetable Plugin"
49395 msgstr ""
49396
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
49398 #, c-format
49399 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
49400 msgstr ""
49401
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
49403 #, c-format
49404 msgid "jQueryUI"
49405 msgstr ""
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
49409 #, c-format
49410 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
49411 msgstr ""
49412
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
49414 #, c-format
49415 msgid "jquery.multiple.select.js"
49416 msgstr ""
49417
49418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
49419 #, c-format
49420 msgid "kjonn: "
49421 msgstr ""
49422
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
49426 #, c-format
49427 msgid "koha-conf.xml"
49428 msgstr ""
49429
49430 #. INPUT type=text name=filename
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
49433 msgid "koha.mrc"
49434 msgstr ""
49435
49436 #. %1$s:  batche.batch_id 
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
49438 #, c-format
49439 msgid "label_batch_%s.csv"
49440 msgstr ""
49441
49442 #. For the first occurrence,
49443 #. %1$s:  batche.batch_id 
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
49446 #, c-format
49447 msgid "label_batch_%s.pdf"
49448 msgstr ""
49449
49450 #. %1$s:  batche.batch_id 
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
49452 #, c-format
49453 msgid "label_batch_%s.xml"
49454 msgstr ""
49455
49456 #. For the first occurrence,
49457 #. %1$s:  batche.label_count 
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
49460 #, c-format
49461 msgid "label_single_%s.csv"
49462 msgstr ""
49463
49464 #. For the first occurrence,
49465 #. %1$s:  batche.label_count 
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
49470 #, c-format
49471 msgid "label_single_%s.pdf"
49472 msgstr ""
49473
49474 #. For the first occurrence,
49475 #. %1$s:  batche.label_count 
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
49478 #, c-format
49479 msgid "label_single_%s.xml"
49480 msgstr ""
49481
49482 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
49484 #, c-format
49485 msgid "last on: %s"
49486 msgstr ""
49487
49488 #. INPUT type=text name=from_subfield
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:475
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
49491 msgid "let blank for the entire field"
49492 msgstr ""
49493
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
49495 #, c-format
49496 msgid "library not defined"
49497 msgstr ""
49498
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
49500 #, c-format
49501 msgid "licensed under "
49502 msgstr ""
49503
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
49505 #, c-format
49506 msgid "like"
49507 msgstr ""
49508
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
49510 #, c-format
49511 msgid "lnr: "
49512 msgstr ""
49513
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
49515 #, fuzzy, c-format
49516 msgid "loading.ogg"
49517 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
49518
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
49520 #, fuzzy, c-format
49521 msgid "loading_2.ogg"
49522 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
49523
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
49525 #, c-format
49526 msgid "localhost"
49527 msgstr ""
49528
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
49530 #, c-format
49531 msgid "log in"
49532 msgstr ""
49533
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
49535 #, c-format
49536 msgid "lost"
49537 msgstr ""
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
49540 #, c-format
49541 msgid "m/"
49542 msgstr ""
49543
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
49545 #, fuzzy, c-format
49546 msgid "m_adresse1: "
49547 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
49548
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
49550 #, fuzzy, c-format
49551 msgid "m_adresse2: "
49552 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
49553
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
49555 #, c-format
49556 msgid "m_gyldig_til: "
49557 msgstr ""
49558
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
49560 #, c-format
49561 msgid "m_land: "
49562 msgstr ""
49563
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
49565 #, c-format
49566 msgid "m_postnr: "
49567 msgstr ""
49568
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
49570 #, c-format
49571 msgid "m_sjekk: "
49572 msgstr ""
49573
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
49575 #, c-format
49576 msgid "m_sted: "
49577 msgstr ""
49578
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
49580 #, fuzzy, c-format
49581 msgid "manage circulation rules"
49582 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
49583
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49585 #, c-format
49586 msgid "mapped"
49587 msgstr ""
49588
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
49591 #, c-format
49592 msgid "marc"
49593 msgstr ""
49594
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:511
49596 #, fuzzy, c-format
49597 msgid "matches"
49598 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49599
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
49601 #, c-format
49602 msgid "maximize.ogg"
49603 msgstr ""
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
49607 #, c-format
49608 msgid "me"
49609 msgstr ""
49610
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
49612 #, c-format
49613 msgid "minimize.ogg"
49614 msgstr ""
49615
49616 #. SCRIPT
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
49618 msgid "modified"
49619 msgstr ""
49620
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
49622 #, c-format
49623 msgid "months "
49624 msgstr ""
49625
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
49629 #, c-format
49630 msgid "must"
49631 msgstr ""
49632
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
49634 #, c-format
49635 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
49636 msgstr ""
49637
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
49639 #, c-format
49640 msgid "must match"
49641 msgstr ""
49642
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
49644 #, c-format
49645 msgid "n/a"
49646 msgstr ""
49647
49648 #. SCRIPT
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49650 #, fuzzy
49651 msgid "never"
49652 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
49653
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
49655 #, c-format
49656 msgid "new_mail_notification.ogg"
49657 msgstr ""
49658
49659 #. INPUT type=image
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
49661 msgid "next"
49662 msgstr ""
49663
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
49665 #, c-format
49666 msgid "no NULL value in frameworkcode"
49667 msgstr ""
49668
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
49670 #, c-format
49671 msgid "no active"
49672 msgstr ""
49673
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
49676 #, c-format
49677 msgid "no libraries defined"
49678 msgstr ""
49679
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
49682 #, c-format
49683 msgid "no patron categories defined"
49684 msgstr ""
49685
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
49687 #, c-format
49688 msgid "noItemTypeImages system preference"
49689 msgstr ""
49690
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
49694 #, c-format
49695 msgid "none"
49696 msgstr ""
49697
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
49700 #, c-format
49701 msgid "not"
49702 msgstr "ບໍ່"
49703
49704 #. ABBR
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
49706 msgid "not available"
49707 msgstr ""
49708
49709 #. SCRIPT
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49711 #, fuzzy
49712 msgid "not checked out"
49713 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
49718 #, c-format
49719 msgid "not equal to"
49720 msgstr ""
49721
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
49723 #, c-format
49724 msgid "not like"
49725 msgstr ""
49726
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
49728 #, c-format
49729 msgid "not owned"
49730 msgstr ""
49731
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49733 #, fuzzy, c-format
49734 msgid "of one item"
49735 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
49736
49737 #. SCRIPT
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49739 #, fuzzy
49740 msgid "on hold"
49741 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
49742
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
49745 #, c-format
49746 msgid "on this item "
49747 msgstr ""
49748
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
49750 #, c-format
49751 msgid "once every"
49752 msgstr ""
49753
49754 #. %1$s:  ELSE 
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
49756 #, c-format
49757 msgid "one or more records without items attached. %s "
49758 msgstr ""
49759
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
49761 #, c-format
49762 msgid "opening.ogg"
49763 msgstr ""
49764
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
49766 #, c-format
49767 msgid "opprettet: "
49768 msgstr ""
49769
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
49771 #, c-format
49772 msgid "opprettet_av: "
49773 msgstr ""
49774
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
49777 #, c-format
49778 msgid "or"
49779 msgstr "ຫລື"
49780
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
49788 #, c-format
49789 msgid "or "
49790 msgstr ""
49791
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
49793 #, c-format
49794 msgid "or MARC subfield."
49795 msgstr ""
49796
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
49798 #, c-format
49799 msgid "or any available"
49800 msgstr ""
49801
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
49804 #, c-format
49805 msgid "or create"
49806 msgstr ""
49807
49808 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
49810 #, c-format
49811 msgid "owes %s"
49812 msgstr ""
49813
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
49815 #, fuzzy, c-format
49816 msgid "p_adresse1: "
49817 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
49818
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
49820 #, fuzzy, c-format
49821 msgid "p_adresse2: "
49822 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
49823
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
49825 #, c-format
49826 msgid "p_land: "
49827 msgstr ""
49828
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
49830 #, c-format
49831 msgid "p_postnr: "
49832 msgstr ""
49833
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
49835 #, c-format
49836 msgid "p_sjekk: "
49837 msgstr ""
49838
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
49840 #, c-format
49841 msgid "p_sted: "
49842 msgstr ""
49843
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
49845 #, c-format
49846 msgid "panic.ogg"
49847 msgstr ""
49848
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
49850 #, fuzzy, c-format
49851 msgid "passsord: "
49852 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
49853
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
49855 #, c-format
49856 msgid "patron categories"
49857 msgstr ""
49858
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
49860 #, c-format
49861 msgid "patron category "
49862 msgstr ""
49863
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
49865 #, fuzzy, c-format
49866 msgid "patron_attributes"
49867 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49868
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
49870 #, fuzzy, c-format
49871 msgid "patrons to "
49872 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
49873
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
49876 #, c-format
49877 msgid "pending"
49878 msgstr ""
49879
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
49881 #, fuzzy, c-format
49882 msgid "pending offline circulation actions"
49883 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
49884
49885 #. INPUT type=submit name=phony_submit
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
49887 msgid "phony_submit"
49888 msgstr ""
49889
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
49891 #, c-format
49892 msgid "pin: "
49893 msgstr ""
49894
49895 #. SCRIPT
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
49897 msgid "please enter a date !"
49898 msgstr ""
49899
49900 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
49902 msgid "please note your reason here..."
49903 msgstr ""
49904
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49906 #, c-format
49907 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
49908 msgstr ""
49909
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
49911 #, c-format
49912 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
49913 msgstr ""
49914
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
49916 #, c-format
49917 msgid ""
49918 "plugins in order by significance, from most significant to least "
49919 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
49920 "(NOTE: "
49921 msgstr ""
49922
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
49924 #, c-format
49925 msgid ""
49926 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
49927 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
49928 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
49929 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
49930 "not recommended, and likely will not work."
49931 msgstr ""
49932
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
49934 #, c-format
49935 msgid "popup.ogg"
49936 msgstr ""
49937
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
49939 #, c-format
49940 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
49941 msgstr ""
49942
49943 #. INPUT type=image
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
49945 msgid "previous"
49946 msgstr ""
49947
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
49949 #, c-format
49950 msgid "prim_kontakt: "
49951 msgstr ""
49952
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
49956 #, c-format
49957 msgid "pt"
49958 msgstr ""
49959
49960 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
49961 #. %2$s:  END 
49962 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
49964 #, fuzzy, c-format
49965 msgid "published by: %s %s %s in "
49966 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
49967
49968 #. SCRIPT
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
49970 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
49971 msgstr ""
49972
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
49974 #, c-format
49975 msgid "rather than "
49976 msgstr ""
49977
49978 #. SCRIPT
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49980 msgid "reason unkown"
49981 msgstr ""
49982
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
49984 #, c-format
49985 msgid "records in various encodings. Choose one): "
49986 msgstr ""
49987
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
49989 #, c-format
49990 msgid "records in various format. Choose one): "
49991 msgstr ""
49992
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
49994 #, c-format
49995 msgid "records."
49996 msgstr ""
49997
49998 #. INPUT type=text name=to_regex_search
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
50000 msgid "regex pattern"
50001 msgstr ""
50002
50003 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
50005 msgid "regex replacement"
50006 msgstr ""
50007
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
50010 #, c-format
50011 msgid "rejected"
50012 msgstr ""
50013
50014 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
50016 #, c-format
50017 msgid "rejected %s"
50018 msgstr ""
50019
50020 #. IMG
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
50023 msgid "remove this image"
50024 msgstr ""
50025
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
50027 #, fuzzy, c-format
50028 msgid "removed successfully"
50029 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
50030
50031 #. SCRIPT
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50033 #, fuzzy
50034 msgid "reopen basketgroup"
50035 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50036
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50038 #, c-format
50039 msgid "required"
50040 msgstr ""
50041
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
50043 #, c-format
50044 msgid "restricted"
50045 msgstr ""
50046
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
50048 #, c-format
50049 msgid "return to where you were before."
50050 msgstr ""
50051
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
50053 #, c-format
50054 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
50055 msgstr ""
50056
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
50058 #, c-format
50059 msgid "s/"
50060 msgstr ""
50061
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
50063 #, c-format
50064 msgid "same library, all patron types, all item types"
50065 msgstr ""
50066
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
50068 #, c-format
50069 msgid "same library, all patron types, same item type"
50070 msgstr ""
50071
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
50073 #, c-format
50074 msgid "same library, same patron type, all item types"
50075 msgstr ""
50076
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
50078 #, c-format
50079 msgid "same library, same patron type, same item type"
50080 msgstr ""
50081
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
50083 #, fuzzy, c-format
50084 msgid "seconds "
50085 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50086
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
50088 #, c-format
50089 msgid "see also:"
50090 msgstr ""
50091
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
50093 #, c-format
50094 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
50095 msgstr ""
50096
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
50098 #, c-format
50099 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
50100 msgstr ""
50101
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50105 #, c-format
50106 msgid "select all"
50107 msgstr ""
50108
50109 #. INPUT type=submit
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
50111 msgid "selection"
50112 msgstr ""
50113
50114 #. INPUT type=text name=selector
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
50116 #, fuzzy
50117 msgid "selector"
50118 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50119
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
50122 #, c-format
50123 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
50124 msgstr ""
50125
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
50127 #, c-format
50128 msgid "serial"
50129 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
50130
50131 #. A
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
50133 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
50134 msgstr ""
50135
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
50137 #, fuzzy, c-format
50138 msgid "setDescription: "
50139 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
50140
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
50142 #, c-format
50143 msgid "setDescriptions"
50144 msgstr ""
50145
50146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
50147 #, c-format
50148 msgid "setName"
50149 msgstr ""
50150
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
50152 #, fuzzy, c-format
50153 msgid "setName: "
50154 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
50155
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
50157 #, c-format
50158 msgid "setSpec"
50159 msgstr ""
50160
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
50162 #, c-format
50163 msgid "setSpec: "
50164 msgstr ""
50165
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
50167 #, c-format
50168 msgid ""
50169 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
50170 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
50171 "synchronized"
50172 msgstr ""
50173
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
50175 #, c-format
50176 msgid "since last transfer"
50177 msgstr ""
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
50180 #, c-format
50181 msgid "sist_endret: "
50182 msgstr ""
50183
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
50185 #, c-format
50186 msgid "sist_endret_av: "
50187 msgstr ""
50188
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
50190 #, c-format
50191 msgid "software.coop, United Kingdom"
50192 msgstr ""
50193
50194 #. INPUT type=text name=sound
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
50196 msgid "sound"
50197 msgstr ""
50198
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
50201 #, c-format
50202 msgid "specify an active currency"
50203 msgstr ""
50204
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
50206 #, c-format
50207 msgid "start the installer"
50208 msgstr ""
50209
50210 #. SCRIPT
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50212 #, fuzzy
50213 msgid "starting with "
50214 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
50215
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
50230 #, c-format
50231 msgid "starts with"
50232 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
50233
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
50236 #, c-format
50237 msgid "subfield ignored"
50238 msgstr ""
50239
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
50242 #, c-format
50243 msgid "subfields"
50244 msgstr ""
50245
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
50247 #, c-format
50248 msgid "subfields not in same tabs"
50249 msgstr ""
50250
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
50252 #, c-format
50253 msgid "subscribers"
50254 msgstr ""
50255
50256 #. A
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
50260 msgid "subscription detail"
50261 msgstr ""
50262
50263 #. %1$s:  IF ( title ) 
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
50265 #, c-format
50266 msgid "subscription(s) %s with title matching "
50267 msgstr ""
50268
50269 #. A
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
50272 msgid "suggestion"
50273 msgstr ""
50274
50275 #. For the first occurrence,
50276 #. %1$s:  m.id 
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
50283 #, fuzzy, c-format
50284 msgid "suggestion #%s"
50285 msgstr "%s%sໃນ %s"
50286
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
50288 #, c-format
50289 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
50290 msgstr ""
50291
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50293 #, c-format
50294 msgid "table."
50295 msgstr ""
50296
50297 #. SCRIPT
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
50299 #, fuzzy
50300 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
50301 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
50302
50303 #. META http-equiv=Content-Type
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:5
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
50317 msgid "text/html; charset=utf-8"
50318 msgstr "text/html; charset=utf-8"
50319
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
50321 #, c-format
50322 msgid "than "
50323 msgstr ""
50324
50325 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
50326 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
50327 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
50328 #. %4$s:  image_limit 
50329 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
50330 #. %6$s:  batch_id 
50331 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
50332 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
50333 #. %9$s:  batch_id 
50334 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
50335 #. %11$s:  batch_id 
50336 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
50337 #. %13$s:  batch_id 
50338 #. %14$s:  ELSE 
50339 #. %15$s:  END 
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50341 #, c-format
50342 msgid ""
50343 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
50344 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
50345 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
50346 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
50347 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
50348 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
50349 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
50350 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
50351 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
50352 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
50353 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
50354 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
50355 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
50356 "duplicated. %s %s "
50357 msgstr ""
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
50360 #, c-format
50361 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
50362 msgstr ""
50363
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
50366 #, c-format
50367 msgid ""
50368 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
50369 msgstr ""
50370
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
50372 #, c-format
50373 msgid ""
50374 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
50375 msgstr ""
50376
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
50378 #, c-format
50379 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
50380 msgstr ""
50381
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
50383 #, c-format
50384 msgid "the items.homebranch field MUST :"
50385 msgstr ""
50386
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
50388 #, c-format
50389 msgid "the library where the hold is being placed.. "
50390 msgstr ""
50391
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
50393 #, c-format
50394 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
50395 msgstr ""
50396
50397 #. %1$s:  END 
50398 #. %2$s:  ELSE 
50399 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
50401 #, fuzzy, c-format
50402 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
50403 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
50404
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50406 #, c-format
50407 msgid "through "
50408 msgstr ""
50409
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
50411 #, c-format
50412 msgid "times"
50413 msgstr ""
50414
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
50416 #, c-format
50417 msgid "tlf_hjemme: "
50418 msgstr ""
50419
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
50421 #, c-format
50422 msgid "tlf_jobb: "
50423 msgstr ""
50424
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
50426 #, c-format
50427 msgid "tlf_mobil: "
50428 msgstr ""
50429
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
50434 #, c-format
50435 msgid "to "
50436 msgstr ""
50437
50438 #. For the first occurrence,
50439 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
50442 #, c-format
50443 msgid "to %s"
50444 msgstr ""
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
50448 #, c-format
50449 msgid "to be placed on hold"
50450 msgstr ""
50451
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50453 #, c-format
50454 msgid "to continue the installation. "
50455 msgstr ""
50456
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
50458 #, fuzzy, c-format
50459 msgid "to create"
50460 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
50463 #, c-format
50464 msgid "to field "
50465 msgstr ""
50466
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50468 #, c-format
50469 msgid "to the "
50470 msgstr ""
50471
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
50473 #, c-format
50474 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
50475 msgstr ""
50476
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
50478 #, c-format
50479 msgid "today"
50480 msgstr ""
50481
50482 #. SCRIPT
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50484 #, fuzzy
50485 msgid "too many renewals"
50486 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
50487
50488 #. A
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
50490 msgid "transfers to receive at your library"
50491 msgstr ""
50492
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50494 #, c-format
50495 msgid "unless"
50496 msgstr ""
50497
50498 #. SCRIPT
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50500 #, fuzzy
50501 msgid "unrecognized command"
50502 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50503
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:946
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
50506 #, c-format
50507 msgid "until"
50508 msgstr ""
50509
50510 #. SCRIPT
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50512 #, fuzzy
50513 msgid "until %s"
50514 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
50515
50516 #. INPUT type=text name=cardnumber
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
50518 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
50519 msgstr ""
50520
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
50522 #, c-format
50523 msgid "update your database"
50524 msgstr ""
50525
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
50527 #, fuzzy, c-format
50528 msgid "updated successfully"
50529 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
50530
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
50532 #, c-format
50533 msgid "url"
50534 msgstr "url"
50535
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
50537 #, c-format
50538 msgid "url:"
50539 msgstr ""
50540
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
50542 #, c-format
50543 msgid "used for/see from:"
50544 msgstr ""
50545
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50547 #, c-format
50548 msgid "user "
50549 msgstr ""
50550
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50552 #, c-format
50553 msgid "valid entries in your database."
50554 msgstr ""
50555
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
50557 #, c-format
50558 msgid "value"
50559 msgstr ""
50560
50561 #. SCRIPT
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50563 msgid "value missing"
50564 msgstr ""
50565
50566 #. SCRIPT
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50568 msgid "variable missing"
50569 msgstr ""
50570
50571 #. For the first occurrence,
50572 #. %1$s:  supplier 
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
50574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
50575 #, c-format
50576 msgid "vendor %s,"
50577 msgstr ""
50578
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50580 #, c-format
50581 msgid "verify"
50582 msgstr ""
50583
50584 #. SCRIPT
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
50586 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
50587 msgstr ""
50588
50589 #. SCRIPT
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50591 #, fuzzy
50592 msgid "view"
50593 msgstr "ສະແດງຄືນ"
50594
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
50596 #, fuzzy, c-format
50597 msgid "warning.ogg"
50598 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
50599
50600 #. %1$s:  ELSE 
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
50602 #, c-format
50603 msgid ""
50604 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
50605 "used without success: "
50606 msgstr ""
50607
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
50609 #, c-format
50610 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
50611 msgstr ""
50612
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
50614 #, c-format
50615 msgid "which should be set up by your system administrator."
50616 msgstr ""
50617
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
50619 #, c-format
50620 msgid "who have not borrowed since:"
50621 msgstr ""
50622
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
50624 #, c-format
50625 msgid "whose expiration date is before:"
50626 msgstr ""
50627
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
50629 #, c-format
50630 msgid "whose patron category is:"
50631 msgstr ""
50632
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
50634 #, c-format
50635 msgid "will show the link just below the title"
50636 msgstr ""
50637
50638 #. SCRIPT
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50640 #, fuzzy
50641 msgid "with category "
50642 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
50643
50644 #. %1$s:  ELSE 
50645 #. %2$s:  END 
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50647 #, c-format
50648 msgid ""
50649 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
50650 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
50651 msgstr ""
50652
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
50654 #, c-format
50655 msgid "with this reason:"
50656 msgstr ""
50657
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:477
50659 #, c-format
50660 msgid "with value "
50661 msgstr ""
50662
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
50664 #, c-format
50665 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
50666 msgstr ""
50667
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50670 #, c-format
50671 msgid "xml"
50672 msgstr ""
50673
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
50676 #, fuzzy, c-format
50677 msgid "years "
50678 msgstr "%s ປີ"
50679
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
50681 #, c-format
50682 msgid "years of activity"
50683 msgstr ""
50684
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
50686 #, c-format
50687 msgid "yes"
50688 msgstr ""
50689
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
50691 #, c-format
50692 msgid "yesterday"
50693 msgstr ""
50694
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
50696 #, c-format
50697 msgid "zip file"
50698 msgstr ""
50699
50700 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
50702 #, fuzzy, c-format
50703 msgid "| Actions: %s "
50704 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
50705
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
50707 #, c-format
50708 msgid "| "
50709 msgstr ""
50710
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
50721 #, c-format
50722 msgid "×"
50723 msgstr ""
50724
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
50726 #, c-format
50727 msgid ""
50728 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
50729 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
50730 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
50731 "and Duaa Bazzazi. "
50732 msgstr ""
50733
50734 #. A
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
50736 msgid ""
50737 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
50738 "%]"
50739 msgstr ""
50740
50741 #. A
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
50743 msgid ""
50744 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
50745 msgstr ""
50746
50747 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
50749 #, fuzzy, c-format
50750 msgid "%s "
50751 msgstr "%s "